Velleman WS1080 User Manual [en, de, es, fr, it, pl]

WS1080
WEATHER CENTRE WITH TOUCHSCR EEN AND PC CONNECTION
WEERSTATION MET TOUCHSCREEN EN PC-AANSLUITING
STATION MÉTÉO À ÉCRAN TACTILE ET CONNEXION PC
WETTERSTATION MIT BERÜHRUNGSBILDSCHIRM UND PC-ANSCHLUSS
ESTAÇÃO METEOROLÓGICA COM ECRÃ DIGI TAL E LIGAÇÃO AO PC
STACJA POGODOWA Z EKRANEM DOTYKO W YM I INT ER F EJSEM PC
STAZIONE METEO CON TOUCHSCREEN E IN T ERFACCI A P C
USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 MODE D'EMPLOI 14 MANUAL DEL USUARIO 19 BEDIENUNGSANLEITUNG 24 MANUAL DO UTILIZADOR 29 INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 MANUALE UTENTE 40
WS1080
V. 13 – 12/12/2013 2 ©Velleman nv
WS1080
V. 13 – 12/12/2013 3 ©Velleman nv
WS1080
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
2. Setting up the Stations
Refer to the illustrations on page 2 and following of this manual.
Weather sta tion
1. Install your outdoor weather station on a suitable location minding the wind direction markings.
2. Connect the wind vane to the thermo-hygrometer WIND phone jacket.
3. Connect the rain sensor to the thermo-hygrometer RAIN phone jacket.
4. Finally, insert 3 x AA batteries into the weather station respecting the polarity. Receiver
1. Insert 2 x AA batteries into the receiver respecting the pola rity.
2. Wait for the two stations to synchronize.
3. Once the synchronisation finished, make sure that all components work properly.
4. Choose a suitable mounting location for the receiver.
3. The Different Functions
Indoor Temperature
1. Touch the indoor temperature section once and press + or – to
2. Touch the indoor temperature section a second time and press
3. Touch the indoor temperature section a third time and press +
4. Touch the indoor temperature section a fourth time to display
5. Touch the indoor temperature section a fifth time to display the
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Connect the anemometer to the wind vane phone jacket.
This synchronisation may take a couple of minutes. Do not touch the screen during synchronisation.
Commonly, the communication between the two stations can reach a distance of 100 m in the open field, provided that there are no obstacles such as buildings, trees, vehicles, high-voltage line s, etc. Radio interference such as from PCs, radios and television sets can entirely cut off the communication. Take this into consideration when choosing a mounting location.
switch between the temperatu re display in °C or °F. + or – to set the high temperature alarm (HI AL), or press
ON/OFF to switch the alarm on or off. or – to set the low temperature alarm (LO AL), or press ON/OFF
to switch the alarm on or off. the maximum temperature re ading. Hold the value pressed to
reset the value. minimum temperature rea ding. Hold the value pressed to reset
the value.
V. 13 – 12/12/2013 4 ©Velleman nv
WS1080
reset the value.
Outdoor Temperature
1. Touch the outdoor temperature section once and press + or
to switch between outdoor temperature, wind chill, and dew point display .
2. Touch the outdoor temperature section a second time and press + or – to switch between the temperature display in °C or °F.
3. Touch the outdoor temperature section a third time and press + or – to set the high temperature alarm (HI AL), or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
4. Touch the outdoor temperature section a fourth time and press + or – to set the low temperature alarm (LO AL), or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
5. Touch the outdoor temperature section a fifth time to display the maximum temperature re ading. Hold the value pressed to reset the value.
6. Touch the outdoor temperature section a sixth time to display the minimum temperature read ing. Hold the value pressed to
Indoor/Outdoor Humidity
1. Touch the indoor/outdoor humidity section once and press + or
– to set the high humidity alarm (HI AL), or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
2. Touch the indoor/outdoor humidity section a second time and press + or – to set the low humidity alarm (LO AL), or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
3. Touch the indoor/outdoor humidity section a third time to display the maximum indoor/outdoor humidity reading. Hold the value pressed to reset the v alue.
4. Touch the indoor/outdoor humidity section a fourth time to display the minimum indoor/outdoor humidity reading. Hold the value pressed to reset the val u e.
Wind Speed
1. Touch the wind speed section once and press + or – to switch
between average wind speed and gust speed (GUST).
2. Touch the wind speed section a second time and press + or – to switch between the wind speed dis play in km /h, mph, m/ s, knots, or Bft.
3. Touch the wind speed section a third time and press + or – to set the high wind speed alarm (HI AL), or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
4. Touch the wind speed section a fourth time and press + or – to set the wind direction alarm, or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
5. Touch the wind speed section a fifth time to display the maximum wind speed reading. Hold the value pressed to re s et the value.
V. 13 – 12/12/2013 5 ©Velleman nv
WS1080
high rainfall alarm (HI AL), or press ON /OFF to switch the alarm
rainfall values.
the alarm on or off.
contra s t level ( f rom 0 – 8, default 5).
5. Touch the time section a fifth time and press + or – to set the minutes.
Rain
1. Touch the rain section once and press + or – to switch between
1h, 24h, week, month, and total rainfall display.
2. Touch the rain section a second time and press + or – to switch between the rainfall display in m m or inches.
3. Touch the rain section a third time and press + or – to set the on or off.
4. Touch the rain section a fourth time to display the maximum rainfall reading. Hold the value pressed to reset the value.
5. Touch the rain section a fifth time and press CLEAR to reset all
Weather Forecast
1. Touch the weather forecast section once and press + or – to
switch between sunny, partly cloudy, cloudy, and rainy display.
2. Touch the weather forecast section a second time and press + or – to set the pressure threshold from 2-4 hPa.
3. Touch the weather forecast section a third time and press + or – to set the storm threshold from 3-9 hPa.
Pressure
1. Touch the pressure section once and press + or – to switch
between absolute pressu re an d rela t i ve pressure display.
2. Touch the pressure section a second time and press + or – to switch between pressure display in hPa, inHg, or mmHg.
3. Touch the pressure section a third time and press + or – t o se t the relative pressur e val u e.
4. Touch the pressure section a fourth time and press + or – to set the high pressure alarm (HI AL), or press ON/OFF to switch
5. Touch the pressure section a fifth time and press + or – to set the low pressure alarm (LO AL), or press ON/OFF to switch the alarm on or off.
6. Touch the pressure section a sixth time to display the maximum pressure reading. Hold the value pressed to reset the value.
7. Touch the pressure section a seventh time to display the minimum pressure reading. Hold the value pressed to reset the value.
Note: When the absolute pressure is selected, st ep 3 will be skipped. Pressure Bar Graph
Touch the pressure bar graph once and press + or – to switch between the 12h and 24h pressure history.
Time Note: The DCF function will only work if the outdoor sensor
receives the signal.
1. Touch the time section once and press + or – to adjust the
2. Touch the time section a second time and press + or – to select the time zone.
3. Touch the time section a third time and press + or – to select the 12h or 24h time display.
4. Touch the time section a fourth time and press + or – to set the hour.
V. 13 – 12/12/2013 6 ©Velleman nv
WS1080
to switch
between date display in DD-MM and MM-DD format.
temperature measuring
0-60 °C resolution/accuracy
0.1 hPa / 1.5 hPa
alarm duration
120 s
power supply
3 x 1.5 V AA batteries (LR6C, not incl.)
dimensions
unit: 233 x 145 x 33 mm
display: 145 x 108 mm
Weight
1300 g (indoor + outdoor unit)
Windows®
Windows XP, Vista, 7 (32 and 64 bit), 8
web browser
Internet Explorer 6.0 or above
Date
1. Touch the date section once and press + or – to switch between
alarm time, date and week.
2. Touch the date section a second time and press + or
3. Touch the date section a third time and press + or – to set the year.
4. Touch the date section a fourth time and press + or – to set the month.
5. Touch the date section a fifth time and press + or – to set the day.
6. Touch the date section a sixth time and press + or – to set the alarm hour.
7. Touch the date section a seventh time and press + or – to set the alarm minutes, or press ON/OFF
to switch the alarm on or off.
Memory
1. Touch the memory section once and press + or – to switch between the weather history data. This
data can be edited through the included PC software.
2. Touch the memory section a second tim e. Hold the memory section pressed to cl ea r th e co nt en ts.
4. PC Connection and Ea syWeather Softwar e
For information about installing and using the EasyWeather software, refer to the manual at the end
of this document.
5. Technical Specifications
outdoor unit
transmission range ± 150 m (under ideal circu m st an c e s) frequency 868 MHz temperature range -40 °C to 65 °C resolution 0.1 °C humidity range 10-99 % RH rain vo lume display 0-9999 mm resolution 0.1 mm (volume < 1000 mm), 1 mm (volume > 1000 mm) wind speed 0-160 km/h measuring interval 48 s IP rating IPX3 power supply 2 x 1.5 V AA batteries (LR6C, not incl.) dimensions Ø 20 x 570 mm
indoor unit
pressure/temperature readin g interv al
48 s
range resolution 0.1 °C humidity range 10-99 % RH humidity accuracy 1 % measuring range air
pressure
minimum sys tem requirements
V. 13 – 12/12/2013 7 ©Velleman nv
919-1080 hPa
WS1080
CPU Pentium III, 500 MHz memory 128 MB (256 MB recommended) hardware CD-ROM drive
spare parts
WS1080/BR, WS1080/ST, WS1080/AH, WS1080/TH, WS1080/WS, WS1080/WD, WS1080/RM
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change wi thout prior notice.
All registered trademarks and trade names are properties of their respective owners and are used only for the clarification of the compatibility of our products with the products of the different manufacturers. Windows, Windows NT, Windows XP, Wi n dows 2000, Win dows Vista, Windows 7, Windows 8 are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwi se without the prior written consent of the copyright holder.
V. 13 – 12/12/2013 8 ©Velleman nv
WS1080
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze ha n dleiding grondig voor u het toestel i n geb ruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. De garantie geldt niet voor schade door het neger en van bepaalde richtlijnen in dez e hand leiding en uw dealer zal de verantwoordelijk h ei d afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verba nd m e e houd en .
2. De stations installeren
Raadpleeg de afbeeldin g en op pagi na 2 en volgen d e van deze handleiding.
Weerstation
1. Kies een geschikte plaat s en s t el het weer s t a ti on op volgens de aanwijzingen hierboven. Houd
2. koppel de windwijzer aan WIND-aansluiting van de thermo-hygrometer
3. en koppel de pluviometer aan de RAIN-aansluiting van de thermo-hygrometer.
4. Plaats ten slotte 3 x AA-batterijen in het batterijvak van het weerstation. Respecteer de polariteit.
Ontvanger
1. Plaats 2 x AA-batterijen in het ontvangststation en respecteer de polariteit.
2. Wacht tot de twee stations zich met elkaar hebben gesynchroniseerd.
3. Eenmaal gesynchroniseerd, controleer of alle onderdelen naar behoren functio neren.
4. Kies een geschikte montageplaats voor het ontvangststation.
3. De functies
Binnentemperatuur
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de binnentemperatuur aan
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of –
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan om de
5. Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan om de
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toest el sc ha d e kan to e b r engen aan het milieu. Gooi dit toestel (en event uele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval ; het mo et bij een ges pecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recy clage. U moet dit toestel naar uw verdel er of naar een l okaal recyclagepunt breng en. Respecteer de plaatselijk e milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
rekening met de windstreke n. Ko pp el d e a n emom et er aa n de windwijzer,
Dit kan enkele minuten duren. Raak het lcd-scherm van het ontvangststation tijdens de synchronisatieprocedure niet aan.
Doorgaans bedraagt het communicatiebereik tussen de twee stations een afstand van 100 m (open veld zonder obstakels zoals gebouwen, bomen, voertuigen, hoogspanningsmasten, enz.). Radio­interferentie van bijv oorbeeld pc’s, radio- en tv-toestellen kan de onderlinge communicatie volledig verstoren. Houd hiermee rekening wanneer u een montagepla at s kiest.
en druk op + of – om te schakelen tussen de temperatuur weergave in °C of °F.
om het alarm bij hoge temperatuur (HI AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
het alarm bij lage temperatuur (LO AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
maximumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
minimumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
V. 13 – 12/12/2013 9 ©Velleman nv
WS1080
de waarde te resetten.
waarde te resetten.
Buitentemperatuur
1. Raak het lcd -scherm ter hoogte van de buitentemperatuur aan
en druk op + of – om te schakelen tussen de buitentemperatuur, de gevoelstemperatuur en het dauwpunt.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om te schakelen tussen de temp e ratuur weergave in °C of °F.
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om het alarm bij hoge temperatuur (HI AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan en druk op + of – om het alarm bij lage temperatuur (LO AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
5. Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan om de maximumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
6. Raak het lcd-scherm een zesde maal aan om de minimumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om
Vochtigheidsgraad binnen- en buitenshuis
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de vochtigheidsgraad aan
en druk op + of – om het alarm bij hoge vochtigheidsgraad (HI AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om het alarm bij lage vochtigheidsgraad (LO AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm uit te schakelen.
3. Raak het lcd -scherm een derde maal aan om de maximumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan om de minimumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
Windsnelheid
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de windsnelheid aan en
druk op + of – om te schakelen tussen de gemiddelde windsnelheid en de snelheid van de windstoot.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om te schakelen tussen een weerg a ve in km/u, mph, m/s, knopen of Bft.
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om het alarm bij hoge windsnelheid (HI AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm uit te schakelen.
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan en druk op + of – om het windrichtingalarm in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
5. Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan om de maximal e windsnelheid op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de
V. 13 – 12/12/2013 10 ©Velleman nv
WS1080
alle waarden te resetten.
scherm ter hoogte van de weersvoorspe ll ingen aan
ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
5.
op + of – om het contrast in te stellen (van 0 – 8, standaard 5).
Regenval
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de regenval aan en druk op
+ of – om te schakelen tussen de regenval in het laatste uur, de laatste 24 uren, de laatste week, de laatste maand en de totale regenval.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om te schakelen tussen een weergave in mm of inch.
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om het alarm bij hoge regenval (HI AL) in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan om de maximale regenval op te vragen. Houd de waarde ingedr u kt om de waarde te resetten.
5. Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan en druk op CLEAR om
Weersvoorspelling
1. Raak het lcd-
en druk op + of – om te schakelen tussen de verscheide ne iconen: zonnig, wisselende bewolking, bewolkt en regen.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om de drukgrens in te stellen (2-4 hPa).
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om de stormgrens in te stellen (3-9 hPa).
Luchtdruk
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de luchtdruk aan en druk
op + of – om te schakelen tussen de absolute en de relatieve luchtdruk.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om te schakelen tussen een weergave in hPa, inHg of mmHg.
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om de relatieve luchtdruk in te stellen.
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan en druk op + of – om het alarm bij hoge luchtdruk (HI AL) in te stellen, of druk op
Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan en druk op + of – om het alarm bij lage luchtdruk (LO AL )
in te stellen, of druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
6. Raak het lcd-scherm een zesde maal aan om de maximumwaa r d e op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
7. Raak het lcd-scherm een zevende maal aan om de minimumwaarde op te vragen. Houd de waarde ingedrukt om de waarde te resetten.
Opmerking: Stap 3 wordt geldt niet indien u de absolute luchtdruk hebt geselecteerd. Staafgrafiek van de luchtdruk
Raak het lcd-scherm ter hoogte van de staafgrafiek aan en druk op + of – om te schakelen tussen de luchtdrukhistoriek van de laatste 12 uren of de laatste 24 uren.
Uur Opmerking: De DCF-functie werkt enkel indien het weerstation
buitenshuis het signaal ontvangt.
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de staafgrafiek aan en druk
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om een tijdzone te selecteren.
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om het weergavefo r maat te selecteren
(12/24u).
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan en druk op + of – om het uur in te stellen.
5. Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan en druk op + of – om de minuten in te stellen.
V. 13 – 12/12/2013 11 ©Velleman nv
WS1080
meetbereik
0-60 °C
nauwkeurigheid
1 %
Datum
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de datum aan en druk op +
of – om te schakelen tussen de alarmtijd, de alarmdatum en de alarmweek.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan en druk op + of – om te schakelen tussen de datumweergave als DD-MM of als MM-DD.
3. Raak het lcd-scherm een derde maal aan en druk op + of – om het jaar in te stellen.
4. Raak het lcd-scherm een vierde maal aan en druk op + of – om de maand in te stellen.
5. Raak het lcd-scherm een vijfde maal aan en druk op + of – om de dag in te stellen.
6. Raak het lcd-scherm een zesde maal aan en druk op + of – om het alarmuur in te stellen.
7. Raak het lcd-scherm een zevende maal aan en druk op + of – om de alarmminuten in te stellen, of
druk op ON/OFF om het alarm in en uit te schakelen.
Geheugen
1. Raak het lcd-scherm ter hoogte van de datum aan en druk op + of – om te schakelen tussen de
gegevensoverzic ht en . Deze gegevens kunt u via uw pc en de meegeleverde software bewerken.
2. Raak het lcd-scherm een tweede maal aan. Houd ing edrukt om alle inhoud uit het geheugen te wissen.
4. Aansluiting op pc en de EasyWeather-software
Raadpl eeg de h a ndlei ding achteraan in dit document vo o r meer i nformatie over de installatie en h et
gebruik van de Eas yWeather-software.
5. Technische specificaties
buitensensor
zendbereik ± 150 m (ideale omstandigheden) frequentie 868 MHz temperatuurbereik -40 °C tot 65 °C resolutie 0,1 °C meetbereik
vochtigheidsgraad weergavebereik regenval 0-9999 mm resolutie 0,1 mm (volume < 1000 mm), 1 mm (volume > 1000 mm) windsnelheid 0-160 km/u meetinterval 48 s IP-norm IPX3 voeding 2 x 1,5 V AA-batterijen (LR6C, niet meegelev.) afmetingen Ø 20 x 570 mm
weerstation
meetinterval luchtdruk/temperatuur
10-99 % RH
48 s
vochtigheidsgraad resolutie 0,1 °C meetbereik
vochtigheidsgraad
vochtigheidsgraad meetbereik luchtdruk 919-1080 hPa resolutie/nauwkeurigheid 0,1 hPa / 1,5 hPa alarmduur 120 s voeding 3 x 1,5 V AA-batterijen (LR6C, niet meegelev.) afmetingen weerstation: 233 x 145 x 33 mm lcd-scherm: 145 x 108 mm Gewicht 1300 g (weerstation + buitensensor)
V. 13 – 12/12/2013 12 ©Velleman nv
10-99 % RH
WS1080 minimale systeemvereisten
Windows® Windows XP, Vista, 7 (32 en 64 bit), 8 webbrowser Internet Explorer 6.0 of hoger CPU Pentium III, 500 MHz geheugen 128 MB (256 MB aanbevolen) hardware cd-romdrive
reserveonderdelen
WS1080/BR, WS1080/ST, WS1080/AH, WS1080/TH, WS1080/WS, WS1080/WD, WS1080/RM
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Alle geregistreerde han d el sm e rken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve bezitters, en zijn enkel gebruikt als voorbeeld van de compatibiliteit tussen onze producten en de producten van de verschillende fabrikante n. W indo w s, W indo w s NT, W ind ows XP, Windows 2000, Windows Vista , Windows 7, Windows 8 zijn geregistreerde handelsmerken van Microso ft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, t e bew e rken en op te slaan op een elektronisch me dium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V. 13 – 12/12/2013 13 ©Velleman nv
WS1080
Enfoncer l’écran une quatrième fois à hauteur de la température
Enfoncer l’écran une cinquième fois à hauteur de la température
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit
En cas de doute, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de l'appareil . Si l 'a p par ei l a été end ommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre revendeur. Les domm a g es occasionnés par des modifica tio n s à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
2. Monter les stations
Se référer aux figures en page 2 et suivantes de ce mode d'emploi.
Station météo
1. Installer la station météo à un endroit approprié en tenant compte des points cardinaux. Raccorder
2. raccorder la girouette à la prise WIND du thermo-hygromètre
3. et raccorder le pluviomèt r e à la pris e RAIN du thermo-hygromètre.
4. Finalement, insérer 3 piles type AA dans la station météo en respectant la polarité.
Récepteur
1. Insérer 2 piles type AA dans la station de réception en respectant la polarité.
2. Patienter quelques minutes jusqu’à ce que les deux stations se soient synchronisées.
3. Une fois terminée, vérifier le bon fonctionnement de chaq ue com p osant .
4. Choisir un emplacement approprié pour la station de réception.
3. Les fonctions
Température intérieure
1. Enfoncer légèrement l’écran à hauteur de la température
2. Enfoncer l’écran une deuxième fois à hauteur de la température
3. Enfoncer l’écran une troisième fois à hauteur de la température
4.
5.
V. 13 – 12/12/2013 14 ©Velleman nv
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environn ement. Ne pas jeter un appareil él ectrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les dé c h ets muni cipaux non sujets au tri sélectif; une déchèterie traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre fo ur ni sseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
l’anémomètre à la prise de la girouette,
La synchronisation peut prendre quelques minutes. Évi t er de toucher l’écran tactile pendant c et t e synchronisation.
Généralement, la portée de transmission entre les deux sta tio ns est de 100 m (ligne droite sans obstacles comme p.ex. bâtiments, arbres, véhicules, lignes à haute tension, etc .) . L ’i nt er férence provenant d’ordinat eu rs, radios et téléviseurs peu vent carrément couper l’inter co mmunication. Tenir en compte en choisissant l'emplacement d'installation.
intérieure et enfoncer + o u – pour sélectio nner l’affichage en °C ou en °F.
intérieure et enfoncer + o u – pour régle r l’alarme lors d’une température élevée (HI AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)a c tiver l’alarme.
intérieure et enfoncer + o u – pour régl er l ’a larme lors d’une basse température (LO AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)a c tiver l’alarme.
intérieure pour affic h er l e r el evé maximal. Maintenir enfoncé pour remettre la valeur à zéro .
intérieure pour afficher le relevé minimal. Maintenir enfoncé pour remettre la valeur à zéro .
WS1080
Enfoncer l’écran une quatrième fois à hauteur de la température
Enfoncer l’écran une cinquième fois à hauteur de la température
Enfoncer l’écran une troisième fois à hauteur du taux d’humidité
pour remettre la valeur à zéro .
Température extérieure
1. Enfoncer légèrement l’écran à hauteur de la température
extérieure et enfoncer + ou – pour afficher la température extérieure, le refroidissement éolien et le point de rosée.
2. Enfoncer l’écran une deuxième fois à hauteur de la température extérieure et enfoncer + ou – pour sélectionner l’affichage en °C ou en °F.
3. Enfoncer l’écran une troisième fois à hauteur de la température extérieure et enfoncer + ou – pour régler l’alarme lors d’une température élevée (HI AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)a c tiver l’alarme.
4.
extérieure et enfoncer + ou – pour régler l’alarme lors d’une basse température (LO AL), o u enf oncer ON/OFF pour (dés)a c tiver l’alarme.
5.
extérieure pour afficher le relevé maximal. Maintenir enfoncé pour remettre la valeur à zéro .
6. Enfoncer l’écran une sixième fois à hauteur de la température extérieure pour afficher le relevé minimal. Mainteni r e nfo n cé pour remettre la valeur à zéro .
Taux d’humidité intérieure et extérieure
1. Enfoncer légèrement l’écran à hauteur du taux d’humidité
enfoncer + ou – pour régler l’alarme lors d’ un taux d’humid ité élevé (HI AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)activer l’alarme.
2. Enfoncer l’écran une deuxième fois à hauteur du taux d’humidité et enfonc er + ou – pour régler l’alarme lors d ’un taux d’humidité élevé bas (LO AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)a c tiver l’alarme.
3.
pour afficher le relevé maxi mal. Maintenir enfoncé pour remettre la valeur à zéro.
4. Enfoncer l’écran une quatrième fois à hauteur du taux d’humidité pour afficher le relevé minimal. Maintenir enfoncé pour remettre la valeur à zéro .
Vitesse éolienne
1. Enfoncer légèrement l’écran à hauteur de la vitesse éolien ne et
enfoncer + ou – pour afficher la vitesse moyenne et la vitesse des rafales (GUST).
2. Enfoncer l’écran une deuxième fois à hauteur de la vi te ss e éolienne et enfoncer + ou – pour afficher la vitesse en km/h, mph, m/s, nœuds ou Bft.
3. Enfoncer l’écran une troisième fois à hauteur de la vitesse éolienne et enfoncer + ou – pour régler l’alarme lors d’une vitesse élevée (HI AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)activer l’alarme.
4. Enfoncer l’écran une quatrième fois à hauteur de la vitesse éolienne et enfoncer + ou – pour régler l’alarme lors d’une vitesse basse (LO AL), ou enfoncer ON/OFF pour (dés)activer l’alarme.
5. Enfoncer l’écran une cinquième fois à hauteur de la vitesse éolienne pour afficher le rel evé maximal. Maintenir enfonc é
V. 13 – 12/12/2013 15 ©Velleman nv
Loading...
+ 34 hidden pages