Chaudière gaz compacte à condensation,
avec brûleur gaz Ma triX modulan t,
pour fonctionnement avec une cheminée et avec une ventouse.
Type W S 3 C :
Avec réservoir de stockage intégré d'une capacité de
86 litres et système de charge
Type W R 3 C :
Avec ballon d'eau chaude sanitaire intégré, à serpentin
intérieur, d'une capacité de 130 litres.
Pour gaz naturel et propane
5816 400-6F8/2007
Page 2
Description produit
Vitodens 333-F, type WS3C
La chaudière compacte Vitodens 333-F réunit les avantages de la
chaudière à condensation Vitodens 300-W et ceux d'un réservoir
de stockage ECS à système de charge performant de 86 litres.
Une technique de chauffage novatrice, avec un échangeur de
chaleur Inox-Radial et un brûleur gaz MatriX, et la conception
modulaire compacte garantissent un confort eau chaude généralement réservé aux ballons d'eau chaude deux fois plus gros.
Les cotes de la Vitodens 333-F sont adaptées aux dimensions
courantes des équipements de cuisine et des mobiliers, ce qui
autorise une parfaite intégration dans le logement. Sa hauteur de
moins de
140 cm lui permet en outre de prendre facilement place sous une
pente de toit ou dans un renfoncement.
Tous les branchements nécessaires à l'installation électrique sont
faciles d'accès et les composants hydrauliques forment une unité
pré-montée complète. L'installation de la Vitodens 333-F est donc
extrêmement rapide. La régulation Vitotronic est placée en hauteur, ce qui facilite non seulement l'utilisation, mais également la
maintenance et l'entretien.
La Vitodens 333-F utilise la techni que de condensation, novatrice
et d'avenir.
Le confort eau chaude offert est excellent car, grâce à la fonction
booster intégrée, la Vitodens 333-F de 13 kW fournit à cet effet
16 kW.
La nouvelle régulation intelligente de la combustion Lambda Pro
Control, l'excellent brûleur gaz MatriX et la surface d'échange
Inox-Radial assurent une efficacité énergétique élevée et un
confort de chauffage durable.
La nouvelle régulation Lambda Pro Control remplace le combiné
de gaz pneumatique classique. Ainsi, le réglage à l'aide de diaphragmes au moment de l'installation disparaît, de même que les
travaux de réglage jusqu'alors nécessaires en cas de changement
de type de gaz.
La Lambda Pro Control assure un réglage continu de la flamme,
pour une qualité de combustion durablement stable et des performances élevées et constantes, même avec différentes qualités de
gaz.
Le brûleur gaz MatriX garantit un foncti onnement respectueux de
l'environnement, avec des émissions polluantes minimes. Associé
à l'échangeur de chaleur en acier inoxydable et au réservoir de
charge eau chaude sanitaire intégré, il permet en outre de disposer à tout moment d'eau chaude à la température souhaitée, avec
une température constante même en quanti tés importantes. Une
régulation électronique de la charge assure l'exploitation de la
condensation tout au long de la durée de vie.
Vitodens 333-F, type WR3C
La chaudière compacte Vitodens 333-F réunit les avantages de la
chaudière à condensation Vitodens 300-W et ceux d'un puissant
ballon d'eau chaude sanitaire de 130 litres. Une technique de
chauffage novatrice, avec un échangeur de chaleur Inox-Radial et
un brûleur gaz MatriX, et la conception modulaire compacte
garantissent un confort eau chaude élevé.
Les cotes de la Vitodens 333-F sont adaptées aux dimensions
courantes des équipements de cuisine et des mobiliers, ce qui
autorise une parfaite intégration dans le logement.
Tous les branchements nécessaires à l'installation électrique sont
faciles d'accès et les composants hydrauliques forment une unité
pré-montée complète. L'installation de la Vitodens 333-F est donc
extrêmement rapide. La régulation Vitotronic est placée en hauteur, ce qui facilite non seulement l'utilisation, mais également la
maintenance et l'entretien.
La Vitodens 333-F utilise la techni que de condensation, novatrice
et d'avenir.
Les points forts
&
Chaudière gaz compacte à condensation - prémontée.
Vaste plage de modulation de 1:5, fréquence de cycle réduite
même avec une faible demande de chaleur
&
Echangeur de chaleur Inox-Radial en acier inoxydable
– Surfaces en acier inoxydable lisses à effet auto-nettoyant
– Grande rési stance à la corrosion grâce à l'utilisation d'acier
inoxydable 316 TI de qualité élevée
&
Brûleur gaz MatriX : fiabilité élevée et émissions polluantes
réduites
&
Régulation de la combustion Lambda Pro Control
La nouvelle régulation intelligente de la combustion Lambda Pro
Control, l'excellent brûleur gaz MatriX et la surface d'échange
Inox-Radial assurent une efficacité énergétique élevée et un
confort de chauffage durable.
La nouvelle régulation Lambda Pro Control remplace le combiné
de gaz pneumatique classique. Ainsi, le réglage à l'aide de diaphragmes au moment de l'installation disparaît, de même que les
travaux de réglage jusqu'alors nécessaires en cas de changement
de type de gaz.
La Lambda Pro Control assure un réglage continu de la flamme,
pour une qualité de combustion durablement stable et des performances élevées et constantes, même avec différentes qualités de
gaz.
Le brûleur gaz MatriX garantit un foncti onnement respectueux de
l'environnement, avec des émissions polluantes mi nimes.
– Pas de changement de gicleur en cas de changement du type
de gaz
– Rendement élevé et constant même en cas de variation de la
composition du gaz et de l a pression d'air
– Emissions poll uantes constamment faibles
– Faible bruit de combustion grâce à la vitesse réduite du venti -
lateur
&
La pompe à courant continu intégrée, à asservissement de
vitesse, réduit la consommation de courant de plus de 50 %
&
SMART : message d'entretien préventif : grande disponibilité de
la chaudière, possibilité de planifier l'entretien
&
Variante pour les régions à eau dure avec un ballon à serpentin
tubulaire
2VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 3
Les points forts (suite)
Vitodens 333-F, type WS3CA Surfaces d'échange Inox-Radial en acier inoxydable austéni-
tique pour une fiabilité élevée alliée à une grande longévité et
une puissance calorifique importante et ce, dans un volume
réduit
B Brûleur gaz modulant MatriX pour des émissions polluantes
extrêmement basses
C Régulation numérique de chaudière
D Vase d'expansion à membrane intégré
E Pompe à courant continu intégrée, à asservi ssement de
vitesse et haute efficacité
F Réservoir de charge eau chaude sanitaire
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN3
Page 4
Les points forts (suite)
Vitodens 333-F, type WR3CA Surfaces d'échange Inox-Radial en aci er inoxydable austéni-
tique pour une fiabilité élevée alliée à une grande longévité et
une puissance calorifique importante et ce, dans un volume
réduit
B Brûleur gaz modulant MatriX pour des émissions polluantes
extrêmement basses
C Régulation numérique de chaudière
D Vase d'expansion à membrane intégré
E Pompe à courant continu intégrée, à asservi ssement de
vitesse et haute efficacité
F Ballon d'eau chaude sanitaire à serpentin intérieur
4VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 5
Caractéristiques techniques
Vitodens 333-F, type WS3C
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II
Plage de puissance nominale
1
*
TD/TR= 50/30 °CkW3,8-13,03,8-19,05,2-26,0
T
= 80/60 °CkW3,5-11,83,5-17,24,7-23,7
D/TR
Puissance nominale en production d'eau chaude
sanitaire
Débit calor ifique nominalkW3,6-16,73,6-17,94,9-24,7
Pertes à l'arrêt à Δ T = 30KkW5977105
Numéro CE du produitCE-0085 BR 0433
Indice de protectionIP X4D conformément à EN 60529
Classe de Nox55 5
Puissance acoustiquedB(A)<45<45<45
Pression d'alimentation gaz
Gaz naturelmbar20/2520/2520/25
Propanembar373737
Pression d'alimentation gaz maxi. admissible
Gaz naturelmbar303030
Propanembar57,557,557,5
Puissance électr. absorbée
en état de livraison
(y compris pompe de charge)
Puissance électrique auxiliaire (à pleine charg e)W333439
Puissance électrique auxiliaire (à 30% de charge)W151617
Puissance électrique pompe (à pleine de charge)W242737
Puissance électrique pompe (à 30% de charge)W131313
Puissance électrique pompe de charge ECSW393939
Poidskg125125130
Capacité de l'échangeur de chaleurlitres4,04,05,0
Débit volumique maxi.
(au delà un découplage hydraulique est nécessaire)
Débit d'eau d'irrigation nominal
avec T
D/TR
= 80/60 °C
Vase d'expansion à membrane
Capacitélitres121212
Pression de gonflagebars0,750,750,75
Pression de service maximale admissiblebars333
Raccordements
Départ et retour chaudièreG (fil. fem.)¾¾¾
Eau froide et eau chaudeG (fil. fem.)¾¾¾
BouclageG (fil. mâle)111
Raccordement gazG (fil. fem.)¾¾¾
Réservoir de stockage eau chaude sanitaire
Capacitélitres868686
Pression de service maxi. admissible (côté eau
chaude sanitaire)
Débit continu eau chaude sanitairekW1617,424
pour une production d'eau chaude de 10 à 40 °C
Soutirage à ΔT = 30Kl/10 mn202212221
2Esi3P
kW3,5-16,03,5-17,24,7-23,7
2
*
W96100115
litres/h100012001400
litres/h5077401019
bars101010
3
litres/h458498688
*
*1
Indications selon EN 677.
*2
Si la pression d'alimentation gaz est supérieure à la pression d'al imentation gaz maxi. admissible, un régulateur de la pression de gaz
indépendant devra être installé en amont.
*3
Avec une température d'eau de chaudière moyenne de 70 °C et une température de stockage eau sanitaire Tsp = 60 °C.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN5
Page 6
Caractéristiques techniques (suite)
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II
Plage de puissance nominale
1
*
2Esi3P
TD/TR= 50/30 °CkW3,8-13,03,8-19,05,2-26,0
T
= 80/60 °CkW3,5-11,83,5-17,24,7-23,7
D/TR
Débits de gaz
rapportés à la charge maximale
avec gaz
gaz naturel Es (H)m
gaz naturel Ei (L)m
3
/h1,771,892,61
3
/h2,052,203,04
propanekg/h1,311,401,93
Paramètres fumées
Groupe de paramètres fumées selon G 635/G 636G52/G
2
*
51
G52/G
51
G52/G
51
Température (à une température de retour de 30 °C)
– à pui ssance nominale°C454545
– à charge partielle°C353535
Température (à une température de retour de 60 °C)°C686870
Débit massique
– avec du gaz naturel
– à la puissance nominalekg/h29,133,347,3
– à charge partiellekg/h8,48,411,8
– avec du propane
– à la puissance nominalekg/h28,632,548,4
– à charge partiellekg/h8,28,211,5
Tirage disponiblePa100100100
mbar1,01,01,0
Rendement (sur PCI)
- à la puissance nominale (100%)%96,496,898,7
- en charge partielle (30%)%107,6107,8108,1
Rendement global annuel pour
T
= 40/30 °C%98 (sur PCS)/109 (sur PCI) maxi.
D/TR
Quantité de condensats moyenne
avec gaz naturel et
T
= 50/30 °Clitres/jour9-1110-1211-13
D/TR
Raccord condensats (raccord pour flexible)Ø mm20-2420-2420-24
Raccordement d'évacuation des fuméesØmm606080
Arrivée d'airØ mm100100125
A Dégagement mural avec ensemble de raccordement (acces-
soire)
B Dégagement mural avec raccord non fourni
C Ouvertures pour les câbles d'alimentation électrique
GA Raccordement gaz
HR Retour chauffage
HV Départ chauffage
KAS Pièce de raccordement à la chaudière
KOA Evacuation des condensats
KW Eau froide
WW Eau chaude
Z1Bouclage (non fourni)
Z2Bouclage avec ensemble de raccordement pompe de bou-
clage ECS (accessoire)
Plage de puissance nominale kW4,2-13 4,8-196,6-26
amm227227257
Vitodens 333-F, type WR3C
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II
Plage de puissance nominale
1
*
TD/TR= 50/30 °CkW5,2-26,0
T
= 80/60 °CkW4,7-23,7
D/TR
Débit calor ifique nominalkW4,9-24,7
Pertes à l'arrêt à Δ T = 30KW92
Numéro CE du produitCE-0085 BR 0433
Indice de protectionIP X4D conformément à
*1
Indications selon EN 677.
*2
Valeurs de calcul pour le dimensionnement du conduit d'évacuation des fumées selon EN 13384.
Les températures de fumées brutes sont mesurées à une température d'air de combustion de 20 °C.
La température des fumées à une température de retour de 30 °C est un critère important pour le dimensionnement du conduit d'évacuation des fumées.
La température des fumées pour une température de retour de 60 °C sert de valeur de référence pour l'utilisation de conduits d'évacuation des fumées ayant des températures de service maximales limitées.
2Esi3P
EN 60529
5816 400-6F
6VIESMANNVITODENS 333-F
Page 7
Caractéristiques techniques (suite)
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II
Plage de puissance nominale
1
*
2Esi3P
TD/TR= 50/30 °CkW5,2-26,0
T
= 80/60 °CkW4,7-23,7
D/TR
Classe de Nox5
Puissance acoustiquedB(A)<45
Pression d'alimentation gaz
Gaz naturelmbar20/25
Propanembar37
Pression d'alimentation gaz maxi. admissible
2
*
Gaz naturelmbar30
Propanembar57,5
Puissance électrique absorbée en état de livraison
W76
(y compris pompe de charge)
Puissance électrique auxiliaire (à pleine charg e)W39
Puissance électrique auxiliaire (à 30% de charge)W17
Puissance électrique pompe (à pleine de charge)W37
Puissance électrique pompe (à 30% de charge)W13
Poidskg147
Capacité de l'échangeur de chaleurlitres5,0
Débit volumique maxi.
litres/h1400
(au delà un découplage hydraulique est nécessaire)
Débit d'eau d'irrigation nominal
avec T
D/TR
= 80/60 °C
litres/h1019
Vase d'expansion à membrane
Capacitélitres12
Pression de gonflagebars0,75
Pression de service maximale admissiblebars3
Raccordements
Départ et retour chaudièreG (fil. fem.)¾
Eau froide et eau chaudeG (fil. fem.)¾
BouclageG (fil. mâle)¾
Capacitélitres130
Pression de service maxi. admissible (côté eau cha ude sanitaire)bars10
Débit continu eau chaude sanitairekW24
pour une production d'eau chaude de 10 à 40 °C
3
*
litres/h679
Soutirage à ΔT = 30Klitres/10 mn202
Puissances raccordées
rapportées à la charge maximale
avec gaz
gaz naturel Es (H)m
gaz naturel Ei (L)m
3
/h2,61
3
/h3,04
propanekg/h1,93
*1
Indications selon EN 677.
*2
Si la pression d'alimentation gaz est supérieure à la pression d'al imentation gaz maxi. admissible, un régulateur de la pression de gaz
indépendant devra être installé en amont.
*3
Avec une température d'eau de chaudière moyenne de 70 °C et une température de stockage eau sanitaire Tsp = 60 °C.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN7
Page 8
Caractéristiques techniques (suite)
Chaudière gaz, type B et C, catégorie II
Plage de puissance nominale
1
*
2Esi3P
TD/TR= 50/30 °CkW5,2-26,0
T
= 80/60 °CkW4,7-23,7
D/TR
Paramètres fumées
Groupe de paramètres fumées selon G 635/G 636G52/G
2
*
51
Température (à une température de retour de 30 °C)
– à pui ssance nominale°C45
– à charge partielle°C35
Température (à une température de retour de 60 °C)°C70
Débit massique
– avec du gaz naturel
– à la puissance nominalekg/h47,3
– à charge partiellekg/h11,8
– avec du propane
– à la puissance nominalekg/h48,4
– à charge partiellekg/h11,5
Tirage disponiblePa100
mbar1,0
Rendement (sur PCI)
- à la puissance nominale (100%)%96,0
- en charge partielle (30%)%109,0
Rendement global annuel pour
T
= 40/30 °C%98 (sur PCS)/109 (sur
D/TR
PCI) maxi.
Quantité de condensats moyenne
avec gaz naturel et
T
= 50/30 °Clitres/jour11-13
D/TR
Raccord condensats (raccord pour flexible)Ø mm20-24
Raccordement d'évacuation des fuméesØmm80
Arrivée d'airØ mm125
*1
Indications selon EN 677.
*2
Valeurs de calcul pour le dimensionnement du conduit d'évacuation des fumées selon EN 13384.
Les températures de fumées brutes sont mesurées à une température d'air de combustion de 20 °C.
La température des fumées à une température de retour de 30 °C est un critère important pour le dimensionnement du conduit d'évacuation des fumées.
La température des fumées pour une température de retour de 60 °C sert de valeur de référence pour l'utilisation de conduits d'évacuation des fumées ayant des températures de service maximales limitées.
8VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 9
Caractéristiques techniques (suite)
A Dégagement mural avec ensemble de raccordement (acces-
soire)
B Dégagement mural avec raccord non fourni
C Ouvertures pour les câbles d'alimentation électrique
GA Raccordement gaz
HR Retour chauffage
HV Départ chauffage
KAS Pièce de raccordement à la chaudière
KOA Evacuation des condensats
KW Eau froide
WW Eau chaude
Z1Ouverture pour la conduite de bouclage (non fournie)
Z2Bouclage avec ensemble de raccordement pompe de bou-
Pompe de circuit de chauffage à asservissement de vitesse
La pompe de charge intégrée est une pompe à courant continu, à
haute efficacité, consommant sensiblement moins de courant
qu'une pompe conventionnelle.
La vitesse de la pompe, donc le débit, est régulée en fonction de
la température extérieure et des heures d'inversion pour le mode
chauffage et la marche réduite. La régulation transmet les consignes de vitesse à la pompe de charge via un bus de données
interne.
Une adaptation à l'installation de chauffage de la vitesse mini. et
maxi. de même que de la vitesse en marche réduite peut être
effectuée à l'aide des codages sur la régulation.
A l'état de livraison, le débit minimal (adresse de codage "E7") est
réglé sur 30 %. Le débit maximal (adresse de codage "E6") est
réglé sur les valeurs suivantes :
Laisser un dégagement de 700 mm à l'avant de la Vitodens pour
les travaux d'entretien. Aucun dégagement n'est n écessaire à
gauche et à droite de la Vitodens pour les travaux d'entretien.
Travaux préparatoires à l'installation dans le gros oeuvre avec l'ensemble de raccordement Réf. 7266
345
Pour le raccordement côté gaz, chauffage et eau chaude sanitaire
des conduites non fournies par le bas.
Comprenant :
&
2 vannes à bille (G ¾) avec purgeur pour départ et retour chauffage
&
Vanne d'alimentation gaz R ½ avec vanne d'arrêt de sécurité
thermique intégrée
&
Robinet de remplissage
&
Console murale
&
Conduites de raccordement flexibles pour eau primaire, eau
chaude sanitaire et gaz
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN11
Page 12
Montage dans le gros oeuvre (suite)
AEnsemble de raccordement
BVitodens (dimensions extérieures)
CZone destinée aux câbles d'alimentation électriqu e
Faire dépasser les câbles du mur d'env. 2000 mm
DGroupe de sécurité
DN 15, accessoire séparé
ERaccord bouclage en cas d'ensemble de raccordement
pompe de bouclage ECS (accessoire séparé)
GARaccordement gaz G ¾
HRRetour chauffage G ¾
Typ ea
mm
HVDépart chauffage G ¾
KWEau froide G ¾
OKFF Niveau zéro du plancher fini
WW Eau chaude G ¾
Z1Type WS3C : Bouclage G 1 (sans ensemble de raccorde-
ment pompe de bouclage ECS)
Z2Type WR3C : Ouverture pour le raccord bouclage (non
fourni)
Z3Bouclage G ¾ (avec ensemble de raccordement pompe de
bouclage ECS)
b
mm
mm
c
mm
WS3C317551–990
WR3C–7199051203
Travaux préparatoires à l'installation dans le gros oeuvre avec l'ensemble de raccordement Réf. 7199
506
Pour le raccordement côté gaz, chauffage et eau chaude sanitaire
des conduites non fournies par le haut ou le bas.
Comprenant :
&
2 vannes à bille (G ¾) avec purgeur pour départ et retour chauffage
&
Vanne d'alimentation gaz R ½ avec vanne d'arrêt de sécurité
thermique intégrée
&
Robinet de remplissage
&
2 raccords G ¾ sur R ½ eau froide et eau chaude
d
12VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 13
Montage dans le gros oeuvre (suite)
AVitodens (dimensions extérieures)
BZone destinée aux câbles d'alimentation électriqu e.
Faire dépasser les câbles du mur d'env. 2000 mm.
CEnsemble de raccordement
GARaccordement gaz R ½
HRRetour chauffage G ¾
HVDépart chauffage G ¾
Typ ea
mm
WS3C13111162317558–
WR3C15241375–719905
KWEau froide G ¾
OKFF Niveau zéro du plancher fini
WW Eau chaude G ¾
Z1Type WS3C : Bouclage G 1 (non fourni )
Z2Type WR3C : Ouverture pour le raccord bouclage (non
fourni)
b
mm
mm
c
d
mm
mm
e
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN13
Page 14
Montage dans le gros oeuvre (suite)
Travaux préparatoires à l'installation dans le gros oeuvre sans ensemble de raccordement
AVitodens
BZone destinée aux câbles d'alimentation électriqu e.
Faire dépasser les câbles du mur d'env. 2000 mm.
GARaccordement gaz G ¾
HRRetour chauffage G ¾
HVDépart chauffage G ¾
KOA Evacuation des condensats
KWEau froide G ¾
Typ ea
mm
mm
b
c
mm
OKFF Niveau zéro du plancher fini
WW Eau chaude G ¾
Z1Type WS3C : Bouclage G 1 (sans ensemble de raccorde-
ment pompe de bouclage ECS)
Z2Type WR3C : Ouverture pour le raccord bouclage (non
fourni)
Z3Bouclage G ¾ (avec ensemble de raccordement pompe de
DN 15, version coudée
Ne pas utiliser en association avec un vase d'expansion eau
chaude sanitaire (Réf. 7266 363).
Comprenant :
&
Vanne d'arrêt
&
Clapet anti-retour et manchon de contrôle
&
Manchon de raccordement pour manomètre
&
Soupape de sécurité à membrane
k
14VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 15
Montage dans le gros oeuvre (suite)
Socle de chaudière
Réf. 7170 916
A Ouverture prédécoupée
Raccordement électrique
Raccordement électrique
Lors de travaux d'alimentation électrique, les condi tions de raccordement du fournisseur d'énergie local et la réglementation en
vigueur doivent être respectés.
La ligne d'alimentation doit être protégée par des fusibles de
maxi.
16 A.
L'alimentation électrique (230 V~/50 Hz) doit s'effectuer par l'intermédiaire d'un raccordement fixe.
Le raccordement des câbles d'alimentation et des accessoires
s'effectue aux bornes de raccordement de l'appareil.
Faire dépasser les câbles du mur de 2000 mm dans la zone B
(voir la fig. de la page 14).
&
réglable en hauteur, pour chapes de 10 à 18 cm
&
pour l'installatio n de la Vitodens 333-F sur la dalle brute
&
avec ouverture prédécoupée pour le passage des conduites
non fournies
Alimentation électrique des accessoires
L'alimentation électrique des accessoires peut s'effectuer directement sur la régulation. Ce raccordement est directement activé
par l'interrupteur installation (4 A maxi.).
En cas de mise en place dans un l ocal humide, l'alimentation électrique des accessoires ne doit pas se faire depuis la régulation.
Câbles recommandés
NYM-J
3×1,5mm
2
– Câbles d'ali-
mentation électrique (accessoires également)
– Pompedebou-
clage ECS
– Alarme centrali-
sée
à 2 conducteurs
mini. 0,75 mm
2
– Extension externe
H1 ou H2
– Sonde extérieure
– Vitotronic 200-H
(LON)
– Equipement de
motorisation pour
circuit de chauffage avec vanne
NYM-O 3 × 1,5 mm
– Vitotrol 100,
type UTA
2
mélangeuse (bus
KM)
– Vitotrol 100,
type UTD
– Vitotrol 200
– Vitotrol 300
– Récepteur de
radio-pilotage
Vitotronic 100, type HC1, pour marche à température d'eau constante
Constitution et fonctions
Structure modulai re
La régulation est constituée d'un app areil de base, de modules
électroniques et d'un module de commande.
Intégrée à la Vitodens.
Appareil de base :
&
Interrupteur d'alimentation électrique
&
Interface pour ordinateur portable Optolink
&
Voyant de fonctionnement et de dérangement
&
Touche de réarmement
Module de commande :
&
Ecran
&
Réglage et affichage des températures et des codages
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN15
&
Affichage des messages de dérangement
&
Touches :
– Sélection d'un programme
– Température d'eau de chaudière
– Température d’ eau chaude sanitaire
– Fonction Marche provisoire
Fonctions
&
Régulation électronique de chaudière pour marche à température d'eau de chaudière constante
&
Un Vitotrol 100, type UTA ou UTD est nécessaire pour la marche en fonction de la température ambiante
Page 16
Vitotronic 100, type HC1, pour marche à température d'eau constante (suite)
&
Aquastat de surveillance de protection contre le gel de l'installation de chauffage
&
Testeur intégré
&
Régulation ECS intégrée
Caractéristique de régulation
PI avec sortie modulante.
Réglage des programmes de fonctionnement
L'aquastat de surveillance de protection contre le gel (voir fonction de mise hors gel) de l'installation de chauffage est actif quel
que soit le programme de fonctionnement.
Les touches de sélection d'un programme permettent de paramétrer les programmes de fonctionnement suivants :
&
Chauffage et eau chaude sanitaire
&
Eau chaude sanitaire uniquement
&
Marche de veille
Fonction de mise hors gel
Le brûleur se met en marche lorsque la température d'eau de
chaudière est de 5 °C et s'arrête de nouveau lorsque la température d'eau de chaudière est de 20 °C.
La pompe de charge se met en marche en même temps que le
brûleur et son arrêt est temporisé.
Le ballon d'eau chaude sanitaire est porté à 20 °C enviro n.
Pour la protection de l'installation contre l e gel, la pompe de
charge peut être mise en marche à des intervalles de temps définis (24 fois maxi. par jour) pendant environ 10 minutes.
Régime d'été
Programme de fonctionnement "w"
Le brûleur est uniquement enclenché lorsque le ballon d'eau
chaude sanitaire doit être chauffé.
Sonde de température de chaudière
La sonde de température de chaudière est raccordée à la régulation et intégrée à la chaudière.
Données te chniques
Plage de température
– de fonctionnement0 à +130 °C
– de stockage et de transport-20 à +70 °C
Sonde ECS et sonde de température de sortie
Les sondes sont raccordées à la régulation et intégrées à la chaudière ou au ballon.
Indice de protection :IP 32
Plage de température
– de fonctionne-
ment:de0à+90°C
– de stockage et
de transportde – 20 à +70 °C
Extension interne H1
L'extension interne H1 est intégrée à la régulation. Une soupape
de sécurité externe pour propane pe ut être raccordée à l'extension interne H1.
Charge nominale du relais de sortie : 1(0,5) A 250 V~
Données techniques Vitotronic 100, type HC1
Tension nominale230 V ~
Fréquence nomi-
50 Hz
nale
Intensité nominale 6 A
Classe de protec-
I
tion
Mode d'actionType 1 B selon EN 60730-1
Plage de température
– de fonctionne-
ment :
de0à+40°C
A utiliser dans des pièces d'habitation et des
chaufferies (conditions ambiantes normales)
– de stockage et
de transportde -20 à +65 °C
Réglage des
aquastats de surveillance électroni ques (mode
chauffage)82 °C (modificati on impossible)
Plage de réglage
de la température
d'eau chaude
sanitairede 10 à 63 °C
Accessoires pour la Vitotronic 100
Vitotrol 100, type UTA
Réf. 7170 149
Thermostat d'ambiance
&
Avec sortie de commande (sortie t out ou rien)
&
Avec horloge analogique
&
Avec programme journalier réglable
&
La programmation standard a été réglée en usine (programmation spécifique possible)
&
Durée minimale entre deux inversions 15 minutes
Le Vitotrol 100 doit être installé dans la pièce d'habitation principale sur un mur intérieur face aux radiateurs, mais pas sur de s
étagères, dans des niches, à proxi mité immédiate de portes ou
près de sources de chaleur (par ex. rayonnement solaire direct,
cheminée, téléviseur, etc.).
Raccordement à la régulation :
Câbleà3conducteurs avec une section de conducteur de 1,5
2
mm
(sans vert/jaune) pour 230 V~.Données techniques
Tension nominale230 V/50 Hz
Charge nominale du contact6(1) A 250 V~
5816 400-6F
16VIESMANNVITODENS 333-F
Page 17
Accessoires pour la Vitotronic 100 (suite)
Indice de protectionIP 20 conformément à
EN 60529
à garantir par le montage/la
mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport-20 à +60 °C
Vitotrol 100, type UTD
Réf. 7179 059
Thermostat d'ambiance
&
Avec sortie de commande (sortie t out ou rien)
&
Avec horloge numérique
&
Avec programme journalier et hebdomadaire
&
Avec commutateur rotatif pour les régl ages suivants :
– Température ambi ante normale "Confort en permanence"
– Température ambi ante réduite "Abaissement en permanence"
– Température de protection contre le gel "Hors gel"
– 2 programmations horaires préréglées
– Une programmation horaire réglable individuellement
– Programme vacances
&
Avec des touches pour le régi me réceptions et le régime écono-
mique
Le Vitotrol 100 doit être installé dans la pièce d'habitation principale sur un mur intérieur face aux radiateurs, mais pas sur de s
étagères, dans des niches, à proxi mité immédiate de portes ou
près de sources de chaleur (par ex. rayonnement solaire direct,
cheminée, téléviseur, etc.).
Fonctionnement sans alimentation électrique extérieure (deux
piles alcalines de 1,5 V, type LR6 (AA), autonomie d'env. 1,5 an).
Raccordement à la régulation :
câble à 2 conducteurs avec une section de conducteur de 1,5
2
mm
pour 230 V~
Le raccordement avec l'extension externe H4 (accessoire) peut
s'effectuer par le biais d'un câble très basse tension.
Plage de réglage des valeurs de
consigne en marche normale et en
marche réduite10 à 30 °C
Température ambiante de consigne
en marche de veille6 °C
Données te chniques
Tension nominale3 V–
Charge nominale du contact sans
potentiel
– maxi.6(1) A 230 V~
– mini.1 mA 5 V–
Indice de protectionIP 20 conformément à
EN 60529
à garantir par le montage/la
mise en place
Mode d'actionRS type 1B selon
EN 60730-1
Plage de température
– de fonctionnement0 à +50 °C
– de stockage et de transport-10 à +60 °C
Plages de réglage
– Température de confort10 à 30 °C
– Température réduite10 à 30 °C
– Température de protection contre
le gel6 à 10 °C
Réserve de marche lors d'un changement de piles10 mn
Extension externe H4
Réf. 7197 227
Extension de raccordement pour le raccordement d'un
Vitotrol 100, type UTD ou de thermostats à horloge 24 V via un
câble très basse tension.
Avec câble (longueur 0,5 m) et connecteur pour le raccordement à
la Vitotronic 100.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN17
Page 18
Accessoires pour la Vitotronic 100 (suite)
Données te chniques
Tension nominale230 V ~
Tensiondesortie24V~
Fréquence nominale50 Hz
Puissance électrique absorbée2,5 W
Charge 24 V~ (maxi.)10 W
Classe de protectionI
Indice de protectionIP 41
Plage de température
Vitocom 100, type GSM
&
Sans carte SIM
Réf. Z004594
Fonctions :
&
Commande à distance par le biais de réseaux de téléphonie
mobile GS M
&
Interrogation à distance par le biais de réseaux de téléphonie
mobile GS M
&
Télésurveillance par le biais de SMS envoyés sur un ou deux
téléphones mobiles
&
Télésurveillance d'installati ons supplémentaires via une entrée
numérique (230 V)
Configuration :
Téléphones mobiles par SMS
Matériel livré :
&
Vitocom 100 (sans carte SIM)
&
Câble d'alimentation électrique avec fiche Euro
(longueur 2,0 m)
&
Antenne GSM avec câble (3,0 m), embase magnétique et bande
adhésive
&
Câble de liaison bus KM (longueur : 3,0 m)
Conditions requises sur site :
Bonne réception réseau pour la communi cation GSM du prestataire de téléphonie mobile choisi.
Longueur totale maxi. de tous l es câbles d'appareils raccordés au
bus KM 50 m.
– de fonctionnementde 0 à +40 °C
A utiliser dans des pièces
d'habitation et des chaufferies (conditions ambiantes
normales)
– de stockage et de transportde – 20 à +65 °C
Données te chniques
Tension nominale230 V ~
Fréquence nominale50 Hz
Intensité nominale15 mA
Puissance électrique absorbée4 W
Classe de protectionII
Indice de protectionIP 41 selon EN 60529, à
garantir par le montage/la
mise en place
Mode d'actionType 1B selon EN 60 730-1
Plage de température
– de fonctionnement0 à +55 °C
A utiliser dans des pièces
d'habitation et des chauffe-
ries (conditions ambiantes
normales)
– de stockage et de transport–20à+85°C
Raccordement sur site
Entrée de défaut DE 1230 V ~
Répartiteur de bus KM
Réf. 7415 028
Pourleraccordementde2à9appareils au bus KM de la Vitronic.
Données te chniques
Longueur de câble3,0 m, prêt à être rac-
cordé
Indice de protectionIP 32 selon EN 60529
à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport−20 à +65 °C
Extension interne H2 et extensions externes H1 et H2
Possibilités de raccordement et données techniques, voir Accessoires pour Vitotronic 200 à partir de la page 27.
18VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 19
Vitotronic 200, type HO1, pour régulation en fonction de la température extérieure
Constitution et fonctions
Structure modulai re
La régulation est constituée d'un app areil de base, de modules
électroniques et d'un module de commande.
Intégrée à la Vitodens.
Appareil de base :
&
Interrupteur d'alimentation électrique
&
Interface pour ordinateur portable Optolink
&
Voyant de fonctionnement et de dérangement
&
Touche de réarmement
Module de commande :
&
Avec horloge numérique
&
Afficheur éclairé avec texte d'aide en clair
&
Réglage et affichage des températures et des codages
&
Affichage des messages de dérangement
&
Bouton rotatif pour la température en marche normale
&
Touches :
– Sélection d'un programme
– Programme vacances
– Régime réceptions et régime économique
– Température en marche réduite
– Température d’ eau chaude sanitaire
– Fonction Marche provisoire
Fonctions
&
Régulation de la température d'eau de chaudière et/ou de la
température de départ en fonction de la température extérieure
&
Limitation électroni que de la température maximale
&
Arrêt de la pompe de circuit de chauffage et du brûleur en fonction des besoins
&
Réglage d'une limite de chauffe variable
&
Dispositif anti-grippage des pompes
&
Voyant d'entretien
&
Aquastat de surveillance de protection contre le gel de l'installation de chauffage
&
Testeur intégré
&
Régulation ECS avec dispositif de priorité
&
Fonction supplémentai re pour la production d'eau chaude sanitaire (montée en température de courte durée jusqu'à une température supérieure)
&
Programme séchage de chape
&
Enclenchement et arrêt externes
(possible avec accessoires)
Les exigences de la norme EN 12831 pour le calcul de la charge
de chauffage sont satisfaites. Afin de réduire la puissance de
montée en température, la température ambiante réduite est
rehaussée lorsque la température extérieure est basse. Afin de
réduire le temps de montée en température après une phase
d'abaissement, la température de départ est augmentée temporairement.
Réglage des programmes de fonctionnement
L'aquastat de surveillance de protection contre le gel (voir fonction de mise hors gel) de l'installation de chauffage est actif quel
que soit le programme de fonctionnement.
Les touches de sélection d'un programme permettent de paramétrer les programmes de fonctionnement suivants :
&
Chauffage et eau chaude sanitaire
&
Eau chaude sanitaire uniquement
&
Marche de veille
Inversion externe du programme de fonctionnement en association avec une extension externe H1 ou H2.
Fonction de mise hors gel
&
La fonction de mise hors gel est activée lorsque la température
extérieure est inférieure à env. +1 °C.
L'activation de la fonction de mise hors gel entraîne l'enclenche-
ment de la pompe de circu it de chauffage et le maintien de l'eau
de chaudière à une température inférieure de 20 °C environ.
Le ballon d'eau chaude sanitaire est porté à 20 °C environ.
&
La fonction de mise hors gel est désactivée lorsque la tempéra-
ture extérieure est supérieure à env. +3 °C.
Régime d'été
Programme de fonctionnement "w"
Le brûleur est uniquement enclenché lorsque le ballon d'eau
chaude sanitaire doit être chauffé.
Réglagedelacourbedechauffe(penteetparallèle)
La Vitotronic 200 régule la température d'eau de chaudière (=
température de départ du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) et la température de départ du circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse (en association avec l'équipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse) en fonction de la température extérieure. La température d'eau de
chaudière est alors automatiquement régulée sur une valeur supérieure de 0 à 40 K à la température de départ de consigne maximale momentanément requise (état de livraison 8 K).
La température de départ nécessaire à l'obtention d'une température ambiante déterminée est fonction de l'installation de chauffage et de l'isolation du bâti ment à chauffer.
Le réglage des deux courbes de chauffe permet d'adapter l a température d'eau de chaudière et la température de départ à ces
conditions.
Courbes de chauffe :
La température d'eau de chaudière est limitée vers le haut par
l'aquastat de surveillance et par la température définie sur la régulation électronique de la température maximale.
La température de départ ne peut dépasser la température d'eau
de chaudière.
Caractéristique de régulation
PI avec sortie modulante.
Horloge
Horloge numérique
&
Programmes journalier et hebdomadaire
&
Inversion automatique heure d'été/heure d'hiver
&
Fonction automatique de production d'eau chaude sani taire et
pompe de bouclage eau chaude sanitaire
&
L'heure, le jour et les heures d'inversion standards pour le
chauffage des pièces, la production d'eau chaude sanitaire et la
pompe de bouclage eau chaude sanitaire sont préréglés en
usine
tre plages horaires par jour
Durée minimale entre deux inversions : 10 minutes
Autonomie : 14 jours
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN19
Page 20
Vitotronic 200, type HO1, pour régulation en fonction de la température... (suite)
Installations de chauffage avec bouteille de découplage
hydraulique
Lors de l'utilisation d'un dispositif de découplage hydraulique
(bouteille de découplage hydraulique), une sonde de température
doit être raccordée dans la bouteille de découplage hydraulique
(voir Notice pour l'étude Vitodens).
Sonde de température de chaudière
La sonde de température de chaudière est raccordée à la régulation et intégrée à la chaudière.
Données te chniques
Plage de température
– de fonctionnement0 à +130 °C
– de stockage et de transport-20 à +70 °C
Sonde ECS et sonde de température de sortie
Les sondes sont raccordées à la régulation et intégrées à la chaudière ou au ballon.
Indice de protectionIP 32
Plage de température
– de fonctionne-
mentde0à+90°C
– de stockage et
de transportde -20 à +70 °C
Sonde extérieure
Emplacement de montage :
&
Mur nord ou nord-ouest du bâtiment
&
2 à 2,5 m au-dessus du sol, dans la moitié supérieure environ
du second étage dans le cas d'un bâtiment à plusieurs étages
Raccordement :
&
Câble à 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 35 m pour une
section des conducteurs de 1,5 mm
&
Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles
230/400V.
Données te chniques
Indice de protectionIP 43 conformément à
Plage de température de fonctionnement, de stockage et de transport-40 à +70 °C
Extension interne H1
L'extension interne H1 est intégrée à la régulation. Une soupape
de sécurité externe pour propane pe ut être raccordée à l'extension interne H1.
Charge nominale du relais de sortie : 1(0,5) A 250 V~
2
cuivre.
EN 60529
à garantir par le montage/la mise en place
Données techniques Vitotronic 200, type HO1
Tension nominale230 V ~
Fréquence nominale50 Hz
Intensité nominale6 A
Classe de protectionI
Plage de température
– de fonctionnementde 0 à +40 °C
A utiliser dans des pièces d'habitation et
des chaufferies (conditions ambiantes
normales)
– de stockage et de
transportde –20 à +65 °C
Réglage des aquastats de surveillance
électroniques : (mode
chauffage)82 °C (modification impossible)
Plage de réglage de
la température d'eau
chaude sanitairede 10 à 63 °C
Plage de réglage de
la courbe de chauffe
– Pente0,2 à 3,5
– Parallèle–13à40K
Accessoires pour la Vitotronic 200
Remarque concernant la sonde d'ambian ce d e compensation (fonction RS) dans le cas de commandesàdistance
En raison de l'"inertie" des planchers chauffants, la fonction RS
ne doit pas agir sur le circuit de chauffage du plancher chauffant.
La fonction RS ne doit agir que sur le circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse.
Remarque concernant les Vitotrol 200 et 300
Un Vitotrol 200 ou un Vitotrol 300 peut être utilisé pour chaque circuit de chauffage d'une installation.
20VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 21
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Vitotrol 200
Réf. 7450 017
Appareil raccordé au bus KM.
La commande à distance Vitotrol 200 permet, pour un circuit de
chauffage, de régler le programme de fonctionnement souhaité et
la température ambiante de consigne désirée en marche normale
depuis une pièce d'habitation quelconque.
Le dispositif Vitotrol 200 dispose de touches éclairées en vue de
la sélection du programme de fonctionnement et de touches
réceptions et économique.
Affichage des défauts de la régulation.
Fonction WS (en fonction de la température extérieure) :
Installation à un emplacement quelconque du bâtimen t.
Fonction RS (en fonction de la température ambiante) :
Installation dans la pièce d'habitation principale sur une cloison
intérieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagè res,
dans des renfoncements, à proximité directe de portes ou à proximité de sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, cheminée, télévi seur etc.).
La sonde d'ambiance intégrée détecte la t empérature ambiante et
entraîne, si nécessaire, une correction de la température de
départ ainsi qu'une montée en température rapide au démarrage
du mode chauffage (si codé).
Raccordement :
&
câble 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 50 m (également
dans le cas du raccordement de plusieurs commandes à dis-
tance)
&
le câble ne devra pas être tiré à proximité immédi ate de câbles
230/400 V.
&
Fiche très basse tension fournie
Données te chniques
Alimentation électrique via le bus KM
Puissance absorbée0,2 W
Classe de protectionIII
Indice de protectionIP 30 selon EN 60529
à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport−20 à +65 °C
Plage de réglage de la température
ambiante de consigne
10à30°C
réglable sur
3à23°Cou
17à37°C
Le réglage de la température ambiante de consigne en marche
réduite s'effectue sur la régul ation.
Vitotrol 300
Réf. 7248 907
Appareil raccordé au bus KM.
La commande à distance Vitotrol 300 permet, pour un circuit de
chauffage, de régler la température ambiante de consigne souhaitée en marche normale et en marche réduite, le programme de
fonctionnement désiré et la programmation horaire pour le chauffage des pièces, la production d'eau chaude sanitaire et la pompe
de bouclage eau chaude sanitaire.
Le Vitotrol 300 dispose d'un écran d'affichage éclairé, de touches
éclairées en vue de la sélecti on du programme de fonctionnement, d'une touche réceptions et mode économique, de l'inversion
automatique heure d'été/heure d'hiver, de touches pour le programme vacances, pour le jour de la semaine et l'heure.
Fonction WS (en fonction de la température extérieure) :
Installation à un emplacement quelconque du bâtimen t.
Fonction RS (en fonction de la température ambiante) :
Installation dans la pièce d'habitation principale sur une cloison
intérieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagè res,
dans des renfoncements, à proximité directe de portes ou à proximité de sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, cheminée, télévi seur etc.).
La sonde d'ambiance intégrée détecte la t empérature ambiante et
entraîne, si nécessaire, une correction de la température de
départ ainsi qu'une montée en température rapide au démarrage
du mode chauffage (si codé).
Raccordement :
&
Câble 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 50 m (également
dans le cas du raccordement de plusieurs commandes à distance)
&
Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles
230/400 V.
&
Fiche très basse tension fournie
Données te chniques
Alimentation en tension via le bus KM
Puissance électrique absorbée0,5 W
Classe de protectionIII
Indice de protectionIP 30 selon EN 60529
à garantir par le mon-
tage/la mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport−20 à +65 °C
Plage de réglage de la température
ambiante de consigne
– en marche normale10 à 30 °C
réglable sur
3à23°Cou
17à37 °C
– en marche réduite3 à 37 °C
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN21
Page 22
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Sonde d'ambiance
Réf. 7408 012
Sonde d'ambiance indépendante comme complément au Vitotrol
200 et 300 ; à utili ser lorsque le Vitotrol 200 ou 300 ne peu t être
disposé dans la pièce d'habitation principale ou à un emplacement adapté en vue de la saisie ou du réglage de la température.
Installation dans la pièce d'habitation principale sur une cloison
intérieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagè res,
dans des renfoncements, à proximité directe de portes ou à proximité de sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, cheminée, télévi seur etc.).
La sonde d'ambiance est à raccorder au Vitotrol 200 ou 300.
Raccordement :
&
câble 2 conducteurs d'une section de 1,5 mm2cuivre
&
longueur de câble à partir de la commande à distance maximum
30 m
&
le câble ne devra pas être tiré à proximité immédi ate de câbles
230/400 V.
Données te chniques
Classe de protectionIII
Indice de protectionIP 30 selon EN 60529
à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport−20 à +65 °C
Récepteur de radio-pilotage
Réf. 7450 563
Pour la réception du transmetteur de signaux horaires DCF 77
(site : Mainflingen, près de Francfort sur le Main).
Réglage radio de l'heure et de la date.
Installation sur un mur extérieur, pointage vers le transmetteur. La
qualité de réception peut être influencée par des matériaux de
construction à base de métal, comme le béton armé, ou par des
bâtiments voisins et des sources parasites électromagnétiques,
comme des lignes haute tension et des caténaires, par exemple.
Raccordement :
&
Câble à 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 35 m pour une
section des conducteurs de 1,5 mm
&
Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles
2
cuivre
230/400 V.
Vitohome 300
Réf. Z005 395
Centrale domotique radiofréquence de régulation de température
pièce par pièce pour le chauffage de pièces avec des radiateurs
et/ou un plancher chauffant
&
Amélioration du confort par pièce
&
Réduction des coûts de chauffage et d'électricité
&
Mise en service simple et extension aisée
&
Commande complète pour chauffage et eau chaude sanitaire
Pour plus d'informations, voir la feuille t echnique "Vitohome 300".
22VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 23
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Vitocom 100, type GSM
&
Sans carte SIM
Réf. Z004594
Fonctions :
&
Commande à distance par le biais de réseaux de téléphonie
mobile GS M
&
Interrogation à distance par le biais de réseaux de téléphonie
mobile GS M
&
Télésurveillance par le biais de SMS envoyés sur un ou deux
téléphones mobiles
&
Télésurveillance d'installati ons supplémentaires via une entrée
numérique (230 V)
Configuration :
Téléphones mobiles par SMS
Matériel livré :
&
Vitocom 100 (sans carte SIM)
&
Câble d'alimentation électrique avec fiche Euro
(longueur 2,0 m)
&
Antenne GSM avec câble (3,0 m), embase magnétique et bande
adhésive
&
Câble de liaison bus KM (longueur : 3,0 m)
Conditions requises sur site :
Bonne réception réseau pour la communi cation GSM du prestataire de téléphonie mobile choisi.
Longueur totale maxi. de tous l es câbles d'appareils raccordés au
bus KM 50 m.
Données te chniques
Tension nominale230 V ~
Fréquence nominale50 Hz
Intensité nominale15 mA
Puissance électrique absorbée4 W
Classe de protectionII
Indice de protectionIP 41 selon EN 60529, à
garantir par le montage/la
mise en place
Mode d'actionType 1B selon EN 60 730-1
Plage de température
– de fonctionnement0 à +55 °C
A utiliser dans des pièces
d'habitation et des chauffe-
ries (conditions ambiantes
normales)
– de stockage et de transport–20à+85°C
Raccordement sur site
Entrée de défaut DE 1230 V ~
Le fonctionnement avec le Vitocom 300 est également possible
pour des fonctions élargies, voir la notice pour l'étude des systèmes de communication Viessmann.
Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse avec servo-moteur
de vanne mélangeuse intégré
Réf. 7178 995
Appareil raccordé au bus KM
Composants :
&
Equipement électroni que de vanne mélangeuse avec servomoteur de vanne mélangeuse pour vannes mélangeuses
Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à 1¼
&
Sonde de départ (sonde de température à applique), longueur
de câble 2,2 m, prête au raccordement, données techniques,
voir ci-dessous
&
Contrefiche pour le raccordement de la pompe de circuit de
chauffage
&
Câble d'alimentation électrique (longueur : 3,0 m)
&
Câble de raccordement bus (longueur : 3,0 m)
Le servo-moteur de vanne mélangeuse doit être directement
monté sur la vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à
1¼.
5816 400-6F
Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servomoteur de vanne mélangeuse
Données te chniques
Tension nominale230 V~
Fréquence nominale50 Hz
Puissance électrique absorbée6,5 W
Indice de protectionIP 32D conformément à EN
60529
à garantir par le montage/la
mise en place
Classe de protectionI
VITODENS 3 33-FVIESMANN23
Page 24
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport-20 à +65 °C
Charge nominale du relais de sortie pour la pompe de circuit de
chauffage sÖ4(2) A 230 V~
Couple3 Nm
Durée de fonctionnement pour 90 °∢120 s
Sonde de départ (sonde à applique)
Se fixe avec un collier de fixation.
Données te chniques
Indice de protectionIP 32 conformément à EN
60529
à garantir par le montage/la
mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +120 °C
– de stockage et de transport-20 à +70 °C
Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse pour servo-moteur
de vanne mélangeuse indépendant
Réf. 7178 996
Appareil raccordé au bus KM
Pour le raccordement d'un servo-moteur de vanne mélangeuse
indépendant.
Composants :
&
Equipement électroni que de vanne mélangeuse pour le raccordement d'un servo-moteur de vanne mélange use indépendant.
&
Sonde de départ (sonde à applique), longueur de câble 5,8 m,
prête au raccordement
&
Contrefiche pour le raccordement de la pompe de circuit de
chauffage
&
Bornes de connexion pour le raccordement du servo-moteur de
vanne mélangeuse
&
Câble d'alimentation électrique (longueur : 3,0 m)
&
Câble de raccordement bus (longueur : 3,0 m)
Equipement électronique de vanne mél angeuse
Indice de protectionIP 32D conformément à EN
60529
à garantir par le montage/la
mise en place
Classe de protectionI
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport-20 à +65 °C
Charge nominale des relais de sortie
Pompe de circuit de chauffage sÖ4(2) A 230 V~
Servo-moteur de vanne mélan-
0,2(0,1) A 230 V~
geuse
Durée de fonctionnement du servomoteur de vanne mélangeuse
requise pour 90 ° ∢env. 120 s
Sonde de départ (sonde à applique)
Données te chniques
Tension nominale230 V~
Fréquence nominale50 Hz
Se fixe avec un collier de fixation.
Puissance électrique absorbée2,5 W
24VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 25
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Données te chniques
Indice de protectionIP 32 conformément à EN
60529
à garantir par le montage/la
mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +120 °C
– de stockage et de transport-20 à +70 °C
Aquastat à doigt de gant
Réf. 7151 728
Utilisable comme aquastat pour la limitation maximale de température pour plancher chauffant.
L'aquastat est intégré au départ chauffage et met la pompe de circuit de chauffage à l'arrêt lorsque la température de départ est
trop élevée.
Données te chniques
Longueur de câble4,2 m, prêt à être rac-
cordé
Plage de réglage30 à 80 °C
Différentiel d'enclenchementmaxi. 11 K
Pouvoir de coupure6(1,5) A 250 V~
Graduations de réglagedans le boîtier
Doigt de gant en acier inoxydableR ½ x 200 mm
Limiteur de température de sécurité
Réf. 7197 797
Utilisable comme aquastat pour la limitation maximale de température pour plancher chauffant (uniquement en association avec
des tubes métalliques).
L'aquastat est intégré au départ chauffage et met la pompe de circuit de chauffage à l'arrêt lorsque la température de départ est
trop élevée.
Module de communication LON
Réf. 7179 113
Pour le raccordement d'une régulation de chauffage Vitotronic
200-H ou Vitocom 300, consistant en une platine électronique.
5816 400-6F
Données te chniques
Longueur de câble4,2 m, prêt à être rac-
cordé
Température préréglée65 °C
Différentiel d'enclenchementmaxi. 14 K
Pouvoir de coupure6(1,5) A 250V~
VITODENS 3 33-FVIESMANN25
Page 26
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Câble de données LON pour l'échange des données des régulations
Réf. 7143 495
Longueur de câble 7 m, prêt au raccordement.
Prolongation du câble de liaison
&
Distancedeposede7à14m:
– 2 câbles de liaison (longueur 7,0 m)
Réf. 7143 495
– 1 accouplement LON RJ45
Réf. 7143 496
&
Distance de pose de 14 à 900 m avec des fiches de raccordement :
– 2 f iches de raccordement LON
Réf. 7199 251
– Câbleà2conducteurs, CAT5, blindé ou JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
non f ourni
&
Distance de pose de 14 à 900
m avec des boîtiers de raccord ement :
– 2 câbles de liaison (longueur 7,0 m)
Réf. 7143 495
– Câbleà2conducteurs, CAT5, blindé ou JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
non f ourni
– 2 boîti ers de raccordement LON RJ45, CAT6
Réf. 7171 784
Répartiteur de bus KM
Réf. 7415 028
Pourleraccordementde2à9appareils au bus KM de la Vitronic.
Sonde de température à doigt de gant
Réf. 7179 488
Pour mesure de la température de la bouteille de découplage
hydraulique.
Données te chniques
Longueur de câble3,75 m, prêt à être rac-
cordé
Données te chniques
Longueur de câble3,0 m, prêt à être rac-
cordé
Indice de protectionIP 32 selon EN 60529
à garantir par le montage/la mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +40 °C
– de stockage et de transport−20 à +65 °C
Indice de protectionIP 32 conformément à EN
60529
à garantir par le montage/
la mise en place
Plage de température
– de fonctionnement0 à +90 °C
– de stockage et de transport−20à+70°C
26VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 27
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Extension interne H1
Réf. 7179 057
L'extension interne H1 est fournie avec la Vitotronic 200 et intégrée dans la Vitotronic 200.
L’extension permet d’ exécuter les fonctions suivantes :
FonctionCharge nominale du relais de sortie
– Raccordement d'une électrovanne de sécurité externe (propane)1(0,5) A 250 V~
et l'une des fonctions suivantes (uniquement pour Vitodens 333-F, type WR3C) :
– Raccordement d'une pompe de circuit de chauffage (à plusieurs allures) pour un cir-
cuit de chauffage raccordé directement
– Raccordement d’ une alarme centralisée
– Raccordement d'une pompe de charge ECS
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
Données te chniques
Tension nominale : 230 V ~
Fréquence nominale :50 Hz
Extension interne H2
Réf. 7179 144
Platine électronique à intégrer dans la régulation à la place de
l'extension interne intégrée H1.
2(1) A 250 V~
L’extension permet d’ exécuter les fonctions suivantes :
FonctionCharge nominale du relais de sortie
– Verrouillage d'appareils externes d'extraction d'air6(3) A 250 V~
et l'une des fonctions suivantes (uniquement pour Vitodens 333-F, type WR3C) :
– Raccordement d'une pompe de circuit de chauffage (à plusieurs allures) pour un cir-
cuit de chauffage direct
– Raccordement d’ une alarme centralisée
– Raccordement d'une pompe de charge ECS
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
Données te chniques
Tension nominale230 V ~
Fréquence nominale50 Hz
2(1) A 250 V~
Extension externe H1
Réf. 7179 058
Extension de fonctions dans un boîtier pour montage mural.
L’extension permet d’ exécuter les fonctions suivantes :
FonctionCharge nominale du relais de sortie
– Raccordement d’ une alarme centralisée0,4(0,2) A 250 V~
– Raccordement d'une pompe de circuit de chauffage (à plusieurs allures) pour un cir-
cuit de chauffage direct
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
– Demande d’ une température d’ eau de chaudière minimale
– Verrouillage externe
– Imposition d'une consigne de température d'eau de chaudière via une entrée 0-10 V
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Inversion externe du mode de foncti onnement
respectivement 2(1) A 250 V~
Tot a l m a x i . 4 A ~
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN27
Page 28
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Données te chniques
Tension nominale230 V ~
Fréquence nominale5 0 Hz
Intensité nominale4 A
Puissance électrique
absorbée
Classe de protectionI
Indice de protectionIP 32
Plage de température
– defonctionnementde0à+40°C
– de stockage et de
transportde –20à+65°C
Extension externe H2
Réf. 7179 265
Extension de fonctions dans un boîtier pour montage mural.
L’extension permet d’ exécuter les fonctions suivantes :
FonctionCharge nominale du relais de sortie
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Raccordement d'une pompe de bouclage ECS
– Demande d’ une température d’ eau de chaudière minimale
– Verrouillage externe
– Uniquement avec Vitotronic 200, type HO1 :
Inversion externe du mode de foncti onnement
4W
A utiliser dans des pièces d'habitation et
des chaufferies (conditions ambiantes
normales)
2(1) A 250 V~
Données te chniques
Tension nominale230 V ~
Fréquence nominale5 0 Hz
Intensité nominale2 A
Puissance électrique
absorbée
Classe de protectionI
Indice de protectionIP 32
Plage de température
– defonctionnementde0à+40°C
– de stockage et de
transportde –20à+65°C
3W
A utiliser dans des pièces d'habitation et
des chaufferies (conditions ambiantes
normales)
28VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 29
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Affectation des extensions de fonctions pour Vitodens 333-F, type WS3C
Installation de chauffageExtension de fonctions (Réf.)
sans fonction
de sécuri té
– sans pompe de bouclage ECS——7179144
– avec pompe de bouclage ECS7179265
2
*
avec raccordement d'une
électrovanne
de sécurité
7179265
2
*
avec verrouillage des appareils externes
d’évacuation
d’air
7179144
et
7179265
1
*
1
*
– sans pompe de bouclage ECS——7179144
– avec pompe de bouclage ECS7179265
– sans pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit
de chauffage raccordé directement
– avec pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit
de chauffage raccordé directement
– sans pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit
de chauffage raccordé directement
– avec pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauffage
(à plusieurs allures) pour un circuit
de chauffage raccordé directement
717905871790587179144
717905871790587179144
717905871790587179144
717905871790587179144
2
7179265
*
2
7179144
*
et
7179265
et
7179058
et
7179058
et
7179058
et
7179058
1
*
1
*
1
*
1
*
1
*
1
*
*1
Si l'extension interne H2 (Réf. 7179 144) est utilisée, l'extension i nterne H1 intégrée doit être retirée.
*2
L'extension externe H2 (Réf. 7179 265) est fournie avec l'ensemble de raccordement pompe de bouclage ECS (Réf. 7266 344).
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN29
Page 30
Accessoires pour la Vitotronic 200 (suite)
Sélection des extensions de fonctions pour Vitodens 333-F, type WR3C
Installation de chauffageExtension de fonctions (Réf.)
sans fonction
de sécurité
– sans pompe de bouclage ECS—intégrée
– avec pompe de bouclage ECSintégrée
1
*
avec raccordement d'une
électrovanne
de sécurité
1
*
intégrée
1
*
avec verrouillage des appareils externes
d’évacuation
d’air
7179144
7179 144
2
*
2
*
– sans pompe de bouclage ECS—intégrée
– avec pompe de bouclage ECSintégrée
– sans pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un
circuit de chauffage raccordé
directement
– avec pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un
circuit de chauffage raccordé
directement
– sans pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un
circuit de chauffage raccordé
directement
– avec pompe de bouclage ECS
– avec pompe de circuit de chauf-
fage (à plusieurs allures) pour un
circuit de chauffage raccordé
directement
intégrée
7179 265intégrée
intégrée
7179 265intégrée
1
*
1
*
1
*
intégrée
intégrée
et
7179 265
intégrée
et
7179 265
1
*
*
*
*
*
*
7179 144
1
7179 144
1
7179 144
1
7179 144
et
7179 265
1
7179 144
1
7179 144
et
7179 265
2
*
2
*
2
*
2
*
2
*
2
*
Accessoires pour Vitodens 333-F
Accessoires pour le montage dans le gros oeuvre
Voir à partir de la page 15.
*1
L'extension interne H1 est intégrée à la Vitotronic 200 dans l'état de livraison.
*2
L'extension interne H2 est installée à la place de l'extension interne H1 dans le boîtier de régulation.
30VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 31
Accessoires pour Vitodens 333-F (suite)
Equipement de neutralisation
Réf. 7252 666
Avec neutralisant en granulés
Neutralisant en granulés
Réf. 9524 670
(2 × 1,3 kg)
Dispositif d'évacuation des condensats
Réf. 9150 678
Système de rinçage de l’ échangeur de chaleur à plaques
Réf. 7179 753
Uniquement pour Vitodens 333-F, type WS3C.
Pour le nettoyage de l'échangeur de chaleur à plaques intégré.
Ensemble de remplacement
Réf. 7246 909
Pour le remplacement de la Vitodens 333 ou de l a Vitodens 333-F,
type WS3C par une Vitodens 333-F, type WR3C.
Tubes d'écartement pour compenser la différence de hauteur des
raccords côté gaz et eau.
Ensemble de raccordement pompe de bouclage ECS
&
Pour Vitodens 333-F, type WS3C
Réf. 7266 344
&
Pour Vitodens 333-F, type WR3C
Réf. 7246 906
Uniquement nécessaire en association avec un ensemble de raccordement, complet
Pour montage dans la Vitodens.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN31
Page 32
Accessoires pour Vitodens 333-F (suite)
Comprenant :
&
Pompedebouclage
&
Vanne de réglage du débit
&
Ensemble de tubes avec isolation
&
Uniquement avec la Réf. 7266 344 : régulation externe H2 pour
raccordement à la Vitotronic
Vase d'expansion eau chaude sanitaire avec ensemble de raccordement
Ne pas utiliser en association avec Vitodens 333-F, type WR3C.Réf. 7266 363
Pour une pression de service maxi. de 4 bars dans l'arrivée d'eau
froide.
Pression de gonflage du vase d'expansion eau chaude sanitaire :
3,5 bars.
Capacité : 4 litres
Comprenant :
&
Vase d'expansion à membrane à passage direct, adapté à l'eau
chaude sanitaire
&
Vanne à capuchon R ¾
&
Soupape de sécurité à membrane (10 bars)
Remarque
Utilisable uniquement en association avec l'ensemble de raccordement Réf. 7266 345.
Le groupe de sécurité n'est pas utilisable en association avec un
vase d'expansion eau chaude sanitaire.
A Vase d'expansion eau chaude sanitaire
B Soupape de sécurité
C EaufroideG½
32VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 33
Accessoires pour Vitodens 333-F (suite)
Anode à courant imposé
Réf. 7182 008
&
sans entretien
&
à installer à la place de l'anode au magnésium fournie
Cache mural
&
Pour Vitodens 333-F, type WS3C
Réf. 7181 968
&
Pour Vitodens 333-F, type WR3C
Réf. 7247 809
Caches pour les raccords hydrauliques.
Etat de livraison
Chaudière gaz à condensation avec surface d'échange InoxRadial, brûleur gaz modulant MatriX pour gaz naturel et propane,
aqua-platine avec système multi-connecteur, vase d'expansion à
membrane, pompe à courant continu h aute efficacité à asservi ssement de vitesse et réservoir de charge eau sanitaire (type
WS3C) intégré ou ballon d'eau chaude sanitaire (type WR3C). Le
tout entièrement assemblé.
Couleur de la jaquette avec revêtement en résine époxy : blanc.
Emballage séparé :
Vitotronic 100 pour marche à température d'eau constante
ou
Vitotronic 200 pour régulation en fonction de la température extérieure.
Préréglée pour le fonctionnement avec du gaz naturel. Aucune
transformation n'est nécessaire à l'intérieur des groupes de Es
(H)/Ei (L). L'adaptation au gaz propane se fait sur le bloc combiné
gaz (un ensemble de transformation est inutile).
Conseils pour l'étude
Implantation pour fonctionnement avec une ventouse
En tant qu'appareil du type C
13x,C33x,C43x,C53x
normes et directives en vigueur, la Vitodens fonctionnant avecune ventouse peut être implantée dans des pièces quelles que
soient leur taille et leur ventilation.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN33
ou C
selon les
63x
Elle peut être implantée par exemple dans des pièces de séjour et
d'habitation, dans des pièces annexes non aérées, dans des
armoires ou des renfoncements sans distance avec des éléments
inflammables, mais aussi dans les combles (pièce sous le faîtage
et pièces voisines) avec tirage direct du conduit de fumées/d'admission d'air à travers le toit.
Le lieu d'implantation doit être protégé contre le gel.
Page 34
Conseils pour l'étude (suite)
Implantation pour fonctionnement avec une cheminée
(types B23et B33)
Une implantation n'est admise qu'en présence d'une ouverture
directe d'admission d'air (non verrouillable) d'une section libre de
2
150 cm
minimum (conformément aux normes et directives en
vigueur).
L'implantation dans les pièces d'habitation et de séjour n'est pas
possible (exception : fonctionnement avec arrivée indirecte d'air
ambiant). La Vitodens doit être fixée à proximité de la cheminée/
du conduit de cheminée.
Mise en place
&
Pas d'air pollué par des hydrocarbures halogénés
(contenus par ex. dans des aérosols, des peintures, des solvants et des nettoyants)
Raccordement à une ventouse
La chaudière est de catégorie C13,C33,C43,C63.
Si la Vitodens 200 fonctionne en circuit étanche, elle peut être placée dans toute pièce quelles que soient sa taille et sa ventilation.
Elle pourra être installée dans des pièces d'habitation, des pièces
annexes non ventilées, des placards et des renforcements mais
aussi dans des combles avec traversée directe de toit pour le
conduit d'évacuation des fumées/amenée d'air. Les conduits
d'évacuation des fumées/amenée d'air pour fonctionnement en
circuit étanche.
&
Traversée verticale du toit
&
Ventouse horizontale
&
Traversée horizontale de toit
&
&
&
Dans le cas contraire, des dysfonctionnements et des dommages
de l'installati on sont possibles.
Dans les locaux dans lesquels l'air ri sque d'être pollué par des
hydrocarbures halogénés, la Vitodens ne doit fonctionner
qu'avec une ventouse.
La garantie sera sans objet pour tout dommage subi par la chaudière attribuable à une non-observation de ces consignes.
ont été testés et certifiés CE avec la Vitodens sous forme d'un
ensemble fonctionnel. De ce fait, seul s ces conduits devront être
employés avec la chaudière pour un fonctionnement en circuit
étanche.
Respecter les precriptions de l'arrêté du 2 août 1977 et des DTU
24.1 et 61.1. Ces textes précisent notamment les conditions d'implantation du débouché de la ventouse. Celui-ci doit être situé à
0,40 m au moins de toute baie ouvrante et à 0,6 m de tout orifice
d'entrée d'air de ventilation.
Pas de poussière abondante
Pas de forte humidité de l’ air
Local protégé du gel et bien ventilé
Protection température des fumées
Si un conduit d'évacuation des fumées autre que les conduits
contrôlés indiqués ci-dessus est utilisé sur site, il devra être raccordé conformément aux directives d'homologation des co nduits
d'évacuation pour fumées à basse température. Pour la Vitodens
333-F, il s'agit des conduits d'évacuation des fumées du groupe
de types B (température maxi. admissi ble des fumées 120 °C).
Dimensionnement de l 'installation
&
La température d'eau de chaudière est limitée à 82 °C.
Pour maintenir les pertes de distribution à un minimum, nous
recommandons de dimensionner l'installation de distribution de
chaleur sur une température de départ maxi. de 70 °C.
&
Selon le règlement national en vigueur, l'implantation d'une
chaudière à condensation peut faire l'objet d'une obligation de
déclaration.
Equipement de sécurité
Selon EN 12828, les chaudières pour les installations de chauffage à eau chaude doivent avoir une température de sécurité
maxi. de 100 °C et être munies d'une soupape de sécurité homologuée.
&
En raison des faibles températures de retour requises pour la
condensation, seuls des organes de mél ange adéquats doivent
être montés dans le circuit de chauffage. Si l'utilisation de vannes mélangeuses est indispensable, par ex. pour les systèmes
à plusieurs circuits ou les planchers chauffants, seules des vannes mélangeuses trois voies doivent être installées.
&
La Vitodens 333-F ne peut être utilisée dans des installations
bivalentes (par ex. avec chaudières à combustible solide).
Circuits de chauffage
Pour les installations de chauffage munies de tubes en matériau
synthétique, nous conseillons l’uti lisation de tubes étanches afin
d’empêcher la diffusion d’oxygène à travers les parois des tubes.
Pour les installations de chauffage munies de tubes en matériau
synthétique non étanches à l'oxygène, il est nécessaire de procéder à une séparation des circuits. Nous livrons, pour ce faire, des
échangeurs de chaleur indépendants.
Un pot à boues est à intégrer aux circuits planchers chauffants.
34VIESMANNVITODENS 333-F
Les planchers chauffants et les circuits de chauffage d'une grande
capacité en eau (> 15 litres/kW) doivent être raccordés à la chaudière, même dans le cas de chaudières à condensation, par l'intermédiaire d'une vanne mélangeuse 3 voies ; voir Notice pour
l'étude "Régulation des planchers chauffants", "Noti ce pour
l'étude Chaudière" et "Notice pour l'étude Valeurs de référence
concernant la qualité de l'eau".
5816 400-6F
Page 35
Conseils pour l'étude (suite)
Un limiteur de température de sécurité doit être monté sur le
départ du circuit plancher chauffant afin de limiter la température
maximale conformément au DTU 65.8.
Systèmes de tubes en matière synthétique pour radiateurs
Avec des systèmes de t ubes en matériau synthétique pour circuits
de chauffage avec radiateurs, il est également recommandé d'utiliser un aquastat de surveillance pour l a limitation de température
maximale.
Sécurité de manque d'eau
Selon EN 12828, il est possible de se passer de l a sécurité de
manque d'eau obligatoire pour les chaudi ères jusqu'à 300 kW
lorsqu'il est sûr qu'aucun échauffement i nacceptable ne peut se
produire.
Qualité de l'eau/Protection contre le gel
Une eau de remplissage et d'appoint inadéquate favorise l'apparition de dépôts, de traces de corrosion et peut occasionner des
dommages sur la chaudière.
&
Rincer scrupuleusement l'installati on de chauffage avant de la
remplir.
&
N'utiliser que de l'eau de qualité eau sanitaire.
Les chaudières Viessmann Vitodens 333-F sont équipées d'une
sécurité de manque d'eau (dispositif anti-marche à vide). Des
essais ont démontré qu’en cas de manque d’eau éventuel consécutif à une fuite sur l’installation de chauffage alors que le brûleur
fonctionne, le brûleur s’arrête sans dispositions supplémentaires
avant qu’ un échauffement excessif de la chaudière et de la cheminée ne se produise.
&
Toute eau de remplissage d'une dureté supérieure à 30 °f
(3,0 mol/m
&
Un produit antigel spécialement conçu pour les installations de
chauffage peut être ajouté à l'eau de remplissage. La convenance de ce dernier est à certifier par le fabricant de l'antigel.
&
La notice pour l'étude "Valeurs de référence concernant la qualité de l'eau" devra être observée pour la première montée en
température et les installations d'un volume supé rieur à 20
litres/kW.
3
) devra être adoucie (voir tarif Viessmann).
Garantie pour ballon d'eau chaude sanitaire
Notre garantie pour les ballons d'eau chaude sanitaire suppose
que l'eau à chauffer ait une qualité d'eau sanitaire conforme au
décret sur l'eau sanitaire en vigueur et que les dispositifs de traitement de l'eau existants soient en parfait état de fonctionnement.
Production de condensats et neutralisation
Voir "Notice pour l'étude pour Vitodens".
Recommandation supplémentaire concernant l'implantation de chaudières fonctionnant au propane
dans des pièces situées en sous-sol
Selon la réglementation en vigueur, aucune électrovanne gaz de
sécurité externe n'est plus nécessaire lors de l'installation de la
Vitodens 333-F en sous-sol.
Le haut niveau de sécurité assuré par l’électrovanne gaz de sécurité externe a toutefois fait ses preuves. C'est pourquoi nous
conseillons l'util isation d'une électrovanne de sécurité externe
lors du montage de la Vitodens 333-F dans des pièces situées en
sous-sol.
5816 400-6F
VITODENS 3 33-FVIESMANN35
Page 36
Conseils pour l'étude (suite)
Raccordement du côté eau chaude sanitaire
Raccordement selon EN 806.
A Eau chaude
B Conduite de bouclage
C Pompe de bouclage ECS (uniquement en cas de raccorde-
ment sans ensemble de raccordement pompe de bouclage
ECS)
D Clapet anti-retour à ressort (uniquement en cas de raccorde-
ment sans ensemble de raccordement pompe de bouclage
ECS)
E Débouché visible de la conduite de décharge
F Soupape de sécurité
G Vanne d'arrêt
H Vanne de réglage du débit
Il est recommandé d'implanter et de régle r le débit d'eau maxi.
du ballon d'eau chaude sanitaire (voir "Caractéristiques techniques")
La soupape de sécurité doit être impérativement mon tée.
Conseil : monter la soupape de sécurité plus haut que le ball on.
Elle sera ainsi protégée des impuretés et du tartre. E n outre, il ne
sera alors pas nécessaire de vidanger le ballon lors de travaux
sur la soupape de sécurité.
Qualité de l'eau sanitaire
Dans le cas de la Vitodens 333-F, type WS3C, nous recommandons d'utiliser un dispositif de traitement de l'eau sur l'arrivée
d'eau froide à partir d'une dureté de l'eau de 35°f (3,5 mol/m
3
).
K Raccord du manomètre
L Clapet anti-retour
M Vidange
N Eau froide
O Filtre d'eau chaude sanitaire
P Réducteur de pression
R Clapet anti-retour/disconnecteur
S Vase d'expansion à membrane, adapté à l'eau chaude sani-
taire
T Raccord bouclage en cas d'utilisation de l'ensemble de raccor-
dement pompe de bouclage ECS
U Vitodens 333-F, type WS3C : raccord bouclage sans ensemble
de raccordement pompe de bouclage ECS
1
*
Notice pour l'étude
Autres indications au sujet de l'étude et du dimensionnement, voir
"Notice pour l'étude pour Vitodens".
*1
Un filtre d'eau chaude sanitaire doit être i nstallé sur les installations avec des conduites métalliques. Pour les conduites en matériau
synthétique, nous recommandons également l'installation d'un filtre d'eau chaude sanitaire, afin d'empêcher toute contamination de
l'installation d'eau chaude sanitaire par des impuretés.
36VIESMANNVITODENS 333-F
5816 400-6F
Page 37
Qualité éprouvée
Marquage CE conformément aux directives CE en vigueur.
Satisfait aux valeurs limites du label écologique allemand "Ange
Bleu" selon RAL UZ 61.