WELDING TORCH
CHALUMEAU DE SOUDAGE
LASBRANDER
SOPLETE SOLDADOR
SCHWEIßBRENNER
MAÇARICO DE SOLDAR
USER MANUAL
NOTICE D’EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
WELDING TORCH
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be returned to your
distributor or to a local recycling service. Respect the local
environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before
bringing this device into service. If the device was damaged in transit,
don't install or use it and contact your dealer.
This is a high-quality product tested individually and guaranteed in
order to provide safe and excellent performance. Note that the
connection to the gas cylinder must be made with a rubber hose
approved by the laws of the country of u se.
2. Before Use
Make sure the rubber hose is in good condition, the connection of the
rubber hose to the cylinder with hose clamps is tight and that the
rubber can withstand the pressure.
3. Ignition
Open the cylinder tap and turn on slowly the tap of the torch. Bring a
flame just under the burner.
4. Use
Adjust the flame intensity by opening or closing the tap. In case the
device is provided with an opening lever, reduce the flame to its
minimum by turning the knob and operate the lever to get the suitable
flame intensity. The lever’s release involves an automatic and
immediate return to the minimum flame setup.
5. Maintenance
The use of dirty gas coming from the cylinder bottom may cause a
partial blocking of the jet. To clean it, remove the burner and the
injector, and wash carefully with gasoline or a similar product, or with
thin wire. Do not widen the injector.
6. Important
Do not pull the rubber hose if connec ted to the gas cylinder. Verify t he
condition of the hose before use. Replace it if damaged, cut or
overheated. The hose must be changed within the expiring date printed
on the hose.
7. Technical specification
dimensions
connecting neck Ø 50mm
rubber hose 3/8 x 1.5m
burner Ø 17mm (injector
gas consumption (@ outlet pressure of 4 bar)
195g/h
power (@ outlet pressure of 4 bar)
2.75kW
Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage
or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more
info concerning this product, please visit our website
www.perel.eu. The information in this manual is subject to
change without prior notice.
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce
produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un
un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation
locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice
attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
revendeur.
Le WELD-101 est un chalumeau de haute qualité, testé
individuellement, qui garantit une facilité d’utilisation et d’excellentes
prestations en toute sécurité. La connexion à la bouteille de gaz devra
être effectuée grâce à un tuyau en caoutchouc homologué selon la
norme en vigueur dans le pays d’utilisation.
2. Avant l’utilisation
S’assurer que le tuyau de connexion entre le chalumeau et la bouteille
soit en parfait état, bien fixé aux extrémités par des colliers se r re-tube s ,
et qu’il soit en mesure de supporter la pression d’utilisation.
3. Allumage
Ouvrir le robinet de la bouteille et puis celui sur le chalumeau de façon
modérée. Approcher une flamme juste à la bouche du brûleur.
4. Utilisation
Régler l’intensité de la flamme par l’ouverture ou la fermeture du
robinet. Si le produit est muni d’un levier d’ouverture rapide, régler la
flamme au minimum au moyen de la manette et puis agir sur le levier
afin d’obtenir la flamme souhaitée. En relâchant le levier, vous
obtiendrez automatiquement la flamme minimale réglée.
5. Entretien
L’utilisation de gaz fort sale, généralement provenant du fond des
bouteilles, peut entraîner l’obturation partielle du gicleur. Pour le
nettoyer, desserrer le brûleur et enlever l’injecteur, le laver
appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri
sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à
soigneusement avec de l’essence ou autre produit équivalent.
Eventuellement nettoyer l’injecteur à l’aide d’un fil en acier très fin. Ne
jamais agrandir l’orifice du gicleur.
6. Important
Ne pas utiliser le tuyau pour tirer ou soulever de terre la bouteille de
gaz. Vérifier les conditions du tuyau avant l’utilisation et le remplacer
immédiatement s’il est coupé, chauffé ou lézardé. La validité du tuyau
est de 5 ans à partir de la date de fabrication imprimée sur le tuyau.
7. Spécifications techniques
dimensions
raccord Ø 50 mm
tuyau en caoutchouc 3/8 x 1,5 m
bec Ø 17 mm (injecteur
consommation (@ pression de 4 bar)
195 g/h
puissance (@ pression de 4 bar)
2,75 kW
SA Velleman Components ne sera aucunement responsable de
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez
notre site web www.perel.eu. Toutes les informations
présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans
notification préalable.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie
ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par
quelque procédé ou sur tout su pport électronique que se soit est
interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
0,24 mm)
LASBRANDER
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of n aar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
De WELD-101 lasbrander is een kwaliteitsproduct dat afzonderlijk
werd getest. Deze lasbrander garandeert een gemakkelijk gebruik,
uitstekende prestaties en uiterste veiligheid tijdens het gebruik. Sluit
de gasfles aan door middel van een gehomologeerde rubber slang
volgens de van kracht zijnde voorschriften in het land van gebruik.
2. Controle voor gebruik
Controleer of de rubber verbindin gslang tussen brander en fles in
perfecte staat is, of de uiteinden goed vastzitten door middel van
sluitklemmen en of ze de werkingsdruk kunnen weerstaan.
3. Aansteken
Open de kranen te beginnen bij die van de gasfles en daarna de kraan
die zich op de buis bevindt. Deze laatste niet helemaal in een keer
opendraaien. Houd een vlam onder de mond van de brander.
4. Gebruik
Regel de intensiteit van de vlam door het openen en/of sluiten van het
ventiel. Als het product voorzien is van een hendel voor snelle opening,
de vlam aan de hand van het hendel op minimum afstellen en daarna
het hendel verplaatsen om onmiddellijk de gewe nste vlam te ver krijgen.
Wanneer u het hendel loslaat, wordt opnieuw automatisch en snel naar
de afgestelde minimumstand overgeschakeld.
5. Onderhoud
Soms kan het gebruik van vervuild gas, doorgaans onderaan in de fles,
leiden tot een gedeeltelijke verstopping van de sproeier. Om die te
reinigen, de brander demonteren en het inspuitmondstuk verwijderen.
Zorgvuldig wassen met benzine of een gelijkaardig product. Het
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) ni et bij het gewone huishoudelijke
afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.