VIESSMANN VITODENS 333-F User Manual

Page 1
VIESMANN
Feuille technique
Réf. et prix : voir tarif
VITODENS 333-F
Chaudière gaz compacte à condensation
de3,8à26,0kW
VITODENS 333-F type WS3C et WR3C
Chaudière gaz compacte à condensation, avec brûleur gaz Ma triX modulan t, pour fonctionnement avec une cheminée et avec une ven­touse.
Type W S 3 C : Avec réservoir de stockage intégré d'une capacité de
86 litres et système de charge
intérieur, d'une capacité de 130 litres.
Pour gaz naturel et propane
5816 400-6F 8/2007
Page 2
Description produit
Vitodens 333-F, type WS3C
La chaudière compacte Vitodens 333-F réunit les avantages de la chaudière à condensation Vitodens 300-W et ceux d'un réservoir de stockage ECS à système de charge performant de 86 litres. Une technique de chauffage novatrice, avec un échangeur de chaleur Inox-Radial et un brûleur gaz MatriX, et la conception modulaire compacte garantissent un confort eau chaude généra­lement réservé aux ballons d'eau chaude deux fois plus gros. Les cotes de la Vitodens 333-F sont adaptées aux dimensions courantes des équipements de cuisine et des mobiliers, ce qui autorise une parfaite intégration dans le logement. Sa hauteur de moins de 140 cm lui permet en outre de prendre facilement place sous une pente de toit ou dans un renfoncement. Tous les branchements nécessaires à l'installation électrique sont faciles d'accès et les composants hydrauliques forment une unité pré-montée complète. L'installation de la Vitodens 333-F est donc extrêmement rapide. La régulation Vitotronic est placée en hau­teur, ce qui facilite non seulement l'utilisation, mais également la maintenance et l'entretien. La Vitodens 333-F utilise la techni que de condensation, novatrice et d'avenir. Le confort eau chaude offert est excellent car, grâce à la fonction booster intégrée, la Vitodens 333-F de 13 kW fournit à cet effet 16 kW.
La nouvelle régulation intelligente de la combustion Lambda Pro Control, l'excellent brûleur gaz MatriX et la surface d'échange Inox-Radial assurent une efficacité énergétique élevée et un confort de chauffage durable. La nouvelle régulation Lambda Pro Control remplace le combiné de gaz pneumatique classique. Ainsi, le réglage à l'aide de dia­phragmes au moment de l'installation disparaît, de même que les travaux de réglage jusqu'alors nécessaires en cas de changement de type de gaz. La Lambda Pro Control assure un réglage continu de la flamme, pour une qualité de combustion durablement stable et des perfor­mances élevées et constantes, même avec différentes qualités de gaz. Le brûleur gaz MatriX garantit un foncti onnement respectueux de l'environnement, avec des émissions polluantes minimes. Associé à l'échangeur de chaleur en acier inoxydable et au réservoir de charge eau chaude sanitaire intégré, il permet en outre de dispo­ser à tout moment d'eau chaude à la température souhaitée, avec une température constante même en quanti tés importantes. Une régulation électronique de la charge assure l'exploitation de la condensation tout au long de la durée de vie.
Vitodens 333-F, type WR3C
La chaudière compacte Vitodens 333-F réunit les avantages de la chaudière à condensation Vitodens 300-W et ceux d'un puissant ballon d'eau chaude sanitaire de 130 litres. Une technique de chauffage novatrice, avec un échangeur de chaleur Inox-Radial et un brûleur gaz MatriX, et la conception modulaire compacte garantissent un confort eau chaude élevé. Les cotes de la Vitodens 333-F sont adaptées aux dimensions courantes des équipements de cuisine et des mobiliers, ce qui autorise une parfaite intégration dans le logement. Tous les branchements nécessaires à l'installation électrique sont faciles d'accès et les composants hydrauliques forment une unité pré-montée complète. L'installation de la Vitodens 333-F est donc extrêmement rapide. La régulation Vitotronic est placée en hau­teur, ce qui facilite non seulement l'utilisation, mais également la maintenance et l'entretien. La Vitodens 333-F utilise la techni que de condensation, novatrice et d'avenir.
Les points forts
&
Chaudière gaz compacte à condensation - prémontée.
&
Rendement global annuel : 98 % (sur PCS)/109 % (sur PCI) maxi.
&
Vaste plage de modulation de 1:5, fréquence de cycle réduite même avec une faible demande de chaleur
&
Echangeur de chaleur Inox-Radial en acier inoxydable
Surfaces en acier inoxydable lisses à effet auto-nettoyantGrande rési stance à la corrosion grâce à l'utilisation d'acier
inoxydable 316 TI de qualité élevée
&
Brûleur gaz MatriX : fiabilité élevée et émissions polluantes réduites
&
Régulation de la combustion Lambda Pro Control
La nouvelle régulation intelligente de la combustion Lambda Pro Control, l'excellent brûleur gaz MatriX et la surface d'échange Inox-Radial assurent une efficacité énergétique élevée et un confort de chauffage durable. La nouvelle régulation Lambda Pro Control remplace le combiné de gaz pneumatique classique. Ainsi, le réglage à l'aide de dia­phragmes au moment de l'installation disparaît, de même que les travaux de réglage jusqu'alors nécessaires en cas de changement de type de gaz. La Lambda Pro Control assure un réglage continu de la flamme, pour une qualité de combustion durablement stable et des perfor­mances élevées et constantes, même avec différentes qualités de gaz. Le brûleur gaz MatriX garantit un foncti onnement respectueux de l'environnement, avec des émissions polluantes mi nimes.
– Pas de changement de gicleur en cas de changement du type
de gaz
– Rendement élevé et constant même en cas de variation de la
composition du gaz et de l a pression d'air
Emissions poll uantes constamment faiblesFaible bruit de combustion grâce à la vitesse réduite du venti -
lateur
&
La pompe à courant continu intégrée, à asservissement de vitesse, réduit la consommation de courant de plus de 50 %
&
SMART : message d'entretien préventif : grande disponibilité de la chaudière, possibilité de planifier l'entretien
&
Variante pour les régions à eau dure avec un ballon à serpentin tubulaire
2 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 3
Les points forts (suite)
Vitodens 333-F, type WS3C A Surfaces d'échange Inox-Radial en acier inoxydable austéni-
tique pour une fiabilité élevée alliée à une grande longévité et une puissance calorifique importante et ce, dans un volume réduit
B Brûleur gaz modulant MatriX pour des émissions polluantes
extrêmement basses
C Régulation numérique de chaudière
D Vase d'expansion à membrane intégré
E Pompe à courant continu intégrée, à asservi ssement de
vitesse et haute efficacité
F Réservoir de charge eau chaude sanitaire
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 3
Page 4
Les points forts (suite)
Vitodens 333-F, type WR3C A Surfaces d'échange Inox-Radial en aci er inoxydable austéni-
tique pour une fiabilité élevée alliée à une grande longévité et une puissance calorifique importante et ce, dans un volume réduit
B Brûleur gaz modulant MatriX pour des émissions polluantes
extrêmement basses
C Régulation numérique de chaudière
D Vase d'expansion à membrane intégré
E Pompe à courant continu intégrée, à asservi ssement de
vitesse et haute efficacité
F Ballon d'eau chaude sanitaire à serpentin intérieur
4 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 5
Caractéristiques techniques
Vitodens 333-F, type WS3C
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II Plage de puissance nominale
1
*
TD/TR= 50/30 °C kW 3,8-13,0 3,8-19,0 5,2-26,0 T
= 80/60 °C kW 3,5-11,8 3,5-17,2 4,7-23,7
D/TR
Puissance nominale en production d'eau chaude sanitaire Débit calor ifique nominal kW 3,6-16,7 3,6-17,9 4,9-24,7 Pertes à l'arrêt à Δ T = 30K kW 59 77 105 Numéro CE du produit CE-0085 BR 0433 Indice de protection IP X4D conformément à EN 60529 Classe de Nox 55 5 Puissance acoustique dB(A) <45 <45 <45 Pression d'alimentation gaz
Gaz naturel mbar 20/25 20/25 20/25 Propane mbar 37 37 37
Pression d'alimentation gaz maxi. admissible
Gaz naturel mbar 30 30 30 Propane mbar 57,5 57,5 57,5
Puissance électr. absorbée
en état de livraison (y compris pompe de charge)
Puissance électrique auxiliaire (à pleine charg e) W 33 34 39 Puissance électrique auxiliaire (à 30% de charge) W 15 16 17 Puissance électrique pompe (à pleine de charge) W 24 27 37 Puissance électrique pompe (à 30% de charge) W 13 13 13 Puissance électrique pompe de charge ECS W393939 Poids kg 125 125 130 Capacité de l'échangeur de chaleur litres 4,0 4,0 5,0 Débit volumique maxi.
(au delà un découplage hydraulique est nécessaire)
Débit d'eau d'irrigation nominal
avec T
D/TR
= 80/60 °C
Vase d'expansion à membrane
Capacité litres 12 12 12 Pression de gonflage bars 0,75 0,75 0,75
Pression de service maximale admissible bars 3 3 3 Raccordements
Départ et retour chaudière G (fil. fem.) ¾ ¾ ¾ Eau froide et eau chaude G (fil. fem.) ¾ ¾ ¾ Bouclage G (fil. mâle) 1 1 1
Dimensions
Profondeur mm 588 588 588 Largeur mm 600 600 600 Hauteur mm 1387 1387 1387
Raccordement gaz G (fil. fem.) ¾ ¾ ¾ Réservoir de stockage eau chaude sanitaire
Capacité litres 86 86 86 Pression de service maxi. admissible (côté eau chaude sanitaire) Débit continu eau chaude sanitaire kW 16 17,4 24 pour une production d'eau chaude de 10 à 40 °C Soutirage à ΔT = 30K l/10 mn 202 212 221
2Esi3P
kW 3,5-16,0 3,5-17,2 4,7-23,7
2
*
W 96 100 115
litres/h 1000 1200 1400
litres/h 507 740 1019
bars 10 10 10
3
litres/h 458 498 688
*
*1
Indications selon EN 677.
*2
Si la pression d'alimentation gaz est supérieure à la pression d'al imentation gaz maxi. admissible, un régulateur de la pression de gaz indépendant devra être installé en amont.
*3
Avec une température d'eau de chaudière moyenne de 70 °C et une température de stockage eau sanitaire Tsp = 60 °C.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 5
Page 6
Caractéristiques techniques (suite)
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II Plage de puissance nominale
1
*
2Esi3P
TD/TR= 50/30 °C kW 3,8-13,0 3,8-19,0 5,2-26,0 T
= 80/60 °C kW 3,5-11,8 3,5-17,2 4,7-23,7
D/TR
Débits de gaz
rapportés à la charge maximale avec gaz gaz naturel Es (H) m gaz naturel Ei (L) m
3
/h 1,77 1,89 2,61
3
/h 2,05 2,20 3,04
propane kg/h 1,31 1,40 1,93
Paramètres fumées
Groupe de paramètres fumées selon G 635/G 636 G52/G
2
*
51
G52/G
51
G52/G
51
Température (à une température de retour de 30 °C)
à pui ssance nominale °C 45 45 45à charge partielle °C 35 35 35
Température (à une température de retour de 60 °C) °C 68 68 70 Débit massique
avec du gaz naturel
à la puissance nominale kg/h 29,1 33,3 47,3à charge partielle kg/h 8,4 8,4 11,8
avec du propane
à la puissance nominale kg/h 28,6 32,5 48,4à charge partielle kg/h 8,2 8,2 11,5
Tirage disponible Pa 100 100 100
mbar 1,0 1,0 1,0
Rendement (sur PCI)
- à la puissance nominale (100%) % 96,4 96,8 98,7
- en charge partielle (30%) % 107,6 107,8 108,1
Rendement global annuel pour
T
= 40/30 °C % 98 (sur PCS)/109 (sur PCI) maxi.
D/TR
Quantité de condensats moyenne
avec gaz naturel et T
= 50/30 °C litres/jour 9-11 10-12 11-13
D/TR
Raccord condensats (raccord pour flexible) Ø mm 20-24 20-24 20-24 Raccordement d'évacuation des fumées Ømm 60 60 80 Arrivée d'air Ø mm 100 100 125
A Dégagement mural avec ensemble de raccordement (acces-
soire)
B Dégagement mural avec raccord non fourni C Ouvertures pour les câbles d'alimentation électrique
GA Raccordement gaz HR Retour chauffage HV Départ chauffage
KAS Pièce de raccordement à la chaudière KOA Evacuation des condensats KW Eau froide WW Eau chaude Z1 Bouclage (non fourni) Z2 Bouclage avec ensemble de raccordement pompe de bou-
clage ECS (accessoire)
Plage de puissance nominale kW 4,2-13 4,8-19 6,6-26
a mm 227 227 257
Vitodens 333-F, type WR3C
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II Plage de puissance nominale
1
*
TD/TR= 50/30 °C kW 5,2-26,0 T
= 80/60 °C kW 4,7-23,7
D/TR
Débit calor ifique nominal kW 4,9-24,7 Pertes à l'arrêt à Δ T = 30K W92 Numéro CE du produit CE-0085 BR 0433 Indice de protection IP X4D conformément à
*1
Indications selon EN 677.
*2
Valeurs de calcul pour le dimensionnement du conduit d'évacuation des fumées selon EN 13384. Les températures de fumées brutes sont mesurées à une température d'air de combustion de 20 °C. La température des fumées à une température de retour de 30 °C est un critère important pour le dimensionnement du conduit d'éva­cuation des fumées. La température des fumées pour une température de retour de 60 °C sert de valeur de référence pour l'utilisation de conduits d'évacua­tion des fumées ayant des températures de service maximales limitées.
2Esi3P
EN 60529
5816 400-6F
6 VIESMANN VITODENS 333-F
Page 7
Caractéristiques techniques (suite)
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II Plage de puissance nominale
1
*
2Esi3P
TD/TR= 50/30 °C kW 5,2-26,0 T
= 80/60 °C kW 4,7-23,7
D/TR
Classe de Nox 5 Puissance acoustique dB(A) <45 Pression d'alimentation gaz
Gaz naturel mbar 20/25 Propane mbar 37
Pression d'alimentation gaz maxi. admissible
2
*
Gaz naturel mbar 30 Propane mbar 57,5 Puissance électrique absorbée en état de livraison
W76
(y compris pompe de charge)
Puissance électrique auxiliaire (à pleine charg e) W 39 Puissance électrique auxiliaire (à 30% de charge) W 17 Puissance électrique pompe (à pleine de charge) W 37 Puissance électrique pompe (à 30% de charge) W 13 Poids kg 147 Capacité de l'échangeur de chaleur litres 5,0 Débit volumique maxi.
litres/h 1400
(au delà un découplage hydraulique est nécessaire)
Débit d'eau d'irrigation nominal
avec T
D/TR
= 80/60 °C
litres/h 1019
Vase d'expansion à membrane
Capacité litres 12 Pression de gonflage bars 0,75
Pression de service maximale admissible bars 3 Raccordements
Départ et retour chaudière G (fil. fem.) ¾ Eau froide et eau chaude G (fil. fem.) ¾ Bouclage G (fil. mâle) ¾
Dimensions
Profondeur mm 588 Largeur mm 600 Hauteur mm 1600
Raccordement gaz G (fil. fem.) ¾ Ballon d'eau chaude sanitaire
Capacité litres 130 Pression de service maxi. admissible (côté eau cha ude sanitaire) bars 10 Débit continu eau chaude sanitaire kW 24 pour une production d'eau chaude de 10 à 40 °C
3
*
litres/h 679
Soutirage à ΔT = 30K litres/10 mn 202
Puissances raccordées
rapportées à la charge maximale avec gaz gaz naturel Es (H) m gaz naturel Ei (L) m
3
/h 2,61
3
/h 3,04
propane kg/h 1,93
*1
Indications selon EN 677.
*2
Si la pression d'alimentation gaz est supérieure à la pression d'al imentation gaz maxi. admissible, un régulateur de la pression de gaz indépendant devra être installé en amont.
*3
Avec une température d'eau de chaudière moyenne de 70 °C et une température de stockage eau sanitaire Tsp = 60 °C.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 7
Page 8
Caractéristiques techniques (suite)
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II Plage de puissance nominale
1
*
2Esi3P
TD/TR= 50/30 °C kW 5,2-26,0 T
= 80/60 °C kW 4,7-23,7
D/TR
Paramètres fumées
Groupe de paramètres fumées selon G 635/G 636 G52/G
2
*
51
Température (à une température de retour de 30 °C)
à pui ssance nominale °C 45à charge partielle °C 35
Température (à une température de retour de 60 °C) °C 70 Débit massique
avec du gaz naturel
à la puissance nominale kg/h 47,3à charge partielle kg/h 11,8
avec du propane
à la puissance nominale kg/h 48,4à charge partielle kg/h 11,5
Tirage disponible Pa 100
mbar 1,0
Rendement (sur PCI)
- à la puissance nominale (100%) % 96,0
- en charge partielle (30%) % 109,0
Rendement global annuel pour
T
= 40/30 °C % 98 (sur PCS)/109 (sur
D/TR
PCI) maxi.
Quantité de condensats moyenne
avec gaz naturel et T
= 50/30 °C litres/jour 11-13
D/TR
Raccord condensats (raccord pour flexible) Ø mm 20-24 Raccordement d'évacuation des fumées Ømm 80 Arrivée d'air Ø mm 125
*1
Indications selon EN 677.
*2
Valeurs de calcul pour le dimensionnement du conduit d'évacuation des fumées selon EN 13384. Les températures de fumées brutes sont mesurées à une température d'air de combustion de 20 °C. La température des fumées à une température de retour de 30 °C est un critère important pour le dimensionnement du conduit d'éva­cuation des fumées. La température des fumées pour une température de retour de 60 °C sert de valeur de référence pour l'utilisation de conduits d'évacua­tion des fumées ayant des températures de service maximales limitées.
8 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 9
Caractéristiques techniques (suite)
A Dégagement mural avec ensemble de raccordement (acces-
soire)
B Dégagement mural avec raccord non fourni C Ouvertures pour les câbles d'alimentation électrique
GA Raccordement gaz HR Retour chauffage HV Départ chauffage
KAS Pièce de raccordement à la chaudière KOA Evacuation des condensats KW Eau froide WW Eau chaude Z1 Ouverture pour la conduite de bouclage (non fournie) Z2 Bouclage avec ensemble de raccordement pompe de bou-
Pompe de circuit de chauffage à asservissement de vitesse
La pompe de charge intégrée est une pompe à courant continu, à haute efficacité, consommant sensiblement moins de courant qu'une pompe conventionnelle. La vitesse de la pompe, donc le débit, est régulée en fonction de la température extérieure et des heures d'inversion pour le mode chauffage et la marche réduite. La régulation transmet les consi­gnes de vitesse à la pompe de charge via un bus de données interne. Une adaptation à l'installation de chauffage de la vitesse mini. et maxi. de même que de la vitesse en marche réduite peut être effectuée à l'aide des codages sur la régulation. A l'état de livraison, le débit minimal (adresse de codage "E7") est réglé sur 30 %. Le débit maximal (adresse de codage "E6") est réglé sur les valeurs suivantes :
5816 400-6F
Plage de puissance nominale enkWAsservissement de
3,8-13 50 3,8-19 55 5,2-26 65
PompedechargeUPM-15
Tension nominale V~ 230 Puissance électrique absorbée
clage ECS (accessoire)
vitesse en état de livrai­son en %
W maxi. 70
mini. 6 en état de livraison
3,8-13 kW 383,8-19 kW 405,2-26 kW 53
VITODENS 3 33-F VIESMANN 9
Page 10
Caractéristiques techniques (suite)
Hauteurs manométriques résiduelles de la pompe de charge intégrée
Vitodens 333-F, 3,8-19 kW
F Limite supérieure de la plage de travail
Cour-beDébit de la pompe de
charge
A 30 % E6:030 B 40 % E6:040 C 50 % E6:050 D 60 % E6:060 E 70 % E6:070
Réglage adr. de codage "E6 "
10 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 11
Caractéristiques techniques (suite)
Vitodens 333-F, 5,2-26 kW
K Limite supérieure de la plage de travail
Cour-beDébit de la pompe de
charge
Réglage adr. de codage "E6 "
A 30 % E6:030 B 40 % E6:040 C 50 % E6:050 D 60 % E6:060 E 70 % E6:070 F 80 % E6:080 G 90 % E6:090 H 100 % E6:100
Montage dans le gros oeuvre
Dégagements pour l es travaux d'entretien
Laisser un dégagement de 700 mm à l'avant de la Vitodens pour les travaux d'entretien. Aucun dégagement n'est n écessaire à gauche et à droite de la Vitodens pour les travaux d'entretien.
Travaux préparatoires à l'installation dans le gros oeuvre avec l'ensemble de raccordement Réf. 7266 345
Pour le raccordement côté gaz, chauffage et eau chaude sanitaire des conduites non fournies par le bas. Comprenant :
&
2 vannes à bille (G ¾) avec purgeur pour départ et retour chauf­fage
&
Vanne d'alimentation gaz R ½ avec vanne d'arrêt de sécurité thermique intégrée
&
Robinet de remplissage
&
Console murale
&
Conduites de raccordement flexibles pour eau primaire, eau chaude sanitaire et gaz
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 11
Page 12
Montage dans le gros oeuvre (suite)
A Ensemble de raccordement B Vitodens (dimensions extérieures) C Zone destinée aux câbles d'alimentation électriqu e
Faire dépasser les câbles du mur d'env. 2000 mm
D Groupe de sécurité
DN 15, accessoire séparé
E Raccord bouclage en cas d'ensemble de raccordement
pompe de bouclage ECS (accessoire séparé) GA Raccordement gaz G ¾ HR Retour chauffage G ¾
Typ e a
mm
HV Départ chauffage G ¾ KW Eau froide G ¾ OKFF Niveau zéro du plancher fini WW Eau chaude G ¾ Z1 Type WS3C : Bouclage G 1 (sans ensemble de raccorde-
ment pompe de bouclage ECS)
Z2 Type WR3C : Ouverture pour le raccord bouclage (non
fourni)
Z3 Bouclage G ¾ (avec ensemble de raccordement pompe de
bouclage ECS)
b
mm
mm
c
mm
WS3C 317 551 990 WR3C 719 905 1203
Travaux préparatoires à l'installation dans le gros oeuvre avec l'ensemble de raccordement Réf. 7199 506
Pour le raccordement côté gaz, chauffage et eau chaude sanitaire des conduites non fournies par le haut ou le bas. Comprenant :
&
2 vannes à bille (G ¾) avec purgeur pour départ et retour chauf­fage
&
Vanne d'alimentation gaz R ½ avec vanne d'arrêt de sécurité thermique intégrée
&
Robinet de remplissage
&
2 raccords G ¾ sur R ½ eau froide et eau chaude
d
12 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 13
Montage dans le gros oeuvre (suite)
A Vitodens (dimensions extérieures) B Zone destinée aux câbles d'alimentation électriqu e.
Faire dépasser les câbles du mur d'env. 2000 mm.
C Ensemble de raccordement GA Raccordement gaz R ½ HR Retour chauffage G ¾ HV Départ chauffage G ¾
Typ e a
mm
WS3C 1311 1162 317 558 – WR3C 1524 1375 719 905
KW Eau froide G ¾ OKFF Niveau zéro du plancher fini WW Eau chaude G ¾ Z1 Type WS3C : Bouclage G 1 (non fourni ) Z2 Type WR3C : Ouverture pour le raccord bouclage (non
fourni)
b
mm
mm
c
d
mm
mm
e
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 13
Page 14
Montage dans le gros oeuvre (suite)
Travaux préparatoires à l'installation dans le gros oeuvre sans ensemble de raccordement
A Vitodens B Zone destinée aux câbles d'alimentation électriqu e.
Faire dépasser les câbles du mur d'env. 2000 mm. GA Raccordement gaz G ¾ HR Retour chauffage G ¾ HV Départ chauffage G ¾ KOA Evacuation des condensats KW Eau froide G ¾
Typ e a
mm
mm
b
c
mm
OKFF Niveau zéro du plancher fini WW Eau chaude G ¾ Z1 Type WS3C : Bouclage G 1 (sans ensemble de raccorde-
ment pompe de bouclage ECS)
Z2 Type WR3C : Ouverture pour le raccord bouclage (non
fourni)
Z3 Bouclage G ¾ (avec ensemble de raccordement pompe de
bouclage ECS)
d
mm
mm
e
mm
f
mm
g
mm
h
mm
WS3C 1387 300 317 558 250-600 1162 1311 WR3C 1600 387 ––724 250-800 905 1375 1524
Groupe de sécurité
Réf 7180 386 (10 bars)
DN 15, version coudée Ne pas utiliser en association avec un vase d'expansion eau chaude sanitaire (Réf. 7266 363).
Comprenant :
&
Vanne d'arrêt
&
Clapet anti-retour et manchon de contrôle
&
Manchon de raccordement pour manomètre
&
Soupape de sécurité à membrane
k
14 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 15
Montage dans le gros oeuvre (suite)
Socle de chaudière
Réf. 7170 916
A Ouverture prédécoupée
Raccordement électrique
Raccordement électrique
Lors de travaux d'alimentation électrique, les condi tions de rac­cordement du fournisseur d'énergie local et la réglementation en vigueur doivent être respectés. La ligne d'alimentation doit être protégée par des fusibles de maxi. 16 A. L'alimentation électrique (230 V~/50 Hz) doit s'effectuer par l'in­termédiaire d'un raccordement fixe. Le raccordement des câbles d'alimentation et des accessoires s'effectue aux bornes de raccordement de l'appareil. Faire dépasser les câbles du mur de 2000 mm dans la zone B (voir la fig. de la page 14).
&
réglable en hauteur, pour chapes de 10 à 18 cm
&
pour l'installatio n de la Vitodens 333-F sur la dalle brute
&
avec ouverture prédécoupée pour le passage des conduites non fournies
Alimentation électrique des accessoires
L'alimentation électrique des accessoires peut s'effectuer directe­ment sur la régulation. Ce raccordement est directement activé par l'interrupteur installation (4 A maxi.). En cas de mise en place dans un l ocal humide, l'alimentation élec­trique des accessoires ne doit pas se faire depuis la régulation.
Câbles recommandés
NYM-J 3×1,5mm
2
– Câbles d'ali-
mentation élec­trique (acces­soires égale­ment)
– Pompedebou-
clage ECS
– Alarme centrali-
sée
à 2 conducteurs mini. 0,75 mm
2
– Extension externe
H1 ou H2
Sonde extérieureVitotronic 200-H
(LON)
– Equipement de
motorisation pour circuit de chauf­fage avec vanne
NYM-O 3 × 1,5 mm
– Vitotrol 100,
type UTA
2
mélangeuse (bus KM)
– Vitotrol 100,
type UTD
Vitotrol 200Vitotrol 300Récepteur de
radio-pilotage
Vitotronic 100, type HC1, pour marche à température d'eau constante
Constitution et fonctions
Structure modulai re
La régulation est constituée d'un app areil de base, de modules électroniques et d'un module de commande. Intégrée à la Vitodens. Appareil de base :
&
Interrupteur d'alimentation électrique
&
Interface pour ordinateur portable Optolink
&
Voyant de fonctionnement et de dérangement
&
Touche de réarmement
Module de commande :
&
Ecran
&
Réglage et affichage des températures et des codages
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 15
&
Affichage des messages de dérangement
&
Touches :
Sélection d'un programmeTempérature d'eau de chaudièreTempérature d’ eau chaude sanitaireFonction Marche provisoire
Fonctions
&
Régulation électronique de chaudière pour marche à tempéra­ture d'eau de chaudière constante
&
Un Vitotrol 100, type UTA ou UTD est nécessaire pour la mar­che en fonction de la température ambiante
Page 16
Vitotronic 100, type HC1, pour marche à température d'eau constante (suite)
&
Aquastat de surveillance de protection contre le gel de l'installa­tion de chauffage
&
Testeur intégré
&
Régulation ECS intégrée
Caractéristique de régulation
PI avec sortie modulante.
Réglage des programmes de fonctionnement
L'aquastat de surveillance de protection contre le gel (voir fonc­tion de mise hors gel) de l'installation de chauffage est actif quel que soit le programme de fonctionnement. Les touches de sélection d'un programme permettent de paramé­trer les programmes de fonctionnement suivants :
&
Chauffage et eau chaude sanitaire
&
Eau chaude sanitaire uniquement
&
Marche de veille
Fonction de mise hors gel
Le brûleur se met en marche lorsque la température d'eau de chaudière est de 5 °C et s'arrête de nouveau lorsque la tempéra­ture d'eau de chaudière est de 20 °C. La pompe de charge se met en marche en même temps que le brûleur et son arrêt est temporisé. Le ballon d'eau chaude sanitaire est porté à 20 °C enviro n. Pour la protection de l'installation contre l e gel, la pompe de charge peut être mise en marche à des intervalles de temps défi­nis (24 fois maxi. par jour) pendant environ 10 minutes.
Régime d'été
Programme de fonctionnement "w" Le brûleur est uniquement enclenché lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire doit être chauffé.
Sonde de température de chaudière
La sonde de température de chaudière est raccordée à la régula­tion et intégrée à la chaudière.
Données te chniques
Plage de température
de fonctionnement 0 à +130 °Cde stockage et de transport -20 à +70 °C
Sonde ECS et sonde de température de sortie
Les sondes sont raccordées à la régulation et intégrées à la chau­dière ou au ballon.
Indice de protec­tion : IP 32 Plage de tempéra­ture – de fonctionne-
ment: de0à+90°C
– de stockage et
de transport de – 20 à +70 °C
Extension interne H1
L'extension interne H1 est intégrée à la régulation. Une soupape de sécurité externe pour propane pe ut être raccordée à l'exten­sion interne H1. Charge nominale du relais de sortie : 1(0,5) A 250 V~
Données techniques Vitotronic 100, type HC1
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nomi-
50 Hz nale Intensité nominale 6 A Classe de protec-
I tion Mode d'action Type 1 B selon EN 60730-1 Plage de tempéra­ture – de fonctionne-
ment :
de0à+40°C
A utiliser dans des pièces d'habitation et des
chaufferies (conditions ambiantes normales)
– de stockage et
de transport de -20 à +65 °C Réglage des aquastats de sur­veillance électroni ­ques (mode chauffage) 82 °C (modificati on impossible) Plage de réglage de la température d'eau chaude sanitaire de 10 à 63 °C
Accessoires pour la Vitotronic 100
Vitotrol 100, type UTA
Réf. 7170 149
Thermostat d'ambiance
&
Avec sortie de commande (sortie t out ou rien)
&
Avec horloge analogique
&
Avec programme journalier réglable
&
La programmation standard a été réglée en usine (programma­tion spécifique possible)
&
Durée minimale entre deux inversions 15 minutes Le Vitotrol 100 doit être installé dans la pièce d'habitation princi­pale sur un mur intérieur face aux radiateurs, mais pas sur de s étagères, dans des niches, à proxi mité immédiate de portes ou près de sources de chaleur (par ex. rayonnement solaire direct, cheminée, téléviseur, etc.). Raccordement à la régulation : Câbleà3conducteurs avec une section de conducteur de 1,5
2
mm
(sans vert/jaune) pour 230 V~. Données techniques
Tension nominale 230 V/50 Hz Charge nominale du contact 6(1) A 250 V~
5816 400-6F
16 VIESMANN VITODENS 333-F
Page 17
Accessoires pour la Vitotronic 100 (suite)
Indice de protection IP 20 conformément à
EN 60529 à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport -20 à +60 °C
Vitotrol 100, type UTD
Réf. 7179 059
Thermostat d'ambiance
&
Avec sortie de commande (sortie t out ou rien)
&
Avec horloge numérique
&
Avec programme journalier et hebdomadaire
&
Avec commutateur rotatif pour les régl ages suivants :
Température ambi ante normale "Confort en permanence"Température ambi ante réduite "Abaissement en permanence"Température de protection contre le gel "Hors gel"2 programmations horaires prérégléesUne programmation horaire réglable individuellementProgramme vacances
&
Avec des touches pour le régi me réceptions et le régime écono-
mique Le Vitotrol 100 doit être installé dans la pièce d'habitation princi­pale sur un mur intérieur face aux radiateurs, mais pas sur de s étagères, dans des niches, à proxi mité immédiate de portes ou près de sources de chaleur (par ex. rayonnement solaire direct, cheminée, téléviseur, etc.). Fonctionnement sans alimentation électrique extérieure (deux piles alcalines de 1,5 V, type LR6 (AA), autonomie d'env. 1,5 an). Raccordement à la régulation : câble à 2 conducteurs avec une section de conducteur de 1,5
2
mm
pour 230 V~ Le raccordement avec l'extension externe H4 (accessoire) peut s'effectuer par le biais d'un câble très basse tension.
Plage de réglage des valeurs de consigne en marche normale et en marche réduite 10 à 30 °C Température ambiante de consigne en marche de veille 6 °C
Données te chniques
Tension nominale 3 V– Charge nominale du contact sans potentiel
maxi. 6(1) A 230 V~mini. 1 mA 5 V
Indice de protection IP 20 conformément à
EN 60529 à garantir par le montage/la mise en place
Mode d'action RS type 1B selon
EN 60730-1
Plage de température
de fonctionnement 0 à +50 °Cde stockage et de transport -10 à +60 °C
Plages de réglage
Température de confort 10 à 30 °CTempérature réduite 10 à 30 °CTempérature de protection contre
le gel 6 à 10 °C Réserve de marche lors d'un chan­gement de piles 10 mn
Extension externe H4
Réf. 7197 227
Extension de raccordement pour le raccordement d'un Vitotrol 100, type UTD ou de thermostats à horloge 24 V via un câble très basse tension. Avec câble (longueur 0,5 m) et connecteur pour le raccordement à la Vitotronic 100.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 17
Page 18
Accessoires pour la Vitotronic 100 (suite)
Données te chniques
Tension nominale 230 V ~ Tensiondesortie 24V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance électrique absorbée 2,5 W Charge 24 V~ (maxi.) 10 W Classe de protection I Indice de protection IP 41 Plage de température
Vitocom 100, type GSM
&
Sans carte SIM
Réf. Z004594
Fonctions :
&
Commande à distance par le biais de réseaux de téléphonie mobile GS M
&
Interrogation à distance par le biais de réseaux de téléphonie mobile GS M
&
Télésurveillance par le biais de SMS envoyés sur un ou deux téléphones mobiles
&
Télésurveillance d'installati ons supplémentaires via une entrée numérique (230 V)
Configuration :
Téléphones mobiles par SMS
Matériel livré :
&
Vitocom 100 (sans carte SIM)
&
Câble d'alimentation électrique avec fiche Euro (longueur 2,0 m)
&
Antenne GSM avec câble (3,0 m), embase magnétique et bande adhésive
&
Câble de liaison bus KM (longueur : 3,0 m)
Conditions requises sur site :
Bonne réception réseau pour la communi cation GSM du presta­taire de téléphonie mobile choisi. Longueur totale maxi. de tous l es câbles d'appareils raccordés au bus KM 50 m.
– de fonctionnement de 0 à +40 °C
A utiliser dans des pièces d'habitation et des chauffe­ries (conditions ambiantes normales)
– de stockage et de transport de – 20 à +65 °C
Données te chniques
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale 15 mA Puissance électrique absorbée 4 W Classe de protection II Indice de protection IP 41 selon EN 60529, à
garantir par le montage/la
mise en place Mode d'action Type 1B selon EN 60 730-1 Plage de température – de fonctionnement 0 à +55 °C
A utiliser dans des pièces
d'habitation et des chauffe-
ries (conditions ambiantes
normales) – de stockage et de transport –20à+85°C Raccordement sur site Entrée de défaut DE 1 230 V ~
Répartiteur de bus KM
Réf. 7415 028
Pourleraccordementde2à9appareils au bus KM de la Vitronic.
Données te chniques
Longueur de câble 3,0 m, prêt à être rac-
cordé
Indice de protection IP 32 selon EN 60529
à garantir par le mon­tage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport 20 à +65 °C
Extension interne H2 et extensions externes H1 et H2
Possibilités de raccordement et données techniques, voir Acces­soires pour Vitotronic 200 à partir de la page 27.
18 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 19
Vitotronic 200, type HO1, pour régulation en fonction de la température extérieure
Constitution et fonctions
Structure modulai re
La régulation est constituée d'un app areil de base, de modules électroniques et d'un module de commande. Intégrée à la Vitodens. Appareil de base :
&
Interrupteur d'alimentation électrique
&
Interface pour ordinateur portable Optolink
&
Voyant de fonctionnement et de dérangement
&
Touche de réarmement
Module de commande :
&
Avec horloge numérique
&
Afficheur éclairé avec texte d'aide en clair
&
Réglage et affichage des températures et des codages
&
Affichage des messages de dérangement
&
Bouton rotatif pour la température en marche normale
&
Touches :
Sélection d'un programmeProgramme vacancesRégime réceptions et régime économiqueTempérature en marche réduiteTempérature d’ eau chaude sanitaireFonction Marche provisoire
Fonctions
&
Régulation de la température d'eau de chaudière et/ou de la température de départ en fonction de la température extérieure
&
Limitation électroni que de la température maximale
&
Arrêt de la pompe de circuit de chauffage et du brûleur en fonc­tion des besoins
&
Réglage d'une limite de chauffe variable
&
Dispositif anti-grippage des pompes
&
Voyant d'entretien
&
Aquastat de surveillance de protection contre le gel de l'installa­tion de chauffage
&
Testeur intégré
&
Régulation ECS avec dispositif de priorité
&
Fonction supplémentai re pour la production d'eau chaude sani­taire (montée en température de courte durée jusqu'à une tem­pérature supérieure)
&
Programme séchage de chape
&
Enclenchement et arrêt externes (possible avec accessoires)
Les exigences de la norme EN 12831 pour le calcul de la charge de chauffage sont satisfaites. Afin de réduire la puissance de montée en température, la température ambiante réduite est rehaussée lorsque la température extérieure est basse. Afin de réduire le temps de montée en température après une phase d'abaissement, la température de départ est augmentée temporai­rement.
Réglage des programmes de fonctionnement
L'aquastat de surveillance de protection contre le gel (voir fonc­tion de mise hors gel) de l'installation de chauffage est actif quel que soit le programme de fonctionnement. Les touches de sélection d'un programme permettent de paramé­trer les programmes de fonctionnement suivants :
&
Chauffage et eau chaude sanitaire
&
Eau chaude sanitaire uniquement
&
Marche de veille Inversion externe du programme de fonctionnement en associa­tion avec une extension externe H1 ou H2.
Fonction de mise hors gel
&
La fonction de mise hors gel est activée lorsque la température
extérieure est inférieure à env. +1 °C.
L'activation de la fonction de mise hors gel entraîne l'enclenche-
ment de la pompe de circu it de chauffage et le maintien de l'eau
de chaudière à une température inférieure de 20 °C environ.
Le ballon d'eau chaude sanitaire est porté à 20 °C environ.
&
La fonction de mise hors gel est désactivée lorsque la tempéra-
ture extérieure est supérieure à env. +3 °C.
Régime d'été
Programme de fonctionnement "w" Le brûleur est uniquement enclenché lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire doit être chauffé.
Réglagedelacourbedechauffe(penteetparallèle)
La Vitotronic 200 régule la température d'eau de chaudière (= température de départ du circuit de chauffage sans vanne mélan­geuse) et la température de départ du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse (en association avec l'équipement de motori­sation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse) en fonc­tion de la température extérieure. La température d'eau de chaudière est alors automatiquement régulée sur une valeur su­périeure de 0 à 40 K à la température de départ de consigne maxi­male momentanément requise (état de livraison 8 K). La température de départ nécessaire à l'obtention d'une tempéra­ture ambiante déterminée est fonction de l'installation de chauf­fage et de l'isolation du bâti ment à chauffer. Le réglage des deux courbes de chauffe permet d'adapter l a tem­pérature d'eau de chaudière et la température de départ à ces conditions. Courbes de chauffe : La température d'eau de chaudière est limitée vers le haut par l'aquastat de surveillance et par la température définie sur la régu­lation électronique de la température maximale. La température de départ ne peut dépasser la température d'eau de chaudière.
Caractéristique de régulation
PI avec sortie modulante.
Horloge
Horloge numérique
&
Programmes journalier et hebdomadaire
&
Inversion automatique heure d'été/heure d'hiver
&
Fonction automatique de production d'eau chaude sani taire et pompe de bouclage eau chaude sanitaire
&
L'heure, le jour et les heures d'inversion standards pour le chauffage des pièces, la production d'eau chaude sanitaire et la pompe de bouclage eau chaude sanitaire sont préréglés en usine
&
Heures d'inversion programmables individuellement, maxi. qua-
tre plages horaires par jour Durée minimale entre deux inversions : 10 minutes Autonomie : 14 jours
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 19
Page 20
Vitotronic 200, type HO1, pour régulation en fonction de la température... (suite)
Installations de chauffage avec bouteille de découplage hydraulique
Lors de l'utilisation d'un dispositif de découplage hydraulique (bouteille de découplage hydraulique), une sonde de température doit être raccordée dans la bouteille de découplage hydraulique (voir Notice pour l'étude Vitodens).
Sonde de température de chaudière
La sonde de température de chaudière est raccordée à la régula­tion et intégrée à la chaudière.
Données te chniques
Plage de température
de fonctionnement 0 à +130 °Cde stockage et de transport -20 à +70 °C
Sonde ECS et sonde de température de sortie
Les sondes sont raccordées à la régulation et intégrées à la chau­dière ou au ballon.
Indice de protec­tion IP 32 Plage de tempéra­ture – de fonctionne-
ment de0à+90°C
– de stockage et
de transport de -20 à +70 °C
Sonde extérieure
Emplacement de montage :
&
Mur nord ou nord-ouest du bâtiment
&
2 à 2,5 m au-dessus du sol, dans la moitié supérieure environ du second étage dans le cas d'un bâtiment à plusieurs étages
Raccordement :
&
Câble à 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 35 m pour une section des conducteurs de 1,5 mm
&
Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles 230/400V.
Données te chniques
Indice de protection IP 43 conformément à
Plage de température de fonctionne­ment, de stockage et de transport -40 à +70 °C
Extension interne H1
L'extension interne H1 est intégrée à la régulation. Une soupape de sécurité externe pour propane pe ut être raccordée à l'exten­sion interne H1. Charge nominale du relais de sortie : 1(0,5) A 250 V~
2
cuivre.
EN 60529 à garantir par le mon­tage/la mise en place
Données techniques Vitotronic 200, type HO1
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale 6 A Classe de protection I Plage de température – de fonctionnement de 0 à +40 °C
A utiliser dans des pièces d'habitation et des chaufferies (conditions ambiantes normales)
– de stockage et de
transport de –20 à +65 °C
Réglage des aquas­tats de surveillance électroniques : (mode chauffage) 82 °C (modification impossible) Plage de réglage de la température d'eau chaude sanitaire de 10 à 63 °C Plage de réglage de la courbe de chauffe
Pente 0,2 à 3,5Parallèle 13à40K
Accessoires pour la Vitotronic 200
Remarque concernant la sonde d'ambian ce d e compensation (fonction RS) dans le cas de comman­desàdistance
En raison de l'"inertie" des planchers chauffants, la fonction RS ne doit pas agir sur le circuit de chauffage du plancher chauffant. La fonction RS ne doit agir que sur le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse.
Remarque concernant les Vitotrol 200 et 300
Un Vitotrol 200 ou un Vitotrol 300 peut être utilisé pour chaque cir­cuit de chauffage d'une installation.
20 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 21
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Vitotrol 200
Réf. 7450 017
Appareil raccordé au bus KM. La commande à distance Vitotrol 200 permet, pour un circuit de chauffage, de régler le programme de fonctionnement souhaité et la température ambiante de consigne désirée en marche normale depuis une pièce d'habitation quelconque. Le dispositif Vitotrol 200 dispose de touches éclairées en vue de la sélection du programme de fonctionnement et de touches réceptions et économique. Affichage des défauts de la régulation. Fonction WS (en fonction de la température extérieure) : Installation à un emplacement quelconque du bâtimen t. Fonction RS (en fonction de la température ambiante) : Installation dans la pièce d'habitation principale sur une cloison intérieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagè res, dans des renfoncements, à proximité directe de portes ou à proxi­mité de sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, chemi­née, télévi seur etc.). La sonde d'ambiance intégrée détecte la t empérature ambiante et entraîne, si nécessaire, une correction de la température de départ ainsi qu'une montée en température rapide au démarrage du mode chauffage (si codé). Raccordement :
&
câble 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 50 m (également
dans le cas du raccordement de plusieurs commandes à dis-
tance)
&
le câble ne devra pas être tiré à proximité immédi ate de câbles
230/400 V.
&
Fiche très basse tension fournie
Données te chniques
Alimentation électrique via le bus KM Puissance absorbée 0,2 W Classe de protection III Indice de protection IP 30 selon EN 60529
à garantir par le mon­tage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport 20 à +65 °C
Plage de réglage de la température ambiante de consigne
10à30°C réglable sur 3à23°Cou
17à37°C Le réglage de la température ambiante de consigne en marche réduite s'effectue sur la régul ation.
Vitotrol 300
Réf. 7248 907
Appareil raccordé au bus KM. La commande à distance Vitotrol 300 permet, pour un circuit de chauffage, de régler la température ambiante de consigne souhai­tée en marche normale et en marche réduite, le programme de fonctionnement désiré et la programmation horaire pour le chauf­fage des pièces, la production d'eau chaude sanitaire et la pompe de bouclage eau chaude sanitaire. Le Vitotrol 300 dispose d'un écran d'affichage éclairé, de touches éclairées en vue de la sélecti on du programme de fonctionne­ment, d'une touche réceptions et mode économique, de l'inversion automatique heure d'été/heure d'hiver, de touches pour le pro­gramme vacances, pour le jour de la semaine et l'heure. Fonction WS (en fonction de la température extérieure) : Installation à un emplacement quelconque du bâtimen t. Fonction RS (en fonction de la température ambiante) : Installation dans la pièce d'habitation principale sur une cloison intérieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagè res, dans des renfoncements, à proximité directe de portes ou à proxi­mité de sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, chemi­née, télévi seur etc.). La sonde d'ambiance intégrée détecte la t empérature ambiante et entraîne, si nécessaire, une correction de la température de départ ainsi qu'une montée en température rapide au démarrage du mode chauffage (si codé). Raccordement :
&
Câble 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 50 m (également dans le cas du raccordement de plusieurs commandes à dis­tance)
&
Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles 230/400 V.
&
Fiche très basse tension fournie
Données te chniques
Alimentation en tension via le bus KM Puissance électrique absorbée 0,5 W Classe de protection III Indice de protection IP 30 selon EN 60529
à garantir par le mon-
tage/la mise en place Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport 20 à +65 °C
Plage de réglage de la température ambiante de consigne – en marche normale 10 à 30 °C
réglable sur
3à23°Cou
17à37 °C – en marche réduite 3 à 37 °C
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 21
Page 22
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Sonde d'ambiance
Réf. 7408 012
Sonde d'ambiance indépendante comme complément au Vitotrol 200 et 300 ; à utili ser lorsque le Vitotrol 200 ou 300 ne peu t être disposé dans la pièce d'habitation principale ou à un emplace­ment adapté en vue de la saisie ou du réglage de la température. Installation dans la pièce d'habitation principale sur une cloison intérieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagè res, dans des renfoncements, à proximité directe de portes ou à proxi­mité de sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, chemi­née, télévi seur etc.). La sonde d'ambiance est à raccorder au Vitotrol 200 ou 300. Raccordement :
&
câble 2 conducteurs d'une section de 1,5 mm2cuivre
&
longueur de câble à partir de la commande à distance maximum 30 m
&
le câble ne devra pas être tiré à proximité immédi ate de câbles 230/400 V.
Données te chniques
Classe de protection III Indice de protection IP 30 selon EN 60529
à garantir par le mon­tage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport 20 à +65 °C
Récepteur de radio-pilotage
Réf. 7450 563
Pour la réception du transmetteur de signaux horaires DCF 77 (site : Mainflingen, près de Francfort sur le Main). Réglage radio de l'heure et de la date. Installation sur un mur extérieur, pointage vers le transmetteur. La qualité de réception peut être influencée par des matériaux de construction à base de métal, comme le béton armé, ou par des bâtiments voisins et des sources parasites électromagnétiques, comme des lignes haute tension et des caténaires, par exemple. Raccordement :
&
Câble à 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 35 m pour une section des conducteurs de 1,5 mm
&
Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles
2
cuivre
230/400 V.
Vitohome 300
Réf. Z005 395
Centrale domotique radiofréquence de régulation de température pièce par pièce pour le chauffage de pièces avec des radiateurs et/ou un plancher chauffant
&
Amélioration du confort par pièce
&
Réduction des coûts de chauffage et d'électricité
&
Mise en service simple et extension aisée
&
Commande complète pour chauffage et eau chaude sanitaire
Pour plus d'informations, voir la feuille t echnique "Vitohome 300".
22 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 23
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Vitocom 100, type GSM
&
Sans carte SIM
Réf. Z004594
Fonctions :
&
Commande à distance par le biais de réseaux de téléphonie mobile GS M
&
Interrogation à distance par le biais de réseaux de téléphonie mobile GS M
&
Télésurveillance par le biais de SMS envoyés sur un ou deux téléphones mobiles
&
Télésurveillance d'installati ons supplémentaires via une entrée numérique (230 V)
Configuration :
Téléphones mobiles par SMS
Matériel livré :
&
Vitocom 100 (sans carte SIM)
&
Câble d'alimentation électrique avec fiche Euro (longueur 2,0 m)
&
Antenne GSM avec câble (3,0 m), embase magnétique et bande adhésive
&
Câble de liaison bus KM (longueur : 3,0 m)
Conditions requises sur site :
Bonne réception réseau pour la communi cation GSM du presta­taire de téléphonie mobile choisi. Longueur totale maxi. de tous l es câbles d'appareils raccordés au bus KM 50 m.
Données te chniques
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale 15 mA Puissance électrique absorbée 4 W Classe de protection II Indice de protection IP 41 selon EN 60529, à
garantir par le montage/la
mise en place Mode d'action Type 1B selon EN 60 730-1 Plage de température – de fonctionnement 0 à +55 °C
A utiliser dans des pièces
d'habitation et des chauffe-
ries (conditions ambiantes
normales) – de stockage et de transport –20à+85°C Raccordement sur site Entrée de défaut DE 1 230 V ~
Le fonctionnement avec le Vitocom 300 est également possible pour des fonctions élargies, voir la notice pour l'étude des systè­mes de communication Viessmann.
Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse avec servo-moteur de vanne mélangeuse intégré
Réf. 7178 995
Appareil raccordé au bus KM Composants :
&
Equipement électroni que de vanne mélangeuse avec servo­moteur de vanne mélangeuse pour vannes mélangeuses Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à 1¼
&
Sonde de départ (sonde de température à applique), longueur de câble 2,2 m, prête au raccordement, données techniques, voir ci-dessous
&
Contrefiche pour le raccordement de la pompe de circuit de chauffage
&
Câble d'alimentation électrique (longueur : 3,0 m)
&
Câble de raccordement bus (longueur : 3,0 m) Le servo-moteur de vanne mélangeuse doit être directement monté sur la vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à 1¼.
5816 400-6F
Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo­moteur de vanne mélangeuse
Données te chniques
Tension nominale 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance électrique absorbée 6,5 W Indice de protection IP 32D conformément à EN
60529 à garantir par le montage/la mise en place
Classe de protection I
VITODENS 3 33-F VIESMANN 23
Page 24
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport -20 à +65 °C
Charge nominale du relais de sor­tie pour la pompe de circuit de chauffage 4(2) A 230 V~ Couple 3 Nm Durée de fonctionnement pour 90 °∢120 s
Sonde de départ (sonde à applique)
Se fixe avec un collier de fixation.
Données te chniques
Indice de protection IP 32 conformément à EN
60529 à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +120 °Cde stockage et de transport -20 à +70 °C
Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse pour servo-moteur de vanne mélangeuse indépendant
Réf. 7178 996
Appareil raccordé au bus KM Pour le raccordement d'un servo-moteur de vanne mélangeuse indépendant. Composants :
&
Equipement électroni que de vanne mélangeuse pour le raccor­dement d'un servo-moteur de vanne mélange use indépendant.
&
Sonde de départ (sonde à applique), longueur de câble 5,8 m, prête au raccordement
&
Contrefiche pour le raccordement de la pompe de circuit de chauffage
&
Bornes de connexion pour le raccordement du servo-moteur de vanne mélangeuse
&
Câble d'alimentation électrique (longueur : 3,0 m)
&
Câble de raccordement bus (longueur : 3,0 m)
Equipement électronique de vanne mél angeuse
Indice de protection IP 32D conformément à EN
60529 à garantir par le montage/la
mise en place Classe de protection I Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport -20 à +65 °C
Charge nominale des relais de sor­tie Pompe de circuit de chauffage 4(2) A 230 V~ Servo-moteur de vanne mélan-
0,2(0,1) A 230 V~ geuse Durée de fonctionnement du servo­moteur de vanne mélangeuse requise pour 90 ° env. 120 s
Sonde de départ (sonde à applique)
Données te chniques
Tension nominale 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz
Se fixe avec un collier de fixation.
Puissance électrique absorbée 2,5 W
24 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 25
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Données te chniques
Indice de protection IP 32 conformément à EN
60529 à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +120 °Cde stockage et de transport -20 à +70 °C
Aquastat à doigt de gant
Réf. 7151 728
Utilisable comme aquastat pour la limitation maximale de tempé­rature pour plancher chauffant. L'aquastat est intégré au départ chauffage et met la pompe de cir­cuit de chauffage à l'arrêt lorsque la température de départ est trop élevée.
Données te chniques
Longueur de câble 4,2 m, prêt à être rac-
cordé Plage de réglage 30 à 80 °C Différentiel d'enclenchement maxi. 11 K Pouvoir de coupure 6(1,5) A 250 V~ Graduations de réglage dans le boîtier Doigt de gant en acier inoxydable R ½ x 200 mm
Limiteur de température de sécurité
Réf. 7197 797
Utilisable comme aquastat pour la limitation maximale de tempé­rature pour plancher chauffant (uniquement en association avec des tubes métalliques). L'aquastat est intégré au départ chauffage et met la pompe de cir­cuit de chauffage à l'arrêt lorsque la température de départ est trop élevée.
Module de communication LON
Réf. 7179 113
Pour le raccordement d'une régulation de chauffage Vitotronic 200-H ou Vitocom 300, consistant en une platine électronique.
5816 400-6F
Données te chniques
Longueur de câble 4,2 m, prêt à être rac-
cordé Température préréglée 65 °C Différentiel d'enclenchement maxi. 14 K Pouvoir de coupure 6(1,5) A 250V~
VITODENS 3 33-F VIESMANN 25
Page 26
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Câble de données LON pour l'échange des données des régulations
Réf. 7143 495
Longueur de câble 7 m, prêt au raccordement.
Prolongation du câble de liaison
&
Distancedeposede7à14m: – 2 câbles de liaison (longueur 7,0 m)
Réf. 7143 495
1 accouplement LON RJ45
Réf. 7143 496
&
Distance de pose de 14 à 900 m avec des fiches de raccorde­ment :
– 2 f iches de raccordement LON
Réf. 7199 251
Câbleà2conducteurs, CAT5, blindé ou JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
non f ourni
&
Distance de pose de 14 à 900 m avec des boîtiers de raccord ement : – 2 câbles de liaison (longueur 7,0 m)
Réf. 7143 495
Câbleà2conducteurs, CAT5, blindé ou JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
non f ourni
2 boîti ers de raccordement LON RJ45, CAT6
Réf. 7171 784
Répartiteur de bus KM
Réf. 7415 028
Pourleraccordementde2à9appareils au bus KM de la Vitronic.
Sonde de température à doigt de gant
Réf. 7179 488
Pour mesure de la température de la bouteille de découplage hydraulique.
Données te chniques
Longueur de câble 3,75 m, prêt à être rac-
cordé
Données te chniques
Longueur de câble 3,0 m, prêt à être rac-
cordé
Indice de protection IP 32 selon EN 60529
à garantir par le mon­tage/la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +40 °Cde stockage et de transport 20 à +65 °C
Indice de protection IP 32 conformément à EN
60529 à garantir par le montage/ la mise en place
Plage de température
de fonctionnement 0 à +90 °Cde stockage et de transport 20à+70°C
26 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 27
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Extension interne H1
Réf. 7179 057
L'extension interne H1 est fournie avec la Vitotronic 200 et inté­grée dans la Vitotronic 200.
Lextension permet dexécuter les fonctions suivantes : Fonction Charge nominale du relais de sortie
– Raccordement d'une électrovanne de sécurité externe (propane) 1(0,5) A 250 V~ et l'une des fonctions suivantes (uniquement pour Vitodens 333-F, type WR3C) : – Raccordement d'une pompe de circuit de chauffage (à plusieurs allures) pour un cir-
cuit de chauffage raccordé directement
Raccordement dune alarme centraliséeRaccordement d'une pompe de charge ECSUniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
Données te chniques
Tension nominale : 230 V ~ Fréquence nomi­nale : 50 Hz
Extension interne H2
Réf. 7179 144
Platine électronique à intégrer dans la régulation à la place de l'extension interne intégrée H1.
2(1) A 250 V~
Lextension permet dexécuter les fonctions suivantes : Fonction Charge nominale du relais de sortie
– Verrouillage d'appareils externes d'extraction d'air 6(3) A 250 V~ et l'une des fonctions suivantes (uniquement pour Vitodens 333-F, type WR3C) : – Raccordement d'une pompe de circuit de chauffage (à plusieurs allures) pour un cir-
cuit de chauffage direct
Raccordement dune alarme centraliséeRaccordement d'une pompe de charge ECSUniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
Données te chniques
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nomi­nale 50 Hz
2(1) A 250 V~
Extension externe H1
Réf. 7179 058
Extension de fonctions dans un boîtier pour montage mural.
Lextension permet dexécuter les fonctions suivantes : Fonction Charge nominale du relais de sortie
Raccordement dune alarme centralisée 0,4(0,2) A 250 V~Raccordement d'une pompe de circuit de chauffage (à plusieurs allures) pour un cir-
cuit de chauffage direct
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
Demande dune température deau de chaudière minimaleVerrouillage externeImposition d'une consigne de température d'eau de chaudière via une entrée 0-10 VUniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Inversion externe du mode de foncti onnement
respectivement 2(1) A 250 V~
Tot a l m a x i . 4 A ~
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 27
Page 28
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Données te chniques
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nominale 5 0 Hz Intensité nominale 4 A Puissance électrique absorbée Classe de protection I Indice de protection IP 32 Plage de température
defonctionnement de0à+40°C
de stockage et de
transport de 20à+65°C
Extension externe H2
Réf. 7179 265
Extension de fonctions dans un boîtier pour montage mural.
Lextension permet dexécuter les fonctions suivantes : Fonction Charge nominale du relais de sortie
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
Demande dune température deau de chaudière minimaleVerrouillage externeUniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Inversion externe du mode de foncti onnement
4W
A utiliser dans des pièces d'habitation et des chaufferies (conditions ambiantes normales)
2(1) A 250 V~
Données te chniques
Tension nominale 230 V ~ Fréquence nominale 5 0 Hz Intensité nominale 2 A Puissance électrique absorbée Classe de protection I Indice de protection IP 32 Plage de température
defonctionnement de0à+40°C
de stockage et de
transport de –20à+65°C
3W
A utiliser dans des pièces d'habitation et des chaufferies (conditions ambiantes normales)
28 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 29
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Affectation des extensions de fonctions pour Vitodens 333-F, type WS3C
Installation de chauffage Extension de fonctions (Réf.)
sans fonction de sécuri té
sans pompe de bouclage ECS ——7179144avec pompe de bouclage ECS 7179265
2
*
avec raccor­dement d'une électrovanne de sécurité
7179265
2
*
avec verrouil­lage des appa­reils externes dévacuation dair
7179144 et 7179265
1
*
1
*
sans pompe de bouclage ECS ——7179144avec pompe de bouclage ECS 7179265
sans pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
avec pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
sans pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
avec pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
7179058 7179058 7179144
7179058 7179058 7179144
7179058 7179058 7179144
7179058 7179058 7179144
2
7179265
*
2
7179144
*
et 7179265
et 7179058
et 7179058
et 7179058
et 7179058
1
*
1
*
1
*
1
*
1
*
1
*
*1
Si l'extension interne H2 (Réf. 7179 144) est utilisée, l'extension i nterne H1 intégrée doit être retirée.
*2
L'extension externe H2 (Réf. 7179 265) est fournie avec l'ensemble de raccordement pompe de bouclage ECS (Réf. 7266 344).
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 29
Page 30
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Sélection des extensions de fonctions pour Vitodens 333-F, type WR3C
Installation de chauffage Extension de fonctions (Réf.)
sans fonction de sécurité
sans pompe de bouclage ECS intégréeavec pompe de bouclage ECS intégrée
1
*
avec raccorde­ment d'une électrovanne de sécurité
1
*
intégrée
1
*
avec verrouil­lage des appa­reils externes dévacuation dair 7179144 7179 144
2
*
2
*
sans pompe de bouclage ECS intégréeavec pompe de bouclage ECS intégrée
sans pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
avec pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
sans pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
avec pompe de bouclage ECSavec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un circuit de chauffage raccordé directement
intégrée
7179 265 intégrée
intégrée
7179 265 intégrée
1
*
1
*
1
*
intégrée
intégrée
et 7179 265
intégrée
et 7179 265
1
* *
*
*
*
*
7179 144
1
7179 144
1
7179 144
1
7179 144 et 7179 265
1
7179 144
1
7179 144 et 7179 265
2
*
2
*
2
*
2
*
2
*
2
*
Accessoires pour Vitodens 333-F
Accessoires pour le montage dans le gros oeuvre
Voir à partir de la page 15.
*1
L'extension interne H1 est intégrée à la Vitotronic 200 dans l'état de livraison.
*2
L'extension interne H2 est installée à la place de l'extension interne H1 dans le boîtier de régulation.
30 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 31
Accessoires pour Vitodens 333-F (suite)
Equipement de neutralisation
Réf. 7252 666
Avec neutralisant en granulés
Neutralisant en granulés
Réf. 9524 670
(2 × 1,3 kg)
Dispositif d'évacuation des condensats
Réf. 9150 678
Système de rinçage de léchangeur de chaleur à plaques
Réf. 7179 753
Uniquement pour Vitodens 333-F, type WS3C. Pour le nettoyage de l'échangeur de chaleur à plaques intégré.
Ensemble de remplacement
Réf. 7246 909
Pour le remplacement de la Vitodens 333 ou de l a Vitodens 333-F, type WS3C par une Vitodens 333-F, type WR3C. Tubes d'écartement pour compenser la différence de hauteur des raccords côté gaz et eau.
Ensemble de raccordement pompe de bouclage ECS
&
Pour Vitodens 333-F, type WS3C
Réf. 7266 344
&
Pour Vitodens 333-F, type WR3C
Réf. 7246 906
Uniquement nécessaire en association avec un ensemble de rac­cordement, complet
Pour montage dans la Vitodens.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 31
Page 32
Accessoires pour Vitodens 333-F (suite)
Comprenant :
&
Pompedebouclage
&
Vanne de réglage du débit
&
Ensemble de tubes avec isolation
&
Uniquement avec la Réf. 7266 344 : régulation externe H2 pour raccordement à la Vitotronic
Vase d'expansion eau chaude sanitaire avec ensemble de raccordement
Ne pas utiliser en association avec Vitodens 333-F, type WR3C. Réf. 7266 363
Pour une pression de service maxi. de 4 bars dans l'arrivée d'eau froide. Pression de gonflage du vase d'expansion eau chaude sanitaire : 3,5 bars. Capacité : 4 litres
Comprenant :
&
Vase d'expansion à membrane à passage direct, adapté à l'eau chaude sanitaire
&
Vanne à capuchon R ¾
&
Soupape de sécurité à membrane (10 bars)
Remarque
Utilisable uniquement en association avec l'ensemble de raccor­dement Réf. 7266 345. Le groupe de sécurité n'est pas utilisable en association avec un vase d'expansion eau chaude sanitaire.
A Vase d'expansion eau chaude sanitaire B Soupape de sécurité C EaufroideG½
32 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 33
Accessoires pour Vitodens 333-F (suite)
Anode à courant imposé
Réf. 7182 008
&
sans entretien
&
à installer à la place de l'anode au magnésium fournie
Cache mural
&
Pour Vitodens 333-F, type WS3C
Réf. 7181 968
&
Pour Vitodens 333-F, type WR3C
Réf. 7247 809
Caches pour les raccords hydrauliques.
Etat de livraison
Chaudière gaz à condensation avec surface d'échange Inox­Radial, brûleur gaz modulant MatriX pour gaz naturel et propane, aqua-platine avec système multi-connecteur, vase d'expansion à membrane, pompe à courant continu h aute efficacité à asservi s­sement de vitesse et réservoir de charge eau sanitaire (type WS3C) intégré ou ballon d'eau chaude sanitaire (type WR3C). Le tout entièrement assemblé. Couleur de la jaquette avec revêtement en résine époxy : blanc. Emballage séparé :
Vitotronic 100 pour marche à température d'eau constante ou Vitotronic 200 pour régulation en fonction de la température exté­rieure. Préréglée pour le fonctionnement avec du gaz naturel. Aucune transformation n'est nécessaire à l'intérieur des groupes de Es (H)/Ei (L). L'adaptation au gaz propane se fait sur le bloc combiné gaz (un ensemble de transformation est inutile).
Conseils pour l'étude
Implantation pour fonctionnement avec une ventouse
En tant qu'appareil du type C
13x,C33x,C43x,C53x
normes et directives en vigueur, la Vitodens fonctionnant avec une ventouse peut être implantée dans des pièces quelles que soient leur taille et leur ventilation.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 33
ou C
selon les
63x
Elle peut être implantée par exemple dans des pièces de séjour et d'habitation, dans des pièces annexes non aérées, dans des armoires ou des renfoncements sans distance avec des éléments inflammables, mais aussi dans les combles (pièce sous le faîtage et pièces voisines) avec tirage direct du conduit de fumées/d'ad­mission d'air à travers le toit. Le lieu d'implantation doit être protégé contre le gel.
Page 34
Conseils pour l'étude (suite)
Implantation pour fonctionnement avec une cheminée
(types B23et B33) Une implantation n'est admise qu'en présence d'une ouverture directe d'admission d'air (non verrouillable) d'une section libre de
2
150 cm
minimum (conformément aux normes et directives en vigueur). L'implantation dans les pièces d'habitation et de séjour n'est pas possible (exception : fonctionnement avec arrivée indirecte d'air ambiant). La Vitodens doit être fixée à proximité de la cheminée/ du conduit de cheminée. Mise en place
&
Pas d'air pollué par des hydrocarbures halogénés (contenus par ex. dans des aérosols, des peintures, des sol­vants et des nettoyants)
Raccordement à une ventouse
La chaudière est de catégorie C13,C33,C43,C63. Si la Vitodens 200 fonctionne en circuit étanche, elle peut être pla­cée dans toute pièce quelles que soient sa taille et sa ventilation. Elle pourra être installée dans des pièces d'habitation, des pièces annexes non ventilées, des placards et des renforcements mais aussi dans des combles avec traversée directe de toit pour le conduit d'évacuation des fumées/amenée d'air. Les conduits d'évacuation des fumées/amenée d'air pour fonctionnement en circuit étanche.
&
Traversée verticale du toit
&
Ventouse horizontale
&
Traversée horizontale de toit
&
&
&
Dans le cas contraire, des dysfonctionnements et des dommages de l'installati on sont possibles. Dans les locaux dans lesquels l'air ri sque d'être pollué par des hydrocarbures halogénés, la Vitodens ne doit fonctionner qu'avec une ventouse. La garantie sera sans objet pour tout dommage subi par la chau­dière attribuable à une non-observation de ces consignes.
ont été testés et certifiés CE avec la Vitodens sous forme d'un ensemble fonctionnel. De ce fait, seul s ces conduits devront être employés avec la chaudière pour un fonctionnement en circuit étanche. Respecter les precriptions de l'arrêté du 2 août 1977 et des DTU
24.1 et 61.1. Ces textes précisent notamment les conditions d'im­plantation du débouché de la ventouse. Celui-ci doit être situé à 0,40 m au moins de toute baie ouvrante et à 0,6 m de tout orifice d'entrée d'air de ventilation.
Pas de poussière abondante Pas de forte humidité de lair Local protégé du gel et bien ventilé
Protection température des fumées
Si un conduit d'évacuation des fumées autre que les conduits contrôlés indiqués ci-dessus est utilisé sur site, il devra être rac­cordé conformément aux directives d'homologation des co nduits d'évacuation pour fumées à basse température. Pour la Vitodens 333-F, il s'agit des conduits d'évacuation des fumées du groupe de types B (température maxi. admissi ble des fumées 120 °C).
Dimensionnement de l 'installation
&
La température d'eau de chaudière est limitée à 82 °C. Pour maintenir les pertes de distribution à un minimum, nous recommandons de dimensionner l'installation de distribution de chaleur sur une température de départ maxi. de 70 °C.
&
Selon le règlement national en vigueur, l'implantation d'une chaudière à condensation peut faire l'objet d'une obligation de déclaration.
Equipement de sécurité
Selon EN 12828, les chaudières pour les installations de chauf­fage à eau chaude doivent avoir une température de sécurité maxi. de 100 °C et être munies d'une soupape de sécurité homo­loguée.
&
En raison des faibles températures de retour requises pour la condensation, seuls des organes de mél ange adéquats doivent être montés dans le circuit de chauffage. Si l'utilisation de van­nes mélangeuses est indispensable, par ex. pour les systèmes à plusieurs circuits ou les planchers chauffants, seules des van­nes mélangeuses trois voies doivent être installées.
&
La Vitodens 333-F ne peut être utilisée dans des installations bivalentes (par ex. avec chaudières à combustible solide).
Circuits de chauffage
Pour les installations de chauffage munies de tubes en matériau synthétique, nous conseillons luti lisation de tubes étanches afin dempêcher la diffusion doxygène à travers les parois des tubes. Pour les installations de chauffage munies de tubes en matériau synthétique non étanches à l'oxygène, il est nécessaire de procé­der à une séparation des circuits. Nous livrons, pour ce faire, des échangeurs de chaleur indépendants. Un pot à boues est à intégrer aux circuits planchers chauffants.
34 VIESMANN VITODENS 333-F
Les planchers chauffants et les circuits de chauffage d'une grande capacité en eau (> 15 litres/kW) doivent être raccordés à la chau­dière, même dans le cas de chaudières à condensation, par l'in­termédiaire d'une vanne mélangeuse 3 voies ; voir Notice pour l'étude "Régulation des planchers chauffants", "Noti ce pour l'étude Chaudière" et "Notice pour l'étude Valeurs de référence concernant la qualité de l'eau".
5816 400-6F
Page 35
Conseils pour l'étude (suite)
Un limiteur de température de sécurité doit être monté sur le départ du circuit plancher chauffant afin de limiter la température maximale conformément au DTU 65.8.
Systèmes de tubes en matière synthétique pour radiateurs
Avec des systèmes de t ubes en matériau synthétique pour circuits de chauffage avec radiateurs, il est également recommandé d'uti­liser un aquastat de surveillance pour l a limitation de température maximale.
Sécurité de manque d'eau
Selon EN 12828, il est possible de se passer de l a sécurité de manque d'eau obligatoire pour les chaudi ères jusqu'à 300 kW lorsqu'il est sûr qu'aucun échauffement i nacceptable ne peut se produire.
Qualité de l'eau/Protection contre le gel
Une eau de remplissage et d'appoint inadéquate favorise l'appari­tion de dépôts, de traces de corrosion et peut occasionner des dommages sur la chaudière.
&
Rincer scrupuleusement l'installati on de chauffage avant de la remplir.
&
N'utiliser que de l'eau de qualité eau sanitaire.
Les chaudières Viessmann Vitodens 333-F sont équipées d'une sécurité de manque d'eau (dispositif anti-marche à vide). Des essais ont démontré quen cas de manque deau éventuel consé­cutif à une fuite sur linstallation de chauffage alors que le brûleur fonctionne, le brûleur sarrête sans dispositions supplémentaires avant quun échauffement excessif de la chaudière et de la chemi­née ne se produise.
&
Toute eau de remplissage d'une dureté supérieure à 30 °f (3,0 mol/m
&
Un produit antigel spécialement conçu pour les installations de chauffage peut être ajouté à l'eau de remplissage. La conve­nance de ce dernier est à certifier par le fabricant de l'antigel.
&
La notice pour l'étude "Valeurs de référence concernant la qua­lité de l'eau" devra être observée pour la première montée en température et les installations d'un volume supé rieur à 20 litres/kW.
3
) devra être adoucie (voir tarif Viessmann).
Garantie pour ballon d'eau chaude sanitaire
Notre garantie pour les ballons d'eau chaude sanitaire suppose que l'eau à chauffer ait une qualité d'eau sanitaire conforme au décret sur l'eau sanitaire en vigueur et que les dispositifs de traite­ment de l'eau existants soient en parfait état de fonctionnement.
Production de condensats et neutralisation
Voir "Notice pour l'étude pour Vitodens".
Recommandation supplémentaire concernant l'implantation de chaudières fonctionnant au propane dans des pièces situées en sous-sol
Selon la réglementation en vigueur, aucune électrovanne gaz de sécurité externe n'est plus nécessaire lors de l'installation de la Vitodens 333-F en sous-sol. Le haut niveau de sécurité assuré par lélectrovanne gaz de sécu­rité externe a toutefois fait ses preuves. C'est pourquoi nous conseillons l'util isation d'une électrovanne de sécurité externe lors du montage de la Vitodens 333-F dans des pièces situées en sous-sol.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 35
Page 36
Conseils pour l'étude (suite)
Raccordement du côté eau chaude sanitaire
Raccordement selon EN 806.
A Eau chaude B Conduite de bouclage C Pompe de bouclage ECS (uniquement en cas de raccorde-
ment sans ensemble de raccordement pompe de bouclage ECS)
D Clapet anti-retour à ressort (uniquement en cas de raccorde-
ment sans ensemble de raccordement pompe de bouclage ECS)
E Débouché visible de la conduite de décharge F Soupape de sécurité G Vanne d'arrêt H Vanne de réglage du débit
Il est recommandé d'implanter et de régle r le débit d'eau maxi. du ballon d'eau chaude sanitaire (voir "Caractéristiques tech­niques")
La soupape de sécurité doit être impérativement mon tée. Conseil : monter la soupape de sécurité plus haut que le ball on.
Elle sera ainsi protégée des impuretés et du tartre. E n outre, il ne sera alors pas nécessaire de vidanger le ballon lors de travaux sur la soupape de sécurité.
Qualité de l'eau sanitaire
Dans le cas de la Vitodens 333-F, type WS3C, nous recomman­dons d'utiliser un dispositif de traitement de l'eau sur l'arrivée d'eau froide à partir d'une dureté de l'eau de 35°f (3,5 mol/m
3
).
K Raccord du manomètre L Clapet anti-retour M Vidange N Eau froide O Filtre d'eau chaude sanitaire P Réducteur de pression R Clapet anti-retour/disconnecteur S Vase d'expansion à membrane, adapté à l'eau chaude sani-
taire
T Raccord bouclage en cas d'utilisation de l'ensemble de raccor-
dement pompe de bouclage ECS
U Vitodens 333-F, type WS3C : raccord bouclage sans ensemble
de raccordement pompe de bouclage ECS
1
*
Notice pour l'étude
Autres indications au sujet de l'étude et du dimensionnement, voir "Notice pour l'étude pour Vitodens".
*1
Un filtre d'eau chaude sanitaire doit être i nstallé sur les installations avec des conduites métalliques. Pour les conduites en matériau synthétique, nous recommandons également l'installation d'un filtre d'eau chaude sanitaire, afin d'empêcher toute contamination de l'installation d'eau chaude sanitaire par des impuretés.
36 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 37
Qualité éprouvée
Marquage CE conformément aux directives CE en vigueur.
Satisfait aux valeurs limites du label écologique allemand "Ange Bleu" selon RAL UZ 61.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-F VIESMANN 37
Page 38
Sous réserves de modifications techniques !
Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr
38 VIESMANN VITODENS 333-F
5816 400-6F
Loading...