Velleman PAA01 User Manual [en, de, es, fr]

A
M
E
EPA
M
E
A
N
P
R
E
D
A
2
S
M
W
W
R
E
E
F
E
H
A
C
T
T
A
T
T
T
Ä
F
TRÉ
P
PA
PA A PA V AMPL AMPL PA-V
01/
PLIFIER
RSTERKE IFICATEU IFICADO
RSTÄRK
A01
AA0
- 15WRM
R - 15WR
R PA - 15
PA - 15
R - 15W
+ EFFEC
S + EFF
RMS +
RMS + E
MS + EFF
TS - WIT
CTEN - M FFETS -
ECTOS -
KTE - MI
4 INPU
ET 4 ING
VEC 4 EN
ON 4 EN 4 EING
S
NGEN
ES
RADAS
NGEN
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
PAA02
+
M/AM/M
5
9
13
17
21
3
PAA01/PAA02
*: PAA02 only – enkel PAA02 - seulement PAA02 - sólo PAA02 - nur PAA02
*: PAA02 only – enkel PAA02 - seulement PAA02 - sólo PAA02 - nur PAA02
V. 03 – 29/03/2012 2 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
A
C
B
E
V. 03 – 29/03/2012 3 ©Velleman nv
D
PAA01/PAA02
F
H
G
J
V. 03 – 29/03/2012 4 ©Velleman nv
I
2
t
e
a
o
I
f
t
e
m
a
a
d
n
e
e
o
h
u
o
c
a
o
p
t
o
s
v
t
e
e
®
r
t
d
c
a
w
d
m
n
a
o
u
a
o
o
e
t
c
k
n
m
r
r
n
Q
d
o
f
d
r
b
m
e
l
k
e
u
t
e
P
A
e
o
y
s
s
a
.
a
r
h
a
b
e
f
g
s
a
u
e
a
t
r
y
R
t
n
s
n
r
n
a
i
r
o
d
s
n
m
.
v
c
a
d
r
m
d
b
h
v
e
m
e
p
a
n
,
s
l
t
o
PAA01/
AA02
1. In
To all r Import
Thank y service.
2. Sa
roduction
sidents of th nt environme
This symbol could harm t waste; it sho returned to y rules.
If in doubt,
u for choosing
f the device w
ety Instru
Keep the devi
Indoor use
Keep the am extreme heat
Risk of elec
The installati
DO NOT disa dealer for ser
This amplifier Do not opera Always wear
European Un
ntal informati
n the device or
e environment. ld be taken to
ur distributor
ontact your l
HQPower™! Pl
s damaged in
ctions
ce away from
nly.
lifier and spea
and dust.
roshock duri
n must be perf
semble the a ice and/or spa
is capable of p
e for a long pe
ar protection i
USER M
ion on about this
the package in
Do not dispos
specialized c
r to a local rec
cal waste di
ase read the m
ransit, don't in
hildren and un
ers away from
g installation
ormed by a qu
plifier. No use
re parts.
oducing sound
iod of time at
a surrounding
NUAL
product
dicates that dis
of the unit (o
mpany for rec
cling service.
posal authori
anual thorough
tall or use it a
uthorised user
rain, moisture,
lified technicia
-serviceable pa
levels that cou
igh volumes o
with high sou
posal of the de batteries) as u cling. This devi
espect the loc
ies.
ly before bringi
d contact your
.
splashing and
.
rts inside. Refe
ld cause perma
at a level that
d levels.
ice after its lif
nsorted munici
e should be
l environment
ng this device i dealer.
ripping liquids
to an authoriz
nent hearing lo is uncomfortab
cycle
al
l
to
ed
s.
e.
3. Ge
Refer to
V. 03 –
Prot Fami All Only
warr Dam
the Note
Do
Sav
neral Guid
he Velleman
ct this device f
liarise yourself
odifications of
use the device
nty. ge caused by
ealer will not a
that damage c
ot:
Prevent airflo
o o
Run the ampli
o
Send a clippe
o
Store your a
o
Overload mai equipment fro
o
Connect 2 ch
o
Short-circuit
this user man
9/03/2012
lines
Service and
om shocks an
with the functi
he device are for its intende
isregard of ce cept responsi
used by user
to the amplifi
fier when the c
or overdriven plifier or spea s sockets. Nev
m one mains o
nnels or 2 diffe r cross-connec
al for further r
uality Warr
abuse. Avoid ns of the devic
orbidden for sa
purpose. Usin
tain guidelines ility for any en
odifications to
r. Good ventil ip or limit LED signal from yo
ers in a damp
r run more th
tlet socket.
rent amplifiers
inputs and ou
ference.
nty on the last
rute force whe
before actuall
ety reasons.
the device in
in this manual
uing defects o
the device is n
tion is require
[10] lights con
r mixer or sou nvironment. n 3000 W of a
to one speaker
puts.
5
pages of this n operating the
y using it.
n unauthorise
s not covered
problems.
t covered by t
around the de
tantly. d source to th
plifiers, lights
anual.
device.
way will void
y the warranty
e warranty.
ice.
amplifier.
or other electr
©Velle
he
and
nic
an nv
PAA01/PAA02
4. Features
2x MIC input (6.3 jack)
RCA input for CD
AUX input (6.3 jack)
AC / DC power supply
chime and siren function
echo effects
peak, signal and power indicator
PAA02 only:
with FM/AM radio receiver and MP3 player
5. Overview and use
Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Front panel
1 input volume control: turn clockwise to increase the volume of the corresponding source. 2 CHIME switch: press to turn on the chime. The chime function can only be activated if a switch is
connected between the Priority terminals [15]. The audio signals from AUX IN are then muted. 3 SIREN switch: press to turn on siren 4 ECHO control: adjust the output signal echo 5 AUX/CD volume control: turn clockwise to increase the volume of the corresponding source. 6 MASTER control: control main power 7 POWER switch: turn the device on or off. 8 PL LED: turns on when power is switched on [7] 9 Signal LED: gain setting – turn up the channel gain [1] of the corresponding channel until the
signal LED starts flashing.
10 PEAK LED: turns on when a clipping condition occurs. 11 AM/FM + MEDIA PLAYER (only on model PAA02)
See table below for description.
Rear panel
12 AC SELECT: select the applicable input voltage (115V/230V). 13 AC IN: Power cord connection with fuse. Only replace the fuse with a fuse of the same rating. 14 DC 12V/3A: battery terminals. Connect an external 12Vdc battery (not incl.) to keep the amplifier
working during a power outage.
15 PRIORITY: connect a switch (not incl.) between these terminals; when pushing this switch, audio
signals from AUX IN are muted.
16 Speaker binding post terminals. As with all speaker wiring, care must be taken to ensure no wires
can present short-circuit to the amplifier. Speaker wires carry h ig h voltages. Therefore, care should
be taken to ensure no bare wires can be touched as this may result in an electric shock.
Refer to illustrations A through I on pages 3 and 4 for possible speaker connection sche mes.
17 FM antenna (PAA02 only): connect an FM antenna for FM signal reception 18 AM antenna (PAA02 only): connect an AM antenna fro AM signal reception 19 INPUT JACK (AUX/MIC 2/MIC 1): use these jacks for unbalanced input signals 20 AUX input: connect a device with a high-level output signal, e.g. AM/FM tuner, CD player... to the
“left” (white) and “right” (red) RCA input connectors. Control the volume with the AUX/CD volume
control [5]. Refer to illustration J on page 4.
21 CD/AUX switch: for low input signals, set to AUX, for high signals e.g. from CD p layer, set to CD.
V. 03 – 29/03/2012 6 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
f
j
AM/FM + MEDIA PLAYER (PAA02 only)
a AM/FM select AM / FM b MP3 select MP3 c MEMORY press memory followed by a preset key (M1 – M5); the LCD indicates the
d USB/SD (M1) select USB or SD card input e REP (M2) select repeat mode: repeat one, repeat all, random
EQ (M3) select equalizer mode: classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR connect USB device (not incl.) h LCD display working status and information
i SD/MMC CARD SLOT insert SD/MMC card (not incl.)
k VOL- decrease volume
l
m
n VOL+ increase volume o
(M4)
/ (M5)
frequency
radio mode: move backwards on the frequency band other modes: return to the start of the program
press to play/pause radio mode: move forward on the frequency band
other modes: skip to the end of the program
switch power on or off or stop playback
6. Troubleshooting
The amplifier stops working.
Turn the volume knobs of both channels to zero, switch off the amplifier and disconnect from the mains. Check the front panel, the fuse and all input and output connections. Replace the fuse with a fuse of the same type and ratings.
No sound when power LED is switched off.
The power supply is not connected or the amplifier has a blown fuse. Check the power connections and switches, or replace the fuse located below the power input.
No sound when power LED is switched on.
No or low input, or faulty speakers. Check if the input is connected and if the LED shows the presence of a signal. Gently increase the volume level and check the speakers and speaker connections.
Hum or buzz.
Power supply noise is picked up in the signal path or earth problem. Only use good quality, shielded signal cables and ensure they are kept away from the power cables and other AC-powered equipment. Use a mains tester to ensure the mains outlet has a good earth.
Distorted sound.
There is an excessive signal level or damaged signal cables. Check the LED to ensure the input level to the amp is at the correct level. Only use good quality, shielded signal cab les and protect them from damage.
Sound cuts out.
The signal cables are damaged or the connectors are not properly inserted. Check all cables and connections.
7. Maintenance
Regularly wipe the amplifier with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
Ensure that liquids are not spilled into the enclosure through the v entilation openings.
Contact your HQPower™ dealer if your amplifier needs servicing.
V. 03 – 29/03/2012 7 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
8. Technical Specifications
output power 15Wrms
MIC -45dBv
sensitivity
S/N ratio
distortion <1% outputs 4ohm, 8 ohm, 70V or 100V DC power 12V / 3A AC power 230V / 115V (selector) dimensions 240 x 190 x 75mm weight 3.30kg (PAA01), 3.50kg (PAA02)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
AUX -20dBv CD -6dBv MIC >60dB AUX/CD >70dB
V. 03 – 29/03/2012 8 ©Velleman nv
2
l
e
e
v
e
g
e
v
r
n
a
a
v
f
e
t
e
p
n
s
e
e
e
t
e
r
o
h
n
e
n
e
n
e
r
r
r
U
e
e
n
a
t
e
n
e
p
e
v
g
n
o
t
o
b
e
f
g
a
e
P
A
o
k
e
s
s
d
i
s
o
e
r
b
z
t
n
e
o
Z
e
v
t
D
a
m
o
e
e
e
o
a
v
c
v
o
d
e
h
e
g
g
n
v
m
e
e
e
n
k
l
e
h
d
t
e
d
i
g
e
e
m
n
r
d
n
e
g
s
r
h
PAA01/
AA02
1. In
Aan all Belangr
verwijd
Dank u toestel b
2. Ve
eiding
ingezetenen
ijke milieu-in
Dit symbool o weggeworpen batterijen) ni terechtkomen recyclagepun
Hebt u vrag
ring.
oor uw aankoo
schadigd tijde
iligheidsin
Houd buiten
Enkel voor
Bescherm d extreme hitt
Elektrocuti
Laat de vers
U mag de v reserveonde
GEBR
an de Europ
ormatie betr
p het toestel of , dit toestel sch
t bij het gewo voor recyclage brengen. Resp
n, contacteer
! Lees deze h s het transpor
tructies
het bereik van
gebruik binn
versterker en
en stof.
gevaar tijde
erker installer
rsterker niet o
rdelen bij uw d
IKERSH
se Unie
ffende dit pr
de verpakking ade kan toebre
e huishoudelij . U moet dit to ecteer de plaat
dan de plaat
ndleiding gr o n
, installeer het
kinderen en on
nshuis. de luidsprekers
s de installat
n door een ge
enen en geen
aler.
NDLEI
duct
geeft aan dat,
ngen aan het
e afval; het m
stel naar uw v
elijke milieuw
elijke autorit
ig voor u het t
dan niet en ra
bevoegden.
tegen regen,
e.
choolde techni
nderdelen ver
ING
ls het na zijn l ilieu. Gooi dit t
et bij een gesp
rdeler of naar
tgeving.
iten betreffe
estel in gebrui
dpleeg uw dea
ochtigheid, ops
us.
angen. Bestel
venscyclus wo
oestel (en eve
cialiseerd bed en lokaal
d de
neemt. Werd
er.
pattende vloeis
ventuele
rdt
tuele ijf
het
tof,
Deze verste veroorzaken gepaste geh
3. Al
Raadple
V. 03 –
Besc Leer Om Geb Scha
gara De g
uw d verb
Het i
o o o o o
emene ric
g de Vellema
herm de verste
eerst de functi
eiligheidsrede uik de versterk de door wijzigi
tie. rantie geldt ni
ealer zal de ve
nd mee houde
s verboden:
Om de ventila Om de verste Om een overs Om de verste Om de stekke
stekker.
9/03/2012
ker produceert
. Gebruik deze
orbeschermin
tlijnen
® service- e
rker tegen sch
s van het toes
en mag de geb
r enkel waarv
gen die de ge
t voor schade
antwoordelijkh
n.
tieopeningen a
ker continu te
tuurd signaal v
ker en de luids
r van het lichtn
een geluidsniv
ersterker niet
.
kwaliteitsga
kken. Vermijd el kennen voor
ruiker geen wij
or het gemaak
ruiker heeft aa
door het neger
id afwijzen vo
te schermen.
ebruiken indie n uw mengtaf
prekers in een
t te overbelas
au dat perman
onophoudelijk
antie achteraa
rute kracht tij
u het gaat geb
igingen aanbr is.
gebracht aan
n van bepaald
r defecten of p
org voor een
n de oversturin
l of geluidsbro
ochtige omge
en. Sluit nooit
9
ente gehoorsc
p een hoog vol
n deze handlei
ens de installa
ruiken.
ngen aan het t
et toestel vall
richtlijnen in
roblemen die h
oede ventilatie
- of beveiligin
naar de verst
ing op te berg
eer dan 3000
ade kan
umeniveau en
ing. ie en de bedie
estel.
n niet onder d
eze handleidin
er rechtstreek
rond de verste
led [10] oplic rker te zenden
n.
W aan op eenz
©Velle
raag
ing.
en
ker. t.
.
elfde
an nv
PAA01/PAA02
o Om 2 kanalen of 2 verschillende versterkers op eenzelfde luidspreker aan te sluiten. o Om een kortsluiting te veroorzaken op de ingangen en uitgangen.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
2x ingang voor microfoon (6.3 jack)
RCA ingang voor CD
AUX ingang (6.3 jack)
voeding AC/DC
functie oproep en alarmsirene
echo effecten
piek, signaal en vermogensindicator
Enkel PAA02:
met FM/AM radio-ontvanger en MP3-speler
5. Omschrijving en gebruik
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Voorzijde
1 Volumeknop ingang: draai rechtsom om het volume van het overeenkomende kanaal te verhogen. 2 oproepschakelaar (CHIME): druk in om de oproepfunctie in te schakelen. De oproepfunctie kan
enkel ingeschakeld worden als er een schakelaar wordt aangesloten tussen de prioriteitscontacten
[15]. De audiosignalen van AUX IN zullen onderdrukt worden (muted). 3 sireneschakelaar (SIREN): druk in om de sirene te activeren. 4 echoregeling (ECHO): draai om de echo op het uitgangssignaal in te stellen 5 AUX/CD volumeregeling: draai rechtsom om het volume van het overeenkomende kanaal te
verhogen.
6 MASTER regeling: hoofdregeling 7 AAN/UIT schakelaar (POWER): schakel de versterker aan (I) of uit (O). 8 PL LED: gaat aan zodra het toestel ingeschakeld wordt [7]. 9 signaalled (Signal): versterkingsinstelling – draai de volumeknop [1] van het kanaal rechtsom
totdat de signaalled knippert.
10 piekled (PEAK): licht op zodra clipping (oversturing) optreedt. 11 AM/FM + MEDIASPELER (enkel op model PAA02)
Voor beschrijving, zie tabel hieronder.
Achterzijde
12 keuze ingangsspanning (AC SELECT): stel de geschikte ingangsspanning (115V/230V) in. 13 ~AC IN: Aansluiting voedingskabel en zekering. Vervang de zekering enkel door een exemplaar met
dezelfde specificaties.
14 DC 12V/3A: batterijaansluiting. Verbind een externe 12Vdc batterij (niet meegelev.) om de
versterker verder te laten werken tijdens een stroomonderbreking.
15 prioriteit (PRIORITY): verbind een schakelaar (niet meegelev.) tussen deze conta cten; zodra deze
ingedrukt wordt zullen de audiosignalen van AUX IN onderdrukt worden (muted).
16 Vaste luidsprekeraansluitingen. Zoals bij elke luidsprekerbekabeling moet u ervoor zorgen dat deze
geen kortsluiting veroorzaakt met de versterker. Luidsprekerbekabeling kan een hoge spanning
vertonen. Zorg er dus voor dat blootliggende aansluitkabels niet binnen han dbereik liggen.
Refereer naar de illustraties A t/m I op pagina’s 3 en 4 voor moge lij ke luidsprekera an s lu it i n ge n .
17 FM antenne (enkel PAA02): sluit een FM antenne aan voor het ontvangen van FM signalen.
V. 03 – 29/03/2012 10 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
f
j
18 AM antenne (enkel PAA02): sluit een AM antenne aan voor het ontvangen van AM signalen. 19 ingangsbussen (AUX/MIC 2/MIC 1): gebruik deze ingangen voor niet-gebalanceerde
(asymmetrische) ingangssignalen.
20 AUX ingang: verbind een toestel met een hoog uitgangssignaal (bv. AM/FM tuner, cd-speler…) m et
de “links” (wit) en “rechts” (rood) RCA connectoren. Regel het volume met de AUX/CD
volumeregeling: [5]. Zie ook illustratie J op pagina 4.
21 CD/AUX schakelaar: voor lage ingangssignalen, kies stand AUX, bij hoge signalen (bv. Van cd-
speler) kies stand CD.
AM/FM + MEDIASPELER (ENKEL PAA02)
a AM/FM kies AM / FM b MP3 kies MP3 c MEMORY druk op “memory” gevolgd door een preset toets (M1 – M5); de frequentie
d USB/SD (M1) kies USB of SD-kaart ingang e REP (M2) kies herhaalmodus: herhaal één, herhaal alles, random
EQ (M3) kies equalizermodus: classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR verbind USB toestel (niet meegelev.) h LCD toont werkmodus en informatie
i SD/MMC CARD SLOT plaats een SD/MMC-kaart (niet meegelev.)
k VOL- verminder volume
l
m
n VOL+ verhoog het volume o
(M4)
/ (M5)
wordt getoond in het scherm.
radiomodus: keer terug op de frequentieband andere modi: keer terug naar de start van het programma
druk om af te spelen of te pauzeren radiomodus: ga vooruit op de frequentieband
andere modi: spring naar het einde van het programma
zet de mediaspeler aan of uit of onderbreek het afspelen.
6. Probleemoplossing
De versterker functioneert niet.
Draai de volumeknoppen van beide kanalen volledig naar rechts, schakel de versterker uit en ontkoppel van het lichtnet. Controleer het frontpaneel, de zekering en alle in- en uitgangaansluitingen. Vervang de zekering enkel door een exemplaar met dezelfde specificaties.
Geen geluid, vermogenled is uitgeschakeld.
De versterker is niet aangesloten op het lichtnet of de zekering is defect. Controleer de aansluitingen en schakelaars, of vervang de zekering.
Geen geluid, vermogenled is ingeschakeld.
Geen geluidsbron of defecte luidsprekers. Controleer de ingangsaansluiting en de signaalled. Draai de volumeknop zachtjes naar links en controleer de aansluitingen en schakelaars.
Brom.
Aardingprobleem. Gebruik afgeschermde signaalkabels van een goede kwaliteit en houd ze weg van voedingskabels. Zorg ervoor dat het stopcontact geaard is.
Overstuurd geluid.
Signaalpiek of beschadigde sig naalkabel. Verminder het volume indien de oversturingled inschakelt. Gebruik afgeschermde signaalkabels van een goede kwaliteit en bescherm ze tegen beschadigingen.
Geluid wordt onderbroken.
Beschadigde signaalkabel of aansluiting. Controleer de kabels en de aansluitingen.
V. 03 – 29/03/2012 11 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
7. Onderhoud
Maak de versterker regelmatig schoon met een vochtige, niet-pluiz ende doek. Gebruik geen alcohol
of solventen.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de versterker kan binnensijpelen.
Contacteer uw HQPower™-verdeler indien u de versterker wenst te repareren.
8. Technische specificaties
uitgangsvermogen 15Wrms
MIC -45dBv
gevoeligheid
S/R verhouding
distorsie <1% uitgangen 4ohm, 8 ohm, 70V of 100V DC voeding 12V / 3A AC voeding 230V / 115V (schakelaar) afmetingen 240 x 190 x 75mm gewicht 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zond er voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
AUX -20dBv CD -6dBv MIC >60dB AUX/CD >70dB
V. 03 – 29/03/2012 12 ©Velleman nv
2
t
i
o
d
u
l
u
r
e
é
a
e
a
c
d
n• É
e
i
i
u
p
q
a
e
c
n
m
e
e
a
u
n
e
d
l
p
n
s
à
s
t
O
n
e
t
e
a
g
à
e
e
c
r
v
n
i
c
e
a
d
s
t
r
P
s
u
n
m
é
e
s
n
d
a
é
n
r
u
y
c
d
u
e
a
à
r
e
a
I
c
n
t
i
o
n
v
s
n
n
e
n
n
s
m
e
p
n
e
o
d
u
o
s
s
m
s
m
a
e
m
v
p
e
i
e
e
e
n
t
n
e
N
PAA01/
TICE D
AA02
’EMPLO
1. In
Aux rés Des inf
En cas
Nous vo l’apparei revende
2. Co
roduction
dents de l'Un rmations env
Ce symbole s peut polluer l' éventuelles) l’appareil en recyclage loc l’environnem
e questions,
s remercions d
. Si l’appareil a
r.
nsignes de
Garder hors
Uniqueme
Protéger l’a température
Risque d’él
Confier l’inst
Ne pas ouvri rechange év
Cet amplific prolongée à Protéger l’o
on européen ronnemental
r l'appareil ou
environnement
armi les déche uestion. Renvo l. Il convient d nt.
ontacter les
e votre achat ! été endomma
sécurité
de la portée de
t pour usage
plificateur et l
s extrêmes et l
ctrocution lo
allation à un te
r l’amplifica t e u
ntuelles chez
teur est capabl
des niveaux so
ïe dans un env
e
s importante
l'emballage ind . Ne pas jeter
s municipaux
yer les équipe
respecter la r
utorités local
Lire la présent
é pendant le tr
s enfants et de
l’intérieur.
s enceintes co
s projections
rs de l’install
hnicien qualifi
. Il n’y a aucu otre revendeu
e de produire
ores élevés pe
ronnement bru
concernant
ique que l’élimi
n appareil élec
on sujets au tr
ents usagés à glementation l
es pour élimi
notice attenti
ansport, ne pa
personnes no
tre la pluie, l’h
’eau.
tion.
.
e pièce mainte .
n niveau sonor ut engendrer u
ant.
e produit
ation d’un app rique ou électr sélectif ; une
votre fournisse
cale relative à
ation.
ement avant la l’installer et c
autorisées.
umidité, la pou
able. Comman
élevé. L’expo
endommage
areil en fin de
nique (et des échèterie trait r ou à un serv
la protection d
mise en servic
nsulter votre
sière, les
der des pièces
ition régulière
ent de l’ouïe.
ie iles ra
ce de
de
de
t
3. Di
Se référ
V. 03 –
Prot Se f Tout N’uti La g
noti résul
Les gara
vit
o o
o o
ectives gé
r à la garanti ger l’amplificat miliariser avec
modification
liser votre amp
rantie ne s’ap e et votre reve tent.
ommages occa
tie. :
De boucher le De continuer
s’allume. De diriger un De stocker vo
9/03/2012
érales
de service et
eur contre les
le fonctionnem
e l’appareil est ificateur qu’à s lique pas aux
deur déclinera
sionnés par de
fentes de ven
utiliser l’ampli
ignal saturé p
re amplificateu
de qualité Ve
hocs.
nt de l’amplif i
interdite pour
fonction prév
ommages surv
toute respons
modifications
ilation. Assure
ficateur lorsqu
ovenant de la t r et les haut-p
13
lleman® en fi
ateur avant de
es raisons de e. Un usage i
nus en néglig
bilité pour les
l’appareil par
une bonne ve
la LED [10] d
able de mixage
rleurs dans un
de notice.
l’utiliser.
écurité.
propre annule
ant certaines d roblèmes et le
le client, ne to
tilation autour
saturation ou
vers l’amp lific
endroit humid
d'office la gara
irectives de cet
défauts qui e
bent pas sous
de l’amplificat de protection
teur.
.
©Velle
tie. e
la
ur.
an nv
PAA01/PAA02
o De surcharger une prise de courant. Ne jamais connecter plus de 3000 W à une seule prise de
courant.
o De connecter 2 canaux ou 2 amplificateurs à un seul haut-parleur. o De court-circuiter ou d’interconnecter les entrées et les sorties.
Conserver cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
2x entrée MIC (6.3 jack)
entrée RCA pour CD
entrée AUX (6.3 jack)
alimentation CA/CC
fonction d'appel et sirène
effets écho
indicateur de crête, signal et alimentation
Seulement PAA02 :
avec récepteur FM/AM et lecteur MP3
5. Description et emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. Face frontal
1 entrée réglage de volume : tourner à droite pour augmenter le volume du canal correspondant. 2 commutateur au carillon(CHIME) : appuyer pour activer la fonction d’appel. La fonction d'appel
ne peut qu'être activée après la connexion d'un commutateur entre les broches de priorité [15]. Les signaux d'audio de AUX IN seront atténués (mute).
3 commutateur de sirène (SIREN) : appuyer pour activer la sirène. 4 réglage écho (ECHO) : tourner pour ajuster l’écho au signal de sortie 5 réglage de volume AUX/CD : tourner à droite pour augmenter le volume du canal correspondant. 6 réglage MASTER : réglage principal 7 interrupteur MARCHE/ARRÊT (POWER) : allumer (I) ou éteindre (O) l’a m p l if i cateur. 8 PL LED : s’allume du moment que l’appareil est activé [7]. 9 LED de signal (Signal) : réglage d’amplification – tourner le réglage de volume [1] du canal vers
la droite jusqu’à ce que la LED de signal clignote.
10 LED de crête (PEAK) : s’allume directement en cas de saturation. 11 AM/FM + LECTEUR MÉDIA (seulement sur le modèle PAA02)
Pour une description, voir la table ci-dessous.
Face arrière
12 Sélection tension d’entrée (AC SELECT) : sélectionner la tension d’entrée appropriée
(115V/230V).
13 ~CA IN : Prise d’alimentation avec fusible. Remplacer le fusible par un exemplaire identique. 14 CC 12V/3A : bornes de connexion pour batteries. Connecter une batterie externe de 12Vcc (pas
livrée) pour que l’amplificateur continue à fonctionner en cas d’interruption de courant.
15 priorité (PRIORITY) : connecter un interrupteur (pas livré) entre ces bornes; en cas d’appui sur
cet interrupteur, les signaux sonores de AUX IN seront assourdis (muted).
16 Bornes de connexion pour haut-parleurs. S’assurer que la connexion vers l’amplificateur ne présente
aucun point de court-circuit. Les câbles de connexion peuvent être sous tension. Veiller à ce qu’aucun câble ne soit mis à nu à la portée afin d’éviter tout risque d’électrocution.
Voir les illustrations A jusqu’à I en pages 3 et 4 pour des connexions haut-parleur possibles.
V. 03 – 29/03/2012 14 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
É
f
j
17 antenne FM (seulement PAA02) : connecter une antenne FM pour la réception des signaux FM. 18 antenne AM (seulement PAA02) : connecter une antenne AM pour la réception des signaux AM. 19 entrées sur prise jack (AUX/MIC2/MIC1) : utiliser ces entrées pour des signaux non
symétriques.
20 entrée AUX : raccorder un appareil avec un signal de sortie aigu (p.ex. sélecteur AM/FM, lecteur cd,
etc.) aux fiches RCA de “gauche” (blanc) et de “droite” (rouge). Ajuster le volume avec le réglage de volume AUX/CD : [5]. Voir également l’illustration J en page 4.
21 sélecteur CD/AUX : pour des signaux d’entrée bas, sélectionner la posit ion A UX, pour des signaux
aigus (p.ex. d’un lecteur cd) sélectionner la position CD.
AM/FM + LECTEUR M
a AM/FM sélectionner AM / FM
b MP3 sélectionner MP3
c MEMORY appuyer sur “memory” suivi par une touche préprogrammée (M1 – M5); la
d USB/SD (M1) sélectionner une entrée USB ou carte SD
e REP (M2) sélectionner mode répétition : répéter une fois, répéter tout, aléatoire
EQ (M3) sélectionner mode égaliseur : classic, pop, rock, jazz, flat g CONNEXION USB connecter le périphérique USB (pas livré) h LCD affiche le mode fonctionnement et information
i PORT CARTE
k VOL- baisser le volume
l
m
n VOL+ augmenter le volume o
SD/MMC
/ (M5)
DIA (SEULEMENT PAA02)
fréquence est affichée sur l’écran.
insérer une carte SD/MMC (pas livrée)
(M4)
mode radio : retourner en arrière sur la bande de fréquence autres modes : retourner au point de départ du programme
presser pour commencer la lecture ou mettre en pause mode radio : avancer sur la bande de fréquence
autres modes : avancer rapidement vers la fin du programme
allumer/éteindre le lecteur média ou mettre la lecture en pause.
6. Solutions aux problèmes
L’amplificateur ne fonctionne pas.
Tourner les boutons d’atténuation des deux canaux entièrement vers la droite, éteindre l’amplificateur et déconnecter du réseau électrique. Contrôler le panneau frontal, le fusib le et toutes les entrées et sorties. Remplacer le fusible par un exemplaire identique.
Pas de son, LED de puissance éteinte.
L’amplificateur n’est pas connecté au réseau électrique ou fusible grillé. Contrôler les connexions et les commutateurs, ou remplacer le fusible.
Pas de son, LED de puissance allumée.
Haut-parleurs défectueux. Contrôler la connexion d’entrée et la LED du signal. Augmenter légèrement le volume.
Ronflement.
Parasites ou problème de mise à la terre. Utiliser des câbles blin dés haute qualité et les maintenir loin de câbles d’alimentation. Contrôler la prise de courant et s’assurer qu’elle soit mise à la terre.
Son saturé.
Niveau du signal saturé ou câbles de connexion endommagés. Utiliser des câbles blindés haute qualité et les protéger contre tout endommagement.
Coupure du son.
Câbles endommagés ou fiches de connexion mal insérées. Contrôler les câbles et les connexions.
V. 03 – 29/03/2012 15 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
7. Entretien
Nettoyer régulièrement l’amplificateur avec un chiffon doux non pelucheux. Éviter l’utilisation
d’alcools et de solvants.
Éviter qu’un liquide ne s’introduise par les fentes de ventilation.
Contacter votre revendeur HQPower™ pour toute réparation de l’a mplificateur.
8. Spécifications techniques
puissance de sortie 15Wrms
MIC -45dBv
sensibilité
rapport S/B
distorsion <1% sorties 4ohm, 8 ohm, 70V ou 100V alimentation CC 12V / 3A alimentation CA 230V / 115V (commutateur) dimensions 240 x 190 x 75mm poids 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se so it est in t er d ite sans l’accord préala b le écrit de l’ayant droit.
AUX -20dBv CD -6dBv MIC >60dB AUX/CD >70dB
V. 03 – 29/03/2012 16 ©Velleman nv
2
t
u
a
d
s
o
e
r
c
n
d
n
d
a
c
a
e
p
s
o
d
p
n
c
a
e
o
u
t
r
a
p
u
N
e
e
o
p
c
e
1
a
d
i
c
i
r
r
d
l
e
o
f
c
e
o
a
c
a
r
P
L
e
e
v
r
a
p
e
,
e
n
z
n
®
n
u
a
n
n
a
s
[
c
n
c
R
e
r
m
p
s
a
a
n
d
n
o
o
o
u
a
o
c
c
a
o
s
o
e
d
s
o
i
d
s
r
o
u
t
1
m
e
p
n
s
o
ó
PAA01/
AA02
1. In
A los ci Import
¡Gracias usarlo. S distribui
2. In
roducción
dadanos de l
ntes informa
Este símbolo dañar el med
No tire este empresa esp reciclaje local
Si tiene dud
por haber com i el aparato ha
or.
truccione
Mantenga el
Sólo para e
No exponga salpicadura
Riesgo de
La instalació
No abra el a Contacte co
Este amplifi prolongada ruidoso.
MA
Unión Europ
iones sobre
en este aparat
io ambiente.
parato (ni las
cializada en re
. Respete las l
as, contacte c
rado el PAA0
sufrido algún d
de seguri
aparato lejos d
l uso en inter
este equipo a ll
goteo.
escargas elé
n debe ser real
arato. El usua
su distribuido
ador es capaz
elevados nive
UAL DE
a
l medio ambi
o el embalaje
ilas, si las hubi
iclaje. Devuel
yes locales en
on las autorid
/PAA02! Lea
ño en el trans
ad
el alcance de p
ores.
uvia, humedad
tricas durant
zada por perso
io no habrá de si necesita pie
e producir un
es sonoros pue
USUA
nte concerni
indica que, s i ti
ra) en la basu
a este aparato
elación con el
ades locales
tentamente la orte no lo inst
rsonas no cap
temperaturas
la instalació
al especializa
efectuar el ma
as de recambi
ivel sonoro ele
de dañar el oíd
IO
nte a este pr
ra las muestra
a doméstica; d
a su distribuid
edio ambient
ara residuos.
instrucciones
le y póngase e
citadas y niño
extremas, polv
.
o.
tenimiento de .
vado. La expos
. Proteja el oí
ducto
inservibles, po
ebe ir a una r o a la unidad
.
el manual ant
n contacto con
.
ni a ningún ti
ninguna pieza.
ción regular y o en un ambie
drían
de
s de
su
o de
te
3. N
Véase la
V. 03 –
Prot Fami Por Utili
gara Los
gara Los NO:
rmas gene
Garantía de s
ja el aparato c liarícese con el azones de seg e sólo el apara
tía completam
años causados
tía y su distrib
años causados
o
bloquee los o amplificador.
o
continúe utiliz ilumina.
o
dirija una señ
o
guarde el am
o
sobrecargue
9/03/2012
rales
rvicio y calid
ntra los choqu funcionamient ridad, las modi o para las apli
ente.
por descuido d
uidor no será r
por modificaci
ificios de vent i l
ando el amplifi
l saturada de l
lificador ni los
na toma de co
ad Velleman
s.
del aparato a
icaciones no a
aciones descrit
e las instruccio
sponsable de
nes no autoriz
ción. Asegúre
ador si el LED
a mesa de mez
ltavoces en u
riente. Nunca
17
al final de est
tes de utilizarl
torizadas del a
s en este man
es de segurid
ingún daño u das, no están
e de que haya
10] de satura
las al amplific lugar húmedo. onecte más de
e manual del u
.
parato están p
al. Su uso inc
d de este man
tros problemas
ubiertos por la
una buena ven
ión o el LED [
dor.
3000W a un so
uario.
ohibidas.
rrecto anula la
al invalidarán
resultantes. garantía.
ilación alreded
0] de protecci
lo enchufe.
©Velle
u
r del
n se
an nv
PAA01/PAA02
o conecte 2 canales o 2 amplificadores a un solo altavoz. o cortocircuite ni interconecte las entradas y las salidas.
Guarde el manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
2x entrada para micrófono (jack de 6.3mm)
entrada RCA para CD
entrada AUX (jack de 6.3mm)
alimentación AC/DC
función de llamamiento y sirena
efectos de eco
indicador de pico, señal y alimentación
Sólo PAA02:
con sintonizador FM/AM y reproductor MP3
5. Descripción y uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Parte frontal
1 entrada ajuste del volumen: gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen
del canal en cuestión.
2 interruptor CHIME (timbre): pulse para activar esta función. Es posible activar esta función sólo si
conecta un interruptor entre los terminales PRIORITY [15]. En cuanto pulse este botón se silencian las señales de audio de AUX IN.
3 interruptor SIREN (sirena): pulse para activar esta función. 4 ajuste ECHO (eco): gire para ajustar el eco en la señal de salida. adjust the output signal echo 5 ajuste del volumen AUX/CD: gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen
del canal en cuestión.
6 ajuste MASTER: ajuste principal 7 interruptor ON/OFF (POWER): active (I) o desactive (O) el interruptor. 8 LED PL: se ilumina en cuanto active el aparato [7]. 9 LED de señal (Signal): para ajustar la ganancia de la señal – gire el ajuste del volume n [1] del
canal en el sentido de las agujas del reloj hasta que el LED de señal parpadee.
10 LED PEAK (pico): se ilumina en caso de sobrecarga (clipping). 11 AM/FM + REPRODUCTOR (sólo modelo PAA02)
Para una descripción, véase la lista a continuación.
Panel trasero
12 selector para la tensión de entrada (AC SELECT): introduzca la tensión de entrada adecuada
(115V/230V).
13 ~AC IN: Entrada de alimentación con fusible. Reemplace el fusible por un fusible idéntico. 14 DC 12V/3A: Conexión de pila. Conecte una pila externe de 12Vdc (no incl.) para asegurar el
funcionamiento del amplif icador en caso de interrupción del suministro eléctrico.
15 prioridad (PRIORITY): conecte un interruptor (no incl.) entre estos terminales; en cuanto pulse
este botón se silencian las señales de audio de AUX IN (mute).
16 Bornes de conexión para altavoces. Asegúr ese de que la conexión al amplificador no presente ningún
punto de cortocircuito. Los cables de conexión pueden estar bajo tensión. Asegúrese de que ningún cable esté desnudo y al alcance de la mano para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
Véase las figuras de A a I en la página 3 y 4 para conexiones de altavoz posibles.
V. 03 – 29/03/2012 18 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
Ó
f
j
17 antena FM (sólo PAA02): conecte una antena FM para recibir se ñales FM. 18 antena AM (sólo PAA02): conecte una antena AM para recibir se ñales AM. 19 jacks de entrada (AUX/MIC 2/MIC 1): utilice estas entradas para señales de entrada no
balanceadas (asimétricas).
20 entrada AUX: conecte un aparato a una elevada señal de salida (p.ej. sintonizador AM/FM,
reproductor de CD…) al conector de entrada RCA izquierdo (blanco) y el conector de entrada RCA derecho (rojo). Ajuste el volumen con el ajuste del volumen AUX/CD: [5]. Véase fig. J en la página 4.
21 interruptor CD/AUX: para señales de entrada bajas, seleccione la posición AUX, para señales
elevadas (p.ej. repro du ct or de C D) se le ccione la posición CD.
AM/FM + REPRODUCTOR (S
a AM/FM seleccione AM / FM
b MP3 seleccione MP3
c MEMORY pulse “memory” y luego un botón preprogra mado (M1 – M5); se visualiza
d USB/SD (M1) seleccione una entrada de tarjeta USB o SD
e REP (M2) seleccione el modo de reproducción: repetir una canción, repetir todas las
EQ (M3) seleccione el modo de ecualizador: classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR conecte un aparato USB (no incl.) h LCD visualiza el modo de funcionamiento e informaciones
i SD/MMC CARD SLOT introduzca una tarjeta SD/MMC (no incl.)
k VOL- bajar el volumen
l
m
n VOL+ aumentar el volumen o
(M4)
/ (M5)
LO PAA02)
la frecuencia en la pantalla.
canciones, repetición aleatoria
modo radio: retroceder en la banda de frecuencia otros modos: volver al principio del programa
pulse para reproducir o hacer una pausa modo radio: avanzar en la banda de frecuencia
otros modos: ir al final del programa
active o desactive el reproductor o interrumpa la reproducción.
(random)
6. Solución de problemas
El amplificador no funciona.
Gire los botones de atenuación de los dos canales completamente hacia la derecha. Desactive el amplificador y desconéctelo de la red eléctrica. Controle el pane l frontal, el fusible y todas las entradas y salidas. Reemplace el fusible por uno del mismo tipo.
No hay sonido, LED de potencia desactivado.
El amplificador no está conectado a la red eléctrica o está fundido un fusible. Controle las conexiones y los conmutadores, o reemplace el fusible.
No hay sonido, LED de potencia activado.
Altavoces defectuosos. Controle la conexión de entrada y el LED de la señal. Aumente ligeramente el volumen.
Zumbido.
Emisiones parásitas o problema de puesta a tierra. Utilice cables blindados de alta calidad y manténgalos lejos de los cables de alimentación. Controle el enchufe y asegúrese de que esté puesto a tierra.
V. 03 – 29/03/2012 19 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
Sonido saturado.
Nivel de la señal saturado o cables de conexión dañados. Utilice cables blindados de alta calidad y protéjalos contra cualquier daño.
Se interrumpe el sonido.
Cables dañados o conectores mal introducidos. Controle los cables y las conexiones.
7. Mantenimiento
Limpie el aparato regularmente con un paño suave sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
Asegúrese de que no pueda entrar ningún líqu ido en los orificios de ventilación.
Contacte con su distribuidor HQPower™ para cualquier reparación del amplificador.
8. Especificaciones
potencia de salida 15Wrms
MIC -45dBv
sensibilidad
relación señal / ruido
distorsión <1% salidas 4ohm, 8 ohm, 70V230V / 115V (selector)100V alimentación DC 12V / 3A alimentación AC 230V / 115V (selector) dimensiones 240 x 190 x 75mm peso 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
AUX -20dBv CD -6dBv MIC >60dB AUX/CD >70dB
V. 03 – 29/03/2012 20 ©Velleman nv
2
n
E
e
w
b
w
c
e
e
m
e
n
w
S
S
t
r
r
o
c
v
B
e
e
n
e
t
s
n
i
e
ä
e
ä
e
v
e
r
G
e
a
F
s
ä
.
E
n
e
u
n
a
e
a
e
A
p
m
e
n
ä
n
i
e
n
f
n
t
r
P
u
m
a
e
o
l
o
L
ä
c
l
a
u
p
c
a
e
s
e
e
n
s
i
a
d
U
z
m
e
o
n
ä
d
z
i
a
h
r
w
e
o
e
e
t
v
m
a
b
E
E
y
n
ö
e
m
h
e
e
s
n
d
e
m
s
i
d
c
n
s
r
n
E
PAA01/
AA02
1. Ei
An alle Wichtig
Falls Z
Wir beda Inbetrie sein, ver
2. Si
führung
inwohner de Umweltinfo
Dieses Symb Produktes na Einheit (oder verwendeten werden. Dies retourniert w
eifel bestehe
nken uns für d
nahme sorgfäl
enden Sie da
herheitshi
Halten Sie K
Nur für die
Schützen Si Sie das Ger
Stromschla
Lassen Sie d
Öffnen Sie d Ersatzteile b
BEDI
Europäische
mationen üb
l auf dem Prod h seinem Lebe
erwendeten B
atterien müss Einheit muss rden. Respekti
, wenden Sie
n Kauf des PA
ig durch. Über
Gerät nicht un
weise
nder und Unbe
Anwendung i
das Gerät vor
t keiner Flüssig
ggefahr währ
ieses Gerät vo
as Gerät nicht.
i Ihrem Fachh
NUNGS
Union
r dieses Prod
kt oder der Ve szyklus der U tterien) nicht n von einer sp
n den Händler
ren Sie die ört
sich für Ents
01/PAA02!
rüfen Sie, ob T
d wenden Sie s
fugte vom Ger
Innenberei
Regen und Feu
keit wie z.B. Tr
nd der Insta
einem Fachm
Es gibt keine z
ndler.
ANLEIT
kt
rpackung zeigt
welt Schaden
ls unsortiertes
zialisierten Fir
der ein örtlich
ichen Umweltv
rgungsrichtli
esen Sie diese ransportschäde ich an Ihren H
t fern.
h. chte, Staub un opf- oder Sprit
lation.
nn installieren.
wartenden Te
NG
an, dass die En
ufügen kann.
Hausmüll; die
a zwecks Rec s Recycling-U rschriften.
ien an Ihre
Bedienungsanl
n vorliegen. So
ndler.
extremen Te
wasser, aus.
le. Bestellen Si
tsorgung diese
ntsorgen Sie d inheit oder
cling entsorgt
ternehmen
rtliche Behör
itung vor
llte dies der Fal
peraturen. Set
e eventuelle
e
e.
l
zen
3. All
Siehe V
Schü Bedi
Neh hab
Eige
Ver kann
Bei
Bei Gara
Es is
o
o
V. 03 –
Dieser Verst kann. Verwe Lautstärkep
gemeine R
lleman® Ser
tzen Sie den V
nung des Gerä
en Sie das Ge
n.
mächtige Verä
enden Sie das
dies zu Schäd
chäden verurs chäden, die du
ntieanspruch.
verboten:
Um die Lüftun genügend Ab
Um den Verst [10] leuchtet
9/03/2012
rker erzeugt e
nden Sie diese
gel und tragen
ichtlinien
ice- und Qual
rstärker vor St
tes.
ät erst in Betri
nderungen sind
erät nur für A
n am Produkt cht durch eige
rch Nichtbeach
ür daraus resul
gsschlitze zu bl
tand zu andere
rker kontinuie
inen Geräusch
Verstärker ni
Sie geeigneten
tätsgarantie
ößen. Vermeid
b, nachdem Si
aus Sicherheit
wendungen b
ühren und erlis
mächtige Änd
ung der Bedie
tierende Folge
ockieren. Für e n Geräten vorh
lich zu verwen
21
egel, der perm ht ununterbroc Gehörschütze
m Ende dieser
n Sie rohe Ge
e sich mit sein
gründen verb
schrieben in di
cht der Garanti
rungen erlisch
ungsanleitung chäden überni
ne gute Ventil
nden ist.
en wenn die Ü
nente Gehörsc
en mit einem
.
Bedienungsanl alt während d
n Funktionen v
ten.
ser Bedienung
anspruch.
der Garantiea
erursacht wer
mt der Herstel
tion, achten Si
ersteuerungs-
haden verursa
ohen
itung.
r Installation u
ertraut gemach
anleitung son
spruch. en, erlischt de
ler keine Haftu
darauf, dass
oder Schutz-L
©Velle
hen
d
t
t
g.
D
an nv
PAA01/PAA02
o Um ein übersteuertes Signal des Mischpults oder der Schallquelle zum Verstärker zu senden. o Um den Verstärker und die Lautsprecher in einer feuchten Umgebung zu lagern. o Um den Stecker vom Netz zu überbelasten. Schließen Sie nie mehr als 3000W an denselben
Stecker an.
o Um 2 Kanäle oder 2 verschiedene Verstärker mit demselben Lautsprecher zu verbinden. o Um einen Kurzschluss an den Eingängen und Ausgängen zu verursachen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahm e auf.
4. Eigenschaften
2x Eingang für Mikrofon (6.3mm-Klinke)
RCA-Eingang für CD
AUX-Eingang (6.3mm-Klinke)
AC/DC-Stromversorgung
Funktion Aufruf und Alarmsirene
Echo-Effekte
Spitzen-, Signal- und Stromanzeige
Nur PAA02:
mit FM/AM-Tuner und MP3-Spieler
5. Umschreibung und Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Frontseite
1 Lautstärkeregler-Eingang: drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des entsprechenden
Kanals zu erhöhen.
2 CHIME-Schalter (Aufruf): drücken Sie diesen Schalter, um diese Funktion einzuschalten. Die
Chime-Funktion kann nur aktiviert werden, wenn Sie einen Schalter zwischen diesen Priority­Kontakten [15] anschließen. Drücken Sie diese Taste, so werden die Audiosignale von AUX IN stumm geschalten (mute).
3 SIREN-Schalter (Sirene): drücken Sie diesen Schalter, um die Sirene einzuschalten. 4 Echoregelung (ECHO): drehen Sie, um das Echo auf dem Ausgangssignal einzustellen 5 AUX/CD-Lautstärkeregler: drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des entsprechenden
Kanals zu erhöhen.
6 MASTER-Regler: Hauptregelung 7 EIN/AUS-Schalter (POWER): schalten Sie den Verstärker ein (I) oder aus (O). 8 PL-LED: leuchtet sobald das Gerät eingeschaltet wird [7]. 9 Signal-LED (Signal): dient zum Einstellen der Signalverstärkung – drehen Sie den Lautstärkeregler
[1] des Kanals im Uhrzeigersinn bis die Signal-LED blinkt.
10 PEAK-LED (Spitze): leuchtet wenn das Eingangssignal die Endstufe übersteuert (clipping). 11 AM/FM + MEDIA PLAYER (nur PAA02)
Für eine Beschreibung, siehe Liste unten.
Rückseite
12 Auswahl Eingangsspannung (AC SELECT): stellen Sie die geeignete Eingangsspannung
(115V/230V) ein.
13 ~AC IN: Anschluss Stromkabel und Sicherung. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine des gleichen
Typs.
14 DC 12V/3A: Batterie-Anschluss. Verbinden Sie eine externe 12Vdc-Batterie (nicht mitgeliefert)
damit der Verstärker bei Stromunterbrechung eingeschaltet bleibt.
V. 03 – 29/03/2012 22 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
f
j
15 Priorität (PRIORITY): verbinden Sie einen Schalter (nicht mitgeliefert) zwischen diesen
Kontakten; drücken Sie diese Taste, so werden die Audiosignale von AUX IN stumm geschalten (mute).
16 Feste Lautsprecheranschlüsse. Wie bei jeder Lautsprecherverdrahtung müssen Sie dafür sorgen,
dass diese keinen Kurzschluss mit dem Verstärker verursacht. Lautsprecherverdrahtung kann eine hohe Spannung zeigen. Beachten Sie also, dass bloßliegende Anschlusskabel sich nicht in Reichweite befinden.
Siehe Abb. A bis I auf Seite 3 und 4 für mögliche Lautsprecheranschlüsse.
17 FM-Antenne (nur PAA02): schließen Sie für den Empfang v on FM-Signalen eine FM-Antenne an. 18 AM-Antenne (nur PAA02): schließen Sie für den Empfang von FM-Signalen eine AM-Antenne an. 19 Eingangsbuchsen (AUX/MIC 2/MIC 1): verwenden Sie diese Buchsen für unsymmetrische
Eingangssignale.
20 AUX-Eingang: verbinden Sie ein Gerät mit einem hohen Ausgangssignal (z.B. AM/FM-Tuner, CD-
Spieler…) mit dem “linken” (weiß) und dem “rechen” (rot) RCA-Anschluss. Regeln Sie die Lautstärke mit der AUX/CD-Lautstärkeregelung: [5]. Siehe Abb. J auf Seite 4.
21 CD/AUX-Schalter: für niedrige Eingangssignale, wählen Sie Position « AUX » aus, bei hohen
Signalen (z.B. CD-Spieler) wählen Sie Position « CD » aus.
AM/FM + MEDIA PLAYR (NUR PAA02)
a AM/FM wählen Sie AM / FM aus
b MP3 wählen Sie MP3 aus
c MEMORY drücken Sie “memory” und danach eine vorprogrammierte Taste (M1 –
d USB/SD (M1) wählen Sie einen USB- oder SD-Karteneingang
e REP (M2) wählen Sie den Wiederholmodus aus: einen Titel wiederholen, alle Titel
EQ (M3) wäh len Sie den Equalizer-Modus aus : classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR verbinden Sie ein USB-Gerät (nicht mitgeliefert) h LCD zeigt den Betriebsmodus und Informationen an
i SD/MMC CARD SLOT legen Sie eine SD/MMC-Karte (nicht mitgeliefert) ein
k VOL- verringert die Lautstärke
l
m
n VOL+ erhöht die Lautstärke o
(M4)
/ (M5)
M5); die Frequenz wird im Bildschir m angezeigt.
wiederholen, Zufallswiedergabe
Radiomodus: auf dem Frequenzband rückwärts gehen andere Modi: kehrt zum Start des Programms zurück
drücken Sie, um abzuspielen oder zu pausieren Radiomodus: auf dem Frequenzband vorwärts gehen
andere Modi: geht zu dem Ende des Programms
schaltet den Media Player ein oder aus oder pausiert das Abspielen.
6. Problemlösung
Der Verstärker funktioniert nicht.
Drehen Sie die Lautstärkeregler beider Kanäle völlig nach rechts, schalten Sie den Verstärker ab und trennen Sie ihn vom Netz. Überprüfen Sie die Frontplatte, die Sicherung und alle Ein- und Ausganganschlüsse. Ersetzen Sie die Sicherung nur durch eine des gleichen Typs.
Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist ausgeschaltet.
Der Verstärker ist nicht mit dem Netz verbunden oder die Sicherung ist defekt. Überprüfen Sie di e Anschlüsse und Schalter, oder ersetzen Sie die Sicherung.
V. 03 – 29/03/2012 23 ©Velleman nv
PAA01/PAA02
Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist eingeschaltet.
Keine Schallquelle oder defekte Lautsprecher. Überprüfen Sie den Eingangsanschluss und die Signal­LED. Drehen Sie den Lautstärkeregler vorsichtig nach links und überprüfen Sie die Anschlüsse und Schalter.
Brummen.
Erdungsproblem. Verwenden Sie nur abgeschirmte Signalkabel guter Qualität und halten Sie diese von Stromkabeln fern. Beachten Sie, dass die Steckdose geerdet ist.
Übersteuerter Ton.
Signalspitze oder beschädigtes Signalkabel. Verringern Sie die Lautstärke wenn die Übersteuerungs­LED leuchtet. Verwenden Sie abgeschirmte Signalkabel guter Qualität und schützen Sie diese vor Beschädigungen.
Der Ton wird unterbrochen.
Das Signalkabel oder der Anschluss ist beschädigt. Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse.
7. Wartung
Verwenden Sie zur Reinigung des Verstärkers ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf
keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
Beachten Sie, dass keine Flüssigkeit in den Verstärker eindringen kann.
Setzen Sie sich mit Ihrem HQPower™-Verteiler in Verbindung, wenn Sie den Verstärker reparieren
möchten.
8. Technische Daten
Ausgangsleistung 15Wrms
MIC -45dBv
Empfindlichkeit
Signal-/Rauschabstand
Klirrfaktor <1% Ausgänge 4 Ohm, 8 Ohm, 70V oder 100V DC-Stromversorgung 12V / 3A AC-Stromversorgung 230V / 115V (Wählschalter) Abmessungen 240 x 190 x 75mm Gewicht 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
AUX -20dBv CD -6dBv MIC >60dB AUX/CD >70dB
V. 03 – 29/03/2012 24 ©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingunge n in Be zu g a uf Ko nsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...