Velleman HQ Power PAA01, HQ Power PAA02 User Manual

PA
A
PA A
M
PA V
E
EPA
USER
M
GEBRU NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
01/
P
PLIFIER
RSTERKE IFICATEU IFICADO
R
RSTÄRK
E
A01
ANUAL
IKERSHAN
D
D’EMPLOI
L DEL USU
A
UNGSANLE
AA0
2
- 15WRM
S
R - 15WR
M
R PA - 15
W
PA - 15
W
R - 15W
R
LEIDING
RIO
ITUNG
+ EFFEC
S + EFF
E
RMS +
E
RMS + E
F
MS + EFF
E
5 9
13
17
21
TS - WIT
H
CTEN - M FFETS -
A
ECTOS -
C
KTE - MI
T
4 INPU
T
ET 4 ING
A
VEC 4 EN
T
ON 4 EN
T
T
4 EING
Ä
F
S
NGEN
TRÉ
ES
RADAS
NGEN
PAA02
+
M/AM/M
P
3
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 2 ©Velleman nv
*: PAA02 only – enkel PAA02 - seulement PAA02 - sólo PAA02 - nur PAA02
*: PAA02 only – enkel PAA02 - seulement PAA02 - sólo PAA02 - nur PAA02
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 3 ©Velleman nv
A
B
C
D
E
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 4 ©Velleman nv
F
G
H
I
J
V. 03 –
2
1. In
t
To all r
e
Import
a
Thank y
o
service.
I
2. Sa
f
3. Ge
Refer to
t
Prot
e
Fami
All
m
Only warr
a
Dam
a
the
d
Note
Do
n
o o o o o
o o
Sav
e
9/03/2012
roduction
sidents of th
e
nt environme
This symbol
o
could harm t
h
waste; it sho
u
returned to y
o
rules.
If in doubt,
c
u for choosing f the device w
a
ety Instru
Keep the devi
Indoor use
o
Keep the am
p
extreme heat
Risk of elec
t
The installat i
o
DO NOT disa
s
dealer for ser
v
This amplifier Do not opera
t
Always wear
e
neral Guid
e
t
he Velleman
®
ct this device f
r
liarise yourself
odifications of
t
use the device
nty.
a
ge caused by
d
ealer will not a
c
that damage c
a
ot:
Prevent airflo
w
Run the ampli Send a clippe
d
Store your a
m
Overload mai
n
equipment fro Connect 2 ch
a
Short-circuit
o
this user man
u
European Un
ntal informati
n the device or
e environment. ld be taken to
a
ur distributor
o
ontact your l
o
HQPower™! Pl
e
s damaged in
t
ctions
ce away from
c
nly.
lifier and spea
k
and dust.
roshock duri
n
n must be perf
s
semble the a
m
ice and/or spa
is capable of p
r
e for a long pe
r
ar protection i
n
lines
Service and
Q
om shocks an
d
with the functi
o
he device are
f
for its inten de
d
isregard of ce
r
c
cept responsi
b
used by user
m
to the amplifi
e
fier when the c
l
or overdriven
plifier or spea
k
s sockets. Nev
e
m one mains o
u
nnels or 2 diffe
r cross-connec
t
al for further r
e
PAA01/
P
5
USER M
A
ion on about this
the package in
Do not dispos
e
specialized c
o
r to a local rec
y
cal waste di
s
ase read the m
ransit, don't in
s
hildren and un
a
ers away from
g installation
.
ormed by a qu
a
plifier. No use
r
re parts.
oducing sound
iod of time at
h
a surrounding
Q
uality Warr
a
abuse. Avoid
b
ns of the devic
e
orbidden for sa
f
purpose. Usin
g
tain guidelines ility for any en
s
odifications to
r. Good ventil
a
ip or limit LED signal from yo
u
ers in a damp
e
r run more th
a
tlet socket.
rent amplifiers
inputs and ou
t
ference.
AA02
NUAL
product
dicates that dis
of the unit (o
r
mpany for rec
y
cling service.
R
posal authori
t
anual thorough
tall or use it a
n
uthorised user
s
rain, moisture,
lified technicia
n
-serviceable pa
levels that cou
igh volumes o
r
with high sou
n
nty on the last
rute force whe
before actuall
f
ety reasons.
the device in
a
in this man ual
i
uing defects o
r
the device is n
o
tion is require
d
[10] lights con
s
r mixer or sou
n
nvironment. n 3000 W of a
m
to one speaker
.
puts.
posal of the de
v
batteries) as u
cling. This devi
c
espect the loc
a
ies.
ly before bringi
d contact your
.
splashing and
d
.
rts inside. Refe
r
ld cause perma
at a level that
d levels.
pages of this
m
n operating the
y using it.
n unauthorise
d
s not covered
b
problems.
t covered by t
h
around the de
v
tantly.
d source to th
e
plifiers, lights
©Velle
m
ice after its lif
e
nsorted munici
p
e should be
l environment
a
ng this device i
n
dealer.
ripping liquids
,
to an authoriz
nent hearing lo
s
is uncomfortab
l
anual.
device.
way will void
t
y the warranty
e warranty.
ice.
amplifier.
or other electr
o
an nv
cycle
al
l
to
ed
s.
e.
he
and
nic
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 6 ©Velleman nv
4. Features
2x MIC input (6.3 jack)
RCA input for CD
AUX input (6.3 jack)
AC / DC power supply
chime and siren function
echo effects
peak, signal and power indicator
PAA02 only:
with FM/AM radio receiver and MP3 player
5. Overview and use
Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Front panel
1 input volume control: turn clockwise to increase the volume of the corresponding source. 2 CHIME switch: press to turn on the chime. The chime function can only be activated if a switch is
connected between the Priority terminals [15]. The audio signals from AUX IN are then muted. 3 SIREN switch: press to turn on siren 4 ECHO control: adjust the output signal echo 5 AUX/CD volume control: turn clockwise to increase the volume of the corresponding source. 6 MASTER control: control main power 7 POWER switch: turn the device on or off. 8 PL LED: turns on when power is switched on [7] 9 Signal LED: gain setting – turn up the channel gain [1] of the corresponding channel until the
signal LED starts flashing.
10 PEAK LED: turns on when a clipping condition occurs. 11 AM/FM + MEDIA PLAYER (only on model PAA02)
See table below for description.
Rear panel
12 AC SELECT: select the applicable input voltage (115V/230V). 13 AC IN: Power cord connection with fuse. Only replace the fuse with a fuse of the same rating. 14 DC 12V/3A: battery terminals. Connect an external 12Vdc battery (not incl.) to keep the amplifier
working during a power outage.
15 PRIORITY: connect a switch (not incl.) b etween these terminals; when pushing this switch, audio
signals from AUX IN are muted.
16 Speaker binding post terminals. As with all speaker wiring, care must be taken to ensure no wires
can present short-circuit to the amplifier. Speaker wires carry high voltages. Therefore, care should
be taken to ensure no bare wires can be touched as this may result in an electric shock.
Refer to illustrations A through I on pages 3 and 4 for possible speaker connection schemes.
17 FM antenna (PAA02 only): connect an FM antenna for FM signal reception 18 AM antenna (PAA02 only): connect an AM antenna fro AM signal reception 19 INPUT JACK (AUX/MIC 2/MIC 1): use these jacks for unba lan ced input signals 20 AUX input: connect a device with a high-level output signal, e.g. AM/FM tuner, CD player... to the
“left” (white) and “right” (red) RCA input connectors. Control the volume with the AUX/CD volume
control [5]. Refer to illustration J on page 4.
21 CD/AUX switch: for low input signals, set to AUX, for high signals e.g. from CD player, set to CD.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 7 ©Velleman nv
AM/FM + MEDIA PLAYER (PAA02 only)
a AM/FM select AM / FM b MP3 select MP3 c MEMORY press memory followed by a preset key (M1 – M5); the LCD indicates the
frequency
d USB/SD (M1) select USB or SD card input e REP (M2) select repeat mode: repeat one, repeat all, random
f
EQ (M3) select equalizer mode: classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR connect USB device (not incl.) h LCD display working status and information
i SD/MMC CARD SLOT insert SD/MMC card (not incl.)
j
radio mode: move backwards on the frequency band other modes: return to the start of the program
k VOL- decrease volume
l
(M4)
press to play/pause
m
radio mode: move forward on the frequency band other modes: skip to the end of the program
n VOL+ increase volume o
/ (M5)
switch power on or off or stop playback
6. Troubleshooting
The amplifier stops working.
Turn the volume knobs of both channels to zero, switch off the amplifier and disconnect from the mains. Check the front panel, the fuse and all input and output connections. Replace the fuse with a fuse of the same type and ratings.
No sound when power LED is switched off.
The power supply is not connected or the amplifier has a blown fuse. Check the power connections and switches, or replace the fuse located below the power input.
No sound when power LED is switched on.
No or low input, or faulty speakers. Check if the input is connected and if the LED shows the presence of a signal. Gently increase the volume level and check the speakers and speake r connections.
Hum or buzz.
Power supply noise is picked up in the signal path or earth problem. Only use good quality, shielded signal cables and ensure they are kept away from the power cables and other AC-powered equipment. Use a mains tester to ensure the mains outlet has a good earth.
Distorted sound.
There is an excessive signal level or damaged signal cables . Check the LED to ensure the input level to the amp is at the correct level. Only use good quality, shielded signal cables and protect them from damage.
Sound cuts out.
The signal cables are damaged or the connectors are not properly inserted. Check all cables and connections.
7. Maintenance
Regularly wipe the amplifier with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
Ensure that liquids are not spilled into the enclosure through the ventilation openings.
Contact your HQPower™ dealer if your amplifier needs servicing.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 8 ©Velleman nv
8. Technical Specifications
output power 15Wrms
sensitivity
MIC -45dBv AUX -20dBv CD -6dBv
S/N ratio
MIC >60dB
AUX/CD >70dB distortion <1% outputs 4ohm, 8 ohm, 70V or 100V DC power 12V / 3A AC power 230V / 115V (selector) dimensions 240 x 190 x 75mm weight 3.30kg (PAA01), 3.50kg (PAA02)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 03 –
2
1. In
l
Aan all
e
Belangr
verwijd
e
Dank u
v
toestel b
e
2. Ve
3. Al
g
Raadple
e
Besc
Leer
Om
v
Geb
r
Scha gara
n
De g
a
uw d verb
a
Het i
o o o o o
9/03/2012
eiding
ingezetenen
v
ijke milieu-in
f
Dit symbool o weggeworpen batterijen) ni
e
terechtkomen recyclagepun
t
Hebt u vrag
e
ring.
oor uw aankoo
p
e
schadigd tijde
n
iligheidsin
s
Houd buiten
Enkel voor
Bescherm d
e
extreme hitt
e
Elektrocuti
e
Laat de vers
t
U mag de v
e
reserveonde
Deze verste
r
veroorzaken gepaste geh
o
emene ric
h
g de Vellema
n
herm de verste
eerst de functi
e
eiligheidsrede
n
uik de versterk
e
de door wijzigi
n
tie.
a
rantie geldt ni
e
ealer zal de ve
r
nd mee houde
s verboden:
Om de ventila Om de verste
r
Om een overs Om de verste
r
Om de stekke stekker.
GEBR
U
v
an de Europ
e
ormatie betr
e
p het toestel of , dit toestel sch
t bij het gewo
n
voor recyclage brengen. Resp
n, contacteer
! Lees deze h
a
s het transpor
t
tructies
het bereik van
gebruik binn
e
versterker en
e
en stof.
gevaar tijde
n
erker installer
e
rsterker niet o
p
rdelen bij uw d
e
ker produceert
. Gebruik deze
v
orbeschermin
g
tlijnen
® service- e
n
rker tegen sch
o
s van het toes
t
en mag de geb
r enkel waarv
o
gen die de ge
b
t voor schade
antwoordelijkh
e
n.
tieopeningen a
f
ker continu te
g
tuurd signaal v
a
ker en de luids
r van het lichtn
e
PAA01/
P
9
IKERSH
A
se Unie
ffende dit pr
o
de verpakking
ade kan toebre e huishoudelij
k
. U moet dit to
e
ecteer de plaat
s
dan de plaat
s
ndleidin g gr o n
d
, installeer het
kinderen en on
nshuis. de luidsprekers
s de installat
i
n door een ge
s
enen en geen
o
aler.
een gelu idsniv
e
ersterker niet
.
kwaliteitsga
r
kken. Vermijd
b
el kennen voor
ruiker geen wij
z
or het gemaak
t
ruiker heeft aa
n
door het neger
e
id afwijzen vo
o
te schermen.
Z
ebruiken indie n uw mengtaf
e
prekers in een
v
t te overbelas
t
AA02
A
NDLEI
D
duct
geeft aan dat,
a
ngen aan het
m
e afval; het m
o
stel naar uw v
e
elijke milieuw
e
elijke autorit
e
ig voor u het t
o
dan niet en ra
a
bevoegden.
tegen regen,
v
e.
choolde techni
c
nderdelen ver
v
au dat perman
onophoudelijk
o
antie achteraa
rute kracht tij
d
u het gaat geb
igingen aanbr
e
t
is.
gebracht aan
h
n van bepaald
e
r defecten of p
org voor een
g
n de oversturin
g
l of geluidsbro
n
ochtige omge
v
en. Sluit nooit
m
ING
ls het na zijn l
e
ilieu. Gooi dit t
et bij een gesp
e
rdeler of naar
e
tgeving.
iten betreffe
n
estel in gebru i
k
dpleeg uw dea
l
ochtigheid, ops
us.
angen. Bestel
e
ente gehoorsc
h
p een hoog vol
n deze handlei
d
ens de installa
t
ruiken.
ngen aan het t
et toestel vall
e
richtlijnen in
d
roblemen die h
i
oede ventilatie
- of beveiligin
g
naar de verst
e
ing op te berg
e
eer dan 3000
©Velle
m
venscyclus wo
oestel (en eve
n
cialiseerd bed
r
en lokaal
d de
neemt. Werd
er.
pattende vloeis
ventuele
ade kan umeniveau en
d
ing. ie en de bedie
n
o
estel.
n niet onder d
e
eze handleidin
g
er rechtstreek
s
rond de verste
r
led [10] oplic
h
rker te zenden
n.
W aan op eenz
an nv
rdt
tuele ijf
het
tof,
raag
ing.
en
ker.
t.
.
elfde
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 10 ©Velleman nv
o Om 2 kanalen of 2 verschillende versterkers op eenzelfde luidspreker aan te sluiten. o Om een kortsluiting te veroorzaken op de ingangen en uitgangen.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
2x ingang voor microfoon (6.3 jack)
RCA ingang voor CD
AUX ingang (6.3 jack)
voeding AC/DC
functie oproep en alarmsirene
echo effecten
piek, signaal en vermogensindicator
Enkel PAA02:
met FM/AM radio-ontvanger en MP3-speler
5. Omschrijving en gebruik
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Voorzijde
1 Volumeknop ingang: draai rechtsom om het volume van het overeenkomende kanaal te verhogen. 2 oproepschakelaar (CHIME): druk in om de oproepfunctie in te schakelen. De oproepfunctie kan
enkel ingeschakeld worden als er een schakelaar wordt aangesloten tussen de priorit eitsconta cten
[15]. De audiosignalen van AUX IN zullen onderdrukt worden ( muted). 3 sireneschakelaar (SIREN): druk in om de sirene te activeren. 4 echoregeling (ECHO): draai om de echo op het uitgangssignaal in t e stellen 5 AUX/CD volumeregeling: draai rechtsom om het volume van het overeenkomende kanaal te
verhogen.
6 MASTER regeling: hoofdregeling 7 AAN/UIT schakelaar (POWER): schakel de versterker aan (I) of uit (O). 8 PL LED: gaat aan zodra het toestel ingeschakeld wordt [7]. 9 signaalled (Signal): versterkingsinstelling – draai de volumeknop [1] van het kanaal rechtsom
totdat de signaalled knippert.
10 piekled (PEAK): licht op zodra clipping (oversturing) optreedt. 11 AM/FM + MEDIASPELER (enkel op model PAA02)
Voor beschrijving, zie tabel hieronder.
Achterzijde
12 keuze ingangsspanning (AC SELECT): stel de geschikte ingangsspanning (115V/230V) in. 13 ~AC IN: Aansluiting voedingskabel en zekering. Vervang de zekering enkel door een exemplaar met
dezelfde specificaties.
14 DC 12V/3A: batterijaansluiting. Verbind een externe 12Vdc batterij (niet meegelev.) om de
versterker verder te laten werken tijdens een stroomonderbreking.
15 prioriteit (PRIORITY): verbind een schakelaar (niet m eegelev.) tussen deze contacten; zodra deze
ingedrukt wordt zullen de audiosignalen van AUX IN onderdrukt worden (muted).
16 Vaste luidsprekeraansluitingen. Zoals bij elke luidsprekerbekab eling moet u ervoor zo rgen dat deze
geen kortsluiting veroorzaakt met de versterker. Luidsprekerbekabeling kan een hoge spanning
vertonen. Zorg er dus voor dat blootliggende aansluitkabels niet binnen handbereik liggen.
Refereer naar de illustraties A t/m I op pagina’s 3 en 4 voor m ogelijke luids pr ekeraansluitingen.
17 FM antenne (enkel PAA02): sluit een FM antenne aan voor het ontvangen van FM signalen.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 11 ©Velleman nv
18 AM antenne (enkel PAA02): sl uit een AM antenne aan voor het ontvangen van AM signalen. 19 ingangsbussen (AUX/MIC 2/MIC 1): gebruik deze ingangen voor niet-gebalanceerde
(asymmetrische) ingangssignalen.
20 AUX ingang: verbind een toestel met een hoog uitgangssignaal (bv. AM/FM tuner, cd-speler…) met
de “links” (wit) en “rechts” (rood) RCA con nectoren. Regel het volume met de AUX/CD
volumeregeling: [5]. Zie ook illustratie J op pagina 4.
21 CD/AUX schakelaar: voor lage ingangssignalen, kies stand AUX, bij hoge s ignalen (bv. Van cd-
speler) kies stand CD.
AM/FM + MEDIASPELER (ENKEL PAA02)
a AM/FM kies AM / FM b MP3 kies MP3 c MEMORY druk op “memory” gevolgd door een preset toets (M1 – M5); de frequentie
wordt getoond in het scherm.
d USB/SD (M1) kies USB of SD-kaart ingang e REP (M2) kies herhaalmodus: herhaal één, herhaal alles, random
f
EQ (M3) kies equalizermodus: classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR verbind USB toestel (niet meegelev.) h LCD toont werkmodus en informatie
i SD/MMC CARD SLOT plaats een SD/MMC-kaart (niet meegelev.)
j
radiomodus: keer terug op de frequentieband andere modi: keer terug naar de start van het programma
k VOL- verminder volume
l
(M4)
druk om af te spelen of te pauzeren
m
radiomodus: ga vooruit op de frequentieband andere modi: spring naar het einde van het programma
n VOL+ verhoog het volume o
/ (M5)
zet de mediaspeler aan of uit of onderbreek het afspelen.
6. Probleemoplossing
De versterker functioneert niet.
Draai de volumeknoppen van beide kanalen volledig naar rechts, schakel de versterker uit en ontkoppel van het lichtnet. Controle er het frontpaneel, de zekering en alle in- en uitgangaansluitingen. Vervang de zekering enkel door een exemplaar met dezelfde specificaties.
Geen geluid, vermogenled is uitgeschakeld.
De versterker is niet aangesloten op het lichtnet of de zekering is defect. Controleer de aansluitingen en schakelaars, of vervang de zekering.
Geen geluid, vermogenled is ingeschakeld.
Geen geluidsbron of defecte luidsprekers. Controleer de ingangsaansluiting en de signaalled. Draai de volumeknop zachtjes naar links en controleer de aansluit ingen en schakelaars.
Brom.
Aardingprobleem. Gebruik afgeschermde signaalkabels van een goede kwal iteit en houd ze weg van voedingskabels. Zorg ervoor dat het stopcontact geaard is.
Overstuurd geluid.
Signaalpiek of beschad igde signaalkabel. Verminder het volume indien de oversturingled inschakelt. Gebruik afgeschermde signaalkabels van een goede kwaliteit en bescherm ze tegen beschadigingen.
Geluid wordt onderbroken.
Beschadigde signaalkabel of aansluiting. Controleer de kabels en de aansluitingen.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 12 ©Velleman nv
7. Onderhoud
Maak de versterker regelmatig schoon met een vochtige , niet-pluizende doek. Gebruik geen alcohol
of solventen.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de versterker kan binnensijpelen.
Contacteer uw HQPower™-verdeler indien u de versterker wenst te repareren.
8. Technische specificaties
uitgangsvermogen 15Wrms
gevoeligheid
MIC -45dBv AUX -20dBv CD -6dBv
S/R verhouding
MIC >60dB
AUX/CD >70dB distorsie <1% uitgangen 4ohm, 8 ohm, 70V of 100V DC voeding 12V / 3A AC voeding 230V / 115V (schakelaar) afmetingen 240 x 190 x 75mm gewicht 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektron isch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V. 03 –
2
1. In
t
Aux rés
i
Des inf
o
En cas
d
Nous vo
u
l’apparei
l
revende
u
2. Co
3. Di
r
Se référ
e
Prot
é
Se f
a
Tout
e
N’uti
La g
a
noti
c
résul
Les
d
gara
n
É
vit
e
o o
o o
9/03/2012
roduction
dents de l'Un
i
rmations env
i
Ce symbole s
u
peut polluer l' éventuelles)
p
l’appareil en
q
recyclage loc
a
l’environnem
e
e questions,
c
s remercions d
. Si l’appareil a
r.
nsignes de
Garder hors
Uniqueme
n
Protéger l’a
m
température
Risque d’él
e
Confier l’in st
Ne pas ouvri rechange év
e
Cet amplific
a
prolongée à Protéger l’o
u
ectives gé
n
r à la garanti
e
ger l’amplificat miliariser avec
modification
d
liser votre amp
l
rantie ne s’ap
p
e et votre reve
n
tent.
ommages occa
tie. :
De boucher le
s
De continuer
à
s’allume. De diriger un
s
De stocker vo
t
N
O
on européen
n
ronnemental
e
r l'appareil ou
environnement
armi les déche
t
uestion. Renvo l. Il convient d
e
nt.
ontacter les
a
e votre achat ! été endomma
g
sécurité
de la portée de
t pour usage
à
plificateur et l
e
s extrêmes et l
e
ctrocution lo
allation à un te
c
r l’amplificateu
r
ntuelles chez
v
teur est capabl
des niveaux so
n
ïe dans un env
i
érales
de service et
eur contre les
c
le fonctionnem
e
e l’appareil est
ificateur qu’à s
a
lique pas aux
d
deur déclinera
sionnés par de
s
s
fentes de ven
t
utiliser l’ampli
ignal saturé p
r
re amplificateu
PAA01/
P
13
TICE D
e
s importante
s
l'emballage ind
. Ne pas jeter
u
s municipaux
n
yer les équipe
m
respecter la r
é
utorités local
Lire la présent
e
é pendant le tr
s enfants et de
s
l’intérieur.
s enceintes co
n
s projections
d
rs de l’install
a
hnicien qualifi
é
. Il n’y a aucu
n
otre revendeu
r
e de produire
u
ores élevés pe
ronnement bru
y
de qualité Ve
hocs.
nt de l’ampl ifi
c
interdite pour
d
fonction prév
u
ommages surv
e
toute respons
a
modifications
à
t
ilation. Assure
r
ficateur lorsqu
e
ovenant de la t
r et les haut-p
a
AA02
’EMPLO
I
concernant
c
ique que l’ élimi
n
n appareil élec
t
on sujets au tr
i
ents usagés à glementation l
o
es pour élimi
n
notice attenti
v
ansport, ne pa
s
personnes no
n
tre la pluie, l’h
’eau.
tion. .
e pièce mainte
n
.
n niveau sonor
e
ut engendrer u
n
y
ant.
lleman® en fi
n
ateur avant de
es raisons de
s
e. Un usage i
m
nus en néglig
e
bilité pour les
p
à
l’appareil par
une bonne ve
n
la LED [10] d
e
able de mixage
rleurs dans un
e produit
ation d’un app
rique ou électr
o
sélectif ; une
d
votre fournisse
u
cale relative à
ation.
ement avant la
l’installer et c
o
autorisées.
umidité, la pou
s
able. Comman
élevé. L’expo
s
endommage
m
de notice.
l’utiliser.
écurité.
propre annule
ant certaines d
roblèmes et le
s
le client, ne to
m
tilation autour
saturation ou
vers l’amplific
a
endroit humid
e
©Velle
m
areil en fin de
v
nique (et des
p
échèterie trait
e
r ou à un serv
i
la protection d
e
mise en servic
e
nsulter votre
sière, les
der des pièces
ition régulière
e
ent de l’ouïe.
d'office la gara
n
irectives de cet
t
défauts qui e
n
bent pas sous
de l’amplificat
e
de protection
teur.
.
an nv
ie
iles ra
ce de
e
de
de
t
tie.
e
la
ur.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 14 ©Velleman nv
o De surcharger une prise de courant. Ne jamais connecter plus de 3000 W à une seule prise de
courant.
o De connecter 2 canaux ou 2 amplificateurs à un seul haut-parleur. o De court-circuit er ou d’interconnecter les entrées et les sorties.
Conserver cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
2x entrée MIC (6.3 jack)
entrée RCA pour CD
entrée AUX (6.3 jack)
alimentation CA/CC
fonction d'appel et sirène
effets écho
indicateur de crête, signal et alimentation
Seulement PAA02 :
avec récepteur FM/AM et lecteur MP3
5. Description et emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. Face frontal
1 entrée réglage de volume : tourner à droite pour augmenter le volume du canal correspondant. 2 commutateur au carillon(CHIME) : appuyer pour activer la fonction d’appel. La fonction d'appel
ne peut qu'être activée après la connexion d'un co mmutateur entre les broches de priorité [15]. Les signaux d'audio de AUX IN seront atténués (mute).
3 commutateur de sirène (SIREN) : appuyer pour activer la sirène. 4 réglage écho (ECHO) : tourner pour ajuster l’écho au s ignal de sortie 5 réglage de volume AUX/CD : tourner à droite pour augmenter le volume du canal correspondant. 6 réglage MASTER : réglage principal 7 interrupteur MARCHE/ARRÊT (POWER) : allumer (I) ou éteindre (O) l’amplifi c a t eur . 8 PL LED : s’allume du moment que l’appareil est activé [7]. 9 LED de signal (Signal) : réglage d’amplification – tourner le réglage de volume [1] du canal vers
la droite jusqu’à ce que la LED de signal clignote.
10 LED de crête (PEAK) : s’allume directement en cas de saturation. 11 AM/FM + LECTEUR MÉDIA (seulement sur le modèle PAA02)
Pour une description, voir la table ci-dessous.
Face arrière
12 Sélection tension d’entrée (AC SELECT) : sélectionner la tension d’entrée appropriée
(115V/230V).
13 ~CA IN : Prise d’alimentation avec fusible. Remplacer le fusible par un exemplaire identique. 14 CC 12V/3A : bornes de connexion pour batteries. Connecter une batterie externe de 12Vcc (pas
livrée) pour que l’amplificateur continue à fonctionner en cas d’interruption de courant.
15 priorité (PRIORITY) : connecter un interrupteur (pas livré) entre ces bornes; en cas d’appui sur
cet interrupteur, les signaux sonores de AUX IN seront assourdis (muted).
16 Bornes de connexion pour haut -parleurs. S’assurer que la connexion vers l’amplificateur ne présente
aucun point de court-circuit. Les câbles de connexion peuvent être sous tension. Veiller à ce qu’aucun câble ne soit mis à nu à la portée afin d’éviter tout risque d’électrocution.
Voir les illustrations A jusqu’à I en pages 3 et 4 pour des connexions haut-parleur possibles.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 15 ©Velleman nv
17 antenne FM (seulement PAA02) : connecter une antenne FM pour la réception des signaux FM. 18 antenne AM (seulement PAA02) : connecter un e antenne AM pour la réception des signaux AM. 19 entrées sur prise jack (AUX/MIC2/MIC1) : utiliser ces entrées pour des signaux non
symétriques.
20 entrée AUX : raccorder un appareil avec un signal de sortie aigu (p.ex. sélecteur AM/FM, lecteur cd,
etc.) aux fiches RCA de “gauche” (blanc) et de “droite” (rouge). Ajuster le volume avec le réglage de volume AUX/CD : [5]. Voir également l’illustration J en page 4.
21 sélecteur CD/AUX : pour des signaux d’entrée bas, sélectionner la position AUX, pour des signaux
aigus (p.ex. d’un lecteur cd ) sélectionner la position CD.
AM/FM + LECTEUR M
É
DIA (SEULEMENT PAA02)
a AM/FM sélectionner AM / FM b MP3 sélectionner MP3
c MEMORY appuyer sur “memory” suivi par une touche préprogrammée (M1 – M5); la
fréquence est affichée sur l’écran.
d USB/SD (M1) sélectionner une entrée USB ou carte SD e REP (M2) sélectionner mode répétition : répéter une fois, répéter tout, aléatoire
f
EQ (M3) sélectionner mode égaliseur : classic, pop, rock, jazz, flat g CONNEXION USB connecter le périphérique USB (pas livré) h LCD affiche le mode fonctionnement et information
i PORT CARTE
SD/MMC
insérer une carte SD/MMC (pas livrée)
j
mode radio : retourner en arrière sur la bande de fréquence autres modes : retourner au point de départ du programme
k VOL- baisser le volume
l
(M4)
presser pour commencer la lecture ou mettre en pause
m
mode radio : avancer sur la bande de fréquence autres modes : avancer rapidement vers la fin du programme
n VOL+ augmenter le volume o
/ (M5)
allumer/éteindre le lecteur média ou mettre la lecture en pause.
6. Solutions aux problèmes
L’amplificateur ne fonctionne pas.
Tourner les boutons d’atténuation des deux canaux entièrement vers la droite, éteindre l’amplificateur et déconnecter du réseau électrique. Contrôler le panneau frontal, le fusible et toutes les entrées et sorties. Remplacer le fusible par un exemplaire identique.
Pas de son, LED de puissance éteinte.
L’amplificateur n’est pas connecté au réseau électrique ou fusibl e grillé. Contrôler les connexions et les commutateurs, ou remplacer le fusible.
Pas de son, LED de puissance allumée.
Haut-parleurs défectueux. Contrôler la connexion d’entrée et la LED du signal. Augmenter légèrement le volume.
Ronflement.
Parasites ou problème de mise à la terre. Utiliser des câbles blindés haute qualité et les maintenir loin de câbles d’alimentation. Contrôler la prise de courant et s’assurer qu’elle soit mise à la terre.
Son saturé.
Niveau du signal saturé ou câbles de connexion endommagés. Utiliser des câbles blindés haute qualité et les protéger contre tout endommagement.
Coupure du son.
Câbles endommagés ou fiches de connexion mal in sérées. Contrôler les câbles et les connexions.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 16 ©Velleman nv
7. Entretien
Nettoyer régulièrement l’amplificateur avec un chiffon doux non pelucheux. Éviter l’utilisation
d’alcools et de solvants.
Éviter qu’un liquide ne s’introduise par les fentes de vent ilation.
Contacter votre revendeur HQPower™ pour toute r éparation de l’amplificateur.
8. Spécifications techniques
puissance de sortie 15Wrms
sensibilité
MIC -45dBv AUX -20dBv CD -6dBv
rapport S/B
MIC >60dB
AUX/CD >70dB distorsion <1% sorties 4ohm, 8 ohm, 70V ou 100V alimentation CC 12V / 3A alimentation CA 230V / 115V (commutateur) dimensions 240 x 190 x 75mm poids 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffus ion , intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’acco rd pr éa la b le éc r it d e l’ayant droit.
V. 03 –
2
1. In
t
A los ci
u
Import
a
¡Gracias usarlo. S distribui
d
2. In
s
3. N
o
Véase la
Prot
e
Fami
Por
r
Utili
c
gara
n
Los
d
gara
n
Los
d
NO:
o
o
o o o
9/03/2012
roducción
dadanos de l
a
ntes informa
c
Este símbolo dañar el med
No tire este
a
empresa esp
e
reciclaje local
Si tiene dud
por haber com
p
i el aparato ha
or.
truccione
s
Mantenga el
Sólo para e
No exponga salpicadura
o
Riesgo de
d
La instalació
No abra el a
p
Contacte co
n
Este amplifi
c
prolongada
a
ruidoso.
rmas gene
Garantía de s
e
ja el aparato c
o
liarícese con el azones de seg
u
e sólo el apara
t
tía completam
años causados
tía y su distrib
años causados
bloquee los o
r
amplificador. continúe utiliz
ilumina. dirija una señ
a
guarde el am
p
sobrecargue
u
MA
N
Unión Europ
e
iones sobre
e
en este aparat
o
io ambiente.
parato (ni las
p
cializada en re
c
. Respete las l
e
as, contacte c
rado el PAA0
1
sufrido algún d
a
de seguri
d
aparato lejos d
l uso en inter
i
este equipo a ll
goteo.
escargas elé
c
n debe ser real
i
arato. El usua
r
su distribuido
r
ador es capaz
d
elevados nive
l
rales
rvicio y calid
ntra los choqu
e
funcionamient
o
ridad, las modi
f
o para las apli
c
ente.
por descuido d
uidor no será r
e
por modificaci
o
ificios de ve n t i l
a
ando el amplifi
c
l saturada de l
lificador ni los
a
na toma de co
r
PAA01/
P
17
UAL DE
L
e
a
l medio ambi
e
o el embalaje
ilas, si las hubi
e
iclaje. Devuel
v
yes locales en
r
on las autorid
/PAA02! Lea
a
ño en el trans
p
ad
el alcance de p
e
ores.
uvia, humedad
,
tricas durant
e
zada por perso
n
io no habrá de si necesita pie
z
e producir un
n
es sonoros pue
ad Velleman
®
s.
del aparato a
n
f
icaciones no a
u
aciones descrit
a
e las instruccio
n
sponsable de
n
nes no autoriz
a
ción. Asegúre
s
ador si el LED
[
a mesa de mez
c
ltavoces en u
n
riente. Nunca
c
AA02
USUA
R
nte concerni
e
indica que, si ti
ra) en la basu
r
a este aparato
elación con el
m
ades locales
p
tentamente la
s
orte no lo inst
a
rsonas no cap
a
temperaturas
la instalació
n
al especializa
d
efectuar el ma
n
z
as de recambi
o
ivel sonoro ele
de dañar el oíd
o
al final de est
tes de utilizarl
o
torizadas del a
s en este man
u
es de segurid
a
ingún daño u
o
das, no están
c
e de que haya
10] de satura
c
c
las al amplific
a
lugar húmedo. onecte más de
IO
nte a este pr
o
ra las muestra
s
a doméstica; d
a su distribuid
o
edio ambient
e
ara residuos.
instrucciones
d
le y póngase e
citadas y niño
s
extremas, polv
o
.
o.
tenimiento de
.
vado. La expos
i
. Proteja el oí
d
e manual del u
s
.
parato están p
r
al. Su uso inc
o
d de este man
u
tros problemas
ubiertos por la
una buena ven
t
ión o el LED [
1
dor.
3000W a un so
©Velle
m
ducto
inservibles, po
ebe ir a una r o a la unidad
.
el manual ant
e
n contacto con
.
ni a ningún ti
p
ninguna pieza.
ción regular y o en un ambie
n
uario.
ohibidas.
rrecto anula la
al invalidarán
s
resultantes. garantía.
ilación alreded
o
0] de protecci
ó
lo enchufe.
an nv
drían
de
s de
su
o de
te
u
r del
n se
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 18 ©Velleman nv
o conecte 2 canales o 2 amplificado res a un solo altavoz. o cort ocircuite ni interconecte las entradas y las salidas.
Guarde el manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
2x entrada para micrófono (jack de 6.3mm)
entrada RCA para CD
entrada AUX (jack de 6.3mm)
alimentación AC/DC
función de llamamiento y sirena
efectos de eco
indicador de pico, señal y alimentación
Sólo PAA02:
con sintonizador FM/AM y reproductor MP3
5. Descripción y uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Parte frontal
1 entrada ajuste del volumen: gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen
del canal en cuestión.
2 interruptor CHIME (timbre): pulse para activar esta función. Es posible activar esta función sólo si
conecta un interruptor entre los terminales PRIORITY [15]. En cuanto pulse este botón se silencian las señales de audio de AUX IN.
3 interruptor SIREN (sirena): pulse para activar esta función. 4 ajuste ECHO (eco): gire para ajustar el eco en la señal de salida. adjust the output signal echo 5 ajuste del volumen AUX/CD: gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volume n
del canal en cuestión.
6 ajuste MASTER: ajuste principal 7 interruptor ON/OFF (POWER): active (I) o desactive (O) el interruptor. 8 LED PL: se ilumina en cuanto active el aparato [7]. 9 LED de señal (Signal): para ajustar la ganancia de la señ al – gire el ajuste del volumen [1] del
canal en el sentido de las agujas del reloj hasta que el LED de señ al parpadee.
10 LED PEAK (pico): se ilumina en caso de sobrecarga (clipping). 11 AM/FM + REPRODUCTOR (sólo modelo PAA02)
Para una descripción, véase la lista a continuación.
Panel trasero
12 selector para la tensión de entrada (AC SELECT): introduzca la tensión de entrada adecuada
(115V/230V).
13 ~AC IN: Entrada de alimentación con fusible. Reemplace el fusible por un fusible idéntico. 14 DC 12V/3A: Conexión de pila. Conecte una pila externe de 12Vdc (no incl.) para asegurar el
funcionamiento del amplificador en caso de interrupción del suministro eléctrico.
15 prioridad (PRIORITY): conecte un interruptor (no incl.) entre estos terminales; en cuanto pulse
este botón se silencian las señales de audio de AUX IN (mute).
16 Bornes de conexión para altavoces. Asegúrese de que la conexión al amplificador no presente ningún
punto de cortocircuito. Los cables de conexión pueden estar bajo tensión. Asegúrese de que ningún cable esté desnudo y al alcance de la mano para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
Véase las figuras de A a I en la página 3 y 4 para conexiones de alt avoz posibles.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 19 ©Velleman nv
17 antena FM (sólo PAA02): conecte una antena FM para recibir señales FM. 18 antena AM (sólo PAA02): conecte una antena AM para recibir señales AM. 19 jacks de entrada (AUX/MIC 2/MIC 1): utilice estas entradas para señales de entrada no
balanceadas (asimétricas).
20 entrada AUX: conecte un aparato a una elevada señal de salida (p.ej. sintonizador AM/FM,
reproductor de CD…) al conector de entrada RCA izquierdo (blanco) y el conector de entrada RCA derecho (rojo). Ajuste el volumen con el ajuste del volumen AUX/CD: [5]. Véase fig. J en la página 4.
21 interruptor CD/AUX: para señales de entrada bajas, seleccion e la posición AUX, para señales
elevadas (p.ej. r epr o d uc to r d e C D ) se le c c io n e la p osición CD.
AM/FM + REPRODUCTOR (S
Ó
LO PAA02)
a AM/FM seleccione AM / FM b MP3 seleccione MP3
c MEMORY pulse “memory” y luego un botón preprogramado (M1 – M5); se visualiza
la frecuencia en la pantal la.
d USB/SD (M1) seleccione una entrada de tarjeta USB o SD e REP (M2) seleccione el modo de reproducción: repetir una canción, repetir todas las
canciones, repetición aleatoria
(random)
f
EQ (M3) seleccione el modo de ecualizador: classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR conecte un aparato USB (no incl.) h LCD visualiza el modo de funcionamiento e informaciones
i SD/MMC CARD SLOT introduzca una tarjeta SD/MMC (no incl.)
j
modo radio: retroceder en la banda de frecuencia otros modos: volver al principio del programa
k VOL- bajar el volumen
l
(M4)
pulse para reproducir o hacer una pausa
m
modo radio: avanzar en la banda de frecuencia otros modos: ir al final del programa
n VOL+ aumentar el volumen o
/ (M5)
active o des active el re productor o interrump a la reprod ucción.
6. Solución de problemas
El amplificador no funciona.
Gire los botones de atenuación de los dos canales completamente hacia la derecha. Desactive el amplificador y desconéctelo de la red eléctrica. Controle el panel frontal, el fusible y todas las entradas y salidas. Reemplace el fusible por uno del mismo tipo.
No hay sonido, LED de potencia desactivado.
El amplificador no está conectado a la red eléctrica o está fundido un fusible. Controle las conexiones y los conmutadores, o reemplace el fusible.
No hay sonido, LED de potencia activado.
Altavoces defectuosos. Controle la conexión de entrada y el LED de la señal. Aumente ligeramente el volumen.
Zumbido.
Emisiones parásitas o problema de puesta a tierra. Utilice cables blindados de alta calidad y manténgalos lejos de los cables de alimentación. Controle el enchufe y asegúrese de que esté puesto a tierra.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 20 ©Velleman nv
Sonido saturado.
Nivel de la señal saturado o cables de conexión dañados. Utilice cables blindados de alta calidad y protéjalos contra cualquier daño.
Se interrumpe el sonido.
Cables dañados o conectores mal introducidos . Controle los cables y las conexiones.
7. Mantenimiento
Limpie el aparato regularmente con un paño suave sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
Asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en los orificios de ventilación.
Contacte con su distribuidor HQPower™ para cualquier reparación del amplificador.
8. Especificaciones
potencia de salida 15Wrms
sensibilidad
MIC -45dBv AUX -20dBv CD -6dBv
relación señal / ruido
MIC >60dB
AUX/CD >70dB distorsión <1% salidas 4ohm, 8 ohm, 70V230V / 115V (selector)100V alimentación DC 12V / 3A alimentación AC 230V / 115V (selector) dimensiones 240 x 190 x 75mm peso 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
V. 03 –
2
1. Ei
n
An alle
E
Wichtig
e
Falls Z
w
Wir beda Inbetrie
b
sein, ver
w
2. Si
c
3. All
Siehe V
e
Schü Bedi
e
Neh
m
hab
e
Eige
n
Ver
w
kann
Bei
S
Bei
S
Gara
Es is
t
o
o
9/03/2012
führung
inwohner de
r
Umweltinfo
r
Dieses Symb
o
Produktes na
c
Einheit (oder
v
verwendeten
B
werden. Dies
e
retourniert w
e
eifel bestehe
n
nken uns für d
e
nahme sorgfäl
t
enden Sie da
s
herheitshi
n
Halten Sie K
i
Nur für die
Schützen Si
e
Sie das Ger
ä
Stromschla
Lassen Sie d
Öffnen Sie d Ersatzteile b
e
Dieser Verst
ä
kann. Verwe Lautstärkep
e
gemeine R
lleman® Ser
v
tzen Sie den V
e
nung des Gerä
en Sie das Ge
r
n.
mächtige Verä
enden Sie das
G
dies zu Schäd
e
chäden verurs
a
chäden, die du
ntieanspruch.
F
verboten:
Um die Lüftun genügend Ab
s
Um den Verst
ä
[10] leuchtet
.
BEDI
E
Europäische
n
mationen üb
e
l auf dem Prod
u
h seinem Lebe
n
erwendeten B
a
atterien müss
e
Einheit muss
a
rden. Respekti
e
, wenden Sie
n Kauf des PA
A
ig durch. Über
p
Gerät nicht un
weise
nder und Unbe
Anwendung i
m
das Gerät vor
t keiner Flüssig
ggefahr währ
e
ieses Gerät vo
n
as Gerät nicht.
e
i Ihrem Fachh
ä
rker erzeugt e
nden Sie diese
n
gel und tragen
ichtlinien
ice- und Qual
i
rstärker vor St
tes.
ät erst in Betri
e
nderungen sind
erät nur für A
n
n am Produkt
f
cht durch eige
n
rch Nichtbeach
t
ür daraus resul
gsschlitze zu bl
tand zu andere
rker kontinuie
r
PAA01/
P
21
NUNGS
Union
r dieses Prod
u
kt oder der Ve szyklus der U
m
tterien) nicht
a
n von einer sp
e
n den Händler
o
ren Sie die ört
l
sich für Ents
o
01/PAA02!
L
rüfen Sie, ob T
d wenden Sie s
fugte vom Ger
ä
Innenberei
c
Regen und Feu keit wie z.B. Tr
nd der Insta
l
einem Fachm
a
Es gibt keine z
u
ndler.
inen Geräusch
p
Verstärker ni
c
Sie geeigneten
tätsgarantie
a
ößen. Vermeid
e
b, nachdem Si
aus Sicherheit
s
wendungen b
e
ühren und erlis
mächtige Änd
e
ung der Bedie
n
tierende Folge
s
ockieren. Für e
i
n Geräten vorh
a
lich zu verwen
d
AA02
ANLEIT
U
kt
rpackung zeigt
welt Schaden
z
ls unsortiertes
zialisierten Fir
m
o
der ein örtlich
e
ichen Umweltv
o
rgungsrichtli
n
esen Sie diese
ransportschäde
ich an Ihren H
ä
t fern.
h.
chte, Staub un
d
opf- oder Sprit
z
lation.
nn installieren.
wartenden Te
i
egel, der perm
a
ht ununterbroc
h
Gehörschütze
r
m Ende dieser
n Sie rohe Ge
w
e sich mit sein
e
gründen verb
o
schrieben in di
e
cht der Garanti
e
rungen erlisch
t
ungsanleitung
v
chäden überni
m
ne gute Ventil
a
a
nden ist.
en wenn die Ü
b
NG
an, dass die En
ufügen kann.
E
Hausmüll; die
E
a zwecks Rec
y
s Recycling-U
n
rschriften.
ien an Ihre
ö
Bedienungsanl
e
n vorliegen. So
ndler.
extremen Te
m
wasser, aus.
le. Bestellen Si
nente Gehörsc
en mit einem
h
.
Bedienungsanl
e
alt während d
e
n Funktionen v
ten.
ser Bedienung
s
anspruch.
der Garantiea
n
erursacht wer
d
mt der Herstel
tion, achten Si
e
ersteuerungs-
©Velle
m
tsorgung diese
s
ntsorgen Sie d
i
inheit oder
cling entsorgt
ternehmen
rtliche Behör
d
itung vor
llte dies der Fal
peraturen. Set
e eventuelle
haden verursa
c
ohen
itung.
r Installation u
n
ertraut gemach
anleitung son
s
spruch.
en, erlischt de
r
ler keine Haftu
n
darauf, dass
oder Schutz-L
E
an nv
e
e.
l
zen
hen
d
t
t
g.
D
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 22 ©Velleman nv
o Um ein übersteuertes Signal des Mischpults oder der Schallquelle zum Verstärker zu senden. o Um den Verstärker und die Lautsprecher in einer feuchten Umgebung zu lagern. o Um den Stecker vom Netz zu überbelasten. Schließen Sie nie mehr als 3000W an denselben
Stecker an.
o Um 2 Kanäle oder 2 verschiedene Verstärker mit demselben Lautsprecher zu verbinden. o Um einen Kurzsc hlu ss an den Eingängen und Ausgängen zu verursachen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künfti ge Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
2x Eingang für Mikrofon (6.3mm-Klinke)
RCA-Eingang für CD
AUX-Eingang (6.3mm-Klinke)
AC/DC-Stromversorgung
Funktion Aufruf und Alarmsirene
Echo-Effekte
Spitzen-, Signal- und Stromanzeige
Nur PAA02:
mit FM/AM-Tuner und MP3-Spieler
5. Umschreibung und Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Frontseite
1 Lautstärkeregler-Eingang: drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des entsprechenden
Kanals zu erhöhen.
2 CHIME-Schalter (Aufruf): drücken Sie diesen Schalter, um diese Funktion einzuschalten. Die
Chime-Funktion kann nur aktiviert werden, wenn Sie ein en Schalter zwischen diesen Priority­Kontakten [15] anschließen. Drücken Sie diese Taste, so werden die Audiosignale von AUX IN stumm geschalten (mute).
3 SIREN-Schalter (Sirene): drücken Sie diesen Schalter, um die Sirene einzuschalten. 4 Echoregelung (ECHO): drehen Sie, um das Echo auf dem Ausgangssignal einzustellen 5 AUX/CD-Lautstärkeregler: drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des entsprechenden
Kanals zu erhöhen.
6 MASTER-Regler: Hauptregelung 7 EIN/AUS-Schalter (POWER): schalten Sie den Verstärker ein (I) oder aus (O). 8 PL-LED: leuchtet sobald das Gerät eingeschaltet wird [7]. 9 Signal-LED (Signal): dient zum Einstellen der Signalverstärkung – drehen Sie den Lautstärkeregler
[1] des Kanals im Uhrzeigersinn bis die Signal-LED blinkt.
10 PEAK-LED (Spitze): leuchtet wenn das Eingangssignal die Endstufe übersteuert (clipping). 11 AM/FM + MEDIA PLAYER (nur PAA02)
Für eine Beschreibung, siehe Liste unten.
Rückseite
12 Auswahl Eingangsspannung (AC SELECT): stellen Sie die geeignete Eingangsspannung
(115V/230V) ein.
13 ~AC IN: Anschluss Stromkabel und Sicherung. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine des gleichen
Typs.
14 DC 12V/3A: Batterie-Anschluss. Verbinden Sie eine externe 12Vdc-Batterie (nicht mitgeliefert)
damit der Verstärker bei Stromunterbrechung eingeschaltet bleibt.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 23 ©Velleman nv
15 Priorität (PRIORITY): verbinden Sie einen Schalter (nicht mitgeliefert) zwischen diesen
Kontakten; drücken Sie diese Taste, so werden die Audiosignale von AUX IN stumm geschalten (mute).
16 Feste Lautsprecheranschlüsse. Wie bei jeder Lautsprecherverdrahtung müssen Sie dafür sorgen,
dass diese keinen Kurzschluss mit dem Verstärker verursacht. Lautsprecherverdrahtung kann eine hohe Spannung zeigen. Beachten Sie also, dass bloßliegende Anschlusskabel sich nicht in Reichwe ite befinden.
Siehe Abb. A bis I auf Seite 3 und 4 für mögliche Lautsprecheranschlüsse.
17 FM-Antenne (nur PAA02): schließen Sie für den Empfang von FM-Signalen eine FM-Antenne an. 18 AM-Antenne (nur PAA02): schließen Sie für den Empfang von FM-Signalen eine AM-Antenne an. 19 Eingangsbuchsen (AUX/MIC 2/MIC 1): verwenden Sie diese Buchsen für unsymmetrische
Eingangssignale.
20 AUX-Eingang: verbinden Sie ein Gerät mit einem hohen Ausgangssignal (z.B. AM/FM-Tuner, CD-
Spieler…) mit dem “linken” (weiß) und dem “rechen” (rot) RCA-Anschluss. Regeln Sie die Lautstärke mit der AUX/CD-Lautstärkeregelung: [5]. Siehe Abb. J auf Seite 4.
21 CD/AUX-Schalter: für niedrige Eingangssignale, wählen Sie Position « AUX » aus, bei hohen
Signalen (z.B. CD-Spieler) wählen Sie Position « CD » aus.
AM/FM + MEDIA PLAYR (NUR PAA02)
a AM/FM wählen Sie AM / FM aus b MP3 wählen Sie MP3 aus
c MEMORY drücken Sie “memory” und danach eine vorprogrammierte Taste (M1 –
M5); die Frequenz wird im Bildschirm angezeigt.
d USB/SD (M1) wählen Sie einen USB- oder SD-Karteneingang e REP (M2) wählen Sie den Wiederholmodus aus: einen Titel wiederholen, alle Titel
wiederholen, Zufallswiedergabe
f
EQ (M3) wählen Sie den Equalizer-Modus aus : classic, pop, rock, jazz, flat g USB CONNECTOR verbinden Sie ein USB-Gerät (nicht mitgeliefert) h LCD zeigt den Betriebsmodus und Informationen an
i SD/MMC CARD SLOT legen Sie eine SD/MMC-Karte (nicht mitgeliefert) ein
j
Radiomodus: auf dem Frequenzband rückwärts gehen andere Modi: kehrt zum Start des Programms zurück
k VOL- verringert die Lautstärke
l
(M4)
drücken Sie, um abzuspielen oder zu pausieren
m
Radiomodus: auf dem Frequenzband vorwärts gehen andere Modi: geht zu dem Ende des Programms
n VOL+ erhöht die Lautstärke o
/ (M5)
schaltet den Media Player ein oder aus oder pausiert das Abspielen.
6. Problemlösung
Der Verstärker funktioniert nicht.
Drehen Sie die Lautstärkeregler beider Kanäle völlig nach rechts, schalten Sie den Verstärker ab und trennen Sie ihn vom Netz. Überprüfen Sie die Frontplatte, die Sicherung und alle Ein- und Ausganganschlüsse. Ersetzen Sie die Sicherung nur durch eine des gleichen Typs.
Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist ausgeschaltet.
Der Verstärker ist nicht mit dem Netz verbunden oder die Sicherung ist defekt. Überprüfen Sie die Anschlüsse und Schalter, oder ersetzen Sie die Sicherung.
PAA01/PAA02
V. 03 – 29/03/2012 24 ©Velleman nv
Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist eingeschaltet.
Keine Schallquelle oder defekte Lautsprecher. Überprüfen Sie den Eingangsanschluss und die Signal­LED. Drehen Sie den Lautstärkeregler vorsichtig nach links und überprüfen Sie die Anschlüsse und Schalter.
Brummen.
Erdungsproblem. Verwenden Sie nur abgeschirmte Signalkabel guter Qualität und halten Sie diese von Stromkabeln fern. Beachten Sie, dass die Steckdose geerdet ist.
Übersteuerter Ton.
Signalspitze oder beschädigtes Signalkabel. Verringern Sie die Lautstärke wenn die Überste u erungs­LED leuchtet. Verwenden Sie abgeschirmte Signalkabel guter Qualität und schützen Sie diese vor Beschädigungen.
Der Ton wird unterbrochen.
Das Signalkabel oder der Anschluss ist beschädigt. Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse.
7. Wartung
Verwenden Sie zur Reinigung des Verstärkers ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf
keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
Beachten Sie, dass keine Flüssigkeit in den Verstärker eindringen kann.
Setzen Sie sich mit Ihrem HQPower™-Verteiler in Verbindung, wenn Sie den Verstärker reparieren
möchten.
8. Technische Daten
Ausgangsleistung 15Wrms
Empfindlichkeit
MIC -45dBv AUX -20dBv CD -6dBv
Signal-/Rauschabstand
MIC >60dB
AUX/CD >70dB Klirrfaktor <1% Ausgänge 4 Ohm, 8 Ohm, 70V oder 100V DC-Stromversorgung 12V / 3A AC-Stromversorgung 230V / 115V (Wählschalter) Abmessungen 240 x 190 x 75mm Gewicht 3.30kg (PAA01) / 3.50kg (PAA02)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsan leit ung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modificatio n according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgü te r (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...