1,000,000,000,000 bytes. Some capacity used for pre-loaded software, formatting and other
unctions, and thus is not available for data storage. As a result, and due to differing calculation
methods, your operating systems may report as fewer megabytes/gigabytes/terabytes.
onnecting Your Portable Hard Driv
You can connect your drive to a computer with either FireWire or USB, but not both at the same
Connecting your drive to a computer is extremely simple. Follow the steps below.
. For FireWire, connect the included FireWire cable from the FireWire port on the drive to
n available FireWire port on your computer. For USB, connect the included USB Y-cable
rom the USB port on the drive to an available USB port on your computer. Because some
computers limit power over a single USB port, you may fi nd that in order to provide adequate
power to the drive you must also connect the Y-cable’s second plug to a second available
USB port on the computer.
. The drive will mount automatically, and a new icon will appear on the desktop (Mac), or a new
icon will appear in My Computer (Windows)
ending on your computer’s operating system and the interface type you are using, the
following special notes may apply:
Note 1: USB under Windows. If you are using a USB 1.1 port on your Windows computer, the
following cautionary note may appear on your display: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi
peed USB hub. This does not indicate a problem because the drive is compatible with both USB
.1 and USB 2.0 ports. Simply close the message and proceed. However, in this case the drive will
operate only at USB 1.1 speeds.
Note 2: USB under Mac OS 9.2.x. Mac OS versions 9.2.x do not support USB 2.0 Hi-Speed mode. For
these Mac OS versions the drive will operate only at USB 1.1 speeds
Ελληνικά 4
ългарски 4
Srpski 50
rvatski 5
2
Technical Suppor
ou are experiencing diffi culty installing or using your Verbatim product, please visit the main
Verbatim Technical Support website at www.verbatim-europe.com. From this page you can access
our library of user documentation, read answers to frequently asked questions, and download
vailable software updates. Although most of our customers fi nd this content suffi cient to put them
back on the right track, this page also lists ways in which you can contact the Verbatim Technical
Support Team directly.
urope: For technical support in Europe e-mail drivesupport@verbatim-europe.com or call 00
800 3883 2222 in the following countries: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany,
Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. All other countries call +353 61 226586.
5
I
0
IEC 61000
000
IEC 61000
2000
e
t
de
M
sa so
e.
S
R
I
E
.
C
.
L
ci-dessous.
1
c
d
p
p
d
).
L
R
.
U
ser Manua
l
s
p
b
y
I
I
H
P
OSS O
t
y.
E
equip
.
b
C
Y
I
of
Memb
y.
t
E
3
EN 61000-3-3
001
EN 5502
998
200
2003
I
0
IEC 61000
2002
2002
IEC
000
2000
200
I
The User Guide is available at www.verbatim-europe.com/manuals
Limited Warranty Term
Verbatim Limited warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a
eriod of 2 years from date of purchase. This warranty excludes batteries. If this product is found to
e defective within the warranty period, it will be replaced at no cost to you. You may return it with
our original cash register receipt to the place of purchase or contact Verbatim.
n the U.S. and Canada, call 800-538-8589 or email techsupport@verbatim.com.
n the following European countries, Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,
Spain, Sweden, Switzerland, call 00 800 3883 2222. All other European countries call +353 61
226586. You can email drivesupport@verbatim-europe.com.
roduct replacement is your sole remedy under this warranty, and this warranty does not apply to
normal wear or to damage resulting from abnormal use, misuse, abuse, neglect or accident, or to
any incompatibility or poor performance due to the specifi c computer software or hardware used.
VERBATIM WILL NOT BE LIABLE FOR DATA L
SPECIAL DAMAGES, HOWEVER CAUSED, FOR BREACH OF WARRANTIES OR OTHERWISE. This
warranty gives you specifi c legal rights and you may also have other rights which vary from state
o state or country to countr
R ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
WEEE Notice
The Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), which entered into force as
uropean law on 13th February 2003, resulted in a major change in the treatment of electrical
ment at end-of-life
The WEEE logo (shown at the left) on the product or on its box indicates that this product must not
e disposed of or dumped with your other household waste. For more information about electronic
and electrical waste equipment disposal, recovery, and collection points, please contact your local
municipal household waste disposal service or shop from where you purchased the equipment.
E Declaration
EC DECLARATION OF CONFORMIT
t is hereby declared that this product complied with the essential protection requirements
Council Directive 89/336/EEC and its amendments on the approximation of the laws of the
er States relating to electromagnetic compatibilit
This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for
esting/evaluation.
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 200
:1995 + A1: 2
4: 1
+ A1:
1 + A2:
+ A1:
+ A2:
1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 200
-4-3:
61
-4-4: 1995 + A1:
EC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
4
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 200
-4-8: 1993 + A1: 2
-4-11: 1994 + A1:
RoHS Complianc
This product is in compliance with Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of
he Council of 27 January 2003, on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment (RoHS) and its amendments.
Guide De Démarrage Rapi
Français
Votre disque dur est pré-formaté pour une utilisation immédiate avec les ordinateurs Apple
acintosh sous Mac OS. Il est formaté en HFS+. Si vous avez l’intention de n’utiliser votre disque
dur qu’avec des ordinateurs exécutant Mac OS, vous pouvez conserver le formatage effectué avant
rtie d’usin
i vous avez l’intention d’utiliser votre disque dur avec des ordinateurs fonctionnant sous Windows,
ou avec des ordinateurs utilisant Mac OS et Windows, vous devez le reformater afi n qu’il soit
reconnu par Windows avant d’y enregistrer des données. Consultez votre documentation Windows
pour savoir comment le formater en NTFS. Si vous préférez le formater en FAT32, consultez le site
www.verbatim-europe.com
emarque : 1 Mo = 1 000 000 octets/1 Go = 1 000 000 000 octets/1 To = 1 000 000 000 000 octets.
l s’agit des capacités utilisées pour les logiciels préchargés, le formatage et d’autres fonctions.
lles ne sont donc pas disponibles pour le stockage de données. Par conséquent, et en raison de
méthodes de calcul différentes, votre système d’exploitation peut vous signaler un nombre inférieur
de mégaoctets/gigaoctets/téraoctets
onnexion De Votre Disque Dur Portable
Vous pouvez connecter votre disque dur à un ordinateur avec un cordon FireWire ou USB mais
pas avec les deux à la fois
a connexion de votre disque dur à votre ordinateur est une tâche très simple. Suivez les étapes
. Pour une connexion FireWire, connectez le cordon FireWire (fourni) à partir du port FireWire situé
sur le disque dur vers un port FireWire disponible sur votre ordinateur. Pour une connexion USB,
onnectez le cordon USB en Y (fourni) à partir du port USB situé sur le disque dur vers un port USB
isponible sur votre ordinateur. Certains ordinateurs limitant l’alimentation sur un port USB, il est
ossible que vous deviez également connecter la deuxième prise du cordon en Y à un deuxième
ort USB de votre ordinateur afi n de fournir au disque dur l’alimentation nécessaire.
2. Le disque dur est installé automatiquement et une nouvelle icône apparaît sur le bureau (Mac) ou
ans Poste de travail (Windows
es remarques suivantes s’appliquent selon le système d’exploitation de votre ordinateur et le type
d’interface que vous utilisez :
emarque 1 : USB sous Windows. Si vous utilisez un port USB 1.1 sur votre ordinateur Windows, il
est possible que l’avertissement suivant apparaisse sur votre écran : Périphérique USB à haut débit
connecté à un concentrateur USB à débit réduit. Ceci n’indique pas qu’il existe un problème car
le disque dur est compatible avec les ports USB 1.1 et USB 2.0. Fermez simplement le message et
continuez. Toutefois, dans ce cas, le disque dur ne fonctionnera qu’aux débits USB 1.1
CE
N
d
.
.
E
EN 61000-3-3:1995
2001
E
3
IEC 61000
000
IEC 61000
2002
2002
I
IEC 61000
995
2000
IEC
000
2000
I
0
IEC 61000
2000
Conf
S
g
h
I
B
.
F
Inf
.
co
H
B
TB
R
emarque 2 : USB sous Mac OS 9.2.x. Les versions 9.2.x de Mac OS ne prennent pas en charge
l
d
.
e
c
C
d
c
l’équipe d
E
l
s
L
e
.
Guid
L
ls
C
e
p
ppliq
v
vous l’avez acheté ou contacte
.
.
D
Pay
c
.
C
d
l
R
O
C
disp
La d
l
t
L
d
e mode haut débit USB 2.0. Pour ces versions de Mac OS, le disque dur ne fonctionnera qu’aux
ébits USB 1.1
Support Techniqu
Si vous rencontrez des diffi cultés lors de l’installation ou l’utilisation de votre produit Verbatim,
onsultez le site Web de support technique Verbatim à l’adresse www.verbatim-europe.com.
ette page vous permet d’accéder à notre bibliothèque de documentation utilisateur, de lire les
réponses aux questions les plus fréquemment posées et de télécharger les mises à jour disponibles
es logiciels. Bien qu’elle propose suffi samment d’informations pour guider la plupart de nos
lients, cette page fournit également les méthodes qui vous permettront de contacter directement
’assistance technique de Verbatim.
urope : Pour contacter le support technique européen, envoyez un courrier électronique à
’adresse drivesupport@verbatim-europe.com ou composez le 00 800 3883 2222 depuis les pays
uivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Hongrie, Italie,
uxembourg, Monaco, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République d’Irlande, Suède, Suisse
t Royaume-Uni. Les résidents des autres pays doivent composer le +353 61 226586
e De L’utilisateur
e guide de l’utilisateur est disponible à l’adresse www.verbatim-europe.com/manua
onditions De Garanti
Verbatim Ltd garantit que ce produit est exempt de défauts matériels et de défauts de fabrication
our une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’a
Si ce produit s’avère défectueux au cours de la période de garantie, il sera remplacé sans frais de
otre part. Vous pouvez le retourner, accompagné de votre reçu de caisse original, à l’endroit où
Si vous vous trouvez aux États-Unis ou au Canada, contactez-nous au 800-538-8589 ou par courriel
: techsupport@verbatim.com
Si vous vous trouvez dans l’un des pays européens suivants : Allemagne, Autriche, Belgique,
anemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Monaco, Norvège,
s-Bas, Pologne, Portugal, République d’Irlande, Suède, Suisse, contactez-nous au 00 800 3883
2222. Pour tous les autres pays européens, appelez le +353 61 226 586 ou contactez-nous par
ourriel : drivesupport@verbatim.europe.com
ette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation inappropriée du produit,
’une négligence ou d’un accident, ni l’incompatibilité ou les performances médiocres dues aux
ogiciels ou au matériel informatiques spécifi ques utilisés. VERBATIM NE POURRA ÊTRE TENU
ESPONSABLE DE LA PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT DOMMAGE FORTUIT, CONSÉQUENT
U ACCIDENTEL, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, POUR RUPTURE DE LA GARANTIE OU AUTRE.
ette garantie vous donne des droits juridiques spécifi ques. Vous pouvez cependant également
oser d’autres droits qui varient selon l’état ou le pays dans lequel vous résidez.
r Verbatim
ue pas aux piles.
Directive DEEE
irective sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), entrée en vigueur
e 13 février 2003 dans la loi européenne, a entraîné un changement radical en matière de
raitement des équipements électriques en fi n de vie.
e logo DEEE (situé à gauche) apposé sur le produit ou sur la boîte indique que le produit ne
oit pas être jeté avec vos ordures ménagères. Pour plus d’informations sur l’élimination, la
récupération et les points de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques,
67
contactez votre service municipal d’élimination des déchets ou le magasin dans lequel vous avez
acheté votre équipement.
Déclaration
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
ous déclarons par la présente que ce produit est conforme aux exigences de protection de la
irective 89/336/CEE du Conseil européen et de ses amendements sur le rapprochement des
législations des États Membres concernant la compatibilité électromagnétique
Cette déclaration s’applique à tous les produits fabriqués à l’identique du modèle soumis aux tests
et évaluations
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003
N 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 200
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001
61
EC 61000-4-8: 1993 + A1: 200
+ A1:
-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2
-4-3:
+ A1:
-4-5: 1
+ A1:
-4-6: 1996 + A1:
-4-11: 1994 + A1:
ormité RoH
Ce produit est conforme à la directive 2002/95/CE du Parlement et du Conseil européen du 27
janvier 2003 sur la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses présentes dans
les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses amendements.
urzanleitun
Deutsc
hre Festplatte ist für die sofortige Verwendung mit Apple-Macintosh-Computern mit dem
etriebssystem Mac OS vorformatiert. Sie ist mit HFS+ formatiert. Wenn Sie die Festplatte
ausschließlich für Computer mit Mac OS verwenden wollen, können Sie die werksseitig
vorgenommene Formatierung beibehalten
alls Sie die Festplatte allerdings für Computer mit dem Betriebssystem Windows oder aber
sowohl für Computer mit Mac OS als auch für Computer mit Windows verwenden wollen, sollten
Sie die Festplatte vor dem Speichern von Daten so formatieren, dass sie von Windows erkannt wird.
ormationen zur Formatierung mit NTFS fi nden Sie in Ihrer Windows-Dokumentation. Sollten Sie
eine FAT32 Formatierung bevorzugen, besuchen Sie folgende Website: www.verbatim-europe
m
inweis: 1 MB = 1.000.000 Byte, 1 GB = 1.000.000.000 Byte, 1 TB = 1.000.000.000.000 Byte. Ein
Teil der Kapazität wird für vorinstallierte Software, Formatierungs- und andere Funktionen verwendet
und steht somit nicht für die Datenspeicherung zur Verfügung. Dies kann ebenso wie abweichende
erechnungsverfahren dazu führen, dass Ihr Betriebssystem möglicherweise weniger MB, GB oder
anzeigt.
8
Kauf
g.
I
I
M
L
353 6
6586
d
I
F
w
.
e
Auf
D
z
S
.
C
G
H
E
D
herg
EN 55022
998
2000
2003
E
1
EN 5502
998
200
2003
I
0
IEC 61000
2002
2002
I
IEC 61000
995
2000
I
0
IEC 61000
000
IEC
000
2000
Trag
bare Festplatte Anschließe
n
b
D
aus
g
d
C
Y
Comp
C
F
Desktop
.
J
f
:
H
k
F
M
m
H
9
T
b
e
h
t
E
@
v
tech
F
Ö
e
dbuch
D
K
G
Sie können Ihre Festplatte über FireWire oder USB an einen Computer anschließen, jedoch nicht
eides gleichzeitig.
ie Festplatte an einen Computer anzuschließen ist sehr einfach. Führen Sie dazu folgende Schritte
:
1. Wenn Sie FireWire verwenden möchten, schließen Sie das mit
en FireWire-Anschluss der Festplatte und an einen verfügbaren FireWire-Anschluss Ihres
omputers an. Wenn Sie USB verwenden möchten, schließen Sie das mitgelieferte USB
-Kabel an den USB Anschluss der Festplatte und an einen verfügbaren USB Anschluss Ihres
uters an. Da die Stromversorgung über einen einzigen USB Anschluss von manchen
omputern begrenzt wird, kann es erforderlich sein, auch den zweiten Stecker des Y Kabels
an einen weiteren verfügbaren USB Anschluss Ihres Computers anzuschließen, damit die
estplatte ausreichend mit Strom versorgt wird.
2. Die Festplatte wird automatisch gemountet, und ein neues Symbol erscheint auf dem
e nachdem, welches Betriebssystem und welche Schnittstellen Sie verwenden, können die
olgenden Hinweise auftreten
ann der folgende Warnhinweis in der Anzeige erscheinen: Hochgeschwindigkeits-USB-Gerät
an Nicht-Hochgeschwindigkeits-USB-Anschluss. Das stellt allerdings kein Problem dar, denn die
estplatte ist sowohl mit USB 1.1- als auch mit USB 2.0-Anschlüssen kompatibel. Sie können die
.2.x-Versionen nicht unterstützt. Bei diesen Mac OS-Versionen arbeitet die Festplatte nur mit USB
1.1-Geschwindigkeit.
(Mac) bzw. unter „Arbeitsplatz“ (Windows)
inweis 1: USB unter Windows. Wenn Sie den USB 1.1 Anschluss Ihres Windows-Computers nutzen,
eldung daher einfach schließen und fortfahren. Allerdings wird die Festplatte in diesem Fall nur
it USB 1.1 Geschwindigkeit arbeiten.
inweis 2: USB unter Mac OS 9.2.x. Der USB 2.0-Hochgeschwindigkeitsmodus wird von Mac OS
elieferte FireWire-Kabel an
echnischer Support
Sollten bei der Installation oder beim Gebrauch Ihres Verbatim-Produktes Probleme auftreten,
esuchen Sie die zentrale Website des technischen Supports von Verbatim unter: www.verbatim-
urope.com. Von dieser Seite aus können Sie auf unsere Benutzerdokumentationen zugreifen,
Antworten auf häufi g gestellte Fragen fi nden und verfügbare Software-Aktualisierungen
erunterladen. Obwohl es der Mehrzahl unserer Kunden mit Hilfe dieser Inhalte gelingt, die
aufgetretenen Probleme zu lösen, fi nden Sie auf der Seite auch Informationen, wie Sie mit dem
echnischen Supportteam von Verbatim direkt Kontakt aufnehmen können.
uropa: In Europa erreichen Sie den technischen Support unter der E Mail-Adresse: drivesupport
erbatim-europe.com. Wenn Sie in einem der folgenden Länder wohnen, erreichen Sie den
nischen Support unter der Nummer 00 800 3883 2222: Belgien, Dänemark, Deutschland,
sterreich, Polen, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien und Ungarn. Wenn Sie in einem anderen
uropäischen Land wohnen, wählen Sie bitte die Nummer +353 61 226586.
Benutzerhan
as Benutzerhandbuch ist unter www.verbatim-europe.com/manuals erhältlich.
Beschränkte Gewährleistungsbedingungen
Verbatim Limited gewährleistet, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von zwei Jahren ab
aufdatum keine Materialfehler und Verarbeitungsmängel aufweist. Batterien sind von der
ewährleistung ausgeschlossen. Sollte sich das Produkt während der Gewährleistungsfrist
als fehlerhaft erweisen, wird es kostenlos ersetzt. Sie können das Produkt zusammen mit dem
nachweis an den Händler zurückgeben, bei dem Sie es erworben haben, oder Sie setzen sich
direkt mit Verbatim in Verbindun
n den USA und Kanada erreichen Sie den technischen Support unter der Telefonnummer
800-538-8589 oder der E-Mail-Adresse techsupport@verbatim.com.
n Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg,
onaco, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Schweden, der Schweiz,
Spanien und Ungarn wählen Sie die Nummer 00 800 3883 2222. In allen anderen europäischen
ändern wählen Sie die Nummer +
rivesupport@verbatim-europe.com senden.
m Rahmen dieser beschränkten Gewährleistung besteht Ihr ausschließlicher Anspruch darin,
einen Ersatz für dieses Produkt zu erhalten. Verbatim übernimmt keine Gewährleistung für
normale Abnutzungserscheinungen und Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch,
durch Nichtbeachten der Gebrauchsvorschriften, Unachtsamkeit oder durch einen Unfall
entstanden sind. Auch Schäden durch Inkompatibilität oder schwache Leistung aufgrund der
benutzten Computer-Hardware oder Software sind von dieser Gewährleistung ausgeschlossen.
VERBATIM HAFTET WEDER FÜR UNMITTELBARE NOCH FÜR MITTELBARE SCHÄDEN UND
OLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE DURCH
GEWÄHRLEISTUNGSVERLETZUNG ODER ANDERWEITIG HERVORGERUFEN WURDEN. Mit dieser
Gewährleistung erhalten Sie bestimmte Rechte. Je nach Land stehen Ihnen gegebenenfalls
eitere Rechte zu
1 22
. Alternativ können Sie eine E Mail an
Hinweis zur WEEE-Richtlini
grund der am 13. Februar 2003 als Teil des EU Rechts in Kraft getretenen Richtlinie über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) hat sich der Umgang
mit ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten grundlegend verändert.
as WEEE-Logo (siehe Abbildung links) auf dem Produkt oder dessen Verpackung weist darauf hin,
dass das Produkt getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden muss. Weitere Informationen
ur Entsorgung, zur Rückgewinnung und zu Sammelstellen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, von dem
ie das Gerät erworben haben
E-Erklärung
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUN
iermit wird erklärt, dass dieses Produkt den wesentlichen Schutzanforderungen der Richtlinie des
uropäischen Rates 89/336/EWG und deren Änderungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften
der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit entspricht.
iese Erklärung gilt für alle identischen Exemplare des Erzeugnisses, die auf dieselbe Weise
estellt wurden wie das zum Test/zur Bewertung eingereichte Modell.
: 1
+ A1:
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
4: 1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 200
-4-3:
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001
-4-5: 1
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 200
-4-8: 1993 + A1: 2
61
-4-11: 1994 + A1:
+ A1:
+ A2:
1 + A2:
+ A1:
+ A1:
9
Supp
q
E
Finland
P
P
353 6
6586.
e
Il
ls
p
dell
.
N
p
.
N
p
.
L
N
D
f
E
L
degl
I
RoHS-Konformität
D
b
c
.
o
L
eseg
d
la f
o
d
d
N
.
v
p
op
.
C
le
È
u
.
C
F
t
disp
P
.
I
c
:
U
q
.
ieses Produkt erfüllt die Bestimmungen der Richtlinie 2002/95/EWG des Europäischen Parlaments
und des Europäischen Rates vom 27. Januar 2003 über die Beschränkung der Verwendung
estimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS, Restriction of the use of
ertain hazardous substances in electrical and electronic equipment) und ihrer Änderungen
Guida Rapida
Italian
’unità disco rigido viene preformattata per un uso immediato nei computer Apple Macintosh che
uono il sistema operativo Mac OS. Viene formattato come HFS+. Se si intende utilizzare l’unità
isco rigido solo con computer che eseguono il sistema operativo Mac OS, è possibile mantenere
ormattazione di fabbrica.
Se si desidera utilizzare l’unità disco rigido in computer che eseguono il sistema operativo Windows
sia Mac OS che Windows, è necessario eseguire nuovamente la formattazione affi nché l’unità
isco rigido venga riconosciuta prima da Windows prima del salvataggio dei dati. Esaminare la
ocumentazione di Windows per informazioni su come eseguire la formattazione in modalità
TFS. Se si preferisce la formattazione in modalità FAT32 andare sul sito Web all’indirizzo www
erbatim-europe.com .
Nota: 1 MB = 1.000.000 byte/1 GB = 1.000.000.000 byte/1 TB = 1.000.000.000.000 byte. Alcune
capacità utilizzate per software precaricato, formattazione e altre funzioni e pertanto non disponibili
er l’archiviazione dei dati. A causa di metodi di calcolo differenti, è possibile quindi che il sistema
erativo indichi un numero inferiore di megabyte/gigabyte/terabyte
onnessione Dell’unità Disco Rigido Portati
possibile connettere l’unità a un computer mediante porte FireWire o USB, senza tuttavia
tilizzarle contemporaneamente
ollegare l’unità al computer è molto semplice. Seguire la procedura riportata di seguito.
1. Per un collegamento tramite FireWire, collegare il cavo FireWire in dotazione dalla porta
ireWire dell’unità a una porta FireWire disponibile sul computer. Per un collegamento
ramite USB, collegare il cavo a Y USB in dotazione dalla porta USB dell’unità a una porta USB
onibile sul computer. Alcuni computer limitano l’alimentazione a un’unica porta USB.
er questo motivo potrebbe essere necessario collegare anche la seconda spina del cavo Y
a una seconda porta USB disponibile sul computer, per fornire un’alimentazione adeguata
all’unità.
2. L’unità viene installata automaticamente e verrà visualizzata una nuova icona sul desktop
(Mac) o in Risorse del computer (Windows)
n base al sistema operativo del computer e al tipo di interfaccia in uso, è necessario prendere in
onsiderazione le seguenti note
Nota 1: USB per Windows. Se si utilizza una porta USB 1.1 sul computer Windows, è possibile
visualizzare il seguente avviso: Periferica USB ad alta velocità collegata a un hub USB non ad alta
velocità. Questo messaggio non indica un problema poiché l’unità è compatibile sia con la porta
SB 1.1 che con la porta USB 2.0. È suffi ciente chiudere il messaggio e continuare. Tuttavia, in
uesto caso l’unità funzionerà solo con velocità USB 1.1
Nota 2: USB per Mac OS 9.2.x. Le versioni Mac OS 9.2.x non supportano la modalità USB 2.0 ad alta
velocità. Per queste versioni di Mac OS l’unità funzionerà solo con velocità USB 1.1.
1011
orto Tecnico
Se si verifi cano problemi durante l’installazione o l’utilizzo del prodotto Verbatim, visitare il sito
Web del Supporto tecnico Verbatim principale all’indirizzo www.verbatim-europe.com. In
uesta pagina sarà possibile accedere alla libreria della documentazione per l’utente, leggere
le risposte alle domande frequenti e scaricare gli aggiornamenti software disponibili. Oltre ad
offrire informazioni che la maggior parte dei clienti trova di grande utilità, la pagina fornisce anche
indicazioni su come contattare direttamente il team del Supporto tecnico Verbatim.
uropa: inviare un messaggio di posta elettronica all’indirizzo drivesupport@verbatim-europe.com
oppure chiamare il numero 00 800 3883 2222 per i seguenti paesi: Austria, Belgio, Danimarca,
ia, Francia, Germania, Ungheria, Italia, Lussemburgo, Monaco, Norvegia, Paesi Bassi,
olonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica d’Irlanda, Spagna, Svezia, Svizzera. Per tutti gli altri
aesi chiamare il numero +
1 22
Manuale per l’utent
manuale per l’utente è disponibile sul sito Web all’indirizzo www.verbatim-europe.com/manua
Termini di garanzia limitata
Verbatim Limited garantisce che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di fabbricazione
er un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Le batterie sono escluse dalla presente garanzia.
Se il prodotto dovesse risultare difettoso, entro il periodo di copertura della garanzia, verrà
sostituito senza addebito al cliente. È possibile presentare il documento fi scale originale nel luogo
’acquisto o contattare Verbatim
egli Stati Uniti e in Canada, chiamare il numero 800-538-8589 oppure inviare un messaggio di
osta elettronica a techsupport@verbatim.com
ei seguenti paesi europei: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia,
Ungheria, Italia, Lussemburgo, Monaco, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Repubblica d’Irlanda,
Spagna, Svezia e Svizzera chiamare il numero 00 800 3883 2222. Tutti gli altri paesi europei
otranno invece chiamare il numero 00353 61 226586. È inoltre possibile inviare un messaggio di
posta elettronica a drivesupport@verbatim-europe.com
a sostituzione del prodotto è l’unico rimedio previsto dalla presente garanzia che non copre la
normale usura o danni derivanti da cattivo uso, abuso, negligenza o incidenti o da incompatibilità
o scarso rendimento dovuti all’utilizzo di hardware e software specifi ci del computer. VERBATIM
ON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI ACCIDENTALI, DIRETTI O INDIRETTI,
OVUTI A QUALUNQUE CAUSA, PER VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O ALTRO. Questa garanzia
ornisce specifi ci diritti legali e il cliente può disporre di altri diritti che possono variare da stato a
stato o da paese a paese.
Direttiva WEE
a direttiva sui rifi uti di apparecchi elettrici ed elettronici (WEEE), entrata in vigore come legge
comunitaria il 13 febbraio 2003, ha rappresentato un traguardo importante nello smaltimento
i apparecchi elettrici non più utilizzabili.
l logo WEEE (riportato a sinistra) sul prodotto o sulla confezione indica che tale prodotto non
deve essere smaltito insieme ai rifi uti domestici. Per maggiori informazioni sullo smaltimento degli
apparecchi elettrici ed elettronici, il recupero e i punti di raccolta, contattare l’ente locale per lo
smaltimento dei rifi uti domestici o il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.
3
C
l
P
.
.
1
.
2
.
Dep
bl
:
p
d
d
S
a
pág
técnica de Verba
E
@
B
Baj
.
o
E
.
E
d
.
P
Dichiarazione CE
C
À
d
s
.
.
E
022
998
2000
2003
E
1
EN 5502
998
200
2003
IEC
000
998
2000
IEC 61000
IEC 61000
995
2000
2001
I
IEC 61000
000
IEC
000
993
2000
I
0
C
s
Il p
E
d
.
o
l
S
M
u
f
.
Si p
o
q
W
F
P
y
dif
gigaby
DI
HIARAZIONE CE DI CONFORMIT
Viene qui dichiarato che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali di protezione stabiliti dalla
irettiva 89/336/CEE del Consiglio e ai suoi emendamenti per l’approssimazione delle leggi degli
tati membri che regolamentano la compatibilità elettromagnetica
Tale dichiarazione si applica a tutti gli esemplari prodotti in maniera identica al modello inviato per
il collaudo e la valutazione
N 55
: 1
+ A1:
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
4: 1
61
-4-2: 1995 + A1: 1
-4-3: 2002 + A1: 2002
-4-4: 1
EC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
-4-6: 1996 + A1: 2
61
-4-8: 1
EC 61000-4-11: 1994 + A1: 200
+ A1:
+ A1:
+ A1:
+A2:
1 +A2:
+A2:
+A2:
onformità Alla Direttiva Roh
rodotto è conforme alla direttiva 2002/95/CE approvata il 27 gennaio 2003 dal Parlamento
uropeo e dal Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose all’interno
egli apparecchi elettrici ed elettronici (RoHS) e ai suoi emendamenti
Guía De Inicio Rápid
Españo
u unidad de disco duro viene preformateada para uso inmediato con ordenadores Apple
acintosh que funcionan con sistema operativo Mac. Está formateada en HFS+. Si planea utilizar su
nidad de disco duro sólo en ordenadores que funcionan con sistema operativo Mac, puede dejarla
ormateada tal como viene de fábrica
lanea utilizar su unidad de disco duro con ordenadores que funcionan con Windows o con
rdenadores que admiten ambos sistemas operativos Windows y Mac, debe reformatearla para
ue pueda ser reconocida por Windows antes de guardar datos. Consulte su documentación de
indows para obtener información acerca de cómo formatear a NTFS. Si prefi ere formatear a
arte de la capacidad se utiliza para el software que viene incluido, el formateado y otras funciones
, por lo tanto, no está disponible para almacenamiento de datos. Como resultado, y debido a los
erentes métodos de cálculo, su sistema operativo puede informar que hay menos megabytes/
tes/terabytes.
121
onectar Su Unidad De Disco Duro Portáti
uede conectar la unidad en un ordenador con FireWire o USB, pero no los dos al mismo tiempo
Conectar la unidad a un ordenador es extremadamente fácil. Siga los siguientes pasos
. Para FireWire, conecte el cable incluido FireWire desde el puerto FireWire en la unidad a
un puerto FireWire disponible en su ordenador. Para USB, conecte el cable Y USB incluido
desde el puerto USB en la unidad a un puerto USB disponible en su ordenador. Debido a
que algunos ordenadores limitan la potencia a un solo puerto USB, es posible que también
tenga que conectar el segundo enchufe del cable Y a un segundo puerto USB disponible en
el ordenador para suministrar la potencia adecuada a la unidad
. La unidad se instalará automáticamente y aparecerá un icono nuevo en el escritorio (Mac) o
en Mi PC (Windows)
endiendo del sistema operativo de su ordenador y del tipo de interfaz que esté utilizando, es
posi
e que se apliquen las siguientes notas
Nota 1: USB en Windows. Si está utilizando un puerto USB 1.1 en su ordenador de Windows, es
osible que aparezca la siguiente advertencia en su pantalla: Dispositivo USB de alta velocida
conectado a un hub USB que no es de alta velocidad. Esto no indica un problema ya que la unida
es compatible tanto con puertos USB 1.1 como USB 2.0. Simplemente cierre el mensaje y continúe.
in embargo, en este caso la unidad funcionará únicamente a velocidades USB 1.1.
Nota 2: USB en sistema operativo Mac 9.2.x. Las versiones 9.2.x del sistema operativo Mac no son
compatibles con el modo de alta velocidad USB 2.0. Para estas versiones del sistema operativo Mac
la unidad funcionará únicamente a velocidades USB 1.1.
Asistencia Técnic
Si tiene difi cultades para instalar o utilizar su producto Verbatim, visite el principal sitio web de
asistencia técnica de Verbatim en www.verbatim-europe.com. En esta página puede acceder a
nuestra biblioteca de documentación para usuarios, leer las respuestas a preguntas frecuentes
y descargar actualizaciones de software disponibles. Aunque la mayoría de nuestros clientes
considera que este contenido es sufi ciente para ayudarles a retomar el camino correcto, esta
ina también lista las formas en que puede contactar directamente al equipo de asistencia
uropa: Para obtener soporte técnico en Europa, diríjase por correo electrónico a drivesupport
verbatim-europe.com o llame al teléfono 00 800 3883 2222 en los siguientes países: Austria,
élgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Hungría, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Países
os, Noruega, Polonia, Portugal, República de Irlanda, España, Suecia, Suiza y Reino Unido. Para
el resto de países, llame al teléfono +353 61 226586
tim.
Manual De Usuari
l manual de usuario se encuentra disponible en www.verbatim-europe.com/manuals.
Términos De Garantía Limitada
Verbatim Limited garantiza que este producto no presentará defectos de material ni fabricación
durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. En esta garantía no se incluyen
las pilas. Si el producto presentara algún defecto dentro del periodo de vigencia de la garantía, se
cambiará por otro de forma gratuita. Puede devolverlo con el recibo original en el lugar de compra
o bien ponerse en contacto con Verbatim
n Estados Unidos y Canadá, puede llamar al 800-538-8589 o escribir un correo electrónico a la
irección techsupport@verbatim.com
ara los siguientes países europeos: Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania,
5
s
M
C
M
.
l
P
Lig
.
1
a
q
disp
2
Dep
C
.
.
Sup
E
G
recia, Hungría, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, República
d
d
el
L
D
c
P
E
O
teng
Avi
La d
c
t
.
El l
p
d
CE
P
d
l
.
E
p
EN 550
000
003
E
000-3-3:199
2001
E
3
IEC 61000
995
998
2000
IEC
000
2002
2002
I
IEC 61000
995
2000
I
IEC 61000
000
IEC
000
2000
C
E
f
s
.
e Irlanda, España, Suecia y Suiza el número de atención es el 00 800 3883 2222. Para el resto
e los países europeos, el número de contacto es el +353 61 226586. Puede enviar un correo
ectrónico a drivesupport@verbatim-europe.com.
a única compensación legal que se prevé en la presente garantía es la sustitución del producto.
icha garantía no cubre el desgaste normal ni los daños derivados de un uso indebido o
inadecuado, negligencias o accidentes, o en caso de incompatibilidad o mal funcionamiento a
ausa del software o hardware del equipo utilizado. VERBATIM NO SE HACE RESPONSABLE DE
OSIBLES PÉRDIDAS DE DATOS NI DE NINGÚN TIPO DE DAÑO FORTUITO, CONSECUENTE O
SPECIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA, POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA U
TROS SUPUESTOS. Esta garantía le otorga derechos legales específi cos, si bien es posible que
a otros derechos que varíen de país a país.
so WEEE
irectiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) que entró en vigencia
omo ley europea el 13 de febrero de 2003 tuvo como resultado cambios importantes en el
ratamiento de los equipos eléctricos al fi nal de su vida útil
ogotipo de WEEE que se muestra en el producto o en la caja (a la izquierda) indica que este
roducto no debe eliminarse o desecharse junto con los otros residuos domésticos. Para obtener
más información acerca de la eliminación, la recuperación y los puntos de recolección de los
residuos de equipos electrónicos y eléctricos, comuníquese con su servicio municipal local para el
esecho de residuos domésticos o con la tienda donde compró el equipo.
Declaración
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
or el presente se declara la conformidad de este producto con los requisitos de protección básica
e la Directiva del Consejo 89/336/CEE y sus posteriores modifi caciones sobre la aproximación de
as legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética
sta declaración se aplicará a todos los modelos con fabricación igual a la del modelo enviado
ara la prueba/evaluación.
22: 1998 + A1: 2
N 61
N 55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 200
-4-2: 1
61
-4-3:
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001
-4-5: 1
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
-4-8: 1993 + A1: 2
61
-4-11: 1994 + A1:
5 + A1:
+ A1: 1
+ A1:
+ A1:
+A2: 2
+A2:
umplimiento Con La Directiva Rohs
ste producto cumple con la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo con
echa 27 de enero de 2003 y sus posteriores modifi caciones sobre la restricción del uso de ciertas
ustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS)
141
anual De Início Rápido
Portuguê
A unidade de disco rígido é pré-formatada para utilização imediata com computadores Apple
acintosh com Mac OS. É formatada como HFS+. Se tencionar utilizar a sua unidade de disco rígido
apenas com computadores com Mac OS, pode deixá-la com a formatação de fábrica.
aso tencione utilizar a unidade de disco rígido com computadores Windows, ou com computadores
ac OS e Windows, deve reformatá-la para que possa ser reconhecida pelo Windows antes de
começar a guardar dados. Consulte a documentação do Windows para obter informações acerca
da formatação para NTFS ou, se preferir formatar para FAT32, visite www.verbatim-europe.com
Nota: 1 MB = 1.000.000 bytes/1 GB = 1.000.000.000 bytes/1 TB = 1.000.000.000.000 bytes
Uma parte da capacidade é utilizada para software pré-carregado, formatação e outras funções,
pelo que não está disponível para armazenamento de dados. Em consequência disso e devido a
diferentes métodos de cálculo, o seu sistema operativo pode reportar uma capacidade inferior em
megabytes/gigabytes/terabytes
Ligar a Unidade de Disco Rígido Portáti
ode ligar a sua unidade a um computador através de FireWire ou USB, mas não através de ambas
as ligações simultaneamente.
ar a unidade a um computador é extremamente simples. Siga os passos abaixo
. Para a ligação FireWire, ligue o cabo FireWire incluído da porta FireWire da unidade a
uma porta FireWire disponível no seu computador. Para a ligação USB, ligue o cabo Y USB
incluído da porta USB da unidade a uma porta USB disponível no seu computador. Visto
lguns computadores limitarem a potência disponível numa única porta USB, é possível
ue seja necessário ligar também a segunda fi cha do cabo Y a uma segunda porta USB
onível no computador, para que a unidade receba a potência adequada.
. A unidade é montada automaticamente e aparece um novo ícone no ambiente de trabalho
(Mac) ou em O Meu Computador (Windows).
endendo do sistema operativo do computador e do tipo de interface em utilização, podem
aplicar-se as seguintes notas especiais:
Nota 1: USB no Windows. Se estiver a utilizar uma porta USB 1.1 no computador Windows, o
monitor pode apresentar a seguinte nota de cautela: Dispositivo USB de Alta Velocidade ligado a
um hub USB que não é de Alta Velocidade. Este aviso não indica um problema, porque a unidade é
compatível com ambas as portas USB 1.1 e USB 2.0. Feche simplesmente a mensagem e continue.
ontudo, neste caso, a unidade só funciona a velocidades da USB 1.1
Nota 2: USB no Mac OS 9.2.x. As versões Mac OS 9.2.x não suportam o modo USB 2.0 de Alta
Velocidade. Para estas versões Mac OS, a unidade só funciona a velocidades da USB 1.1
orte Técnico
Se tiver difi culdade em instalar ou utilizar o seu produto Verbatim, visite o Web site principal de
Suporte Técnico da Verbatim em www.verbatim-europe.com. A partir desta página, pode aceder
à nossa biblioteca de documentação do utilizador, ler as respostas às perguntas frequentes
e transferir as actualizações de software disponíveis. Apesar da maioria dos nossos clientes
considerar este conteúdo sufi ciente para resolver os seus problemas, esta página também
apresenta maneiras de contactar directamente a Equipa de Suporte Técnico da Verbatim.
uropa: Para suporte técnico na Europa, envie uma mensagem de correio electrónico para
drivesupport@verbatim-europe.com ou telefone para o número 00 800 3883 2222 nos países
seguintes: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Finlândia, França, Hungria, Itália,
I
IEC 61000
002
IEC 61000
995
2000
2001
I
0
IEC 61000
996
2000
IEC
000
993
2000
I
0
C
S
E
lho d
.
W
a
D
M
H
b
z
w
C
j
p
.
Dy
.
P
1
2
.
L
uxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Baixos, Polónia, Portugal, Reino Unido, República da
I
r
O
s
T
p
Pode d
o
N
el
N
F
d
e
el
m
PO
I
O
p
.
Avi
e
t
.
O l
q
e
o
E
D
de p
.
.
E
3
EN 61000-3-3
001
E
998
200
2003
rlanda, Suécia e Suíça. Em todos os outros países, ligue para +353 61 226586.
Manual do Utilizado
Manual do Utilizador está disponível em www.verbatim-europe.com/manual
ermos da Garantia Limitada
A Verbatim Limited garante que este produto está livre de defeitos de material e fabrico durante o
eríodo de 2 anos a partir da data de aquisição. Esta garantia exclui as baterias. Caso este produto
apresente defeitos dentro do período de garantia, será substituído sem custos para o proprietário.
evolver o produto juntamente com o recibo de compra original para o local onde o adquiriu
u contactar a Verbatim.
os E.U.A. e Canadá, telefone para o número 800-538-8589 ou envie uma mensagem de correio
ectrónico para techsupport@verbatim.com
os seguintes países europeus: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Finlândia,
rança, Hungria, Itália, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Baixos, Polónia, Portugal, República
a Irlanda, Suécia, Suíça, telefone para o número 00 800 3883 2222. Em todos os outros países
uropeus, telefone para o número +353 61 226586. Pode enviar uma mensagem de correio
ectrónico para drivesupport@verbatim-europe.co
A substituição do produto é o seu único recurso, nos termos da presente garantia e esta garantia
não se aplica ao desgaste normal nem a danos resultantes de acidente, negligência, utilização
anormal, indevida ou abusiva, nem a qualquer incompatibilidade ou reduzido desempenho devido
ao software ou hardware informático especifi co utilizado. A VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL
R PERDA DE DADOS, NEM POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS,
NDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS, POR QUEBRA DE GARANTIAS
U DE OUTRO MODO. A presente garantia confere ao proprietário direitos jurídicos específi cos,
ara além de eventuais direitos que variam de estado para estado e de país para país
so WEEE
A Directiva sobre Desperdício de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (WEEE), que entrou
m vigor como lei Europeia em 13 de Fevereiro de 2003, resultou numa grande alteração no
ratamento de equipamento eléctrico em fi m de vida
ogótipo WEEE (apresentado à esquerda) no produto ou na respectiva embalagem indica
ue este produto não pode ser eliminado como lixo doméstico. Para mais informações sobre
liminação, recuperação e pontos de recolha de desperdício de equipamento eléctrico, contacte
serviço local de eliminação de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o equipamento.
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000
-4-3: 2002 + A1: 2
-4-4: 1
+ A1:
EC 61000-4-5: 1995 + A1: 200
-4-6: 1
61
-4-8: 1
EC 61000-4-11: 1994 + A1: 200
+A2:
+ A1:
+ A1:
onformidade ROH
ste produto está em conformidade com a Directiva 2002/95/EC do Parlamento Europeu e do
e 27 de Janeiro de 2003, sobre a restrição de utilização de certas substâncias perigosas
Conse
em equipamento eléctrico e electrónico (RoHS) e respectivas alterações
rótkie Wprowadzenie
ersja Polsk
ysk twardy został fabrycznie sformatowany i można go od razu podłączyć do komputera Apple
acintosh, na którym zainstalowano system Mac OS. Dysk jest sformatowany w systemie plików
FS+. Jeśli dysk twardy będzie używany tylko z komputerem, na którym zainstalowano system Mac
OS, nie trzeba go ponownie formatować.
Jeśli dysk twardy będzie używany z komputerem, na którym zainstalowano system Windows lu
na komputerach, na których zainstalowano systemy Windows i Mac OS, przed rozpoczęciem
apisywania danych należy sformatować go w taki sposób, aby był rozpoznawany przez system
Windows. Instrukcje dotyczące formatowania w systemie plików NTFS zawiera dokumentacja
systemu Windows. Instrukcje dotyczące formatowania w systemie FAT32 można znaleźć w witrynie
zęść przestrzeni dyskowej jest zajęta przez wstępnie zainstalowane oprogramowanie, a część
est używana do formatowania i wykonywania innych funkcji i związku z tym nie jest dostępna dla
rzechowywania danych. Z tego powodu, a także z uwagi na różne metody obliczeń, pojemność
wykrywana przez system może być mniejsza
Podłączanie Przenośnego Dysku Twardego
Declaração C
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
eclara-se, pelo presente documento, que este produto está em conformidade com os requisitos
rotecção essenciais da Directiva do Conselho 89/336/EEC e respectivas alterações em
aproximação das leis dos Estados-Membros referentes à compatibilidade electromagnética
A presente declaração aplica-se a todos os modelos de fabrico idêntico ao do modelo submetido
a testes/avaliação
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 200
:1995 + A1: 2
N 55024: 1
1617
+ A1:
1 +A2:
sk można podłączyć do komputera za pomocą interfejsu FireWire lub USB, ale nie za pomocą
obu tych złączy jednocześnie
odłączanie dysku do komputera jest bardzo proste. Należy wykonać poniższe czynności
. W przypadku interfejsu FireWire, podłącz kabel do dostępnego gniazda FireWire w
komputerze i gniazda FireWire dysku twardego. W przypadku interfejsu USB, podłącz
kabel USB do dostępnego gniazda USB w komputerze i gniazda USB dysku twardego. W
niektórych komputerach pobór mocy za pomocą portu USB jest ograniczony, dlatego w celu
zapewnienia odpowiedniego zasilania może być konieczne podłączenie drugiej wtyczki
kabla rozgałęziającego „Y” do drugiego dostępnego portu USB w komputerze.
. Dysk zostanie automatycznie wykryty, a jego ikona zostanie wyświetlona na pulpicie (system
Mac) lub w oknie Mój komputer (system Windows)
W zależności od używanego systemu operacyjnego i typu używanego interfejsu należy wziąć pod
8
O
D
2
zużyteg
.
L
w
p
CJ
OŚC
E
P
b
.
EN 55022
998
2000
2003
E
1
EN 550
003
IEC
000
998
2000
I
2
IEC 61000
995
2000
200
IEC
000
2000
IEC 61000
000
IEC 61000
993
2000
I
0
Zgod
hs
Rady
о
ф
с
g
ę następujące uwagi specjalne
:
W
p
k
.
.
echniczna
J
.
c
z
E
3
ka
P
i
J
p
.
uwa
Uwaga 1: Interfejs USB i system Windows. Jeśli w komputerze, na którym zainstalowano system
indows, używany jest interfejs USB 1.1 może zostać wyświetlone następujące ostrzeżenie:
Urządzenie USB Hi-Speed podłączono do koncentratora USB innego typu. Nie stanowi to problemu,
onieważ dysk twardy jest zgodny ze standardem USB 1.1 i USB 2.0. Wystarczy zamknąć okno
omunikatu i kontynuować. Dysk twardy będzie jednak przesyłał i odbierał dane z prędkością
interfejsu USB 1.1
Uwaga 2: Interfejs USB i system Mac OS 9.2.x. Systemy Mac OS 9.2.x nie obsługują interfejsu USB
2.0 Hi-Speed. Dysk twardy używany w tych systemach będzie przesyłał i odbierał dane z prędkością
interfejsu USB 1.1
Pomoc T
eśli podczas instalowania lub eksploatacji dysku twardego fi rmy Verbatim wystąpią problemy,
należy przejść do witryny pomocy technicznej fi rmy Verbatim pod adresem www.verbatim-europe
om. Witryna ta zawiera bibliotekę dokumentacji, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
i najnowsze aktualizacje oprogramowania. Dla większości naszych klientów informacje te będą
wystarczające do rozwiązania problemów. Na stronie znajdują się również numery telefonów
espołu pomocy technicznej fi rmy Verbatim.
uropa: W Europie pomoc techniczną można uzyskać za pośrednictwem poczty e-mail, wysyłając
wiadomość na adres drivesupport@verbatim-europe.com lub telefonicznie, pod numerem 00 800
883 2222, dla następujących krajów: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Węgry,
Włochy, Luksemburg, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Irlandia, Hiszpania, Szwecja,
Szwajcaria i Wielka Brytania. Numer telefonu dla połączeń z innych krajów: +353 61 226586.
Podręcznik Użytkowni
odręcznik użytkownika jest dostępny pod adresem www.verbatim-europe.com/manuals
Warunki Ograniczonej Gwarancj
Firma Verbatim Corporation gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i
produkcyjnych. Gwarancja jest ważna przez dwa lata od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje baterii.
eśli w okresie objętym gwarancją w produkcie zostaną wykryte wady, będzie on podlegał bezpłatnej
wymianie. Produkt można zwrócić za okazaniem dowodu zakupu w miejscu zakupu lub skontaktować się
z fi rmą Verbatim.
W USA i Kanadzie należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem 800-538-8589, albo za
ośrednictwem poczty e-mail, wysyłając wiadomość na adres techsupport@verbatim.com.
W następujących krajach europejskich: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry,
Włochy, Luksemburg, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Irlandia, Hiszpania, Szwecja i
Szwajcaria należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem 00 800 3883 2222. W pozostałych krajach
europejskich należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem +353 61 226586. Można także wysłać
wiadomość e-mail na adres drivesupport@verbatim-europe.com
Wymiana produktu jest jedynym rozwiązaniem zgodnym z niniejszą gwarancją. Gwarancja nie obejmuje
normalnego zużycia ani uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowe użytkowanie, uszkodzeń
mechanicznych, niezgodności lub niskiej wydajności wynikającej z używania określonego oprogramowania
lub sprzętu komputerowego. FIRMA VERBATIM NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRATĘ
DANYCH ANI JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB CELOWE, SPOWODOWANE
W JAKIKOLWIEK SPOSÓB, NIEZGODNY Z WARUNKAMI OKREŚLONYMI W GWARANCJI LUB W INNY
SPOSÓB. Niniejsza gwarancja nadaje nabywcy produktu specjalne prawa. Prawa te mogą być różne w
zależności od miejscowego prawa.
1
świadczenie WEEE
yrektywa „Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment” (WEEE), która od 13 lutego
003 roku ma moc prawa europejskiego, spowodowała dużą zmianę w sposobie pozbywania się
o sprzętu elektrycznego i elektronicznego
ogo WEEE (przedstawione po lewej stronie) umieszczone na produkcie lub jego opakowaniu
skazuje, że urządzenia nie można pozbyć się lub wyrzucić razem z innymi odpadami domowymi.
W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących utylizacji odpadów elektronicznych i
elektrycznych, odzyskiwania i punktów zbierania odpadów, należy skontaktować się z lokalnym
rzedsiębiorstwem utylizacji odpadów lub sklepem, w którym dokonano zakupu.
Deklaracja CE
DEKLARA
Stwierdza się, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami zabezpieczeń
określonymi w dyrektywie „Council Directive 89/336/EEC” oraz jej poprawkach, w sprawie zbliżenia
ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej.
rzepis ten ma zastosowanie do wszystkich urządzeń testowych wyprodukowanych w sposó
identyczny, jak to urządzenie
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
61
EC 61000-4-3: 2002 + A1: 200
61
EC 61000-4-11: 1994 + A1: 200
A ZGODN
: 1
+ A1:
+ A2:
24: 1998 + A1: 2001 + A2: 2
-4-2: 1995 + A1: 1
-4-4: 1
+ A1:
-4-5: 1995 + A1:
-4-6: 1996 + A1: 2
-4-8: 1
+ A1:
+ A2:
+ A2:
I W
1
ność Z Dyrektywą Ro
Ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2002/95/EC Parlamentu Europejskiego oraz postanowieniem
z 27 stycznia 2003 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych
substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS), wraz z późniejszymi poprawkami.
Краткое Руководств
Русский
Жесткий диск отформатирован и готов к использованию на компьютерах Apple Macintosh
под управлением ОС Mac. Используется файловая система HFS+. Если вы планируете
использовать диск только на компьютерах под управлением ОС Mac, можно оставить заводское
орматирование.
Если планируется использовать жесткий диск только на компьютерах под управлением Windows
или под управлением обеих систем, его следует переформатировать, чтобы система Windows
могла его распознать перед началом записи данных. В документации к ОС Windows изложена
19
П
V
с
слу
у
П
Ф
э
З
о
с
V
Н
об
об
а.
e
.
.
E
C
б
.
Д
.
550
998
000
003
000-3-3:1995
001
процедура переформатирования в NTFS; если же вы предпочитаете формат FAT32, то см. www
орту USB 2.0. Это сообщение не говорит о проблеме, т. к. жесткий диск совместим как
о стандартом USB 1.1, так и USB 2.0. Просто закройте это сообщение и продолжайте
аботу. Однако в этом случае скорость передачи данных между диском и компьютером
амечание 2: USB для Mac OS 9.2.x. ОС Mac версий 9.2.x не поддерживает высокоскоростной
тандарт USB 2.0 Hi-Speed. В этих версиях Mac OS скорость передачи данных между
стройством и компьютером ограничивается возможностями порта USB 1.1
.
FireWire-кабеля соедините FireWire-портустройства с любым свободным FireWire-
портом компьютера. При использовании интерфейса USB: с помощью идущего в
омплекте Y-кабеля USB соедините USB-порт устройства с любым свободным USBпортом к омпьютера. В некоторых компьютерах ограничивается мощность, подаваемая
на один USB-порт, поэтому может оказаться, что для обеспечения достаточного питания
ля накопителя будет необходимо подсоединить второй разъем Y-кабеля ко второму
вободному порту на компьютере.
Mac) или в окно Мой компьютер (Windows
т учитывать следующие замечания
B 1.1 в системе Windows на экране может появиться следующее предупреждение:
дет ограничена возможностями порта USB 1.1.
ехническая Поддержк
При возникновении трудностей с установкой или использованием продукта компании Verbatim,
пожалуйста, посетите ее главный веб-сайт технической поддержки, расположенный по адресу
www.verbatim-europe.com. На этой странице можно найти библиотеку пользовательской
ции, ответы на часто задаваемые воп
обновления. Несмотря на то, что большинству наших клиентов для решения возникающих
проблем достаточно имеющейся на сайте информации, на это й же странице указаны способы
прямой связи с группой технической поддержки компании Verbatim.
Страны Европы: По вопросам технической поддержки для стран Европы обращайтесь по
дресу электронной почты drivesupport@verbatim-europe.com или звоните по телефону 00
800 3883 2222 из следующих стран: Австрия, Бельгия, Венгрия, Великобритания, Германия,
ания, Ирландия, Испания, Италия, Люксембург, Монако, Нидерланды, Норвегия, Польша,
Португалия, Финляндия, Франция, Швейцария, Швеция. Из всех остальных стран необходимо
звонить по следующему номеру: +353 61
2021
ы и заг
ить последние программные
.
Руководство Пользователя
Руководство пользователя можно найти по адресу www.verbatim-europe.com/manuals
оложения Ограниченной Гарантии
erbatim Limited гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение 2 летдатыприобретения. Данное гарантийное обязательство не распространяется на батарейки. В
чае обнаружения дефекта в течение гарантийного периода замена продукта производится
бесплатно для пользователя. Вы можете возвратить изделие продавцу вместе с кассовым
чеком, удостоверяющим факт его приобретения, или обратиться в корпорацию Verbatim.
В США и Канаде звоните по телефон
почты techsupport@verbatim.com.
ользователи из таких стран Европы, как Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Греция, Дания,
Ирландия, Испания, Италия, Люксембург, Монако, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия,
инляндия, Франция, Швейцария и Швеция, могут звонить по телефону 00 800 3883 2222. Из
других стран Европы необходимо звонить по следующему номеру: +353 61 226586. Сообщения
лектронной почты можно направлять по адресу: drivesupport@verbatim-europe.com.
амена продукта является единственным средством возмещения по данной гарантии, и
настоящее гарантийное обязательство не распространяется на случаи нормального износа
изделия или его повреждения вследствие использования не по назначению, ненадлежащег
использования, небрежности или повреждения в результате аварии, а также на случаи
несовместимости или неудовлетворительной производительности вследствие использования
пецифического компьютерного программного или аппаратного обеспечения. КОРПОРАЦИЯ
ERBATIM НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ КАКИЕ БЫ ТО НИ
БЫЛО ПОБОЧНЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ ФАКТИЧЕСКИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ
АРУШЕНИЯ УСЛОВИЙ ГАРАНТИИ ИЛИ ПО ДРУГИМ ПРИЧИНАМ. Данное гарантийное
язательство предоставляет вам определенные юридические права. Кроме того, вы можете
ладать и другими правами, объем которых определяется законодательством вашей страны
или регион
800-538-8589 или обращайтесь по адресу электронной
Уведомление О Директиве Wee
Директивапоутилизацииэлектрическогоиэлектронногооборудования (WEEE: Waste Electrical
and Electronic Equipment), вступившая в силу вкачествезаконаЕС 13 февраля 2003 г.,
значительно изменила процедуру утилизации электрического и электронного оборудования
Логотип WEEE (показанный слева) на изделии или его упаковке указывает на то, что данное
изделие не может быть утилизировано бытовым способом. Дополнительную информацию
по вопросу утилизации электронного и электрического оборудования, его восстановлению, и
пунктам сбора можно получить в местной муниципальной службе утилизации бытовых отходов
или в магазине, в котором это оборудование было приобретено
Заявление о соответствии директиве C
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ДИРЕКТИВЕ E
Данным заявляется, что представленное изделие удовлетворяет важным требованиям
езопасности Директивы Совета 89/336/EEC и поправкам к ней, действующим в государствахчленах, в части электромагнитной совместимости
анное заявление касается всех произведенных экземпляров, идентичных модели,
представленной для испытаний и оценки
EN
22: 1
+ A1: 2
EN 61
+ A2: 2
+ A1: 2
3
P
-
Sp
Z
P
US
.
M
y
t
E
F
P
353 6
6586
U
a
ky
p
z
.
z
.
F
P
@
.
P
EN 5502
4:
1998
2001
2003
0
000
002
1
000
995
000
000
996
000
C 61000
000
Д
).
í
Č
y
P
op
p
C
M
r
W
e
P
Č
k disp
s
D
zároveň.
P
.
d
P
zaj
d
z
+ A1:
IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 200
IEC 61
-4-3: 2002 + A1: 2
IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 200
IEC 61
-4-5: 1
IEC 61
-4-6: 1
IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000
IE
-4-11: 1994 + A1: 2
+ A2:
+ A1: 2
+ A1: 2
oznámka 1: USB v systému Windows. Používáte-li na počítači se systémem Windows port USB 1.1,
může se na obrazovce objevit následující upozornění: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi
eed USB hub. (Do rozbočovače USB s nízkou rychlostí bylo připojeno vysokorychlostní zařízení
USB.) Neznamená to závadu, protože jednotka je kompatibilní s porty rozhraní USB 1.1 i USB 2.0.
avřete okno zprávy a pokračujte v činnosti. Jednotka bude v tomto případě fungovat s rychlostí
rozhraní USB 1.1.
oznámka 2: USB v systému Mac OS 9.2.x. Verze Mac OS 9.2.x nepodporují vysokorychlostní režim
USB 2.0 Hi-Speed. Jednotka bude v těchto verzích systému Mac OS fungovat s rychlostí rozhraní
B 1.1
Technická Podpora
Соответствие Нормам Rohs
анное изделие соответствует директиве 2002/95/EC Европейского парламента и Совета от
27 января 2003 г. и поправкам к ней в части ограничений по использованию определенных
опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (RoHS
Příručka Rychlého Použit
esk
evný disk je dodáván předem formátovaný pro okamžité použití s počítači Apple Macintosh s
eračním systémem Mac OS. Je použito formátování HFS+. Pokud chcete pevný disk používat
ouze s počítači se systémem Mac OS, můžete ponechat původní formátování.
hcete-li pevný disk používat s počítači se systémem Windows nebo s počítači s oběma systémy,
ac OS i Windows, přeformátujte pevný disk tak, aby jej systém Windows mohl před uložením dat
ozpoznat. Pokyny k formátování souborovým systémem NTFS najdete v dokumentaci k systému
indows. Chcete-li použít souborový systém FAT32, informace získáte na webu www.verbatim-
ást kapacity je použita pro předem nainstalovaný software, formátování a další funkce a není tedy
ozici pro ukládání dat. Z tohoto důvodu a také kvůli různým způsobům výpočtu může operační
ystém uvádět nižší počet megabajtů, gigabajtů či terabajtů.
Připojení Přenosného Pevného Disku
isk můžete připojit k počítači buď prostřednictvím rozhraní FireWire, nebo USB, nikoli však obou
řipojení jednotky k počítači je velmi jednoduché. Proveďte následující kroky
1. Chcete-li použít rozhraní FireWire, připojte dodaný kabel FireWire od portu FireWire
na disku do dostupného portu FireWire počítače. Chcete-li použít rozhraní USB, připojte
odaný kabel USB ve tvaru Y od portu USB na disku do dostupného portu USB počítače.
rotože některé počítače omezují napájení prostřednictvím jednoho portu USB, může být k
ištění odpovídajícího napájení disku nutné připojit i druhý konektoru kabelu ve tvaru Y do
alšího dostupného portu USB na počítači.
2. Jednotka bude automaticky připojena a na ploše (Mac) nebo v nabídce Tento počítač
(Windows) se zobrazí nová ikona.
V závislosti na operačním systému počítače a typu použitého rozhraní mohou platit následující
vláštní poznámky:
222
áte-li potíže s instalací a používáním produktu Verbatim, navštivte hlavní stránku technické
podpory společnosti Verbatim na adrese www.verbatim-europe.com. Na této stránce můžete
v
užít přístup ke knihovně uživatelské dokumentace, seznámit se s odpověďmi na často kladené
otázky a stáhnout dostupné aktualizace softwaru. Ačkoli většina našich zákazníků považuje obsah
stránek za dostatečný, naleznete zde rovněž informace o způsobu přímého kontaktování týmu
echnické podpory společnosti Verbatim.
vropa: Technická podpora v Evropě je k dispozici na elektronické adrese drivesupport@verbatim-
europe.com nebo na telefonu 00 800 3883 2222. Platí pro tyto země: Rakousko, Belgie, Dánsko,
insko, Francie, Německo, Maďarsko, Itálie, Lucembursko, Monako, Nizozemsko, Norsko, Polsko,
ortugalsko, Irsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko a Velká Británie. V ostatních zemích volejte na
číslo +
1 22
.
živatelská Příručk
Uživatelská příručka je k dispozici na webu www.verbatim-europe.com/manuals
Podmínky omezené záru
VSpolečnost Verbatim Limited zaručuje, že daný výrobek nemá žádné materiálové ani výrobní vady
o dobu 2 let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na baterie. Pokud před uplynutím
áruční lhůty zjistíte, že je tento výrobek vadný, bude vám zdarma vyměněn. Můžete jej vrátit spolu
s originálním dokladem o zaplacení na místě, kde jste jej koupili, nebo kontaktovat společnost
Verbatim
Ve Spojených státech a Kanadě použijte e-mailovou adresu techsupport@verbatim.com nebo
avolejte na číslo 800-538-8589
V následujících evropských zemích zavolejte na číslo 00 800 3883 2222: Belgie, Dánsko, Finsko,
olsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko. Ze všech ostatních
evropských zemí volejte +353 61 226586. Můžete se rovněž obrátit na adresu drivesupport
verbatim-europe.com
Jediným opravným prostředkem v rámci této záruky je výměna zboží. Tato záruka se nevztahuje
na běžné opotřebování nebo poškození následkem nesprávného používání, hrubého zacházení
nebo nehody, ani na nekompatibilitu či snížený výkon způsobený použitým softwarem nebo
hardwarem. SPOLEČNOST VERBATIM NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNOU ZTRÁTU DAT ANI JAKÉKOLI
JINÉ NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY, AŤ JSOU JAKKOLI ZPŮSOBENÉ, PŘI
ORUŠENÍ ZÁRUKY NEBO JINAK. Tato záruka vám poskytuje konkrétní zákonná práva. Navíc
můžete disponovat i jinými právy, která se v jednotlivých zemích liší.
5
Figyel
a
A
mindk
A komb
.
1
komb
e
ll
csatlakozta
.
Sajátgép
.
A
fi gy
:
jel
E
.
2
v
.
s
H
w
I
t
F
M
.
A f
.
Směrnice WEEE
Log
s
.
O
C
Prohl
8
k
.
Prohl
t
.
EN 55022
998
2000
2003
E
1
EN 550
003
IEC
000
998
2000
I
IEC 61000
995
2000
2001
IEC
000
2000
IEC 61000
000
IEC 61000
993
2000
IEC 61000
000
S
o
.
O
.
H
h
f
Směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení (WEEE), platná jako evropský zákon od
13. 2. 2003, znamená výraznou změnu v zpracování elektrických zařízení po ukončení životnosti.
o WEEE (vlevo) na produktu nebo balení znamená, že produkt nesmí být likvidován společně
ostatním domácím odpadem. Další informace o likvidaci elektrického a elektronického odpadu,
recyklaci a sběrných místech získáte od místních úřadů nebo u prodejce
Prohlášení CE
PR
HLÁŠENÍ O SHODĚ E
ašujeme, že tento produkt splňuje základní požadavky na ochranu podle směrnice rady
9/336/EEC a dodatků o sbližování zákonů členských států týkajících se elektromagnetické
ompatibility
ášení se vztahuje na všechny exempláře vyráběné jako identické s modelem předaným k
estování/hodnocení
: 1
+ A1:
+ A1:
+ A1:
+A2:
+A2:
+A2:
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
24: 1998 + A1: 2001 +A2: 2
61
-4-2: 1995 + A1: 1
EC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
-4-4: 1
61
-4-5: 1995 + A1:
-4-6: 1996 + A1: 2
-4-8: 1
-4-11: 1994 + A1: 2
oulad Se Směrnicí Rohs
Tento produkt je v souladu se směrnicí 2002/95/EC evropského parlamentu a rady z 27. 1. 2003
omezení používání určitých nebezpečných materiálů v elektrických a elektronických zařízeních
(RoHS) a jejích dodatků
Használatba Vételi Útmutató
Magyar
Az Ön által vásárolt hordozható merevlemez előre formázott, és azonnal használatba vehető a MAC
S operációs rendszert futtató Apple Macintosh gépeken. A fájlrendszer típusa: HFS+ Ha kizárólag
a Mac OS operációs rendszert futtató számítógépekkel kívánja használni a merevlemezt, akkor
meghagyhatja a gyári formázását
a azonban Windows operációs rendszer alatt, illetve mind Mac OS, mind Windows számítógépeken
asználni kívánja a hordozható merevlemezt, akkor – még mielőtt bármilyen adatot mentene rá –
formázza újra a merevlemezt, hogy a Windows felismerje. A Windows rendszer dokumentációjában
nézhet utána, hogy hogyan lehetséges az NTFS fájlrendszerre formázni a merevlemezt. Ha a FAT32
ájlrendszer mellett dönt, akkor látogasson el a www.verbatim-europe.com weboldalra.
242
em: 1 MB = 1 000 000 bájt, 1 GB = 1 000 000 000 bájt, 1 TB = 1 000 000 000 000 bájt.
A kapacitás egy részét lefoglalják a gyárilag telepített programok, illetve a formázási és egyéb
funkciók, ezért ez adattárolásra már nem elérhető. Ebből fakadóan, valamint a különböző számítási
módok miatt az operációs rendszer kevesebb mega-, giga-, illetve terabájtot jelezhet ki.
A Hordozható Merevlemez Csatlakoztatás
FireWire vagy az USB-kábellel is a számítógépéhez csatlakoztathatja a merevlemezét, de sohasem
ettővel egy időben.
inált merevlemez csatlakoztatása a számítógéphez rendkívül egyszerű. Kövesse az alábbi lépéseket
. FireWire esetén: csatlakoztassa a mellékelt FireWire-kábelt a kombinált merevlemezhez és a
számítógép egy szabad FireWire-csatlakozójához. USB esetén: csatlakoztassa a mellékelt USB Y-kábelt
inált merevlemezen és a számítógépen egy-egy szabad USB-csatlakozóhoz. Mivel van olyan
a
számítógép, amelyik az egy USB-portra jutó teljesítményt korlátozza, előfordulhat, hogy a megfelelő
nergiaellátás érdekében az Y-kábel másik dugaszát a számítógép másik szabad USB-portjához ke
2. A kombinált merevlemez automatikusan kapcsolódik a számítógéphez, és egy új ikon jelenik meg a
számítógép operációs rendszerének és a használt csatlakozási módszer típusának függvényében vegye
. megjegyzés: USB-csatlakozás Windows operációs rendszer használatánál. Ha Windows
számítógépen USB 1.1 portot használ, akkor fi gyelmeztetés jelenhet meg a kijelzőn, hogy egy
nagysebességű USB-eszközt csatlakoztatott egy nem nagysebességű USB-hubhoz. Mindez nem
ent problémát, mivel a meghajtó az USB 1.1 és az USB 2.0 portokkal egyaránt kompatibilis.
gyszerűen zárja be az üzenetet, majd folytassa a munkáját. Ebben az esetben azonban a meghajtó
csak USB 1.1 sebességen fog működni
. megjegyzés: USB csatlakozás Mac OS 9.2.x operációs rendszer használatánál. A Mac OS 9.2.x
erziók nem támogatják az USB 2.0 nagysebességű üzemmódot. Ezeknél a Mac OS verzióknál a
merevlemez csak az USB 1.1 szabvány sebességével fog működni
tni
meghajtók között (Windows), vagy egy új ikon jelenik meg az Asztalon (Mac)
elembe a következő feltételes megjegyzéseket
Technikai És Terméktámogatá
a nehézségei támadnak a Verbatim termék telepítése vagy használata közben, látogasson el a
ww.verbatim-europe.com weboldalra, a Verbatim fő technikai és terméktámogatási oldalára.
nnen hozzáférhet a felhasználói dokumentációk bőséges tárházához, elolvashatja a gyakran
ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, és letöltheti a rendelkezésre álló szoftverfrissítéseket. A
legtöbb ügyfél számára elegendő a problémamegoldáshoz az itt található információ, az oldalon
azonban a Verbatim technikai és terméktámogatási csapatának közvetlen elérhetőségei is fel
vannak tüntetve.
Technikai támogatás érhető el Európában e-mailen (drivesupport@verbatim-europe.com) vagy
elefonon a +00 (800) 3883-2222-es számon a következő országokban: Ausztria, Belgium, Dánia,
innország, Franciaország, Hollandia, Ír Köztársaság, Lengyelország, Luxemburg, Magyarország,
onaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország. Az
összes többi országban hívja a +353 (61) 226-586 számot
Felhasználói útmutató
elhasználói útmutató a www.verbatim-europe.com/manuals oldalon érhető el
s
A
5/
E
k.
da
Ees
K
M
K
j
M
000 000
000 000 000
000 000 000 000
.
e
K
K
.
1
abil
.
2
.
:
M
järg
k
l
j
.
M
gi
K
k
E
Korlátozott Jótállási Feltétele
k
s
el
t
k
.
e
p
Belg
L
ldj
szok
h
h
N
H
j
t
f
elek
.
hulladékok gyűj
h
C
t
E
v
m
.
E
vonatkozik
EN 55022
998
2000
2003
E
1
EN 5502
998
200
2003
I
0
EN 61000
2002
2002
I
IEC 61000
995
2000
I
IEC 61000
000
IEC
000
2000
A Verbatim Corporation a jelen termék eredeti beszerzésének időpontjától számított 2 évig
zavatolja, hogy a termék mentes a kidolgozási és anyaghibáktól. Ez a jótállás nem vonatkozik az
emekre. Ha a termék a jótállási időszakon belül meghibásodik, díjmentesen kicserélik. A hibás
erméket vagy az eladási helyre viheti vissza a vásárlást igazoló eredeti bizonylattal együtt, vagy
özvetlenül a Verbatimhoz is fordulhat
Az Egyesült Államokban és Kanadában technikai támogatásért írjon a techsupport@verbatim.com
-mail címre, vagy hívja a (800) 538-8589 telefonszámot.
A következő euró
ium, Dánia, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Ír Köztársaság, Lengyelország,
uxemburg, Magyarország, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália,
Spanyolország, Svájc és Svédország. Az összes többi európai országban hívja a +00(353) 61
22-6586 számot vagy kü
A jótállás keretében az egyetlen kárpótlás kizárólag a termék cseréje. Ez a jótállás nem terjed ki a
ásos elhasználódásra, valamint a nem rendeltetésszerű, szabálytalan használatból, visszaélésből,
anyagságból eredő károkra és a balesetekre, vagy a használt számítógépes szoftvernek vagy
ardvernek betudható kompatibilitási problémákra vagy gyenge teljesítményre. A VERBATIM
EM FELELŐS AZ ESETI, KÖVETKEZMÉNYES VAGY SPECIÁLIS KÁROKÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL,
OGY AZOK A JÓTÁLLÁS MEGSZEGÉSÉBŐL VAGY BÁRMELY MÁS OKBÓL KELETKEZTEK-E. Ez a
ótállás meghatározott jogokkal ruházza fel Önt, de országtól függően ezektől eltérő egyéb jogai
is lehetnek.
ai országokban hívja a +00 (800) 3883-2222-es telefonszámot: Ausztria,
ön e-mailt a drivesupport@verbatim-europe.com címre.
Rohs Megfelelőségi Igazolá
termék megfelel az Európai Parlament és a Tanács 2003. január 27-i, az egyes veszélyes anyagok
elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2002/9
K irányelvének (RoHS)és módosításaina
uidas alusta
ti
õvaketas on eelformaaditud kasutamiseks Apple Macintoshi arvutitega, millele on installeeritud
ac OS. Kasutatud on HFS+ jaotust. Kui kasutate kõvaketast ainult Mac OS-il töötavate arvutitega,
siis ei ole seda vaja uuesti formaatida.
ui aga soovite kõvaketast kasutada Windowsil töötavate arvutitega või nii Windowsil kui Mac OS-
il töötavate arvutitega, siis tuleks kõvaketas uuesti formaatida, kasutades Windowsiga ühilduvat
aotust. NTFS-failisüsteemi formaatimise kohta saate teavet oma Windowsi dokumentatsioonist. Kui
soovite kasutada FAT32 failisüsteemi, siis saate lisateavet aadressilt www.verbatim-europe.com
ärkus: 1 MB = 1
mahust kasutatakse eellaaditud tarkvara, formaatimise ja muude funktsioonide jaoks ning see ei
ole seetõttu andmete salvestamiseks vaba. Selle ning erinevate arvutusmeetodite tõttu võib teie
süsteem näidata väiksemat megabaitide/gigabaitide/terabaitide arvu
baiti/1 GB = 1
baiti/1 TB = 1
baiti. Osa
WEEE-nyilatkoza
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv (WEEE), amely 2003.
ebruár 13-án lépett hatályba az európai jogrendszerben, jelentős változásokat hozott az
tronikus eszközök hulladékainak kezelésében
A terméken és a dobozán elhelyezkedő WEEE logó (lásd a baloldalon) azt jelzi, hogy a terméket
nem szabad a többi háztartási hulladékkal együtt kidobni és kezelni. Az elektromos és elektronikus
ulladékgazdálkodó szervezetnél vagy annál az üzletnél, ahol az eszközt vásárolta.
tésével, újrahasznosításával és gyűjtőhelyeivel kapcsolatban tudakozódjon a helyi
E-nyilatkoza
Ec Megfelelőségi Nyilatkozat
zennel nyilatkozunk arról, hogy ez a termék megfelel az elektromágneses összeférhetőségre
onatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 89/336/EGK tanácsi irányelvben és
ódosításaiban meghatározott alapvető védelmi követelményeknek
z a nyilatkozat a tesztelésre átadott/kiértékelt modellel azonos összes legyártott példányra
: 1
+ A1:
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
4: 1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 200
-4-3:
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001
-4-5: 1
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
-4-8: 1993 + A1: 2
61
-4-11: 1994 + A1:
2627
+ A1:
+A2:
1 +A2:
+ A1:
+ A1:
Kaasaskantava Kõvaketta Ühendamin
õvaketta saab arvutiga ühendada läbi FireWire’i või USB, kuid mitte mõlema korraga.
õvaketta ühendamine arvutiga on äärmiselt lihtne. Järgige alltoodud punkte
. FireWire’i abil ühendades ühendage kõvaketta FireWire-pesa kaasasoleva FireWire-kaabli
arvuti FireWire-pesaga. USB abil ühendades ühendage kõvaketta USB-pesa kaasasoleva
USB-kaabli abil arvuti USB-pesaga. Kuna mõned arvutid piiravad ühe USB-pordi kaudu
saadavat toidet, on võib-olla vajalik Y-kaabli teine pistik arvuti teise USB-pessa ühendada
. Kõvaketas ühildub automaatselt ning uus ikoon ilmub töölauale (Mac) või aknasse My
Computer (Windows)
Sõltuvalt teie arvuti operatsioonisüsteemist ja kasutatava liidese tüübist võib kehtida järgnev
ärkus 1: USB Windowsi puhul. Kui kasutate Windowsi arvutiga USB 1.1 porti, võib ekraanile ilmuda
nev teade: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB hub. See ei ole probleem,
una kõvaketas ühildub nii USB 1.1 kui USB 2.0 portidega. Sulgege lihtsalt teade ja jätkake. Ent se
uhul töötab ainult USB 1.1 andmeedastuskiirusega
ärkus 2: USB Mac OS 9.2.x puhul. Mac OS versioonidel 9.2.x puudub USB 2.0 Hi-Speed-tugi.
Nende Mac OS-i versioonidega töötab ketas ainult USB 1.1 andmeedastuskiirusega.
Tehniline Tu
ui teil on probleeme seoses oma Verbatimi toote paigaldamise või kasutamisega, siis külastage
Verbatimi tehnilise toe lehekülge aadressil www.verbatim-europe.com. Sellelt lehelt leiate
asutajadokumentatsiooni andmebaasi ja vastused korduma kippuvatele küsimustele ning
saate alla laadida tarkvara värskendusi. Ehkki suur osa meie klientidest leiavad oma küsimustele
neilt lehekülgedelt vastused, on seal ühtlasi ära toodud juhised, kuidas Verbatimi tehnilise toe
meeskonnaga otse ühendust võtta.
uroopa: Et saada tehnilist tuge Euroopas, saatke e-kiri aadressile drivesupport@verbatim-europe.
com või helistage numbril 00 800 3883 2222 järgnevates riikides: Austria, Belgia, Taani, Soome,
Verbatim garanteerib, et 2 aasta jooksul alates ostukuupäevast ei esine tootel defekte materjali ja
onstruktsiooni osas. Garantii ei kehti akudele ega patareidele. Kui garantiiperioodi jooksul ilmneb,
t toode on defektne, siis vahetatakse see tasuta uue vastu. Defektse toote võite koos ostutšekiga
agastada edasimüüjale või võtta ühendust Verbatimiga.
SAs ja Kanadas helistage numbril 800 538 8589 või saatke e-kiri aadressile techsupport
tim.com
nevates Euroopa riikides helistage numbrile 00 800 3883 2222: Austria, Belgia, Taani, Soome,
rantsusmaa, Saksamaa, Kreeka, Ungari, Itaalia, Luksemburg, Monaco, Holland, Norra, Poola,
ortugal, Iirimaa, Rootsi, Šveits. Teistest Euroopa riikidest helistage numbril +353 61 226586.
Samuti võite saata e-kirja aadressile drivesupport@verbatim-europe.com.
ehtiv garantii tagab ainult defektse toote väljavahetamise ega kata toote harilikust kulumisest,
äärkasutamisest, mittesihipärasest kasutamisest, hooletusest või õnnetuste tagajärjel tekkinud
ikkeid ega kasutatavast riist- või tarkvarast tulenevaid ühilduvusprobleeme või seadme
barahuldavat tööd. VERBATIM EI KANNA MINGIT VASTUTUST ANDMEKADUDE VÕI JUHUSLIKE,
TEGEVUSE TULEMUSEST JOHTUVATE VÕI SPETSIIFILISTE KAHJUDE EEST SÕLTUMATA NENDE
TEKKIMISE VIISIST, GARANTIITINGIMUSTE RIKKUMISEL VÕI TEISITI. Käesolev garantii annab
e teatud juriidilised õigused ning teil võib lisaks sellele olla veel muid õigusi, mis varieeruvad
õltuvalt asukohariigist.
WEEE Direktii
irektiiv elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE direktiiv), mis jõustus 13. veebruaril
2003, tõi kaasa suure muutuse vanade elektriseadmete käitlemises
WEEE logo (vasakul) tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi ära visata koos
amisprügiga. Lisateavet elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemise, taaskasutuse ja
ogumispunktide kohta saate kohalikult jäätmekäitlusettevõttelt või seadmete edasimüüjalt
aratsioon
EC VASTAVUSDEKLARATSIOON
äesolevaga deklareerime, et antud toode vastab direktiivi 89/336/EMÜ olulistele kaitsenõuetele
äesolev deklaratsioon kehtib kõikide testimiseks/hindamiseks loovutatud mudeliga identsete
oodete kohta
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 200
:1995 + A1: 2
N 55024: 1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000
2
-4-3:
+ A1:
1 +A2:
+ A1:
RoHS Vastavu
äesolev toode vastab 27. jaanuaril 2003 vastu võetud Euroopa Parlamendi direktiivi 2002/95/E
nõudmistele kindlate ohtlike ainete kasutamise keelamise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes
(RoHS) ning direktiivi parandustele
Īsā Instrukcija
Latviešu v
Jūsu cietais disks piegādājams jau iepriekš formatēts un piemērots nekavējoties lietot „Apple
acintosh“ datoros ar „Mac“ operētājsistēmu. Tas ir formatēts kā HFS+. Ja paredzat lietot savu cieto
disku tikai datoros, strādājošos ar „Mac“ operētājsistēmu, variet atstāt tā fabrikas formatējumu
Ja paredzat cieto disku lietot datoros ar „Windows“ operētājsistēmu vai arī ar „Mac“, un ar
Windows“ operētājsistēmām, pirms datu ierakstīšanas diskā pārformatējiet to, lai disku atpazītu
Windows“ sistēma. Kā formatēt uz NTFS, skat. „Windows“ dokumentācijā; ja vēlaties formatēt uz
iezīme: 1 MB = 1
Noteikta ietilpības daļa lietojama iepriekš instalētai programmatūrai, formatēšanai un citām
funkcijām, tādēļ tā nav pieejama datu saglabāšanai. Tādēļ (tāpat atšķirīgu aprēķināšanas metožu
isku pie datora variet pievienot izmantojot „FireWire“ vai USB, bet ne ar abiem veidiem
vienlaicīgi
ievienot disku pie datora ir ļoti vienkārši. Vadieties pēc tālāk aprakstītajām darbībām
. Ja lietojat „FireWire“, ar pielikto ‚FireWire“ kabeli savienojiet „FireWire“ pieslēgvietu diskā un
rīvu „FireWire“ pieslēgvietu jūsu datorā. Ja lietojat USB, ar pielikto USB Y kabeli savienojiet
USB pieslēgvietu diskā un brīvu USB pieslēgvietu jūsu datorā. Atsevišķos datoros ir
ierobežojama jauda caur vienu USB pieslēgvietu, tādēļ jums var būt nepieciešams, tiecoties
pēc pietiekošas diska jaudas, pievienot arī Y kabeļa otru spraudni pie citas brīvas USB
pieslēgvietas jūsu datorā
. Disks būs instalēts automātiski, bet tā piktogramma parādīsies darbalaukā („Mac“) vai mapē
Mans dators („Windows“).
emot vērā uz jūsu datora operētājsistēmu un jūsu lietojamās saskarnes tipu, var noderēt šīs
speciālās piezīmes
piezīme: USB „Windows“ sistēmā. Ja lietojat USB 1.1 pieslēgvietu savā „Windows“ datorā, ekrānā
ar parādīties šis brīdinājuma paziņojums: „Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB
“ [Liela ātruma USB iekārta ir pievienota pie neliela ātruma USB centrmezgla]. Tas nenozīmē
nekādas problēmas, jo disks ir savietojams kā ar USB 1.1, tā arī ar USB 2.0 pieslēgvietām. Vienkārši
aizveriet šo paziņojumu un turpiniet. Bet šajā gadījumā disks darbosies tikai USB 1.1 ātrumā.
aitu / 1 GB = 1
aitu / 1 TB = 1
aitu.
29
303
CE dekl
C
P
.
Š
u
ēšanai.
EN 550
000
003
EN 61000-3-3:1995
2001
E
IEC 61000
995
998
2000
IEC
000
2002
2002
I
1
IEC 61000
995
2000
I
0
IEC 61000
000
IEC
000
2000
ba
/
E
(
.
T
ja
.
M
„
P
j
.
D
.
Prijung
.
2. piezīme: USB „Mac“ OS 9.2.x sistēmā. „Mac“ operētājsistēmas versijas 9.2.x neuztur USB 2.0 liela
.
Te
s
J
gal
v
u
š
v
E
@
verb
B
N
K
L
s
i
l
l
.
@
v
.
N
I
val
@
v
.
I
p
p
p
dēļ
dažādās valstīs.
)
E
U
šo produk
inf
p
iegādāj
ātruma režīmu. Šo versiju „Mac“ operētājsistēmās disks darbosies tikai USB 1.1 ātrumā
hniskais Atbalst
a instalējot vai lietojot savu „Verbatim“ izstrādājumu sastapsieties ar problēmām, apmeklējiet
veno „Verbatim“ tehniskā atbalstu interneta mājas lapā www.verbatim-europe.com. No šīs lapas
arēsiet nokļūt uz mūsu piedāvājamo lietotāja dokumentācijas bibliotēku, izlasīt atbildes uz bieži
zdodamiem jautājumiem un lejupielādēt programmatūras atjaunojumus. Vairumam mūsu klientu
īs informācijas pietiek problēmu novēršanai, bet šajā lappusē tāpat ir norādīti veidi, ar kuriem
ariet griezties tieši pie „Verbatim“ tehniskā atbalsta komandas.
iropā: Ja nepieciešams tehniskais atbalsts Eiropā, sūtiet e-vēstuli pa adresi drivesupport
atim-europe.com vai zvaniet uz tālruņa numuru 00 800 3883 2222 no šīm valstīm: Austrijas,
eļģijas, Dānijas, Somijas, Francijas, Vācijas, Ungārijas, Itālijas, Luksemburgas, Monako, Holandes,
orvēģijas, Polijas, Portugāles, Īrijas Republikas, Spānijas, Zviedrijas, Šveices un Apvienotās
aralistes. No visām citām valstīm zvaniet uz tālr. numuru +353 61 226586.
„Verbatim Limited“ garantē, kad šajā izstrādājumā nebūs materiālu vai darba trūkumu 2 gadu
aikā no iegādāšanās datuma. Šī garantija nav piemērojama barošanas elementiem. Garantijas
aikposmā konstatējot, ka šajā izstrādājumā ir trūkumi, tas jums būs apmainīts bez maksas. Variet to
atgriezt (iesniedzot oriģinālu kases kvīti) iegādāšanās vietā vai griežoties pie „Verbatim“
ASV vai Kanādā zvaniet uz tālr. numuru 800-538-8589 vai rakstiet e-vēstuli uz adresi techsupport
erbatim.com
o šīm Eiropas valstīm – Austrijas, Beļģijas, Dānijas, Somijas, Francijas, Vācijas, Grieķijas, Ungārijas,
tālijas, Luksemburgas, Monako, Holandes, Norvēģijas, Polijas, Portugāles, Īrijas Republikas,
Spānijas, Zviedrijas, Šveices – zvaniet uz tālr. numuru 00 800 3883 2222. No visām citām Eiropas
stīm zvaniet uz tālr. numuru +353 61 226586. Tāpat variet rakstīt e-vēstuli uz adresi drivesupport
erbatim-europe.com
zstrādājuma apmainīšana ir jūsu vienīgais līdzeklis saskaņā ar šo garantiju, tā nav piemērojama
arastam nodilumam vai bojājumiem, kurus ir radījusi nenormāla lietošana, lietošana ne saskaņā ar
aredzēto lietošanas mērķi, nepienācīga lietošana, nolaidība vai nelaimes gadījums; tā tāpat nav
iemērojama nesavietojamībai vai sliktai darbībai konkrēta datora programmatūras vai aparatūras
. „VERBATIM‘ NEBŪS ATBILDĪGA PAR DATU ZAUDĒJUMU VAI JEBKĀDU NEPAREDZĒTU, BLAKUS
VAI SPECIĀLU ZAUDĒJUMU, NEATKARĪGI NO TĀ IEMESLIEM, PAR GARANTIJU PĀRKĀPUMU
VAI CITĀDI. Šī garantija jums piešķir konkrētas tiesības, un jums var būt arī citas tiesības, kuras ir
Piezīme Par Elektriskā Un Elektroniskā Aprīkojuma Atliekām (WEEE
Ar Direktīvu par elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atliekām (WEEE), kura stājusies spēkā kā
iropas tiesību akts 2003. g. 13. februārī, bija ieviestas svarīgas izmaiņas, piemērojamas elektriskā
aprīkojuma utilizēšanai, pabeidzoties tā ekspluatācijas laikam.
z šī izstrādājuma vai tā iepakojuma esošais WEE simbols (parādīts kreisajā pusē) rāda, ka
tu nedrīkst utilizēt vai izmest kopā ar citām sadzīves atliekām. Vēloties iegūt vairāk
ormācijas par elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atlieku izmešanu, utilizēšanu un savākšanas
unktiem, griezieties jūsu pašvaldības sadzīves atlieku izvešanas dienestā vai veikalā, kurā
āties šo aprīkojumu.
arācija
E ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
aziņojams, ka šis izstrādājums atbilst galvenajām drošības prasībām, norādītām Padomes direktīvā
89/336/EEB par dalībvalstu likumu, saistītu ar elektromagnētisko savietojamību, un tās izmaiņās
ī deklarācija piemērojama visiem eksemplāriem, kuri ir identiski paraugam, iesniegtam testēšanai
n novērt
22: 1998 + A1: 2
N 55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 2003
-4-2: 1
61
-4-3:
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 +A2: 200
-4-5: 1
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 200
-4-8: 1993 + A1: 2
61
-4-11: 1994 + A1:
+ A1:
+ A1: 1
+ A1:
+ A1:
+A2: 2
+A2:
„RoHS“ atbilstī
Šis izstrādājums atbilst 2003. g. 27. janvāra Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai 2002/95
B par noteiktu bīstamu vielu lietošanas elektriskajā un elektroniskajā aprīkojumā ierobežošanu
„RoHS“) un tās izmaiņām
rumpoji Instrukci
Lietuvių k
Jūsų standusis diskas pristatomas iš anksto suformatuotas ir tinkamas nedelsiant naudoti „Apple
acintosh“ kompiuteriuose su „Mac“ operacine sistema. Jis suformatuotas kaip HFS+. Jei ketinate
naudoti savo standųjį diską tik kompiuteriuose, veikiančiuose su „Mac“ operacine sistema, galite
palikti juos gamyklinio formatavimo.
Jei ketinate standųjį diską naudoti kompiuteriuose su „Windows“ operacine sistema arba ir su
Mac“, ir su „Windows“ operacinėmis sistemomis, prieš įrašydami duomenis į diską performatuokite
jį, kad diską atpažintų „Windows“ sistema. Kaip formatuoti į NTFS, žr. „Windows“ dokumentacijoje;
jei norite formatuoti į FAT32, apsilankykite adresu www.verbatim-europe.com
astaba: 1 MB = 1 000 000 baitų / 1 GB = 1 000 000 000 baitų / 1 TB = 1 000 000 000 000 baitų. Tam
tikra talpos dalis naudojama iš anksto įkeltai programinei įrangai, formatavimui ir kitoms funkcijoms,
todėl ji nėra prieinama duomenų išsaugojimui. Todėl (taip pat dėl skirtingų skaičiavimo metodų)
ūsų naudojama operacinė sistema gali nurodyti mažesnį megabaitų / gigabaitų / terabaitų skaičių
Nešiojamojo Standžiojo Disko Prijungimas
iską prie kompiuterio galite jungti naudodamiesi arba „FireWire“, arba USB, bet ne abiem būdais
iš karto
ti diską prie kompiuterio labai paprastą. Vadovaukitės toliau aprašytais veiksmais
1
3233
N
Ų
PAŽ
k
.
)
D
.
A
.
C
C
JA
P
d
.
Š
.
EN 55022
998
2000
2003
E
000-3-3:199
2001
E
IEC 61000
995
998
2000
IEC
000
2002
2002
IEC 61000
000
001
IEC 61000
995
2000
I
0
IEC 61000
993
2000
IEC
000
2000
t
e
y
P
M
1. Jei nau
doj
suj
komp
s
p
.
kyj
M
g
sp
ek
n
T
.
Te c
a
J
kyk
p
.
c
p
D
p
E
@
v
D
N
K
.
V
a
s
kad
o
.
J
techsupp
I
Resp
v
d
G
p
jok
2. Diskas bus įdiegtas automatiškai, o jo piktograma atsiras darbalau
Atsižvel
ecialios pastabos:
1 pastaba: USB „Windows“ sistemoje. Jei naudojate USB 1.1 prievadą savo „Windows“ kompiuteryje,
rane gali atsirasti šis įspėjamasis pranešimas: „Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed
USB hub“ [Didelės spartos USB įrenginys prijungtas prie nedidelės spartos USB šakotuvo]. Tai
ereiškia jokios problemos, nes diskas yra suderinamas ir su USB 1.1, ir su USB 2.0 prievadais.
iesiog uždarykite šį pranešimą ir tęskite. Bet šiuo atveju diskas veiks tik USB 1.1 sparta.
2 pastaba: USB „Mac“ OS 9.2.x sistemoje. „Mac“ operacinės sistemos versijos 9.2.x nepalaiko USB
2.0 didelės spartos režimo. Šių versijų „Mac“ operacinėse sistemose diskas veiks tik USB 1.1 sparta
ate „FireWire“, pridėtu ‚FireWire“ kabeliu sujunkite „FireWire“ prievadą diske
ir laisvą „FireWire“ prievadą jūsų kompiuteryje. Jei naudojate USB, pridėtu USB Y kabeliu
unkite USB prievadą diske ir laisvą USB prievadą jūsų kompiuteryje. Kai kuriuose
iuteriuose ribojamas galingumas pro vieną USB prievadą, todėl jums gali reikėti,
iekiant pakankamos disko galios, prijungti ir Y kabelio antrąjį kištuką prie kito laisvo USB
rievado jūsų kompiuteryje
ano kompiuteris („Windows“).
iant į jūsų kompiuterio operacinę sistemą ir jūsų naudojamos sąsajos tipą, gali tikti šios
e („Mac“) arba aplanke
hninė Param
ei diegdami ar naudodami savąjį „Verbatim“ gaminį susiduriate su problemomis, apsilan
agrindinėje „Verbatim“ techninės paramos interneto svetainėje adresu www.verbatim-europe
om. Iš šio puslapio galėsite patekti į mūsų siūlomą vartotojo dokumentacijos biblioteką,
erskaityti atsakymus į dažnai užduodamus klausimus ir atsisiųsti programinės įrangos atnaujinimų.
augeliui mūsų klientų šios informacijos pakanka problemoms pašalinti, bet šiame puslapyje taip
at nurodyti būdai, kuriais galite kreiptis tiesiogiai į „Verbatim“ techninės paramos komandą.
uropoje: Jei reikia techninės paramos Europoje, siųskite el. laišką adresu drivesupport
erbatim-europe.com arba skambinkite numeriu 00 800 3883 2222 iš šių šalių: Austrijos, Belgijos,
anijos, Suomijos, Prancūzijos, Vokietijos, Vengrijos, Italijos, Liuksemburgo, Monako, Nyderlandų,
orvegijos, Lenkijos, Portugalijos, Airijos Respublikos, Ispanijos, Švedijos, Šveicarijos ir Jungtinės
aralystės. Iš visų kitų šalių skambinkite tel. numeriu +353 61 226586
„Verbatim Limited“ garantuoja, kad šiame gaminyje nebus medžiagų ar darbo trūkumų 2 metus
nuo įsigijimo datos. Ši garantija netaikoma maitinimo elementams. Garantiniu laikotarpiu nustačius,
šiame gaminyje yra trūkumų, jis jums bus pakeistas nemokamai. Galite jį grąžinti (pateikdami
riginalų kasos kvitą) įsigijimo vietoje arba kreiptis į „Verbatim“
AV arba Kanadoje skambinkite tel. numeriu 800-538-8589 arba rašykite el. laišką adresu
ort@verbatim.com.
š šių Europos šalių – Austrijos, Belgijos, Danijos, Suomijos, Prancūzijos, Vokietijos, Graikijos,
Vengrijos, Italijos, Liuksemburgo, Monako, Nyderlandų, Norvegijos, Lenkijos, Portugalijos, Airijos
ublikos, Ispanijos, Švedijos, Šveicarijos – skambinkite tel. numeriu 00 800 3883 2222. Iš
isų kitų šalių skambinkite tel. numeriu +353 61 226586. Taip pat galite rašyti el. laišką adresu
rivesupport@verbatim-europe.com.
aminio pakeitimas yra jūsų vienintelė priemonė pagal šią garantiją, ji netaikoma įprastiniam
nusidėvėjimui arba pažeidimams, kuriuos sukėlė nenormalus naudojimas, naudojimas ne pagal
askirtį, netinkamas naudojimas, aplaidumas ar nelaimingas atsitikimas; ji taip pat netaikoma
iam nesuderinamumui ar blogam veikimui dėl konkretaus kompiuterio programinės ar
aparatinės įrangos. „VERBATIM‘ NEBUS ATSAKINGA UŽ DUOMENŲ PRARADIMĄ AR BET KOKIĄ
ENUMATYTĄ, ŠALUTINĘ AR SPECIALIĄ ŽALĄ, KOKIA BEBŪTŲ JOS PRIEŽASTIS, UŽ GARANTIJ
EIDIMĄ AR KITAIP. Ši garantija jums suteikia konkrečių teisių, ir jūs galite turėti ir kitų teisių,
urios yra skirtingos įvairiose šalyse
Pastaba Dėl Elektros Ir Elektroninės Įrangos Atliekų (WEEE
irektyva dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE), įsigaliojusia kaip Europos teisės
aktas 2003 m. vasario 13 d., buvo įvesti svarbūs pakeitimai, taikomi elektros įrangos utilizavimui,
pasibaigus jo eksploatacijos laikui
nt šio gaminio ar jo pakuotės esantis WEE simbolis (parodytas kairėje) rodo, kad šio produkto
negalima utilizuoti ar išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Norėdami daugiau informacijos
apie elektros ir elektroninės įrangos atliekų išmetimą, utilizavimą ir surinkimo taškus, kreipkitės į
jūsų savivaldybės buitinių atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, iš kurios įsigijote įrangą
E deklaracija
E ATITIKTIES DEKLARACI
areiškiama, kad šis gaminys atitinka pagrindinius apsaugos reikalavimus, nurodytus Tarybos
irektyvoje 89/336/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu,
ir jos pakeitimuose
i deklaracija taikoma visiems egzemplioriams, kurie yra identiški pavyzdžiui, pateiktam testuoti
ir vertinti
: 1
+ A1:
N 61
N 55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 2003
-4-2: 1
61
-4-3:
-4-4: 1995 + A1: 2
-4-5: 1
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 200
-4-8: 1
61
-4-11: 1994 + A1:
5 + A1:
+ A1: 1
+ A1:
+ A1:
+ A1:
+A2:
+A2:
+A2: 2
„RoHS“ Atitiktis
Šis gaminys atitinka 2003 m. sausio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/95/EB dėl
am tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo („RoHS“)
ir jos pakeitimus.
Stručný Návod Na Používani
Slovensk
evný disk je od výroby naformátovaný a pripravený na okamžité použitie na počítačoch Apple
acintosh so systémom Mac OS. Zariadenie je naformátované systémom HFS+. Ak budete
3435
e
N
s
y
2
k
:
;
D
,
H
.
z
,
NÁ
N
.
Produk
z
.
O
CE
V
z
.
yhl
/
hodnote
EN 55022
998
2000
2003
E
1
EN 550
003
IEC 61000
995
998
2000
I
2
IEC 61000
000
p
evný disk pripájať iba ku počítačom s operačným systémom Mac, nie je potrebné upravovať
fo
p
o
k
F
P
r
ku
1
napáj
.
2
z
.
:
P
z
j
p
.
P
rýchl
Tech
a
e
p
v
p
E
d
rmátovanie.
Ak budete
Určitý priestor je potrebný pre uloženie predinštalovaného softvéru, formátovanie a ostatné funkcie,
a preto ho nie je možné využiť pri zálohovaní údajov. Z tohto dôvodu, ako aj následkom použitia
evný disk pripájať k počítačom, ktoré používajú operačný systém Windows alebo
ba operačné systémy (Windows a Mac), je potrebné pred použitím disk preformátovať, aby bol
ompatibilný so systémom Windows. Návod na formátovanie v systéme súborov NTFS, prípadne
AT32, nájdete na webovej lokalite www.verbatim-europe.com
ôznych techník pri výpočte miesta, môže operačný systém uviesť nižšiu dostupnú kapacitu disku.
Pripojenie Prenosného Dis
Pevný disk je možné pripojiť pomocou rozhrania FireWire alebo rozhrania USB, avšak nie pomocou oboch
zároveň.
Disk pripojíte úplne jednoducho. Postupujte nasledovne:
. Ak chcete disk pripojiť prostredníctvom rozhrania FireWire, pripojte dodaný kábel FireWire k portu
FireWire disku a k portu FireWire počítača. Ak chcete disk pripojiť prostredníctvom rozhrania USB,
pripojte dodaný rozdvojený kábel USB Y k portu USB disku a k portu USB počítača. Niektoré počítače
obmedzujú napájanie v jednotlivých portoch USB. V takom prípade, na dosiahnutie optimálneho
ania disku pripojte obe koncovky USB rozdvojeného kábla ku portom USB počítača
. Systém načíta disk automaticky a na ploche sa zobrazí nová ikona (v systéme Mac), prípadne sa
obrazí nová ikona v okne Tento počítač (v systéme Windows)
V závislosti od operačného systému a druhu rozhrania sa v nasledujúcich prípadoch môžu vyskytnúť nižšie
popísané situácie
oznámka 1: Pripojenie pomocou rozhrania USB v OS Windows. Ak je zariadenie pripojené k portu
USB 1.1 počítača so systémom Windows, môže sa zobraziť nasledujúce upozornenie: Vysokorýchlostné
ariadenie USB je zapojené do pomalého rozbočovača USB. Neznamená to problém, pretože zariadenie
e kompatibilné s portom USB 2.0, ako aj s portom 1.1. Zavrite hlásenie a pokračujte. Zariadenie však bude
renášať údaje iba rýchlosťou USB 1.1
oznámka 2: Pripojenie pomocou rozhrania USB v systéme Mac OS 9.2 x. OS Mac verzie 9.2.x nepodporuje
vysokorýchlostný režim USB 2.0. V tejto verzii systému Mac OS bude zariadenie prenášať údaje iba
osťou USB 1.1.
nická Podpor
Ak sa pri inštalácií alebo používaní produktu značky Verbatim vyskytli problémy, navštívte hlavnú
webovú stránku technickej podpory spoločnosti Verbatim na webovej lokalite www.verbatim-
urope.com. Stránka vám umožní prístup ku knižnici používateľskej dokumentácie, môžete si
rečítať odpovede na často kladené otázky alebo prevziať dostupné softvérové aktualizácie. Vo
äčšine prípadov táto stránka poskytuje používateľom dostatok informácií na vyriešenie problému,
no nájdete na nej aj kontaktné údaje priamo na Technickú podporu spoločnosti Verbatim pre
rípad, že sa vám problém nepodarí vyriešiť.
urópa: v Európe sa s požiadavkami na technickú podporu obracajte na e-mailovú adresu
rivesupport@verbatim-europe.com, prípadne telefonicky na číslo 00 800 3883 2222 v
nasledujúcich krajinách: Rakúsko, Belgicko, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Maďarsko,
Taliansko, Luxembursko, Monako, Holandsko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Írsko, Španielsko,
Švédsko, Švajčiarsko, Veľká Británia. Vo všetkých ostatných krajinách zavolajte na telefónne číslo
+353 61 226586.
Návod Na Používani
ávod na používanie nájdete na webovej lokalite www.verbatim-europe.com/manual
Podmienky Záruk
Spoločnosť Verbatim Limited poskytuje záruku na chyby materiálu a spracovania na obdobie
rokov od dátumu zakúpenia. Poskytovaná záruka sa nevzťahuje na batérie. V prípade zistenia
chybovosti tohto produktu počas platnosti záruky sa spoločnosť zaručuje produkt bezplatne
vymeniť. Môžete ho vrátiť s príslušným pokladničným blokom na mieste nákupu, alebo môžete
ontaktovať priamo spoločnosť Verbatim
v USA a Kanade tak môžete učiniť prostredníctvom emailovej adresy techsupport@verbatim.com
alebo telefonicky na čísle 800 538 8589
v nasledujúcich európskych krajinách telefonicky na čísle 00 800 3883 2222: Rakúsko, Belgicko,
olandsko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Írsko, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko; vo všetkých
ostatných krajinách na telefónnom čísle +353 61 226586 alebo prostredníctvom emailovej adresy
drivesupport@verbatim-europe.com
Táto záruka zaručuje ako jediné právo na nápravu výmenu produktu a nevzťahuje sa na bežné
opotrebovania ani na poškodenia zapríčinené nevhodným používaním, neprimeraným
aobchádzaním, nedbanlivosťou a neopatrnosťou, ani na akýkoľvek druh nekompatibility
alebo nedostatočného výkonu následkom používania špecifi ckého softvéru alebo hardvéru.
SPOLOČONSŤ VERBATIM NEZODPOVEDÁ ZA ŽIADNE STRATY ÚDAJOV ANI ZA NÁHODNÉ
SLEDNÉ A VÝNIMOČNÉ ŠKODY SPÔSOBENÉ AKOUKOĽVEK PRÍČINOU, ČI UŽ Z DÔVODU
EDODRŽANIA ZÁRUČNÝCH PODMIENOK ALEBO INAK. Táto záruka poskytuje špecifi cké práva,
môžete mať aj iné práva vyplývajúce zo zákonov daného štátu.
Nariadenie OEEZ
Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), ktorá vstúpila do platnosti ako
súčasť európskych zákonov 13.februára 2003, radikálne zmenila spôsob nakladania s elektrickým
odpadom
t s logom OEEZ (vľavo) (logo môže byť aj na balení produktu) nesmie byť likvidovaný s
bežným domácim odpadom. Viac informácií o likvidácií odpadu z elektrických a elektronických
ariadení, recyklácií and zberných centrách získate od miestnych úradov zaoberajúcich sa zberom
a likvidáciou odpadu, prípadne v obchode, v ktorom ste zariadenie zakúpili
značenie
YHLÁSENIE O ZHODE EC
Tento produkt spĺňa zásadné požiadavky ochrany podľa smernice Rady 89/336/EEC v neskoršom
není o aproximácií práva ohľadom elektromagnetickej kompatibility v členských štátoch
Toto v
ásenie sa vzťahuje na všetky produkty vyrobené podľa modelu, ktorý prešiel testovaním
ním.
: 1
+ A1:
+ A1: 1
+A2:
+A2:
+ A2: 2001
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
24: 1998 + A1: 2001 +A2: 2
-4-2: 1
EC 61000-4-3: 2002 + A1: 200
-4-4: 1995 + A1: 2
363
I
EC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
IEC 61000
000
IEC 61000
993
2000
I
0
S
S
h
.
a
a
op
Č
g
-
e
O
z
/
g
.
klj
.
P
.
disk
Y
z
.
p
.
Gled
p
n
zd
l
s
.
razl
.
Teh
a
Č
t
d
E
@
Belgij
N
drug
N
Podjetj
l
.
t
I
I
Š
@
.
Z
o
o
D
Z
p
d
.
Ob
D
2
.
Log
d
g
s
E
N
8
-4-6: 1996 + A1: 2
-4-8: 1
EC 61000-4-11: 1994 + A1: 200
+ A1:
mernica RoH
Tento produkt spĺňa požiadavky smernice 2002/95/ES Európskeho parlamentu a Rady z 27.januára
2003 o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniac
(smernica RoHS) v jej neskoršom znení
nična podpor
e imate težave pri namestitvi ali uporabi Verbatimovega izdelka, obiščite glavno spletno mesto
ehnične podpore podjetja Verbatim na naslovu www.verbatim-europe.com. Na tej strani lahko
ostopate do naše knjižnice dokumentacije za uporabnike, preberete odgovore na pogosta
vprašanja in prenesete posodobitve programske opreme. Večina uporabnikov najde med temi
vsebinami vse potrebne informacije, kljub vsemu pa so na tej strani navedeni tudi načini za
neposreden stik s tehnično podporo podjetja Verbatim.
vropa: Za tehnično podporo v Evropi pošljite e-poštno sporočilo na naslov drivesupport
verbatim-europe.com ali pokličite na številko 00 800 3883 2222 – velja za naslednje države: Avstrija,
a, Danska, Finska, Francija, Nemčija, Madžarska, Italija, Luksemburg, Monako, Nizozemska,
orveška, Poljska, Portugalska, Republika Irska, Španija, Švedska, Švica in Velika Britanija. Iz vseh
ih držav kličite: +353 61 226586
Kratka Navodil
Slovenščin
Trdi disk je ob dobavi že formatiran za takojšnjo uporabo z računalniki Apple Macintosh z
eracijskim sistemom Mac. Formatiran je kot HFS+. Če ga nameravate uporabljati samo z
računalniki z operacijskim sistemom Mac, tovarniškega formatiranja ni treba spreminjati.
e ga nameravate uporabljati z računalniki z OS Windows oziroma z računalniki z OS Mac in z
računalniki z OS Windows, ga morate na novo formatirati, tako da ga bo prepoznal tudi OS
Windows in bo lahko nanj shranjeval podatke. Za informacije o formatiranju v obliki NTFS ali FAT32
lejte dokumentacijo operacijskega sistema Windows ali obiščite spletno mesto www.verbatim
urope.com
pomba: 1 MB = 1.000.000 bajtov/1 GB = 1.000.000.000 bajtov/1 TB = 1.000.000.000.000
bajtov Del prostora je namenjen za predhodno nameščeno programsko opremo, formatiranje
in druge funkcije, zato ga ni mogoče uporabiti za shranjevanje podatkov. Iz tega razloga pa tudi
aradi različnih načinov izračunavanja bo vaš operacijski sistem morda prikazal manj megabajtov
igabajtov/terabajtov
Priključitev prenosnega trdega diska
Trdi disk lahko pri
riključitev trdega diska na računalnik je izjemno preprosta. Upoštevajte spodnja navodila
1. Za povezavo prek vrat FireWire priključite priloženi kabel FireWire na vrata FireWire trdega
računalniki omejujejo moč prek posameznih vrat USB, boste morda morali zadostno moč
2. Trdi disk se samodejno namesti, na namizju (Mac) oziroma v mapi Moj računalnik (Windows)
e na operacijski sistem računalnika in vrsto vmesnika, ki ga uporabljate, lahko veljajo naslednje
osebne opombe:
1. opomba: USB v OS Windows. Če uporabljate vrata USB 1.1 računalnika z OS Windows, se lahko
a zaslonu prikaže naslednje opozorilo: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB hub.
(Naprava Hi-Speed USB priključena v vrata USB, ki niso Hi-Speed.) To ne pomeni težave, saj je pogon
ružljiv z vrati USB 1.1 in USB 2.0. Zaprite sporočilo in nadaljujte. V tem primeru bo trdi disk delova
amo s hitrostjo vrat USB 1.1
2. opomba: USB v OS Mac 9.2.x. Različica 9.2.x OS Mac ne podpira načina USB 2.0 Hi-Speed. V teh
ičicah OS Mac bo trdi disk deloval samo pri hitrosti USB 1.1
učite na računalnik prek vrat FireWire ali USB, ne pa prek obeh hkrati
a in na prosta vrata FireWire računalnika. Za povezavo prek vrat USB priključite priloženi
-kabel USB na vrata USB trdega diska in na prosta vrata USB računalnika. Ker nekateri
agotoviti tako, da priključite drugi vtič Y-kabla v druga prosta vrata USB računalnika
a se pojavi nova ikona
Navodila Za Uporabo
avodila za uporabo so na voljo na spletni strani www.verbatim-europe.com/manuals
Pogoji Omejene Garancije
e Verbatim Limited jamči, da je ta izdelek brez napak v materialu in izdelavi. Garancija velja 2
eti od nakupa. Garancija ne velja za baterije. Če se v garancijskem obdobju ugotovi, da ima izdelek
napako, ga bomo brezplačno zamenjali. Vrnete ga lahko prodajalcu skupaj z originalnim računom
ali se obrnete na Verbatim
V ZDA in Kanadi pokličite na številko 800-538-8589 ali pošljite e-poštno sporočilo na naslov
echsupport@verbatim.com.
z naslednjih Evropskih držav: Avstrije, Belgije, Danske, Finske, Francije, Nemčije, Grčije, Madžarske,
talije, Luksemburga, Monaka, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Republike Irske, Španije,
vedske in Švice pokličite na številko 00 800 3883 2222. Iz vseh drugih evropskih držav pokličite
na številko +353 61 226586. Lahko tudi pošljete e-poštno sporočilo na naslov drivesupport
verbatim-europe.com
amenjava izdelka je edino pravno sredstvo, ki ga imate na voljo, garancija pa ne velja za običajno
brabo in poškodbe zaradi nenormalne uporabe, nepravilne uporabe, zlorabe, malomarnosti ali
nesreče, niti za nezdružljivost ali slabo učinkovitost zaradi uporabljene računalniške programske
preme ali strojne opreme. PODJETJE VERBATIM NE ODGOVARJA ZA IZGUBO PODATKOV ALI
RUGO NAKLJUČNO, POSLEDIČNO ALI POSEBNO ŠKODO, NE GLEDE NA TO, ALI JE NASTALA
ARADI KRŠITVE GARANCIJSKIH POGOJEV ALI IZ DRUGIH RAZLOGOV. Ta garancija vam daje
osebne pravice, poleg tega pa imate lahko še druge pravice, ki se razlikujejo po posameznih
ržavah
vestilo WEEE
irektiva o odpadni električni in elektronski opremi (WEEE), ki je stopila v veljavo 13. februarja
003, je uvedla velike spremembe pri ravnanju z električno opremo po koncu življenjske dobe
otip WEEE (prikazan levo) na izdelku ali embalaži pomeni, da izdelka ne smete zavreči me
ospodinjske odpadke. Za več informacij o zbirališčih odpadne elektronske in električne opreme
e obrnite na lokalno komunalno službo ali prodajalno, kjer ste kupili opremo.
Deklaracija C
IZJAVA ES O SKLADNOSTI
a tem mestu izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z osnovnimi zaščitnimi zahtevami Direktive Sveta
9/336/EGS in njenih dodatkov o približevanju zakonodaje držav članic glede elektromagnetne
7
38
3
zd
ružljivosti
.
/
o
E
3
EN 61000-3-3:1995
2001
E
998
200
2003
I
IEC 61000
2002
2002
I
1
IEC 61000
000
IEC 61000
996
2000
I
IEC 61000
000
S
S
o
n
.
u
E
ö
Sab
k
.
.
D
nedenl
s
T
b
D
F
bilg
b
.
2
.
Bilg
y
.
d
ek
Supp
o
d
.
A
A
İ
.
u
K
S
k
l
b
A
.
Aşağıdak
H
P
Ü
y
R
B
Ta izjava velja za vse proizvedene izdelke, ki so podobni modelu, oddanemu za preizkus
cenjevanje.
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 200
N 55024: 1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 +A2: 200
EC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000
+ A1:
+ A1:
-4-3:
+ A1:
-4-5: 1995 + A1: 2
-4-6: 1
+ A1:
-4-11: 1994 + A1: 2
1 +A2:
kladnost z RoH
Ta i zdelek ustreza Direktivi 2002/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. januarja 2003 o
mejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) in njenim
aknadnim spremembam
. Disk otomatik olarak bağlanacaktır, ve masa üstünde yeni bir simge belirecektir (Mac) veya
yeni bir simge Bilgisayarım (My Computer) içerisinde belirecektir (Windows)
isayarınızın işletim sistemine ve kullandığınız arabirim tipine bağlı olarak, aşağıdaki özel notlar
uygulanmalıdır:
Not 1: Windows altındaki USB. Windows bilgisayarınızda bir USB 1.1 yuvası kullanıyorsanız, aşağıdaki
u
arıcı not size gösterilir: Hi-Speed USB Aygıtı Hi-Speed USB olmayan göbeğe takıldı. aygıtı hem
USB 1.1 hem de USB 2.0 yuvalarıyla uyumlu olduğu için, herhangi bir sorunu belirtmez. Mesajı
kapatın ve ilerleyin. Bununla beraber, bu durumda aygıtı sadece USB 1.1 hızında çalışacaktır
Not 2: Mac OS 9.2.x. altındaki USB Mac OS versiyonları 9.2.x USB 2.0 Hi-Speed modunu
esteklemez. Bu Mac OS versiyonları için aygıt sadece USB 1.1 hızlarında çalışır.
Teknik Dest
Eğer Verbatim ürününü yükleme veya kullanmada bir zorluk çekiyorsanız, lütfen Verbatim Technical
ort (Verbatim Teknik Destek) ana web sitesini www.verbatim-europe.com adresinden ziyaret edin.
Bu sayfada kullanıcı dokümantasyonu kütüphanesine ulaşabilir, sıkça sorulan soruları okuyabilir ve mevcut
lan güncel yazılımları indirebilirsiniz. Bir çok müşterimiz bu içeriği doğru yönlendirilmek için yeterli bulsa
a, bu sayfada ayrıca Verbatim Teknik Destek Ekibi ile doğrudan iletişim kurma yolları da sunulmaktadır
vrupa: Teknik destek için Avrupa e-mail adresi: drivesupport@verbatim-europe.com şeklindedir veya
aşağıdaki ülkelerde 00 800 3883 2222’yi arayabilirsiniz:
sviçre, İtalya, Lüksembourg, Macaristan, Monako, Norveç, Polonya ve Portekiz. Diğer ülkeler için +353 61
226586’yı arayın
Hızlı Başlangıç Kılavuz
Türkçe
linizdeki sabit disk, Mac OS ile çalışan Apple Macintosh bilgisayarlarında anlık kullanım için
nceden formatlanmıştır. HFS+ olarak formatlanmıştır. Sabit diskinizi sadece Mac OS ile çalışan
bilgisayarlarda kullanmayı planlıyorsanız, fabrikadan size gelen formatlanmış haliyle bırakın.
it diskinizi sadece Windows yada Hem Mac Os hem de Windows ile çalışan bilgisayarlarda
ullanmayı planlıyorsanız, verileri Windows’a depolamadan önce Windows tarafından tanınabilmesi
için sabit diskinizi yeniden formatlamanız tavsiye edilir. NTFS’nin nasıl formatlandığını öğrenmek
için Windows dokümantasyonuna bakın, yada FAT32’ye formatlamayı tercih ettiyseniz lütfen www
verbatim-europe.com adresine gidin
bir bölümü önceden yüklenmiş yazılım, formatlama ve diğer fonksiyonlar için kullanılmaktadır ve bu
e veri saklama amacıyla kullanılmaz. Farklı hesaplama yöntemleri sebebiyle ve bunun bir
onucu olarak, işletim sistemi daha düşük megabayt/gigabayt/terabayt bildirebilir.
aşınabilir Sabit Diskin Bağlanması
Sabit diski bilgisayarınıza, her ikisiyle aynı anda olmamak kaydıyla, FireWire veya USB ile
ağlayabilirsiniz.
iski bilgisayara bağlamak son derece kolaydır. Aşağıdaki adımları takip edin.
1. Firewire için, disk üzerinde FireWire yuvasında bulunan kabloyu, bilgisayarınızda mevcut
ireWire yuvasına takın. USB için, disk üzerinde USB yuvasında bulunan USB Y-kablosunu,
isayarınızda mevcut USB yuvasına takın. Bazı bilgisayarlar gücü tek bir USB yuvası
ile sınırlandırdığından, diskinize gerekli gücü sağlayabilmeniz için Y-kablosunun ikinci
ağlantısına da bilgisayarda mevcut olan ikinci USB yuvasına takmanız gerekmektedir
Kullanım Kılavuz
ullanım kılavuzu www.verbatim-europe.com/manuals adresinde mevcuttur.
ınırlı Garanti Hükümleri
Verbatim Limited, ürünün satın alınmasından itibaren 2 yıl boyunca malzeme ve işçilikten
aynaklanan herhangi bir sorunun garanti kapsamında olacağını bildirir. Bu garantiye piller dahi
değildir. Bu üründe garanti dönemi içerisinde herhangi bir sorun oluşursa, hiçbir bedel talep
edilmeksizin ürününüz yenisiyle değiştirilecektir. Ürünü, satın aldığınız yere orijinal faturasıyla
eraber götürerek iade edebilir yada Verbatim ile iletişim kurabilirsiniz.
BD ve Kanada için, 800-538-8589’u arayın ya da techsupport@verbatim.com adresine mail atın
i Avrupa ülkelerinde; Almanya, Avusturya, Belçika, Danimarka, Finlandiya, Fransa,
ortekiz ve Yunanistan’da 00 800 3883 2222’yi arayın. Diğer Avrupa ülkelerinde +353 61 226586’yi
arayın. Ayrıca drivesupport@verbatim-europe.com adresine de mail atabilirsiniz.
rün değişimi bu garanti altındaki tek telafi niteliğindedir ve bu garanti normal aşınmayı veya
normal dışı kullanım, yanlış kullanım, kötüye kullanım, bakımsızlık veya kaza nedeniyle oluşan
a da yetersiz veya düşük performanslı özel bilgisayar yazılımı veya donanımı kullanılmasından
kaynaklanan zararları karşılamaz. VERBATİM VERİ KAYBI VEYA HERHANGİ BİR TESADUFİ,
ASTLANTISAL YADA ÖZEL ZARARLAR OLUŞSA BİLE BUNLAR İÇİN SORUMLULUK KABUL ETMEZ;
UNLAR İLGİLİ GARANTİNİN İHLALİ ANLAMINA GELİR. Bu garanti size özel bazı yasal haklar tanır
ayrıca bölgeden bölgeye ve ülkeden ülkeye değişen başka haklarınız da mevcut olabilir.
9
Op
.
jf
jk.
D
.
1
.
2
A
z
:
O
v
b
O
.
g
A
k
dpleg
.
E
@
L
6
6586.
G
De geb
WEEE Bildirimi
Y
değ
Ü
b
y
.
C
ı
İ
uygunlukl
o
Bu bey
g
EN 55022
998
2000
2003
E
000-3-3:199
2001
EN 550
003
IEC 61000
995
998
2000
I
IEC 61000
000
001
IEC
000
2000
I
IEC 61000
993
2000
IEC
000
2000
ğu
B
v
E
.
ds
Nede
ds
U
M
b
d
.
op
h
13 şubat 2003 tarihinde Avrupa’da yürürlüğe giren Atık Elektrikli ve Elektronik Ürünler (WEEE)
önergesi, elektrikli ürünlerin kullanım ömürlerinin sonunda atılarak imha edilmesiyle ilgili büyük
işikliklere neden olmuştur.
ründe veya kutusunda bulunan WEEE logosu (sol tarafta gösterilmiştir) ürünün diğer evsel atıklarla
eraber atılmaması veya imha edilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Atık elektrikli ve elektronik
ürünleri imhası, geri dönüşümü veya çöp olarak biriktirme noktalarıyla ilgili daha fazla bilgi için
erel belediyenizin evsel atıklar servisi yad a ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa geçin
E Beyan
EC UYGUNLUK BEYANI
şbu belge ile bu ürünün Konsey Direktifi 89/336/EEC’nin ve onun Üye Devletlerin elektromanyetik
a ilgili yasalarında yaptığı değişikliklerin getirdiği temel koruma gereklilikleriyle uyumlu
lduğu beyan edilmektedir.
anat test/değerlendirme için arz edilen modellerle aynı şekilde üretilmiş tüm örnekler için
eçerlidir.
: 1
+ A1:
N 61
24: 1998 + A1: 2001 +A2: 2
-4-2: 1
EC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
-4-4: 1995 + A1: 2
61
-4-5: 1995 + A1:
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
-4-8: 1
61
-4-11: 1994 + A1:
5 + A1:
+ A1: 1
+ A1:
+A2:
+A2:
+A2: 2
RoHS Uygunlu
u ürün, Avrupa Parlamentosu’nun ve Konseyi’nin 27 Ocak 2003 tarihinden itibaren yürürlüğe giren
e bazı zararlı maddelerin elektrikli ve elektronik ürünlerde (RoHS) kullanımını kısıtlayan 2002/95/
C nolu Direktifi ne ve onun eklerine uygundur
Snelstartgi
rlan
w harde schijf is al voorgeformatteerd, zodat u deze onmiddellijk kunt gebruiken met een Apple
acintosh computer waarop Mac OS is geïnstalleerd. De harde schijf is geformatteerd met het
estandssysteem HFS+. Als u de harde schijf uitsluitend met Mac OS-computers wilt gebruiken, kunt u
e bestaande formattering handhaven
Als u de harde schijf (ook) wilt kunnen gebruiken met Windows-computers, moet u de harde schijf
nieuw formatteren, zodat de schijfi ndeling ook door Windows kan worden herkend. Raadpleeg uw
Windows-documentatie voor informatie over het formatteren met het NTFS-bestandssysteem. Als u de
arde schijf wilt formatteren met FAT32, raadpleegt u de informatie op www.verbatim-europe.com
4041
merking: 1 MB = 1.000.000 bytes; 1 GB = 1.000.000.000 bytes; 1 TB = 1.000.000.000.000
bytes. Een deel van de capaciteit wordt gebruikt voor voorgeïnstalleerde software, formattering
en andere functies en is dus niet beschikbaar voor gegevensopslag. Daardoor, en door verschillen
in de berekeningswijze, vermeldt uw besturingssysteem mogelijk een geringer aantal beschikbare
megabytes, gigabytes of terabytes
Aansluiting van de draagbare harde schi
U kunt de harde schijf op een computer aansluiten met een FireWire- of een USB-kabel, maar niet
met beide tegeli
e aansluiting van de harde schijf op een computer is bijzonder eenvoudig. Volg de onderstaande
stappen
. Als u een FireWire-aansluiting wilt gebruiken, sluit u het ene uiteinde van de meegeleverde
FireWire-kabel aan op de FireWire-poort van de harde schijf en het andere uiteinde op een
beschikbare FireWire-poort op de computer. Als u een USB-aansluiting wilt gebruiken, sluit u
het ene uiteinde van de meegeleverde USB Y-kabel aan op de USB-poort van de harde schijf
en het andere uiteinde op een beschikbare USB-poort op de computer. Aangezien sommige
computers de stroomvoorziening per USB-poort beperken, is het in bepaalde gevallen
noodzakelijk om ook de tweede steker van de USB Y-kabel aan te sluiten op een beschikbare
USB-poort van de computer, zodat de harde schijf over voldoende stroomcapaciteit
beschikt
. De harde schijf wordt automatisch herkend en er wordt een nieuw pictogram weergegeven
op het bureaublad (Macintosh) of in Deze computer (Windows).
fhankelijk van het besturingssysteem van uw computer en het type aansluiting (USB of FireWire)
ijn mogelijk de volgende opmerkingen van toepassing
pmerking 1: USB onder Windows. Als uw Windows-computer uitgerust is met een USB 1.1-poort,
erschijnt mogelijk de volgende waarschuwing op het scherm: Snel USB-apparaat op trage USB-hu
aangesloten. Dit is geen probleem, omdat de harde schijf zowel USB 1.1 als USB 2.0 ondersteunt.
U kunt het venster met de waarschuwing gewoon sluiten. Houd er wel rekening mee dat de harde
schijf alleen op USB 1.1-snelheden zal werken.
pmerking 2: USB onder Mac OS 9.2.x. Mac OS versies 9.2.x bieden geen ondersteuning voor de
snelle USB 2.0-modus. Bij deze versies van Mac OS zal de harde schijf alleen op USB 1.1-snelheden
werken
Te chnische ondersteunin
ls er problemen zijn met de installatie of het gebruik van uw Verbatim product, bezoekt u de
Verbatim website voor technische ondersteuning: www.verbatim-europe.com. Vanaf deze website
unt u onze gebruikersdocumentatie raa
en software-updates downloaden. De meeste klanten kunnen hun technische problemen aan
de hand van de beschikbare informatie zelf oplossen. U vindt op deze webpagina’s echter ook
contactgegevens om rechtstreeks contact op te nemen met de technische ondersteuning van
Verbatim
uropa: voor technische ondersteuning in Europa kunt u een e-mail sturen naar drivesupport
verbatim-europe.com. Daarnaast kunt u bellen met het telefoonnummer 00 800 3883 2222
vanuit de volgende landen: België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Italië,
ortugal, Spanje, Zweden en Zwitserland kunt u het telefoonnummer 00 800 3883 2222 bellen.
Vanuit alle overige Europese landen belt u met +353 61 226586. U kunt ook een e-mail sturen naar
rivesupport@verbatim-europe.com.
kunt krachtens deze garantie uitsluitend aanspraak maken op een vervangend product. Deze
arantie is niet van toepassing op normale slijtage of op schade die ontstaat door afwijkend
verkeerd gebruik, misbruik, verwaarlozing of ongevallen, of door incompatibiliteit of
lechte prestaties vanwege de gebruikte computerhardware of software. VERBATIM KAN NIET
AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR GEGEVENSVERLIES OF VOOR INCIDENTELE,
IJZONDERE OF GEVOLGSCHADE, ONGEACHT DE OORZAAK, OOK NIET VOOR DE GEVOLGEN
VAN NIET-NAKOMING VAN DE GARANTIE. U kunt aan deze garantie specifi eke wettelijke rechten
ntlenen. Afhankelijk van het land of rechtsgebied hebt u mogelijk ook nog andere rechten
EEA-kennisgeving
e Europese AEEA-richtlijn (Richtlijn Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur), die
13 februari 2003 van kracht is geworden, heeft geleid tot belangrijke veranderingen in de
afvalverwerking van elektrische apparaten
et AEEA-logo (links afgebeeld) op het product of op de productverpakking geeft aan dat dit
roduct niet mag worden aangeboden met het gewone huishoudelijk afval. Raadpleeg uw
everancier of uw gemeente voor meer informatie over inzameling, verwerking en hergebruik van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
EC 61000-4-8: 1993 + A1: 200
-4-11: 1994 + A1:
RoHS-verklaring
it product voldoet aan Richtlijn 2002/95/EC van het Europees Parlement en de Europese Raa
d.d. 27 januari 2003 inzake de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur (RoHS), alsmede aan de amendementen op de Richtlijn
Οδηγός γρήγορης έναρξη
Ελληνικά
Ο σκληρός δίσκος που έχετε στην κατοχή σας διατίθεται προ-διαμορφωμένος για άμεση χρήση
ε υπολογιστές Apple Macintosh στους οποίους εκτελείται το λειτουργικό σύστημα Mac OS. Είναι
ιαμορφωμένος ως HFS+. Εάν σχεδιάζετε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου μόνο
ε υπολογιστές στους οποίους εκτελείται το λειτουργικό σύστημα Mac, μπορείτε να διατηρήσετε την
κατάσταση διαμόρφωσής του ως έχει από το εργοστάσιο.
Εάν σχεδιάζετε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου σε υπολογιστές στους οποίους
εκτελούνται τα Windows ή σε υπολογιστές στους οποίους έχουν εγκατασταθεί και τα δύο λειτουργικά
υστήματα (Mac και Windows), θα πρέπει να επαναδιαμορφώσετε το δίσκο ώστε να είναι δυνατή
η αναγνώρισή του από τα Windows πριν να αποθηκεύσετε δεδομένα σε αυτόν. Ανατρέξτε στην
τεκμηρίωση των Windows σχετικά με τον τρόπο διαμόρφωσης του δίσκου σας στο σύστημα NTFS.
Εναλλακτικά, εάν προτιμάτε να διαμορφώσετε το δίσκο σας στο σύστημα FAT32 μεταβείτε στην
τοποθεσία www.verbatim-europe.com
ρος της χωρητικότητας του δίσκου χρησιμοποιείται για προ-φορτωμένο λογισμικό, για διαμόρφωση
και για άλλες λειτουργίες και επομένως δεν είναι διαθέσιμο για αποθήκευση δεδομένων. Ως αποτέλεσμα
και λόγω των διαφορετικών μεθόδων υπολογισμού, το λειτουργικό σας σύστημα μπορεί να αναφέρει
ιγότερα megabyte/gigabyte/terabyte
E-verklaring
EU CONFORMITEITSVERKLARIN
ierbij wordt verklaard dat dit product voldoet aan de essentiële beveiligingsvoorschriften van
ichtlijn 89/336/EEC van de Europese Raad en de bijbehorende amendementen betreffende
armonisering van de wetgeving in lidstaten op het gebied van elektromagnetische
ompatibiliteit
eze verklaring is van toepassing op alle exemplaren die zijn gefabriceerd op identieke wijze als
et model dat is ingediend voor test- en evaluatiedoeleinden
: 1
+ A1:
N 61000-3-3:1995 + A1: 200
24: 1998 + A1: 2001 + A2: 2
-4-2: 1
EC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
-4-4: 1995 + A1: 2
61
-4-5: 1995 + A1:
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
424
+ A2:
+ A1: 1
+ A2:
+ A2: 2001
Σύνδεση του φορητού σκληρού δίσκου που έχετε στην κατοχή σα
πορείτε να συνδέσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου σε υπολογιστή μέσω θύρας FireWire ή USB αλλά
εν μπορείτε να την συνδέσετε ταυτόχρονα και στις δύο θύρε
σύνδεση της μονάδας σκληρού δίσκου σε υπολογιστή είναι εξαιρετικά απλή υπόθεση. Ακολουθήστε
α ακόλουθα
1. Γι ασύνδεση FireWire, συνδέστετοκαλώδιο FireWire που περιλαμβάνεται, από τη θύρα FireWire
2. Η μονάδα θα μονταριστεί αυτόματα και θα εμφανιστεί ένα νέο εικονίδιο στο γραφείο (Mac) ήστο
νάλογα με το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας και τον τύπο διασύνδεσης που χρησιμοποιείτε,
ενδέχεται να ισχύουν οι εξής ειδικές σημειώσεις
indows, ενδέχεταιναεμφανιστείηεξής προειδοποιητική σημείωση στην οθόνη του υπολογιστή σας:
ατα
της μονάδας δίσκου σε μια διαθέσιμη θύρα FireWire στον υπολογιστή σας. Για σύνδεση USB,
υνδέστε το καλώδιο USB Y που περιλαμβάνεται, από τη θύρα USB της μονάδας δίσκου σε μια
έσιμη θύρα USB στον υπολογιστή σας. Επειδή σε ορισμένους υπολογιστές η τροφοδοσία
περιορίζεται μόνο σε μία θύρα USB, ίσως χρειαστεί να συνδέσετε και το δεύτερο βύσμα
του καλωδίου Y σε μια δεύτερη διαθέσιμη θύρα USB στον υπολογιστή για να έχετε επαρκ
τροφοδοσία
ικονίδιο Ο Υπολογιστής μου (Windows).
είωση 1: Σύνδεση USB στα Windows. Εάν
οποιείτε θύρα USB 1.1 σε υπολογιστή με
5
E
Η Ο
σ
(
τ
ς
π
η
αποβ
.
Φ
Μ
ς
π
της
Α
550
998
000
003
61000-3-3:199
2001
550
998
003
000
995
998
000
2
000
995
000
001
0
000
996
000
000
993
000
S
Α
ο
ă
.
D
Υψηλής-ταχύτητας συσκευή USB συνδεδεμένη σε μη-υψηλής-ταχύτητας διανομέα USB. Αυτό δεν
υ
π
Σ
υ
US
Τ
Εά
ς
προβ
π
Ε
Α
Ο
Η
Ο Ο
Ό
ς
H
Μ
.
Στις
Σ
Ε
.
Η
Θ
ή
χώρ
χώρ
ποδηλώνει ότι υπάρχει πρόβλημα επειδή η μονάδα είναι συμβατή τόσο με θύρες USB 1.1 όσο και
με θύρες USB 2.0. Απλά κλείστε το παράθυρο του μηνύματος και προχωρήστε. Ωστόσο, σε αυτήν την
ερίπτωση η μονάδα θα λειτουργεί μόνο με ταχύτητες USB 1.1.
ημείωση 2: Σύνδεση USB σε Mac OS 9.2.x. Οι εκδόσεις Mac OS 9.2.x δεν υποστηρίζουν λειτουργία
ψηλής ταχύτητας USB 2.0. Για αυτές τις εκδόσεις Mac OS, η μονάδα θα λειτουργεί μόνο με ταχύτητες
B 1.1.
εχνική υποστήριξη
ν αντιμετωπίζετε δυσκολία κατά την εγκατάσταση ή τη χρήση του προϊόντος Verbatim που έχετε
στην κατοχή σας, επισκεφθείτε την τοποθεσία τεχνικής υποστήριξης της Verbatim στο Web στη
διεύθυνση www.verbatim-europe.com. Από αυτήν τη σελίδα μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση
στη βιβλιοθήκη μα
είτε σε λήψη ενημερωμένων εκδόσεων του λογισμικού. Παρόλο που οι περισσότεροι από τους
ελάτες μας βρίσκουν ότι αυτό το περιεχόμενο τους καλύπτει για να προχωρήσουν στις ενδεδειγμένες
ενέργειες αντιμετώπισης προβλημάτων, σε αυτήν τη σελίδα παρατίθενται επίσης τρόποι με το υς
οποίους μπορείτε να αποκτήσετε άμεση πρόσβαση στην ομάδα τεχνικής υποστήριξης της Verbatim.
υρώπη: Για τεχνική υποστήριξη στην Ευρώπη, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη
διεύθυνση drivesupport@verbatim-europe.com ή καλέστε στο 00 800 3883 2222 στις εξής χώρες:
λλανδία, Νορβηγία, Πολωνία, Πορτογαλία, Δημοκρατία της Ιρλανδίας, Ισπανία, Σουηδία, Ελβετία και
νωμένο Βασίλειο. Για όλες τις άλλες χώρες καλέστε στο +353 61 226586.
τεκμηρίωσης χρήστη, να διαβάσετε τις απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις και να
Οδηγός χρήστη
δηγός χρήστη διατίθεται στη σελίδα www.verbatim-europe.com/manuals
ροι περιορισμένης εγγύηση
Verbatim Limited εγγυάται ότι το εν λόγω προϊόν δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα όσο αφορά τα
υλικά και την κατασκευή του για χρονικό διάστημα 2 ετών από την ημερομηνία αγοράς του. Από αυτήν
την εγγύηση εξαιρούνται οι μπαταρίες. Εάν διαπιστωθεί ότι το προϊόν αυτό είναι ελαττωματικό, εντός
του χρονικού διαστήματος ισχύος της εγγύησης, θα αντικατασταθεί χωρίς καμία επιβάρυνση για εσάς.
πορείτε να το επιστρέψετε μαζί με την πρωτότυπη απόδειξη αγοράς στο σημείο από το οποίο το
αγοράσατε ή να επικοινωνήσετε με την Verbatim
Η.Π.Α. και στον Καναδά, καλέστε στο 800-538-8589 ή στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
στη διεύθυνση techsupport@verbatim.com.
τις εξής Ευρωπαϊκές χώρες, δηλαδή Αυστρία, Βέλγιο, Δανία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία,
λλάδα, Ουγγαρία, Ιταλία, Λουξεμβούργο, Μονακό, Ολλανδία, Νορβηγία, Πολωνία, Πορτογαλία,
Δημοκρατία της Ιρλανδίας, Ισπανία, Σουηδία, Ελβετία, καλέστε στο 00 800 3883 2222. Για όλες τις
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες καλέστε στο +353 61 226586. Μπορείτε να στείλετε μήνυμα ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου στη διεύθυνση drivesupport@verbatim-europe.com
αντικατάσταση του προϊόντος αποτελεί το μοναδικό μέσο επανόρθωσης σύμφωνα με αυτήν την
εγγύηση και η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τη φυσιολογική φθορά ή τη ζημιά που είναι συνέπεια
ακατάλληλης χρήσης, άτοπης χρήσης, κατάχρησης, αμέλειας ή ατυχήματος ή σε οποιαδήποτε
ασυμβατότητα ή ανεπαρκή απόδοση λόγω του συγκεκριμένου λογισμικού ή υλικού υπολογιστή που
χρησιμοποιείται. Η VERBATIM ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Ή ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ
ΕΤΙΚΗ, ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ Ή ΕΙΔΙΚΗ ΖΗΜΙΑ, ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΑΝ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΑΥΤΕΣ, ΓΙΑ ΑΘΕΤΗΣΗ
ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Ή ΑΛΛΑ. Η παρούσα εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά
δικαιώματα. Ενδέχεται να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία διαφέρουν από πολιτεία σε πολιτεία
από
α σε
α.
444
Ειδοποίηση WEE
δηγία σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE), η οποία
ετέθη σε ισχύ ως Ευρωπαϊκή νομοθεσία στις 13 Φεβρουαρίου του 2003, είχε ως αποτέλεσμα μια
ημαντική αλλαγή ως προς τη διαχείριση του ηλεκτρικού εξοπλισμού στο τέλος της ζωής του.
Το λογότυπο WEEE
ο προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Για περισσότερε
ληροφορίες σχετικά με τα σημεία απόρριψης, ανάκτησης και συλλογής αποβλήτων ηλεκτρικού και
λεκτρονικού εξοπλισμού, επικοινωνήστε με την τοπική δημοτική υπηρεσία απόρριψης οικιακών
λήτων ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τον εξοπλισμό
εμφανίζεται στα αριστερά) στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδηλώνει ότι
Δήλωση CE
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡ
ε το παρόν δηλώνεται ότι αυτό το προϊόν συμμορφώθηκε με τις απαραίτητες προδιαγραφέ
ροστασίας της Οδηγίας του Συμβουλίου 89/336/ΕΟΚ και των τροποποιήσεών της για την προσέγγιση
νομοθεσίας των κρατών-μελών που αφορά στην ηλεκτρονική συμβατότητα.
υτή η δήλωση ισχύει για όλα τα δείγματα που κατασκευάζονται ταυτόσημα με το μοντέλο το οποίο
υποβάλλεται για δοκιμή/αξιολόγηση.
EN
22: 1
24: 1
-4-2: 1
-4-4: 1
-4-6: 1
-4-8: 1
+ A1: 2
+ A1: 2001 + A2: 2
EN
EN
IEC 61
IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 200
IEC 61
IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 200
IEC 61
IEC 61
IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000
5 + A1:
+ A1: 1
+ A1: 2
+ A1: 2
+ A1: 2
ΩΣΗΣ EΚ
+A2: 2
+ A2: 2
+ A2: 2
Συμμόρφωση RoH
υτό το προϊόν συμμορφώνεται με την Οδηγία 2002/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και το υ
Συμβουλίου της 27ης Ιανουαρίου 2003, που αφορά στον περιορισμό χρήσης ορισμένων επικίνδυνων
υσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (RoHS) καθώς και στις τροποποιήσεις της.
Ghid De Pornire Rapidă
Român
Unitatea dumneavoastră de hard disc se livrează preformatată pentru utilizare imediată pe
calculatoarele Apple Macintosh care rulează sistemul de operare Mac OS. Ea este formatată în
format HFS+. În cazul în care intenţionaţi să utilizaţi unitatea dumneavoastră de hard disc numai
pe calculatoare care rulează sistemul de operare Mac OS, o puteţi lăsa formatată aşa cum a fost
livrată din fabrică
acă intenţionaţi să utilizaţi unitatea dumneavoastră de hard disc pe calculatoare care rulează
sistemul de operare Windows sau atât pe calculatoare care rulează sistemul de operare Mac OS cât
p
.
Î
Î
F
P
E
Î
l
R
A
(
D
.
P
.
CE
p
P
EN 550
000
003
E
000-3-3:199
2001
E
3
IEC 61000
995
998
2000
I
2
IEC 61000
000
IEC 61000
995
2000
şi p
e calculatoare care rulează sistemul de operare Windows, trebuie să o reformataţi astfel încât să
fi
d
ţ
p
p
C
e
P
.
C
F
la p
l
p
:
u
n
O
A
ă
D
s
D
sof
s
Echip
E
s
G
I
.
ui
M
ls
e recunoscută de sistemul de operare Windows înainte de a se putea scrie date pe disc. Consultaţi
ocumentaţia aferentă sistemului de operare Windows pentru informaţii privind formatarea în
format NTFS; dacă preferaţi formatarea în format FAT32, consultaţi www.verbatim-europe.com
Notă: 1 MB = 1.000.000 octe
arte din capacitate este utilizată pentru software-ul preîncărcat, pentru formatare şi pentru alte
funcţii şi ca atare nu este disponibilă pentru stocarea de date. Din această cauză, precum şi din
cauza diferenţelor dintre metodele de calcul, sistemul dumneavoastră de operare poate raporta mai
uţini megaocteţi / gigaocteţi / teraocteţi.
i / 1 GB = 1.000.000.000 octeţi / 1 TB = 1.000.000.000.000 octeţi. O
onectarea Unităţii De Hard Disc Portabil
uteţi conecta unitatea dumneavoastră la un calculator cu FireWire sau cu USB, dar nu cu
amândouă simultan
onectarea unităţii dumneavoastră la calculator este extrem de simplă. Urmaţi paşii de mai jos.
1. Pentru FireWire, conectaţi cablul FireWire inclus de la portul FireWire al unităţii la un port
ireWire disponibil pe calculator. Pentru USB, conectaţi cablul USB în Y (bifurcat) inclus de
ortul USB al unităţii la un port USB disponibil pe calculator. Deoarece unele calculatoare
imitează puterea pentru un singur port USB, s-ar putea să fi ţi nevoiţi ca, în vederea asigurării
unei alimentări corespunzătoare a unităţii, să conectaţi a doua mufă a cablului în Y la al doilea
ort USB disponibil pe calculator.
2. Montarea unităţii se va realiza automat şi va apărea o nouă pictogramă pe desktop (Mac) sau
în My Computer (Windows).
În funcţie de sistemul de operare care rulează pe calculatorul dumneavoastră şi de tipul interfeţei
utilizate, se pot aplica următoarele note speciale
Nota 1: USB sub Windows. Dacă utilizaţi un port USB 1.1 de pe calculatorul dumneavoastră
care rulează sistemul de operare Windows, este posibil să apară pe ecran următoarea notă de
atenţionare: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB hub. (Dispozitiv USB de mare
viteză conectat la un distribuitor USB care nu este de mare viteză.) Acest mesaj nu indică existenţa
nei probleme, deoarece unitatea este compatibilă atât cu porturile USB 1.1 cât şi cu porturile USB
2.0. Este sufi cient să închideţi mesajul şi să continuaţi. Totuşi, în acest caz unitatea va funcţiona
umai la viteze compatibile cu USB 1.1.
Nota 2: USB sub Mac OS 9.2.x. Versiunile 9.2.x ale sistemului de operare Mac OS nu acceptă modul
USB 2.0 Hi-Speed (USB 2.0 de mare viteză). Pentru aceste versiuni ale sistemului de operare Mac
S, unitatea va funcţiona numai la viteze compatibile cu USB 1.1.
sistenţă tehnic
acă întâmpinaţi probleme la instalarea sau utilizarea produselor dumneavoastră Verbatim, vizitaţi
ite-ul web principal pentru asistenţă tehnică al companiei Verbatim la www.verbatim-europe.com.
in această pagină puteţi accesa biblioteca noastră cu documentaţie pentru utilizatori, puteţi citi
răspunsurile date la întrebările cele mai frecvente şi puteţi descărca actualizările disponibile pentru
tware. Deşi majoritatea clienţilor noştri consideră că acest conţinut este sufi cient ca să îi ajute
ă rezolve problemele, această pagină prezintă şi modalităţile în care puteţi lua legătura direct cu
a Verbatim pentru asistenţă tehnică.
uropa: Pentru asistenţă tehnică în Europa trimiteţi e-mail la drivesupport@verbatim-europe.com
au sunaţi la 00 800 3883 2222 în următoarele ţări: Austria, Belgia, Danemarca, Finlanda, Franţa,
ermania, Ungaria, Italia, Luxemburg, Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, Republica
rlanda, Spania, Suedia, Elveţia şi Regatul Unit. În toate celelalte ţări sunaţi la +353 61 226586
Manualul utilizatorul
anualul utilizatorului este disponibil la www.verbatim-europe.com/manua
4647
Termenul limitat de garanţie
Verbatim Limited garantează că acest produs nu prezintă defecte de material şi nici de fabricaţie
entru o perioadă de 2 ani de la data achiziţionării. Această garanţie nu se aplică şi în cazul
bateriilor. Dacă produsul prezintă defecte în perioada de garanţie, acesta va fi înlocuit fără niciun
cost suplimentar. Trebuie să îl returnaţi împreună cu dovada de achitare a preţului la achiziţionare
la magazinul de unde l-aţi cumpărat sau să luaţi legătura cu compania Verbatim
n S.U.A. şi Canada, sunaţi la 800-538-8589 sau trimiteţi e-mail la techsupport@verbatim.com.
n următoarele ţări din Europa sunaţi la 00 800 3883 2222: Austria, Belgia, Danemarca, Finlanda,
ranţa, Germania, Grecia, Ungaria, Italia, Luxemburg, Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia,
ortugalia, Republica Irlanda, Spania, Suedia, Elveţia şi Regatul Unit. În toate celelalte ţări din
uropa sunaţi la +353 61 226586. Puteţi trimite e-mail la drivesupport@verbatim-europe.com.
nlocuirea produsului este singura modalitate de remediere acoperită de această garanţie,
iar această garanţie nu se ap
deteriorările rezultate ca urmare a utilizării anormale, necorespunzătoare sau abuzive, a neglijenţei
sau a accidentelor, sau ca urmare a oricărei incompatibilităţi sau a performanţelor reduse
datorate hardware-ului şi / sau software-ului calculatorului dumneavoastră. VERBATIM NU ESTE
ESPONSABILĂ PENTRU NICUN FEL DE PIERDERI DE DATE ŞI PENTRU NICUN FEL DE DAUNE
CCIDENTALE, REZULTATE PE CALE DE CONSECINŢĂ SAU SPECIALE, INDIFERENT CUM AU FOST
CAUZATE, PENTRU ÎNCĂLCAREA GARANŢIEI SAU ÎM ALT MOD. Această garanţie vă oferă drepturi
legale specifi ce, dar este posibilă să benefi ciaţi şi de alte drepturi ce pot varia în funcţie de stat
în S.U.A.) sau ţară.
ică pentru uzura normală a produsului şi nici pentru daunele /
Notifi care Privitoare La Deşeurile Provenite Din Echipamentele
Electrice Şi Electronice
irectiva privitoare la deşeurile provenite din echipamentele electrice şi electronice (Directive on
Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE), care a intrat în vigoare ca Lege Europeană la
data de 13 februarie 2003, a reprezentat o schimbare majoră în modul de tratare a echipamentelor
electrice şi electronice afl ate la sfârşitul ciclului lor de viaţă
Sigla WEEE (prezentată în partea stângă) afl ată pe produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul
că produsul respectiv nu trebuie eliminat la deşeuri împreună cu celelalte deşeuri menajere.
entru informaţii suplimentare privind centrele de eliminare la deşeuri, recuperare şi colectare
a echipamentelor electrice şi electronice, luaţi legătura cu serviciul municipalităţii locale pentru
deşeuri menajere sau cu magazinul de unde aţi achiziţionat echipamentele
Declaraţie CE
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Se declară prin prezenta că acest produs se conformează cerinţelor de protecţie esenţiale
revăzute în Directiva nr. 89/336/CEE a Consiliului, cu modifi cările ulterioare, privind apropierea
legislaţiei Satelor Membre referitoare la compatibilitatea electromagnetică.
rezenta declaraţie se aplică tuturor exemplarelor fabricate în mod identic cu modelul prezentat
pentru testare / evaluare.
22: 1998 + A1: 2
N 61
N 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 200
-4-2: 1
EC 61000-4-3: 2002 + A1: 200
-4-4: 1995 + A1: 2
-4-5: 1
5 + A1:
+ A1: 1
+ A1:
+ A2: 2
+ A2:
+ A2: 2001
8
в
i
Н
.
р
на US
а
А
V
реб
т
т
Verbati
@
П
о
Пр
V
б
р
@
.
е
.
Е
е
ОТГОВОРНО
I
EC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
IEC 61000
000
IEC 61000
2000
Conf
S
E
.
е
Б
A
т
.
А
тряб
д
б
дру
п
к
М
д
.
С
с
огр
о
(
).
с
:
Заб
е
-4-8: 1993 + A1: 2
-4-11: 1994 + A1:
ormitatea cu prevederile RoH
Acest produs se conformează cerinţelor prevăzute în Directiva nr. 2002/95/CE a Parlamentului
uropean şi a Consiliului din data de 27 ianuarie 2003, cu modifi cările ulterioare, privitoare la
restricţiile impuse utilizării anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice
(RoHS)
ъководство за бързо
инсталиран
ългарски
Твърдият диск се доставя предварително форматиран за незабавно използване с компютри
pple Macintosh с операционна система Mac OS. Той е форматиран като HFS+. Ако
възнамерявате да използвате твърдия диск само с компютри с Mac OS, можете да го оставите
ака, както е форматиран фабрично
ко ще ползвате твърдия диск с компютри с Windows или с компютри с Mac OS и с Windows,
ва да го преформатирате, за да може да бъде разпознаван от Windows, преди да съхраните
анни в него. Направете справка в документацията си за Windows относно форматирането му с
NTFS или, ако предпочитате да го форматирате с FAT32, отидете в www.verbatim-europe.com
В зависимост от операционната система на компютъра и използвания вид интерфейс може да
а в сила следните забележки
ележка 1: USB под Windows. Ако използвате USB 1.1 порт на компютър с Windows, на
крана може да се появи следният предупредителен текст: Включено е устройство с
4
исокоскоростен USB вневисокоскоростен USB концентратор (Hi-Speed USB Device plugged
nto non-Hi-Speed USB hub). Тованеозначава, че има проблем, тъй като устройството е
съвместимо и с USB 1.1, и с USB 2.0 портове. Просто затворете съобщението и продължете.
о в такъв случай устройството ще работи само със скоростта на USB 1.1
Забележка 2: USB под Mac OS 9.2.x. Версиите 9.2.x на Mac OS не поддържат високоскоростния
ежим на USB 2.0. За тези версии на Mac OS устройството ще работи само със скоростта
B 1.1.
Техническа поддръжк
коизпитватезатрудненияприинсталиранетоилиизползванетонасвояпродуктот
erbatim, посетете основния уеб сайт за техническа поддръжка на Verbatim на адрес www.
verbatim-europe.com. От тази страница имате достъп до нашата библиотека с документация
ители, можете да прочетете отговори на често задавани въпроси и да изтеглите
за пот
наличните актуализации на софтуера. Въпреки че повечето от нашите клиенти ще намерят
ова съдържание за достатъчно за намирането на пътя за разрешаване на проблема си, в
ази страница са изброени и начините за пряка връзка с екипа за техническа поддръжка на
m.
Европа: ЗатехническаподдръжкавЕвропаползвайтеелектроненадрес drivesupport
verbatim-europe.com илисеобадете на 00 800 3883 2222 в следните страни: Австрия, Белгия,
Великобритания, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Люксембург, Монако, Норвегия,
олша, Португалия, Унгария, Финландия, Франция, Холандия, Швейцария и Швеция. За всички
станали страни се обадете на +353 61 226586.
Ръководство за потребителя
Ръководството за потребителя се намира на адрес www.verbatim-europe.com/manuals
авила за ограничена гаранция
erbatim Limited дава гаранции за това изделие, че не съдържа дефекти в материала и
изработката, за период от 2 години от датата на закупуване. Тази гаранция не включва
атериите. Ако изделието покаже дефекти в гаранционния период, то ще бъде подменено без
азходи от ваша страна. Можете да го върнете с касова бележк а на мястото, от където сте го
закупили, или да се свържете с Verbatim.
В САЩ и Канада се обадете на 800-538-8589 или изпратете електронна поща до techsupport
verbatim.com
В Ирландия, Испания, Швейцария и Швеция се обадете на 00 800 3883 2222. В останалите
вропейски страни се обадете на +353 61 226586. Можете да изпратите електронна поща до
drivesupport@verbatim-europe.com
динственият начин за ремонт при условията на тази гаранция е подмяната, като гаранцията
не важи за износване при нормална експлоатация и за повреди, възникнали от използван
не по предназначение, неправилно използване, използване в разрез с инструкциите,
небрежност или природни бедствия, нито за несъвместимост или влошено функциониране в
резултат на използване на определен компютърен софтуер или хардуер. VERBATIM НЕ НОСИ
ИЛИ СПЕЦИАЛНИ ЩЕТИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТЯХНАТА ПРИЧИНА, ПРИ НЕСПАЗВАНЕ НА
ГАРАНЦИОННИТЕ И ДРУГИ УСЛОВИЯ. Тази гаранция ви дава определени зак онови права,
като може да имате допълнителни права в зависимост от щата или държавата.
СТ ЗА ЗАГУБА НА ДАННИ ИЛИ КАКВИТО И ДА Е НЕПРЕДВИДЕНИ, КОСВЕНИ
49
505
z
p
z
v
.
a
Disk
.
P
.
1
d
bl
d
a
.
2
.
j
priklj
klj
.
-
S
.
Ak
web lok
j
E
D
N
Vodič
e
s
O
Забележка от WEEE
Д
2003
Е
т
E
C
С
законодателството на стра
.
.
EN 550
998
000
003
EN 61000-3-3:199
2001
EN 550
998
003
000
995
998
000
2
000
995
000
001
000
996
000
000
993
000
000
000
S
.
k
i
pl
ga f
s
ирективата за отпадъците от електрическо и електронно оборудване (WEEE), влязла в сила
като европейска норма на 13-ти февруари
на електрическото оборудване в края на експлоатационния му живот.
мблемата на WEEE (показана отляво) върху продукта или неговата опаковк а означава, че
ози продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци. За повече информация
относно изхвърлянето на отпадъци от електрическо и електронно оборудване, рециклирането и
пунктовете за събиране се обърнете към местната общинска фирма за събиране на отпадъци
или към магазина, от който сте закупили оборудването.
г., води до съществена промяна в третирането
Декларация по C
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ПО E
настоящето се декларира, че този продукт е в съответствие със задължителните изисквания
за безопасност на Директива на Съвета 89/336/EEC и нейните изменения за сближаване на
Тази декларация се отнася за всички модели, произведени по идентичен начин с предадения
за изпитания и оценка образец
22: 1
24: 1
IEC 61
-4-2: 1
IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 200
IEC 61
-4-4: 1
IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
IEC 61
-4-6: 1
IEC 61
-4-8: 1
IEC 61
-4-11: 1994 + A1: 2
ните-членкивчастта му за електромагнитната съвместимост
+ A1: 2
+A2: 2
5 + A1:
+ A1: 2001 +A2: 2
+ A1: 1
+A2: 2
+ A1: 2
+A2: 2
+ A1: 2
+ A1: 2
Съответствие с RoH
Тоз и продукт е в съответствие с Директива 2002/95/EC на Европейския парламент и на Съвета
от 27-и януари 2003 г. за ограничаване на използването на определени опасни вещества в
електрическото и електронното оборудване (RoHS) и нейните поправки
Brzi Vodič Za Početa
Srpsk
Vaš čvrsti disk se isporučuje unapred formatiran kako bi se odmah koristio na Apple Macintosh
računarima i na njemu se pokretao operativni system Mac OS. Formatiran je kao HFS+. Ako
anirate da svoj čvrsti disk koristite samo na računarima sa operativnim sistemom Mac OS, ostavite
ormatiranog onako kako je to fabrički urađeno.
Ako planirate da svoj čvrsti disk koristite na računarima sa operativnim sistemom Windows, ili
a oba operativna sistema, Windows i Mac OS, potrebno je da ga ponovo formatirate tako da
Windows može da ga prepozna pre nego što na njemu sačuva podatke. Pogledajte u dokumentaciji
a Windows okruženje na koji način treba da ga formatirate kao NTFS, a ako vam više odgovara da
bude formatiran kao FAT32 posetite stranicu www.verbatim-europe.com
bajtova. Određeni kapacitet je iskorišćen za unapred učitan softver, formatiranje i ostale funkcije, pa
ato nije dostupan za skladištenje podataka. Kao rezultat toga i zbog različitih načina obračunavanja,
aš operativni sistem može da prijavi manji broj megabajtova/gigabajtova/terabajtova
Povezivanje Prenosivog Čvrstog Disk
možete da povežete na računar pomoću FireWire ili USB kabla, ali ne istovremeno
ovezivanje diska na računar je izuzetno jednostavno. Pratite niže navedene korake
. Kod FireWire povezivanja, povežite priloženi FireWire kabl od FireWire porta na disku do
ostupnog FireWire porta na računaru. Kod USB povezivanja, povežite priloženi USB Y ka
od USB porta na disku do dostupnog USB porta na računaru. Pošto je kod nekih računara
ograničeno napajanje preko jednog USB porta, možda će se desiti da morate da povežete i
rugi priključak Y kabla na drugi dostupan USB port na disku računara kako bi se obezbedilo
dekvatno napajanje
. Disk se postavlja automatski i na radnoj površini (Mac), odnosno u opciji Moj računar (Windows)
pojavljuje se nova ikona
U zavisnosti od operativnog sistema na računaru i vrste interfejsa koji koristite, mogu se primeniti
sledeće posebne napomene:
Napomena 1: USB pod Windows okruženjem. Ako koristite USB 1.1 port na računaru sa Windows
okruženjem, na ekranu se može pojaviti sledeća upozoravajuća napomena: Hi-Speed USB uređa
učene je na USB pri
sa oba porta: USB 1.1 i USB 2.0. Samo zatvorite poruku i nastavite sa radom. Međutim, u ovom slučaju
disk će raditi samo na brzini koju ima USB 1.1
Napomena 2: USB pod Mac OS 9.2.x okruženjem. Mac OS verzije 9.2.x ne podržavaju USB 2.0 Hi
peed režim rada. Kod ovih verzija sistema Mac OS disk će raditi samo na brzini koju ima USB 1.1
učak koji nije Hi-Speed. Ovo ne ukazuje na problem, jer je disk kompatibilan
Tehnička Podrška
o imate teškoća prilikom instaliranja ili korišćenja Verbatim proizvoda, posetite glavnu Verbatim
aciju za tehničku podršku na adresi www.verbatim-europe.com. Na ovoj stranici imaćete
pristup biblioteci korisničke dokumentacije, moći ćete da pročitate odgovore na česta pitanja
i da preuzmete dostupne softverske nadogradnje. Iako je mnogim korisnicima sadržaj na ovo
stranici dovoljan da se vrate na pravi put, na njoj su ponuđeni i načini na koje možete direktno da
kontaktirate Verbatim tim za tehničku podršku.
vropa: Za tehničku podršku u Evropi pošaljite e-poruku na adresu drivesupport@verbatim-
europe.com ili pozovite telefonom 00 800 3883 2222 u sledećim zemljama: Austriji, Belgiji,
anskoj, Finskoj, Francuskoj, Holandiji, Irskoj Republici, Italiji, Luksemburgu, Mađarskoj, Monaku,
emačkoj, Norveškoj, Poljskoj, Portugaliji, Španiji, Švedskoj, Švajcarskoj i Velikoj Britaniji. U svim
ostalim zemljama pozovite broj +353 61 226586.
Za Korisnik
Vodič za korisnike dostupan je na adresi www.verbatim-europe.com/manual
dredbe Za Ograničenu Garanciju
Verbatim Limited garantuje da ovaj proizvod neće biti oštećen u materijalu i izradi u periodu od 2
godine od datuma kupovine. Ova garancija se ne odnosi na baterije. Ako se otkrije oštećenje na
ovom proizvodu u periodu važenja garancije, biće zamenjen bez ikakve nadoknade na vaš teret.
1
5253
k
f
g
.
Ak
prij
prik
.
.
P
1
disk
2
napomene
klj
Wind
klj
p
M
ožete ga vratiti zajedno sa originalnim fi skalnim računom u prodavnicu u kojoj ste ga kupili, ili
k
.
U
.
com.
U
I
P
e
@
v
.
Z
z
l
O
POS
g
o
D
o
o
o
prikupljaj
.
CE dekl
ja
I
O
prop
zak
O
t
.
E
3
EN 61000-3-3:1995
2001
E
998
200
2003
I
IEC 61000
2002
2002
I
1
IEC 61000
000
IEC 61000
996
2000
I
IEC 61000
000
ontaktirajte Verbatim
SAD-u i Kanadi pozovite 800-538-8589 ili pošaljite e-poruku na adresu techsupport@verbatim
sledećim evropskim zemljama: Austriji, Belgiji, Danskoj, Finskoj, Francuskoj, Grčkoj, Holandiji,
ortugaliji, Španiji, Švajcarskoj, Švedskoj, pozovite telefon 00 800 3883 2222. U svim ostalim
vropskim zemljama pozovite broj +353 61 226586. Možete da pošaljete e-poruku drivesupport
erbatim-europe.com
amena proizvoda pod ovom garancijom je na vašu odgovornost, a garancija se ne odnosi na
uobičajenu istrošenost ili oštećenje nastalo usled prekomerne upotrebe, nepravilne upotrebe,
loupotrebe, previda ili slučajnog oštećenja, niti na bilo koju drugu nekompatibilnost ili
oše performanse zbog specifi čnog softvera ili hardvera na računaru. VERBATIM NE SNOSI
DGOVORNOST ZA GUBITAK PODATAKA, NITI ZA BILO KAVA SLUČAJNA, POSLEDIČNA ILI
EBNA OŠTEĆENJA NANETA NA BILO KOJI NAČIN KOJIMA SE KRŠI GARANCIJA. Ova
arancija vam daje posebna zakonska prava, a možete da imate i neka druga prava koja variraju
d zemlje do zemlje.
WEEE Obaveštenje
irektiva o otpadnoj električnoj i elektronskoj opremi (Waste Electrical and Electronic Equipment,
WEEE), koja je stupila na snagu sa evropskim zakonom 13. februara 2003. godine, rezultirala je
gromnom promenom u načinu tretiranja električne opreme na kraju životnog ciklusa.
WEEE logotip (prikazan na levoj strani) na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se
vaj proizvod ne sme odlagati ili bacati zajedno sa kućnim otpadom. Za dodatne informacije
odlaganju i oporavku istrošenih elektronskih i električnih uređaja i mestima na kojima se oni
u, obratite se lokalnoj ustanovi zaduženoj za odlaganje otpadnih materijala, ili prodavnici
u kojoj ste opremu kupili
araci
DEKLARACIJA O EC USKLAĐENOST
vim se potvrđuje da je ovaj proizvod napravljen u skladu sa osnovnm zahtevima za zaštitu
isanim u dokumentu Council Directive 89/336/EEC i njegovim amandmanima na približavanje
ona država članica u vezi sa kompatibilnošću elektromagnetskih uređaja.
va deklaracija se odnosi na sve proizvedene primerke koji su identični modelu poslatom na
estiranje/ocenu
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 200
N 55024: 1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 +A2: 200
EC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000
+ A1:
+ A1:
-4-3:
+ A1:
-4-5: 1995 + A1: 2
-4-6: 1
+ A1:
-4-11: 1994 + A1: 2
1 +A2:
RoHS Usklađenost
Ovaj proizvod napravljen je u skladu sa Direktivom 2002/95/EC Evropskog Parlamenta i Saveta
od 27. januara 2003. godine, o zabrani upotrebe određenih opasnih supstanci kod električne i
elektronske opreme (RoHS) i njenim amandmanima.
riručnik Za Brzi Početa
Hrvatski
Vaš je tvrdi disk unaprijed
OS. Formatiran je kao HFS+. Ako namjeravate koristiti tvrdi disk samo s računalima koja koriste Mac
OS, možete
Windows i Mac OS, morate ga ponovno formatirati kako bi ga sustav Windows mogao prepoznati
dokumentaciji za sustav Windows, a ako ga želite formatirati prema standardu FAT-32 idite na
http://www.verbatim-europe.com.
Napomena: 1 MB = 1,000,000 bajtova /1 GB = 1,000,000,000 bajtova /1 TB = 1,000,000,000,000
bajtova. Dio memorije koristi se za prethodno učitani softver, formatiranje i druge funkcije pa stoga
nije raspoloživ za pohranu podataka. Zbog toga, a i zbog različitih načina računanja, vaš sustav može
a ostaviti formatiranog, kako je isporučen iz tvornice
o namjeravate koristiti tvrdi disk s računalima koja koriste sustav Windows ili oba sustava,
e upisivanja podataka na njega. Upute za formatiranje prema NTFS standardu potražite u
azati da na tvrdom disku ima manje megabajta/gigabajta/terabajta
Povezivanje Prenosivog Tvrdog Diska
Tvrdi disk možete s računalom povezati pomoću FireWire ili USB kabela, ali ne i pomoću oba
istodobno
ovezivanje tvrdog diska s računalom izrazito je jednostavno. Slijedite korake u nastavku.
. Za povezivanje putem FireWire veze, povežite FireWire kabelom FireWire priključak na
tvrdom disku s FireWire priključkom na svom računalu. Za povezivanje putem USB veze,
povežite USB kabelom USB priključak na tvrdom disku s USB priključkom na svom računalu.
Budući da neka računala ograničavaju napajanje putem jednog USB priključka možda ćete
morati priključiti i drugi utikač na kabelu u slobodnu USB utičnicu na računalu kako bi tvrdi
imao odgovarajuće napajanje.
. Disk će se automatski uključiti u sustav, a nova ikona će se prikazati na radnoj površini (Mac)
ili u mapi My Computer (Moje računalo) (Windows).
Ovisno o operacijskom sustavu vašeg računala i vrsti sučelja koje koristite, možda vrijede sljedeće
:
Napomena 1: USB u sustavu Windows. Ako koristite USB 1.1 pri
ows, na zaslonu će se možda prikazati sljedeće upozorenje: Hi-Speed USB Device plugged into
non-Hi-Speed USB hub (USB uređaj velike brzine priključen u USB priključnicu manje brzine).. To
nije poruka o pogrešci jer je disk kompatibilan i s USB 1.1 i s USB 2.0 pri
i nastavite. No, ako se poruka prikaže to znači da će disk raditi samo pri brzini koju omogućuje
priključak USB 1.1.
Napomena 2: USB u sustavu Mac OS 9.2.x. Mac OS verzije 9.2.x ne podržavaju brzi način rada
priključka USB 2.0. U tim verzijama Mac OS sustava disk će raditi samo pri brzini koju omogućuje
riključak USB 1.1.
ormatiran za korištenje s Apple Macintosh računalima sa sustavom Mac
učnicu na računalu sa sustavom
učcima. Zatvorite poruku
5455
članicama.
I
/
p
E
EN 61000-3-3:1995
2001
E
998
200
2003
I
IEC 61000
2002
2002
I
1
IEC 61000
000
IEC 61000
996
2000
I
IEC 61000
000
t
2
.
Teh
nička Podrš
ka
g
s
p
s
E
e
F
P
d
353 6
6586.
k
K
Uvj
a
god
blj
.
U
.
com.
U
I
Š
.
Z
t
z
k
GU
OJU POSLJ
NAČ
p
.
)
D
zak
Log
smij
elek
s
i
O
Ako ste naišli na probleme prilikom instaliranja ili korištenja ovog Verbatim proizvoda, posjetite
lavno Verbatim web-mjesto za tehničku podršku na adresi www.verbatim-europe.com. S te
tranice možete pristupiti našoj biblioteci korisničke dokumentacije, pročitati odgovore na često
ostavljana pitanja i preuzeti raspoložive softverske nadopune. Iako su većini naših korisnika ti
adržaji dovoljni za rješavanje problema, na stranici se nalazi i popis načina na koje se možete
izravno obratiti timu za tehničku podršku tvrtke Verbatim.
uropa: Za tehničku podršku u Europi obratite se na internetsku adresu drivesupport@verbatimurope.com ili nazovite broj 00 800 3883 2222 u sljedećim državama: Austrija, Belgija, Danska,
inska, Francuska, Njemačka, Mađarska, Italija, Luksemburg, Monako, Nizozemska, Norveška,
oljska, Portugal, Republika Irska, Španjolska, Švedska, Švicarska i Velika Britanija. U svim ostalim
ržavama nazovite +
1 22
Korisnički Priručni
orisnički vodič raspoloživ je na adresi http://www.verbatim-europe.com/manuals.
zjava važi za sve primjerke koji su proizvedeni identični primjerku predanom na testiranje
rocjenu.
N 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003
N 55024: 1
EC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000
EC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 +A2: 200
EC 61000-4- 8: 1993 + A1: 2000
+ A1:
+ A1:
1 +A2:
-4-3:
+ A1:
-4- 5: 1995 + A1: 2
-4- 6: 1
+ A1:
-4- 11: 1994 + A1: 2
eti Ograničenog Jamstv
Tvrtka Verbatim Limited jamči da ovaj proizvod neće imati nedostataka u materijalu i izvedbi 2
ine od datuma kupnje. Ovo jamstvo ne obuhvaća baterije. Ako unutar jamstvenog razdo
utvrdite nedostatak na uređaju, uređaj će biti zamijenjen bez naplate troškova. Možete ga vratiti na
mjesto kupnje, uz izvorni račun, ili se obratiti tvrtki Verbatim
SAD-u i Kanadi nazovite 800-538-8589 ili se obratite na adresu e-pošte techsupport@verbatim
sljedećim europskim državama: Austrija, Belgija, Danska, Finska, Francuska, Njemačka, Mađarska,
talija, Luksemburg, Monako, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Republika Irska, Španjolska,
vedska i Švicarska, nazovite 00 88 3883 2222. U svim dugim europskim državama nazovite +353
61 226586. Možete se obratiti i na adresu e-pošte drivesupport@verbatim-europe.com
amjena proizvoda jedini je pravni lijek koji nudi ovo jamstvo. Jamstvo ne obuhvaća uobičajeno
rošenje proizvoda ni štetu nastalu zbog neuobičajene uporabe, pogrešne uporabe, zlouporabe,
anemarivanja, nesretnog slučaja ili nekompatibilnosti kao i slabijih performansi uzrokovanih
orištenjem određenog računalnog softvera ili hardvera. VERBATIM NEĆE BITI ODGOVORAN ZA
BITAK PODATAKA ILI BILO K
IN, KRŠENJEM JAMSTVA ILI DRUKČIJE. Ovo vam jamstvo također daje određena zakonska
rava, a također možda imate i druga prava koja se razlikuju od države do države
EDIČNU ILI POSEBNU ŠTETU NASTALU NA BILO KOJI
Napomena O Odlaganju Na Otpad (WEEE
irektiva o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (WEEE) koja je stupila na snagu kao europski
on 13. veljače 2003., dovela je do velike promjene u načinu rukovanja električnom opremom
na kraju njenog vijeka trajanja.
otip WEEE (prikazan s lijeva) na uređaju ili njegovoj ambalaži ukazuje na to da se proizvod ne
e odlagati na otpad ili bacati zajedno s ostatkom otpada. Za dodatne informacije o odlaganju
troničkog ili električnog otpada te njegovom preuzimanju i točkama za prikupljanje, obratite
e svojoj lokalnoj službi za odvoz otpada ili trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
EC izjava
EC izjava o sukladnost
vim se izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s osnovnim zaštitnim uvjetima direktive 89/336/EEC
i njezinim amandmanima o usklađivanju zakona o elektromagnetskoj sukladnosti u državama
RoHS Sukladnos
a
Ovaj je proizvod sukladan s direktivom 2002/95/EC Europskog Parlamenta i Vijeća od 27. siječnja
007., vezanom uz ograničenje korištenja određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj
opremi (RoHS) te njezinim amandmanima
565758
5
9
60
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.