Задача компании Vertu – предоставить своим клиентам
наиболее качественное обслуживание.
Для этого мы предлагаем зарегистрировать приобретенный
телефон Vertu, посетив веб-сайт www.verturegistration.com
или позвонив в службу Vertu Concierge с помощью
специальной кнопки, расположенной на боковой грани
телефона.
Комплект поставки телефона Vertu
1Телефон Vertu Ascent Ti
1Комплектдокументации
1Компакт-диск
1Ключдлязаднейкрышки
1Аккумулятор
1Зарядноеустройство
1Кабельдляпередачиданных
1Полировочнаятканьизмикроволокна
Комплект поставки может незначительно отличаться в
соответствии с местным законодательством.
Сведения, важные для безопасности.
Полезные сведения или удобный способ
воспользоваться функцией.
Сведения, на которые нужно обратить внимание
при использовании телефона.
Словарь терминов
ДжойстикОсновное средство для перемещения по
меню.
Цифровые
клавиши
По умолчанию Первоначальная настройка телефона
SIM-картаМодуль идентификации абонента
Оператор
мобильной
связи
Сетевая
услуга
Экран в
режиме
ожидания
PIN-кодPIN-код (Personal Identification Number)
Клавиши для ввода текста или цифр.
Vertu привыпускесзавода.
(Subscriber Identity Module, SIM). Это
небольшая карта, предоставляемая
вашим оператором мобильной связи; ее
необходимо вставить в телефон для
подключения к сети мобильной связи.
Поставщик SIM-карты и всех связанных с
ней сетевых услуг.
Функция, работу которой обеспечивает
оператор мобильной связи.
Содержимое экрана с надписью Меню в
нижней части, отображающееся, когда
телефон Vertu включен.
позволяет предотвратить
несанкционированное использование
телефона Vertu и SIM-карты.
Настоятельно рекомендуем изменить
этот код сразу после приобретения
телефона Vertu и SIM-карты.
Сети
Для использования телефона Vertu необходимо
подписаться на услуги оператора мобильной связи.
Оператор мобильной связи сообщит вам об имеющихся
услугах и действующих тарифах.
Этот мобильный телефон сертифицирован для
использования в сетях GSM 850/900/1800/1900, а также в
сети 3G UMTS 2100.
Условные обозначения,
используемые в этом руководстве
Меню
ВЫЗОВ
Обозначает текст, отображаемый на экране
телефона. Пример: «В режиме ожидания
нажмите кнопку Меню».
Обозначает клавишу телефона Vertu. Пример:
«Для выполнения вызова нажмите клавишу
ВЫЗОВ».
Сведения о безопасности
Ознакомьтесь с приведенными ниже простыми
правилами. Невыполнение этих рекомендаций может
представлять опасность или противоречить законам
и правилам. Дополнительные сведения см. в полном
руководстве.
Полные сведения о безопасности см. в разделе «Сведения о
безопасности» на стр. 15.
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА
Не включайте телефон в тех местах, где его
использование запрещено, может вызвать радиопомехи
или представлять иную опасность.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ ПРЕВЫШЕ
ВСЕГО
Соблюдайте все действующие законы и правила. При
управлении автомобилем руки не должны быть заняты
посторонними предметами. Главным приоритетом
является безопасность дорожного движения.
Русский
1
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Ы
РАДИОПОМЕХИ
Все мобильные телефоны могут подвергаться
воздействию помех, которые влияют на
эффективность их работы.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН В БОЛЬНИЦАХ
Соблюдайте все ограничения и предписания.
Выключайте телефон рядом с медицинским
оборудованием.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН В САМОЛЕТЕ
Соблюдайте все ограничения и предписания.
Радиопередающие устройства способны вызывать
радиопомехи в самолетах.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН НА АВТОЗАПРАВОЧНЫХ
СТАНЦИЯХ
Не используйте телефон на автозаправочных
станциях. Не используйте телефон рядом с местами
хранения топлива и химикатов.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН В МЕСТАХ, ГДЕ ВЕДУТСЯ
ВЗРЫВНЫЕ РАБО Т Ы
Соблюдайте все ограничения и предписания. Не
используйте телефон в местах проведения взрывных
работ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕЛЕФОН ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Используйте телефон только в обычном положении. Без
необходимости не прикасайтесь к антенне телефона.
ТЕЛЕФОН ДОЛЖЕН ОБСЛУЖИВАТЬСЯ
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ
Ремонт телефона должен выполняться только
квалифицированными специалистами.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И АККУМУЛЯТОРЫ
Используйте только рекомендованные принадлежности
и аккумуляторы. Не подключайте друг к другу
несовместимые устройства.
ВОДОСТОЙКОСТЬ
Телефон Vertu не является водостойким. Не допускайте
воздействия влаги.
РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ ДАННЫХ
Не забывайте выполнять резервное копирование или
запись всех данных, хранящихся в телефоне.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ДРУГИМ УСТРОЙСТВАМ
При подключении к другому устройству ознакомьтесь с
руководством пользователя этого устройства для
получения сведений о безопасности. Не подключайте
друг к другу несовместимые устройства.
ЭКСТРЕННЫЕ ВЫЗОВЫ
Убедитесь, что телефон включен и зарегистрирован в
SOS
сети. Нажмите клавишу «ЗАВЕРШЕНИЕ» столько раз,
сколько необходимо для возврата в режим ожидания.
Введите номер для экстренного вызова и нажмите
клавишу «ВЫЗОВ». Сообщите свое местонахождение.
Не прекращайте разговор без разрешения экстренных
служб.
Внешний вид телефона Vertu –
спереди
К
Л
А
В
И
А
Ш
«
П
ФОТОЭЛЕМЕНТ
ДИНАМИК
КНОПКА
ФОТОКАМЕРЫ
КЛАВИША
«ВЫБОР»
КЛАВИША
«ВЫЗОВ»
РАЗЪЕМ
И
Т
А
Н
И
Е
МИКРОФОН
»
НАУШНИК
ДИНАМИК
КНОПКА
«КОНСЪЕРЖ»
КЛАВИША
«ВЫБОР»
ДЖОЙСТИК
Ш
И
А
Л
В
А
К
«
Ш
Р
Е
В
А
З
»
Е
И
Н
Е
Внешний вид телефона Vertu –
сзади
ОБЛАСТЬ
АНТЕННЫ
ВСПЫШКА
ОБЪЕКТИВ
ФОТОКАМЕР
ЗАДНЯЯ
КРЫШКА
Русский
2
ФИКСАТОР ЗАДНЕЙ
КРЫШКИ
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Установка аккумулятора и SIM-
карты
SIM-карту и ее контакты легко повредить.
При обращении с SIM-картой, ее установке и извлечении
необходимо соблюдать осторожность.
Храните SIM-карты и ключ для задней крышки в
недоступном для детей месте.
Перед извлечением аккумулятора всегда
выключайте телефон и отсоединяйте зарядное
устройство.
Снятие задней крышки
Повернувтелефон
Ver tu обратной
01
02
Уст ановка SIM-карты
стороной к себе,
аккуратно вставьте
ключ для задней
крышки (01) в прорезь
фиксирующего винта
(02).
Поверните
фиксирующий винт
(02) на четверть
оборота против
часовой стрелки и
аккуратно снимите
заднюю крышку, как
показано на рисунке.
Уста н о вка аккумулятора
05
Вставьте аккумулятор
так, чтобы его
контакты совпали с
контактами
батарейного отсека
(05).
Перед установкой
задней крышки
убедитесь, что
аккумулятор и SIMкарта вставлены
правильно.
Уста н о вка задней крышки
При установке задней
06
крышки сначала
вставьте ее
внутреннюю защелку
(06).
Опустите заднюю
крышку на место и
защелкните ее.
Задняя крышка
должна плотно
закрыться легким
нажатием.
Значки и индикаторы на экране
На экране отображается текущее состояние вашего
телефона Vertu.
Вставьте SIM-карту
желтой контактной
пластиной вниз так,
чтобы скошенный угол
(03) находился справа
03
снизу.
Индикатор уровня GSM-сигнала
отображается в левой части экрана.
При подключении к сети 3G
отображается индикатор уровня 3G
сигнала.
Означает уверенный прием.
Сдвиньте фиксатор
(04) на SIM-карту,
чтобы зафиксировать
04
ее на месте.
Означает, что сигнал слабый. Для
обеспечения уверенного приема
необходимо перейти в место, где нет
препятствий, мешающих
прохождению сигнала.
Индикатор уровня заряда
аккумулятора отображается в верхней
правой части экрана.
Означает полностью заряженный
аккумулятор.
Означает, что аккумулятор разряжен,
поэтому телефон Vert u нужно
подзарядить.
Русский
3
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Значки состояния отображаются под индикаторами уровня
заряда аккумулятора и сигнала сети. Ниже приведены
наиболее часто отображающиеся значки.
Получено одно или несколько текстовых сообщений.
Показывает наличие пропущенного вызова.
Получено голосовое сообщение (сетевая услуга).
Выбран режим Полет. При выборе других режимов
отображаются другие значки.
Звуковые сигналы отключены. При поступлении
вызова мелодия звонка не включается.
Клавиши телефона заблокированы.
Настроен сигнал будильника.
Включен интерфейс Bluetooth.
Активно подключение 3G UMTS.
Активно подключение GPRS.
Использование телефона Vertu
Клавиши выбора
Клавиши ВЫБОР
позволяют выбирать
варианты,
отображаемые в нижней
части экрана
непосредственно над
кнопками.
Виртуальные клавиши
Это клавиши,
отображаемые на
некоторых страницах,
например, на экранах
сообщений. Переход
между виртуальными
клавишами и выбор
выделенной кнопки
осуществляется при
помощи
ДЖОЙСТИКА.
Настройка даты и времени
При первом включении телефона Vertu вам будет
предложено указать текущую дату и время, если они еще не
установлены.
Введите время с помощью ДЖОЙСТИКА и ЦИФРОВЫХ
клавиш. Нажмите кнопку
Введите дату с помощью
клавиш. Нажмите кнопку
Если аккумулятор извлекался из телефона Vertu более
чем на час, может потребоваться повторная
настройка даты и времени.
ОК, чтобы подтвердить время.
ДЖОЙСТИКА и ЦИФРОВЫХ
ОК, чтобы подтвердить дату.
Внимательно прочтите следующую информацию, она
поможет вам быстро настроить и начать использовать
телефон Vertu.
Включениеивыключениетелефона
Vertu
Для включения или
выключения телефона
Vertu нажмите и
удерживайте клавишу
ПИТАНИЕ.
Аккумулятор приобретенного телефона Vertu может быть
заряжен не полностью. Если первом при включении
телефона Vertu отображается сообщение
разряжена
, см. раздел «Зарядкааккумулятора» настр. 13.
Батарея
Джойстик
ДЖОЙСТИК позволяет
перемещать курсор по
экрану в любом
направлении.
Выполнение вызова
Убедитесь, что прием
уверенный и
аккумулятор заряжен.
С помощью ЦИФРОВЫХ
клавиш введите номер
телефона для вызова.
Для вызова нажмите
клавишу
Примеждународномвызоведваждынажмитеклавишу
, чтобыввестизнак «+».
ВЫЗОВ.
Русский
4
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Ответ на вызов
При получении входящего вызова воспроизводится мелодия
звонка и отображается соответствующее сообщение (при
стандартной настройке телефона). Телефон Vertu будет
также вибрировать, если у вас включен режим вибровызова.
Для ответа на входящий
вызов нажмите клавишу
ВЫЗОВ или ДЖОЙСТИК,
если на экране
отображается
Ответить.
Регулировка громкости
Чтобы изменить
громкость наушника во
время разговора,
нажмите
вверх или вниз
ДЖОЙСТИК
.
Во время разговора можно воспользоваться встроенной
громкой связью, чтобы не держать телефон в руках. С
помощью клавиш ВЫБОРА нажмите кнопку Гр- говор. ,
чтобы включить громкую связь.
Завершение и отклонение вызовов
Для завершения
текущего или отклонения
входящего вызова
нажмите клавишу
ЗАВЕРШЕНИЕ.
Передача текстового сообщения
> С помощью ДЖОЙСТИКА выберите:
Меню » Сообщения » Нов. сообщение »
Сообщение
Выполнение экстренного вызова
Ваш телефон Vertu, как и любой другой мобильный
телефон, использует радиосигналы, беспроводные и
проводные линии связи, а также параметры,
настраиваемые пользователем. Вследствие этого
гарантировать установку соединения в любых
условиях невозможно. Поэтому для важных вызовов,
таких как срочный вызов медицинской помощи, ни в
коем случае нельзя полагаться только на мобильный
телефон.
> Если телефон выключен, включите его. Для работы
телефона в некоторых сетях необходимо, чтобы в нем
была установлена действующая SIM-карта.
> Нажмите клавишу ЗАВЕРШЕНИЕ столько раз, сколько
необходимо для возврата в режим ожидания.
> Введитеномер для экстренного вызова, например 000, 08,
110, 112, 118, 119, 911, *911, 999, *999 или другой номер официальнойэкстреннойслужбы.
> Нажмитеклавишу ВЫЗОВ.
Номера экстренных служб зависят от страны и
региона, поэтому вышеуказанные номера могут не
поддерживаться в вашей сети.
При использовании некоторых функций выполнение
экстренного вызова может потребовать их
предварительного отключения. За дополнительными
сведениями обратитесь к своему оператору мобильной
связи.
При выполнении экстренного вызова следует помнить о
необходимости предоставить экстренным службам точные
сведения.
Помните, что ваш телефон может быть единственным
средством связи на месте происшествия – не прекращайте
разговор без разрешения экстренных служб.
> Введитеномерполучателя.
> Перейдитевполесообщения.
> Введитесообщение.
> Нажмитевиртуальнуюклавишу ВЫЗОВ.
В процессе ввода сообщения:
при кратковременном нажатии клавиши «*»
отображаются символы
при нажатии и удержании клавиши «#» происходит
смена языка
при кратковременном нажатии клавиши «#»
происходит переключение между верхним или нижним
регистрами.
Защита телефона Vertu
Чтобы узнать серийный номер IMEI, в режиме ожидания
введите *#06#. Запишите серийный номер IMEI и
храните его в надежном месте.
Блокировка клавиатуры
Вы можете заблокировать клавиатуру телефона Vertu,
чтобы предотвратить вызовы из-за случайного нажатия
клавиш.
В режиме ожидания нажмите кнопку Меню, затем нажмите
клавишу
углу клавиатуры) и удерживайте ее в течение двух секунд.
Отобразится подтверждающее сообщение.
Когда клавиатура заблокирована, под индикатором уровня
сигнала отображается значок ключа.
При поступлении входящего вызова блокировка клавиатуры
автоматически отменяется. После завершения вызова
клавиатура снова блокируется.
Русский
5
СПЕЦИАЛЬНЫЕФУНКЦИИ (внижнемлевом
Экстренные службы можно вызывать даже при
заблокированной клавиатуре.
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Разблокирование клавиатуры
Нажмите кнопку Сн. блок., затем нажмите клавишу
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ и удерживайте ее в течение
двух секунд. Отобразится подтверждающее сообщение.
Задание PIN-кода
Для предотвращения несанкционированного использования
телефона Vertu и SIM-карты рекомендуется задать PIN-код.
> С помощью ДЖОЙСТИКА выберите:
Меню » Настройки » Защита » Запрос PIN-кода
> Нажмите кнопку Вкл.
Если задан PIN-код, при
включении телефона
Vertu на экране
появляется запрос на его
ввод.
Для ввода PIN-кода
используйте
ЦИФРОВЫЕ клавиши.
Нажмите кнопку ОК.
Главное меню
В главном меню отображаются все пункты меню верхнего
уровня, с помощью которых осуществляется доступ ко всем
функциям телефона Vertu.
ДЖОЙСТИК запрограммированнанаиболеечасто
используемые пункты меню. При выпуске с завода
телефон Vertu используются следующие настройки:
Вверх - Калькулятор
Вниз - Путешествие
Влево - Нов. сообщение
Вправо - Календарь
Для изменения этих настроек
выберите: Меню
Открывание меню
В режиме ожидания нажмите ДЖОЙСТИК, чтобы открыть
Меню и просмотреть его основные пункты.
Для выделения нужного пункта меню используйте
ДЖОЙСТИК.
Нажмите ДЖОЙСТИК, чтобы открыть меню и просмотреть
его пункты.
Навигация по системе меню
При переходе между пунктами меню нажмите кнопку Назад
или
Выйти, чтобы вернуться к предыдущему меню без
сохранения изменений.
Нажмите клавишу ЗАВЕРШЕНИЕ, чтобы вернуться в режим
ожидания из любого меню без сохранения изменений.
Вы можете также активировать функции меню телефона
Vertu с помощью голосовых команд. Дополнительные
сведения см. в разделе «Вызов с голосовым набором» на
стр.9.
» Настройки » Быстрый доступ
Изменение способа вывода пунктов
меню
> С помощью ДЖОЙСТИКА выберите:
Меню» Функции» Видглавногоменю
> Выберитеодинизследующихпунктов:
> Списокдляотображениявсехзначковглавногоменю.
> Значкидляотображениявсехзначков меню на одном
экране. Значки пунктов можно перемещать, размещая
пункты в удобных местах.
> Вкладки для отображения значков главного меню в
верхней части экрана, а пунктов меню под значками.
Русский
6
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Сообщения
> Нов. сообщение
> Входящие
> Почт. ящикэ /п
> Черновики
> Исходящие
> Переданные
> Сохраненные
> Отчеты о дост.
> Чат
> Голосовы е сбщ
> Инф.сообщения
> Служ. команды
> Уда лит ь сбщ
> Парам. сообщ.
Контакты
> Имена
> Синхрониз. все
> Настройки
> Группы
> Быстрый набор
> Информ. номера
> Служебн.номера
> Мои номера
> Уда л. все конт.
> Перемест. конт.
> Скопир. конт.
Журнал
> Вызовы
> Неприн. вызовы
> Принят. вызовы
> Набранн. номера
> Адресаты сбщ
> Очистить списки
> Длит. вызовов
> Счетч. пакетн.
> Таймер пакетн.
> Журнал сбщ
> Перенос данных
Меню Сообщения позволяет
создавать, отправлять,
получать и читать сообщения.
В телефоне Vertu
поддерживаются следующие
функции:
Меню Контакты позволяет
добавлять и удалять контакты
и выбирать, хранить ли их в
телефоне или на SIM-карте, а
также настраивать быстрый
набор.
Пункты Информ. номера,
Служебн.номера и Мои
номера
отображаются
только в случае, если эти
услуги предоставляет
оператор мобильной связи.
Меню Журнал позволяет
просматривать сведения о
пропущенных, принятых и
исходящих вызовах и сеансах
передачи данных.
Можно также просматривать
сведения о полученных и
отправленных сообщениях и
об объеме данных,
полученных и отправленных
при просмотре веб-страниц.
Настройки
> Режимы
> Темы
> Сигналы
> Дисплей
> Дата и время
> Быстрый доступ
> Подкл.устройств
> Вызовы
> Теле фо н
> Аксессуары
> Конфигурация
> Защита
> Восст. стднастр.
Галерея
> Media
> Темы
> Сигналы
Доп. функции
> Камера
> Приложения
> Интернет
> Видео
> Диктофон
> Проигрыватель
> Эквалайзер
> Расшир. стерео
Органайзер
> Калькулятор
> Календарь
> Дела
> Заметки
Меню Настройки позволяет
изменить конфигурацию
телефона Vertu.
Вы можете настроить
множество функций, от фона
экрана режима ожидания до
точек доступа для
подключения к сети.
Рекомендуется защитить от
несанкционированного
использования телефон Vertu
и SIM-карту с помощью
паролей, используя функцию
Защита.
В меню Галерея содержатся
все загруженные файлы
мультимедиа и изображений.
Чтобы воспроизвести файл,
выберите его и нажмите
кнопку
Открыть на
ДЖОЙСТИКЕ.
В меню Доп. функции
содержится фотокамера,
видеопроигрыватель,
аудиопроигрыватель, игры и
веб-браузер.
Меню Органайзер
позволяет просматривать
календарь, настраивать
напоминания о предстоящих
событиях и датах, добавлять
примечания, создавать список
необходимых дел. В
органайзере также
содержится калькулятор.
Русский
7
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Время
> Будильник
> Секундомер
> Дата и время
> Таймер
Vertu Fortress
> Синхр. (сервер)
Услуги SIM
В меню Время содержится
будильник, таймер и
секундомер.
В этом меню можно также
настроить время и дату.
Функция Vertu Fortress
обеспечивает беспроводное
сохранение важной
персональной информации,
содержащейся в телефоне
Vertu, в защищенном
хранилище данных.
Меню Услуг и SIM позволяет
просматривать
подтверждающие сообщения,
передаваемые между
телефоном Vertu и сетью.
Доступ к этому меню
возможен лишь в том случае,
если данные услуги
поддерживаются SIM-картой.
Дополнительные сведения о
доступности и использовании
услуг SIM-карты можно
получить у оператора
мобильной связи.
Для доступа к этим услугам
может потребоваться
отправка платного сообщения
или телефонный звонок.
Персональнаянастройкателефона
Vertu
Ссылкив меню «Актив»
С помощью ссылок в меню Актив можно без использования
главного меню получить доступ к часто используемым
функциям.
> В режиме ожидания нажмите клавишу АктивВЫБОР.
> ДлявыделениянужнойссылкииспользуйтеДЖОЙСТИК.
Наиболее часто используемые ссылки в меню Актив:
> Открыть секундомер
> Просмотр изображений и видео
> Сетевой режим (для включения 3G)
> Выбор оператора (выбор сетевого оператора,
имеющего роуминговое соглашение GPRS с вашим
домашним сетевым оператором).
Создание ссылок
Для настройки пунктов, доступных в списке Актив,
выведите этот список, как описано выше, и выберите
Функции » Выбрать функции. Выберите пункты,
которые нужно вывести на экран, в списке
Для доступа к ссылкам вы можете также настроить
ДЖОЙСТИК.
Фоновое изображение
Телефон Vertu поставляется с набором изображений,
которые можно использовать как фоновый рисунок для
экрана.
Изменение фонового изображения
> ВыберитеМеню » Настройки » Темы или
воспользуйтесь ссылкой Актив
> Выберите фоновый рисунок из имеющихся.
Актив.
.
> ВыберитеПримен.дляизмененияфоновогорисунка.
Режимы
Втелефоне Vertu предусмотренонесколькорежимов
(профилей), позволяющихиспользовать разные настройки
для мелодии звонка, громкости звонка и вибровызова.
Режим может быть временным, например, на время
проведения совещания можно установить режим
, который после завершения совещания сменится
звука
режимом
Режим «Полет»
В режиме «Полет» отключаются функции мобильной связи,
но остаются доступными автономные игры, календарь и
номера телефонов.
> ВыберитеМеню » Настройки» Режимы»Полет
Русский
8
Обычный.
Без
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Режим «Полет» предназначен для мест, где использование
мобильной связи ограничивается, например в самолетах и
больницах.
При выполнении экстренного вызова в режиме «Полет»
вызов производится как обычно, только нужно нажать
кнопку Да при появлении запроса Отключитьрежим
«Полет»?
Режим «Полет» отключается при выборе другого режима.
Быстрое переключение режима производится
кратковременным нажатием клавиши
При нажатии и удержании клавиши «#» происходит
переключение между режимами Беззвука и
Обычный.
ПИТАНИЕ.
Мелодии звонков
Телефон Vertu поставляется вместе с набором мелодий
звонков. Вы также можете загружать мелодии звонков в
форматах AAC, MP3 и MIDI.
Изменение мелодии звонка
> Выберите Меню » Настройки» Сигналыили
воспользуйтесьссылкойАктив
> Медленнопрокручивайтесписокмелодий звонков. Когда
Спомощьюпунктовэтихменюможновключатьинтерфейс
Bluetooth, разрешатьобнаружениетелефона, выполнять
поиск активных устройств и связывать телефон с другими
устройствами Bluetooth, например, с гарнитурой Bluetooth.
Отключайте интерфейс Bluetooth, если он не
используется, чтобы повысить эффективность
режима работы аккумулятора. Если при включении
интерфейса Bluetooth телефон Vertu не связан с другим
устройством, через несколько минут интерфейс
Bluetooth автоматически отключается.
Добавление контакта
Чтобы быстро добавить контакт, в режиме ожидания
введите номер и нажмите
контакта и нажмите кнопку
ДЖОЙСТИК. Введите имя
Сохранить.
Вызов с голосовым набором
Телефон Vertu позволяет осуществлять доступ к пунктам
меню и набирать номера можно с помощью голосовых
команд.
> Нажмите и удерживайте правую клавишу ВЫБОР в
режиме ожидания.
> Отчетливо назовите имя контакта или пункт меню.
> Выберитев списке нужный пункт. Еслинесделать выбор в
течение 5 секунд, автоматически выбирается верхний
пункт.
Быстрый доступ к функциям
Уст ановка будильника
Втелефоне Vertu предусмотренафункциябудильника.
> ВыберитеМеню » Время » Будильникили
воспользуйтесь ссылкой Актив
Можно настраивать время включения, мелодию и повтор
сигнала будильника.
Если настроен сигнал будильника, в режиме ожидания
отображается значок будильника.
Сигнал будильника подается также и в том случае,
когда телефон выключен. Не забывайте об этом, если
вы находитесь в зоне, где запрещено пользоваться
телефоном.
Bluetooth
Технология Bluetooth упрощает передачу изображений и
видеоклипов и предоставляет возможность пользоваться
преимуществами беспроводного соединения с помощью
совместимой гарнитуры Bluetooth. Для этого телефон Vertu
нужно связать с другим устройством, находящимся от него
не дальше 10 м.
Для доступа к меню Bluetooth выберите Меню »
Настройки»Подкл. устройств или воспользуйтесь
ссылкой Актив
.
.
Использование Интернета
Загружайте и используйте файлы только из
источников, обеспечивающих надлежащий уровень
безопасности и защиты от вредоносных программ.
Телефон Vertu с помощью веб-браузера обеспечивает
доступ к службам мобильного Интернета. Вы можете
просматривать страницы, созданные на языке WML для
беспроводной связи или на языке XHTML.
В вашем телефоне Vertu настройки подключения к
Интернету могут быть установлены при оформлении услуг у
оператора мобильной связи. В этом случае вы можете сразу
начать пользоваться Интернетом. Если настройки
подключения к Интернету отсутствуют, обратитесь в службу
Vertu Concierge или на веб-сайт www.vertu.com и загрузите
настройки.
Чтобы открыть веб-браузер, выберите Меню » Доп.
функции » Интернет
Веб-страница по умолчанию открывается нажатием и
удержанием клавиши «0».
.
Советы
Чтобыпосмотретьвашномертелефона, введите
«*#100#» и нажмите клавишу «ВЫЗОВ» (этафункция
может не предоставляться оператором мобильной
связи).
Чтобы посмотреть версию программного обеспечения,
в режиме ожидания введите «*#0000#».
Почтовый ящик голосовой почты открывается
нажатием и удержанием клавиши «1».
Русский
9
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Камера
Ваш телефон Vertu снабжен фотокамерой с разрешением 3
МП, автофокусом и светодиодной вспышкой. 8-кратное
цифровое увеличение фотокамеры и экран QVGA,
воспроизводящий 16 миллионов цветов, позволяют
получать четкие, высококачественные изображения.
Ваш телефон Vertu обеспечивает съемку изображений с
разрешением 2048 x 1536 пикселей. Изображения
сохраняются в формате jpg, а видеоклипы – в формате 3gp.
Время записи зависит от продолжительности видеоклипа и
настроек качества.
С помощью фотокамеры вы можете делать снимки и
записывать видеоклипы, отправляя их в сообщениях своим
друзьям или сохраняя в памяти для последующего переноса
на компьютер.
Фотосъемка
1. Для запуска фотокамеры нужно кратковременно нажать
кнопку
КАМЕРА на боковой грани телефона Vertu или с
помощью
Камера.
ДЖОЙСТИКА выбрать: Меню »Доп. функции »
2. Увеличение и уменьшение производится нажатием
ДЖОЙСТИКА соответственно вверх или вниз.
3. Для использования автофокуса нужно нажать и
удерживать кнопку
КАМЕРА, после чего на экране
появится белая рамка. Если рамка становится зеленой,
значит объект съемки находится в фокусе.
4. Чтобы сделать снимок, нужно нажать кнопку КАМЕРА или
с помощью
ДЖОЙСТИКА выбрать команду Снять.
Съемка видеоклипов
1. Для запуска фотокамеры нужно кратковременно нажать
кнопку
КАМЕРА на боковой грани телефона Vertu или с
помощью
Видео.
2. Увеличение и уменьшение производится нажатием
ДЖОЙСТИКА соответственно вверх или вниз.
3. Чтобы записать видеоклип, нужно с помощью
ДЖОЙСТИКА выбрать команду Запись или нажать и
удерживать кнопку
нужно выбрать команду
Продол. Дляостановкизаписинужно выбрать команду
Стоп.
ДЖОЙСТИКА выбрать: Меню »Доп. функции »
КАМЕРА. Для приостановки записи
Пауза, длявозобновления –
Проигрыватель
Ваш телефон Vertu снабжен проигрывателем для
воспроизведения записей и аудиофайлов в формате MP3,
MP4, AAC, eAAC+ и Windows Media Player, перенесенных в
телефон Vertu с помощью диспетчера файлов в Vertu PC
Suite.
Чтобы открыть проигрыватель, выберите: Меню»Доп.
функции
При переносе аудиофайлов в телефон Vertu они
автоматически добавляются в список файлов
проигрывателя.
»Проигрыватель.
Проигрыватель закрывается нажатием и удержанием
клавиши
При заполнении карты памяти появляется соответствующее
сообщение. В этом случае для сохранения файлов следует
удалить часть хранящихся на карте файлов.
Секундомер
Функциясекундомера
Ver tu позволяет
производить
хронометраж времени,
промежуточные отсчеты
и замер кругов с
интервалом 1/10
секунды.
Остановка секундомера
С помощью ДЖОЙСТИКА выберите: Меню»Время »
Секундомер. Чтобы включить секундомер, нажмитекнопку
СТАРТ- СТОП (кнопка КАМЕРА или ЦИФРА 4) на левой
боковой грани телефона Vertu. Чтобы остановить
секундомер, еще раз нажмите кнопку
Сброс секундомера
После завершения хронометрирования нажмите кнопку
СБРОС (кнопка КОНСЪЕРЖ или ЦИФРА 6), чтобы вернуть
секундную стрелку в исходное положение.
Нажмите кнопку Функции для отображения меню
секундомера, затем выберите режим «Промежут. отсчеты»
или «Кругами».
Промежуточные отсчеты
Режим «Промежут. отсчеты» позволяет при
хронометрировании производить промежуточные отсчеты.
Нажимайте кнопку
ЦИФРА 6) каждый раз, когда нужно зафиксировать
ПРОМЕЖУТ. (кнопка КОНСЪЕРЖ или
промежуточное показание времени. При этом секундная
стрелка продолжается двигаться, а промежуточные отсчеты
времени отображаются вверху экрана. Чтобы остановить
секундомер, еще раз нажмите кнопку
КАМЕРА или ЦИФРА 4 ). Промежуточные отсчеты можно
сохранять, просматривать и удалять.
Отсчеты кругами
Режим «Кругами» позволяет производить хронометраж с
замером кругов. Чтобы включить секундомер, нажмите
кнопку
СТАРТ- СТОП (кнопка КАМЕРА или ЦИФРА 4). Чтобы
остановить секундомер, еще раз нажмите кнопку
СТОП. Отсчеты кругов можно сохранять, просматривать и
удалять.
СТАРТ- СТОП.
СТАРТ- СТОП (кнопка
СТАРТ-
Русский
10
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Vertu Fortress
Функция «Vertu Fortress», разработанная компанией Vertu,
обеспечивает беспроводную передачу важной
персональной информации с телефона Vertu в хранилище
данных с высоким уровнем защиты. Ваш оператор
мобильной связи взимать плату за объем передачи данных
по GPRS или 3G, поэтому сначала узнайте эти тарифы. С
помощью этой функции вы можете резервировать все
контактные данные, заметки в календаре и задачи.
При регистрации телефона Vertu на веб-сайте
www.verturegistration.com вы можете заполнить
регистрационные данные для функции «Vertu Fortress»,
после чего мы вышлем вам необходимые настройки.
При синхронизации данных с защищенным сервером вы
можете обновлять их с нашего веб-сайта и, при
необходимости, переносить их на другой
зарегистрированный телефон.
3G
В телефоне Vertu связь по 3G не включается автоматически.
Чтобы использовать 3G для ускорения загрузки или
роуминга в Японии, необходимо включить 3G в меню
Актив. Для этого нажмите кнопку Актив и клавишей ВЫБОР
выберите:
» Ти п сети» 3G + GSM
Путешествие
Приложение путешественника WorldMate® предоставляет
доступ к следующей информации:
> Часы для различных крупных мировых центров,
включая функцию управления часовым поясом и
международный переход на летнее время.
> Обновляемые прогнозы погоды для более чем 250
городов различных стран.
Для этого выберите Меню » Настройки » Телефон »
Выбороператора »
Вручную.
Телефон Vertu покажет вам все доступные сети. Выберите
одну из них и заново откройте приложение
путешественника.
За сведениями о настройке приложения путешественника,
зонах действия сетей GPRS и договорах о роуминге
обращайтесь в службу Vertu Concierge.
Не все операторы мобильной связи сети имеют договоры с
другими операторами о роуминге в сетях GPRS.
Навигация по экранам
Переход между экранами и полями на экране
осуществляется при помощи ДЖОЙСТИКА.
Обновление информации об
авиарейсах, курсах валют и погоде
Для вызова меню нажмите Функции клавишу ВЫБОР.
Чтобы подключиться к сети GPRS и загрузить в телефон
Vertu свежую информацию, выберите функцию
Обновление....
Изменение настроек
Для обновления установок, изменения города и настроек
нажмите
Настройки включаютвсебяформатвремени, формат
Функции клавишуВЫБОР.
даты, шкалу температур и символ десятичной запятой.
Часы
Этот экран показывает время в трех различных местах.
Одни часы можно настроить на отображение времени
вашего города, а другие – на отображение времени в других
городах. Чтобы выбрать город, нажмите
ВЫБОР.
Функции клавишу
> Карта мира с указанием зон дня и ночи и
интерактивным указателем городов.
> Пересчет курсоввалют с оперативнымдоступом к
курсам валют более чем 160 стран по всему миру.
> Информация обавиарейсах в реальноммасштабе
времени, включая сведения о задержках, выходах на
посадку и аэропортах для более чем 75 ведущих
мировых авиакомпаний.
Чтобы иметь возможность загружать свежую информацию
об авиарейсах, курсах валют и прогнозы погоды, нужно
подписаться на эти услуги. Кроме того, в телефоне Vertu
нужно настроить доступ к Интернету, а в месте вашего
расположения должна быть доступна сеть GPRS.
В вашем телефоне Vertu настройки подключения к
Интернету могут быть установлены при оформлении услуг у
оператора мобильной связи. Если настройки подключения к
Интернету отсутствуют, обратитесь в службу Vertu Concierge
или на веб-сайт www.vertu.com и загрузите настройки.
Если вы окажетесь в стране, которая обслуживается другим
оператором мобильной связи, вы не сможете загрузить
свежую информацию об авиарейсах, курсах валют и
прогнозы погоды. Поэтому выберите оператора, у которого
есть договор о роуминге в сетях GPRS с вашим оператором.
Погода
Этот экран показывает прогноз погоды на пять суток. Если
информация о погоде устарела и вы желаете обновить ее,
то нажмите кнопку
Обновить погоду.
Функции клавишу ВЫБОРивыберите
Карта мира
На этом экране отображается карта мира, на которой
показано, в каких регионах сейчас ночь, а в каких – день. Вы
можете выбрать город из списка и просмотреть место его
расположения и текущее время. Чтобы выбрать город,
нажмите
Функции клавишуВЫБОР.
Валюта
На этом экране показаны три разные валюты. Можно
пересчитывать денежные суммы между этими валютами.
Чтобы выбрать другую валюту, нажмите
ВЫБОР.
Курсы валют изменяются каждый день. Для получения
текущих курсов валют нажмите
ВЫБОР и выберите Обновить курсы.
Функции клавишу
Функции клавишу
Русский
11
Состояние авиарейсов
Этот экран позволяет просматривать свежую информацию о
рейсах более 75 ведущих мировых авиакомпаний. Вы
можете просмотреть текущие расписания, информацию по
выходам на посадку, терминалам, задержкам и типам
самолетов.
Выберите Авиакомпания, Номер рейса и Дата, затем
нажмите
Результаты предыдущих запросов хранятся для повторного
использования в списке
WorldMate® предоставляется компанией MobiMate®.
Получить сост. рейса.
Последние запросы.
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Нажмите кнопку
Вызвать или клавишу
ВЫЗОВ для вызова
службы Vertu Concierge.
Если вызов службы Vertu Concierge не удается выполнить с
помощью кнопки
КОНСЪЕРЖ, наберите номер
+448707375535.
Чтобы позвонить в службу Vertu Concierge, вы должны
находиться в зоне, охваченной сетевым сигналом.
Служба Vertu Concierge
Служба Vertu Concierge предоставляет эксклюзивные услуги
тем, кто ценит качество обслуживания. Здесь вам
предложат самое лучшее, будь то музыка, искусство,
путешествия или еда.
Служба Vertu Concierge может предложить полный
персонализированный набор услуг, в том числе:
> Услуги поорганизацииотдыха и развлечений,
например рекомендации по выбору ресторанов и заказ
столиков, помощь в организации путешествий и заказ
билетов в театры, на концерты и спортивные
мероприятия.
> Решение повседневных бытовых проблем, таких как
вызов квалифицированного сантехника или покупка
подарков.
> Помощь в использовании телефона Vertu.
Специалисты службы Vertu Concierge готовы помочь вам
круглосуточно и без выходных дней.
Вызов службы Vertu Concierge
Кнопка КОНСЪЕРЖ
расположена на правой
боковой грани телефона
Vertu , как показано на
рисунке.
Принадлежности
В комплект телефона Vertu входят следующие
принадлежности:
> Зарядное устройство
> Аккумулятор
> Кабель для передачи данных.
За дополнительными сведениями о принадлежностях,
предназначенных для вашей модели телефона Vertu,
обращайтесь в службу Vertu Concierge или на веб-сайт
www.vertu.com.
Держите все детали в недоступном для детей месте.
Следует использовать только батареи, зарядные
устройства и принадлежности, рекомендованные
Ver tu для данной модели телефона. Использование
принадлежностей других типов может представлять
опасность, привести к нарушению функциональности
и отмене гарантийных обязательств, относящихся к
телефону.
Для повышения эффективности работы, продления срока
службы используемых принадлежностей и сохранения
гарантии ознакомьтесь с приведенными ниже мерами
предосторожности.
> Не допускайте попадания влаги. Атмосферные
осадки, влага и любые типы жидкости могут
содержать примеси, вызывающие коррозию
электронных схем.
Для вызова экрана
службы Concierge
нажмите кнопку
КОНСЪЕРЖ.
> Не используйте и нехраните в загрязненныхили
пыльных местах.
> Не пытайтесь вскрывать.
> Не роняйте, не подвергайте ударам и тряске.
Неаккуратное обращение может привести к
повреждению механических частей.
> Не храните в местах с повышеннойтемпературой.
Высокая температура сокращает срок службы
электронных устройств и может повредить
аккумулятор.
> Не храните в местах с пониженной температурой.
> Не используйте для очистки химически активные
вещества, чистящие растворители и сильные
чистящие средства.
> Не окрашивайте.
Русский
12
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Зарядное устройство
Зарядное устройство из комплекта поставки телефона Vertu
должно соответствовать стандартам электропитания в
вашем регионе. Тем не менее, перед включением зарядного
устройства в сетевую розетку необходимо всегда проверять
соответствие параметров электропитания сети и зарядного
устройства.
Не пытайтесь использовать поврежденное зарядное
устройство. Для замены зарядного устройства
обращайтесь в службу Vertu Concierge.
Зарядка аккумулятора
Телефон Vertu снабжен аккумулятором, который
необходимо периодически заряжать.
Следует использовать только рекомендованное
зарядное устройство и аккумулятор, специально
предназначенные для телефона Vertu.
Вставьте разъем зарядного
устройства в гнездо в нижней
части телефона, как показано
на рисунке. Символ
подключения на разъеме
должен быть сверху.
Вставьте зарядное устройство в
сетевую розетку.
Через несколько секунд
индикатор уровня заряда
аккумулятора начинает
показывать зарядку и на экране
телефона Ve rtu появляется
подтверждающее сообщение.
Если аккумулятор какое-то время не использовался,
может потребоваться его подзарядка. Индикатор
уровня заряда аккумулятора появляется через
несколько секунд, но для зарядки может потребоваться
от нескольких минут до одного часа, прежде чем можно
будет выполнять звонки.
Время зарядки зависит от источника питания.
Рекомендуется использовать только зарядное устройство
Vertu.
Всегда заряжайте аккумулятор до полностью зараженного
состояния. Когда аккумулятор полностью заряжен,
индикатор уровня заряда перестает показывать зарядку.
Если телефон включен, некоторое время отображается
подтверждающее сообщение
Если телефон не заряжается, выполните следующие
действия.
> Извлекитезарядноеустройствоизсетевойрозетки.
> Убедитесь, чтопараметрысети совпадают с параметрами
зарядногоустройства.
Батарея заряжена.
> Убедитесь, что розетка подключена к сети и питание
включено. Например, в номерах многих отелей розетки
используются для осветительных приборов и могут
включаться и отключаться с помощью выключателей,
расположенных в другом месте.
> Подождите 10 секунд, затем вставьте зарядное
устройство в розетку.
> Используйте другую розетку, которая определенно
обеспечивает электропитание.
> Если зарядка по-прежнему не выполняется, обратитесь за
консультацией в службу Vertu Concierge.
Аккумулятор
Не бросайте использованные аккумуляторы в огонь.
Аккумуляторы следует утилизировать в
соответствии с действующими местными нормами.
При возможности отправляйте аккумуляторы на
переработку. Не выбрасывайте аккумуляторы вместе
с бытовыми отходами.
Наибольшая эффективность режима работы аккумулятора
достигается только после двух-трех полных циклов заряда и
разряда. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни
раз, но срок его службы ограничен. Если время работы в
режиме разговора и ожидания значительно сократилось,
может потребоваться установка нового аккумулятора. Для
получения рекомендованного Vertu аккумулятора
обратитесь в службу Vertu Concierge.
Повышение эффективности режима работы
аккумулятора
Для повышения эффективности режима работы
аккумулятора некоторые функции телефона Vertu следует
отключать, если они не используются. К таким функциям
относятся, например, Bluetooth, 3G и секундомер.
Зарядка и разрядка аккумулятора
Когда зарядное устройство не используется, отключайте его
от телефона Vertu и вынимайте из розетки. Не оставляйте
телефон Vertu подключенным к зарядному устройству.
Аккумулятор можно заряжать, не дожидаясь его полного
разряда. Непрерывная зарядка аккумулятора может
сократить срок его службы. Даже если телефон не
используется, полностью заряженный аккумулятор со
временем разряжается. На способность аккумулятора
заряжаться
низкая температура.
Безопасность аккумулятора и уход за ним
Используйте аккумулятор строго по назначению.
Запрещается использование поврежденного аккумулятора и
зарядного устройства.
Не допускайте замыкания контактов аккумулятора.
Случайное замыкание контактов может произойти, если
соединить положительный (+) и отрицательный (-) контакты
аккумулятора (металлические полоски на его корпусе)
металлическим предметом, например монетой, скрепкой
или ручкой. Такое может случиться, если аккумулятор лежит
у вас в кармане, кошельке или сумке. Замыкание контактов
может повредить аккумулятор и предмет, вызвавший
замыкание
такжеможетвлиятьоченьвысокаяилиочень
.
Русский
13
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Хранение аккумулятора при очень высокой или очень низкой
температуре, например, летом в закрытой машине или
зимой на улице, уменьшает его емкость и сокращает срок
службы. Старайтесь держать аккумулятор при температуре
от 15 до 25°C (от 59 до 77°F). Если аккумулятор слишком
холодный или, наоборот, перегрет, в течение некоторого
времени телефон Vertu может не работать, даже если
аккумулятор полностью заряжен. При низкой температуре
эффективность работы аккумулятора существенно
снижается.
Кабель для передачи данных
Кабель для передачи данных типа micro-USB предназначен
для переноса данных между телефоном Vertu и
совместимым компьютером, например, с помощью
программы Vertu PC Suite, а также между телефоном Vertu и
совместимым принтером с поддержкой PictBridge.
Подключение кабеля для передачи данных к разъему
телефона
Аккуратно вставьте
разъем micro-USB
кабеля для передачи
данных в разъем
телефона. Символ
подключения на разъеме
должен быть сверху.
Подключение к компьютеру
Для подключения телефона Vertu к компьютеру требуется
либо кабель для передачи данных Vertu USB, либо
оборудование для беспроводной связи Bluetooth вместе с
программным обеспечением.
Программноеобеспечение Vertu PC
Suite
Пакет Vertu PC Suite включает следующие приложения,
предназначенные для расширения функциональных
возможностей телефона Vertu:
> Архиватор> Контакты
> Синхронизация> Сообщения
> Подключение к
Интернету
> Установка приложений> Мультимедийный
> Сохранение
изображений
проигрыватель
> Диспетчер файлов
Уста н о вкапрограммногообеспечения
Vertu PC Suite
> Вставьте компакт-диск к телефону Vertu в привод
компакт-дисков на компьютере.
> Нажмите кнопку УСТАНОВИТЬ CEЙчAC.
Подключение кабеля для передачи данных к
компьютеру
Вставьте разъем USB
кабеля для передачи
данных в разъем USB на
компьютере.
Компакт-диск
На входящем в комплект телефона Vertu компакт-диске
содержится следующее:
> Программное обеспечение Vertu PC Suite (только для
систем PC)
> Электронный вариант справочного руководства
> Ссылка для настройки телефона Vertu на
использование MMS, браузера и электронной почты
> Ссылка для регистрации телефона Vertu
Минимальные требования
Компакт-диск к телефону Vertu предназначен для
совместимых компьютеров с приводом компакт-дисков и
операционной системой Microsoft® Windows® 2000,
Microsoft® Windows® XP или Microsoft® Vista®. Необходимо
не менее 250 Мб свободного дискового пространства и
права администратора компьютера.
> Следуя появляющимся на экране инструкциям,
установите программу.
Просмотр электронной версии
справочного руководства
> Запустите компакт-диск в соответствии с приведенными
выше инструкциями.
> Нажмите кнопку ОТКРЫТЬ ФАЙЛ PDF.
Настройка MMS, браузера и электронной
почты
> Запустите компакт-диск в соответствии с приведенными
выше инструкциями.
> НажмитекнопкуЗАПРОСИТЬ ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ.
> Длянастройки MMS, браузераиэлектроннойпочты
компьютердолженбытьподключенкИнтернету.
Регистрация телефона Vertu
> Запустите компакт-диск в соответствии с приведенными
выше инструкциями.
> НажмитекнопкуРЕГИСТРАЦИЯ ТЕЛЕФОНА.
> Длярегистрациителефонакомпьютер долженбыть
подключен к Интернету.
Русский
14
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Уход и обслуживание
Изделия Vertu изготавливаются из лучших материалов, и
для поддержания их в хорошем состоянии необходимо
соблюдать определенные правила.
Гарантия не распространяется на случаи причинения
ущерба, вызванные нарушением этих правил.
Керамика и сапфир
Керамика и сапфир – очень прочные материалы, но в то же
время они достаточно хрупки и могут быть поцарапаны
более твердыми материалами и предметами. Кроме того,
они могут быть повреждены при падении телефона.
Избегайте следующих воздействий.
> Контакт с другими твердыми предметами и
материалами, например ювелирными изделиями с
бриллиантами, маникюрными принадлежностями,
абразивными материалами и минеральными
кристаллами.
> Падение и удары о твердую поверхность.
> Регулярное трение о твердую поверхность.
Кожа
Над изделиями Vertu из кожи работают лучшие мастера.
Каждый фрагмент из кожи уникален и обладает
особенностями, которые подчеркивают его
индивидуальность. Любое кожаное изделие легко
повредить, поэтому с ними следует обращаться осторожно.
Избегайте следующих воздействий.
> Длительное воздействие воды или высокой
влажности.
> Падение, удары и трение о твердую поверхность.
> Воздействие высоких температур.
> Контакт с жирными веществами, косметикой и
растворителями.
Металл
Металлические детали изделий Vertu отвечают высочайшим
стандартам качества, и для сохранения их внешнего вида
необходимо осторожное обращение.
Избегайте следующих воздействий.
> Контакт с такимихимическимивеществами, как
растворители, растворы щелочей и кислот, напитки
на основе колы, а также длительное воздействие
соленой воды. Если контакт все же произошел, как
можно быстрее протрите металлические детали
мягкой тканью.
> Контакт с острымипредметами.
Сведения о безопасности
Безопасность в транспорте
Не держите телефон в руках, когда вы управляете
автомобилем. При необходимости воспользоваться
телефоном остановите автомобиль. Не кладите телефон на
сиденье пассажира или в другое место, с которого он может
упасть в случае столкновения или резкой остановки.
Условия эксплуатации
Всегда выполняйте действующие правила и выключайте
телефон в тех местах, где его использование запрещено,
может вызвать радиопомехи или представлять опасность.
Для исправной работы радиопередающего оборудования и
безопасности людей рекомендуется использовать его
только в стандартном рабочем положении. Если вы носите
включенный телефон на себе, используйте
рекомендованные чехлы.
Используйте только поставляемые в комплекте или
рекомендованные запасные части. Неразрешенные
антенны, изменения или оснастка могут повредить телефон
и нарушать правила, установленные для радиоустройств.
Электронные устройства
Большинство современных электроприборов экранированы
от воздействия радиосигналов. Однако некоторые приборы
могут не иметь защиты от сигналов, поступающих от вашего
телефона.
Кардиостимуляторы
Производители кардиостимуляторов рекомендуют держать
телефон на расстоянии не менее 15 см от
кардиостимулятора, чтобы телефон не влиял на его работу.
Эти рекомендации соответствуют результатам
независимого исследования группы Wireless Technology
Research и ее рекомендациям.
Правила для владельцев кардиостимуляторов.
> Необходимо держать включенный телефон на
расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора.
> Не следует носить телефон в нагрудном кармане.
> Во время разговоров следует прикладывать телефон
к уху, противоположному кардиостимулятору, чтобы
снизить возможное влияние телефона на работу
кардиостимулятора.
Если вы по какой-либо причине подозреваете, что телефон
влияет на работу кардиостимулятора, немедленно
отключите телефон.
Слуховые аппараты
Некоторые мобильные телефоны могут влиять на работу
некоторых моделей слуховых аппаратов. При наличии
такого воздействия обратитесь к своему оператору
мобильной связи.
> Падение и удары о твердую поверхность.
> Контакт со шлифовальными материалами.
Другие медицинские приборы
Использование радиопередающего оборудования, в том
числе и мобильных телефонов, может влиять на работу
недостаточно защищенной медицинской техники.
Отключайте телефон в больницах, когда этого требуют
правила.
Русский
15
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Автомобили
Радиосигналы могут влиять на неправильно установленные
или недостаточно защищенные электронные системы
автомобилей (например, электронные системы впрыска
топлива, электронные антиблокировочные
(антипробуксовочные) тормозные системы, электронные
системы поддержания скорости и подушки безопасности).
Проконсультируйтесь об этом с производителем
автомобиля или его представителем. Кроме того, вы
должны проконсультироваться с производителем
дополнительного оборудования, которое установлено в
вашем автомобиле.
Не храните легковоспламеняющиеся жидкости и газ, а также
взрывоопасные материалы в одном отделении с
телефоном, его деталями и аксессуарами.
При использовании автомобилей, оборудованных
подушками безопасности, не забывайте, что подушки
безопасности наполняются газом с большой
интенсивностью. Старайтесь, чтобы никакие предметы, в
том числе установленное и переносное радиотелефонное
оборудование, не оказались на пути наполняющейся газом
подушки.
Самолеты
Отключайте телефон перед посадкой в самолет.
Использование телефонов на борту может представлять
опасность для самолета, влиять на работу беспроводных
телефонных сетей или противоречить законам и правилам.
В США правила Федеральной комиссии по связи (FCC)
запрещают использование мобильного телефона во время
полета.
Несоблюдение этих правил может привести к приостановке
или прекращению предоставления услуг телефонной связи
и юридическим санкциям.
Места с потенциально взрывоопасной
средой
Выключайте телефон в местах с потенциально
взрывоопасной средой. Соблюдайте требования всех
знаков и инструкций. В таких местах искра может вызвать
взрыв или возгорание, привести к серьезным травмам и
даже к гибели людей.
Рекомендуется выключать телефон на автозаправочных и
сервисных станциях. В местах хранения топлива (топливные
склады и места распределения), на химических
предприятиях и в местах проведения взрывных работ
необходимо соблюдать установленные ограничения на
использование радиооборудования.
Места, где существует опасность взрыва, обычно (но не
всегда) отмечаются заметными знаками. К таким местам
относятся: подпалубное пространство кораблей; места
хранения или транспортировки химических веществ;
автомобили, работающие на сжиженном газе (например,
пропане или бутане); места, где в атмосфере содержатся
химические вещества или мелкие частицы (например, мука,
пыль или металлический порошок); и
где обычно рекомендуется выключать двигатель
автомобиля.
любые другие места,
Водостойкость
Телефон Vertu не является водостойким. Не
допускайте воздействия влаги.
При случайном попадании брызг на телефон перед снятием
задней крышки следует убедиться, что влага полностью
удалена с телефона. Извлеките аккумулятор и дождитесь
высыхания жидкости. Не нагревайте.
Не заряжайте телефон, если разъем в нижней части
влажный или мокрый.
Зарядные устройства можно использовать только в
условиях отсутствия влаги. Их ни в коем случае нельзя
использовать, если они влажные или мокрые.
Перед установкой задней крышки убедитесь, что
уплотнители задней крышки и внутренние части
телефона сухие, чистые и свободны от посторонних
предметов.
Область антенны
Не прикасайтесь без необходимости к области антенны (на
рисунке выделена серым цветом) телефона Vertu, когда он
включен. Прикосновение к области антенны может влиять
на качество связи и вызывать повышение
энергопотребления телефона.
Если при использовании
телефона Ver tu вы не
прикасаетесь к области
антенны, это улучшает
ее работу и позволяет
продлить время до
подзарядки
аккумулятора.
Технические характеристики
Объем82 куб. см
Вес161 г
Длина117 мм
Ширина49 мм
Тол щ ина18 мм
Литиево-ионный аккумулятор BL-5CV
Время работы в
режиме
разговора
Время работы в
режиме
ожидания
GSM: до 5 часов
3G: до 3 часов
GSM: до 300 часов
3G: до 300 часов
Русский
16
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия Vertu на сотовый телефон
сроком на два года
НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРА НТИ Я НЕ ОТМЕНЯЕТ И НЕ
ОГРАНИЧИВАЕТ (I) ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПО ЗАКОНУ ПРАВА ПОКУПАТЕЛЯ
И (II) ПРАВА ПОКУПАТЕЛЯ ВО ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ С ПРОДАВЦОМ/
ДИСТРИБУТОРОМ ИЗДЕЛИЯ.
Компания VERTU (далее «Компания Vert u») гарантирует, что в этом
мобильном телефоне (далее «Изделие») отсутствуют дефекты
материалов и изготовления в соответствии со следующими положениями
и условиями.
1. Ограниченная гарантия на Изделие действует ДВА (2)
года с момента приобретения или доставки Изделия, в
зависимости от того, какое событие наступило позже. В
случае смены владельца или лица, использующего
Изделие, этот гарантийный срок продолжается в течение
оставшейся части двухлетнего периода.
2. В течение срока действия ограниченной гарантии
Компания Vertu по своему выбору обязуется
отремонтировать, модифицировать или заменить любые
неисправные части или части, которые не могут быть
использованы по назначению, новыми или
восстановленными частями, если ремонт или замена
требуются вследствие неправильной работы Изделия
или отказа при обычном использовании. Покупатель не
оплачивает никакие расходы
частей. Компания Vertu также оплачивает расходы,
понесенные Компанией Vertu при ремонте или замене
неисправных частей. Гарантийные обязательства на
отремонтированное Изделие действуют в течение
оставшегося срока действия первоначальных
гарантийных обязательств. Ограниченная гарантия не
распространяется на повреждения или недостатки (за
исключением дефектов изготовления) внешнего вида,
украшений, декоративных и конструктивных элементов
любых дополнительных компонентов. Ответственность
Компании Vertu в рамках ограниченной гарантии
ограничена суммой, уплаченной ПОКУПАТЕЛЕМ за
Изделие, за вычетом разумной суммы за пользование
Изделием. Эта компенсация является единственным
возмещением, которое Покупатель может получить в
случае нарушения настоящей ограниченной гарантии.
3. По требованию Компании Покупатель должен сообщить
дату покупки или доставки Изделия, предоставив
понятный невидоизмененный документ,
подтверждающий приобретение, в котором ясно указаны
название и адрес уполномоченного продавца, дата и
место покупки или доставки, тип Изделия, номер IMEI или
серийный номер Изделия, чек или квитанцию с датой,
содержащую эти сведения.
4. После завершения обслуживания в соответствии с
настоящей ограниченной гарантией Компания Vertu
несет расходы на доставку Изделия до места, где
Изделие было передано Клиентом Компании Vertu (или
представителю компании).
5. Покупатель теряет права, предоставляемые настоящей
ограниченной гарантией, при возникновении любого из
следующих обстоятельств.
a) Изделие использовалось не по назначению, в ненадлежащих
условиях, неправильно хранилось, подвергалось воздействию
сырости или влаги, пищевых продуктов или жидкостей, химических
веществ, выполнялись неразрешенные изменения, подключения
или ремонт, Изделие подвергалось небрежному обращению,
неправильно использовалось, отсутствовало необходимое
обслуживание, Изделие эксплуатировалось с нарушением правил,
повреждено в результате несчастного случая, подвергалось
переделке, неправильной установке
других действий, за которые Компания Vertu не несет
ответственности, включая (но не ограничиваясь только
на ремонт или замену этих
и
или повреждено в результате
перечисленным) повреждения, вызванные перевозкой, падением
Изделия, износом расходных частей (условия ограниченной
гарантии для которых приводятся ниже), таких как аккумулятор,
которые по своей природе имеют ограниченный срок службы, а
также поломку или повреждение антенн.
b) Изделие было повреждено в результате внешнего воздействия,
такого как столкновение с другим предметом, воздействие огня,
жидкости, песка, грязи, снега, молнии, землетрясения, в
результате воздействия температуры, условий окружающей
среды или погодных условий, стихийных бедствий, течи батареи,
кражи, перегорания предохранителей, неправильного
использования любого источника электропитания, воздействия,
вызванного вредоносными компьютерными или сетевыми
программами
не рекомендованным для подключения Компанией Vertu.
c) Компания Vertu не была извещена Покупателем в письменной
форме о дефекте или неисправности Изделия в течение тридцати
уполномоченному продавцу в течение тридцати (30) дней после
обнаружения дефекта в течение гарантийного срока.
e) Пластинка с серийным номером Изделия или код аксессуара
удалены, повреждены, изменены или нечитаемы.
f) Дефект или повреждение были вызваны неправильным
функционированием системы мобильной связи или приемом через
внешнюю антенну не отвечающего требованиям сигнала.
g) Дефект был вызван подключением к Изделию или
использованием Изделия с аксессуарами, произведенными и
поставляемыми не Компанией Vertu, или использованием не по
назначению.
h) Происходило короткое замыкание аккумулятора, уплотнители или
ячейки аккумулятора повреждены или имеют следы
вмешательства или аккумулятор использовался в устройстве, для
которого он не предназначен.
i) Программное обеспечение Изделия требует обновления
вследствие изменения параметров сети мобильной связи.
j) Дефект или повреждение возникло в результате общего старения
и износа вследствие обычного использования Изделия.
или в результате подключения к другим изделиям,
6. Если проблема обнаруживается в течение срока
действия настоящей ограниченной гарантии,
применяется следующий порядок действий.
a) Покупатель возвращает Изделие в место приобретения для
ремонта или замены или, если это затруднительно вследствие
удаленности (более 80 км) или по другой уважительной причине,
Покупатель может обратиться в службу Vertu Concierge компании
Vertu.
b) ПокупательнесетрасходынадоставкуИзделиядосервис-центра
Компании Vertu с предоплатой транспортных и страховых
расходов.
c) В соответствии с пунктом 6(e) Покупатель должен будет оплатить
стоимость всех частей и расходы на работу, не подпадающие под
действие ограниченной гарантии.
d) Компания Vertu выполняет или перепоручает ремонт Изделия в
соответствии с условиями настоящей ограниченной гарантии в
течение 30 дней после получения Изделия Компанией Vertu или
уполномоченным сервис-центром Vertu или в течение
продленного вследствие особенностей ремонта периода, о чем
компания Vertu извещает Покупателя («Срок ремонта»). Если
Компания Vertu не имеет возможности выполнить ремонт в
течение Срока ремонта
попыток ремонта одного и того же дефекта, компания Vertu по
своему выбору заменит Изделие или вернет уплаченные за него
деньги за вычетом разумной суммы за пользование Изделием.
e) Если Изделие было возвращено в Компанию Vertu в течение срока
действия настоящей ограниченной гарантии, однако недостаток
Изделия не подпадает под действие положений и условий
ограниченной гарантии, Покупатель будет извещен об оценке
стоимости ремонта Изделия, включая все транспортные расходы,
которые он должен будет оплатить. Если Покупатель не согласен с
этой оценкой, Изделие
расходов Покупателем. Если Изделие было возвращено в
Компанию Vertu после окончания гарантийного срока, будут
применяться обычные правила обслуживания Компании Vertu, при
этом все транспортные расходы несет Покупатель.
или было произведено разумное число
будет возвращено с уплатой транспортных
7. В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И УСЛОВИЯ,
ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ, ЗАМЕНЯЮТ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УСЛОВИЯ,
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ДРУГИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ, ЯВНО ИСКЛЮЧЕННЫЕ ДАННЫМ
ДОКУМЕНТОМ (КУДА ВХОДЯТ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ВСЕ БЕЗ
ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ УСЛОВИЯ,
ГАРАНТИИ ИЛИ ДРУГИЕ ПОЛОЖЕНИЯ,
ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРИЕМЛЕМОМУ КАЧЕСТВУ И
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ),
ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПОСТАВКЕ, ПЛАНАМ ПОСТАВКИ,
Русский
17
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
ЗАДЕРЖКЕ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ПОСТАВКИ
ИЗДЕЛИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ (В СООТВЕТСТВИИ СО
СТАТЬЕЙ 7) ДЕЙСТВОВАТЬ МЕЖДУ КОМПАНИЕЙ
VERTU И ПОКУПАТЕЛЕМ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ
ПОДРАЗУМЕВАТЬСЯ ИЛИ УПОМИНАТЬСЯ В
НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ
ЛЮБОМ ДОПОЛНИТЕЛЬНОМ ДОГОВОРЕ, ЗАКОНАХ,
ПРАВИЛАХ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ.
8. КОМПАНИЯ VERTU НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО ОСОБЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ
ИЛИ ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ,
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ТОЛЬКО
ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ НИЖЕ (ДАЖЕ ЕСЛИ ЭТОТ УЩЕРБ
ИЛИ УБЫТКИ БЫЛИ ОЖИДАЕМЫМИ,
ПРЕДСКАЗУЕМЫМИ ИЛИ ИЗВЕСТНЫМИ ЗАРАНЕЕ).
a) ПОТЕРЯ ФАКТИЧЕСКОЙ ИЛИ ОЖИДАЕМОЙ ВЫГОДЫ И
ПРИБЫЛИ
b) ПОТЕРЯИМЕЮЩИХСЯИЛИОЖИДАЕМЫХСБЕРЕЖЕНИЙ.
c) ШТРАФНЫЕСАНКЦИИ, ВОЗМЕЩЕНИЕСПЕЦИАЛЬНЫХИЛИ
ДРУГОЕСВЯЗАННОЕОБОРУДОВАНИЕИЛИСРЕДСТВА.
f) ВРЕМЯПРОСТОЯ И НЕДОПОЛУЧЕННАЯ ПРИБЫЛЬ
g) УПУЩЕННЫЕВОЗМОЖНОСТИ.
h) УХУДШЕНИЕОТНОШЕНИЙСПАРТНЕРАМИ.
i) УЩЕРБДЕЛОВОЙРЕПУТАЦИИ.
j) ПОТЕРЯ, ПОВРЕЖДЕНИЕИЛИИСКАЖЕНИЕ ДАННЫХ.
9. Компания Vertu негарантируетнепрерывностьи
безошибочность подключений к Интернету и
подключений для передачи данных.
10.Компания Vertu не несет ответственности за задержки
при обслуживании на условиях ограниченной гарантии и
потери, возникающие в связи с невозможностью
использования в течение ремонта Изделия.
11.Максимальный размер ответственности Компании Vertu
за нарушение договора, гражданское правонарушение
(включая халатность или нарушение законных
обязательств), введение в заблуждение и любые другие
действия, возникающие в связи с продажей Продукта,
ограничен стоимостью, уплаченной Покупателем за
Изделие, за вычетом разумной суммы за пользование
Изделием.
12.Положения настоящей ограниченной гарантии,
делающие недействительными или неприменимыми
какие-либо соглашения или части соглашений, а также
права, не влияют на юридическую силу и обоснованность
любых других соглашений или прав, в том числе других
положений таких соглашений или прав, которые
продолжают действовать и остаются в полной силе, за
исключением недействительных или
неприменимых
условий или какой-либо их части.
13.Компания Vertu не допускает и не уполномочивает какойлибо уполномоченный сервис-центр или любые другие
лица и организации принимать на себя ответственность
или обязательства, выходящие за границы, явно
оговоренные в настоящей ограниченной гарантии,
включая продавца или поставщика любых расширенных
гарантийных обязательств или соглашений по
обслуживанию. Любые изменения и поправки к
настоящей
ограниченной гарантии требуют
предварительного письменного согласия Компании Vertu.
14.Настоящая ограниченная гарантия исчерпывает все
договоренности, достигнутые между сторонами в
отношении предмета настоящего документа.
15.Настоящая ограниченная гарантия распределяет риск
неработоспособности Изделия между Покупателем и
Компанией Vertu. Распределение признано Покупателем
и отражено в цене Изделия.
16. Любые действия или судебные иски, относящиеся к
нарушению гарантийных обязательств, должны быть
начаты в течение тридцати (30) месяцев после поставки
Изделия.
17. В сведения о гарантийных обязательствах, функциях и
технических характеристиках Изделия могут быть
внесены изменения без предварительного уведомления.
18. Вопросы, касающиеся ограниченной гарантии, можно
направлять в компанию Vertu по указанным ниже
адресам.
Для Европы, Ближнего Востока и Африки
Vertu
Beacon Hill Road
Church Crookham
Hampshire
GU52 8DY
United Kingdom
ДляСевернойиЮжнойАмерики
+1 914 368 0432
ДляАзиатско-Тихоокеанскогорегиона
Vertu
391B Orchard Road
#24-02/05, Ngee Ann City, Tower B
Singapore 238874
Компания Vertu придерживается политики непрерывной
модернизации. Компания Vertu сохраняет за собой право
вносить изменения и усовершенствования в любой из
описанных в данном документе продуктов без
предварительного уведомления.
Международная ограниченная гарантия Vertu на
принадлежности сроком на один год
НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАН ТИЯ НЕ ОТМЕНЯЕТ И НЕ
ОГРАНИЧИВАЕТ (I) ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПО ЗАКОНУ ПРАВА ВЛАДЕЛЬЦА И
(II) ПРАВА ВЛАДЕЛЬЦА ВО ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ С ПРОДАВЦОМ/
ДИСТРИБУТОРОМ ИЗДЕЛИЯ.
Компания Ve rt u LT D ( далее «Компания Vertu») гарантирует, что в этом
аксессуаре (далее «Изделие») отсутствуют дефекты материалов и
изготовления в соответствии со следующими положениями и условиями.
1. Ограниченная гарантия на Изделие действует ОДИН (1)
год с момента приобретения или доставки Изделия в
зависимости от того, какое событие наступило позже. В
случае смены владельца (далее «Покупатель») или
лица, использующего Изделие, этот гарантийный срок
продолжается в течение оставшейся части однолетнего
периода.
2. В течение срока действия ограниченной гарантии
Компания Vertu по своему выбору обязуется
отремонтировать, модифицировать или заменить любые
неисправные части или части, которые не могут быть
использованы по назначению, новыми или
восстановленными частями, если ремонт или замена
требуются вследствие неправильной работы Изделия
или отказа при обычном использовании. Покупатель не
оплачивает никакие расходы
на ремонт или замену этих
частей. Компания Vertu также оплачивает расходы,
понесенные Компанией Vertu при ремонте или замене
неисправных частей. Гарантийные обязательства на
отремонтированное Изделие действуют в течение
Русский
18
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
оставшегося срока действия первоначальных
гарантийных обязательств. Ограниченная гарантия не
распространяется на повреждения или недостатки (за
исключением дефектов изготовления) внешнего вида,
украшений, декоративных и структурных элементов и
любых дополнительных компонентов. Ответственность
Компании Vertu в рамках ограниченной гарантии
ограничена суммой, уплаченной Покупателем за
Изделие, если оно было приобретено отдельно, или,
если Изделие было получено
при приобретении
мобильного телефона Vertu, текущей отпускной ценой
Изделия, в обоих случаях за вычетом разумной суммы за
пользование Изделием. Эта компенсация является
единственным возмещением, которое Покупатель может
получить в случае нарушения настоящей ограниченной
гарантии.
3. По требованию Компании Владелец должен сообщить
дату покупки или доставки Изделия, предоставив
понятный невидоизмененный гарантийный талон, в
котором ясно указаны название и адрес
уполномоченного продавца, дата и место покупки или
доставки, тип Изделия, номер IMEI или серийный номер
Изделия, чек или квитанцию с датой, содержащую эти
сведения.
4. После завершения обслуживания в соответствии с
настоящей ограниченной гарантией Компания Vertu
несет расходы на доставку Изделия до места, где
Изделие было передано Клиентом Компании Vertu (или
представителю компании).
5. Покупатель теряет права, предоставляемые настоящей
ограниченной гарантией, при возникновении любого из
следующих обстоятельств.
a) Изделие использовалось не по назначению, в ненадлежащих
условиях, неправильно хранилось, подвергалось воздействию
сырости или влаги, подвергалось небрежному обращению,
неправильно использовалось, подвергалось воздействию
нерекомендованных чистящих средств, переделке, изменению,
повреждено в результате несчастного случая или других действий,
за которые Компания Vertu не несет ответственности.
b) Компания Vertu не была извещена Покупателем в письменной
форме о дефекте или неисправности Изделия в течение тридцати
уполномоченному продавцу в течение тридцати (30) дней после
обнаружения дефекта в течение гарантийного срока.
d) Дефект или повреждение возникло в результате общего старения
и износа вследствие обычного использования Изделия.
e) Изделие использовалось вместе с другим изделием, не входящим
в комплект поставки Vertu, или Изделие использовалось вместе с
другим изделием, не имеющим явного разрешения Компании
Vertu.
6. Еслипроблема обнаруживается в течение срока
действия настоящей ограниченной гарантии,
применяется следующий порядок действий.
a) Покупатель возвращает Изделие в место приобретения для
ремонта или замены или, если это затруднительно вследствие
удаленности (более 80 км) или по другой уважительной причине,
Покупатель может обратиться в службу Vertu Concierge компании
Vertu.
b) ПокупательнесетрасходынадоставкуИзделиядосервис-центра
Компании Vertu с предоплатой транспортных и страховых
расходов.
c) В соответствии с пунктом 6(e) Покупатель должен будет оплатить
стоимость всех частей и расходы на работу, не подпадающие под
действие ограниченной гарантии.
d) Компания Vertu выполняет или перепоручает ремонт Изделия в
соответствии с условиями настоящей ограниченной гарантии в
течение 30 дней после получения Изделия Компанией Vertu или
уполномоченным сервис-центром Vertu или в течение
продленного вследствие особенностей ремонта периода, о чем
компания Vertu извещает Покупателя («Срок ремонта»). Если
Компания Vertu не имеет возможности выполнить ремонт в
течение Срока ремонта
попыток ремонта одного и того же дефекта, Компания Vertu по
своему выбору заменит Изделие или вернет уплаченные за него
деньги за вычетом разумной суммы за пользование Изделием.
или было произведено разумное число
e) Если Изделие было возвращено в Компанию Vertu в течение срока
действия настоящей ограниченной гарантии, однако недостаток
Изделия не подпадает под действие положений и условий
ограниченной гарантии, Покупатель будет извещен об оценке
стоимости ремонта Изделия, включая все транспортные расходы,
которые он должен будет оплатить. Если Покупатель не согласен с
этой оценкой, Изделие
расходов Покупателем. Если Изделие было возвращено в
Компанию Vertu после окончания гарантийного срока, будут
применяться обычные правила обслуживания Компании Vertu, при
этом все транспортные расходы несет Покупатель.
будет возвращено с уплатой транспортных
7. В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И УСЛОВИЯ,
ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ, ЗАМЕНЯЮТ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УСЛОВИЯ,
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ДРУГИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ, ЯВНО ИСКЛЮЧЕННЫЕ ДАННЫМ
ДОКУМЕНТОМ (КУДА ВХОДЯТ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ВСЕ БЕЗ
ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ УСЛОВИЯ,
ГАРАНТИИ ИЛИ ДРУГИЕ ПОЛОЖЕНИЯ,
ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРИЕМЛЕМОМУ КАЧЕСТВУ И
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ),
ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПОСТАВКЕ, ПЛАНАМ ПОСТАВКИ,
ЗАДЕРЖКЕ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ПОСТАВКИ
ИЗДЕЛИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ (В СООТВЕТСТВИИ СО
СТАТЬЕЙ 7) ДЕЙСТВОВАТЬ МЕЖДУ КОМПАНИЕЙ
VERTU И ПОКУПАТЕЛЕМ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ
ПОДРАЗУМЕВАТЬСЯ ИЛИ УПОМИНАТЬСЯ В
НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ
ЛЮБОМ ДОПОЛНИТЕЛЬНОМ ДОГОВОРЕ, ЗАКОНАХ,
ПРАВИЛАХ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ.
8. КОМПАНИЯ VERTU НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО ОСОБЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ
ИЛИ ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ,
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ТОЛЬКО
ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ НИЖЕ (ДАЖЕ ЕСЛИ ЭТОТ УЩЕРБ
ИЛИ УБЫТКИ БЫЛИ ОЖИДАЕМЫМИ,
ПРЕДСКАЗУЕМЫМИ ИЛИ ИЗВЕСТНЫМИ ЗАРАНЕЕ).
a) ПОТЕРЯ ФАКТИЧЕСКОЙ ИЛИ ОЖИДАЕМОЙ ВЫГОДЫ И
ПРИБЫЛИ
b) ПОТЕРЯИМЕЮЩИХСЯИЛИОЖИДАЕМЫХСБЕРЕЖЕНИЙ
c) ШТРАФНЫЕСАНКЦИИ, ВОЗМЕЩЕНИЕСПЕЦИАЛЬНЫХИЛИ
9. Компания Vertu ненесет ответственности за задержки
при обслуживании на условиях ограниченной гарантии и
потери, возникающие в связи с невозможностью
использования в течение ремонта Изделия.
10. Максимальный размер ответственности Компании Vertu
за нарушение договора, гражданское правонарушение
(включая халатность или нарушение законных
обязательств), введение в заблуждение и любые другие
действия, возникающие в связи с продажей Продукта,
ограничен стоимостью, уплаченной Покупателем за
Изделие, за вычетом разумной суммы за пользование
Изделием.
11. Положения настоящей ограниченной гарантии,
делающие недействительными или неприменимыми
какие-либо соглашения или части соглашений, а также
права, не влияют на юридическую силу и обоснованность
любых других соглашений или прав, в том числе других
положений таких соглашений или прав, которые
продолжают действовать и остаются в полной силе, за
Русский
19
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
исключением недействительных или неприменимых
условий или какой-либо их части.
12.Компания Vertu не допускает и не уполномочивает какойлибо уполномоченный сервис-центр или любые другие
лица и организации принимать на себя ответственность
или обязательства, выходящие за границы, явно
оговоренные в настоящей ограниченной гарантии,
включая продавца или поставщика любых расширенных
гарантийных обязательств или соглашений по
обслуживанию. Любые изменения и поправки к
настоящей
ограниченной гарантии требуют
предварительного письменного разрешения Компании
Vertu.
13.Настоящаяограниченнаягарантияисчерпываетвсе
договоренности, достигнутые между сторонами в
отношении предмета настоящего документа.
14.Настоящая ограниченная гарантия распределяет риск
неработоспособности Изделия между Покупателем и
Компанией Vertu. Распределение признано Покупателем
и отражено в цене Изделия.
15.Любые действия или судебные иски, относящиеся к
нарушению гарантийных обязательств, должны быть
начаты в течение восемнадцати (18) месяцев после
поставки Изделия.
16.В сведения о гарантийных обязательствах, функциях и
технических характеристиках Изделия могут быть
внесены изменения без предварительного уведомления.
17.Вопросы, касающиеся ограниченной гарантии, можно
направлять в компанию Vertu по указанным ниже
адресам.
Для Европы, Ближнего Востока и Африки
Vertu
Beacon Hill Road
Church Crookham
Hampshire
GU52 8DY
United Kingdom
ДляСевернойиЮжнойАмерики
+1 914 368 0432
ДляАзиатско-Тихоокеанскогорегиона
Vertu
391B Orchard Road
#24-02/05, Ngee Ann City, Tower B
Singapore 238874
Компания Vertu придерживается политики непрерывной
модернизации. Компания Vertu сохраняет за собой право
вносить изменения и усовершенствования в любой из
описанных в данном документе продуктов без
предварительного уведомления.
Уведомление об уровне
электромагнитного излучения (SAR)
– тип RM-267V
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
Ваш мобильный телефон является передатчиком и приемником
радиоволн. Он разработан с соблюдением ограничений на уровень
электромагнитного излучения, рекомендованный международными
стандартами. Эти ограничения были разработаны независимой
научно-исследовательской организацией ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Международная
комиссия по защите от неионизирующего излучения). Стандарты и
требования ограничивают уровень излучения со значительным
запасом, гарантирующим безопасность для всех людей, независимо
от возраста и состояния здоровья.
Для указания уровня электромагнитного излучения мобильных
устройств используется показатель индивидуального уровня
поглощения, называемый SAR (Specific Absorption Rate).
Максимальное значение показателя SAR, установленное
стандартами ICNIRP, составляет 2,0 Ватта на килограмм (Вт/кг,
среднее значение на десять грамм ткани). Проверки уровня SAR
выполняются в стандартном рабочем положении, когда передатчик
телефона работает на максимальной разрешенной мощности во
всех тестируемых диапазонах частот. Фактический
излучения (SAR) телефона при обычном использовании может быть
ниже максимального значения, поскольку телефон использует
минимальный уровень мощности, достаточный для подключения к
сети. Уровень излучения меняется в зависимости от ряда факторов,
таких как расстояние до базовой станции сети мобильной связи.
Максимальное значение показателя SAR в соответствии с
методиками ICNIRP при положении телефона около уха составляет
0,57 Вт/кг.
Это изделие соответствует требованиям к уровню
электромагнитного излучения при использовании как в обычном
положении, когда телефон подносится к уху, так и при ношении на
расстоянии минимум 2,2 см от тела. Если для ношения телефона на
теле используется чехол, зажим на ремне или футляр, он не должен
содержать металл, а телефон должен находиться
вышеуказанном расстоянии.
Для передачи данных и текстовых сообщений телефону требуется
подключение к сети с высоким уровнем сигнала. В некоторых
случаях передача данных и сообщений может быть отложена до
появления такого подключения. Убедитесь, что до завершения
передачи соблюдаются описанные выше требования к положению
телефона.
При использовании принадлежностей и дополнительных устройств
значение показателя SAR может меняться. Значения показателя
SAR могут отличаться в зависимости от местных требований к
отчетности, методики проверки и частотного диапазона.
Дополнительные сведения о показателе SAR можно найти в разделе
сведений об изделии на веб-узле www.vertu.com.
Телефон разработан с соблюдением ограничений на уровень
электромагнитного излучения, установленных Федеральной
комиссией по связи США (Federal Communications Commission) и
департаментом промышленности Канады (Industry Canada).
Максимальное значение показателя SAR в соответствии с этими
ограничениями составляет 1,6 Вт/кг (среднее значение на один
грамм ткани). Максимальный уровень показателя SAR, полученный
при тестировании в рамках сертификации, в положении около уха
составил 0,54 Вт/кг, а при правильном ношении на теле – 0,86 Вт/кг.
уровень
оттелана
Русский
20
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Уведомление о соответствии
стандартам
Мы, компания Vertu, со всей ответственностью заявляем, что данное
изделие (модель: Ascent Ti, тип: RM-267V) соответствует
положениям Директивы ЕС 1999/5/EC.
документа или любой его части в любой форме без
предварительного письменного разрешения компании Vertu
запрещено. Компания Vertu придерживается политики непрерывной
модернизации. Компания Vertu сохраняет за собой право вносить
изменения и усовершенствования в любой из описанных в данном
документе продуктов без предварительного уведомления.
Ни при каких обстоятельствах компания Vertu не несет
ответственности за какие-либо потери данных и прибыли, а также за
любой специальный, случайный, косвенный или побочный ущерб,
чем бы он ни был вызван.
Содержимое этого документа предоставляется «как есть». В
наибольшей степени, разрешенной действующим
законодательством, относительно точности, достоверности и
содержимого данного документа не предоставляется никаких
гарантий, явных или подразумеваемых, включая (но не
ограничиваясь только ими) предполагаемые гарантии товарности и
пригодности для определенной цели. Компания Vertu оставляет за
собой право в любой момент вносить изменения в
или отозвать его без предварительного уведомления. Доступность
различных продуктов может варьироваться в зависимости от
региона. Для получения справки обращайтесь в службу Vertu
Concierge.
Vertu и логотип V являютсязарегистрированнымитоварными
знаками или товарными знаками. Упомянутые в данном документе
названия других изделий или компаний могут являться товарными
знаками или охраняемыми товарными знаками соответствующих
владельцев.
Включает средства шифрования и защищенный протокол RSA
BSAFE, разработанныекомпанией RSA Security.
Bluetooth являетсяохраняемымтоварнымзнаком Bluetooth SIG, Inc.
данныйдокумент
Экспортные ограничения
Телефон Vertu может содержать компоненты, технологии или
программное обеспечение, подпадающие под действие
правительственных правил экспорта из Соединенных Штатов
Америки. Действия, противоречащие законодательству США,
запрещены.
Уведомление о правилах
Федеральной комиссии по связи
США FCC и Департамента
промышленности Канады
Телефон Vertu может являться источником помех для теле- или
радиосигналов (например, при использовании в непосредственной
близости от приемных устройств). В соответствии с правилами
Федеральной комиссии по связи США (FCC) или Департамента
промышленности Канады (Industry Canada) может потребоваться
прекратить использование телефона, если эти помехи не поддаются
устранению. При необходимости обращайтесь за помощью в службу
Vertu Concierge. Это
Федеральной Комиссии по Связи США. Эксплуатация этого
устройства допускается с соблюдением следующих двух условий:
(1) устройство не является источником помех и (2) это устройство
должно оставаться исправным при наличии любых помех, включая
помехи, которые могут привести к неправильной работе.
Примечание: Компания Vertu не несет ответственность за любые
радио- и телевизионные помехи, появляющиеся в результате
несанкционированной модификации оборудования. Подобные
модификации могут аннулировать право на использование этого
оборудования.
устройство соответствует части 15 правил
Уведомление о соответствии
правилам ЕС по утилизации
Продукция компании Vertu будет соответствовать требованиям
европейской директивы по утилизации электрического и
электронного оборудования (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE).
Признаком соответствия требованиям этой директивы является
следующий символ, расположенный на соответствующих изделиях
Vertu.
Наличие этого символа говорит о том, что изделие было выпущено в
свободную продажу после вступления в силу директивы WEEE, и что
потребителю не следует выбрасывать изделие вместе с бытовыми
отходами, т. к. такое изделие должно быть переработано
соответствующим образом.
Если покупатель желает, чтобы по окончании срока службы изделие
было направлено на переработку компанией Vertu, он может либо
вернуть изделие по месту приобретения (если место приобретения
известно), либо вернуть его непосредственно в компанию Vertu.
Кроме того, при покупке аналогичного нового изделия для замены
поставщик нового изделия обязан принять заменяемое изделие для
переработки соответствующим образом.
Общие сведения о европейской директиве WEEE см. на веб-узле
www.europa.eu.int/
Русский
21
ПРИСТУПАЯКРАБОТЕ
Vertu Concierge
Положения и условия
1. Служба Vertu Concierge
Являясь зарегистрированным клиентом службы Vertu Concierge (далее
«Служба VIP-сервиса»), предоставляемой компанией Vertu и ее партнерами
(далее «Компания Vertu»), вы (далее «Вы») принимаетенастоящие
положения и условия (далее « Положения и Условия») и при заказе продуктов
и услуг посредством Службы VIP-сервиса соглашаетесь с применением
Положений и Условий к Вашему заказу.
2. Сведения о регистрации клиентов Службы VIP-сервиса
При регистрации в качестве клиента Службы VIP-сервиса вы должны
предоставить достоверные регистрационные сведения. Непредоставление
достоверных сведений может привести к отмене вашей регистрации и всех
последующих сделок. Предоставление точных сведений точных сведений
является вашей постоянной обязанностью. Необходимо извещать Компанию
Vertu приизменении сведений, предоставленных для регистрации.
3. Подпискана услуги
Первоначальный и последующие платежи за подписку на услуги (если они
взимаются) взимаются в момент первоначальной подписки, а затем при
ежегодном возобновлении подписки (далее « Дата возобновления»), если Вы
не известите компанию Vertu о Вашем намерении не возобновлять подписку.
Оплата производится авансом, ежегодно, и может быть произведена с
использованием любой кредитной, дебетовой или расчетной
платежных систем. Все платежи за подписку являются невозвращаемыми.
Тем не менее, Компания Vertu может, по собственному выбору, принять
решение о возврате полной суммы или части платежей, в зависимости от
конкретных обстоятельств прекращения подписки на услуги. Вы
уполномочиваете Компанию Vertu взимать очередные платежи за
возобновление подписки с Вашей кредитной карты в
вашей Датой возобновления. Если у Компании Vertu отсутствуют сведения,
необходимые для оплаты Вашей подписки, Вы должны возобновлять свою
подписку самостоятельно. Вы будете периодически получать сведения о
стоимости подписки. Подлежащая уплате сумма за подписку равна стоимости
подписки на Дату возобновления.
Вы обязуетесь использовать Вашу регистрацию в качестве клиента Службы
VIP-сервисатолькопо назначению.
4. УслугиСлужбы VIP-сервиса
Являясь зарегистрированным клиентом Службы VIP-сервиса, Вы получаете
право использовать все продукты и услуги в соответствии с
предоставленными компанией Vertu сведениями и условиями поставщика
соответствующего продукта или услуги.
5. Набор и содержание услуг могут изменяться
Необходимо помнить следующее:
> доступность и содержаниеуслугмогутсовременем
изменяться;
> поставщики услуг могут со временем меняться;
> поставщики услуг могут устанавливать
собственные положения и условия использования,
которые необходимо соблюдать.
6. Оплата услуг
Необходимо помнить, что некоторые Поставщики могут взимать плату за
предоставляемые услуги в виде задатка, единовременного платежа или иным
образом. Вы самостоятельно несете ответственность за оплату этих сумм. По
Вашему запросу Компания Vertu уполномочит поставщиков списывать с
вашей зарегистрированной кредитной, дебетовой или расчетной карты
средства для удобства пользования предоставляемыми услугами.
7. Доступность услуг
Компания Vertu стремится обеспечить постоянную доступность услуг и будет
прилагать усилия для максимальной удовлетворенности клиентов Службы
VIP-сервиса. Припрекращении предоставления какой-либо услуги Компания
Vertu сделаетвсе возможное для наиболее полного выполнения имеющихся
обязательств, однако она не несет ответственность за какие-либо действия
поставщиков, не зависящие от Компании Vertu. Иногда приобретение или
предоставление
дополнительной платы Службой VIP-сервиса, о который Вы будете
уведомлены. В таких случаях Вы уполномочиваете Компанию взимать такие
платежи с зарегистрированной кредитной, дебетовой или расчетной карты.
Если с поставщиком не оговорено иное, Вы не имеете права отменять заказ
на пользование услугой, если ее предоставление уже
некоторыхуслуг может привести к взиманию
картыосновных
период до 28 дней перед
началось.
8. Право отзыва
Компания Vertu сохраняет за собой право отозвать любую предлагаемую
услугу и/или отказаться от предоставления запрашиваемой услуги.
9. Запросы
Если компания Vertu не может выполнить Ваш запрос на услугу, она сообщит
Вам об этом в разумный срок.
10. Взаимодействие с поставщиками Службы VIP-сервиса
Поставщики несут ответственность за предоставление выбранных вами
товаров и услуг. Компания Vertu будет оказывать возможное содействие в
Вашем взаимодействии с поставщиками.
11. Регистрация клиента Службы VIP-сервиса
Регистрация клиента Службы VIP-сервиса действительна только для
зарегистрированного пользователя телефона Vertu. Вы несете
ответственность за то, что никто другой (кроме вашего личного помощника,
если имеется) не использует вашу регистрацию для получения
предоставляемых услуг и преимуществ.
12. Прекращение регистрации клиента Службы VIP-сервиса
Компания Vertu сохраняет за собой безусловное право прекратить или
приостановить Вашу регистрацию ( по собственному выбору) независимо от
причин. Если компания Vertu прекратит Вашу регистрацию, она вернет
остаток ежегодной платы за подписку, рассчитываемый на основании
оставшегося времени подписки.
13. Изменение Положений и условий
Компания Vertu со временем может изменять настоящие Положения и
Условия. Компания Vertu известит Вас обо всех внесенных изменениях.
Уведомление будет сделано одним или всеми перечисленными ниже
способами:
> информационный бюллетень;
> письмо;
> сообщение электронной почты или службы
персональной доставки.
14. Сведения об оплате
Если у компании Vertu отсутствуют сведения о Вашей кредитной, дебетовой
или расчетной карте, она не сможет предоставить Вам возможности, товары и
услуги, требующие оплаты.
С помощью Службы VIP-сервиса вы сможете совершать операции только в
течение периода действия Вашей регистрации. При заказе продукта или
услуги вам потребуется предоставить сведения о Вашей кредитной,
дебетовой
предоставленные Вами компании Vertu для бронирования, заказа или
приобретения товаров и услуг, точны; что используемая кредитная,
дебетовая или расчетная карта принадлежит Вам и что на ней достаточно
средств для оплаты продукта или услуги.
илирасчетной карте. Вы гарантируете, что все сведения,
15. Предоставлениесведений
Компания Vertu может передавать сведения о Ваше кредитной, дебетовой
или расчетной карте и любые другие существенные финансовые сведения
своим агентам, сотрудникам, субподрядчикам и поставщикам, и Вы даете
свое согласие на передачу этих сведений для обработки Ваших заказов. При
любых изменениях этих сведений вы должны немедленно
проинформировать о них компанию Vertu.
16. Платежи
Все продукты и услуги, предлагаемые Службой VIP-сервиса, подлежат
оплате при принятии Вашего заказа Компанией Vertu или поставщиком.
17. Доставка
Размещая заказ через Службу VIP-сервиса, Вы соглашаетесь с тем, что
затраченное на доставку или предоставление время будет соответствовать
времени, оговоренному при приобретении. Компания Vertu приложит усилия
для скорейшего выполнения заказа. Если срок доставки или предоставления
превысил оговоренный (или продукт или услуга оказались недоступны),
поставщик (или Компания Vertu, действующая от лица поставщика) известит
об этом при первой возможности, и вам будет предоставлено
вас
безусловное право отозвать свой заказ и получить полное возмещение
уплаченных средств.
18. Ограниченная гарантия
Компания Vertu гарантирует, что ей будут приложены усилия для того, чтобы
услуги Службы VIP-сервиса предоставлялись с разумной осмотрительностью
и, насколько это возможно, в соответствии с вашими запросами и
инструкциями. В случаях, когда компания Vertu предоставляет Вам какиелибо товары или услуги, поставляемые третьей стороной, Компания Vertu
действует в качестве Вашего агента при заказе товаров
Vertu будет действовать с разумной осмотрительностью при выборе
поставщиков и размещении заказа в соответствии с Вашими пожеланиями.
Компания Vertu не предоставляет и не будет предоставлять никаких
или услуг. Компания
Русский
22
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
утверждений и рекомендаций относительно сведений и предложений,
предоставляемых в рамках услуг Службы VIP-сервиса. Предполагается, что
Вы будете использовать собственную оценку и опыт и сами несете
ответственность за качество, значение и пригодность таких сведений и
предложений, касающихся любого взаимодействия с третьей стороной для
пользования услугами или приобретения товаров.
19.Компания Vertu в качестве агента
Соглашение на предоставление продуктов или услуг договор заключается
только с соответствующим поставщиком. Компания Vertu выступает в
качестве агента поставщика. Если явно не оговорено иное, все Ваши права и
требования относятся к поставщику.
20.Отказ от ответственности
Компания Vertu не несет ответственности за продукты и услуги,
предлагаемые компанией Vertu в качестве агента поставщиков, а также за
любые аспекты Ваших взаимоотношений с каким-либо поставщиком. Тем не
менее, компания Vertu приложит разумные усилия для помощи в любых
взаимоотношениях с поставщиками.
Вы признаете, что любое соглашение, заключенное между Вами и какимилибо поставщиками
компания Vertu отказывается от любой ответственности за любые действия
или бездействие какого-либо поставщика, а также за любой ущерб,
вызванный этими действиями или бездействием поставщика, вне
зависимости от привлечения этого поставщика посредством Службы VIPсервиса.
, являетсясамостоятельным соглашением. Настоящим
21.Ограничениеответственности
Компания Vertu не несет ответственности за какой-либо ущерб или убытки,
вызванные невозможностью обратиться в Службу VIP-сервиса или
совершить сделку.
За исключением гибели или травм, вызванных халатностью Компании Vertu, и
условий, явно оговоренных в настоящих Положения и Условиях, компания
Vertu не несет ответственности за какой-либо ущерб, вред, убытки и издержки
любого характера (
Услуг или возникшие в результате доверия к сведениям и предложениям,
предоставляемым компанией Vertu, или предоставления товаров и услуг
третьей стороной.
Компания Vertu не несет ответственности за какой-либо ущерб, вред или
убытки, возникшие вследствие неполноты, неточности или ошибочности
Ваших запросов или инструкций или вследствие их позднего получения или
неполучения, а также за другие ваши ошибки.
Компания Vertu не несет ответственности за задержку или невозможность
выполнения обязательств, касающихся услуг Службы VIP-сервиса, и не
нарушает настоящие Положения и Условия, если задержка или
невозможность выполнения обязательств возникли по причинам, не
зависящим от компании Vertu.
За исключением гибели или травм, вызванных халатностью Компании Vertu, и
условий, явно оговоренных в настоящих Положения и Условиях,
максимальный размер ответственности Компании Vertu перед Вами за
нарушение каких-либо упомянутых обязательств ограничен ежегодной
стоимостью подписки и соответствующей суммой, заплаченной за услуги
Службы VIP-сервиса.
Установленное настоящим документом ограничение ответственности
применяется в наибольшей степени, допускаемой действующим
законодательством.
прямые или косвенные), вызванные предоставлением
22.Юрисдикция и арбитражное разрешение споров
Любые претензии, за исключением финансовых претензий к Компании Vertu,
связанные с или относящиеся к использованию Службы VIP-сервиса, должны
быть предъявлены в течение одного (1) года после даты, когда Вы или
Компания Vertu узнали или должны были узнать о фактах, приведших к
возникновению данных претензий. По истечении одного года предъявление
претензий запрещено. Если запрос на
запрос услуги был получен на территории стран Европы, Ближнего Востока
или Африки, настоящее соглашение регулируется законодательством
Великобритании. Все споры, возникающие в связи с настоящими
Положениями и Условиями, рассматриваются в соответствии с правилами
арбитража Международной Торговой Палаты одним арбитром, назначаемым
в соответствии с упомянутыми правилами. Арбитражный
проводиться в Лондоне на английском языке. Решение арбитража является
окончательным и обязательным к выполнению. Стороны будут иметь право
провести судебное разбирательство под другой юрисдикцией для
приведения в исполнение судебного решения или предписания, вынесенного
судебными инстанциями Англии и Уэльса.
Если запрос на регистрацию в качестве клиента или запрос услуги был
получен на территории стран Азиатско-Тихоокеанского региона, настоящее
соглашение регулируется законодательством Сингапура. Окончательное
рассмотрение всех споров, возникших в связи с настоящими Положениями и
Условиями, производится исключительно в Сингапуре в соответствии с
правилами Сингапурского Международного Арбитражного Центра (Singapore
International Arbitration Centre, SIAC). Арбитражное разбирательство
проводится в Сингапуре на английском языке. Решение арбитража является
окончательным и обязательным
будут иметь право провести судебное разбирательство под другой
юрисдикцией для приведения в исполнение арбитражного решения или
предписания.
регистрацию в качестве клиента или
процесс должен
к исполнению обеими сторонами. Стороны
Если запрос на регистрацию в качестве клиента или запрос услуги был
получен на территории стран Северной и Южной Америки, все споры и
вопросы, касающиеся арбитража, подпадают под действие
Акта об Арбитраже (Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. §§1 и след.). В
максимальной степени, допустимой соответствующими федеральными
законами США, любые сделки со Службой VIP-сервиса и Поставщиками
регулируется законодательством штата Техас, за исключением
противоречий нормам закона. Предъявление любых претензий, за
исключением финансовых претензий к Компании Vertu, связанных с или
относящихся к Вашей регистрации и использованию услуг Службы VIP-
, за исключением уже предпринятых действий или идущих судебных
сервиса
разбирательств, запрещено по истечении восемнадцати (18) месяцев после
даты, когда Вы или Компания Vertu узнали или должны были узнать о фактах,
приведших к возникновению данных претензий. Все споры, связанные с или
относящиеся к Вашей регистрации и использованию услуг Службы VIPсервиса или заказам, выполненным с
быть представлены (вместе с любыми встречными требованиями,
связанными с другими сделками и/или соглашениями между Вами и
Компанией Vertu) для арбитражного разбирательства в представительство
Американской арбитражной ассоциации (AAA) в Далласе (штат Техас),
решение которого является окончательным и обязательным к исполнению, и
Вы даете согласие на рассмотрение таких споров только
юрисдикцией, за исключением нарушений или возможных нарушений прав на
интеллектуальную собственность Компании Vertu, ее филиалов или
лицензиаров, при котором Компания Vertu может добиваться
соответствующего судебного запрета в любом штате или федеральном суде
штата Техас или, по своему выбору, в другом регионе или стране.
Арбитражное разбирательство споров, относящихся к настоящим
Положениям
действующими арбитражными правилами для индустрии беспроводной
связи (Wireless Industry Arbitration Rules) Американской Арбитражной
Ассоциации (кроме тех случаев, когда положения этих правил могут быть
изменены настоящими Положениями и Условиями), если сторонами
письменно не оговорено иное. Если какие-либо условия, содержащиеся в
настоящих Положениях и Условиях, ограничивают или исключают
возмещение ущерба, арбитр может присудить любое возмещение, которое
он считает достаточным, включая (без ограничений) справедливое
возмещение, однако возмещение специальных, особых и косвенных убытков
не назначается. Сторона, выигравшая разбирательство в соответствии с
решением арбитра, оплачивает судебные издержки и платежи Американской
Арбитражной Ассоциации. Решение арбитра обязательно к исполнению и
может быть осуществлено
любого суда под соответствующей юрисдикцией. В наибольшей степени,
допускаемой действующим законодательством, арбитражное
разбирательство инициируется индивидуально, а не от имении группы
истцов, и никакие арбитражные разбирательства относительно настоящих
Положений и Условий не могут быть объединены в одно разбирательство с
привлечением других юридических и физических лиц с
группового иска или иным образом без предварительного письменного
согласия от Вас и компании Vertu.
и Условиям, проводится одним арбитром в соответствии с
принудительно в судебном порядке с помощью
помощью Службы VIP-сервиса, должны
Федерального
подуказанной
использованием
23. Форс-мажор
Компания Vertu не несет ответственности за какой-либо ущерб или убытки,
вызванные задержкой или невозможностью выполнения обязательств,
упомянутых в настоящих Положениях и Условиях, вследствие сбоя любого
механизма, системы авторизации, системы связи или обработки данных,
линий передачи данных, забастовок, локаутов, нарушений общественного
порядка, войны, пожара, стихийных бедствий, катастроф, нехватки
материалов или средств транспортировки
или запретов, отказов в лицензиях на импорт или экспорт, требований
законов, правил или распоряжений, или вследствие других обстоятельств или
причин, препятствовавших соблюдению настоящих Положений и Условий и
не зависящих от Компании Vertu.
, правительственныхограничений
24. Общиеположения
Заголовки. Заголовки разделов настоящих Положений и условий
предназначены только для удобства ознакомления и не являются их
существенной частью. Эти заголовки следует игнорировать при истолковании
и объяснении любой части настоящих Положений и условий.
Делимость. Если действие какого-либо положения или положений настоящих
Положений и Условий приостанавливается вследствие недействительности,
незаконности или неосуществимости, такое
действовать в наибольшей степени, допускаемой действующим
законодательством, а действенность, законность и осуществимость
остальных положений не затрагивается.
Отказ от права. Отказ Компании Vertu от требований выполнения какого-либо
положения или условия настоящих Положений и Условий или неспособность
осуществления каких-либо упомянутых прав компании Vertu не ведут к отказу
иных прав и требований Компании Vertu в соответствии с настоящими
от
Положениями и Условиями.
Полное соглашение. Настоящие Положения и Условия являются полным и
окончательным соглашением между сторонами касательно предмета
настоящих Положений и Условий, отменяющим любые предыдущие
соглашения и договоренности, устные или письменные.
Уведомления. Каждая сторона ( то есть Вы и Компания Vertu) может
отправлять уведомления
персональной доставки, электронной почты, почтовой или факсимильной
связи. Уведомления или сообщения должны быть отправлены по последнему
адресу, сообщенному стороной-получателем. Уведомления и сообщения
илисообщения другой стороне посредством служб
положениеили положения будут
Русский
23
будут считаться принятыми адресатом:(1)при доставке курьером или с
помощью иного средства персональной доставки – на дату персональной
доставки по последнему адресу, указанному адресатом до доставки; (2) при
доставке почтой – через 5 рабочих дней после зарегистрированной даты
доставки (авиапочтой, с уведомлением о доставке) по последнему адресу,
указанному адресатом до доставки; (3) при отправке факсимильного
сообщения
номеру, указанному адресатом до отправки, когда доставка подтверждена
отчетом об успешной передаче факсимильного сообщения. Сообщения
электронной почты будут считаться принятыми адресатом в один из
моментов (в зависимости от того, что наступит ранее): (1) в момент, когда
сообщение электронной почты стало доступным для адресата; (2) при
получении отправителем отчета об успешной доставке сообщения по адресу
электронной почты адресата; (3) по истечении 48 часов с момента отправки
сообщения электронной почты. Однако в случае, если отправитель получает
уведомление о сбое передачи, сообщение электронной почты не считается
принятым адресатом. Отмена сделанных Вами заказов по электронной почте
имеет силу только при получении явного
Vertu.
Телефон. Компания Vertu может по своему выбору принимать заказы и
подтверждать, принимать и передавать сообщения по телефону. Сообщения,
передаваемые компанией Vertu по телефону, имеют такую же силу, как и
письменные сообщения.
– в момент передачи факсимильного сообщения по последнему
подтвержденияотмены от Компании
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Русский
24
ЗАЩИТА
2 ЗАЩИТА
Телефон Vertu имеет ряд функций защиты, которые
позволяют предотвратить следующее.
> Несанкционированное использование телефона Vertu
при вставленной SIM-карте.
> Несанкционированное использование телефона Vertu,
если в него вставлена другая SIM-карта.
> Несанкционированное использование вашей SIM-
карты в другом телефоне.
PIN-код
PIN-код (от 4 до 8 цифр) позволяет предотвратить
несанкционированное использование SIM-карты. Если
функция PIN-кода активирована, код необходимо вводить
при каждом включении телефона. Если ваша SIM-карта
ранее использовалась в другом телефоне, PIN-код не
изменяется.
Стандартное состояние функции PIN-кода определяется
оператором мобильной связи. Некоторые операторы не
допускают отключения PIN-кода.
SIM-карта блокируется, если неправильный PIN-кода
вводится три раза подряд. Вам придется обратиться
к оператору мобильной связи, чтобы получить PUKкод (PIN-код для разблокирования).
Если SIM-карта заблокирована, введите PUK-код.
Изменить PUK-код нельзя. Если неправильный PUK-
код вводится 10 раз подряд, SIM-карта блокируется
навсегда.
кода, или до пункта
нажмите кнопку
подтверждающее сообщение.
Чтобы изменить PIN-код, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Защита » Коды доступа » Изменить PIN-код.
2. В ответ на запрос введите текущий PIN-код и нажмите
кнопку
ОК.
3. В ответ на запрос введите новый PIN-код и нажмите
кнопку
ОК.
Откл.,чтобыотключитьего, и
Выбрать. Отобразится
4. Для подтверждения введите новый PIN-код еще раз и
нажмите кнопку
ОК. Отобразится подтверждающее
сообщение.
PIN2-код
PIN2-код предназначен для защиты дополнительных
пользовательских функций на SIM-карте, например, списков
фиксированного набора. PIN2-код должен отличаться от
PIN-кода.
Чтобы изменить PIN2-код, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Коды доступа » Изменить PIN2-код.
2. В ответ на запрос введите текущий PIN2-код и нажмите
кнопку
ОК.
3. В ответ на запрос введите новый PIN2-код и нажмите
кнопку
ОК.
4. Для подтверждения введите новый PIN2-код еще раз и
нажмите кнопку
ОК. Отобразится подтверждающее
сообщение.
Функции SIM-карты, защищенные PIN2-кодом,
автоматически блокируются, если несколько раз ввести
неправильный PIN2-код (как правило, три раза подряд).
Чтобы разблокировать PIN-код и возобновить работу SIMкарты, необходимо получить у оператора мобильной связи
PUK2-код.
Код защиты
Код защиты позволяет предотвратить несанкционированное
использование телефона Vertu. При первом использовании
этой функции необходимо выбрать код (длиной 5-10 цифр).
Этот код защиты нужно вводить перед выполнением
следующих действий.
> Включение телефона после установки новой SIM-
карты (если включена защита).
> Удаление всех записей из списка контактов.
> Восстановление стандартных настроек.
> Изменение уровня защиты.
Если неправильный код защиты вводится пять раз
подряд, в течение следующих пяти минут телефон не
будет воспринимать правильный код защиты. Пять
минут телефон будет показывать ошибку, даже если
вы введете правильный код.
Чтобы изменить код защиты, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Коды доступа » Изм. защитный код.
2. В ответ на запрос введите текущий код защиты и
нажмите кнопку
3. В ответ на запрос введите новый код защиты и нажмите
кнопку
ОК.
4. Для подтверждения введите новый код защиты еще раз и
нажмите кнопку
сообщение.
Аккуратно запишите новый код защиты и храните его в
секрете в надежном месте.
ОК.
ОК. Отобразитсяподтверждающее
Русский
25
ЗАЩИТА
Уровень защиты
Функция уровня защиты позволяет указывать случаи, когда
необходимо вводить код защиты. Код защиты позволяет
предотвратить несанкционированное использование
телефона Vertu.
Чтобы изменить уровень защиты, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Защита » Уровень защиты.
2. В ответ на запрос введите код защиты и нажмите кнопку
ОК.
3. Выберите один из перечисленных ниже трех вариантов и
нажмите кнопку
Защиты нет – отключение кода защиты; в телефоне
Выбрать.
может использоваться любая SIM-карта.
Память – разрешение использования в телефоне
любой SIM-карты, однако после вставки другой SIMкарты для получения доступа к спискам телефона Vertu
необходимо ввести код защиты.
Телефо н – необходимость вводакодазащитыпри
включении телефона с другой SIM-картой.
При изменении уровня защиты удаляются номера в
списке последних вызовов.
Защитный модуль
Защитный модуль, если он предусмотрен для вашей SIMкарты, усиливает службы безопасности, необходимые для
безопасного подключения, и позволяет использовать
цифровую подпись. Защитный модуль может содержать
сертификаты, закрытые и открытые ключи. Сертификаты
записываются в защитный модуль оператором мобильной
связи. Защитный модуль не предоставляется компанией
Vertu.
Чтобы просмотреть или изменить параметры защитного
модуля, выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Парам. защ. модуля.
Исходящие вызовы – запрет всех исходящих
вызовов.
Междунар. вызовы – запрет всех международных
вызовов.
Междунар.,кр. своей – запрет всехмеждународных
вызовов, кроме звонков в свою страну (определяется
оператором мобильной связи) во время пребывания за
границей.
Входящие вызовы – запрет всех входящих вызовов.
Входящ. за границей – запрет всех входящих вызовов
во время пребывания за границей.
Откл. всезапреты – отмена всехзапретов. В ответна
запрос введите пароль запрета и нажмите кнопку
ОК.
3. Прокрутите до пункта Включить, чтобы включить
запрет, или до пункта
или до пункта
Состояние, чтобы просмотреть текущий
запрет, затем нажмите кнопку
Отменить, чтобыотменитьего,
Выбрать.
4. При включении или отмене запрета необходимо в ответ
на запрос ввести пароль запрета и нажать кнопку
ОК.
Отобразится подтверждающее сообщение.
Пароль запрета
Пароль запрета позволяет ограничить доступ к службе
запрета вызовов. Для получения пароля запрета обратитесь
к оператору мобильной связи.
Чтобы изменить пароль запрета, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Коды доступа » Изм. пароль запрета.
2. В ответ на запрос введите текущий пароль запрета и
нажмите кнопку
ОК.
3. В ответ на запрос введите новый пароль запрета и
нажмите кнопку
ОК.
4. Для подтверждения введите новый пароль запрета еще
раз и нажмите кнопку
ОК. Отобразится подтверждающее
сообщение.
Фиксированный набор
Запрет вызова
Запрет вызова – это сетевая услуга, позволяющая
ограничить входящие и исходящие вызовы.
Дополнительные сведения об этой услуге можно получить у
оператора мобильной связи.
При запрете исходящих вызовов по-прежнему возможен
экстренный вызов по номерам, запрограммированным в
телефоне Vertu.
Для настройки возможности запрета вызова необходимо
ввести пароль запрета. Для получения пароля запрета
обратитесь к оператору мобильной связи.
Чтобы включить или выключить запрет вызова, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Защита » Услу га запрета выз.
2. Прокрутите до одного из следующих шести пунктов и
нажмите кнопку
Выбрать.
Фиксированный набор – это сетевая услуга, позволяющая
ограничить исходящие вызовы только номерами, которые
включены в список фиксированного набора.
Дополнительные сведения об этой услуге можно получить у
оператора мобильной связи.
При включении функции фиксированного набора возможен
экстренный вызов по номерам, запрограммированным в
телефоне Vertu, таким как 000, 08, 110, 112, 118, 119, 911,
*911, 999, *999 и другим общепринятым номерам.
Чтобы сохранить или изменить номер телефона в
списке для фиксированного набора или позвонить по
номеру, который не включен в список, необходимо
ввести PIN2-код. PIN2-код предоставляется вместе с
некоторыми SIM-картами. За дополнительными
сведениями обратитесь к своему оператору
мобильной связи.
Русский
26
ЗАЩИТА
Чтобы включить или выключить функцию фиксированного
набора, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Защита » Разрешенн. номера.
2. Прокрутите до пункта Не все, чтобы разрешить только
вызовы по номерам из списка фиксированного набора,
или до пункта
набор, или до пункта
Все, чтобыотключитьфиксированный
Номера, чтобыпросмотреть
номера в списке фиксированного набора, затем нажмите
кнопку
Выбрать.
Если вы пользуетесь функцией фиксированного набора
впервые, целесообразно выбрать список номеров и
добавить в список нужные номера перед тем, как
включить функцию. Отобразятся два предупреждения.
3. В ответ на запрос введите PIN2-код и нажмите кнопку ОК.
4. Введитеномервручнуюинажмите кнопкуОК, или
нажмите кнопку
и нажмите кнопку
Найти, выберитеимя всписке контактов
Выбрать.
5. Если номер был введен вручную, укажите для него имя и
нажмите кнопку
ОК.
6. Отобразится подтверждающее сообщение, и снова
откроется список фиксированного набора. Аналогичным
образом добавьте в список все нужные номера.
Сформировав список, нажмите кнопку
Назад.
7. Прокрутите до пункта Не все, чтобы включить функцию
фиксированного набора.
После включения функции фиксированного набора
недоступны GPRS-подключения, кроме отправки
текстовых сообщений через систему GPRS. В этом
случае необходимо, чтобы номер телефона
получателя и номер центра сообщений были в списке
фиксированного набора. Кроме того, если включен
фиксированный набор, нельзя получить доступ к
памяти SIM-карты вручную (просмотр и копирование
номеров на SIM-карте).
110, 112, 118, 119, 911, *911, 999, *999 и другим
общепринятым номерам.
Чтобы включить или выключить функцию закрытой группы
пользователей, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Закрытая группа.
2. Прокрутите до пункта С группой, чтобы включить
функцию закрытой группы пользователей, или до пункта
Без группы, чтобывыключитьфункцию, илидопункта
По умолчанию, чтобыуказать, чтолица, включенные в
группу, согласованную с оператором мобильной связи,
могут звонить вам, а вы можете звонить им, затем
нажмите кнопку
Выбрать.
3. Включая функцию закрытой группы пользователей,
введите в ответ на соответствующий запрос номер
группы и нажмите кнопку
ОК. Отобразится
подтверждающее сообщение.
Сертификаты серверов и
сертификаты пользователей
Информация на темы Сертифик. авториз. и
Сертификаты польз. загружена в телефон Vertu. См.
раздел «Интернет» на стр. 65.
Чтобы внести изменения в список фиксированного набора,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Защита » Разрешенн. номера » Номера.
2. В ответ на запрос введите PIN2-код и нажмите кнопку ОК.
3. Прокрутитедляперехода к одной из следующих функций инажмитекнопку
Показать номер – просмотр номера для записи.
Добавить – добавление номера в список
Выбрать.
фиксированного набора.
Изменить – изменение выбранной записи.
Уда лит ь – удаление выбранной записи.
Уда лит ь все – очистка списка.
Закрытая группа пользователей
Функция закрытой группы пользователей (сетевая услуга)
позволяет указать группу лиц, с которыми разрешается
устанавливать входящие и исходящие соединения.
Дополнительные сведения об этой услуге можно получить у
оператора мобильной связи.
При ограничении исходящих вызовов закрытой группой
пользователей возможен экстренный вызов по номерам,
запрограммированным в телефоне Vertu, таким как 000, 08,
Русский
27
СООБЩЕНИЯ
3 СООБЩЕНИЯ
Расширенные функциональные возможности телефона
Vertu, связанные с обменом сообщениями, позволяют
принимать и отправлять сообщения нескольких типов,
поддерживаемых оператором мобильной связи.
Поскольку надежность передачи сообщений
невелика, не следует полагаться на них при
выполнении важных вызовов.
Текс товы е сообщения
Текстовые сообщения (также известные как SMS)
представляют собой сообщения, содержащие только текст
длиной не более 160 символов. Это наиболее
распространенная форма обмена сообщениями,
совместимая с самым широким диапазоном телефонов и
доступная в большинстве стран.
Быстрые сообщения
Быстрые сообщения – это текстовые сообщения, которые
отображаются сразу же после получения. Такие сообщения
не сохраняются автоматически.
Голосо вые сообщения
Голосовые сообщения хранятся у оператора мобильной
связи. Если оператор мобильной связи предоставляет
услуги голосовых сообщений, то при выполнении вызова
имеется возможность записи сообщения для абонента, у
которого выключен телефон или который не отвечает.
Ввод текста
Текст можно вводить с помощью традиционного или
интеллектуального ввода. При использовании
традиционного ввода текста нужно несколько раз нажимать
ЦИФРОВЫЕ клавиши, пока не появиться нужный символ. В
случае интеллектуального ввода текста любую букву можно
ввести однократным нажатием клавиши.
Если включен режим интеллектуального ввода текста, в
верхней части дисплея при вводе текста должен появиться
значок
(см. раздел «Интеллектуальный ввод текста» на
стр.28). В режиме традиционного ввода текста должен
отображаться значок
.
Рядом со значком режима ввода текста должен
отображаться один из следующих значков, указывая на
регистр вводимых букв.
– указывает на ввод символов верхнего регистра.
– указывает на ввод символов верхнего и нижнего
регистров.
– указывает на ввод символов нижнего регистра.
Последовательное переключение между этими режимами
выполнятся с помощью клавиши
#.
Для переключения между режимами ввода букв и цифр
необходимо нажать и удерживать клавишу
#.
Мультимедийные сообщения
Мультимедийные сообщения в дополнение к текстовому
содержанию позволяют пересылать рисунки, видео- и
аудиофайлы. Услуги MMS поддерживаются большинством
современных телефонов, однако для получения такого
сообщения получатель должен правильно настроить
телефон.
Звуковые сообщения
Службу мультимедийных сообщений можно использовать
для создания и отправки звуковых сообщений. Прежде чем
использовать звуковые сообщения, необходимо включить
данную службу.
Сообщения электронной почты
Сообщения электронной почты можно отправлять и
получать от других устройств, например, с компьютеров.
Электронные сообщения могут приниматься некоторыми
мобильными телефонами при условии их правильной
настройки.
Чат
Чат WV (Wireless Village) позволяет отправлять простые
короткие текстовые сообщения подключенным к нему
пользователям. Для его использования нужна подписка на
данную услугу и регистрация в службе IM.
Традиционный ввод текста
Несколько раз нажмите ЦИФРОВУЮ клавишу (1-9), пока не
появится нужный символ. Некоторые напечатанные на
цифровой клавише символы могут быть доступны.
Доступность символов зависит от выбранного языка ввода.
См. раздел «Языковые настройки» на стр. 55.
Если следующая нужная буква расположена на той же
клавише, что и текущая, дождитесь появления курсора или
кратковременно нажмите любую клавишу джойстика, затем
введите букву.
Ввод наиболее распространенных знаков препинания и
специальных символов выполняется с помощью клавиши 1.
Для ввода дополнительных символов используйте
клавишу
*.
Интеллектуальный ввод текста
Включение интеллектуального ввода текста или
переключение к традиционному вводу текста
1. Переместите курсор в поле Текст: и нажмите кнопку
Функции.
2. ВыберитеИнтеллект. ввод » Интеллект. ввод.
3. ВыберитепунктВкл., чтобыперейтик
интеллектуальномувводутекста, или
Откл., чтобы
отключить этот режим ввода.
Русский
28
СООБЩЕНИЯ
Выбор типа интеллектуального ввода
1. Переместите курсор в поле Текст: и нажмите кнопку
Функции.
2. ВыберитеИнтеллект. ввод » Типинтеллектуальн.
.
ввода
3. Прокрутите для перехода к одной из следующих функций
и нажмите кнопку
Обычный – телефон Vertu предсказывает слово на
Выбрать.
основе символов, введенных до пробела.
Подбор слов – телефон Vertu предсказывает и
дописывает нужное слово на основе введенных ранее
символов.
Для быстрого включения или выключения
интеллектуального режима во время ввода текста
нажмите и удерживайте кнопку Функции или # либо
выберите пункт Интеллектуальныйввод
включен или Интеллектуальный ввод
отключен.
Использование интеллектуального ввода текста
Режим интеллектуального ввода позволяет быстро вводить
текст с помощью
ЦИФРОВЫХ клавиш и встроенного словаря.
Начните ввода слова нажатием ЦИФРОВЫХ клавиш. Хотя с
клавишей связано несколько букв, нажимайте каждую
клавишу только по одному разу для одной буквы. На
дисплее телефона отображается
* или буква, если она сама
по себе может представлять слово. Введенные буквы
отображаются подчеркнутыми.
Если в качестве типа интеллектуального ввода выбран
режим
Подбор слов, то телефон Vertu пытается
предсказать вводимое слово. После ввода нескольких букв,
если они не образуют слова, телефон пытается предсказать
более длинные слова. Только введенные буквы
отображаются подчеркнутыми.
Чтоб вставить специальный символ, нажмите и удерживайте
клавишу
Прокрутите до нужного символа и нажмите кнопку
* или выберите Функции»Вставить символ.
Выбор.
Для принятия предложенного слова нажмите ЦИФРОВУЮ
клавишу 0, чтобы добавить пробел.
Если слово неправильное, несколько раз нажмите клавишу *
или выберите
соответствует ожидаемому, нажмите кнопку
Интеллект. ввод » Подборка. Еслислово
Выбор.
Если после слова отображается символ ? , значит вводимое
слово отсутствует в словаре. Чтобы добавить слово в
словарь, нажмите кнопку
Слово. Закончите ввод слова (с
помощью традиционного ввода текста) и нажмите кнопку
Сохран..
Чтобы ввести составное слово, сначала введите его первую
часть, затем прокутите вперед, чтобы его подтвердить.
Введите и подтвердите следующую часть слова.
Цифровой ввод
Цифровой ввод – это стандартный метод ввода цифр,
например, при наборе номера телефона. Чтобы ввести
цифру, необходимо нажать соответствующую клавишу.
В режиме ввода текста (например, при написании текстового
сообщения) можно переключиться на цифровой ввод
(например, для ввода номеров телефонов), чтобы вводить
цифры нажатием одной клавиши.
1. Переместите курсор в поле Текст: , затем нажмите и
удерживайте клавишу
#, поканепоявитсяменю.
2. ПослевыделенияпунктаВвод цифр нажмитекнопку
Выбрать.
3. Для ввода нужных цифр используйте ЦИФРОВЫЕ
клавиши.
4. Еще раз нажмите и удерживайте клавишу # , чтобы
вернуться к предыдущему режиму ввода текста.
Если необходимо ввести только одну цифру, нажмите
и удерживайте соответствующую клавишу, пока в
сообщение не будет вставлена нужная цифра.
Ввод специальных символов
Наиболее распространенные символы, например, знаки
препинания, можно вставлять с помощью
ЦИФРОВОЙ
клавиши 1. Другие специальные символы можно вставить в
текст в любое время, используя режим ввода специальных
символов.
интеллектуального ввода текста), пока не появится меню
со специальными символами.
2. Прокрутите до нужного специального символа и нажмите
кнопку
Выбор.
Некоторые специальные символы занимают больше места,
чем основные. Поэтому при использовании в текстовом
сообщении специальных символов длина сообщения на
индикаторе может отображаться неправильно. Если длина
сообщения превышает максимально возможную длину,
перед его отправкой на телефоне отображается
предупреждение. Можно отменить отправку сообщения
путем нажатия кнопки «Отмена» или сохранить его в папке
«
Входящие».
Размер шрифта
При просмотре сообщений в телефоне Vertu можно
выбирать разные размеры шрифта. Размер шрифта имеет
значение как при создании, так и при приеме сообщений, но
не влияет на их отображение для получателей.
Чтобы изменить размер шрифта, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Парам. сообщ. » Общие параметры » Размер
шрифта
.
2. ПрокрутитедопунктаМелкий шрифт, Обычный
шрифт
Выбрать.
илиКрупный шрифт, затемнажмитекнопку
Группы
При частом отправлении сообщений определенной группе
адресатов в целях упрощения этого процесса можно
определить группу.
При отправке сообщения группе адресатов телефон
автоматически отправляет сообщение каждому адресату в
списке. При отправке сообщения с использованием группы
плата взимается за каждое отправленное сообщение. См.
раздел «Группы» на стр.45.
Русский
29
СООБЩЕНИЯ
Недоставленные сообщения
Если после отправки сообщения оно не было доставлено,
поведение телефона Vertu зависит от типа отправленного
сообщения.
Некоторыми операторами мобильной связи
запрещается отправка или получение международных
текстовых сообщений. За дополнительными
сведениями обратитесь к своему оператору
мобильной связи.
Сообщения для одного адресата
Если не было доставлено сообщение, отправленное по
одному номеру, на экране отображается сообщение
Уда лит ь – удаление сообщения из папки «Исходящие».
Передать копию – отправка сообщения другому
адресату.
Изменить – изменение сообщенияилиномера
адресата.
Переместить – перемещение сообщения в другую
папку.
Извлечьинформ. – использование любыхномеров,
адресов электронной почты или Интернет-адресов из
текущего сообщения для создания новых сообщений или
контактов.
Инф. осообщении – отображение данных о
сообщении, например, времени и даты отправки.
Отметить – пометка сообщениядляпоследующего
удаления.
Выделитьвсе – пометка всехсообщенийдля
последующего удаления, если в папке «Исходящие»
содержится несколько сообщений.
Уда лит ьсписок – удаление изтелефонасписка
недоставленных сообщений.
Показатьсбщ – отображение недоставленного
сообщения.
Папки сообщений
Все текстовые и мультимедийные сообщения, хранящиеся в
телефоне Vertu, сгруппированы по папкам. Помимо
стандартных папок сообщения можно помещать в папки,
созданные пользователем.
Чтобы просмотреть папки сообщений, выполните
следующие действия.
этой папке после получения и, по умолчанию, после
прочтения.
Черновики – в этойпапкесодержатьсясозданные
сообщения, сохраненные для отправки в более позднее
время.
Исходящие – в этойпапкесодержатсясообщения,
поставленные в очередь на отправку, но еще не
отправленные.
Переданные – в этойпапкеавтоматически
сохраняются переданные сообщения.
Сохраненные – стандартное место дляпрочитанных и
сохраненных сообщений. Здесь также находится папка
«Шаблоны» (см. ниже).
Шаблоны – в этойпапке хранятся созданныешаблоны
сообщений.
Чтобы создать личную папку в папке Сохраненные,
выполните следующие действия.
1. Выберите Меню»Сообщения»Сохраненные»
Сохраненн. сбщ » Функции » Добавить папку.
2. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите имя новой
папки.
3. Нажмите кнопку ОК.
В телефоне Vertu сообщения можно перемещать в
любые личные папки (см. раздел «Чтение и ответ на
текстовые сообщения» на стр. 32).
Выбрать.
Групповые сообщения
Если сообщение не удается отправить одному или
нескольким адресатам группы, в список
Недоставленные
добавляется новая группа.
Чтобы просмотреть функции, связанные с недоставленными
сообщениями, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Группы » Недоставленные » Функции.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
В список – повторная отправка сообщения адресатам
из списка недоставленных сообщений.
Обзорсписка – отображение спискаадресатов,
которым не удалось отправить сообщение.
Чтобы переименовать или удалить личную папку, выполните
следующие действия.
1. ВыберитеМеню»Сообщения»Сохраненные.
2. Прокрутитедоличной папки, которую нужно переименоватьилиудалить.
3. НажмитекнопкуФункции.
4. Чтобыпереименоватьпапку, прокрутитедо пункта
Переименовать инажмитекнопку Выбрать.
5. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш переименуйте папку и
нажмите кнопку
ОК.
6. Чтобы удалить папку, выберите Удалит ь папку»Да.
Русский
30
СООБЩЕНИЯ
Уда ление нескольких текстовых и
мультимедийных сообщений
Существует возможность удаления всех текстовых и
мультимедийных сообщений из любой стандартной или
личной папки, а также из всех папок сразу.
Чтобы удалить несколько сообщений, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Уда лит ь сбщ.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Отдельные сбщ – перемещение между папками и
удаление отдельных сообщений.
В папке – удаление всех сообщений ввыбранной папке.
Все сообщения – удаление всех сообщений,
хранящиеся в памяти телефона. Перед удалением
предоставляется возможность сохранения
непрочитанных сообщений.
3. При появлении запроса подтвердите удаление.
Восстановить удаленные сообщения невозможно.
Текстовые сообщения
Длина стандартных текстовых сообщений не может
превышать 160 символов. Для создания более длинных
сообщений можно использовать сопряженные сообщения.
Сопряженные сообщения
С помощью телефона Vertu можно отправлять и принимать
длинные текстовые сообщения (до 1000 символов).
Длинные текстовые сообщения автоматически разделяются
на несколько сообщений, которые отправляются
последовательно. Во время приема последовательность
сообщений объединяется совместимым телефоном,
образуя единое SMS-сообщение. Чтобы эта функция
работала должным образом, телефон принимающей
стороны также должен иметь функцию поддержки
сопряженных сообщений.
Во время написания сообщения количество оставшихся
символов и номер части сопряженного сообщения
отображаются в правом верхнем углу экрана (например,
904/1).
При приеме сопряженных сообщений можно начать читать
первую часть еще до того, как завершится прием всего
сообщения. При просмотре сообщения на экране можно
увидеть сообщение
нормально. Содержание сообщения будет обновляться по
мере получения отсутствующих частей сообщения.
Параметры сообщения
При создании нового сообщения или при создании ответа на
сообщение телефон Vertu использует профиль,
определяющий способ взаимодействия телефона с
оператором мобильной связи при отправке сообщения. Для
большинства операторов мобильной связи эти параметры
изменять не требуется, поскольку вся необходимая
информация будет получена с SIM-карты автоматически. На
некоторых типах SIM-карт можно хранить несколько
профилей
сообщений.
* частьтекстаотсутствует *. Это
Чтобы изменить параметры сообщения, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Парам. сообщ. » Сообщения SMS.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Отчеты о дост. – позволяет определить
необходимость получения от сети отчета о доставке
сообщений. Отчеты хранятся в папке
Отчеты о дост.
Центры сообщений – позволяет проверить, изменить
Сообщения »
или добавить информацию о центрах сообщений,
используемых для отправки текстовых сообщений. Этот
номер предоставляется оператором мобильной связи.
Текущий центрсообщений – позволяет выбрать
центр сообщений, используемый телефоном Vertu для
отправки текстовых сообщений.
Центрыэл. почты – позволяет проверить, изменить
или добавить информацию о центрах сообщений,
используемых для отправки сообщений электронной
почты. Этот номер предоставляется оператором
мобильной связи.
Текущий центрэл. почты – позволяет выбрать центр
сообщений, используемый телефоном Vertu для
отправки сообщений электронной почты.
Сообщениев силе – позволяет определить, в течение
какого времени сеть будет пытаться отправить
сообщение.
Форматсообщений – позволяет выбратьтип
сообщения:
Текст, Пейджинг или Факс. Ваш оператор
мобильной связи может не обеспечивать полную
поддержку всех типов сообщений.
Исп. пакетн. данные– проверяет, являетсяли
протокол GPRS предпочтительным носителем SMSсообщений (см. раздел «Параметры пакетной передачи
данных» на стр.52)
Поддержкасимв.: в случаевыборарежимаПолная
все символы отправляются в таком виде, как они видны
на экране; в случае выбора режима
Сокращенная
символы с метками, например, с диакритическими
знаками, могут преобразовываться в другие символы.
Ответ - тотжецентр – позволяет получателю
сообщения отправить ответное сообщение, используя
центр сообщений отправителя (сетевая услуга).
Перезапись сообщений
Когда память сообщений переполнена, телефон Vertu не
может отправлять или принимать новые сообщения. Во
избежание этого можно настроить телефон на
автоматическую замену устаревших сообщения в папке
«Переданные» новыми сообщениями, поступающими или
отправленными.
Чтобы включить автоматическую перезапись сообщений в
папке «Переданные», выполните следующие действия.
Мигающий значок в режиме ожидания
сигнализирует о переполнении памяти, выделенной
для сообщений. Прежде чем получать или отправлять
какие-либо сообщения, необходимо удалить часть
сообщений или перенести их в личную папку.
Функция Нов. сообщение позволяет создавать и
отправлять текстовые сообщения.
Чтобы написать текстовое сообщение, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Нов. сообщение » Сообщение.
2. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите номер телефона
адресата в поле
3. Другой способ: чтобы получить номер телефона из
списка контактов, нажмите кнопку
один из следующих пунктов.
Избранный – упрощенный доступ к получателям
сообщений и группам при отправке сообщений.
Быливыбраны – отправка сообщенияпонедавно
использованному номеру.
Вызовы – доступ к контактам в папке «Вызовы».
Контакты – отправка сообщения по номеру из списка
контактов.
Группыконтактов – отправка сообщениянескольким
адресатам, сохраненным в списке контактов в виде
группы. См. раздел «Группы» на стр.45.
Эту операцию можно повторить, чтобы добавить
несколько адресатов данного текстового сообщения.
4. Прокрутите вниз и с помощью ЦИФРОВЫХ клавиш
введите сообщение в поле
5. При создании сообщения нажмите кнопку Функции,
чтобы вывести на экран следующие функции.
Передать – немедленная отправка сообщения.
Показать – отображения вида представления
сообщения на экране получателя.
Вставить – добавление мультимедийного
содержимого.
Получатель добавлениеконтактоввполя Кому,
Копии и Скрытые копии.
Добавить тему – добавление к сообщению строки
Тема : .
Очистить поле – удаление текста, введенного в поле
сообщения.
Встав. инф. контакта – выбор имениизсписка
контактов и вставка его в текст сообщения.
Вставить номер – ввод числа в текст сообщения с
помощью
Вставитьсимвол – отображение всехдоступных
символов, которые можно использовать в сообщении.
Языкввода – выбор при создании сообщения одного из
интеллектуального вводе текста см. в разделе
«Интеллектуальный ввод текста» на стр. 28.
Изменитьна MMS – изменение текстовогосообщения
на мультимедийное.
Сохранить сбщ – сохранение сообщения в папке
«Сохраненныесообщения».
Функциипередачи – выбор следующихнастроекпри
отправке сообщения.
Отчет о доставке – запросить отчет о доставке
этого или всех остальных текстовых сообщений.
Сохр. переданное – скопировать данное сообщение
в папку «Переданные».
Периоддоставки – выбрать периодвремени, в
течение которого сеть пытается доставить сообщение.
Передатьсбщкак – позволяет отправлять
сообщение через
Выйти из редактора – выход из среды ввода текста
Текст, Пейджинг или Факс.
(будет предложено сохранить все незавершенные
сообщения).
6. Чтобы добавить файл к текстовому сообщению,
прокрутите вниз и выберите тип файла из списка значков,
расположенного внизу экрана. Существуют файлы
следующих типов:
> текстовое поле;> шаблон;
> аудиоклип;> файлы
«Галереи»;
> заметка
календаря;
> изображение;
> визитная
карточка;
7. Дляпереходакнужномуфайлунажмитекнопку
Вставить.
8. Длядобавленияфайлаксообщениюнажмитекнопку
Вставить.
9. Послезавершениясозданиясообщениянажмитекнопку
Перед..
Чтение и ответ на текстовые сообщения
Вместе с сообщением поступает уведомление, и в строке
состояния появляется значок конверта
умолчанию получение сообщения сопровождается
звуковым сигналом.
Если память телефона Vertu переполнена, перед
отправкой или получением сообщений может
потребоваться удалить уже существующие
сообщения из папки «Входящие» или «Исходящие».
Чтобы прочитать новое сообщение сразу после его
получения, выполните следующие действия.
1. НажмитекнопкуОбзор.
2. Чтобыпроигнорироватьсообщениеипросмотреть его позднее, нажмитекнопку
При наличии в папке «Входящие» непрочитанных
сообщений на экране в режиме ожидания
отображается значок
Exit.
.
. Кроме того, по
Русский
32
СООБЩЕНИЯ
Чтобы прочитать сохраненное сообщение, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Входящие.
2. Самое последнее текстовое сообщения должно быть
выделено. Прокрутите до сообщения, которое нужно
прочитать, и нажмите кнопку
Открыть.
Чтобы просмотреть список доступных функций при чтении
сообщения, выполните следующие действия.
1. НажмитекнопкуФункции.
2. Прокрутитедонужнойфункцииинажмитекнопку
Выбрать.
Уда лит ь – удаление просматриваемого сообщения из
памяти телефона Vertu.
Извлечьинформ. – использование любыхномеров,
адресов электронной почты или Интернет-адресов из
текущего сообщения.
Переслать – отправка сообщения другому адресату.
Изменить – изменение сообщения перед его отправкой
или сохранением.
Переместить – перемещение сообщения в другую
выбранную папку.
Скопир. вкаленд. – создание напоминания в
календаре.
Копир. какшаблон – сохранение сообщения в
качестве шаблона для использования в дальнейшем при
создании сообщений.
Инф. осообщении – отображение имени и номера
телефона отправителя, используемого центра
сообщений, а также даты и времени отправки
сообщения.
Чтобы ответить на прочитанное сообщение, выполните
следующие действия.
1. ПриоткрытомсообщениинажмитекнопкуОтветить.
2. Прокрутитедотипасообщения, которое нужноотправить, инажмитекнопку
Выбрать.
3. В поле Кому: отображается номер отправителя.
Описание завершения и отправки ответа приведено в
разделах «Текстовые сообщения», «Мультимедийные
сообщения», «Быстрые сообщения» и «Звуковые
сообщения».
Создание и отправка быстрых
сообщений
Чтобы создать быстрое сообщение, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Нов. сообщение » Быстрое сбщ.
2. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите номер телефона
адресата в поле
3. Другой способ: чтобы получить номер телефона из
списка контактов, нажмите кнопку
один из следующих пунктов.
Избранный – упрощенный доступ к получателям
сообщений и группам при отправке сообщений.
Быливыбраны – отправка сообщенияпонедавно
использованному номеру.
Кому:.
Добав. ивыберите
Вызовы – доступ к контактам впапке «Вызовы».
Контакты – отправка сообщения по номеру из списка
контактов.
Группыконтактов – отправка сообщениянескольким
адресатам, сохраненным в списке контактов в виде
группы.
Эту операцию можно повторить, чтобы добавить
несколько адресатов данного текстового сообщения.
4. Прокрутите вниз и с помощью ЦИФРОВЫХ клавиш
введите сообщение в поле
Сообщение:.
5. При создании сообщения нажмите кнопку Функции,
чтобы получить доступ к следующим функциям работы с
текстовыми сообщениями (дополнительную
информацию см. в разделе «Функции работы с
текстовыми сообщениями» на стр.32).
6. После завершения создания сообщения прокрутите вниз
до виртуальной клавиши
Выбрать.
Передать инажмитекнопку
Чтение и ответ на быстрые сообщения
При получении быстрого сообщения на экране появляется
надпись
сообщения. По умолчанию получение быстрого сообщения
сопровождается звуковым сигналом.
Чтобы полностью прочитать быстрое сообщение, нажмите
кнопку
Чтобы сохранить сообщение, выполните следующие
действия.
1. Приоткрытомсообщениинажмитекнопку Сохран.
2. Прокрутитедопапки, гденужносохранить данное
Чтобы ответить на быстрое сообщение, выполните
следующие действия.
1. ПричтениибыстрогосообщениявыберитеФункции »
2. ПрокрутитедопунктаНомер, Адрес эл почты или
3. ВыберитеФункции» Передать сбщ» Быстрое сбщ
4. ПрисозданиисообщениянажмитекнопкуФункции,
5. Послезавершениясоздания сообщения прокрутите вниз
Извлечение информации
Чтобы извлечь из текущего быстрого сообщения номера
телефонов, адреса электронной почты и Интернет-адреса,
выполните следующие действия.
1. При чтении быстрого сообщения выберите Функции »
Сообщение:, закоторойследуетпервая часть
Прочесть.
сообщение (дополнительнуюинформациюсм. в разделе
«Чтобыпереименовать или удалить личную папку,
выполните следующие действия.» на стр.37) и нажмите
кнопку
Выбрать.
Извлечь информ.
Адрес Интернет инажмитекнопку Выбрать.
и с помощью
поле
Сообщение:.
ЦИФРОВЫХ клавиш введите сообщение в
чтобы получить доступ к следующим функциям работы с
текстовыми сообщениями.
до виртуальной клавиши
Выбрать.
Извлечь информ.
Передать инажмитекнопку
Русский
33
СООБЩЕНИЯ
2. Прокрутите до пункта Номер, Адрес эл почты или
Адрес Интернет и нажмите кнопку Выбрать.
3. Прокрутите до нужного номера или адреса и нажмите
кнопку
Сохран..
4. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите имя контакта
для данного номера или адреса и нажмите кнопку
ОК.
Копировать как шаблон
Чтобы сохранить данное сообщение в качестве шаблона
для будущих сообщений, выполните следующие действия.
1. При чтении быстрого сообщения выберите Функции»
Копир. как шаблон.
2. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите имя шаблона и
нажмите кнопку
ОК.
Мультимедийные сообщения
Мультимедийные сообщения (MMS) могут содержать текст,
звук, видео и изображения. Телефон Vertu поддерживает
мультимедийные сообщения размером до 296 Кб. При
превышении максимального размера телефон может не
принять сообщение. В зависимости от типа сети можно
получить сообщение с адресом веб-страницы, на которой
можно просмотреть мультимедийное сообщение.
Изображения масштабируются в соответствии с размером
экрана телефона
просмотра мультимедийных сообщений, а также папка
«Входящие» для хранения всех сохраненных сообщений.
Некоторые изображения, мелодии звонков и т. д. защищены
авторским правом, то есть их нельзя копировать, изменять,
передавать или пересылать.
Функции обмена мультимедийными сообщениями
можно использовать, если они поддерживаются
оператором мобильной связи. За информацией о
доступности службы обмена мультимедийными
сообщениями и о подписке на нее обращайтесь к
оператору мобильной связи. Только совместимые
устройства могут принимать и отображать
мультимедийные сообщения.
Мультимедийные сообщения поддерживают широкий
диапазон стандартов для каждого из следующих форматов:
В вашем телефоне Vertu параметры MMS могут быть
установлены при оформлении услуг у оператора мобильной
связи. При возникновении проблем обратитесь в службу
Vertu Concierge или на веб-сайт www.vertu.com и загрузите
настройки.
Параметры настройки MMS
Чтобы обновить параметры настройки, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Парам. сообщ. » Сообщения MMS » Парам.
конфигурац.
2. Выберитеодну из доступных функций.
Параметры сообщения
Помимо параметров подключения существуют другие
параметры, контролирующие функции обмена
мультимедийными сообщениями. Чтобы изменить эти
параметры, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Парам. сообщ. » Сообщения MMS.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Отчет о передаче – получение отчета о доставке
сообщения.
Стдпериодслайдов – задание временипо
умолчанию в формате «мм:сс» для каждого слайда
(эквивалента страницы) в сообщении MMS,
отображаемого на экране.
Разреш. прием MMS – разрешение илизапрет
получения мультимедийных сообщений, либо
разрешение приема только сообщений из домашней
сети.
Входящиесбщ MMS – выбор автоматическогоили
ручного режима получения и отклонения входящих
мультимедийных сообщений.
Разрешитьрекламу – включение иливыключение
автоматического приема мультимедийной рекламы.
Парам. конфигурац. – определение параметров
подключения MMS. См. раздел «Параметры настройки
MMS» настр.34.
»Конфигурация.
> Звук: SP-MIDI, звук AMR, MP3 и AAC
> Видео: клипы в формате H.263 с размером
изображения SubQCIF и звуком AMR
Если полученное сообщение содержит вложения
неподдерживаемого формата, они могут быть заменены
текстом.
Нельзя получать мультимедийные сообщения во время
разговора, при выполнении приложения Java или во время
активного сеанса просмотра веб-страниц. Если
мультимедийное сообщение было отправлено во время
вызова любого типа, то получение подтверждения будет
отложено до освобождения телефона Vertu.
Создание и отправка мультимедийных
сообщений
Мультимедийные сообщения могут содержать одно или
несколько вложений, максимальный размер которых не
должен превышать 296 Кб. Во время создания
мультимедийного сообщения в верхней строке под строкой
состояния отображается оставшееся на данный момент
свободное место.
В отличие от текстовых сообщений мультимедийные
сообщения могут состоять из нескольких страниц – слайдов.
Можно задавать время отображения на экране каждого
слайда. Каждый слайд может содержать до 1000 основных
символов (меньше для сложных языков), одно изображение
и один звуковой клип.
Русский
34
СООБЩЕНИЯ
Чтобы написать и отправить мультимедийное сообщение,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Нов. сообщение » Сообщение.
2. Прокрутите до одной из следующих мультимедийных
функций внизу экрана сообщения и нажмите кнопку
Выбрать.
Тексто во е поле – создание еще одного слайда для
добавления текста в сообщение.
Тексто выйшаблон – открывание папкишаблонов.
Выберите в списке шаблон сообщения.
Изображение, Аудиоклип или Видеоклип –
просмотр мультимедийных файлов и вставка их в
сообщение.
Визитнаякарточка – просмотр спискаконтактов и
вставка контактных данных в сообщение.
Заметкакалендаря – просмотр календаря и вставка
ранее созданного напоминания из календаря в
сообщение.
Тема , Ссылка потока и Файл Галереи – вставка в
сообщение сохраненных файлов.
3. При создании мультимедийного сообщения нажмите
кнопку
Функции, чтобы отобразить следующие
функции.
Передать – выбор адресатовилиотправкаготового
сообщения (см. выше).
Показать – отображение сообщениядляпроверкиего
представления адресату. Нажмите кнопку
Воспр., чтобы
запустить вложенные файлы.
Очиститьполе – удаление текста, введенного в поле
сообщения.
Вставитьконтакт – выбор имени из списка контактов и
вставка его в текст сообщения.
Вставить слово – ввод слова в текст сообщения.
Вставить символ – отображение всех доступных
символов, которые можно использовать в данном
сообщении.
Вставить номер – ввод числа в текст сообщения с
помощью
Языкввода – выбор при создании сообщения одного из
4. С помощью ЦИФРОВЫХ клавишвведите номер телефона адресатавполе
Кому:.
5. Другой способ: чтобы получить номер телефона из
списка контактов, нажмите кнопку
Добав. и выберите
один из следующих пунктов.
Избранный – упрощенный доступ к получателям
сообщений и группам при отправке сообщений.
Быливыбраны – отправка сообщенияпонедавно
использованному номеру.
Контакты – отправка сообщенияпономеруизсписка
контактов.
Группыконтактов – отправка сообщениянескольким
адресатам, сохраненным в списке контактов в виде
группы.
.
Эту операцию можно повторить, чтобы добавить
несколько адресатов данного мультимедийного
сообщения.
6. Прокрутите вниз до поля Тема: и с помощью ЦИФРОВЫХ
клавиш введите тему сообщения.
7. Прокрутите вниз до виртуальной клавиши Перед. и
нажмите кнопку
Выбрать.
8. Затем данное сообщение будет отправлено.
Для отправки мультимедийного сообщения требуется
больше времени, чем для отправки текстового сообщения.
Во время отправки мультимедийного сообщения в строке
состояния отображается анимированный индикатор, тем не
менее можно продолжать использовать телефон Vertu в
обычном режиме. Если во время передачи сообщения
возникли трудности, сеть попытается отправить его еще
несколько раз. Если сообщение отправить так
оно остается в папке
Исходящие. Пользователь может
инеудалось,
попытатьсяотправитьегопозже. Проверьтепапку
Исходящие на предмет наличия неотправленных
сообщений.
После отправки сообщения на экране телефона Vert u
отображается подтверждение. Оно информирует о
том, что сообщение отправлено телефоном в центр
сообщений. Это подтверждение не свидетельствует
о том, что сообщение получено адресатом.
За дополнительными сведениями об обмене
мультимедийными сообщениями обратитесь к своему
оператору мобильной связи.
Русский
35
СООБЩЕНИЯ
Чтение и ответ на мультимедийные
сообщения
Вместе с мультимедийным сообщением поступает
уведомление, и в строке состояния появляется значок
конверта. Кроме того, по умолчанию получение сообщения
сопровождается звуковым сигналом.
Чтобы прочитать новое мультимедийное сообщение сразу
после его получения, нажмите кнопку
Чтобы проигнорировать сообщение и просмотреть его
позднее, нажмите кнопку
При наличии в папке «Входящие» непрочитанных
сообщений на экране в режиме ожидания
отображается значок конверта.
Выйти.
Чтобы прочитать сохраненное сообщение, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Входящие.
2. Самое последнее текстовое сообщения должно быть
выделено. Прокрутите до сообщения, которое нужно
прочитать, и нажмите кнопку
3. Чтобы просмотреть все сообщение, включая любые
вложения, нажмите кнопку
4. Чтобы просмотреть только файлы презентации или
вложения, нажмите кнопку
Функции и выберите одну из
следующих функций.
Объекты – проверка файлов, вложенных в сообщение.
Ответить – отправка ответа отправителю сообщения.
Ответить всем – отправка ответа всем адресатам
исходного сообщения.
Уда лит ь – удаление просматриваемогосообщенияиз
памяти телефона Vertu.
Извлечьинформ. – использование любыхномеров,
адресов электронной почты или Интернет-адресов из
текущего сообщения для создания нового сообщения
или контакта.
Переслать – отправка сообщения другому адресату.
Изменить – изменение сообщения перед его отправкой
или сохранением.
Переместить – перемещение сообщения в другую
папку.
Копир. какшаблон – сохранение сообщения в
качестве шаблона для будущих сообщений.
Инф. осообщении – отображение имени и номера
телефона отправителя, используемого центра
сообщений, а также даты и времени отправки
сообщения.
5. Прокрутите до пункта Объекты и нажмите кнопку
Выбрать.
6. Прокрутите до соответствующего типа объекта и
нажмите кнопку
Выбрать.
Чтобы ответить на мультимедийное сообщение, выполните
следующие действия.
1. ПриоткрытомсообщениинажмитекнопкуФункции.
2. ПрокрутитедопунктаОтветить, чтобыответить
отправителю, или до пункта
отправить ответ всем адресатам исходного сообщения, и
нажмите кнопку
Выбрать.
Обзор.
Выбрать.
Воспр.
Ответить всем, чтобы
3. Чтобы отправить сообщение, нажмите кнопку Перед. .
Дополнительную информацию см. в разделе «Создание и
отправка текстовых сообщений» на стр. 32 или «Создание и
отправка мультимедийных сообщений» на стр.34.
Звуковые сообщения
Службу мультимедийных сообщений можно использовать
для создания и отправки звуковых сообщений. Прежде чем
использовать звуковые сообщения, необходимо включить
данную службу. См. раздел «Параметры MMS» на стр. 34.
Создание и отправка звуковых
сообщений
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Нов. сообщение » Звуковое сбщ.
2. Откроется диктофон (дополнительные сведения см. в
разделе «Диктофон» на стр.63). Нажмите кнопку
Выбрать, чтобы начать запись звукового сообщения.
3. Еще раз нажмите кнопку Выбрать, чтобы остановить
запись.
4. При создании звукового сообщения нажмите кнопку
Функции, чтобывыбратьоднуизследующихфункций.
Передать – отправка готового сообщения.
Показать – прослушивание сообщение.
Заменить клип – перезапись сообщения.
Изменить тип сбщ – изменение типа создаваемого
сообщения.
Сохр. как шаблон – сохранение сообщения в качестве
шаблона для будущих сообщений.
Функциипередачи – выбор следующихфункцийпри
отправке сообщения.
Приоритетсбщ – определение уровняприоритета.
Доступные варианты:
Низкий.
Отчет о доставке – определениенеобходимости
получения от сети отчета о доставке сообщений.
Сохр. переданное – определение необходимости
сохранения отправленного сообщения в папке
«Переданные».
Сохранить сбщ – сохранение сообщения в папке
«Сохраненныесообщения».
Сохранить аудио – сохранение клипа в одной из папок
(дополнительныесведениясм. вразделе «Чтобы
переименовать или удалить личную папку, выполните
следующие действия.» на стр.37).
Добавить тему – включение темы в сообщение.
Выйти из редактора – выход из среды ввода текста
(будет предложено сохранить любое незавершенное
сообщение).
5. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите номер телефона
адресата в поле
Кому:.
6. Другой способ: чтобы получить номер телефона из
списка контактов, нажмите кнопку
один из следующих пунктов.
Избранный – упрощенный доступ к получателям
сообщений и группам при отправке сообщений.
Были выбраны – отправка сообщения по недавно
использованному номеру.
Вызовы – доступ к контактам впапке «Вызовы».
Высокий,Обычный и
Добав. ивыберите
Русский
36
СООБЩЕНИЯ
Контакты – отправка сообщенияпономеруизсписка
контактов.
Группыконтактов – отправка сообщениянескольким
адресатам, сохраненным в списке контактов в виде
группы.
7. Прокрутите до пункта Сообщение: и нажмите кнопку
Воспр. для просмотра сообщения.
8. Прокрутите до пункта Передать и нажмите кнопку
Выбрать.
Прием и прослушивание звуковых
сообщений
Вместе со звуковым сообщением поступает уведомление, и
в строке состояния появляется значок
. Кроме того, по
умолчанию получение сообщения сопровождается
звуковым сигналом.
Чтобы прослушать новое звуковое сообщение сразу после
его получения, нажмите кнопку
Воспр.
Чтобы проигнорировать сообщение и просмотреть его
позднее, нажмите кнопку
При наличии в папке «Входящие» непрочитанных
сообщений на экране в режиме ожидания
отображается значок конверта.
Выйти.
Чтобы прослушать сохраненное звуковое сообщение,
выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Входящие » Воспр.
Чтобы переименовать или удалить личную папку, выполните
следующие действия.
1. ВыберитеМеню»Сообщения»Сохраненные.
2. Прокрутитедо личной папки, которую нужно
переименоватьилиудалить.
3. НажмитекнопкуФункции.
4. Чтобыпереименоватьпапку, прокрутитедо пункта
Переименовать инажмитекнопку Выбрать.
5. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш переименуйте папку и
нажмите кнопку
ОК.
6. Чтобыудалитьпапку, выберитеУда лит ь папку » Да.
Электронная почта
С помощью телефона Vertu можно создавать, отправлять и
читать сообщения электронной почты. Телефон
поддерживает серверы POP3 и IMAP4.
В вашем телефоне Vertu параметры электронной почты
могут быть установлены при оформлении услуг у оператора
мобильной связи. При возникновении проблем обратитесь в
службу Vertu Concierge или на веб-сайт www.vertu.com и
загрузите настройки.
Параметры электронной почты
Чтобы ввести параметры подключения вручную или
изменить текущие параметры подключения, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Парам. сообщ.»Сообщения э / п » Изменить п/ я »
Создать вручную.
2. Прокрутите до каждого из следующих пунктов и измените
параметры на основе данных, предоставленных
оператором мобильной связи и/или поставщиком услуг
электронной почты.
Из-за сложности ручного ввода данных параметров
настоятельно рекомендуется воспользоваться
ссылкой «Запросить параметры настройки», чтобы
перейти на соответствующую страницу веб-узла
Vertu и получить информацию о параметрах
настройки телефона Vertu.
Создание и отправка сообщений
электронной почты
Вы можете создавать сообщения электронной почты и
вкладывать в них изображения и видеоклипы. Электронное
сообщение можно создать до подключения к службе
электронной почты или сначала подключить к ней, затем
создать сообщение и отправить.
Чтобы создать и отправить сообщение электронной почты,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Нов. сообщение
»Сообщение э / п .
2. Введитеадресэлектроннойпочтыполучателя, тему и
текст сообщения. Чтобы вложить файл из галереи,
визитную карточку, заметку и т.д., нажмите кнопку
Вставить.
3. Чтобы отправить электронное сообщение, нажмите
кнопку
Перед.
4. Если настроено несколько учетных записей электронной
почты, выберите нужную запись для отправки
сообщения.
5. Чтобы отложить ввод электронного сообщения,
выберите Выйти»Да. Сообщение сохранится в папке
Черновики.
После отправки сообщения на экране телефона Vert u
может появиться надпись «Сообщение передано».
Она информирует об отправке сообщения
телефоном Vertu. Это подтверждение не
свидетельствует о том, что сообщение получено
адресатом.
Загрузка и чтение электронной почты
Чтобы загрузить сообщения электронной почты, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Почт. ящик э / п .
2. Если настроено несколько учетных записей электронной
почты, выберите нужную запись для загрузки сообщения.
3. Почтовый клиент выполнит подключение,
синхронизацию и отображение сообщений.
4. Чтобы открыть сообщение электронной почты, выделите
его заголовок и нажмите кнопку
Открыть.
Русский
37
СООБЩЕНИЯ
Ответ на сообщение электронной почты
Открывая сообщения, соблюдайте осторожность.
Сообщения электронной почты могут содержать
вредоносные программы и прочие вложения,
способные причинить вред телефону Ver tu и
компьютеру.
Чтобы ответить на сообщение электронной почты,
выполните следующие действия.
1. Откройте сообщение, как указано выше, и выберите
Чтобы просмотреть папки сообщений электронной почты,
выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Почт. ящик э / п .
Почт. ящик э / п – папка входящих сообщений
электронной почты.
Черновики – папка незаконченныхсообщений
электронной почты.
Исходящие – папка неотправленныхсообщений
электронной почты.
Переданные – папка отправленныхсообщений
электронной почты.
Сохраненные – папка сохраненныхсообщений
электронной почты.
Отчеты о дост. – папка отчетов о доставке, если
задано их получение.
Уда ление сообщений электронной
почты
Сообщения электронной почты можно удалять по одному
или группой.
Чтобы удалить одно сообщение электронной почты,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Почт. ящик э / п . Откроется почтовый клиент.
2. ВыделитесообщениеивыберитеФункции»Уд али ть.
3. Чтобыудалитьсообщения, содержащиеся только в
телефоне Vertu, нажмите кнопку
Удаление сообщений электронной почты с телефона не
влечет за собой их удаление с сервера электронной
почты.
4. Чтобы удалить сообщения в телефоне Vertu и на сервере
электронной почты, нажмите кнопку
Чтобы удалить несколько сообщений электронной почты,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Почт. ящик э / п . Откроется почтовый клиент.
2. ВыберитеФункции»ОтметитьилиВыделить все.
3. Пометьте сообщения для удаления.
Выберите Функции»Удалить отмеченн. Помеченные
сообщения будут удалены из памяти телефона Vertu.
Из телефона.
Также с сервера.
Чат
Чат WV (Wireless Village) позволяет отправлять простые
короткие текстовые сообщения подключенным к нему
пользователям. Для его использования нужна подписка на
данную услугу и регистрация в службе IM. За
дополнительными сведениями обратитесь к своему
оператору мобильной связи.
Чат WV поддерживает DRM2.
Чтобывойтивчат, выполнитеследующиедействия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения»
Чат.
2. Можнопользоваться следующими командами.
Начать сеанс – вход в чат.
Сохраненные – доступ ксохраненным записям
разговоров.
Голосовые сообщения
Голосовая почта – это сетевая услуга, на которую можно
подписаться при необходимости. За дополнительными
сведениями и личным номером голосовой почты
обращайтесь к своему оператору мобильной связи.
Описание настройки времени до переадресации
вызова на номер голосовой почты см. в разделе
«Переадресация вызова» на стр. 53.
Чтобы обратиться к услуге голосовой почты, выполните
следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Голосовы е сбщ » Прослушать глс сбщ или нажмите и
удерживайте цифровую клавишу 1.
При первом обращении к услуге голосовой почты
может потребоваться ввести номер голосовой
почты. Это зависит от оператора мобильной связи.
Для ввода, поиска или изменения номера голосовой почты
выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Голосовы е сбщ » Номер голос. почты.
Информационные сообщения
Сетевая услуга информационных сообщений позволяет
получать от оператора мобильной связи сообщения на
различные темы.
За информацией о доступности данной услуги, темах и
номерах соответствующих тем обращайтесь к оператору
мобильной связи.
Сообщения через Bluetooth
Сообщения, переданные через Bluetooth, доступны в папке
входящих сообщений.
Русский
38
Сервис-команды
С помощью редактора сервис-команд можно вводить и
отправлять сервис-запросы (также называемые командами
USSD) оператору мобильной связи. Для получения
сведений о сервис-командах обращайтесь к своему
оператору мобильной связи.
Чтобы отправить сервис-команду, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Сообщения »
Служ. команды.
2. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите сервис-запрос,
например, команду активации для какой-либо сетевой
услуги, и нажмите кнопку
Перед.
СООБЩЕНИЯ
Русский
39
СПИСОККОНТАКТОВ
4 СПИСОККОНТАКТОВ
Записная книжка телефона Vertu может содержать до 1500
записей.
Память для контактов
Контактные имена и номера могут храниться в памяти
телефона или на SIM-карте, а также возможно
использование обоих вариантов хранения.
Память телефона
Каждый контакт может содержать до пяти номеров и пяти
текстовых элементов, например, почтовый адрес, адрес
электронной почты, изображение и конкретную мелодию для
звонка.
По сравнению с памятью SIM-карты использование памяти
телефона позволяет хранить больше данных и
обеспечивает доступ к большему числу функций, например,
к голосовым меткам.
Память SIM-карты
С контактами, сохраненными на SIM-карте, ассоциирован
один номер. Число контактов, а также длина имен и
номеров, которые могут храниться на SIM-карте,
определяются оператором мобильной связи.
Выбор типа памяти
Некоторые возможности, например, визитные карточки и
связывание с контактом нескольких номеров, доступны
только при использовании памяти телефона. Если
предполагается частое использование этих возможностей,
рекомендуется настроить для телефона Vertu
использование памяти телефона. Если вы планируете
переносить SIM-карту со своего телефона на другие
телефоны, рекомендуется настроить для телефона Vertu
использование памяти SIM-карты.
Чтобы выбрать тип памяти, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Настройки » Выбор памяти.
2. Прокрутите для перехода к одной из следующих функций
и нажмите кнопку
Выберите Теле фо н и SIM, чтобы сохранить новые
контакты в памяти телефона и отобразить контакты из
памяти телефона или SIM-карты.
Выберите Теле фо н, чтобы сохранить и отобразить
контакты из памяти телефона.
Выберите SIM-карта, чтобы сохранить и отобразить
контакты из памяти SIM-карты.
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее тип
выбранной памяти.
При замене SIM-карты телефона тип памяти
автоматически переустанавливается на телефон.
Копирование из памяти другого типа
Возможность копирования позволяет выполнять
копирование имен и номеров из памяти одного типа в
память другого типа, то есть из памяти телефона в память
SIM-картыинаоборот.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Скопир. конт.
2. Прокрутите для перехода к одной из следующих функций
и нажмите кнопку
Выберите С SIM в память тлф, чтобы скопировать все
данные из памяти SIM-карты в память телефона Vertu.
Выберите Из телефона на SIM, чтобы скопировать
имя и номер из памяти телефона Vertu в память SIMкарты.
3. Чтобы подтвердить действие, нажмите кнопку Да, чтобы
отменить – кнопку
Если выполняется копирование из памяти телефона в
память SIM-карты и память телефона Vertu
содержит больше записей, чем может храниться в
памяти SIM-карты, некоторые из записей не будут
скопированы.
Выбрать.
Нет.
Копирование отдельных номеров
Отдельные номера из записной книжки также можно
копировать из памяти телефона в память SIM-карты или
обратно прямо из списка контактов.
Чтобы скопировать отдельные номера, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Имена.
2. Если имя контакта не отображается на экране, нажмите
первую букву имени контакта. Отобразится первое имя,
начинающееся с этой буквы. Прокрутите до нужного
имени и нажмите кнопку
3. ВыберитеФункции»Скопировать номер.
4. Прокрутитедопункта Сохранить оригинали нажмите кнопку
Выбрать, чтобы сохранить контакты в памяти
обоих типов.
5. Или выберите пункт Переместить и нажмите кнопку
Выбрать, чтобы удалить исходные контактные данные.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
копирование номера.
Инф.
Проверка состояния памяти
Можно проверить состояние памяти телефона Vertu, чтобы
узнать, какое количество данных хранится и каков объем
доступной памяти.
Чтобы проверить состояние памяти, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Настройки » Состояние памяти.
2. Прокрутите до пункта Телефон или пункта SIM-карта,
затем нажмите кнопку
Выбрать.
Русский
40
СПИСОК КОНТАКТОВ
Если выбран пункт Телефон, на экране отображается
объем свободной и используемой памяти телефона,
отведенной под хранение контактов, в процентном
отношении к доступной памяти.
Если выбран пункт SIM-карта, на экране отображается
полное число свободных и занятых ячеек в SIM-карте,
используемых для хранения контактов.
3. Нажмите кнопку Назад, чтобы выйти из данной страницы
экрана.
Емкость памяти SIM-карты определяется самой SIMкартой, а не телефоном Vertu. За дополнительными
сведениями обратитесь к своему оператору
мобильной связи.
Добавление контактов
Чтобыдобавитьконтакт, выполнитеследующиедействия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Имена » Функции » Новый контакт.
2. Нажмите кнопку Выбрать и с помощью ЦИФРОВЫХ
клавиш введите имя контакта. Нажмите кнопку
3. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите фамилию
контакта. Нажмите кнопку
Далее.
4. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите номер телефона
и нажмите кнопку
Далее.
5. Чтобы подтвердить ввод, выберите Сохранить, чтобы
отменить –
Отмена.
Должно появиться сообщение о том, в памяти какого типа
были сохранены контактные данные.
Далее.
3. Отобразитсяпервоеимя, начинающееся с этой буквы.
4. Прокрутитедонужного имени.
Далее в инструкциях для доступа к списку имен
контактов используется метод А, однако после
соответствующей настройки клавиш
использованы и другие методы.
ВЫБОР можно
Удаление контактов
Чтобыудалитьконтакт, выполнитеследующиедействия.
1. Выберитеимяконтакта, какуказанов разделе «Доступ к контактам».
2. НажмитекнопкуФункцииивыберитепунктУдал ить .
3. Дляподтвержденияудалениянажмите кнопкуДа.
Должно появиться сообщение с подтверждением удаления
контакта.
Типы контактных номеров и текстов
Первый номер, включенный в контакт, автоматически
устанавливается стандартным номером. При выборе
контакта для выполнения вызова или отправки сообщения
всегда используется стандартный номер.
В каждом контакте могут храниться различные номера
следующих типов:
> общий;> рабочий;
> сотовый;> факс;
> домашний;
Доступ к контактам
Для доступа к контактам предусмотрено несколько
способов, что обеспечивает гибкость при выборе наиболее
удобного способа использования телефона Vertu.
А. Использование меню
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Имена.
2. Введитепервуюбукву имени нужного контакта.
3. Отобразитсяпервое имя, начинающееся с этой буквы.
4. Прокрутитедо нужного имени.
В. Команда «Актив»
Если левая клавиша ВЫБОР настроена как Актив (см.
раздел «Быстрый доступ» на стр.50), то для отображения
списка контактов можно использовать следующий метод.
1. В режиме ожидания выберите Актив»Имена.
2. Введитепервуюбукву имени нужного контакта.
3. Отобразитсяпервое имя, начинающееся с этой буквы.
4. Прокрутитедо нужного имени.
С. Клавиша «Выбор»
Если правая клавиша ВЫБОР настроена как Имена (см.
раздел «Быстрый доступ» на стр.50), то для отображения
списка контактов можно использовать следующий метод.
1. В режиме ожидания нажмите правую клавишу ВЫБОР.
2. Введитепервуюбукву имени нужного контакта.
В контакте также могут храниться различные текстовые
элементы следующих типов:
> адрес электронной
> псевдоним;
почты;
> видео;> почтовый адрес;
> SIP видеообмена;> идентификатор
пользователя;
> адрес Интернет;> день рождения;
> организация;> заметка;
> должность;> изображение;
> официальное имя;
Контакт может иметь дублирующиеся типы номеров
и текстов, например, два номера сотового телефона
или два адреса электронной почты.
Занесение данных в контакт
В контакт можно заносить номера телефонов и текстовые
элементы.
Чтобы занести номер в контакт, выполните следующие
действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам».
5. Прокрутите до типа текста, который нужно добавить, и
нажмите кнопку
Выбрать.
6. Введите нужный текст, затем нажимайте кнопку Далее,
пока не появится пункт
номер, нажмите кнопку
Функции и прокрутите до пункта Сохранить. Для
подтверждения нажмите кнопку
Сохранить. Чтобыподтвердить
Сохранить, или нажмите
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
сохранение данных в памяти телефона.
Изменение стандартного номера
Первый номер, включенный в контакт, автоматически
устанавливается стандартным номером. Если к записи
добавлено несколько номеров, например если контакт
содержит номера сотового и рабочего телефонов, то
стандартный номер можно изменить.
Чтобы изменить стандартный номер, выполните следующие
действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам».
2. НажмитекнопкуИнф.
3. Прокрутитедономера, который должен быть установлен стандартным, инажмитекнопку
Функции.
4. Прокрутите до пункта Уста нов . по умолч. и нажмите
кнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее установку
стандартного номера.
Настройка представления контактов
Телефон Vertu позволяет отображать контакты различными
способами.
Списокимен – отображается пятьконтактов
одновременно.
Имяиномер – отображается одинконтактсо
стандартным номером.
Имя и картинка – отображается один контакт с
ассоциированным изображением.
Чтобы настроить тип просмотра, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Настройки » Варианты обзора.
2. Прокрутите до нужного варианта представления и
нажмите кнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее выбор
представления контактов.
Настройка отображения имен
Чтобы выбрать, что должно отображаться первым – имя или
фамилия контакта, – выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Настройки » Отображение имен.
2. Прокрутите до нужного варианта представления и
нажмите кнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
обновление представления контактов.
Настройка размер шрифта
Чтобы настроить размер шрифта для списка контактов,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Настройки » Размер шрифта.
2. Прокрутите до нужного варианта представления и
нажмите кнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
обновление представления контактов.
Просмотр состояния памяти
Чтобы просмотреть объем свободной и используемой
памяти, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Настройки » Состояние памяти.
2. Прокрутите до нужного варианта представления и
нажмите кнопку
Выбрать.
Меню списка контактов
Пункты меню списка контактов можно использовать для
выполнения вызова и отправления текстового сообщения
или визитной карточки лицу, чьи контактные данные были
сохранены. К контактам автоматически добавляются
голосовые метки. Кроме того, можно назначить номера
списку быстрого набора.
Русский
42
СПИСОККОНТАКТОВ
Поиск и вызов
Чтобы найти запись и вызвать стандартный номер,
выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам».
2. Прокрутите до нужного имени и нажмите клавишу
ВЫЗОВ.
Чтобы найти запись и выполнить вызов по номеру,
отличному от стандартного номера (только в памяти
телефона), выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
Инф.
2. Прокрутитедо нужного номера.
3. ДлявызованажмитеклавишуВЫЗОВиликнопку
Вызвать.
Текстовые сообщения
После открытия контакта по содержащимся в нем номерам
можно отправить текстовое сообщение без возврата в
главное меню.
Отправка текстовых сообщений
Чтобы отправить текстовое сообщение, выполните
следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
Инф.
2. Прокрутитедонужногономераи нажмите кнопку
Функции.
3. ПрокрутитедопунктаПередать сбщинажмитекнопку
Выбрать.
4. После выделения пункта Сообщение SMS нажмите
кнопку
Выбрать.
5. ВведитесообщениеинажмитекнопкуПеред.
Визитные карточки
Функция визитной карточки позволяет отправлять и
получать контактные данные посредством текстового
сообщения, мультимедийного сообщения или Bluetooth. Эта
функция может использоваться как с памятью телефона, так
и с памятью SIM-карты. Однако при использовании памяти
SIM-карты можно отправлять только стандартный номер.
Отправка визитных карточек
Чтобы отправить визитную карточку, выполните следующие
действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. ВыберитеФункции»Перед. в /карточку.
3. Выберитенужныйметод передачи.
Чтобы отправить данные посредством мультимедийного
сообщения, выполните следующие действия.
1. Прокрутите до пункта В сообщении MMS и нажмите
кнопку
Выбрать.
2. Описание создания и отправки мультимедийного
сообщения см. в разделе «Создание и отправка
мультимедийных сообщений» на стр. 34.
Инф.
Чтобы отправить данные посредством текстового
сообщения, выполните следующие действия.
1. Прокрутите до пункта В сообщении SMS и нажмите
кнопку
Выбрать.
2. Описание создания и отправки текстового сообщения см.
в разделе «Создание и отправка текстовых сообщений» на
стр.32.
Чтобы отправить данные посредством Bluetooth, выполните
следующие действия.
1. Прокрутите до пункта По Bluetooth и нажмите кнопку
Выбрать.
2. Прокрутите отображаемый список до нужного устройства
адресата и нажмите кнопку
В памяти телефона могут храниться
дополнительные контактные данные, например,
номера рабочего и сотового телефонов, а также
адрес электронной почты.
Получение визитных карточек
При получении визитной карточки на экране появляется
сообщение. Раздается звуковой сигнал, если выполнена
соответствующая настройка телефона.
Чтобы вывести на экран полученную визитную карточку,
выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Обзор, чтобы отобразить визитную
карточку.
Чтобы сохранить визитную карточку в записной книжке,
выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Сохран. Должно появиться сообщение,
подтверждающее сохранение визитной карточки.
Чтобы отклонить визитную карточку без ее сохранения,
выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Выйти, затем – Да, чтобы подтвердить
операцию. Должно появиться сообщение,
подтверждающее отказ от визитной карточки.
Быстрый набор
Меню списка контактов позволяет очень быстро
скомпилировать список быстрого набора. Можно
запрограммировать до восьми номеров. Чтобы набрать
номер, нажмите и удерживайте одну из
Для быстрого набора клавиша с цифрой 2
зарезервирована для голосовой почты.
Добавление номеров в список быстрого набора
Чтобы добавить в список быстрого набора номер из
контакта, выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. Прокрутите до нужного номера и нажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Быстрый набор и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. Прокрутите до пустой кнопки быстрого набора или до
кнопки, которую нужно переопределить (см. ниже).
ЦИФРОВЫХ клавиш.
Инф.
Русский
43
СПИСОККОНТАКТОВ
5. Послевыделениянужнойкнопкинажмите кнопку
Задать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
переназначение кнопки быстрого набора.
Чтобы добавить номер в список быстрого набора с помощью
меню быстрого набора, выполните следующие действия.
С помощью данного метода можно за один раз
добавить контактные данные и назначить кнопку
быстрого набора.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Быстрый набор.
2. Прокрутите до нужной кнопки быстрого набора и нажмите
кнопку
Задать.
3. Введите номер в поле Телефонный номер: или
нажмите кнопку
контактов, затем нажмите кнопку
Найти, чтобывыбратьегоизсписка
ОК.
4. При создании нового контакта введите имя в поле Имя: и
нажмите кнопку
Далее.
5. ВведитеконтактФамилия:инажмитекнопкуДалее.
6. ПрокрутитедопунктаСохранитьинажмитекнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение с указанием типа памяти, где
был сохранен контакт, а за ним сообщение,
подтверждающее номер назначенной кнопки быстрого
набора.
Изменение номеров для быстрого набора
Чтобы изменить номера для быстрого набора в контакте,
выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
Инф.
2. Прокрутитедонужногономераи нажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Быстрый набор и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. Должно появиться сообщение, подтверждающее
существование номера быстрого набора в данном
контакте.
5. Прокрутите до нужной кнопки быстрого набора и нажмите
кнопку
Задать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
переназначение кнопки быстрого набора.
Чтобы изменить номера для быстрого набора с помощью
меню быстрого набора, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Быстрый набор.
2. Прокрутите до нужного номера быстрого набора и
нажмите кнопку
Функции.
3. ПрокрутитедопунктаПоменятьинажмитекнопку
Выбрать.
4. Введите новый номер в поле Телефонный номер: ,
набрав его с помощью цифровых клавиш, или нажмите
кнопку
Выбрать и выберите существующий номер.
5. При создании нового контакта введите имя в поле Имя: и
нажмите кнопку
Далее.
6. ВведитеконтактФамилия:инажмитекнопкуДалее.
7. ПрокрутитедопунктаСохранить инажмитекнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение с указанием типа памяти, где
был сохранен контакт, и номера назначенной кнопки
быстрого набора.
Удаление номеров для быстрого набора
Чтобы удалить номера для быстрого набора с помощью
меню быстрого набора, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Быстрый набор.
2. Прокрутите до нужного номера быстрого набора и
нажмите кнопку
Функции.
3. ПрокрутитедопунктаУдал ить инажмитекнопку
Выбрать.
4. Для подтверждения нажмите кнопку Да.
Должно появиться сообщение, подтверждающее удаление
номера для быстрого набора.
Голосовые метки
Телефон Vertu поддерживает обращение к контактам с
помощью голосовых меток. Голосовые метки автоматически
добавляются ко всем контактам. В памяти телефона можно
хранить до 1500 голосовых меток.
Голосовые метки могут работать некорректно, если
имена слишком короткие. Используйте уникальные
длинные имена, например «Служба Vertu Concierge».
Использование голосовых меток
Чтобы произвести вызов с помощью голосовой метки,
выполните следующие действия.
1. НажмитеиудерживайтеправуюклавишуВЫБОР.
2. Четкопроизнесите в микрофон голосовую метку.
3. Долженнакороткоевремяпоявитьсясписоквозможных
вариантов, который можно прокрутить и выбрать нужный
вариант, или выбрать пункт
отсутствует в списке.
4. Через 2 секунды автоматически начинается набор
номера.
Воспроизведение голосовых меток
Чтобы воспроизвести голосовую метку из контакта,
выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. Прокрутите до нужного имени контакта и нажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Воспр. голос. метку и нажмите
кнопку
Выбрать.
В результате должно быть выполнено воспроизведение
голосовой метки.
Выйти, еслиметка
Инф.
Русский
44
СПИСОККОНТАКТОВ
Группы
Эта функция используется для объединения имен контактов
в группы. Имя группы появляется на экране, когда поступает
вызов от члена группы. В целях упрощения распознавания
входящих вызовов каждой группе можно назначить
собственную мелодию сигнала.
Просмотр групп
Чтобы просмотреть группы, выполните следующие
действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Группы.
В результате должны отобразиться группы.
Изменение имен групп
Чтобы изменить имена групп, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Группы.
2. После выделения имени группы, которое необходимо
изменить, нажмите кнопку
3. После выделения пункта Информ. группы нажмите
кнопку
Выбрать.
4. ПослевыделенияпунктаИмя группынажмитекнопку
Выбрать.
5. Введите новое имя группы и нажмите кнопку ОК.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
переименование группы.
Добавление контактов в группу
Чтобы открыть группу и связать с ней контакты, выполните
следующие действия.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
добавление контакта в группу.
Уда ление контактов из группы
Чтобы удалить контакты из группы, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты »
Группы.
2. Прокрутитедонужнойгруппыинажмитекнопку Обзор.
3. Прокрутитегруппудо нужного контакта и нажмите кнопку
Функции.
4. После выделения пункта Убрать из группы нажмите
кнопку
Выбрать.
5. Для подтверждения нажмите кнопку Да.
Должно появиться сообщение, подтверждающее удаление
контакта из группы.
Функции.
Внесение в контакт информации о
группе
Чтобы открыть контакт и внести в него данные о группе,
выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. НажмитекнопкуФункции.
3. ПрокрутитедопунктаДобавить в группуинажмитекнопку
Выбрать.
4. Прокрутитедонужнойгруппыинажмитекнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
добавление контакта в группу.
Инф.
Удаление из контакта информации о
группе
Чтобы удалить из контакта информацию о группе,
выполните следующие действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. Прокрутите до нужного имени группы и нажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Удал ить из группы и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. Для подтверждения нажмите кнопку Да.
Должно появиться сообщение, подтверждающее удаление
контакта из группы.
Инф.
Настройка сигналов вызова для групп
Всем группам при создании назначается сигнал вызова по
умолчанию. Чтобы настроить для каждой группы
собственный сигнал вызова, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Контакты»
Группы.
2. ПрокрутитедонужнойгруппыивыберитеФункции »
Информ. группы » Мелодия группы: .
3. НажмитекнопкуИзмен.ивыберитесигналвызова:
Стандартно / Открыть «Галерею» / Загрузка
мелодий
4. ПрокрутитедопунктаСохранить инажмитекнопку
Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее выбор
сигнала вызова для группы.
.
Стандартный сигнал вызова для группы абонентов
настраивается в меню профилей.
Изменение номеров контактов
Чтобы изменить номера контакта, выполните следующие
действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. НажмитекнопкуФункции.
3. Выберитеодну из представленных далее функций.
Инф.
Русский
45
СПИСОККОНТАКТОВ
Показать
Выберите эту функцию, чтобы просмотреть номера
контактов.
Добавить информ.
Прокрутите до одного из следующих пунктов и нажмите
кнопку
Выбрать, чтобы внести в контакт дополнительные
данные:
НомерОрганизация
Адрес эл. почтыДолжность
ВидеоОфициальное имя
SIP видеообменаПсевдоним
ЗаметкаАдрес
ИзображениеДень рождения
Адрес ИнтернетИд. пользователя
Изменить
1. Прокрутите до пункта Изменить номер и нажмите
кнопку
Выбрать.
2. Нажмите кнопку Очистить столько раз, сколько нужно
для удаления цифры слева от курсора.
Выберите метод передачи и нажмите кнопку Выбрать.
Дальнейшие инструкции по отправке визитных карточек см.
в разделе «Визитные карточки» на стр. 43.
Быстрый набор
Выберите кнопку быстрого набора и нажмите кнопку
Задать. Должно появиться сообщение, подтверждающее
переназначение кнопки быстрого набора.
Изменение имен контактов
Чтобы изменить имя контакта, выполните следующие
действия.
1. Выберите имя контакта, как указано в разделе «Доступ к
контактам», и нажмите кнопку
2. Прокрутите до нужного имени контакта и нажмите кнопку
Функции.
3. Выберитеодну из представленных далее функций.
Инф.
Уда лить
1. ПрокрутитедопунктаУда лит ь инажмитекнопку
Выбрать.
2. Прокрутите до пункта Уда лит ь номер, чтобы удалить
номер, но сохранить другую контактную информацию,
или до пункта
контактные данные, затем нажмите кнопку
3. Нажмите кнопку Да, чтобы подтвердить удаление.
Уда лит ь контакт, чтобыудалитьвсе
Выбрать.
Передать сбщ
Выберите тип сообщения и нажмите кнопку Выбрать.
Дальнейшие инструкции по отправке сообщений см. в главе
«СООБЩЕНИЯ» на стр. 28.
Использ. номер
Эта функция позволяет копировать выбранный номер,
чтобы сохранить его в записи нового контакта.
Нажмите кнопку Сохран. и с помощью ЦИФРОВЫХ клавиш
введите имя нового контакта.
Как стандартный
Нажмите кнопку Устан ов. по умолч. Должно появиться
сообщение, подтверждающее установку стандартного
номера.
Изменить тип
Эта функция позволяет изменить тип номера на Общий,
Сотовый, Домашний, Рабочий или Факс. Нажмите
кнопку
Выбрать. Должно появиться сообщение,
подтверждающее изменение.
Добавить информ.
Чтобы внести дополнительные данные в запись контакта,
нажмите кнопку
разделе «Занесение данных в контакт» на стр. 41.
Выбрать. Дополнительныесведениясм. в
Изменить
1. Нажмите кнопку Очистить столько раз, сколько нужно
для удаления текущего имени.
2. ВведитеновоеимяспомощьюЦИФРОВЫХ клавиш.
3. НажмитекнопкуОК, чтобысохранитьновое имя.
Удал и т ь контакт
Для полного удаления записи контакта нажмите кнопку Да,
чтобы подтвердить удаление.
Воспр. голос. метку
В результате должно начаться воспроизведение голосовой
метки, ассоциированной с данной записью контакта.
Перед. в/ карточку
Выберите метод передачи и нажмите кнопку Выбрать.
Дальнейшие инструкции по отправке визитных карточек см.
в разделе «Визитные карточки» на стр. 43.
Добавить в группу
Прокрутите до нужной группы и нажмите кнопку Выбрать.
Должно появиться сообщение, подтверждающее
добавление контакта в группу.
Русский
46
ЖУРНАЛ
5 ЖУРНАЛ
Функция журнала позволяет просматривать данные о
пропущенных, принятых и исходящих вызовах. Можно также
просматривать информацию о пакетной передаче данных
(объем данных и длительность сеанса) и количество
отправленных и полученных сообщений (SMS и
мультимедийных).
Сведения о журнале
В журнале хранятся данные о последних пропущенных,
принятых и исходящих вызовах. При заполнении списка
находящиеся в конце списка вызовы заменяются новыми.
Чтобы в журнале можно было сохранять данные о принятых
и пропущенных вызовах, оператор мобильной связи должен
поддерживать функцию определения номера, которая
должна быть включена. Если номер абонента недоступен,
например, если абонент скрыл свой номер или если номер
не был передан сетью мобильной связи, в списке вызовов
отображается сообщение
В журнале могут храниться только данные о вызовах,
принятых вашим телефоном Vertu. Если отсутствует сигнал
или включена блокировка вызовов, никакие входящие
вызовы сохраняться не будут.
Номера нет.
Просмотр журнала
Чтобы просмотреть информацию о вызовах, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Журнал »
Вызовы.
2. Вызовыбудутвыведены в хронологическом порядке.
Просмотр пропущенных вызовов
Чтобы просмотреть сведения о пропущенных вызовах,
выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню »Журнал » Неприн.
вызовы
.
Просмотр принятых вызовов
Чтобы просмотреть сведения о принятых телефоном
вызовах, выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Журнал»Принят.
вызовы
.
Просмотр набранных номеров
Чтобы просмотреть сведения о набранных на телефоне
номерах, выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Журнал »
Набранн. номера.
Просмотр получателей сообщений
Чтобы просмотреть сведения о получателях сообщений,
выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Журнал »
Адресаты сбщ.
Очистка списков журнала
Чтобы очистить журнал телефона Vertu, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Журнал»
Очистить списки.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Эта операция не требует подтверждения. Удаленная
из журнала информация не восстанавливается.
Всеспискивызовов – удаление всей информации из
журнала телефона Vertu.
Непринят. вызовы – удаление информациииз
журнала пропущенных вызовов.
Принятыевызовы – удаление информациииз
журнала принятых вызовов.
Набранныеномера – удаление информациииз
журнала набранных номеров.
Адресатысбщ – удаление информацииизжурнала
получателей сообщений.
Просмотр длительности вызовов
Чтобы просмотреть сведения о длительности исходящих и
принятых вызовов, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Журнал »Длит.
вызовов
2. Доступнаследующаяинформация.
Последнийвызов – отображение длительности
последнего вызова независимо от его типа.
Принятыевызовы – отображение суммарной
длительности всех принятых вызовов.
Исходящиевызовы – отображение суммарной
длительности всех исходящих вызовов.
Длит. всех вызовов – отображение суммарной
длительности всех вызовов.
3. Обнулить счетчики – для выполнения этой операции
нужно ввести свой защитный код. См. главу «ЗАЩИТА» на
стр.25.
.
Русский
47
ЖУРНАЛ
Просмотр счетчиков пакетной
передачи данных
Сетевая служба GPRS позволяет с помощью мобильного
телефона отправлять и принимать данные по сети по
протоколу IP. Дополнительную информацию см. в разделе
«Параметры пакетной передачи данных» на стр. 52.
Чтобы просмотреть приблизительные сведения об объеме
данных, отправленных и принятых с помощью службы
GPRS, выполнитеследующиедействия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Журнал »
Счетч. пакетн.
2. Доступнаследующая информация.
Перед. запосл. сеанс – объем данных в байтах,
отправленных за время последнего сеанса передачи
данных.
Прин. запосл. сеанс – объем данных в байтах,
полученных за время последнего сеанса передачи
данных.
Всегопередано – суммарный объемданных в байтах,
отправленных во всех сеансах передачи данных.
Всегопринято – суммарный объемданных в байтах,
полученных во всех сеансах передачи данных.
3. Обнулить счетчики – сброс всех счетчиков. Для
выполнения этой операции нужно ввести свой защитный
код. См. главу «ЗАЩИТА» на стр.25.
Принятые SMS – отображение количествапринятых
текстовых сообщений и частей.
Принятые MMS – отображение количествапринятых
мультимедийных сообщений.
Загруженныесбщ – отображение количества
сообщений, загруженных в «Мой почтовый ящик».
3. Обнулить все счетч. – для выполнения этой операции
нужно ввести свой защитный код. См. главу «ЗАЩИТА» на
стр.25.
Перенос данных
Перенос данных показывает статистику по данным,
перенесенным при синхронизации телефона Vertu.
Просмотр таймеров пакетных
данных
Чтобы просмотреть сведения о продолжительности сеансов
связи через GPRS, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Журнал »
Таймер пакетн.
2. Доступнаследующая информация.
Последнийсеанс – отображение продолжительности
последнего сеанса.
Всесеансы – отображение продолжительностивсех
сеансов.
3. Обнулить таймеры – сброс всех таймеров. Для
выполнения этой операции нужно ввести свой защитный
код. См. главу «ЗАЩИТА» на стр.25.
Просмотр журнала сообщений
Чтобы просмотреть сведения об отправленных и принятых
телефоном Vertu сообщениях, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Журнал»
Журнал сбщ.
2. Доступнаследующая информация.
Переданные SMS – отображение количества
отправленных текстовых сообщений и частей.
Переданные MMS – отображение количества
отправленных мультимедийных сообщений.
Переданныесбщэ/п – отображение количества
отправленных сообщений электронной почты.
Русский
48
НАСТРОЙКИ
6 НАСТРОЙКИ
Меню настройки предназначено для управления основными
функциями телефона Vertu. С его помощью можно
определить персональные темы, сконфигурировать экран,
настроить параметры времени и даты, настроить меню
быстрого доступа, сконфигурировать различные параметры
подключения, изменить параметры телефона и вызова,
настроить средства защиты, а также восстановить
настройки телефона по умолчанию.
Дополнительные сведения о настройке параметров защиты
см. в разделе «ЗАЩИТА» на стр.25.
Режимы
Режимы позволяют удобно управлять наиболее
распространенными группами параметров, например
звуковыми и вибровызовами. Включение различных
режимов позволяет изменить все связанные с ними
настройки.
Режим определяет поведение телефона Vertu при
получении вызова или сообщения, звуки при нажатии
ЦИФРОВЫХ клавиш телефона и многое другое.
Включение режима
Режим телефона Vertu можно изменить в любое время в
соответствии с окружающей обстановкой.
Для предотвращения пропущенных вызовов можно
использовать временные режимы. Предположим, что вы
пришли на мероприятие, перед началом которого в
телефоне Vertu включили режим
окончания забыли снова включить режим
время вы могли пропустить несколько вызовов, потому что
не было слышно мелодии звонка. Режим
быть временным.
Функция временного режима позволяет настроить
выключение режима по истечении заданного времени (не
более 24 часов). Когда время действия временного режима
истекает, в телефоне Vertu автоматически включается
исходный режим.
Чтобы изменить текущий режим в режиме ожидания,
выполните следующие действия.
Чтобы изменить текущий режим с помощью меню,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню» Настройки »
Режимы.
Без звука, а после его
Обычный. В это
Полет неможет
2. Прокрутитедонужногорежимаинажмитекнопку
Выбрать.
3. ПослевыделенияпунктаВключить нажмитекнопку
Выбрать.
Чтобы установить предел времени для выбранного режима,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню» Настройки »
Режимы.
2. Прокрутитедонужногорежимаинажмитекнопку
Выбрать.
3. ПрокрутитедопунктаВременныйинажмите кнопку
Выбрать.
4. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш или прокрутки введите
время окончания действия режима и нажмите кнопку
ОК.
Персональная настройка режима
Стандартные режимы можно настроить таким образом,
чтобы характеристики телефона Vertu наилучшим образом
соответствовали предпочтениям пользователя и
окружающей обстановке. Для режима «Без звука» можно
изменить только настройку вибровызова.
Чтобы произвести персональную настройку режима,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню» Настройки »
Режимы.
2. Прокрутите до режима, который нужно настроить, и
нажмите кнопку
3. Прокрутите до пункта Конфигурация и нажмите кнопку
Выбрать.
4. Прокрутите до одного из следующих пунктов и нажмите
кнопку
Выбрать, чтобынастроитьрежим.
Тип сигнала вызова: – выбор способа оповещения о
входящем вызове. Возможны следующие варианты:
Обычный – звучит мелодии звонка.
Нарастающий – громкость звонка тем больше, чем
дольше вы не отвечаете.
Одинарный – мелодия звонка звучит один раз.
Короткий – звучит один гудок.
Без звука – при поступлении входящего вызова
мелодия не звучит.
Сигналвызова: – выбор мелодиизвонкадля
входящих вызовов.
Громкостьсигнала: – настройка громкостимелодии
звонка (с помощью + и -).
Видеосигналвызова: – выбор видеоклипа, который
отображается при входящих вызовах.
Вибровызов: – включение Вкл. и отключение Откл.
вибровызова.
Сигналсообщения: – выбор мелодии, котораязвучит
при получении сообщений.
Сигналэл. почты: – выбор мелодии, котораязвучит
при получении электронной почты.
Сигналсбщчата: – выбор мелодии, котораязвучит
при получении сообщений чата.
Сигналыклавиатуры: – настройка громкости
звучания кнопок (с помощью + и -)
Выбрать.
Русский
49
НАСТРОЙКИ
Сигналконцасписка: – сигнал дляуказанияконца
списка: включен
Другие сигналы: – настройка других сигналов,
Вкл. иливыключен Откл.
например, при подключении устройств.
Сигналы в прилож.: сигнал для приложений:
включены
Сигнал для групп: – настройка сигнала, звучащего
Вкл. иливыключены Откл.
при поступлении вызова от члена указанной группы
абонентов.
При поступлении вызова от лица, не входящего в
указанную группу абонентов, сообщение о вызове
отображается на экране, но сигнал не звучит.
Дополнительную информацию см. в разделе «Группы» на
стр.45.
Имярежима: – переименование выбранногорежима
(можнопереименоватьвсестандартныережимы, кроме
режима
введите новое имя и нажмите кнопку
Обычный). С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш
Сохранить.
Темы
Тема определяет изображение, которое используется в
качестве фона во всех меню телефона Vertu.
Чтобы выбрать тему, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Темы.
2. ПрокрутитедонужнойтемыинажмитекнопкуПримен..
3. Припрокручиваниитемвлюбоймомент можно нажать кнопку
Функции, чтобы отобразить следующие
функции.
Информация – отображение имени, размерафайла и
даты создания файла.
Вариантвида – отображение представленияпапок и
файлов на экране.
Сортировка – выбор порядкаотображенияфайлов и
папок (по имени, дате, формату или размеру).
Сигналы
Меню настройки сигналов в телефоне Vertu позволяет
выбирать параметры сигналов для выбранного активного
режима.
Чтобы выбрать настройки сигналов, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню» Настройки »
Сигналы.
2. Прокрутите до типа сигнала, который нужно настроить, и
нажмите кнопку
и спящего режима. Режим экономии энергии активируется
через две минуты, а через 15 минут после него активируется
спящий режим.
Чтобы настроить вид экрана телефона Vertu, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Дисплей.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Цвет шрифта р . ож. – изменение цвета шрифта в
режиме ожидания.
Инф. вуведомлен. – выбор отображениясведений,
таких как контактные данные, при уведомлении о
пропущенных и принятых вызовах.
Размершрифта – выбор размерашрифтадля
сообщений, контактов и Интернета.
Индикаторсоты – отображение регионального кодана
экране режима ожидания.
Экономияэнергии– экономия заряда аккумулятора. В
режиме экономии энергии на экране отображаются
цифровые часы, если телефон Vertu не используется в
течение двух минут. Для возврата в режим ожидания
нужно нажать любую кнопку.
Спящийрежим – экономия зарядааккумулятора. В
спящем режиме дисплей выключается через 15 минут.
Для возврата в режим ожидания нужно нажать любую
кнопку.
Дата и время
Эта функция позволяет изменить параметры даты и
времени, а также настроить телефон на отображение даты и
времени в режиме ожидания. Дополнительные сведения см.
в разделе «Дата и время» на стр.74.
Быстрый доступ
В режиме ожидания функция «Быстрый доступ»
обеспечивает быстрый доступ к часто используемым
функциям телефона Vertu.
Если левая клавиша ВЫБОР в режиме Актив, выберите
Актив » Функции, затем и выберите один из следующих
пунктов для настройки меню
Выбратьфункции – добавление илиудаление
функции.
Упорядочить – упорядочивание функций в списке
быстрого доступа.
Актив.
Левая клавиша выбора
Чтобы выбрать функцию для левой клавиши ВЫБОР,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Быстрый доступ » Левая клав. выбора.
2. Прокрутитедонужнойфункцииинажмитекнопку
Выбрать.
Русский
50
НАСТРОЙКИ
Правая клавиша выбора
Чтобы выбрать функцию для правой клавиши ВЫБОР,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Быстрый доступ » Прав. клав. выбора.
2. Прокрутитедонужнойфункцииинажмитекнопку
Выбрать.
Джойстик
Чтобы выбрать функции для ДЖОЙСТИКА, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Быстрый доступ » Джойстик.
2. Прокрутите до нужной клавиши со стрелкой ДЖОЙСТИКА
и нажмите кнопку
Измен.
3. Прокрутитедонужнойфункцииинажмитекнопку
Выбрать.
Голосо вые команды
Пункты меню можно активировать голосовыми командами.
Голосовые команды зависят от языка. Дополнительные
сведения см. в разделе «Языковые настройки» на стр. 55.
Чтобы услышать голосовую команду, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Быстрый доступ » Голосовые команды.
2. Прокрутите до голосовой команды, которую нужно
услышать, и нажмите кнопку
Воспр.
Чтобы использовать голосовую команду, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте правую
клавишу
ВЫБОР.
2. При появлении надписи Говорите произнесите
команду.
3. В случае успешного распознавания голоса на экране
появляется список вариантов. Телефон Vertu
воспроизведет голосовую команду из верхней части
списка и через 2 секунды выполнит ее.
4. Если вариант из верхней части списка не тот, который
нужен, прокрутите список до правильного варианта и
нажмите кнопку
Выбрать.
5. Если нужная функция не появилась в списке, нажмите
кнопку
Выйти иповторитеголосовуюкоманду.
Подключение устройств
Телефон Vertu подключается к совместимому устройству с
помощью технологии беспроводной связи Bluetooth или
USB-кабеля передачи данных (CA-101V). Можно задать
параметры настройки удаленных подключений по протоколу
GPRS.
Технология беспроводной связи Bluetooth
Телефон Vertu совместим с технологией Bluetooth в
спецификации 2.0. Можно использовать автомобильный
комплект Bluetooth, выполнять передачу данных и
использовать телефон Vertu в качестве модема.
Сведения о совместимости драйвера Bluetooth
содержатся в справке Vertu PC Suite.
Чтобы гарантировать возможность взаимодействия между
устройствами, поддерживающими технологию Bluetooth,
используйте принадлежности, одобренные компанией Vertu
для данной модели. Чтобы проверить совместимость с
телефоном других устройств, обратитесь к их
производителям.
В некоторых местах использование технологии Bluetooth
может быть ограничено. По этим вопросам обращайтесь в
местные уполномоченные органы или к оператору
мобильной связи.
Использование функций с технологией Bluetooth, или запуск
таких функций в фоновом режиме при использовании других
функций ведет к ускорению разряда аккумулятора и
сокращению его срока службы.
Технология Bluetooth позволяет подключать телефон к
совместимому с Bluetooth устройству, расположенному на
расстоянии до 10 метров (32 фута). Поскольку устройства,
использующие технологию Bluetooth, взаимодействуют
посредством радиосвязи, телефон Vertu и другие
устройства не обязаны располагаться в зоне прямой
видимости. Однако соединение может быть подвержено
помехам, вызываемых препятствиями, например, стенами,
или другими электронными устройствами.
Настройки Bluetooth
Чтобы настроить распознавание телефона Vertu другими
устройствами Bluetooth, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Подкл.устройств »Bluetooth.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Обнаружение тлф – работа с телефоном в скрытом
режиме, защищающем от вредоносного программного
обеспечения.
Активныеустр- ва – проверка активныхсоединений
Bluetooth.
3. Имя моего телефона– вводимени, покоторомутелефон Vertu будетраспознаватьсявсети.
Не принимайте подключения Bluetooth от
сомнительных источников. В качестве
альтернативы можно отключить функцию Bluetooth.
Это не повлияет на другие функции телефона Vertu .
Беспроводное подключение Bluetooth
Чтобы выполнить беспроводное подключение Bluetooth,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Подкл.устройств »Bluetooth.
2. Чтобы определить активное соединение Bluetooth,
прокрутите до пункта
кнопку
Выбрать.
Активные устр-ва инажмите
Русский
51
НАСТРОЙКИ
3. Чтобы просмотреть список устройств Bluetooth, которые в
данный момент спарены с телефоном Vertu, прокрутите
до пункта
Выбрать.
Сопряженн. устр- ва инажмитекнопку
4. Выберите пункт Функции, чтобы воспользоваться
доступными функциями в зависимости от состояния
устройства и соединения Bluetooth.
Пакетные данные
Телефон Vertu может использовать технологию GPRS для
высокоскоростного подключения. Благодаря GPRS можно
подключаться к мобильному Интернету и увеличивать
скорость загрузки, не используя подключение удаленного
доступа. GPRS-подключение можно использовать для
повышения качества обмена сообщениями MMS, просмотра
веб-страниц и электронной почты, а также для упрощения
удаленного доступа к сети с помощью компьютера. Как
правило, функция GPRS всегда
доступна, поэтому
пользователь платит только за объем переданных данных.
Технология EGPRS (Enhanced GPRS), также называемая
EDGE (Enhanced Data Rates for GSM Evolution), похожа на
технологию GPRS, однако обеспечивает гораздо более
высокую скорость подключения. Дополнительные сведения
о поддерживаемых типах подключения и тарифах можно
получить у оператора мобильной связи.
Если в качестве способа подключения выбрана технология
GPRS, телефонавтоматическибудетиспользовать вместо
GPRS технологию EGPRS (EDGE), если она доступна в сети.
Пакетное подключение
Чтобы определить, когда используется GPRS-подключение,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Подкл.устройств » Пакетные данные » Пакетное
подключ.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
По требованию – регистрация и установка (E)GPRS-
подключения, когда это необходимо для приложения,
использующего (E)GPRS, и разрыв соединения после
завершения работы приложения.
Постоянныйдоступ – настройка телефона Vertu на
автоматическую регистрацию в сети (E)GPRS при
включении телефона Vertu. Должен появиться значок
указывающий на доступность услуги GPRS или EGPRS.
При поступлении вызова или текстового сообщения,
либо при выполнении вызова во время соединения по
протоколу GPRS или EGPRS появляется значок
,
указывающийнаприостановкуподключения GPRS или
EGPRS.
Параметры пакетной передачи данных
Телефон Vertu подключается к совместимому компьютеру с
помощью технологии беспроводной связи Bluetooth или
USB-кабеля передачи данных (CA61-DV). Эта позволяет при
подключении телефона Vertu к компьютеру использовать
его в качестве модема для передачи данных по протоколу
(E)GPRS.
Чтобы задать параметры настройки для (E)GPRSподключений с компьютера, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Подкл.устройств » Пакетные данные » Пар.
пакетн. перед.
»Активная тчк дост.
2. Прокрутитедонужнойточкидоступаинажмитекнопку
Вкл.
3. Прокрутите до пункта Измен. активную т /д и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. После выделения пункта Имя точки доступа нажмите
кнопку
Выбрать.
5. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите псевдоним для
активной точки доступа и нажмите кнопку
Кроме того, на компьютере параметры службы
удаленного подключения по протоколу (E)GPRS (имя
точки доступа) можно задать с помощью приложения
One Touch Access из комплекта Vertu PC Suite.
ОК.
Перенос данных
Эта функция позволяет синхронизовать календарь,
контактные данные или заметки с другим совместимым
устройством, например, с совместимым компьютером или
удаленным сервером Интернета (сетевая услуга).
Телефон Vertu позволяет обмениваться данными с
совместимым компьютером или другим совместимым
устройством и без SIM-карты. Учтите, что при
использовании телефона без SIM-карты некоторые функции
в меню недоступны для выбора и использования.
Синхронизация с удаленным сервером Интернета без SIMкарты невозможна.
Список партнеров
Чтобы скопировать или синхронизовать данные из
телефона Vertu, имя устройства и соответствующие
параметры должны присутствовать в списке партнеров
передачи. При получении данных от другого устройства
соответствующий партнер автоматически вносится в список,
используя контактные данные этого устройства.
(сервер)
и Синхрониз. с ПК – исходные элементы
данного списка.
Чтобы внести в список нового партнера (например, новое
устройство), выполните следующие действия.
,
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Подкл.устройств » Перенос данных » Функции »
Добавить имя » Скопировать в телефон »
Данные для копир.
2. Отметьте требуемые настройки в соответствии с типом
передачи.
Чтобы изменить параметры копирования и синхронизации,
выполните следующие действия.
1. Прокрутите до нужной записи в списке партнеров и
выберите
Функции » Изменить.
2. Измените параметры нужным образом.
Чтобы удалить партнера из списка, выполните следующие
действия.
1. Прокрутите до нужной записи в списке партнеров и
выберите
Функции » Уда лит ь .
Синхр.
Русский
52
НАСТРОЙКИ
2. Подтвердите запрос Удали ть имя устройства? %U.
Записи, соответствующие синхронизации с сервером
и компьютером, удалить нельзя.
Обмен данными с совместимым устройством
Для синхронизации можно использовать технологию
беспроводной связи Bluetooth. Другое устройство должно
находиться в режиме ожидания.
Чтобы начать передачу данных, выполните следующие
действия.
В результате осуществляется копирование и синхронизация
выбранных данных в соответствии с установленными
параметрами. Чтобы принять данные, другое устройство
также должно быть активированным.
Синхронизация с совместимым компьютером
Прежде чем выполнять синхронизацию данных из
календаря, заметок и списка контактов, на совместимом
компьютере необходимо установить программное
обеспечение Vertu PC Suite. Для синхронизации с
компьютером используйте технологию беспроводной связи
Bluetooth или USB-кабель передачи данных.
Синхронизация с сервером
Чтобы использовать удаленный сервер Интернета,
необходимо подписаться на услугу синхронизации,
например Vertu Fortress (см. раздел «Vertu Fortress» на
стр. 11). За дополнительными сведениями и настройками,
необходимыми для использования данной услуги,
обращайтесь к своему оператору мобильной связи. Нужные
параметры можно получить в виде конфигурационного
сообщения.
При наличии сохраненных данных на удаленном сервере
Интернета запустите синхронизацию данных телефона
Vertu.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Подкл.устройств » Перенос данных » Синхр.
(сервер)
.
2. В зависимости от настроек выберите пункт Запуск син-
хронизации
или Подготовка копирования.
Если список контактов или календарь заполнены, то
завершение синхронизации, выполняемой впервые или
после прерывания, может занять до 30 минут.
Кабельдляпередачиданныхтипа
micro-USB
Подключив телефон к компьютеру кабелем типа micro-USB,
можно передавать данные с телефона на совместимый
компьютер или принтер с поддержкой PictBridge. Кабель для
передачи данных micro-USB можно также использовать с
Vertu PC Suite.
1. Подключитекабельдляпередачиданных. На дисплее должнопоявитьсясообщение
USB. Выберитережим.
Подключен кабель
2. НажмитекнопкуОКивыберитережимиодин из следующихпунктов.
Vertu PC Sui te – использование телефона для работы с
приложениями на компьютере с установленным Vertu PC
Suite.
Печать и файлы – использование телефона с
PictBridge-совместимымпринтером, илиподключениетелефонаккомпьютерудлясинхронизациис Windows
Media Player.
Сохран. данных – подключение к компьютеру, на
котором не установлено программное обеспечение Vertu,
чтобы использовать его как устройство хранения данных.
Параметры настройки вызовов
Параметры настройки вызовов позволяют настроить
поведение телефона Vertu во время вызовов.
Переадресация вызова
Функция переадресации вызова направляет входящие
вызовы на другой номер, например на ваш номер голосовой
почты.
При переадресации вызова любая индикация входящего
вызова на вашем телефоне отсутствует. Работа функции
переадресации вызова зависит от оператора мобильной
связи и не зависит от модели телефона. Функция
переадресации вызова может оставаться активной, даже
если в телефоне отсутствует SIM-карта.
Чтобы настроить параметры переадресации, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Вызовы » Переадресация.
2. Прокрутитедоодного из следующих пунктов.
Всеголос. вызовы – переадресация всехзвонковна
указанный номер.
Еслизанято – переадресация звонков, еслисвой
номер занят.
Если нет ответа – переадресация всех звонков на
другой номер в случаях отсутствия ответа. Можно также
определить задержку перед переадресацией.
Есливнесети – переадресация всехзвонков в случае,
если телефон Vertu выключен или находится вне зоны
действия сети.
Еслинетдоступа – переадресация всехзвонков в
случае отсутствия ответа, когда телефон Vertu занят,
выключен или находится вне зоны действия сети. Можно
также определить задержку перед переадресацией.
Всефаксы – переадресация всехфаксимильных
вызовов на определенный номер факса.
Вседанные – переадресация всехсеансовпередачи
данных в почтовый ящик.
3. Нажмите кнопку Выбрать.
Включить – настройка переадресации. Спомощью
ЦИФРОВЫХ клавиш введите номер переадресации или
выберите контакт, затем нажмите кнопку
Отменить – отключение переадресации.
ОК.
Русский
53
НАСТРОЙКИ
Состояние – отображение текущегосостояния
переадресации. Должен отобразиться индикатор
выполнения и уведомление о том, включена ли
переадресация, а также номер, на который она
выполняется.
Откл. переадресац. – отмена переадресации всех
звонков.
Отмена переадресации всех звонков может повлиять
на возможность приема сообщений голосовой почты.
Некоторые операторы мобильной связи могут
запретить отключение переадресации всех звонков.
Подробные сведения можно получить у оператора
мобильной связи.
Ответ любой кнопкой
Функция ответа любой кнопкой позволяет отвечать на
входящий вызов кратковременным нажатием любой кнопки,
кроме клавиш
ПИТАНИЕ, ВЫБОР и ЗАВЕРШЕНИЕ.
Чтобы изменить параметры ответа любой кнопкой,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Вызовы » Ответ любой клав.
2. Прокрутите до пункта Вкл. , чтобы включить ответ любой
кнопкой, или до пункта
функцию, затем нажмите кнопку
Откл., чтобывыключить
Выбрать.
Автоматический повторный набор
Иногда сеть может быть перегружена или вызываемый
абонент занят, поэтому его не удается вызвать. С помощью
функции автоматического повторного набора телефон Vertu
может набирать один номер до 10 раз и уведомлять о
доступности сети.
Чтобы изменить параметры повторного набора, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Вызовы » Повторный набор.
2. Прокрутите до пункта Вкл., чтобы включить
автоматический повтор набора, или до пункта
Откл.,
чтобы выключить функцию, затем нажмите кнопку
Выбрать.
Разборчивость речи
Эта функция улучшает разборчивость речи, особенной в
шумной обстановке.
Чтобы изменить настройку разборчивости речи, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Настройки»
Вызовы » Разборчивость речи.
2. Прокрутите до пункта Включить, чтобы включить
разборчивость речи, или до пункта
выключить эту функцию, затем нажмите кнопку
Выбрать.
Отключить, чтобы
Быстрый набор
Функция быстрого набора позволяет быстро набрать номер
путем нажатия одной кнопки.
Чтобы активировать функцию быстрого набора, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Вызовы » Быстрый набор.
2. Прокрутите до пункта Вкл., чтобы включить быстрый
набор, или до пункта
функцию, затем нажмите кнопку
Откл., чтобывыключитьэту
Выбрать.
Описание изменение настроек быстрого набора для
контактов см. в разделе «Быстрый набор» на стр.43.
Ожидание вызова
Функция ожидания вызова уведомляет о входящем вызове
во время выполнения другого вызова. Входящий вызов
можно принять, отклонить или проигнорировать.
Дополнительные сведения можно получить у оператора
мобильной связи.
Чтобы изменить настройку ожидания вызова, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Вызовы » Ожидающий вызов.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Включить – включение функции ожидания вызова.
Отменить – отключение функции ожидания вызова.
Состояние – отображение состояния функции по
отношению к каждому типу вызова.
Чтобы применить функцию ожидания вызова, выполните
следующие действия.
1. Если уведомление о входящем вызове поступает во
время разговора, раздается звуковой сигнал, а на экране
отображается информация о том, что другой вызов
находится в режиме ожидания. Для ответа на этот вызов
нажмите клавишу
ВЫЗОВ. Текущий разговор
приостанавливается. Функция ожидания вызова может
работать неправильно в случае, если выбран пункт
занято
.
Если
2. Для переключения между вызовами нажмите клавишу
ВЫЗОВ. Отобразится подтверждающее сообщение.
Приостановленный разговор будет возобновлен, а
другой разговор – приостановлен.
3. Чтобы завершить текущий разговор, нажмите клавишу
ЗАВЕРШЕНИЕ. Отобразится подтверждающее
сообщение, после чего другой разговор будет
возобновлен.
4. Нажмите кнопку Функции, затем прокрутите до пункта
Прервать все и нажмите кнопку Выбрать, чтобы
завершить все разговоры.
Длительность вызова после завершения
Телефон Vertu может вывести на экран информацию о
продолжительности разговора.
Чтобы изменить настройку сведений о вызове, выполните
следующие действия.
Русский
54
НАСТРОЙКИ
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Вызовы » Длит. по окончании.
2. Прокрутите до пункта Показывать, чтобы включить
показ длительности вызова после завершения, или до
пункта
Не показывать, чтобы выключить функцию,
затем нажмите кнопку
Выбрать.
Передача своего номера
Показывает ваш номер телефона вызываемому абоненту.
Чтобы изменить настройку передачи своего номера,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Вызовы » Перед. своего ном.
2. Прокрутите до пункта Да, чтобы включить передачу
своего номера, или до пункта
функцию, или до пункта
Нет, чтобыотключитьэту
Задано сетью, чтобы
использовать настройку, согласованную с оператором
мобильной связи, затем нажмите кнопку
Выбрать.
Видеообмен
Функция видеообмена позволяет транслировать
изображение с вашей камеры вызванному абоненту во
время исходящего голосового вызова. Для подписки на эту
услугу обращайтесь к своему оператору мобильной связи
или поставщику услуг.
Настройки телефона
С помощью данного меню можно настроить следующие
функции телефона Vertu.
Языковые настройки
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Телефо н » Языков. настройки.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Язык дисплея – выбор языка для экрана телефона
Vertu. Если выбран пункт
автоматически выбирает язык на основе данных SIMкарты.
Язык SIM-карты – выбор языка USIM-карты.
Язык распознавания – установкаязыкаголосовых
команд. См. раздел «Голосовые команды» на стр.51.
Состояние памяти
1. В режиме ожидания выберите Меню » Настройки»
Телефо н » Состояние памяти.
2. Просмотрите доступные варианты, чтобы проверить,
какой объем памяти телефона Vertu используется для
хранения мультимедийных файлов, сообщений и
приложений, а также каков объем доступной памяти.
Автоблокировка клавиатуры
Чтобы настроить телефон Vertu на автоматическую
блокировку клавиш по истечении заданного времени, если
телефон находится в режиме ожидания или его функции не
используются, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Телефо н » Автоблокир. клав.
Автоматически, телефон
2. Нажмите кнопку Включить и с помощью ЦИФРОВЫХ
клавиш введите задержку времени.
При заблокированных кнопках по-прежнему возможен
экстренный вызов по номерам, запрограммированным
в телефоне Vertu.
Защитная блокировка клавиатуры
Чтобы настроить телефон Vertu на запрос кода защиты при
разблокировке клавиатуры, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Телефон » Защитн. блокир. кл.
2. Введите код защиты (см. раздел «Код защиты» на стр.25)
и выберите пункт
Включить.
Приветствие
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Телефон » Приветствие.
2. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите приветствие,
которое будет кратковременно отображаться при
включении телефона, и нажмите кнопку
Сохран.
Обновления телефона
Позволяет обновлять программное обеспечение телефона,
если обновление доступно.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Телефон » Обновления тлф.
2. Выберитеодин из следующих пунктов.
Информация о ПО – отображение сведений об
установленном программном обеспечении телефона.
Загрузить ПО – разрешение загрузки нового
программного обеспечения телефона.
Уст ано в. обновл. ПО– разрешение установки вновь
загруженного программного обеспечения на телефон.
Тип сети
Позволяет переключаться между сетями 3G и GSM.
С помощью меню Актив можно отключить 3G, чтобы
повысить эффективность режима работы
аккумулятора. Сеть 3G обеспечивает ускорение
загрузки данных и необходима для роуминга в Японии.
Чтобыизменитьтипсети, выполнитеследующиедействия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Телефон » Тип сети.
2. Выберите 3G или 3G+GSM и нажмите кнопку Выбрать.
Выбор оператора
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Телефон » Выбор оператора.
2. Выберите пункт Автоматически, чтобы настроить
телефон на автоматический выбор доступной в данной
области сети мобильной связи, или выберите пункт
Вручную, чтобы показать список сетей, доступных в
данной области.
Выбранная сеть может не иметь соглашения о
роуминге с вашим оператором. В этом случае на
экране появляется сообщение Нетдоступа.
Русский
55
НАСТРОЙКИ
Сигнал запуска
Чтобы выбрать воспроизведение сигнала при включении
телефона Vertu,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Телефо н » Сигнал запуска.
2. ПрокрутитедопунктаВкл.илиОткл.инажмитекнопку
Выбрать.
Запрос «Полет»
Вы можете отключить функцию мобильной связи, но
остаются доступными автономные игры, календарь и
номера телефонов. Режим «Полет» предназначен для мест,
где использование мобильной связи ограничивается,
например в самолетах и больницах.
При включении телефона Vertu появляется запрос на
активацию режима «Полет». Чтобы активировать или
отключить запрос «Полет», выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Телефо н » Запрос «Полет» .
2. ПрокрутитедопунктаВкл.илиОткл.инажмитекнопку
Выбрать.
В режиме «Полет» доступен экстренный вызов. Введите
номер для экстренного вызова, нажмите клавишу
при появлении запроса на выход из режима «Полет»
выберите пункт
Да. Телефон произведет попытку
экстренного вызова, а по его завершении автоматически
вернется в обычный режим.
Чтобы вручную активировать или отключить режим «Полет»,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Режимы » Полет »Включить Конфигурация.
2. Режим «Полет» отключается при выборе другого
режима.
ВЫЗОВ и
Аксессуары
Это меню появляется только при подключении к телефону
совместимых принадлежностей, таких как зарядное
устройство и гарнитура.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Аксессуары.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать (наличие доступных функций зависит
от выбранной принадлежности).
Стандартныйрежим – выбор режима, который
автоматически активируется при подключении к
выбранной принадлежности.
Автоприем выз.– настройка автоматического ответа
телефона на входящий вызов через 5 секунд после его
поступления. Если для типа сигнала входящего вызова
выбран режим
автоматического ответа отключается.
Подсветка – включение постояннойподсветки: Вкл.
Чтобы установить действие подсветки в течение
15 секунд после нажатия любой клавиши, выберите пункт
Автоматически.
Короткий или Без звука, функция
Конфигурация
С помощью данного меню можно настроить параметры
телефона Vertu, которые требуются для правильной работы
некоторых служб. К этим службам относятся обмен
мультимедийными сообщениями, синхронизация,
электронная почта, потоковое воспроизведение и браузер.
Чтобы получить информацию об этих настройках телефона
Vertu, воспользуйтесь ссылкой «Запросить параметры
настройки» (см. программу на компакт-диске) на вебстраницу Vertu.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Конфигурация.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
сохраненных в памяти телефона. Прокрутите до нужного
поставщика услуг и выберите пункт
просмотреть список приложений, поддерживающих
параметры настройки данного поставщика услуг.
> Чтобы установить параметры настройки
поставщика услуг в качестве настроек по
умолчанию, выберите Функциистандартный. Чтобы удалить параметры
настройки, выберите Уда лит ь.
Стднабор( всеприл.) – активация параметров
настройки по умолчанию для поддерживаемых
приложений.
Предпочт. т / д – отображение сохраненныхточек
доступа. Прокрутите до нужной точки доступа и нажмите
кнопку
Функции. Послевыделенияпункта
Информация нажмитекнопку Выбрать, чтобы
увидеть имя точки подключения поставщика услуг,
канала данных и пакетного подключения или номер
коммутации GSM для данной точки доступа.
Интеракт. поддерж. – загрузка параметровнастройки
от поставщика услуг, если он поддерживает такую
возможность.
Пар.персон.конфиг. – добавление личныхучетных
записей для различных служб, их активация или
удаление.
> Чтобы добавить личную учетную запись,
выберитепункт Добав. илинажмитекнопку
Функции, а после выделения пункта Добавить
новые нажмитекнопку Выбрать. Прокрутите
до нужного типа услуги и нажмите кнопку
Выбрать. С помощью
введите нужные параметры. Параметры
различаются в зависимости от выбранного типа
услуги.
> Чтобы удалить или активировать личную
учетную запись, прокрутите до нужной записи,
нажмите кнопку Функции, прокрутите до
пункта Уда лит ь или до пункта Включить и
нажмите кнопку Выбрать.
Из-за сложности ручного ввода данных параметров
настоятельно рекомендуется воспользоваться
ссылкой «Запросить параметры настройки», чтобы
перейти на соответствующую страницу веб-узла
Vertu и получить информацию о параметрах
настройки телефона Vertu.
Инф., чтобы
»Как
ЦИФРОВЫХклавиш
Русский
56
НАСТРОЙКИ
Защита
В телефоне Vertu предусмотрены функции защиты
телефона, SIM-карты, памяти и вызовов.
При использовании ограничивающих вызовы функций
защиты (таких как запрет вызова, закрытая группа
пользователей и фиксированный набор) по-прежнему
возможен экстренный вызов по номерам,
запрограммированным в телефоне.
Чтобы настроить параметры защиты, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Защита.
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать.
Запрос PIN-кода – выбор использования запроса кода при
включении телефона. Для SIM-карты может использоваться
постоянный запрос кода.
Услуг азапретавыз. – ограничение входящих и
исходящих вызовов. Требуется пароль запрета.
Закрытаягруппа – определение группылиц, скоторыми
разрешается устанавливать входящие и исходящие
соединения.
Уровеньзащиты – задание кодазащиты, если в телефон
вставляется новая SIM-карта.
Кодыдоступа – изменение кодовзащитытелефона и
памяти. Возможные варианты:
Изменить PIN-код, Изменить PIN2-код или Изм.
пароль запрета
Используемый код – выбор активного PIN-кода.
Сертифик. авториз. – отображение списка загруженных в
телефон сертификатов серверов.
Сертификатыпольз. – отображение списказагруженных
в телефон сертификатов пользователей.
.
Создать защитн. код,
Управление авторскими правами
для цифрового содержимого
Управление авторскими правами для цифрового
содержимого (DRM) представляет собой систему защиты
авторских прав, предназначенную для предотвращения
модификации защищенных файлов и ограничения их
распространения. При загрузке в телефон защищенных
файлов, таких как звуковые и видеофайлы, темы и мелодии
звонков, эти файлы доступны, но заблокированы. Вы
платите за ключ активации файла, который автоматически
передается
Чтобы просмотреть разрешения для защищенного файла,
выполните следующие действия.
Прокрутите до файла и выберите Функции » Activation.
Например, вы можете узнать, сколько раз можно посмотреть
видеоклип, или сколько дней еще можно слушать
аудиозапись.
на ваш телефон при загрузке данного файла.
Чтобы расширить разрешения для защищенного файла,
выполните следующие действия.
Прокрутите до файла, выберите Функции и
соответствующий пункт для типа файла, например
Активизир. тему.
Вы можете отправлять защищенные файлы некоторых
типов вашим друзьям, и они могут покупать свои ключи
активации.
Если на вашем устройстве имеется содержимое,
защищенное в соответствии с OMA DRM, единственным
способом резервирования его и соответствующих ключей
активация является использование PC Suite. При
использовании других методов могут не переноситься ключи
активации, которые необходимы для восстановления
содержимого, защищенного в соответствии с OMA DRM,
после форматировании устройства. Вам также может
потребоваться восстановление ключей активации в случае
повреждения
Некоторые изображения, звуковые файлы (включая
мелодии звонков) и т. д. защищены авторским правом, то
есть их нельзя копировать, изменять, передавать или
пересылать.
Введенные или загруженные данные, например, имена
и номера телефонов, сохраненные в списке
контактов, не удаляются.
Чтобы восстановить стандартные настройки телефона Vertu
и удалить данные пользователя (например, записи в
телефонной книге), выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Восст. стд настр. » Восстановить все.
2. Введите код защиты с помощьюЦИФРОВЫХ клавиш.
Русский
57
Услуги SIM
SIM-карта может обеспечивать дополнительные услуги.
Доступ к этому меню возможен лишь в том случае, если
данные услуги поддерживаются SIM-картой. Название и
состав меню зависит от доступных служб.
Дополнительные сведения о доступности и использовании
функций SIM-карты можно получить у поставщика карты
(оператор мобильной связи или другая компания).
Чтобы телефон показывал сообщения с подтверждениями,
которыми обмениваются телефон Vertu и сеть при
пользовании службами SIM-карты, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Настройки »
Телефо н » Подтв. запросы SIM.
2. ПослевыделенияпунктаС запросомнажмитекнопку
Выбрать.
Этот пункт отображается лишь в том случае, если
он поддерживается вашей SIM-картой.
При доступе к таким службам иногда требуется
отправка сообщения или телефонный звонок,
который может быть платным.
НАСТРОЙКИ
Службы (E)GPRS, HSCSD, 3G WCDMA и
CSD
Телефон Vertu позволяетиспользоватьслужбы EGPRS,
GPRS, HSCSD, 3G WCDMA и CSD (данные GSM) для
передачи данных.
За сведениями о доступности этих служб передачи данных и
о том, как на них подписаться, обращайтесь к своему
оператору мобильной связи или поставщику услуг.
При использовании службы HSCSD аккумулятора
разряжается быстрее, чем при телефонных разговорах и
передаче данных другим способом. В этом случае бывает
полезным подключить телефон к зарядному устройству на
время передачи данных.
См. раздел «Параметры пакетной передачи данных» на
стр. 52.
Русский
58
ГАЛЕРЕЯ
7 ГАЛЕРЕЯ
В папках галереи можно хранить изображения, видеоклипы,
графические элементы, мелодии звонков и записи, а также
создавать новые папки внутри существующих. Изображения
и мелодии загружаются с помощью MMS, узлов мобильного
Интернета и программного обеспечения Vertu PC Suite.
Содержимое галереи может храниться в памяти двух типов:
в памяти телефона и на карте памяти. Файлы можно хранить
в
любой памяти, но на карте памяти места для хранения
намного больше.
Для защиты загруженного в телефон содержимого
применяется система управления авторскими правами для
цифрового содержимого. С целью защиты отдельного
элемента содержимого (например, мелодии звонка) ему
присваиваются определенные правила использования
(например, допустимое количество использований или
период использования). Правила определены в ключах
активации, которые поставляются вместе с содержимым или
отдельно, в зависимости от
оператора мобильной связи. В
некоторых случаях вы сможете обновлять ключи активации.
Обязательно ознакомьтесь с условиями поставки перед
получением содержимого и ключей активации, поскольку
они могут быть платными.
Некоторые изображения, мелодии звонков и т. д. защищены
авторским правом, то есть их нельзя копировать, изменять,
передавать или пересылать.
Объем памяти телефона Vertu для хранения файлов в
галерее ограничен. Эта память не используется совместно с
другими функциями, например, для контактов. Если
появляется сообщение о том, что память переполнена,
удалите некоторые из существующих файлов.
Карта памяти
Телефон Vertu снабженнесъемнойкартойпамятиобъемом
4 Гбдляхраненияфайловвгалерее.
Форматирование карты памяти
При форматировании карты памяти все данные
безвозвратно теряются.
Чтобы отформатировать карту памяти, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Галерея.
2. ПрокрутитедопунктаMediaинажмитекнопку
Функции.
3. Прокрутитедопункта Формат. карту и нажмите кнопку
Выбрать
4. На экране должно появиться сообщение с запросом на
подтверждение форматирования. Для подтверждения
нажмите кнопку
отформатируется.
.
Да. Послеэтогопамять
Переименование карты памяти
Чтобы переименовать карту памяти, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Галерея.
2. ПрокрутитедопунктаMediaинажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Переимен. карту и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. С помощью ЦИФРОВЫХ кнопок введите новое имя карты
памяти.
5. Для подтверждения нажмите кнопку ОК. Должно
появиться сообщение, подтверждающее сохранение
нового имени.
Проверка памяти телефона
Чтобы проверить наличие свободного места в памяти
телефона для установки новых приложений или программ,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Галерея.
2. ПрокрутитедопунктаMediaинажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Состояние памяти и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. ПрокрутитедопунктаТелефон инажмитекнопку
Выбрать. На экране отобразится Свободно: объем
памяти.
Проверка карты памяти
Чтобы проверить наличие свободного места на карте
памяти для установки новых приложений или программ,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Галерея.
2. ПрокрутитедопунктаMediaинажмите кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Состояние памяти и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. ПрокрутитедопунктаКарта памяти инажмитекнопку
Выбрать. На экране отобразится Свободно: объем
памяти.
Папки
Чтобы просмотреть папки на телефоне Vertu, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Галерея.
Появится список папок:
Карта памяти
Темы
Сигналы
Это стандартные папки. Кроме того, будут отображены
папки, созданные пользователем.
2. Чтобы увидеть файлы в папке, прокрутите до нужной
папки и нажмите кнопку
3. Или нажмите кнопку Функции, чтобы просмотреть
список действий, которые можно выполнить с папкой:
Открыть.
Русский
59
ГАЛЕРЕЯ
Загрузка – просмотр файлов, загруженных в телефон.
Выберите категорию загруженных файлов: «Графика»,
«Сигнал», «Видео», «Тема» или «Музыка».
совместимый принтер по кабелю для передачи данных
или через соединение Bluetooth.
Выбор или Примен. – активация файла.
Русский
60
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
8 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Телефон Vertu снабжен мультимедийными функциями,
позволяющими делать снимки и записывать видеоклипы.
Кроме того, с помощью диктофона можно создавать новые
мультимедийные файлы. Для настройки качества
воспроизведения звука служит мультимедийный эквалайзер
и функция расширения стереобазы.
Телефон Vertu снабжен фотокамерой с разрешением 3 МП,
автофокусом и светодиодной вспышкой.
Предупреждение. Проверяя работу вспышки,
отведите телефон в сторону и направьте его вниз.
8-кратное цифровое увеличение фотокамеры и экран QVGA,
воспроизводящий 16 миллионов цветов, позволяют
получать четкие, высококачественные изображения.
С помощью фотокамеры вы можете делать снимки и
записывать видеоклипы, отправляя их в сообщениях своим
друзьям или сохраняя в галерее для последующего
переноса на компьютер.
С помощью проигрывателя можно просматривать,
воспроизводить и загружать графические, звуковые и
видеофайлы, а также анимированные изображения. Вы
также можете просматривать видеопотоки с сетевого
сервера (сетевая услуга).
Ваш телефон Vertu снабжен проигрывателем для
воспроизведения записей и аудиофайлов в формате MP3,
MP4, AAC, eAAC+ и Windows Media.
Чтобы сделать снимок телефоном Vertu, выполните
следующие действия.
1. Выберите Меню»Доп. функции » Камера или
нажмите кнопку
2. В режиме камеры увеличение и уменьшение
производится нажатием
вверх или вниз.
3. Для использования автофокуса нужно нажать и
удерживать кнопку
появится белая рамка. Если рамка становится зеленой,
значит объект съемки находится в фокусе.
КАМЕРА.
ДЖОЙСТИКА соответственно
КАМЕРА, после чего на экране
4. Чтобы сделать снимок, нужно отпустить кнопку КАМЕРА
или с помощью
ДЖОЙСТИКА выбрать пункт Снять.
Изображения сохраняются на карте памяти.
5. Сделав снимок, нажмите кнопку Функции и выберите
один из следующих пунктов.
Уда лит ь – удаление текущего изображения.
Новая фотография – съемка нового изображения.
Передать – отправка адресату в списке контактов.
Добавить в контакт – связывание изображения с
контактными данными.
Переименовать – изменение имениизображенияпо
умолчанию.
Открыть «Галерею» – открывание галереи.
Выбрать картинку – выбор изображения в качестве
фонового рисунка, связывание с контактными данными,
создание нового контакта и связывание с ним,
связывание с группой.
Увеличить – увеличение изображения. Перемещение
по изображению производится прокруткой вверх, вниз,
влево и вправо.
Контрастность. Настройка контрастности
изображения производится прокруткой влево и вправо.
Печать – печать изображениянаподключенном
совместимом принтере.
Информация – отображение сведенийоб изображении.
Количество оставшихся изображений отображается в
верхнем правом углу видоискателя. Оно зависит от
выбранного разрешения и настроек качества. Чем выше
разрешение и качество, тем больше размеры файлов и
меньше количество изображений. Размеры файлов зависят
также от сжатия изображений.
Видео
Вы можете записывать видеоклипы в формате .3gp. Время
записи зависит от продолжительности видеоклипа и
настроек качества.
Продолжительность и размеры файлов видеоклипов
зависят от выбранного качества и свободной памяти.
Запись видеоклипа
Чтобы записать видеоклип, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Видео » Запись. Можнотакженажатьи удерживать
кнопку
КАМЕРА.
2. Для приостановки записи нужно выбрать пункт Пауза,
для возобновления –
3. Для остановки записи нужно выбрать пункт Стоп. Записи
сохраняются в папках
4. Увеличение и уменьшение производится прокруткой
соответственно вверх или вниз.
5. Нажмите кнопку Функции и выберите один из
следующих пунктов.
Уда л ить – удаление текущего изображения.
Новый видеоклип – начало новой записи.
Передать – отправка видеоклипа адресату в списке
контактов.
Продол.
Media »Клипы.
Русский
61
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Переименовать – изменение именивидеоклипа по
умолчанию.
Открыть «Галерею» – открывание галереи.
Выбрать видеоклип – выбор видеоклипа для
воспроизведения при входящем вызове или
связывания с адресатом в списке контактов.
Навесьэкран – отображение видеоклипабезрамок
и панелей инструментов. Для просмотра видеоклипа в
рамке нажмите кнопку «Назад».
Убратьзвук – отображение видеоклипабез
записанного звука.
Информация – отображение сведенийоб
изображении.
Настройки фотокамеры и
видеоизображения
Чтобы изменить настройки фотокамеры, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Камера или Меню » Доп. функции » Видео.
2. Нажмите кнопку Функц. и выберите один из следующих
пунктов.
Вкл. режим серии – съемка серии изображений.
Эффекты – применение спецэффектов к снятому
изображению. Выберите одну из следующих настроек:
Обычный – стандартная настройкадляцветных
изображений.
Оттенки серого – для черно-белых изображений.
Сепия – применение к изображению эффекта сепии.
Негатив – изменение цветов на противоположенные.
Баланс белого. Выможетевыбратьфункциюбаланса
белого, наилучшим образом подходящую для условий
освещения в момент съемки. Выберите один из
следующих пунктов:
Автоматически – автоматическая настройка
баланса белого и воспроизведение естественных
цветов.
Дневной свет – для съемки вне помещения.
Лампа накаливания – для съемки при
электрическом освещении.
Лампадневногосвета – для съемкипри
флуоресцентном освещении.
Горизонт – для съемки пейзажей.
Открыть «Галерею» – доступ к файлам и папкам
галереи.
Настройки – доступ к следующим настройкам:
Качество изображ. – степень сжатия, влияющая на
размер файла изображения. Выберите один из
вариантов:
Базовое (небольшойфайл).
Размер изображ. – выбор размера точки для растра
снятого изображения. Выберите размер в диапазоне
от 2408x1536(наибольший) до 160x120 (наименьший).
Высокое (большойфайл), Обычное или
Время просмотра – выбор времени отображения
снятых изображений на дисплее. Во время просмотра
можно выбрать пункт
следующему изображению, или
Назад, чтобыперейтик
Перед. дляотправки
изображения в качестве мультимедийного сообщения.
Длительность видео принастройке По
умолчанию
означает, что размер файл
ограничивается для отправки в качестве
мультимедийном сообщении. При настройке
Максимальная используется всясвободнаяпамять.
Объем свободной памяти зависит от места
сохранения видеоклипа.
Качествовидео – настройка степенисжатия.
Выберите один из вариантов:
файл),
Обычное или Базовое (небольшойфайл).
Разрешение видео – выбор размера точки для
Высокое (большой
растра снятого видеоклипа. Выберите размер в
диапазоне от 640x480(наибольший размер файла) до
128x96 (наименьший размер файла).
Звукикамеры – включение сигналовприложения
фотокамеры.
Стандартн. название – автоматическое
присвоение имен изображениям. Выберите пункт
Свое название и с помощью ЦИФРОВЫХ клавиш
введите стандартное имя.
Папкафотои видео – выбор местасохранения
изображений и видеоклипов. Чтобы сохранять
изображения или видеоклипы на карте памяти,
выберите пункт
папку, нажмите кнопку
Добавить папку.
Другая папка. Чтобысоздатьновую
Функции ивыберитепункт
Проигрыватель
С помощью проигрывателя можно загружать, просматривать
и воспроизводить совместимые звуковые и видеофайлы
различного формата.
Ваш телефон Vertu позволяет воспроизводить записи и
аудиофайлов в формате MP3 и AAC, которые можно
переносить в телефон с помощью приложения Audio
Manager (входит в состав Vertu PC Suite), Bluetooth или
кабеля USB, а также загружать из Интернета.
Аудиофайлы сохраняются в папке в памяти телефона или
на карте памяти, автоматически обнаруживаются и
добавляются в стандартный список аудиозаписей.
Русский
62
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Воспроизведение аудиозаписей
Чтобы воспроизвести аудиозаписи, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Проигрыват.
Предупреждение. Слушайте аудиозаписи на средней
громкости. Длительное прослушивание на высокой
громкости может вызвать повреждение слуха.
2. Прокрутите список до одного из следующих пунктов и
выберите запись для воспроизведения.
Вседорожки – список всехаудиофайлов, хранящихся
в телефоне.
Спискивоспр. – все спискивоспроизведения,
созданные и хранящихся в телефоне.
Исполнители – списки записейпоименам
исполнителей.
Альбомы – списки записей по названиям альбомов.
Жанры – списки записей по жанрам.
Видеоклипы – список всех видеофайлов, хранящихся в
4. Для управления проигрывателем служат следующие
команды.
Нажатие ДЖОЙСТИКА – воспроизведение или пауза.
Смещение ДЖОЙСТИКА вверх – увеличение громкости.
Смещение ДЖОЙСТИКА вниз – уменьшение громкости.
Смещение ДЖОЙСТИКА влево – переход к предыдущей
записи.
Смещение ДЖОЙСТИКА вправо – переход к следующей
записи.
5. Нажмите левую клавишу ВЫБОР, чтобы перейти к
настройкам проигрывателя (см. ниже раздел «Настройки
проигрывателя»).
6. Чтобы закрыть проигрыватель, нажмите клавишу
ЗАВЕРШЕНИЕ.
При входе в меню проигрывателя отображаются сведения о
первой записи в стандартном списке аудиозаписей.
Настройки проигрывателя
Чтобы изменить настройки проигрывателя, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Проигрыват.
2. В меню проигрывателя нажмите кнопку Функции и
прокрутите до одного из следующих пунктов.
Загрузка – доступ к записям в следующих источниках.
Муз. магазин – покупка записей в Интернете.
Закладки – открывание веб-закладок.
На адрес – введите адрес службы мобильного
Интернета и нажмите кнопку
Настр. поток. воспр. – настройка параметров
подключения к мультимедийной службе. Для
получения сведений о параметрах подключения
обращайтесь к своему оператору мобильной связи.
Параметры подключения для своего оператора
ОК
мобильной связи можно получить в виде сообщения с
веб-узла компании Vertu.
Обн. фонотеку – обновление фонотекипутемзагрузки
новых файлов.
Инф. офонотеке – отображение сведений о
количестве хранящихся в телефоне записей,
использованной памяти и дате последнего обновления.
3. Во время воспроизведения аудиозаписи нажмите кнопку
Функции ивыберитеодинизследующихпунктов.
В меню «Музыка» – возврат в главное меню
проигрывателя.
Проигрыв. сейчас – отображение сведений о текущей
записи.
Настройки – доступкследующимнастройкам:
В случайн. порядке – воспроизведение
сохраненных записей в произвольной
последовательности.
Повтор – повтор записи.
Эквалайзер – доступ к настройкам эквалайзера.
Расширение стерео – включение функции
улучшения звучания.
Тема муз. проигр. – выборформатапроигрывателя.
Загрузка – доступ к записям в Интернете.
Убрать звук – выключениязвукадлятекущейзаписи.
Страница Интернет – доступ к веб-страницам,
связанным с воспроизводимой записью. Неактивен, если
веб-страницы отсутствуют.
Через Bluetooth– подключение к аудиоустройствам
Bluetooth.
Диктофон
Диктофон позволяет записать речь или разговор и
сохранить звуковой файл в галерее. Например, можно
произнести фамилию и номер телефона, чтобы позже
записать эти данные.
Диктофон можно использовать при передаче данных и
активном GPRS-подключении.
Запись звука
Чтобы произвести запись звукового файла, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Диктофон.
2. Чтобы начать запись, нажмите кнопку Выбрать, когда
выделена кнопка
3. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку Выбрать,
когда выделена кнопка
сохраняется на карте памяти в папке
4. Сделав запись, можно нажать кнопку Функции и
выбрать один из следующих пунктов.
Воспр. последний – воспроизведение записи.
Перед. посл. запись – присоединение записи к
мультимедийному или звуковому сообщению или
отправка через Bluetooth.
Список – открывание папки с записями.
Выбрать память – выборпамятидлязаписи.
ЗАПИСЬ.
СТОП. По умолчанию запись
Аудиозаписи.
Русский
63
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Запись разговора по телефону
Чтобы записать разговор по телефону, выполните
следующие действия.
1. ВовремяразговоранажмитекнопкуФункции.
2. ПрокрутитедопунктаЗаписатьинажмитекнопку
Выбрать. Когда разговор записывается, все его
участники примерно каждые пять секунд слышат
звуковой сигнал.
3. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку Выбрать,
когда выделена кнопка
СТОП. Запись сохраняется в
папке «Аудиозаписи» галереи.
Во время записи разговора все его участники слышат
слабый звуковой сигнал. При записи разговора держите
телефон в обычном положении возле уха.
Функции диктофона
Непосредственно перед записью или сразу после нее можно
нажать кнопку
Функции для доступа к следующим
функциям.
Воспр. последний – воспроизведение последней записи.
Перед. посл. запись – присоединение записи к
мультимедийному или звуковому сообщению или отправка
через Bluetooth.
Список – отображениесписказаписей в галерее.
Выбрать память – выбор памяти для сохранения
звукового файла. Выберите один из вариантов:
памяти
илиДругая папка.
Карта
Эквалайзер
Вы можете регулировать качество звука при
воспроизведении с помощью проигрывателя путем
усиления или ослабления частотных диапазонов.
Выбор настроек эквалайзера
Чтобы выбрать настройки эквалайзера, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Чтобы изменить настройки эквалайзера, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Эквалайзер.
2. Прокрутите до набора настроек эквалайзера и нажмите
кнопку
Функции.
3. ПрокрутитедопунктаИзменитьинажмите кнопку
Выбрать.
4. Настройте каждый канал эквалайзера, используя
прокрутку вверх или вниз.
5. Переход между каналами производится прокруткой
влево или вправо.
6. Нажмите кнопку Сохран., чтобы сохранить изменения.
Появится сообщение, подтверждающее новые
настройки.
7. Нажмите кнопку Вкл., чтобы выбрать новый набор
настроек эквалайзера. Появится сообщение,
подтверждающее настройку эквалайзера.
Для изменения доступны не все настройки.
Переименование настроек эквалайзера
Чтобы переименовать настройки эквалайзера, выполните
следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Эквалайзер.
2. Прокрутите до набора настроек эквалайзера и нажмите
кнопку
Функции.
3. Прокрутите до пункта Переименовать и нажмите
кнопку
Выбрать.
4. Введитеновоеимяспомощью ЦИФРОВЫХ клавиш.
5. НажмитекнопкуОК, чтобыподтвердитьизменения.
Появится сообщение, подтверждающее новое имя
набора настроек эквалайзера.
Для изменения доступны не все настройки.
Расширение стереобазы
Вы можете улучшать качество звука при воспроизведении с
помощью проигрывателя путем включения функции
расширения стереобазы. Благодаря двум
громкоговорителям или стереонаушникам создается
эффект трехмерного звука.
Включение расширения стереобазы
Чтобы включить функцию расширения стереобазы,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Расшир. стерео.
2. ПрокрутитедопунктаВключить. Нажмитекнопку
Выбрать.
Появится сообщение, подтверждающее выбор
расширения стереобазы.
Русский
64
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Приложения
Это меню предназначено для приложений и игр.
Установленные приложения хранятся в памяти телефона,
но для оптимизации распределения памяти загруженные
приложения можно также хранить на карте памяти.
В этом меню также размещается приложение для
путешествий Worldmate®. Дополнительные сведения см. в
разделе «Путешествие» на стр.11.
Карта памяти
Чтобы перейти к функциям для работы с картой памяти,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Приложения »Media.
2. Нажмите кнопку Функции и выберите один из
следующих пунктов.
Загрузка – отображение загруженных игр и приложений,
хранящихся на карте памяти.
Переимен. карту – переименованиекартыпамяти.
Формат. карту – форматированиекартыпамяти.
Информация – отображение объема свободной и
используемой памяти.
Игры и приложения
В телефоне Vertu могут быть установлены игры и
приложения.
Чтобы запустить игру, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Приложения.
2. Прокрутите до нужной игры и нажмите кнопку Открыть.
Чтобы настроить для игры звук, подсветку и вибрацию,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Приложения.
2. ВыберитеФункциииНастройки прилож.
3. Выберитеодин из следующих пунктов.
Звук в приложениях – настройказвукавигре.
Подсветка в прил. – настройкаподсветкивигре.
Вибровызов в прилож. – настройкавибрациивигре.
Инф. о версии – отображениесведенийобигре.
Обновить версию – проверка наличия новой версии
приложения. для загрузки из Интернета (сетевая услуга).
СтраницаИнтернет – получение дополнительных
сведений или новых данных для приложения с вебстраницы (сетевая услуга), если она существует.
Доступприложения – запрет доступа в сетьдля
приложения.
Загрузка приложений.
Ваш телефон поддерживает приложения J2ME Java. Перед
загрузкой приложения убедитесь, что оно совместимо с
телефоном.
Уст ана вливайт е и используйте приложения и другие
программы только из источников, обеспечивающих
надлежащий уровень безопасности и защиты от
вредоносных программ.
Приложения Java и игры можно загружать следующими
способами.
1. Использовать Vertu Application Installer из программного
обеспечения Vertu PC Suite для загрузки приложений в
телефон.
Или использовать веб-браузер в телефоне Vertu. В режиме
ожидания выберите
Приложения » Функции»Загрузка » Загрузка
прилож.
Появитсясписокдоступныхзакладок.
Узнайте у оператора мобильной связи о доступности
служб, их ценах и тарифах.
В телефоне могут содержаться закладки для вебсайтов, не связанных с компанией Vertu. Компания
Vertu не дает никаких гарантий и рекомендаций в
отношении этих веб-сайтов. При обращении к этим
веб-сайтам соблюдайте такие же меры
предосторожности, связанные с безопасностью и
содержимым, как и при доступе на любой другой вебсайт.
Меню » Доп. функции »
Интернет
Телефон Vertu позволяет пользоваться различными вебслужбами.
Важное замечание: пользуйтесь только теми
службами, которым доверяете. Они должны
обеспечивать достаточную безопасность и защиту
от вредоносных программ.
Узнайте у оператора мобильной связи о доступности этих
служб, их ценах и тарифах.
Автоматическая настройка
просмотра веб-страниц
В вашем телефоне Vertu настройки подключения к
Интернету могут быть установлены при оформлении услуг у
оператора мобильной связи. В этом случае вы можете сразу
начать пользоваться Интернетом. Если настройки
подключения к Интернету отсутствуют, обратитесь в службу
Vertu Concierge или на веб-сайт www.vertu.com и загрузите
настройки.
Ручная настройка просмотра вебстраниц
Сначала убедитесь, что активированы параметры настройки
нужной вам службы.
Чтобы выбрать параметры подключения к службе,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Интернет » Настройки » Парам. конфигурац.
Показаны только те конфигурации, которые
поддерживают веб-службу. Выберите оператора
мобильной связи, стандартную или личную
конфигурацию просмотра веб-страниц. См. раздел
«Конфигурация» настр.56.
2. Перейдитек пункту Учетная запись, выделитеучетную
запись службы в параметрах конфигурации и нажмите
кнопку
Выбрать.
Русский
65
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
3. ПерейдитекпунктуОкно терминала, выделитепункт
Да и нажмите кнопку Выбрать, чтобы вручную
выполнить проверку подлинности для подключения к
Интернету.
Домашняя страница
Чтобы подключиться к домашней странице оператора
мобильной связи, либо нажмите и удерживайте цифровую
клавишу 0, либо:
В режиме ожидания выберите Меню» Доп. функции »
Интернет » Дом. страница.
Чтобы подключиться к службе с помощью закладки,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Интернет » Закладки.
2. Выделитенужнуюзакладкуинажмите кнопку Выбрать.
Последний Интернет-адрес
Чтобы подключиться к недавно посещенному URL-адресу,
выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Доп. функции »
Интернет » Последн. адрес.
Переход по адресу
Чтобы ввести адрес службы, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Интернет » На адрес.
2. Введите URL-адрес службы с помощью ЦИФРОВЫХ
клавиш.
Просмотр страниц
На время просмотра веб-страниц функции кнопок телефона
могут меняться. Следите за поясняющим текстом на
дисплее телефона и см. далее дополнительную
информацию.
Во время просмотра веб-страниц, в верхнем левом углу
дисплея отображается значок
веб-страниц вам позвонят или поступит текстовое
сообщение, значок
Интернетом временно приостановлено. По окончании
разговора или чтения сообщения телефон Vertu вернётся в
режим просмотра веб-страниц.
покажет, что соединение с
Просмотр с помощью кнопок телефона
При просмотре страницу можно прокручивать в любом
направлении.
Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите клавишу
ВЫЗОВ или кнопку Выбрать.
Для ввода букв и цифр пользуйтесь ЦИФРОВЫМИ
клавишами. Если нужно ввести специальный знак, нажмите
кнопку
*.
. Есливовремяпросмотра
Действия при просмотре страниц
Можно пользоваться следующими командами.
Ссылки – открывание новогоспискапараметров,
относящихся к просматриваемой странице. Эта команда
доступна только в том случае, если страница содержит
ссылки.
Домашняя страница – возврат к начальной странице.
Добавить закладку – сохранение адреса страницы как
закладки.
Закладки – доступ к списку закладок.
История – получение списка недавно посещённых URL-
адресов.
Функциистраницы – просмотр спискапараметров
активной страницы.
Загрузка – просмотр списка закладок для загрузки.
Другие функции – просмотр списка других
параметров.
Перезагрузить – обновление текущей страницы.
Выйти – отключение от службы.
Оператор мобильной связи может также предлагать другие
возможности.
Получение закладки
Если вы получили адрес, отправленный как закладка, на
дисплее появляется сообщение
Полученная закладка сохраняется в папке
файлы
выберитепункт
. Чтобыпросмотретьеё, нажмитекнопкуОбзор и
Закладки.
Получена 1 закладка.
Принят.
Настройки
Настройка компоновки
1. ПрипросмотрестраницнажмитекнопкуФункции.
2. ПрокрутитедопунктаДругие функцииинажмитекнопку
Выбрать.
3. Прокрутите до пункта Настр. компоновки и нажмите
кнопку
Выбрать.
Другойвариант
1. В режиме ожидания выберите Меню» Доп. функции »
Интернет » Настройки » Настр. компоновки.
2. Прокрутите для перехода к одной из следующих функций
и нажмите кнопку
Выберите Перенос текста и Включить, чтобы текст
переносился на следующую строку дисплея. Если
выбрать пункт
Чтобы выбрать размер шрифта, нажмите кнопку Размер
шрифта
Если нужно скрыть изображения на странице, нажмите
кнопки
страниц, содержащих много изображений.
Если требуется получать уведомление о переходе с
защищенного подключения на незащищенное при
просмотре страниц, выберите
защиты подкл.
Если требуется получать уведомление о том, что
защищенная страница содержит небезопасный элемент,
выберите
уведомления не гарантируют защиту подключения.
.
С изображениями и Нет. Этоускорит просмотр
Сигналы, Сигн. защ. объектов и Да. Такие
Выбрать.
Отключить, текстбудетсокращён.
Сигналы, Сигн.
и Да.
Русский
66
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Выберите Кодир. символов и Кодир. содержимого,
если нужно выбрать кодировку текста на
просматриваемой странице.
Выберите Кодир. символов, Адр. Unicode (UTF-8)
и
Включить, еслинужно, чтобытелефонотправлял
URL-адресавкодировке UTF-8. Этакодировкаиногда
требуется при просмотре веб-страниц с текстом на
иностранных языках.
Выберите Размер экрана и Полный или Малый,
чтобы изменить размер экрана.
Выберите Сценарии JavaScript и Включить, чтобы
разрешить сценарии на языке Java.
Параметры настройки защиты
Интернет-маркеры (cookies)
Файлы cookies содержат информацию, используемую вебсерверами для опознавания пользователей и их настроек
при доступе к веб-сайтам или службам, таким как Интернетмагазины. Файлы cookies хранятся в кэш-памяти телефона
Vertu. Эти файлы хранятся до очистки кэш-памяти.
При просмотре страниц выберите Функции»Другие
функции
»Защита»Параметры cookie.
Другой вариант
В режиме ожидания выберите Меню» Доп. функции »
Интернет » Настройки » Настройки защиты »
Интернет-маркеры.
3. Чтобы разрешить или запретить телефону принимать
файлы cookies, выберите
принимать
.
Разрешить или Не
Выполнение сценариев при защищенном подключении
Предусмотрена возможность разрешать и запрещать
выполнение сценариев на безопасной странице. Телефон
поддерживает сценарии языка WML.
При просмотре страниц выберите Функции»Другие
функции
»Защита»Парам. WMLScript.
Другой вариант
В режиме ожидания выберите Меню» Доп. функции »
Интернет»Настройки»Настройкизащиты»
WMLScript в защищ. » Разрешить.
Параметрызагрузки
Чтобы автоматически сохранять загружаемые файлы в
галерее, выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Интернет » Настройки » Параметры загрузки.
2. Прокрутите до пункта Автосохранение и нажмите
кнопку
Вкл.
Служебные сообщения
Телефон Vertu может принимать служебные сообщения,
отправляемые на телефон оператором мобильной связи без
запроса. Служебные сообщения – это уведомления
(например, заголовки новостей), которые могут содержать
текст и адреса служб.
Получив служебное сообщение, выполните следующие
действия.
Чтобы просмотреть папку служебных сообщений, выполните
следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню» Доп. функции »
Интернет » Служебные сбщ.
Чтобы просмотреть папку служебных сообщений при
просмотре страниц, выполните следующие действия.
1. Выберите Функции »Другие функции »Служебные
сбщ
.
2. Прокрутитедонужногосообщенияинажмитекнопку
Загрузить, чтобы открыть браузер и загрузить
содержимое.
3. Чтобы просмотреть информацию служебного
уведомления или удалить сообщение, нажмите кнопку
Функции ивыберитепункт Инф. или Уда л ить.
Параметры служебных сообщений
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Интернет » Настройки » Парам. служ. сбщ.
2. Прокрутите для перехода к одной из следующих функций
и нажмите кнопку
Служ. сообщения » Включить или Отключить,
Выбрать.
чтобы разрешить или запретить приём служебных
сообщений.
Фильтр сообщений » Включить, чтобы разрешить
приём служебных сообщений только от тех авторов
содержимого, которые разрешены оператором
мобильной связи.
Автоподключение » Включить, чтобы
автоматически активизировался браузер при получении
служебного сообщения в режиме ожидания. Если
выбрать пункт
Отключить, браузер будет
активизироваться при получении служебного сообщения
только после того, как вы выберите команду
Загрузить.
Очистка кэша
Кэш-память служит для временного хранения данных. Если
вводите пароль для доступа к важной информации,
очищайте кэш-память после каждого такого доступа. В кэшпамяти хранятся данные и сведения о службах, к которым
вы обращались.
Чтобы очистить кэш-память при просмотре страниц,
выполните следующие действия.
1. НажмитекнопкуФункции.
2. ПрокрутитедопунктаДругие функцииинажмитекнопку
Выбрать.
3. Прокрутите до пункта Очистить кэш.
Другой вариант
1. В режиме ожидания выберите Меню » Доп. функции »
Интернет.
2. ПрокрутитедопунктаОчистить кэшинажмитекнопку
Выбрать.
Русский
67
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Защита браузера
Для доступа к некоторым службам, например, для
банковских операций и покупок через Интернет, требуются
функции безопасности. Для таких подключений требуются
сертификаты, а иногда защитный модуль, которые могут
находиться на SIM-карте. За дополнительными сведениями
обратитесь к своему оператору мобильной связи.
Защитный модуль
Защитный модуль усиливает службы безопасности,
необходимые для безопасного подключения, и позволяет
использовать цифровую подпись. Защитный модуль может
содержать сертификаты, закрытые и открытые ключи.
Сертификаты записываются в защитный модуль
оператором мобильной связи.
Чтобы просмотреть или изменить параметры защитного
модуля, выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Парам. защ. модуля.
Сертификаты
Важное замечание: хотя сертификаты значительно снижают
риск, связанный с дистанционным подключением и
установкой программ, их нужно использовать правильно,
иначе они не усилят безопасность.
Одно лишь наличие сертификата не обеспечивает защиту;
защита обеспечивается лишь в том случае, если менеджер
сертификатов содержит правильные, надежные
сертификаты.
Прежде чем приступить к изменению параметров
безопасности, убедитесь, что вы действительно имеете
основания доверять владельцу сертификата, а сертификат
действительно принадлежит заявленному владельцу.
Существует два вида сертификатов:
> сертификаты серверов
Цифровая подпись
Если SIM-карта содержит защитный модуль, телефон Vertu
позволяет подписывать текст цифровой подписью.
Цифровая подпись похожа на обычную подпись на чеках,
договорах и других документах.
Чтобы применить цифровую подпись, выполните
следующие действия.
1. Выберите ссылку на странице, например, название книги,
которую вы хотите купить, и её стоимость. При этом
отображается текст, который нужно подписать. Он может
содержать стоимость и дату.
2. Убедитесь, что отображается текст заголовка Чтение и
значок цифровой подписи.
3. Если значок цифровой подписи не отображается, значит
есть угроза безопасности, поэтому не вводите свои
личные данные, например, PIN-код своей подписи.
4. Прежде чем подписать текст, полностью прочтите его,
затем нажмите кнопку
Подпись.
5. Текст может не уместиться на экране. В этом случае
прокрутите его и прочтите до конца, лишь после этого
вставьте подпись.
6. Выберите нужный сертификат пользователя. С помощь
ЦИФРОВЫХ клавиш введите PIN-код подписи (см. раздел
«PIN-код» на стр. 25) и нажмите кнопку
ОК. Значок
цифровой подписи исчезнет, а служба может выдать
подтверждение покупки.
> сертификаты пользователей
Эти сертификаты предоставляются оператором мобильной
связи. Сертификаты пользователей также могут
записываться оператором мобильной связи в защитный
модуль.
Чтобы просмотреть список сертификатов пользователей,
записанных в телефон Vertu, выполните следующие
действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Настройки»
Защита » Сертификаты польз.
Этот значок отображается во время сеанса
защищенного подключения.
Этот значок отображается во время сеанса
незащищенного подключения.
Русский
68
ОРГАНАЙЗЕР
9 ОРГАНАЙЗЕР
Органайзер телефона Vertu имеет следующие функции.
> Календарь> Заметки
> Дела> Калькулятор
Календарь
Телефон Vertu имеет календарь, в который можно
записывать заметки о встречах, телефонных разговорах,
днях рождения и так далее.
Появится сообщение, подтверждающее включение или
отключение автоматического удаления.
Дела
Функция «Дела» позволяет создавать заметки к
предстоящим делам.
Такую заметку можно отправить на другой телефон как
текстовое сообщение, как мультимедийное сообщение, а
также с помощью Bluetooth. Заметку к делам можно также
сохранить в календаре.
Открывание списка дел
Чтобы открыть список дел, выполните следующие действия.
Если вы, завершив некоторые дела, пометили
соответствующие им заметки как выполненные,
можете выбрать команду Удал. выполненные,
чтобы удалить все эти заметки.
Заметки
Вы можете создавать заметки в качестве напоминаний, но
поскольку они не связаны с календарем, для них не
предусмотрено оповещение.
Создание заметок
Чтобысоздатьзаметку, выполнитеследующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Органайзер »
Заметки.
2. Если это первая заметка, нажмите кнопку Добав. , если
нет – кнопку
3. Прокрутите до пункта Добавить заметку и нажмите
кнопку
4. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите заметку и
нажмите кнопку
Телефон Vertu оснащен будильником, который можно
установить на любое время. Сигнал будильника прозвучит
даже в том случае, если телефон Vertu будет отключен.
Уст ановка будильника
Чтобы установить будильник, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню» Время »
Будильник
2. С помощью цифровых клавиш введите время включения
сигнала будильника.
Появится сообщение с подтверждением, что будильник
включен, а на дисплее появится значок с колокольчиком.
Отмена будильника
Чтобы отменить будильник, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню»Время »
Будильник » Сигнал:.
2. С помощью левого или правого ДЖОЙСТИКА выберите
пункт
Должно появиться сообщение, подтверждающее
сохранение установки будильника.
Отключение сигнала будильника
Чтобы отключить сигнал сработавшего будильника,
выполните следующие действия.
1. Когда звучит сигнал будильника, нажмитекнопкуСтоп.
.
Дни повтора: . Длявыбораднейповтора
Отметить. Позавершениинажмите
Готово .
. Выберитесигнал: стандартный,
Откл. ипрокрутитевниздопункта Сохран.
2. Если телефон Vertu отключен, когда звучит сигнал
будильника, появляется сообщение с вопросом, нужно
ли включить телефон. Нажмите кнопку
включить телефон, или кнопку
отключенным.
Не нажимайте кнопку «Да» в местах, где
использование мобильных телефонов запрещено,
может вызвать радиопомехи или представлять
опасность.
Нет, чтобоставитьего
Да, чтобы
Включение функции повтора сигнала
будильника
Чтобы включить функцию повтора сигнала будильника,
выполните следующие действия.
1. Когда звучит сигнал будильника, нажмите кнопку
Повтор.
2. По истечении периода простоя, заданного при установке
будильника, сигнал повторится.
3. Если сигнал будильника не выключить, он будет звучать
около минуты, затем активируется режим повтора.
2. Выберите пункт Обычный таймер и введите время
сигнала. Нажмите кнопку
3. С помощью ЦИФРОВЫХ клавиш введите текст заметку,
который будет отображаться по истечении заданного
времени.
4. Для запуска таймера нажмите кнопку Старт.
Чтобы остановить таймер, выполните следующие действия.
В режиме ожидания выберите Меню»Время » Таймер »
Стоп таймер.
Чтобы изменить время, выполните следующие действия.
Для изменения настройки таймера выберите Меню»
Время » Таймер » Изменить время.
Когда наступит время сигнала, в телефоне Vertu начнет
звучать сигнал и мигать созданная заметка. Сигнал звучит
примерно 60 секунд. Чтобы остановить сигнал, нажмите
любую кнопку.
Чтобы остановить сигнал и удалить заметку, нажмите кнопку
Формат даты – установка формата отображения даты.
Разделитель даты – установка разделителя: пробел,
точка или косая черта.
Чтобы настроить формат времени, выполните следующие
действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Время » Дата и
время
»Форм.даты/ времени»Время.
Выбрать, чтобывыбратьнастройки
2. Прокрутите до одной из следующих функций и нажмите
кнопку
Выбрать, чтобывыбратьнастройкивремени.
Часы – выбор режима: Цифровые, Стрелочные или
Скрыть часы.
Формат времени – выбор формата времени : 12- или
24-часовой.
Автоматическое обновление времени
Эта функция является сетевой услугой. Можно настроить
телефон Vertu таким образом, чтобы обновление времени
выполнялось автоматически на основе данных из сети при
включении телефона. Если время более чем на 30 секунд
отличается от сетевого времени, автоматически
устанавливается сетевое время.
Автоматическое обновление времени никак не влияет на
время, заданное для будильника, календаря или
напоминаний. Для них используется местное время.
Обновление может привести к истечению времени
срабатывания некоторых установленных сигналов.
Чтобы использовать автоматическое обновление времени,
выполните следующие действия.
1. В режиме ожидания выберите Меню » Время » Дата и
время
»Коррекция времени.
2. Прокрутитедооднойизследующих функций и нажмите кнопку
Выбрать.
Вкл. – включение автоматического обновления времени.
С запросом – необходимость подтверждения перед
обновлением времени. Можно разрешить обновление
или отклонить предложение.
Откл. – отключение автоматическогообновления
времени.
Секундомер
Секундомер позволяет производить хронометраж времени,
промежуточные отсчеты и замер кругов. Время можно
сохранять под конкретным именем. При хронометраже
можно использовать и другие функции телефона.
Дополнительные сведения о секундомере см. в разделе
«Секундомер» на стр.10.
Русский
74
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
11 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В данном разделе описано использование автомобильного
зарядного устройства с телефоном Vertu.
Автомобильное зарядное устройство не входит в комплект
поставки телефона Vertu и приобретается отдельно. За
дополнительными сведениями о доступных
принадлежностях, предназначенных для вашей модели
телефона Vertu, обращайтесь в службу Vertu Concierge.
Держите все детали в недоступном для детей
месте.
Следует использовать только аккумуляторы,
зарядные устройства и принадлежности,
рекомендованные Ver tu для данной модели
телефона. Использование принадлежностей
других типов может представлять опасность,
привести к нарушению функциональности и
отмене гарантийных обязательств, относящихся к
телефону.
При отсоединении кабеля от телефона следует
держать его за разъем, а не за кабель.
Для повышения эффективности работы, продления срока
службы используемых принадлежностей и сохранения
гарантии ознакомьтесь с приведенными ниже мерами
предосторожности.
> Не допускайте попадания влаги. Атмосферные
осадки, влага и любые типы жидкости могут
содержать примеси, вызывающие коррозию
электронных схем.
> Не используйте и нехраните в загрязненныхили
запыленных местах.
> Не пытайтесь вскрывать.
Автомобильное зарядное устройство
Автомобильное зарядное устройство служит для быстрой и
безопасной зарядки аккумулятора телефона Vertu с
использованием гнезда автомобильного прикуривателя с
напряжением 12 или 24 В постоянного тока.
Следует использовать только специально
предназначенное для телефона Vert u автомобильное
зарядное устройство.
Не пытайтесь использовать поврежденное
автомобильное зарядное устройство.
Зарядным устройством следует пользоваться только
в неподвижном автомобиле.
Время, необходимое для полной зарядки аккумулятора,
зависит от уровня заряда в данный момент. В процессе
зарядки телефон можно использовать обычным образом.
При этом время зарядки увеличится.
> Вставьте разъем зарядного
устройства в гнездо в нижней
части телефона, как показано
на рисунке.
> Вставьте зарядное устройство в
гнездо прикуривателя.
> Загорится зеленый индикатор,
показывающий, что зарядное
устройство подключено к гнезду
прикуривателя,
обеспечивающему
электропитание. Если телефон
включен, на экране появится
подтверждающее сообщение.
В некоторых моделях автомобилей электропитание
подается в гнездо прикуривателя только при включенном
зажигании.
Когда к телефону подключено зарядное устройство,
вибросигнал отключается.
Когда аккумулятор заряжен полностью, индикатор уровня
заряда перестает показывать зарядку. Перед отключением
зарядного устройства от телефона его необходимо
отключить от гнезда автомобильного прикуривателя.
> Не роняйте, неподвергайтеударам и тряске.
Неаккуратное обращение может привести к
повреждению механических частей.
> Не храните в местах с повышеннойтемпературой.
Высокая температура сокращает срок службы
электронных устройств и может повредить
аккумуляторы.
> Не храните в местах с пониженной температурой.
> Не используйте для очистки химически активные
вещества, чистящие растворители и
сильнодействующие чистящие средства.
> Не окрашивайте.
Русский
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.