Velleman WHPC03 User Manual [en, de, es, fr]

-
I
U
A
A
N
V
D
A
Z
-
I
T
B
B
ÃO
O
WH
HIGH HOGE NETT LIMPI HOCH MAQU
PC03
PRESSURE
RUKREIN
YEUR HA
DOR DE
RUCKREI
INA DE LA
CLEANER
GER - 135
TE PRESSI
LTA PRES
IGER - 13
AR DE AL
135 BAR BAR ON - 135
N - 135
5 BAR
A PRESS
AR
AR
- 135 BA
R
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE MANU
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
L DO UTILI
LEIDING
RIO
ITUNG
ADOR
3 8
1
3
8
1 2
3
2
8
WHPC03 Rev 03
one-way valve mandatory terugslagklep verplicht clapet anti-retour obligatoire válvula de retención obligatoria Rückschlagventil verpflichtet válvula de retenção obrigatória
27.04.2010 ©Velleman nv
2
t
f
o
o
u
n
c
n
s
h
c
o
m
r
s
s
p
t
s
o
s
s
o
e
e
b
a
N
s
a
N
n
n
N
d
p
e
n
n
e
u
o
a
c
t
®
C
e
b
o
h
a
e
t
c
d
o
n
a
g
z
u
n
a
o
e
g
e
y
o
s
a
r
o
s
r
g
n
e
h
m
n
t
a
r
t
Q
p
p
g
s
a
C
a
i
p
a
u
t
h
t
e
L
y
o
n
a
d
t
e
e
R
o
d
e
e
C
A
b
d
m
v
p
s
n
e
f
h
p
n
n
o
t
n
e
o
c
D
m
u
u
s
p
b
e
f
e
u
p
b
c
e
i
n
g
e
N
u
a
a
a
a
y
t
r
e
e
d
o
r
a
s
m
n
o
i
n
m
h
g
m
o
a
v
n
d
o
m
o
s
w
p
l
e
o
s
t
a
c
a
u
t
t
e
f
T
a
s
r
1. In
To all r
Thank y service.
2. Sa
Refer to
The w in seri
Read a
To red
Openi
techni
Ensure the gu
Make
Stay al
Do not
Keep t
Do not
Follow
When
to prot provisi Note: water
Keep c
This p
Alway
Alway
Never
Never
Alway
few m
Alway Alway
WARNI
In a d insulat
Servici be don
Replac
A dou
unit m
WAR
fitting the m
WAR
contai near a
WAR
Never
To dep times.
Never
27.04.201
roduction
sidents of th
Important e
This symbol o could harm th waste; it shoul to your distrib
If in doubt, c
u for choosing f the device w
ety Instru
he Velleman rds DANGER, us injury or ev
ll instructions
ce the risk of i
g the housing ian instead. safety devices
or unit.
ure you know ert – watch wh
operate the de
e operation ar
overreach or s
the maintenan
onnecting the
ect the potable
n will contami
in most Europe
ains (includin
lear of the noz
oduct is to be remove the la wear safety gl
ut your hand
ry to stop or d
engage the tri
ments.
follow the det protect your e
G: SERVICIN
uble-insulated
d product is n ng a double-in e only by a qu
ment parts fo
le-insulated pr
y also carry th ING! Do not u , etc.) in the p ximum workin ING! Explosio
ing combustibl
explosive env ING! Do not ai
isconnect the
ressurise the
ermanently e
0
European Un vironmental i
the device or
environment.
d be taken to a
tor or to a loc
ntact your lo
PEREL! Please
s damaged in
tions
Service and
AUTION and
n death. efore using the njury, close su
r repairing the
are operating
ow to stop this
t you are doin vice when fatig
a clear of all p
and on unstabl e instructions
evice to a pot
water supply.
ate the water
n countries it
on outside ta
le and NEVER sed only by tra
ce from the g
sses or goggle
r fingers over
flect leaks wit
ger safety latc
rgent manufac
es, skin and r
G OF AN APP
product, two s
t grounded, n ulated product
lified technicia
a double-insul
duct is marke
e symbol .
e pressure tha
essurized syst
pressure of th hazard. NEVE
dust, liquids
ironment.
m the spray at
igh-pressure
achine, turn th
gage the trigg
WHP
USER M
ion
nformation a
he package in Do not dispose specialized co
l recycling ser
cal waste dis
ead the manua ransit, don't in
uality Warra
WARNING ind
product.
ervision is nec
device yoursel
roperly before
product and bl
. ued or under t ersons.
e support. Kee
pecified in the ble water mai
onnecting the nd render it u
s mandatory t
s).
im the spray a ined operators. n before cleani s and protectiv
he spray.
any body part
h in the safe p
urer’s label re
spiratory syste
IANCE WITH
stems of insula
r should the us requires extre
. Repairs exec
ted product m
with the word
exceeds the o m. Ensure all e
unit.
spray flamma
r vapours. Nev
electrical devic
ischarge hose
power and th
r mechanism o
3
03
NUAL
out this prod
icates that dis of the unit (or
pany for recy
ice. Respect th
osal authorit
l thoroughly be
tall or use it a
ty on the last
icate that disre
ssary when th
will void the w
each use. DO
eed pressure q
e influence of
good footing
manual.
s, a one-way v
device to a pot
drinkable.
have one-way
yourself or an
g debris from clothing durin
.
sition when sp
ommendations m from deterg
OUBLE INSU
tion are provid er try to groun
e care and kn ted by the use
st be identical
Double Insul
erating pressu
quipment and
le liquids or u
er operate the
s or wiring.
rom the machi
water supply
n the gun.
ct
osal of the dev
atteries) as u
ling. This devic
local environ
es.
fore bringing t
d contact your
pages of this m
arding safety
device is used
arranty. Consul
OT remove or
ickly and get t
lcohol or drugs
nd balance at
lve (check val
ble water mai
valves installe
other person
he tip.
g operation or
aying is stoppe
on proper use nt use.
LATION
d instead of gr the unit.
wledge of the
will void the
to the original
ation or Doub
re of any of th
ccessories are
e the pressure
achine in a cl
e while the sy
ff, then press
Re
ce after its life sorted municip
should be ret
ental rules.
is device into
dealer.
anual.
uidelines may
near children. t a qualified
odify any par
know the con
.
ll times.
e) must be in
s without this
on the potabl
r animal.
aintenance.
d, even if only
f detergents.
ounding. A dou
ystem and sho arranty.
arts.
e Insulated.
parts (hoses,
rated to withst
cleaner in area
sed building o
tem is pressuri
he trigger 2~3
©Vellem
v 03
ycle
l rned
result
of
rols.
place
or a
ble-
uld
he
nd
in or
sed.
n nv
WHPC03 Rev 03
r
Never operate the machine without all components properly connected to the machine (handle, trigger gun, spray nozzle, etc.).
WARNING: EQUIPMENT DAMAGE
ALWAYS turn the water supply “ON” before turning the pressure cleaner “ON.” Running the pump dry causes serious damage.
Do not operate the pressure cleaner with the inlet water screen removed. Keep the screen clear of debris and sediment.
NEVER operate the pressure cleaner with broken or missing parts. Check the unit regularly and have worn or damaged parts replaced immediately.
Use only the nozzle supplied with this machine.
Never leave the wand unattended while the machine is running.
Never attempt to alter factory settings. Altering factory settings could damage the unit and will void
the warranty.
Always hold the gun and wand firmly when starting and operating the machine.
NEVER allow the unit to run for more than one (1) minute without spraying water. The resulting heat
build-up will damage the pump.
The pressure cleaner is not meant to pump hot water. NEVER connect it to a hot water supply as it will significantly reduce the life of the pump.
NEVER store the pressure cleaner outdoors or where it could freeze. This would seriously damage the pump.
Release the trigger when you want to change the pressure setting. Failure to do so could result in damage.
Install an additional sand filter (not incl.) when using water from a different source than the potable water mains.
CAUTION
Keep the hose away from sharp objects. Bursting hoses may cause injury. Examine the hose regularly and replace it if damaged. Do not attempt to repair a damaged hose.
DANGER: EXTENSION CORDS
Use only grounded three-wire extension cords that are in good condition.
Use of an extension cord is not recommended. Use only extension cords intended for outdoor use.
Use only extension cords with an electrical rating equal to or higher than the rating of the device.
Examine the extension cord prior to use and replace it if damaged.
Do not pull on the cord to disconnect the device from the mains; pull the plug instead.
Keep the cord away from heat and sharp edges.
Always disconnect the cord from the receptacle before disconnecting the device from the extension
cord.
Failure to follow these instructions can result in serious injury, including death.
Keep all connections dry and off the ground to reduce the risk of electrocution. Do not touch plug with
wet hands.
3. Features
ideal for thorough cleaning of stone, wood, metal and plastic materials
integrated hose reel with 5 m high-pressure hose
with automatic motor shut-off
comes with soap dispenser bottle and high-pressure lance with adjustable nozzle and spray gun
4. Connection
Refer to illustration A on page 2 of this manual.
1 pressure cleane 2 water supply hose (not incl.) 6 water outlet 3 water connection 7 spray gun 4 water inlet 8 power supply
How to mount your high-pressure cleaner:
Attach the hose to the water outlet of the cleaner.
Attach the spray handle to the high-pressure hose. Prior to operating the machine, please ensure that
the high-pressure hose has been completely uncoiled. Make sure the hose DOES NOT loop during operation.
Attach the nozzle or other equipment to the gun.
Connect the machine to the water and power supplies. Use an inlet hose (not incl.) of at least 1m long
and capable of withstanding a pressure of 0.8MPa.
5 high-pressure tube
27.04.2010 ©Velleman nv
4
WHPC03 Rev 03
5. Preparations
Adjusting the Fan Pattern
The angle of the spray coming out of the lance may be adjusted on some lances by rotating the nozzle. This will vary the spray pattern from approximately a 0° high-impact stream to a 60° fan spray (see fig. B1).
A narrow stream exerts a high impact force on the target surface and results in maximum deep cleaning in a concentrated area. However, this narrow high- impact spray must be used cautiously, as it may damage some surfaces (fig. B2).
A wide fan pattern will distribute the impact of the water over a larger area, resulting in excellent cleaning action with a reduced risk of surface damage (fig. B3).
Nozzle Cleaning
A clogged or partially clogged nozzle can cause a significant reduction in the quantity of water coming out of the nozzle and may cause the unit to pulsate while spraying.
Turn off and unplug the unit.
Turn off the water supply. Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing the trigger 2-3 times
Separate the lance from the gun.
Rotate the nozzle to the narrow stream setting.
Use the included tip cleaner or a thin metal object to insert the wire into the nozzle hole and move it
back and forth until the debris is dislodged (see fig. B4).
Remove additional debris by back-flushing water through the nozzle. To do this, place end of a garden hose (with the water running) to the end of the nozzle for 30-60 seconds.
Angle to the Target Surface
When spraying water against a surface, maximum impact is generated when the water strikes the surface “head on.” However, this type of impact tends to cause dirt particles to imbed in the surface instead of removing them. The optimum spraying angle is 45 degrees.
Distance to the Target Surface
Another factor that determines the impact force of the water is the distance from the spray nozzle to the target surface. The impact force of the water is increased as the nozzle is moved closer to the surface.
Avoiding Damage to the Target Surface
Damage to target surfaces occurs because the impact force of the water exceeds the durability of the surface. That impact force is determined by the fan pattern and the distance and angle to the target surface. Never use a narrow high-impact stream or a turbo nozzle (not incl.) on a surface that is susceptible to damage. Avoid spraying windows with a narrow high impact stream or turbo nozzle (not incl.) as this may cause breakage.
Follow this procedure to avoid damage to target surfaces:
Before triggering the gun, adjust the nozzle to a wide fan pattern
Respect a min. distance of 1.5m to the target surface and use a spray angle of ± 45°
Vary the pattern spray angle and the distance to the target surface slightly until optimum cleaning
efficiency is achieved without damaging the surface
Turbo Lance (incl.)
A turbo lance, sometimes referred to as a rotary lance, is a very effective tool that can significantly reduce cleaning time. The turbo lance combines the power of a narrow high-impact stream with the efficiency of a 25° fan pattern. This swirls the narrow high-impact stream into a cone shape that cleans a larger area.
CAUTION:
Since a turbo lance uses a narrow high-impact stream, you should only use it target surfaces that cannot be damaged by this type of spray. Also, the turbo lance is NOT adjustable and cannot be used to apply detergent.
Detergents
The use of detergents can dramatically reduce cleaning time and assist in the removal of difficult stains. Some detergents have been customised for pressure cleaner use on specific cleaning tasks. These detergents are approximately as thick as water. The use of thicker detergents, such as dish soap, will clog the chemical injection system and prevent the application of the detergent. The cleaning power of detergents comes from applying them to a surface and giving the chemicals time to break down the dirt and grime. Detergents work best when applied at low pressure. The combination of chemical action and high-pressure rinsing is very effective. On vertical surfaces you should start applying the detergent at the bottom and work your way up. This will prevent the detergent from running down and causing streaks.
27.04.2010 ©Velleman nv
5
WHPC03 Rev 03 High-pressure rinsing should be handles the same way. In case of particularly tough stains it may be necessary to use a brush in combination with detergents and high-pressure rinsing.
6. Operation
Follow the procedure below for maximum efficiency in the shortest amount of time. Remember to use the techniques outlined under “Preparations”.
Surface Preparation
Take the necessary precautions before you start: leave your car, garden furniture, etc. at a safe distance. Make sure all windows and doors are closed tight. In addition, protect all plants and trees near the target area from contact with the detergent.
Initial high-pressure Rinse
The next step is to spray the target surface with water to clear off any dirt or grime that may have collected there. This will allow your detergent to attack the dirt that has worked its way into the cleaning surface. Before triggering the gun, adjust the nozzle to a wide fan pattern and slowly adjust to the desired spray pattern. This will help you avoid applying too much concentrated spray to the surface, which could cause damage.
Detergent Application (see fig. B6) NOTE: Use only detergents formulated for pressure washes. Test the detergent in an inconspicuous area
before use. Respect the detergent manufacturer’s label directions to determine the correct detergent-to-water mixing
ratio (it will be ± 1 to 19 or 5.5%).
Unscrew the top of the detergent injector and fill the injector with detergent.
Screw the top back on.
Remove the lance from the gun.
• Attach the detergent injector to the gun (fig. B7).
Apply detergent so it thoroughly covers cleaning surface. Apply from bottom to top to prevent
detergent from sliding down and streaking.
Allow detergent to remain on the surface for a few minutes. This is a good time to use a brush to lightly scrub heavily soiled areas. Never allow detergent to dry on the cleaning surface.
Remove the detergent injector from the gun.
Rinse detergent from surface.
Remember to rinse the detergent injector with water after use! Final Rinse
Start from the bottom up and make sure all detergent is removed from the target surface.
Shut-Down
Make sure all detergent is flushed from the system.
Turn off the motor.
Turn off the water supply.
Now trigger the gun to depressurise the system.
Always wipe every surface of the pressure cleaner with a clean, damp cloth after use.
CAUTION: NEVER turn the water supply off before turning the motor off as this could seriously damage
WARNING: NEVER disconnect the high-pressure discharge hose from the machine while the system is
the pump and/or the motor.
pressurised. To depressurise: turn off the motor and then the water supply and squeeze the trigger 2 to 3 times.
7. Tips to Prolong the Life of your High-Pressure Cleaner
NEVER store the pressure cleaner outdoors or where it could freeze. This would seriously damage the pump.
Never operate the unit without water.
The pressure cleaner is not meant to pump hot water. NEVER connect it to a hot water supply as it will
significantly reduce the life of the pump.
NEVER allow the unit to run for more than one (1) minute without spraying water. The resulting heat build-up will damage pump.
27.04.2010 ©Velleman nv
6
WHPC03 Rev 03
r
r
r
8. Troubleshooting
Symptom Possible Cause Corrective Action
Unit doesn’t start
Pump doesn’t reach necessary pressure
Fluctuating pressure
Motor stops suddenly
No detergent suction (units with attachable injectors)
Unit starts to smoke
Unit is pressurised Squeeze trigger on gun Plug is not well connected or
Check plug, socket and fuse electric socket is faulty Extension cord too long or wire
Remove extension cord size too small Mains voltage supply too low Check that main supply voltage
age is adequate Thermal safety switch has tripped Switch off unit and allow motor to
cool down Water inlet filter is clogged Clean water inlet filte Pump sucking air from hose connections
Check that connections and
locking ring are properly
tightened Nozzle worn or wrong size Contact your dealer Unloader clogged or worn Contact your dealer Valves clogged or worn Contact your dealer Pump sucking in ai
Check that hoses and connections
are tight Clogged nozzle Clean with tip cleaner (see
higher) Valves dirty, worn or stuck Contact your dealer Water seals worn Contact your dealer Extension cord too long or wire
Remove extension cord size too small Thermal safety switch has tripped due to overheating
Make sure mains voltage
corresponds to specifications of
the cleaner Detergent injector clogged Clean injector with warm wate Replace injector Overheated, overloaded or damaged motor
Switch the unit off and contact
your dealer
9. Technical Specifications
working pressure / max. pressure 90 bar (1300 psi) / 135 bar flow / max. flow 6 L/min / 7.5L/min motor 1850 W working voltage 230 VAC/50 Hz LPA (sound pressure) 79dB(A), k=3dB(A) vibration <2.5m/s² power cable length 5 m dimensions 830 x 370 x 380 mm weight 10 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
27.04.2010 ©Velleman nv
7
i
o
e
u
n
r
m
n
e
e
e
s
t
a
r
a
d
t
t
u
r
d
n
t
e
o
e
m
g
e
o
t
S
s
s
S
t
S
,
k
e
a
r
d
o
c
s
O
n
o
c
t
w
w
e
t
r
r
e
u
e
d
o
f
n
n
t
D
l
n
e
o
l
d
r
p
c
s
t
t
U
e
e
e
h
a
r
w
A
t
e
b
e
e
z
n
v
d
e
e
k
r
E
g
e
g
c
s
e
x
a
h
N
o
C
A
t
f
n
v
v
k
o
e
G
t
v
n
n
r
b
e
e
e
w
a
i
M
a
e
t
D
s
l
v
v
s
e
D
e
e
e
e
h
k
r
g
t
d
e
c
p
v
S
a
n
m
r
e
o
e
l
e
f
a
o
f
e
k
e
m
v
d
e
k
u
o
g
e
a
d
e
t
d
a
n
s
g
n
e
a
e
v
g
n
w
r
1. Inl
Aan alle Belangri
Dank u v beschadi
2. Ve
Raadplee
De wo veiligh
Lees all
In de b
oplope
Enkel e
Control
enkel o
Zorg e eigen
Blijf aa
Bedien
Houd i
Reik ni
voeten
Volg d
Bij aan
leiding drinkw
Opme
drinkw
Blijf uit
Dit pro
Haal al
Draag
Plaats
Probee
Plaats
voor e
Volg al deterg
WAARS
Een pr dubbel
Werkza systee
Vervan onderd
Een pr
Insula
WAAR
perssy het toe
WAAR
NOOIT afgeslo
WAAR
Ontkop
aflaten de trek
Houd d
eiding
ingezetenen v
ke milieu-info
Dit symbool op weggeworpen, batterijen) niet terechtkomen v brengen. Respe
Hebt u vragen
or uw aankoop!
d tijdens het tra
ligheidsin
de Velleman rden GEVAAR, idsrichtlijnen er e instructies vo
urt van kindere
. en geschoold te eer voor gebruik nderdeel van he
voor dat u weet
aken.
dachtig – kijk het toestel niet dereen buiten d
t te ver met he steunen zonder onderhoudsinst
luiting op een d
e beschermen t
ter ernstig verv
king: In de me
terleidingen (oo
de buurt van he
uct mag enkel ijd eerst de lans ijdens het werk
w hand of uw vi nooit een lek a
e veiligheidsgre kele minuten is. ijd de aanbeveli nt. Bescherm al
HUWING: ON
duct met dubbe
isolatie is dus amheden aan e
. Enkel gescho ingsonderdelen len zijn.
duct met dubbe
ed (dubbel geïs CHUWING! Ge
teem overschrij
tel kunnen wee CHUWING! Ex
op plaatsen met
en gebouw of in
CHUWING! Ri
pel de hogedruk
schakelt u eers
er. trekker van he
GEBR
n de Europes matie betreff
het toestel of de
it toestel schad
bij het gewone
or recyclage. U teer de plaatsel
, contacteer d
Lees deze handl
nsport, installee
tructies
®
service- en k
PGELET en W
stige verwondin
r u het product i
n moet u met di
hnicus mag het
telkens of de v
pistool of van h
hoe u dit toestel
at u doet.
anneer u moe
zone waarbinn
toestel en ga ni
uw evenwicht te
ucties die in de inkwaterleiding,
gen vervuiling. ilen.
ste Europese la k buitenkranen). t mondstuk en s
oor ervaren geb
van het pistool
f het onderhou ngers nooit bov te schermen m
del van de trek
gen van de fab
ijd uw ogen, uw
ERHOUD VAN
e isolatie heeft iet geaard en d n product met d lde technici mo voor een produ
e isolatie draagt oleerd). Het toe bruik geen druk
t. Controleer of
staan.
losiegevaar. Sp
brandbaar poed
(of nabij) een e
ht de sproeistra
lang nooit van
de stroom uit.
pistool nooit v
WHP
IKERSH
Unie nde dit produc
verpakking gee
kan toebrenge
uishoudelijke af
moet dit toestel
ijke milieuwetge
n de plaatselij
eiding grondig v
het dan niet en
aliteitsgaranti
ARSCHUWIN
gen of zelfs de d n gebruik neem
toestel uiterst
toestel herstelle
iligheidsvoorzie et toestel. en de druk snel
ent of onder de
n u aan het we t op een onsta
verliezen.
e handleiding b zorg ervoor dez Aansluiting op e
den worden dez
proei NOOIT naa
ruikers bediend
oor u het vuil v altijd een veilig n de sproeier.
t een lichaamsd
er altijd op veili
ikant van het re
huid en uw luch
EN TOESTEL
een aarding, m gebruiker hoeft
ubbele isolatie v
en aan het toes t met dubbele is
de vermelding
tel kan ook het
die de werkdruk de volledige uitr
roei NOOIT ontv
r of brandbare plosieve omge
l niet op elektri et toestel wann
adien sluit u de
ortdurend inged
03
NDLEI
t aan dat, als h
aan het milieu. al; het moet bij
naar uw verdel
ing.
e autoriteiten
or u het toestel
raadpleeg uw d
achteraan dez geven aan dat ood tot gevolg .
oorzichtig omsp
of de behuizin
ingen goed func
kunt stoppen. U
invloed van alco
k bent. iele ondergrond
schreven staan.
e leiding voorzie
n drinkwaterlei
terugslagklepp
r uzelf of naar e
orden.
n de punt verwi
heidsbril en bes
eel. g wanneer u sto
nigingsmiddel o
twegen voor het
ET DUBBELE I
ar wel twee isol
het toestel ook
rgen een extre el werken, ande olatie moeten id
ouble Insulati
ymbool drag van de onderde usting en de acc
ambare vloeisto
loeistoffen en g ing.
che toestellen o
er het systeem watertoevoer a
rukt.
ING
t na zijn levensc Gooi dit toestel een gespecialis
r of naar een lo
betreffende d
in gebruik nee
aler.
handleiding. et niet naleven
an hebben.
ingen, zodat zij
openen, anders
ioneren. Verwij
moet zich de b
hol of drugs ver
staan. Blijf altijd
n is van een ter
ing zonder deze
en standaard ge
n andere perso
jdert.
hermkledij.
t met sproeien,
er het correcte
contact met het
OLATIE
tiesystemen. E
iet te aarden.
e voorzichtighe
s vervalt de gar
ntiek aan de oo
n (dubbele isol
n.
en (slangen, fitt
ssoires de maxi
fen en gebruik
ssen. Bedien h
f draden.
nder druk staa
en vervolgens
Re
clus wordt
(en eventuele
erd bedrijf aal recyclagepu
verwijdering.
t. Werd het toe
an de
geen verwondin
vervalt de gara
er of wijzig GEE
dieningen volled
eert.
stevig op beide
gslagklep om d
klep kan het
onteerd op de
n of een dier.
zelfs als dit ma
ebruik van het
reinigingsmidde
n product met
id en kennis van
ntie.
rspronkelijke
tie) of Double
ingen, enz.) in h male werkdruk
e hogedrukreini t toestel nooit i
. Als u de druk rukt u 2 à 3 kee
v 03
t
tel
en
tie.
N
ig
r
l.
het
t
an
er
een
ilt op
27.04.201
0
8
©Vellem
n nv
WHPC03 Rev 03
Bedien het toestel enkel wanneer alle onderdelen correct aangesloten zijn (handvat, pistool/lans, mondstuk, enz.).
WAARSCHUWING! Materiaalschade.
Open ALTIJD eerst de watertoevoer voor u de hogedrukreiniger aanschakelt. Het drooglopen van de pomp kan ernstige schade tot gevolg hebben.
Bedien de hogedrukreiniger niet zonder de waterfilter. Houd de filter vrij van vuilresten en afzettingsmateriaal.
Bedien de hogedrukreiniger NOOIT met defecte of ontbrekende onderdelen. Controleer het toestel regelmatig
en laat versleten of beschadigde onderdelen onmiddellijk vervangen.
Gebruik enkel het mondstuk dat bij dit toestel geleverd is.
Laat de lans nooit ergens zonder toezicht liggen wanneer de machine nog draait.
Probeer nooit de fabrieksinstellingen te wijzigen. Het wijzigen van de fabrieksinstellingen kan het toestel
beschadigen en maakt de garantie ongeldig.
Houd het pistool en de lans altijd stevig vast wanneer u de machine start en bedient.
Laat het toestel NOOIT langer dan een minuut draaien zonder water te spuiten. De accumulerende warmte zal
de pomp beschadigen.
De hogedrukreiniger dient niet om warm water te pompen. Sluit de hogedrukreiniger dus NOOIT op een warmwatertoevoer aan. Dit zou de levensduur van de pomp aanzienlijk verkorten.
Bewaar de hogedrukreiniger NOOIT buiten of op een plaats waar het kan vriezen. Dit zou de pomp ernstig beschadigen.
Laat de trekker los wanneer u de druk wijzigt. Als u dit niet doet, zou u het toestel kunnen beschadigen.
Gebruik altijd leidingwater.
drinkwaterleiding.
OPGELET
Houd de slang uit de buurt van scherpe voorwerpen. Een slang met een barst kan verwondingen veroorzaken. Kijk de slang regelmatig na en vervang ze bij schade. Probeer een beschadigde slang niet te repareren.
GEVAAR: VERLENGSNOEREN
Gebruik enkel geaarde driedraadsverlengsnoeren die in goede staat verkeren.
Het gebruik van een verlengsnoer wordt niet aangeraden. Gebruik enkel verlengsnoeren die bedoeld zijn om
buiten te gebruiken.
Gebruik enkel verlengsnoeren met een nominaal vermogen dat gelijk is aan of hoger ligt dan het nominale vermogen van het toestel.
Kijk het verlengsnoer voor gebruik na en vervang het als het beschadigd is.
Neem steeds de plug vast om het snoer los te koppelen van het lichtnet, trek niet aan het snoer zelf.
Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen en scherpe randen.
Trek het snoer altijd eerst uit het stopcontact voor u het toestel loskoppelt van het verlengsnoer.
Als u deze instructies niet opvolgt, kan dit ernstige verwondingen of zelfs de dood tot gevolg hebben.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen droog blijven en de grond niet raken, zodat het risico op elektrocutie beperkt
blijft. Raak de stekker niet met natte handen aan.
Installeer een bijkomende zandfilter wanneer u geen water tapt van een
3. Eigenschappen
ideaal voor de grondige reiniging van steen, hout, metaal en plastic
ingebouwde haspel met hogedrukslang van 5 m
automatische uitschakeling van de motor
geleverd met doseerfles voor zeep, en hogedruklans met regelbaar mondstuk en pistoolhandgreep
4. Aansluiting
Raadpleeg afbeelding A op pagina 2 van deze handleiding.
1 hogedrukreiniger 5 hogedrukslang 2 watertoevoerslang (niet meegeleverd) 6 wateruitlaat 3 wateraansluiting 7 pistoolhandgreep 4 waterinlaat 8 stroomtoevoer
Montage van het toestel:
Sluit de hogedrukslang op de wateruitlaat van het toestel aan.
Bevestig het sproeihandvat aan de hogedrukslang. Controleer of de hogedrukslang volledig ontrold is voor u
het toestel bedient. Zorg ervoor dat de slang zich tijdens het werk NIET in een lus legt.
Monteer de lans op de pistoolhandgreep.
Sluit het toestel op de water- en de stroomtoevoer aan. Gebruik een watertoevoerslang met een lengte van
minstens 1 m en bestand tegen een druk van 0,8 MPa.
5. Voorbereidingen
Het sproeipatroon afstellen
De sproeihoek kan bij sommige lansen afgesteld worden door aan het mondstuk te draaien. Het sproeipatroon kan dan variëren van een harde straal (hoek van bijna 0°) tot een waaier van 60° (zie fig. B1).
Een dunne straal oefent een enorme kracht op het doeloppervlak uit. Zo kunt u een geconcentreerde zone uiterst grondig reinigen. Met deze krachtige, dunne straal moet u echter voorzichtig omspringen, omdat ze bepaalde oppervlakken kan beschadigen (fig. B2).
27.04.2010 ©Velleman nv
9
WHPC03 Rev 03
Een waaierpatroon zal het water over een bredere zone verspreiden voor een uitstekende schoonmaak en een verlaagd risico op schade (fig. B3).
Schoonmaak van het mondstuk Een verstopt of gedeeltelijk verstopt mondstuk kan de waterhoeveelheid dat door het mondstuk stroomt
aanzienlijk verminderen. Het toestel zou hierdoor tijdens het sproeien kunnen schokken. Schoonmaak van het mondstuk:
Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Sluit de watertoevoer af. Druk 2 à 3 keer op de trekker om de resterende druk in de slang af te laten.
Verwijder de lans van het pistool.
Draai het mondstuk naar de stand voor een dunne straal.
Gebruik de bijgevoegde puntreiniger of een fijn metalen voorwerp om de draad door het gaatje van het
mondstuk te duwen. Beweeg de draad op en neer tot het vuil loskomt (zie fig. B4).
Verwijder het resterende vuil door water omgekeerd door het mondstuk te spuiten. Gebruik hiervoor een tuinslang en laat het water gedurende 30 à 60 seconden door het uiteinde van het mondstuk stromen.
Optimale sproeihoek tegenover het doeloppervlak Het water raakt het oppervlak het hardst als u de pistoolhandgreep er recht op richt. Hierdoor kan het vuil zich
echter in het oppervlak nestelen in plaats van eraf te stromen. De optimale sproeihoek bedraagt 45 graden.
Afstand tot het doeloppervlak
Een andere factor die de kracht van de impact bepaalt, is de afstand van het sproeimondstuk tot het doeloppervlak. De kracht van de impact verhoogt als het mondstuk dichter bij het oppervlak gehouden wordt.
Schade aan het doeloppervlak voorkomen
Het doeloppervlak kan schade oplopen als de kracht van de impact groter is dan de duurzaamheid van het oppervlak. Deze kracht hangt af van het sproeipatroon en de afstand en de hoek tegenover het doeloppervlak. Gebruik nooit een krachtige, dunne straal of een turbolans (niet meegeleverd) voor de schoonmaak van een oppervlak dat snel beschadigd kan worden. Gebruik de krachtige, dunne straal of het turbomondstuk ook niet om vensters te reinigen. Zij zouden kunnen breken.
Volg deze procedure om schade aan een doeloppervlak te vermijden:
Stel het mondstuk op een breed sproeipatroon in voor u de trekker van het pistool indrukt.
Neem een minimumafstand van 1,5 m tot het doeloppervlak in acht en sproei met een hoek van ± 45°.
Wijzig de sproeihoek en de afstand tot het doeloppervlak geleidelijk, totdat u de optimale instelling bereikt hebt
voor een efficiënte schoonmaak zonder daarbij het oppervlak te beschadigen.
Turbolans (meegeleverd)
Een turbolans, soms ook wel draaimondstuk genoemd, is een uiterst doeltreffend hulpstuk dat de schoonmaaktijd aanzienlijk kan verkorten. De turbolans combineert de kracht van een dunne straal met de efficiëntie van een sproeipatroon van 25°. Hij slingert de krachtige, dunne straal in een kegelvorm op het oppervlak, zodat een bredere zone gereinigd kan worden.
OPGELET:
Aangezien de turbolans alleen maar met een krachtige, dunne straal werkt, mag u dit hulpstuk enkel gebruiken op doeloppervlakken die niet door deze straal beschadigd kunnen worden. De turbolans kan overigens NIET afgesteld worden. U kunt hem ook niet met een reinigingsmiddel gebruiken.
Detergenten
Het gebruik van een reinigingsmiddel kan de schoonmaaktijd aanzienlijk verkorten en u helpen om de meest hardnekkige vlekken te verwijderen. Sommige detergenten zijn speciaal aangepast voor specifieke schoonmaaktaken met de hogedrukreiniger. Deze reinigingsmiddelen zijn bijna zo dun als water. Het gebruik van minder dunne detergenten, zoals afwasmiddel, zal het injectiesysteem verstoppen en het reinigingsmiddel blokkeren. Detergenten kunnen enkel op een oppervlak inwerken als de chemische producten de tijd krijgen om het vuil af te breken. Zij werken dus het best als u ze niet onder hoge druk op het oppervlak sproeit. De combinatie van de werking van de chemische producten en nadien het afspoelen onder hoge druk is uiterst efficiënt. Op verticale oppervlakken moet u het reinigingsmiddel eerst onderaan aanbrengen en zo verder naar boven toe werken. Op die manier loopt het product niet naar beneden, zodat u geen strepen achterlaat. Het afspoelen onder hoge druk doet u op dezelfde manier. Voor bijzonder hardnekkige vlekken zou u een borstel nodig kunnen hebben in combinatie met een detergent en het afspoelen onder hoge druk.
6. Gebruik
Volg de onderstaande procedure voor een maximale efficiëntie in een zo kort mogelijke tijd. Denk eraan om de technieken onder ‘Voorbereidingen’ toe te passen.
Klaarmaken van het oppervlak
Neem de nodige voorzorgsmaatregelen voor u begint: plaats uw wagen op een afstand en dek tuinmeubelen af, enz. Zorg ervoor dat alle vensters en deuren veilig gesloten zijn. Bescherm de planten en bomen in de buurt van de schoonmaakzone zodat ze niet in contact komen met de detergent.
Afspoelen onder hoge druk
27.04.2010 ©Velleman nv
10
WHPC03 Rev 03
g
g
g
g
g
Bij de volgende stap spoelt u het doeloppervlak eerst met water af om het samengepakte vuil te verwijderen. Hierdoor zal het reinigingsmiddel nadien goed het vuil kunnen aanvallen dat zich in het oppervlak genesteld heeft. Voor u op de trekker van het pistool drukt, stelt u eerst het mondstuk op een breed sproeipatroon af. Vervolgens wijzigt u het sproeipatroon geleidelijk, totdat u het gewenste patroon bereikt hebt. Op deze manier richt u niet onopzettelijk een te geconcentreerde straal op het oppervlak, waardoor u schade zou kunnen veroorzaken.
Gebruik van een detergent (zie fig. B6)
OPMERKING: gebruik enkel detergenten die geschikt zijn voor hogedrukreinigers. Test het detergent voor
gebruik.
Volg de richtlijnen van de fabrikant om de correcte verhouding detergent/water te bepalen (1 op 19 of 5.5%).
Schroef de dop van de doseerfles los en vul het reservoir met reinigingsmiddel.
Schroef de dop terug op het reservoir.
Verwijder de lans van het pistool.
• Bevestig de doseerfles op het pistool (fig. B7).
Sproei het reinigingsmiddel op het oppervlak totdat dit volledig bedekt is. Breng het reinigingsmiddel van onder
naar boven aan, zodat het niet naar beneden loopt en strepen achterlaat.
Laat het detergent enkele minuten op het oppervlak inwerken. Ondertussen kunt u met een borstel de vuilste zones voorzichtig afschrobben. Laat het reinigingsmiddel nooit op het oppervlak indrogen.
Vervang de doseerfles opnieuw door de lans.
Spoel het detergent van het oppervlak af.
Denk eraan om de doseerfles na gebruik met water uit te spoelen!
Afspoelen
Begin onderaan en zorg ervoor dat er geen resten van het detergent op het doeloppervlak achterblijven.
Uitschakelen
Zorg ervoor dat er geen resten van het detergent in het systeem achterblijven.
Schakel de motor uit.
Sluit de watertoevoer af.
Duw op de trekker van het pistool om de resterende druk af te laten.
Maak alle oppervlakken van de hogedrukreiniger na gebruik telkens met een vochtig doek schoon.
OPGELET: Sluit de watertoevoer NOOIT af voor u de motor uitschakelt. Dit zou de pomp en/of de motor ernstig
WAARSCHUWING: Ontkoppel de hogedrukslang NOOIT van het toestel wanneer het systeem onder druk staat.
kunnen beschadigen.
Druk aflaten: schakel de motor uit, sluit vervolgens de watertoevoer af en druk 2 à 3 keer op de trekker.
7. Tips om de levensduur van uw hogedrukreiniger te verlengen
Bewaar de hogedrukreiniger NOOIT buiten of op een plaats waar het kan vriezen. Dit zou de pomp ernstig beschadigen.
Bedien het toestel nooit zonder water.
De hogedrukreiniger dient niet om warm water te pompen. Sluit de hogedrukreiniger dus NOOIT op een
warmwatertoevoer aan. Dit zou de levensduur van de pomp aanzienlijk verkorten.
Laat het toestel NOOIT langer dan een minuut draaien zonder water te sproeien. De accumulerende warmte zal de pomp beschadigen.
8. Problemen en oplossingen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Eenheid start niet
Pomp haalt vereiste druk niet
Schommelende druk
27.04.2010 ©Velleman nv
Eenheid staat onder druk Druk op trekker van pistool Stekker niet goed aangesloten of contactdoos defect Verlengsnoer te lang of draadomvan Netspanning te laag Controleer of de netspanning
Oververhittingbeveiliging in
eschakeld Waterfilter is verstopt Maak waterfilter schoon Pomp zuigt lucht aan via slan Mondstuk versleten of verkeerde maat Inrichting voor onbelaste aanloop verstopt of versleten Kleppen verstopt of versleten Neem contact op met uw verdeler Pomp zuigt lucht aan Controleer of de slangen en de
te klein
aansluitingen
Controleer stekker, contactdoos en zekerin Verwijder verlengsnoer
eschikt is Schakel het toestel uit en laat het afkoelen
Controleer of de aansluitingen en de klemfitting luchtdicht zijn Neem contact op met uw verdeler
Neem contact op met uw verdeler
aansluitingen luchtdicht zijn
11
Loading...
+ 24 hidden pages