Velleman PCSP12 User Manual [en, de, es, fr]

PCSP12
WALKBOX - PORTABLE AUDIO SPEAKER WALKBOX - DRAAGBARE LUIDSPREKER WALKBOX - HAUT-PARLEUR PORTABLE WALKBOX - ALTAVOZ PORTÁTIL WALKBOX - TRAGBARER LAUTSPRECHER
USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D’EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15
PCSP12
00-13/11/2008 2 Velleman
Figure 1
®
PCSP12
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't ins ta ll or us e it a nd co ntac t yo ur de ale r.
2. Safety Instructions
Keep the device away from children and unauthorised users. For indoor use only. Keep this device away from rain,
moisture, splashing and dripping liquids Excessive use of earphones or speakers at loud volume may
lead to permanent hearing damage.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is
not covered by the warr ant y an d the de a ler w ill no t acce pt responsibility for any ensuing defects or problems.
Note that damage caused by user modifications to the device is not
covered by the warranty.
3. General Guidelines
Protect this device fro m sho cks and a buse. Avo id br ute forc e whe n
operating the device.
Protect the device against extreme heat and dust.
Familiarise yourself with the functions of the device before act ually
using it.
All modifications of the device are fo rb idd e n for sa fe ty rea so ns.
00-13/11/2008 3 Velleman
®
PCSP12
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.
4. Features
ultracompact portable speaker, only 16.8mm thick
super neodymium-iro n -bo ro n ma g net s pea ker Dr ive r
class D amplifier I C
good sound quality and easy to use
electronic volume co n tro l
comes with stand, strap, male-male earphone cable, USB cable and
pouch included
5. Overview
Refer to the illustration on page 2 of this manual.
A volume down (-) button E status LED B volume up (+) button F power switch C signal input jack G battery cover D mini USB port
6. Operation
Insert the cable from a music source (not incl.) into the signal input
jack [C] and switch the external music signal on. Use the included male-male convertor cable when necessary.
The audio speaker c a n be powered via the USB port [D] or via
batteries (not incl.). Use the included USB cable to connect the speaker to a free USB port from a comp uter (not inc l.) or a powe r adapter (not incl.).
Set the power switch [F] towards the status LED [E]) when using
a USB power source; slide it away from the power LED [E] when using battery power. Note that when the USB port is powered, the audio speaker will not work when switched to battery setting, even when batteries are present!
When the audio speaker is powered, the red status LED [E] is on.
• Adjust the volume with the volume down [A] or volume up [B]
buttons.
When the sound output is distorted, check the battery status and
the quality of the input signal.
Switch the speaker off by moving the power switch [F] to the
middle position.
00-13/11/2008 4 Velleman
®
PCSP12
7. Batteries
Make sure the audio speaker is off and disconnected from a USB
power source.
Push lightly on the battery cover [G] and slide it dow nwards (see
marking on the back) to open the battery compartment.
Insert two new type AAA (LR03C) batteries with polarity as
indicated inside the battery casing.
Close the battery compartment by placing it back and sliding it
upwards until it clicks into place.
Remove the batteries when the device is not used for a long time.
Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries and do
not throw in fire as they might explode.
WARNING: handle batteries with care, observe warnings on battery casing. Dispose of batteries in accordance with local regulations.
8. Technical Specification
power
input socket 3.5mm
power supply
dimensions 11 x 5.8 x 1.9cm weight 103g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu The information in this manual is subject to change without prior notice.
Keep batteries away from children.
RMS 1.2W + 1.2W peak 2W + 2W
2 x AAA Batteries (not inc l. , LR0 3C) or USB port (cable incl.) or AC power adapter via USB (not incl., PSSUSB3)
.
00-13/11/2008 5 Velleman
®
PCSP12
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke
afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terecht­komen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Houd de luidspreker uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
Enkel voor gebruik binnenshuis. Bescherm de luidspre ker tegen regen, vochtigheid, extreme temperaturen, stof en opspattende vloeistoffen.
Regelmatig gebruik van oortjes of een luidspreker aan een hoog volume kan het gehoor permanent beschadigen.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan
het toestel vallen niet onder de garantie.
3. Algemene richtlijnen
Bescherm de luidspreker tegen schokken. Vermijd brute kracht
tijdens de bediening van dit toestel.
00-13/11/2008 6 Velleman
®
PCSP12
Leer eerst de functies van de luidspreker kennen voor u hem gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen
aanbrengen aan de luidspreker.
Gebruik de luidspreker enkel waarvoor hij ge maakt is. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Eigenschappen
zeer compacte, draagbare luidspreker - slechts 16,8 mm dik
luidsprekermagne e t uit sup er neo dym ium- ijz er -boo r lege rin g
versterker klasse D
hoge geluidskwalite it , ge makke lij k te gebr uike n
elektronische vo lum er e geling
geleverd met statief je, pols ban d, aans luit ka be l mann e lijk- man nelij k,
USB-kabel en hoes
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
A volumetoets (-) E statusled B volumetoets (+) F aan-uitschakelaar C ingangsaansluiting G batterijvak D mini USB-poort
6. Gebruik
Koppel een audiobron aan de ingangsaansluiting [C] met behulp
van de meegeleverde aan slu itk abe l of een ander e ges c hik te ka be l (niet meegelev.) en schakel de audiobron in.
De Walkbox luidspre ker wordt gevoed via de meegeleverde USB-
kabel gekoppeld aan de USB-p oor t [D], via batterijen (niet meegelev.) of via een externe vo ed ingsadapter (niet meegelev.).
Plaats de aan-uitschakelaar [F] op
wenst te gebruiken; plaats de aan-uitschakelaar [F] op indien u de batterijvoeding wenst te gebruiken. Opmerking: De batterijvoeding werkt niet indien de schakelaar op omgekeerd!
Bij een gevoede luidsp reke r lic ht de ro de st at usle d [E ] op.
• Regel het volume bij me t volu meto ets en [A] en [B].
00-13/11/2008 7 Velleman
indien u de USB-voeding
staat en
®
PCSP12
Controleer het niveau van de batterijen indien u geen zuiver geluid
uit de luidspreker verkrijg t.
Schakel de luidspreker uit doo r de aan- uits cha kela ar [F] in het
midden te plaatsen.
7. De batterijen
Schakel de luidspreker uit en ontkoppel elke USB-voeding.
Druk lichtjes op de deksel van het batterijvak [G] en schuif naar
onder volgens de markeringen.
Plaats twee (nieuwe) AAA-batterijen volgens de
polariteitsaanduidingen.
Sluit het batterijvak.
Verwijder de batterijen uit de luidspreker na gebruik.
Laad geen alkalinebatterijen en gooi ze nooit in het vuur.
LET OP: Observeer de richtlijnen op de verpakking van de batterijen. Houd de batterijen uit de buurt van kinderen.
8. Technische specificaties
vermogen
ingang 3,5 mm
voeding
afmetingen 11 x 5,8 x 1,9 cm gewicht 103 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor sc hade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
rms 1,2 W + 1,2 W piek 2 W + 2 W
2 x AAA-batterij (niet meegelev., LR03C) of USB-poort (kabel meegelev.)
voedingsadapter met USB-aansluiting (niet
of
meegelev., PSSUSB3)
. De informatie in
00-13/11/2008 8 Velleman
®
PCSP12
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnement ale s im portantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. S i l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
00-13/11/2008 9 Velleman
NOTICE D’EMPLOI
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre
Garder le haut-parleur hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
Pour usage à l’intérieur uniquement. Protéger le haut-parleur de la pluie, de l’humidité, des températures extrêmes, de la poussière et des projections d’eau.
L’usage excessif d’oreillettes ou d’un haut-parleur à un niveau de volume élevé peut conduire à la surdité.
®
PCSP12
3. Directives générales
Protéger le haut-parleur contre les chocs et le traiter avec
circonspection pendant l’installation et l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emplo i.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser le haut-parleur qu’à sa fonction prévue. Un usage
impropre annule d'office la garantie.
4. Caractéristiques
haut-parleur portable très compacte - épaisseur de seulement
16,8 mm
aimant du haut-parleur en alliage super néodyme-fer-bore
amplificate u r de c la sse D
facile à utilis e r, son h aute qu alit é
réglage de volume électronique
livré avec statif, dragonne, câble mâle-mâle, câble USB et pochette
5. Description
Consulter l’illustration à la page 2 de cette notice.
A réglage de volume (-) E DEL d’état B réglage de volume (+) F interrupteur marche/arrêt C prise d’entrée G compartiment des piles D port mini USB
6. Emploi
Raccorder une source audio à la prise d’entrée [C] à l’aide du câble
de raccordement inclu s ou d’ un autre c âble (no n incl. ). A llum er la source audio externe.
Le haut-parleur est alimenté par le câble USB raccordé au port USB
[D], par des piles (non incl.) ou par une alimentation secteur externe (non incl.).
Placer l’interrupteur [F] sur
USB ; placer l’interrupteur [F] sur par piles. Remarque : L’alimentation USB ne fonctionne pas lorsque l’interrupteur est place sur
La DEL d’état [E] s’allume lorsque le haut-parleur est alime nt é.
• Régler le niveau du volume avec les touches de réglage [A] et [B].
00-13/11/2008 10 Velleman
pour utiliser l’alimentation par
pour utiliser l’alimentation et vice versa.
®
PCSP12
Remplacer les piles lorsque le son est distordu.
Éteindre le haut-parleur en plaçant l’interrupteur [F] au milieu.
7. Les piles
Éteindre le haut-parleur et le déconnecter de la source
d’alimentation USB.
Ouvrir le compartiment des piles en po ussant légèrement sur le
couvercle [G] et en le glissant vers le bas selon les indications.
Insérer deux (nouvelles) piles de type R03 (LR03C) selon les
indications de polarité.
Refermer le compartiment des piles.
Retirer les piles du haut-parleur après usage.
Ne pas recharger des piles alcalines et ne jamais les jeter au feu.
ATTENTION : Observer les directives sur l’emballage des piles. Garder les piles hors de la portée des enfants.
8. Spécifications techniques
puissance
entrée 3,5 mm
alimentation
dimensions 11 x 5,8 x 1,9 cm poids 103 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
RMS 1,2 W + 1,2 W crête 2 W + 2 W
2 piles type R03 (non inc l., LR 03C ) ou p or t USB ( câb le inc l.)
alimentation secteur avec fiche USB (non incl.,
ou
PSSUSB3)
. Toutes les informations présentées
00-13/11/2008 11 Velleman
®
PCSP12
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubier a)
en la basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje loc al. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridade s locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el PCSP12! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha s ufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Sólo para el uso en interiores. No expon g a este equ ipo a lluvia, humedad, temperaturas extremas, polvo ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
El uso excesivo de auriculares o altavoces a un nivel de volumenn elevado puede provocar sordera.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
00-13/11/2008 12 Velleman
®
PCSP12
3. Normas generales
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo
y la instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de
utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Un uso desautorizado anula la garantía completamente.
4. Características
altavoz portátil de dimensiones realmente reducidas - espesor de
sólo 16.8mm
imán del alta vo z de un a ale ació n de súpe r hie rro -ne od imio -bo ro
amplificador de clase D
fácil de utiliza r, a lta ca lida d de son ido
ajuste de l vo lu m e n electrónico
se entrega con pie, correa para muñeca cable macho-macho, cable
USB y funda
5. Descripción
Véase la figura en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario.
A ajuste del volumen (-) E LED de estado B ajuste del volumen (+) F interruptor ON/OFF C conexión de entrada G compartimiento de pilas D puerto mini USB
6. Uso
Conecte una fuente de audio con el cable de conexión incluido u otro
cable (no incl.) a la conexión de entrada [C]. Active la fuente de audio externa.
El altavoz está alimentado por el cable USB conectado al puerto USB
[D], pilas (no incl.) o una alimen tac ión de re d exter na ( no inc l.).
Ponga el interruptor ON/OFF [F] en
alimentación por USB; ponga el interruptor ON/OFF [F] en
00-13/11/2008 13 Velleman
para utilizar la
®
PCSP12
para utilizar la alimentación por pilas. Nota: La alimentación USB sólo funciona si el interruptor ON/OFF está en
El LED de e s ta do [E ] se ilumina si el altavoz está alimentado.
• Ajuste el niv el de l vo lu men c on la s te cla s de a jus te [A] y [B].
Reemplace las pilas si no obtiene un sonido claro.
Desactive el altavoz al poner el interruptor ON/OFF [F] en la posición
media.
y viceversa.
7. Las pilas
Desactive el altavoz y desconéctelo de la fuente de alimentación
USB.
Abra el compartimiento de pilas al apretar la tapa ligeramente [G]
y al deslizarla hacia abajo según las indicaciones.
Introduzca dos pilas (nuevas) AAA (LR03C). Respete la polaridad.
Cierra el compartimiento de pilas.
Saque la pila del aparato después del uso.
Nunca recargue pilas alcalinas. No eche la pila al fuego.
OJO: Respete las advertencias del embalaje. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
8. Especificacione s
potencia
entrada 3,5 mm
alimentación
dimensiones 11 x 5,8 x 1,9 cm peso 103 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web
00-13/11/2008 14 Velleman
RMS 1,2 W + 1,2 W cresta 2 W + 2 W
2 x pila AAA (no incl., LR03C ) o puerto USB (cable incl. ) o adaptador de red por USB (no in cl. , PS SUS B3)
®
PCSP12
www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y
el contenido de este manual sin previo aviso.
00-13/11/2008 15 Velleman
®
PCSP12
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäis chen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem
Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien)
nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-U nternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns f ür den Kauf des PCS P1 2 ! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäde n vor lie gen . Sollt e dies de r Fa ll se in, verwe nden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Nur für die Anwendung im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte, Staub und
extremen Temperaturen. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Die regelmäßige Anwendung eines Kopfhörers oder Lautsprechers mit hoher Lautstärke kann per mane nten Hörschaden verursachen.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt
der Garantieanspruch.
00-13/11/2008 16 Velleman
®
PCSP12
3. Allgemeine Richtlinien
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt
während der Installation und Bedienung des Gerätes.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit
seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen
verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in
dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
4. Eigenschaften
sehr kompakter, tragbarer Lautsprecher - nur 16.8mm dick
Lautsprechermagnet aus super Neodym-Eisen-Bor
Verstärker Klasse D
hohe Klangqualität, einfach zu verwenden
elektronische Lautstärkeregelung
Lieferung mit Stativ, Handschlaufe, Anschlusskabel Stecker-Stecker,
USB-Kabel und Tasche
5. Umschreibung
Siehe Abbildung, Seite Error! Bookmark not defined. dieser Bedienungsanleitung.
A Lautstärkeregler (-) E Status-LED B Lautstärkeregler (+) F EIN/AUS-Schalter C Eingangsanschluss G Batteriefach D Mini USB-Port
6. Anwendung
Verbinden Sie eine Audioquelle über das mitgelieferte Anschluss-
kabel oder ein an der e s geeignetes Kabel (nic h t mit g e liefert) mit dem Eingangsanschluss [C] und schalten Sie die Audioquelle ein.
Der Walkbox-Lauts pr ec he r f u nk t io nie r t ü ber da s mit g e lieferte USB-
Kabel verbunden mit dem USB-Po rt [D], Batterien (nicht mitgeliefert) oder ein externes Netzteil (nicht mitgeliefert).
Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter [F] auf
mit dem USB-Netzteil verwenden möchten; Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter [F] auf Batterien verwenden möchten. Bemerkung: Das Gerät
00-13/11/2008 17 Velleman
wenn Sie das Gerät mit den
wenn Sie das Gerät
®
PCSP12
funktioniert nicht mit den Batterien wenn der Schalter auf steht und umgekehrt!
• Wenn der Lautsprecher versorgt wird, leuchtet die rote Status-LE D [E].
• Regeln Sie die Lautstärke mit den Lautstärkereglern [A] und [B].
Überprüfen Sie das Niveau der Batterien wenn Sie es keinen reinen
Ton gibt.
Schalten Sie den Lautsprecher aus, indem Sie den EIN/AUS-Schalter
[F] in die mittlere Position stellen.
7. Die Batterien
Schalten Sie den Lautsprecher aus und trennen Sie das Gerät
vom Netz.
Drücken Sie den Deckel des Batteriefachs [G] vorsichtig und
schieben Sie ihn gemäß den Markierungen nach vorne.
Legen Sie zwei (neue) AAA-Batterien ein. Respektieren Sie die
Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach.
Entfernen Sie die Batterie nach Gebrauch.
Laden Sie keine Alkalinebatterien und Werfen Sie diese nicht ins Feuer.
Leistung
Eingang 3,5 mm
Stromversorgung
Abmessungen 11 x 5,8 x 1,9 cm Gewicht 103 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Ger ätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe
www.velleman.eu
Ankündigung vorbehalten.
00-13/11/2008 18 Velleman
ACHTUNG: Beachten Sie die Warnungen der Verpackung. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
8. Technische Daten
RMS 1,2 W + 1,2 W Spitzenleistung 2 W + 2 W
2 x AAA-Batterie (nicht mitgeliefert, LR03C) oder USB-Port (Kabel mitgeliefert)
Netzteil mit USB-Anschluss (nicht
oder
mitgeliefert, P S SU SB 3 )
. Alle Änderungen ohne vorherige
®
Loading...