Velleman HQ-Power PROMIX66, HQ-Power PROMIX88 User Manual

PROMIX66/88
6-CHANNEL/8-CHANNEL PROFESSIONAL MIXER PROFESSIONEEL 6-KANAALS / 8-KANAALS MENGPANEEL TABLE DE MIXAGE À 6/8 CANAUX MESA DE MEZCLAS PROFESIONAL DE 6/8 CANALES PROFESSIONELLES 6-KANAL- / 8-KANAL-MISCHPULT PROFESJONALNY MIKSER 6-cio/8-mio KANAŁOWY
USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI
PROMIX66/88 2 VELLEMAN
PROMIX66/88 – 6-CHANNEL/8-CHANNEL PROFESSIONAL MIXER
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the PROMIX66/88! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
Do not expose the device to liquids and make sure not to place any object containing liquid on top of the device.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
3. Description
MONO Input Channel (fig. 1)
1. MIC Input
Each mono input channel offers a balanced microphone input via the XLR connector and also features a switchable +48V phantom power supply for condenser microphones. The XLR jack is configured for pin 1 (ground), pin 2 (positive (+)) and pin 3 (negative (-)).
2. LINE IN
The LINE input is designed to accept balanced or unbalanced line level signals such as those from keyboards, drum machines or samplers. There is enough gain available on the line input to accept even lower level signals such as those from an unbalanced microphone or guitar output. If a balanced signal is to be connected to the line input, then a 1/4" TRS (stereo) phone plug should be wired for the tip (positive (+)), the ring (negative (-)) and the sleeve (ground).
NOTE: Either the MIC or the LINE input of a given channel can be connected at one time. Never connect both
simultaneously to the same channel.
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
PROMIX66/88 3 VELLEMAN
3. TRIM Control
The TRIM control adjusts the input sensitivity (channel gain) of the MIC and LINE inputs on the mono input channels. This control can be adjusted to accommodate input signals from a wide variety of sources, from the high outputs from keyboards or drum machines to the small signal outputs of microphones. This wide range eliminates the need for MIC / LINE switching. The best S/N balance and dynamic range will be achieved if you adjust the TRIM control on each channel separately so that the PEAK LED (7) for that channel lights occasionally.
NOTE: This control should always be turned fully anticlockwise whenever you connect or disconnect a signal source to one of the inputs.
4. EQUALIZER Controls
All mono input channels are fitted with three-band EQ. The upper (HIGH) and lower (LOW) shelving controls have their frequencies fixed at 12kHz and 80Hz respectively. The midrange control has a peaking response, with Q fixed at 2 octaves and the frequency at 2.5KHz. All three bands have up to 15dB of cut and boost with a centre detent for "off".
5. AUX / EFF SEND Control
The AUX / EFF controls are mono and post-EQ and post-fader. The signal level sent to the AUX / EFF bus will be affected by the channel fader setting. The AUX configuration is ideal for almost all monitoring purpose e.g. for a separate stage monitor mix in live performances or a studio room monitor in recording applications, such as for a headphone cue system. The EFF controls the adjustment of level sent by each channel to the internal DSP (Digital Sound Processor).
6. PAN Control
The channel PAN positions the output of the channel in the stereo field of the Master Mix. Its constant-power design ensures there are no level discrepancies whether a signal is hard­panned, centre-stage or somewhere in-between.
7. PEAK Indicator
The PEAK LED illuminates when a channel is going into overload. It detects the peak level after the EQ and will light at 3dB before clipping to warn that the signal is approaching overload. You do not want the PEAK LED to light except very intermittently during a take or a mix. If it does light persistently, reduce input gain with the TRIM control (3).
8. CHANNEL GAIN Control
The channel GAIN controls determine the output signal level to the master mix bus. There is no PFL function on the mixer. In order to audition any single channel for proper gain, you can turn off the gain control of all the other channels (fully anticlockwise) and set both the auditioned channel and MASTER MIX control (29) to unity gain (0dB). The LED OUTPUT meter (21) should read around 0dB.
STEREO Input Channel (fig. 2)
4. EQUALIZER Controls
The stereo channel EQs operate in the same manner as those in the mono channels. The left and right signals will be affected equally. A stereo equalizer is generally preferable to using two mono equalizers when equalizing a stereo signal as it avoids possible discrepancies between the left and right settings.
5. AUX / EFF SEND Control
These are the same as for the mono channels. Note that a mono sum is taken from the stereo input.
8. CHANNEL GAIN CONTROL
The channel GAIN controls determine the output signal level to the MASTER MIX bus. There is no PFL function on the mixer. In order to audition any single channel for proper gain you can turn off the gain control of all the other channels (fully anticlockwise) and set both the auditioned channel and MASTER MIX control (29) to unity gain (0dB). The LED OUTPUT meter (21) should read around 0dB.
PROMIX66/88 4 VELLEMAN
9. LINE IN
Each stereo channel has two balanced line level inputs on 1/4” TRS jacks for left and right channels (tip = positive (+), ring = negative (-), sleeve = ground). If only the connector marked “L” (left) is used, the channel operates in mono. The stereo channels are designed to handle typical line level signals. The input signals to these jacks can be either balanced or unbalanced.
10. BAL Control
For a mono input to the L (MONO) input the function of the control is the same as the PAN controls (6) of the mono channels. However, when a channel is run in stereo, this control functions as a BALANCE control, determining the relative balance of the left and right channel signals being sent to the left and right MASTER MIX buses. For example, with the BALANCE control turned fully clockwise, only the right portion of the channel’s stereo signal will be routed to the MASTER MIX.
MASTER Section (fig. 3 & 4)
11. STEREO AUX RETURNS (LEFT / MONO, RIGHT)
The AUX RETURN jacks are the mono or stereo returns for AUX SEND. If you connect a signal to the LEFT / MONO RETURN jack only, the AUX RETURN will operate in mono and the signal will be routed to the AUX RETURN control (19) and then mixed into the left and right MASTER MIX stereo outputs (13). The separate left and right return jacks are provided for use with stereo signals such as those from the output of a stereo effects processor. The left and right return signals will be routed to the AUX RETURN level control (19) and mixed into the left and right STEREO OUT (13) while maintaining stereo separation.
12. AUX SEND
The AUX SEND is the output for the signal sent from the channel AUX / EFF controls (5) and by the AUX SEND controls (18) control. They are 1/4” unbalanced phone jacks (tip = positive (+), sleeve = ground). AUX SEND is a post-fader. These signals can be sent to the input of an effects processor, multi-track recorder, or used for any other line-level auxiliary purpose.
13. STEREO Outputs
Use these jacks to connect to an external power amplifier if extra output power for a larger PA system is required. The stereo outputs are left (L) and right (R) unbalanced 1/4” phone jacks, wired as tip = positive (+), sleeve = ground.
14. TAPE Inputs
These jacks will accept the signal from an external device with a stereo output such as a cassette recorder.
15. REC Outputs
The REC outputs also provide an output of the MASTER MIX. These outputs are RCA jacks and designed primarily for inputs to tape recorders etc.
PROMIX66/88 5 VELLEMAN
16. L-R Control Room Outputs
The L-R control room outputs can be connected to an amp to power stereo control room (or other) monitor speakers and are 1/4” unbalanced phone jacks, wired as tip = positive (+), sleeve = ground.
17. PHONES Output
The PHONES output will feed headphones and is a 1/4” TRS jack, wired as tip = left signal, ring = right signal, sleeve = ground.
18. AUX SEND
This is a master control that adjusts the output signal level at the AUX SEND (12) jack.
19. AUX RETURN Control
The left and right return signals will be routed to the AUX RETURN level control and mixed into the left and right stereo OUT (13) while maintaining stereo separation.
20. PHONES/CONTROL ROOM CONTROL
The mixer allows you to monitor the MASTER MIX. The signal level is adjusted with the PHONES / CONTROL ROOM control and routed to both the CONTROL ROOM (16) and HEADPHONES (17) outputs.
21. LED OUTPUT Meter
The 10-stage LED OUTPUT meter displays the MASTER MIX output level.
22. PHANTOM POWER ON/OFF Switch
When using condenser microphones, +48VDC can be switched globally on or off to the XLR MIC inputs for all mono channels. When this switch is in the “ON” position, the PHANTOM POWER ON LED (25) will light and +48VDC will be provided between pins 2 and 3 on all the mono MIC input XLR connectors. If you do not need phantom power, be sure to turn this switch to the “OFF” position.
NOTE: It is safe to connect balanced dynamic
microphones or line-level devices even if this switch is on, but connecting unbalanced devices or devices whose transformers are centre-grounded will cause hum or malfunctions. Shorting the +48VDC can also damage your mixer. Also, mute the monitor or PA speakers first when turning the phantom power on or off.
23. TAPE / REC TO CONTROL ROOM Switch
Use the TAPE / REC TO CONTOL ROOM switch to route signals from the TAPE input (14) to the PHONES / CONTROL ROOM control (20).
24. TAPE / REC TO MASTER Switch
Use the TAPE / ECHO TO MASTER switch to route signals from the TAPE input (14) to the MASTER MIX GAIN control (29).
25. PHANTOM POWER LED
The red +48V LED lights up when the phantom power is turned on.
26. POWER ON LED
The red LED indicates that the console is powered on.
PROMIX66/88 6 VELLEMAN
DIGITAL EFFECTS Section
27. EFFECTS Display
Press either ECHO effect buttons to scroll in either direction through the 16 presets. The numeric effects display will indicate which of the 16 effect presets has been selected.
28. ECHO EFFECT SELECT Buttons
The built-in DSP (Digital Sound Processor) offers 16 different preset level and echo intervals selectable by the echo effect UP / DOWN buttons. The DSP processes the signal on the EFFECTS bus, which is the sum of the mono and stereo channel inputs controlled by the EFF control (5).
29. MASTER MIX GAIN Control
The output level routed to the stereo outputs and REC outputs is determined ultimately by the setting of the MASTER MIX GAIN control.
30. EFFECT SEND
The EFFECT SEND control adjusts the level of the signal on the EFFECTS bus fed to the DSP.
31. EFFECT (ECHO) RETURN
The EFFECT (ECHO) RETURN control adjusts the number of repeats of the echo effect selected with the UP / DOWN buttons (28).
32. EFFECT GAIN
The EFFECTS GAIN fader controls the signal level sent to the MASTER MIX buses.
Rear Panel (fig. 5)
33. AC POWER IN Socket
Connect the enclosed power supply to the 3-pin mains connector on the rear of the console. Use the included adapter to connect the console to the mains.
34. MAIN POWER Switch
This switches the mixer ON or OFF.
NOTE: Be sure to switch on the power to your mixer before switching on the amplification system.
4. Connections
Unbalanced equipment may be connected to balanced inputs/outputs. Either use mono 1/4” jacks or connect the ring and sleeve of TRS jacks. Never use unbalanced XLR connectors on the MIC input connectors when using the phantom power supply.
Microphone input Group & mix outputs
Socket (female) Plug (male)
PROMIX66/88 7 VELLEMAN
Headphones
1. Tip = left signal
2. Ring = right signal
3. Sleeve = ground
4. Tip
5. Ring
6. Sleeve
7. Strain relief clamp
Unbalanced use of mono 1/4” plugs
1. Tip = signal
2. Sleeve = ground
3. Tip
4. Sleeve
5. Strain relief clamp
Balanced use of stereo 1/4” plugs
1. Tip = hot (+)
2. Ring = cold (-)
3. Sleeve = ground
4. Tip
5. Ring
6. Sleeve
7. Strain relief clamp
5. Technical Specifications
Input
Input Connector Input Impedance Nominal Level Max. Level MONO CH MIC XLR > 1.3K ohms +2dBm +14dBm MONO CH LINE ¼” TRS > 10K ohms +4dBm +22dBm STEREO CH LINE ¼” TRS > 10K ohms +4dBm +22dBm TAPE IN RCA PIN JACKS > 10K ohms +2dBm +22dBm AUX RETURNS ¼” TRS > 10K ohms +4dBm +22dBm
Output
Output Connector Input Impedance Nominal Level Max. Level STEREO OUT L/R ¼” TRS 120 ohms +4~6dBm +22dBm AUX SEND ¼” TRS 120 ohms +4~6dBm +20dBm CTRL R OUT ¼” TRS 120 ohms +4~6dBm +22dBm REC OUT RCA PIN JACKS 1K ohms +4~6dBm +22dBm PHONES ¼” TRS 100 ohms - 40mW * 2
PROMIX66/88 8 VELLEMAN
Frequency Response 20Hz to 20KHz THD 0.02%, 20Hz~20KHz @ 1KHz, 0dBm Input Channel Equalization
High 12KHz, +/- 15dB, Q fixed at 2 octaves Mid 2.5KHz, +/- 15dB, Q fixed at 1 octave Low 80Hz, +/- 15dB, Q fixed at 2 octaves
Gain Control Range
Input Channel Trim Control stop to stop, MIC +10dB~+60dB LINE +10dB~+40dB Channel/Master/Effect Faders -∞ to +15dB Aux Send/Aux Master Send OFF to +15dB Aux Return OFF to +20dB
Channel and Master Effects Send OFF to +15dB Crosstalk @ 1KHz -78dB~-68dB Hum and Noise 20Hz-20KHz, Rs = 150 ohms, input TRIM @ 0dB, sensitivity at -60dB
Equivalent Input Noise -129dBm
Residual Output Noise <90dBm VU Meters 10-segment LED x 2 Phantom Power +48VDC Power Supply 120VAC / 60Hz or 230VAC / 50Hz selectable Consumption 25W Dimensions
PROMIX66 253 x 236 x 55mm
PROMIX88 253 x 290 x 55mm
Weight
PROMIX66 1.72kg
PROMIX88 2kg
The information in this manual is subject to change without prior notice.
PROMIX66/88 – PROFESSIONEEL 6-KANAALS / 8-KANAALS MENGPANEEL
1. Inleiding en kenmerken
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
PROMIX66/88 9 VELLEMAN
2. Veiligheidsinstructies
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal
de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
Houd het toestel uit de buurt van vloeistoffen en plaats geen drank op het mengpaneel.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Omschrijving
MONO ingangskanaal (zie fig. 1)
1. MIC-ingang
Elk mono ingangskanaal bestaat uit een gebalanceerde microfooningang via de XLR-aansluiting en beschikt over een schakelende fantoomvoeding (+48V) voor condensatormicrofoons. De XLR jack-aansluiting is geconfigureerd voor pin 1 (aarding), pin 2 (positief (+)) en pin 3 (negatief (-)).
2. LINE IN
De LINE-ingang is ontworpen om gebalanceerde en niet-gebalanceerde line-signalen te ontvangen zoals die van een keyboard, drumcomputer of sampler. Er is voldoende versterking aanwezig op de line-ingang om zelfs zwakkere signalen zoals die van een ongebalanceerde microfoon of een gitaarsignaal te ontvangen. Wenst u een gebalanceerd signaal aan de line-ingang te sluiten, bedraad een 1/4” TRS (stereo) plug als volgt: tip (positief (+)), de ring (negatief (-)) en de huls (aarding).
OPMERKING: U kunt of de MIC-ingang of de LINE-ingang aansluiten. Sluit nooit beide tegelijkertijd op eenzelfde
kanaal.
3. TRIM-regeling
Met de TRIM-regeling regelt u de ingangsgevoeligheid (kanaalversterking) van de MIC-ingang en de LINE-ingang van de mono ingangskanalen. Regel deze knop zodat u het ingangssignaal van verscheidene bronnen kunt ontvangen, van de sterke uitgangssignalen ven een keyboard of drumcomputer tot de zwakke signalen van een microfoon. Het grote bereik maakt MIC / LINE-schakeling overbodig. De beste S/R-verhouding en dynamisch bereik verkrijgt u wanneer u de TRIM-regeling op elk kanaal afzonderlijk regelt zodanig dat de PEAK LED (7) maar af en toe oplicht.
OPMERKING: Draai deze regelknop volledig naar links voordat u een signaal aansluit of ontkoppelt.
4. EQUALIZER
Alle mono ingangskanalen beschikken over een driebands equalizer. De bovenste (HIGH) en onderste (LOW) potmeters hebben een frequentie van 12kHz respectievelijk 80Hz. De regelknop voor de middentonen heeft een piekrespons met een Q van 2 octaven en een frequentie van 2.5KHz. Alle drie banden hebben tot 15dB versterking of verzwakking met een centernok voor "off".
5. AUX / EFF SEND
De AUX / EFF-regelknoppen zijn mono, post-EQ en post-fader. Het signaalniveau dat naar de AUX / EFF-bus wordt gezonden, zal beïnvloed worden door de instelling van de fader. De AUX-configuratie is ideaal voor bijna elke monitoring, bvb. een afzonderlijke geluidsregeling van de podiummonitor tijdens een live-optreden of een
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden.
Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid.
Verzeker u ervan dat het toestel niet aangesloten is op een stroombron alvorens het te openen.
PROMIX66/88 10 VELLEMAN
geluidsregeling in een studio tijdens een opname zoals voor een hoofdtelefoon. De EFF regelt het niveau dat elke kanaal naar de interne DSP (Digital Sound Processor) zendt.
6. PAN-regeling
De PAN-regeling plaatst de uitgang van een kanaal in het stereobeeld van de mix. Het toestel zorgt ervoor dat er zich geen discrepanties in het niveau voorkomen, of een signaal nu langs een kant, centraal of ergens tussenin staat.
7. PEAK-aanduiding
De PEAK-aanduiding licht op wanneer een kanaal overstuurt. Het toestel neemt een piek waar na de EQ, licht op 3dB voor de vervorming en waarschuwt u wanneer het signaal wordt overstuurd. Zorg dat de PEAK-aanduiding niet oplicht uitgenomen af en toe tijdens een mix. Licht de aanduiding op een constante basis, verminder de ingangsversterking door middel van de TRIM-regeling (3).
8. CHANNEL GAIN-regeling
De GAIN-regeling bepaalt het niveau van het uitgangssignaal naar de master mix bus. De mengtafel is niet voorzien van een PFL-functie. Om elk apart kanaal op versterking te testen, draai de gain-knop van alle andere kanalen toe (naar links) en stel de regelknop van zowel het gewenste kanaal als die van de MASTER MIX (29) op nulversterking (0dB). De LED-meter (21) zou 0dB moeten aanwijzen.
STEREO ingangskanaal (fig. 2)
4. EQUALIZER
De equalizer van de stereo kanalen werken zoals de equalizer van de mono kanalen. De linkse en de rechtse signalen worden op dezelfde manier beïnvloed. Gebruik eerder een stereo equalizer dan twee mono equalizers wanneer u een stereo signaal wenst te mixen. Zo vermijdt u mogelijke discrepanties tussen de linkse en de rechtse instellingen.
5. AUX / EFF SEND
Identiek als de mono kanalen. Een mono som wordt van de stereo ingang genomen.
8. CHANNEL GAIN-regeling
De GAIN-regeling bepaalt het niveau van het uitgangssignaal naar de master mix bus. De mengtafel is niet voorzien van een PFL-functie. Om elk apart kanaal op versterking te testen, draai de gain-knop van alle andere kanalen toe (naar links) en stel de regelknop van zowel het gewenste kanaal als die van de MASTER MIX (29) op nulversterking (0dB). De LED-meter (21) zou 0dB moeten aanwijzen.
9. LINE IN
Elk stereokanaal beschikt over twee gebalanceerde LINE-ingangen langs 1/4” TRS jack-aansluitingen voor het linkse en het rechtse kanaal (tip = positief (+), ring = negatief (-), huls = aarding). Gebruikt u enkel de aansluiting “L” (links), dan werkt het kanaal in mono. De stereokanalen zijn ontworpen om typische signalen aan te pakken. De ingangssignalen naar deze jack-aansluitingen kunnen gebalanceerd of niet-gebalanceerd zijn.
10. BAL-regeling
Deze regeling werkt op dezelfde manier als de PAN-regeling (6) voor een mono-ingang naar de L (MONO) ingang. Wanneer een kanaal echter in stereo functioneert, dan werkt deze knop als een balansregeling tussen het linker- en rechterkanaal. Voorbeeld: Draai de BAL-regeling volledig naar rechts om enkel het rechtse gedeelte van een stereosignaal hoorbaar te maken.
MASTER-gedeelte (zie fig. 3 & 4)
11. STEREO AUX RETURNS (LEFT / MONO, RIGHT)
De AUX RETURN-aansluitingen zijn de mono of stereo retours voor de AUX SEND. Wanneer u een signaal enkel koppelt aan de LEFT / MONO RETURN-aansluiting, dan zal de AUX RETURN in mono functioneren en het signaal naar de AUX RETURN-regeling (19) gestuurd worden waarna het wordt gemixt in de links en rechtse MASTER MIX stereo-uitgangen (13). De afzonderlijke linkse en rechtse retouraansluitingen zijn meegeleverd zodat u stereosignalen zoals deze van een stereo effectprocessor kunt gebruiken. De linkse en rechtse signalen worden naar de AUX RETURN-regeling (19) gestuurd en gemixt in de linkse en rechtse STEREO OUT (13) terwijl er nog steeds stereoscheiding aanwezig is.
12. AUX SEND
De AUX SEND is een uitgang voor het signaal afkomstig van de AUX / EFF-regeling (5) en gezonden door de AUX SEND-regeling (18). Deze zijn niet-gebalanceerde 1/4” phone-pluggen (tip = positief (+), huls = aarding).
PROMIX66/88 11 VELLEMAN
AUX SEND is een post fader. Deze signalen kunnen worden gezonden naar de ingang van een effectprocessor, multi-track recorder of gebruikt worden met een aangesloten line-level toestel.
13. STEREO-uitgangen
Gebruik deze jackaansluitingen om de externe versterker aan te sluiten wanneer u extra vermogen nodig hebt voor een groter PA-systeem. De stereo uitgangen zijn links (L) en rechts (R) niet-gebalanceerde 1/4” Phone­pluggen, met tip = positief (+), huls = aarding.
14. TAPE-ingangen
Deze jacks ontvangen het signaal van een externe toestel met stereo uitgang zoals een cassetterecorder.
15. REC-uitgangen
De REC-uitgangen leveren een uitgang voor de MASTER MIX. Deze uitgangen zijn van het RCA-type en zijn ontworpen als ingangen voor bandrecorders enz.
16. L-R Control Room
Deze uitgangen kunnen aan een versterker worden aangesloten om stereo monitors (of andere) te voeden. De uitgangen zijn niet-gebalanceerde 1/4” phone-pluggen met tip = positief (+), huls = aarding.
17. PHONES
De PHONES-uitgang voedt de hoofdtelefoon en is een 1/4” TRS jack, met tip = links signaal, ring = rechts signaal, huls = aarding.
18. AUX SEND
Dit is een master-regeling waarmee u het niveau van het uitgangssignaal kunt regelen aan de AUX SEND (12) jack.
19. AUX RETURN
De linkse en rechtse retoursignalen worden naar de AUX RETURN gezonden en gemixt in een links en een rechts STEREO OUT (13) terwijl er nog steeds stereoscheiding aanwezig is.
20. PHONES/CONTROL ROOM CONTROL
Met de mengtafel kunt u de MASTER MIX controleren. Het signaalniveau wordt met PHONES / CONTROL ROOM geregeld en verzonden naar zowel de CONTROL ROOM (16) en de HEADPHONES (17).
21. LED OUTPUT
De 10-traps LED OUTPUT-meter geeft het uitgangsniveau van de MASTER MIX weer.
22. FANTOOMVOEDING ON/OFF
Gebruikt u condensatormicrofoons, dan kunt u +48VDC in- of uitschakelen. Wanneer de schakelaar op “ON” staat, dan licht de LED van de FANTOOMVOEDING (25) op en pinnen 2 en 3 van alle mono XLR microfooningangen worden voorzien van een spanning van +48VDC. Hebt u geen fantoomvoeding nodig, plaats de schakelaar dan op “OFF”.
OPMERKING: U kunt gerust gebalanceerde dynamische microfoons of line level toestellen aansluiten, ook al
staat deze schakelaar op “ON”. Sluit u niet-gebalanceerde toestellen of toestellen met een transformator met centrale aarding aan, dan kan dit brom of een slechte werking veroorzaken. Een kortsluiting van de +48VDC kan eveneens uw mengtafel beschadigen. Demp eerst de monitors of de PA-luidsprekers alvorens de fantoomvoeding van uw mengtafel aan of uit te schakelen.
23. TAPE / REC TO CONTROL ROOM
Gebruik deze schakelaar om de signalen van de TAPE-uitgang (14) naar de PHONES / CONTROL ROOM (20) te zenden.
24. TAPE / REC TO MASTER
Gebruik deze schakelaar om de signalen van de TAPE-ingang (14) naar de MASTER MIX GAIN (29) te zenden.
25. FANTOOM VOEDINGLED
De rode LED licht op wanneer de fantoomvoeding in- of uitgeschakeld wordt.
26. VOEDINGLED
De rode LED geeft weer of de tafel in- of uitgeschakeld is.
PROMIX66/88 12 VELLEMAN
DIGITALE EFFECTEN
27. EFFECT-weergave
Druk op een ECHO effectknop om door de 16 voorkeuzeprogramma’s te rollen. De numerieke display geeft weer welke van de 16 voorkeuzeprogramma’s is geselecteerd.
28. ECHO EFFECT keuzeknoppen
De ingebouwde DSP (Digital Sound Processor) biedt 16 verschillende echo-instellingen die met de UP / DOWN­knoppen kunnen worden geselecteerd. De DSP verwerkt het signaal op de EFFECTS-bus, het geheel van de mono en stereo-ingangen, die door EFF (5) kan bijgeregeld worden.
29. MASTER MIX GAIN
Het uitgangsniveau dat naar de stereo uitgangen en REC-uitgangen is verzonden, wordt uiteindelijk bepaald door de regeling van MASTER MIX GAIN.
30. EFFECT SEND
Hiermee regelt u het signaalniveau op de EFFECT-bus naar de DSP.
31. EFFECT (ECHO) RETURN
De EFFECT (ECHO) RETURN regelt het aantal herhalingen van de echo die u met de UP / DOWN-knoppen (28) heeft geselecteerd.
32. EFFECT GAIN
Met de EFFECTS GAIN fader regelt u het signaalniveau naar de MASTER MIX-bussen.
Achterpaneel (zie fig. 5)
33. AC-voedingsingang
Verbind de meegeleverde voeding met de 3-pin aansluiting achteraan het toestel. Gebruik enkel de meegeleverde adapter.
34. VOEDINGSSCHAKELAAR
Schakel de mengtafel in- of uit.
OPMERKING: Schakel eerst uw mengtafel in alvorens de luidsprekers in te schakelen.
4. Aansluitingen
U mag niet-gebalanceerde toestellen met de gebalanceerde in- of uitgangen verbinden. Gebruik mono 1/4” jack­aansluitingen of verbind de ring en de huls van de TRS jack-aansluitingen. Gebruik nooit niet-gebalanceerde XLR­aansluitingen met de MIC-ingangen wanneer u de fantoomvoeding gebruikt.
Microfooningang Groep- & mixuitgangen
Doos (vrouwelijk) Plug (mannelijk)
Loading...
+ 28 hidden pages