VEGA VEGAVIB 31-53 User Manual [ru]

Page 1
Техника измерения уровня и давления
Руководство по эксплуатации
VEGAVIB и устройства формирования сигнала
Page 2
Содержание
Указания по технике безопасности ....................................... 2
1 Описание прибора
1.1 Принцип действия и структура ......................................... 3
1.2 Типы и варианты ................................................................... 3
1.3 Сертификация ...................................................................... 4
1.4 Технические данные и размеры......................................... 5
2 Монтаж
2.1 Указания по монтажу........................................................ 20
3 Электрическое подключе-ние
3.1 Указания по подключению VEGAVIB .............................. 26
3.2 План подключения VEGAVIB ............................................ 26
3.3 Указания по подключению устройств
формирования сигнала серии 500 и серии 600 ........... 29
3.4 План подключения устройств формирования
сигнала серии 500 и серии 600 ...................................... 30
Содержание
4 Запуск в работу
4.1 VEGAVIB ............................................................................... 31
4.2 Устройство формирования сигнала
VEGATOR 534 Ех .............................................................. 33
4.3 Устройства формирования сигнала
536 Ех и 537 Ех ................................................................. 35
4.4 Устройство формирования сигнала
VEGATOR 636 Ex .............................................................. 38

Указания по технике безопасности

Осуществлять манипуляции с приборами, выходящие за рамки подключения, из соображений безопасности и гарантий может лишь персонал фирмы VEGA
2 VEGAVIB
Page 3
Описание прибора

1 Описание прибора

1.1 Принцип действия и структура

Компактные выключатели уровня типа VEGAVIB служат для наблюдения за по­граничным уровнем порошкообразных и гранулированных сыпучих материалов. Вибрационные датчики приводятся в дей­ствие пьезоэлектрически и вибрируют на своей механической частоте (VEGAVIB 31 примерно 210 Гц, VEGAVIB 41 и 43 пример­но 530 Гц, VEGAVIB 51, 52 и 53 примерно 350 Гц).
Если заполняемые материалы касаются вибрирующего датчика, то амплитуда вибрации уменьшается. Встроенная элек­троника улавливает это уменьшение и выдает сигнал на выключение.
VEGAVIB 31 это вибрационный вилковый датчик и используется для мелкозернис­тых сыпучих материалов > 100 г/л, не склонных к налипанию. Типичные заполня­емые материалы - это гипс, цемент, мел, мелкий гранулат и т.д.
VEGAVIB серии 40 и 50 являются вибраци­онными стержневыми датчиками и могут использоваться там, где уровень заполне­ния сыпучих материалов должен быть надежно определен начиная с плотности примерно 20 г/л. Благодаря стержневой форме, налипание или застревание запол­няемого материала практически исключе­ны. Это позволяет использовать их в продуктах питания и легких заполняемых материалах, как например, упаковка чип­сов. Типичные заполняемые материалы это цемент, гипс, мел, мука, зерно, обрез­ки бумаги, стиральные средства, искусст­венный гранулат, пух, чипсы и другие. Импульсный рабочий сигнал обеспечивает восстановление вибрации вибрирующего стержня после падения уровня и удаляет остатки заполняемого материала с вибри­рующего стержня.
Приборы серии 50 пригодны также для обнаружения твердых веществ в воде.

1.2 Типы и варианты

VEGAVIB 31
Вибрационный вилковый компактный вык­лючатель уровня с фиксированной длиной и винтовой резьбой G 1 A. Электроника VEGAVIB 31 имеет не потенциальный ре­лейный выход.
VEGAVIB 41
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с фиксированной длиной и винтовой резьбой размером G 1 A или NPT 1". Для различных электри­ческих выходов (бесконтактный выключа­тель, реле или транзистор) имеются на выбор три различных варианта электрони­ки. Для температуры заполняемого мате­риала свыше 100°С имеется вариант с температурной дополнительной вставкой.
VEGAVIB 43
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с трубчатым удлине­нием до max. 4 м по всем другим парамет­рам соответствует выключателю уровня типа VEGAVIB 41. Для бесступенчатой регулировки высоты удлиняющей трубки имеется вариант с регулируемым соедине­нием.
VEGAVIB 51
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с фиксированной длиной и винтовой резьбой размером G 1 A или NPT 1". Для различных электри­ческих выходов (бесконтактный выключа­тель, реле, транзистор или двухпровод­ный выход) имеются на выбор четыре различных варианта электроники. Для температуры заполняемого материала свыше 100°С имеется вариант с темпера­турной дополнительной вставкой.
VEGAVIB 51 Ех (S)
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с сертификацией для пыль-Ех Zone 10 или 11и CENELEC EEx ia IIC, PTB Zone 1.
VEGAVIB 3
Page 4
Описание прибора
VEGAVIB 52
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с удлиненным несу­щим кабелем до max. 20 м, остальными характеристиками соответствует вариан­ту с тросом типа VEGAVIB 51. Этот вари­ант пригоден для температур до 80 С.
VEGAVIB 52 Ех
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня VEGAVIB 52 с серти­фикацией по CENELEC EEx ia IIC, PTB Zone 1.
VEGAVIB 53
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с трубчатым удлине­нием до max. 4 м по всем другим парамет­рам соответствует выключателю уровня типа VEGAVIB 51. Для бесступенчатой регулировки высоты удлиняющей трубки имеется вариант с регулируемым соедине­нием.
VEGAVIB 53 Ех (S)
Вибрационный стержневой компактный выключатель уровня с сертификацией для пыль-Ex EEx ia IIC Zone 10 или11 и CENELEC PTB (Zone 1).

1.3 Сертификация

VEGAVIB 51 Ех (S) и 53 Ех (S) сертифици­рованы для использования во взрывоо­пасных или пылевзрывоопасных областях зон 1, 10 и 11 в соответствии с ElexV (Гер­мания).
VEGAVIB 52 Ех сертифицирован для ис­пользования во взрывоопасных областях по CENELEC.
Измерительный зонд (вибрирующий стер­жень) прибора сертифицирован для зон 1 или 10, корпус с электроникой для зоны
11.
Приборы пригодны для использования в областях зоны 10, которые из-за горючей пыли являются взрывоопасными или в которых имеются пылеобразные или пы­леобразующие горючие сыпучие материа­лы (кроме VEGAVIB 52). Точно также сер­тифицированы во взрывоопасных областях по CENELEC CENELEC EEx ia IIC.
При этом использовании следует учиты­вать соответствующие служебные доку­менты (подтверждение проверки строи­тельных образцов). Они входят в комплект поставки данного прибора. Учи­тывайте также соответствующие предпи­сания по установке и работе.
VEGAVIB 51 Ex(S), 52 Ex и 53 Ex(S) имеют следующие сертификаты: свидетельство о соответствии PTB - № Ex-95.D.2023 и свидетельство проверки строительных образцов BVS 94.Y.8009.
Обратите внимание на отличающиеся технические данные для приборов с сер­тификацией в пункте 1.4 “Технические данные”.
4 VEGAVIB
Page 5
Описание прибора

1.4 Технические данные и размеры

VEGAVIB 31
Корпус
Материал корпуса Пластмасса PBT (Polyester) Вид защиты IP 66 Кабельный ввод 2 x Pg 13,5 Клеммы для подключения max. сечение провода 1,5 мм
Крепление
Резьба G 1 A из 1.4301 (StSt)
Вибрирующая вилка
Материал 1.4571 (StSt) Боковая нагрузка 60 Нм
Вес
VEGAVIB 31 примерно 0,8 кг
Окружающие условия
Окружающая температура корпуса -40°C … +70°C Температура продукта -40°C … +100°C (130°C max. в течение 30 мин) Температура хранения и транспортировки -40°C … +70°C
Рабочее давление
VEGAVIB 31 max. 2,5 МПа
2
Заполняемый материал
Плотность ³ 100 г/л
Генератор - R (Релейный выход)
Класс защиты I Категория перенапряжения III Устойчивость к эл. полю > 10 В/м
Функция
Время интегрирования приблизительно 2 сек Частота вибрации приблизительно 210 Гц Сигнальный индикатор LED для индик. состояния выключателя Режим A/B-переключатель
A - регистрация max. уровня B - регистрация min. уровня
CE-Соответствие
Вибрационный выключатель уровня VEGAVIB 31 выполняет защитные требования EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по следующим нормам: EMVG Излучение EN 50 081 - 1: 1993
Воздействие EN 50 082 - 2: 1995
NSR EN 61 010 - 1: 1993
VEGAVIB 5
Page 6
Описание прибора
VEGAVIB 41 и 43
Корпус
Материал корпуса Пластмасса PBT (Polyester) Вид защиты IP 66 Кабельный ввод 2 x Pg 13,5 Клеммы для подключения max. сечение провода 1,5 мм
Крепление
Резьба G 1 A или NPT 1” из 1.4571 (StSt) Фиксируемое крепление (VEGAVIB 43) G 11/2 A из 1.4571 (StSt)
Вибрирующий стержень
Материал 1.4571 (StSt) Боковая нагрузка 60 Нм или
max. 400 Н на конце стержня (VEGAVIB 41)
Удлиняющая трубка (VEGAVIB 43)
Материал 1.4571 (StSt) Длина 350 мм … 4000 мм
Вес
VEGAVIB 41 » 0,8 кг VEGAVIB 43 » 0,8 кг + удлиняющая трубка (» 1 кг/м)
Окружающие условия
Окружающая температура корпуса -40°C … +70°C Температура продукта -40°C … +100°C (130°C max. в течение 30 мин) Температура хранения и трансп-ки -40°C … +70°C Температура продукта (с температур­ной вставкой из 1.4571) (Option) -40°C … +150°C
Допустимая окружающая температура
2
70°C
60°C
Температура
50°C
100° 150°C
110°
120° 130°
140°
продукта (с температур­ной вставкой)
Рабочее давление
VEGAVIB 41, 43 max. 1,0 МПа VEGAVIB 43 с регулируемым соединением
- исполнение 1 без давления
- исполнение 2 max. 0,4МПа
Заполняемый материал
Плотность ³ 20 г/л
6 VEGAVIB
Page 7
Описание прибора
Генератор
Класс защиты
- генератор C и R I
- генератор T II Категория перенапряжения III Устойчивость к электр-му полю > 10 В/м
Функция
Время интегрирования приблизительно 2 сек Частота вибрации приблизительно 210 Гц Сигнальный индикатор LED для индик. состояния выключателя Режим A/B-переключатель
A – перелив или регистрация max. уровня B – защита от низкого уровня или регистра­ция min. уровня
CE-Соответствие
Вибрационные выключатели уровня VEGAVIB 41 и VEGAVIB 43 выполняют защитные требования EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по следующим нормам: EMVG Излучение EN 50 081 - 1:1993
Воздействие EN 50 082 - 1:1995
ЕN 50 082 - 2:вариант с релейным выходом(R)
NSR EN 61 010 - 1:1993
VEGAVIB 51, 52 и 53
Корпус
Материал корпуса Пластмасса PBT (Polyester) Вид защиты IP 66 Кабельный ввод 2 x Pg 13,5 (с генератором R=2 x Pg 13.5) Клеммы для подключения max. сечение провода 1,5 мм
Крепление
Резьба G 1 A или NPT 1” из 1.4571 (StSt) Материал
- VEGAVIB 51 и 52 Пластмасса PBT, 1.4301 (StSt)
- VEGAVIB 53 1.4301 (StSt) Регулируемое соединение (VEGAVIB 53) G 2 A из 1.4301 (StSt)
Вибрирующий стержень
Материал 1.4301 (StSt) Боковая нагрузка 60 Нм или
max. 400 Н на конце стержня (VEGAVIB 51)
VEGAVIB 7
2
Page 8
Описание прибора
Несущий кабель (VEGAVIB 52)
Материал PE Max. растягивающая нагрузка 6000 Нм Длина
- PBT-резьбовой штуцер 600 мм … 10000 мм
- стальной резьбовой штуцер 600 мм … 20000 мм
Удлиняющая трубка (VEGAVIB 53)
Материал 1.4301 (StSt) Длина 350 мм … 4000 мм
Вес
VEGAVIB 51 » 1,7 кг VEGAVIB 52 » 1,3 кг (при 2 м) + несущий кабель
(» 0,15 кг/м)
VEGAVIB 53 » 2,0 кг + удлиняющая трубка (» 2,2 кг/м)
Окружающие условия
Окружающая температура корпуса -40°C … +70°C Температура продукта
- VEGAVIB 51 и 53 -40°C … +100°C
- VEGAVIB 52 -40°C … +80°C Температура хранения и трансп-ки -40°C … +70°C Температура продукта (с температурной вставкой из 1.4571) (Option) (VEGAVIB 51 и 53 с резьбовым штуцером 1.4301) -40°C … +150°C
Допустимая окружающая температура
70°C
60°C
Температура
50°C
100° 150°C
110°
120° 130°
140°
продукта (с температур­ной вставкой)
Рабочее давление
VEGAVIB 51 и 53 max. 1,0 МПа VEGAVIB 52 max. 0,6 МПа VEGAVIB 53 с регулируемым соединением без давления или вакуум VEGAVIB 51 с резьбовым штуцером PBT max. 0,6 МПа
Заполняемый материал
Плотность ³20г/л
8 VEGAVIB
Page 9
Описание прибора
Генератор
Класс защиты
- генератор C и R I
- генератор T и Z II Категория перенапряжения III Устойчивость к электрическому полю > 10 В/м
Функция
Время интегрирования приблизительно 2 сек Частота вибрации приблизительно 350 Гц Сигнальный индикатор
- генераторы C, R и T LED для индик. состояния выключателя
- генератор Z LED светится при касании продуктом вибри-
Режим
- генераторы C, R и T A/B-переключатель
- генератор Z определяется устр-м формирования сигнала
VEGAVIB 51 Ex(S), 52 Ex и 53 Ex(S)
Вид защиты (по BVS) IP 65 Окружающая температура корпуса -20°C … +70°C Резьбовой штуцер 1.4301 (StSt) Рабочее давление 0,08 … 0,11 МПа(если нет атмосферы со взры- воопасной пы­лью: вакуум до +1,6 МПа)
рующего стержня
A – перелив или регистрация max. уровня B – защита от низкого уровня или регистра­ция min. уровня
CE-Соответствие
Вибрационные выключатели уровня VEGAVIB 51, 52 и 53 выполняют защитные требо­вания EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по следую­щим нормам: EMVG Излучение EN 50 081 - 1:1993
Воздействие EN 50 082 - 1:1995
NSR EN 61 010 - 1:1993
EN 50 082 - 2:вариант с релейным выходом(R)
Генераторы
C – Бесконтактные (VIB E40 C, E50 C), VEGAVIB 41, 43, 51, 52, 53
Питающее напряжение 20 … 250 V AC, 50/60 Гц
Выход бесконтактный выключатель Потребляемый ток < 5 мA (от схемы нагрузки) Ток нагрузки min. 10 мA, max. 400 мA (max. 4 A до 40 мс) При токе нагрузки свыше 300 мA max. допустимая окружающая температура состав­ляет 60°C.
VEGAVIB 9
20 … 250 V DC
Page 10
Описание продукта
R – Релейный выход (VIB E30 R, E40 R, E50 R), VEGAVIB 31, 41, 43, 51, 52, 53
Питающее напряжение 20 … 250 V AC, 50/60 Гц; 20 … 72 V DC
Потребляемая мощность » 1 … 8 ВА, max. 1,5 Вт Выход релейный Данные реле:
- контакт свободный от потенциала
- материал контакта AgCdO покрытый Au
- коммутируемое напряжение min. 10 мВ
- коммутируемый ток min. 10 µA
- коммутируемая мощность max. 500 ВА, 54 Вт
T – Транзисторный выход (VIB E40 T, E50 T), VEGAVIB 41, 43, 51, 52, 53
Питающее напряжение 10 … 55 V DC Потребляемая мощность max. 0,5 Вт Выход свободный от потенциала, транзисторный
Ток нагрузки max. 400 мA (выход – защищен от перегрузки
Падение напряжение max. 1 В Коммутируемое напряжение max. 55 V DC Ток утечки < 10 µA
Z – Двухпроводный выход (VIB E50 Z, E50 Z Ex), VEGAVIB 51, 52, 53
Питающее напряжение 12 … 36 V DC
Выход двухпроводный выход Потребляемый ток
- вибрирующий стержень свободен 8 мA
- вибрирующий стержень покрыт 16 мA Применяемые устройства формирования сигнала VEGALOG 571, VEGATOR 425 Ex F, 525 F,
Для подключения E50 Z Ex к не-Ex устройству формирования сигнала может исполь­зоваться разделительный барьер типа 145.
(от 60 V DC до 72 V DC линейно уменьшается max. допустимая темп-ра от 70°C до 50°C)
max. 250 V AC, 250 V DC
max. 3 A AC, 1 A DC
NPN/PNP-схема
и длительного короткого замыкания)
(от устр-ва формирования сигнала VEGATOR)
534 Ex, 536 Ex, 537 Ex, 636 Ex, 825 Ex
Устройство формирования сигнала VEGATOR 534 Ex
Основные характеристики
Конструкция модульная, монтируется в крепежный эле-
Размеры W=25,4 мм (5 TE), H=128,4 мм, D=162 мм Вес примерно 170 г
Окружающие условия
Окружающая температура -20°C … +60°C Температура хранения и трансп-ки -40°C … +70°C
10 VEGAVIB
мент BGT 596 Ex
Page 11
Описание прибора
Энергопитание
Рабочее напряжение UN = 24 V DC (20 … 30 V DC) Потребляемая мощность max. 4 Вт Электрическое подключение многоконтактный разъем DIN 41 612,
тип F (d, b, z) 33-контактный
Электрические меры защиты
Класс защиты II Категория перенапряжения II Вид защиты
- монтированный в корпус типа 505 Ex IP 30 Вид защиты (монтированный в крепежный элемент BGT 596 Ex с Ex-модулем)
- передняя сторона
(при комплексном оборудовании) IP 30
- верхняя и нижняя сторона IP 20
- сторона для подкл. проводов IP 00
Входы
Количество 2 Передача данных аналоговая Порог переключения 12 мA Ограничение тока 24 мA (защита от короткого замыкания) Напряжение питания датчика » 15 … 18 V DC Соединительный провод 2-жильный Сопротивление на жилу max. 35 Ом Время интегрирования 0,1 … 20 сек, переключается в зависимости
от направления (регулировка потенциомет­ром и DIL-переключателем)
Релейный выход
Количество, функция 2 переключающих реле
1 реле сигнала отказа
Режим A/B-переключатель
A – перелив или регистрация max. уровня B – защита от низкого уровня или регистра
ция min. уровня Контакт однополюсный на два направления Материал контакта AgCdO покрытый Au
- коммутируемое напряжение min. 10 мV
max. 250 V AC, 250 V DC
- коммутируемый ток min. 10 µA
max. 3 A AC, 1 A DC
- коммутируемая мощность max. 500 VA AC, 54 W DC
Транзисторный выход
Количество, функция 3, включаемые синхронно с реле Гальваническое разделение свободное от потенциала Max. значение UB max. 36 V DC
IB max. 60 мA Падение напряжения на транзисторе UCE min. £ 1,5 В при IB 60 мA Ток утечки < 10 µA
VEGAVIB 11
Page 12
Описание прибора
Элементы индикации
LED на передней панели
- горит зеленый подано рабочее напряжение
- желтый контроль точки переключения
- красный отказ
Сертификация
Вид защиты от воспламенения искробезопасная EEx ia IIC или EEx ia IIB Max. значение UO = 20 В
IK = 126 мA P = 627 мВт
Характеристика линейная
EEx ia IIC EEx ia IIB
Max. доп-мая внешн. индукт-ть (мГн) 0,5 1,0 1,5 < 0,5 0,5 … 20
Max. допустимая внешн. емкость (нФ) 97 78 68 97 486
Искробезопасные электрические цепи надежно гальванически развязаны от всех неискробезопасных цепей до пикового значения номинального напряжения 375 В. Искробезопасные электрические цепи каналов 1 и 2 надежно разделены.
Электрическое подключение
Монтировано в
- крепежный элемент BGT 596 Ex 33-контактный разъем, типа F (d, b, z)
- в корпус типа 505 Ex клеммы max. для 1,5 мм
с кодирующими отверстиями
2
CE-Соответствие
Устройство формирования сигнала VEGATOR 534 Ex выполняет защитные требова­ния EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по следую­щим нормам: EMVG Излучение EN 50 081 - 1:1993
Воздействие EN 50 082 - 2:1995
NSR EN 61 010 - 1:1993
Устройства формирования сигнала VEGATOR 536 Ex, 537 Ex
Основные характеристики
Конструкция модульная, монтируется в крепежный эле-
Размеры W=25,4 мм (5 TE), H=128,4 мм, D=162 мм Вес примерно 180 г
Окружающие условия
Окружающая температура -20°C … +60°C Температура хранения и транспортировки -40°C … +70°C
12 VEGAVIB
мент BGT 596 Ex
Page 13
Описание прибора
Энергопитание
Рабочее напряжение 20 … 53 V AC, 20 … 72 V DC Потребляемая мощность max. 3 Вт Электрическое подключение многоконтактный разъем DIN 41 612,
тип F (d, b, z) 33-контактный
Электрические меры защиты
Класс защиты II Категория перенапряжения II Вид защиты
- монтированный в корпус тип 505 Ex IP 30 Вид защиты (монтированный в крепежный элемент BGT 596 Ex с Ex-модулем)
- передняя сторона
(при комплексном оборудовании) IP 30
- верхняя и нижняя сторона IP 20
- сторона для подключения
проводов IP 00
Входы
Количество
- VEGATOR 536 Ex 1 вход датчика
- VEGATOR 537 Ex 2 входа датчика Передача данных аналоговая Порог переключения 12 мA Ограничение тока 24 мA (защита от короткого замыкания) Напряжение питания датчика » 15 … 18 V DC Соединительный провод 2-жильный Сопротивление на жилу max. 35 Ом Время интегрирования 0,1 … 20 сек, переключается в зависимости
от направления (регулировка потенциомет-
ром и DIL-переключателем)
Релейный выход
Количество, функция
- VEGATOR 536 Ex 1 переключающее реле (spdt), 1 реле сигнала
отказа
- VEGATOR 537 Ex 2 переключающих реле (spdt), 1 реле сигнала
отказа Режим A/B-переключатель
A – перелив или регистрация max. уровня
B – защита от низкого уровня или регистра-
ция min. уровня Контакт 1 по одному переключательному контакту Материал контакта AgCdO покрытый Au
- коммутируемое напряжение min. 10 мV
max. 250 V AC, 250 V DC
- коммутируемый ток min. 10 µA
max. 3 A AC, 1 A DC
- коммутируемая мощность max. 500 VA AC, 54 W DC
VEGAVIB 13
Page 14
Описание прибора
Транзисторный выход
Количество, функция
- VEGATOR 536 Ex 2, включаемые синхронно с реле
- VEGATOR 537 Ex 3, включаемые синхронно с реле Гальваническое разделение свободный от потенциала Max. значение UB max. 36 V DC
IB max. 60 мA Падение напряжения на транзисторе UCE min. - 1,5 В при IB 60 мA Ток утечки < 10 µA
Элементы индикации
LED на передней панели
- горит зеленый подано рабочее напряжение
- желтый контроль точки переключения
- красный отказ
Сертификация
Вид защиты от воспламенения искробезопасная EEx ia IIC или EEx ia IIB Max. значение UO = 20 В
IK = 126 мA
P = 627 мВт Характеристика линейная
EEx ia IIC EEx ia IIB
Max. доп-ая внешн. индукт-сть (мГн) 0,5 1,0 1,5 < 0,5 0,5 … 20
Max. допустимая внешн. емкость (нФ) 97 78 68 97 486
Искробезопасные электрические цепи надежно гальванически развязаны от всех неискробезопасных цепей до пикового значения номинального напряжения 375 В. Искробезопасные электрические цепи каналов 1 и 2 надежно разделены.
Электрическое подключение
Монтировано в
- крепежный элемент BGT 596 Ex 33-контактный разъем, типа F (d, b, z)
- в корпус типа 505 Ex клеммы max. для 1,5 мм
с кодирующими отверстиями
2
CE-Соответствие
Устройства формирования сигнала VEGATOR 536 Ex и 537 Ex выполняют защитные требования EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по следующим нормам: EMVG Излучение EN 50 081 - 1:1993
Воздействие EN 50 082 – 2:1995
NSR EN 61 010 – 1:1993
14 VEGAVIB
Page 15
Описание прибора
Устройство формирования сигнала VEGATOR 636 Ex
Основные характеристики
Конструкция модульная, с разъемом для монтажа на на-
Размеры W = 36 мм (5 TE), H = 118,5 мм, D = 134 мм Вес » 170 г
Окружающие условия
Окружающая температура -20°C … +60°C, при рабочем напряжении
Температура хранения и трансп-ки -40°C … +70°C
Энергопитание
Рабочее напряжение 20 … 250 V AC, 50/60 Гц; 20 … 72 V DC Потребляемая мощность max. 3 Вт (3 … 18 ВА)
Электрические меры защиты
Класс защиты II Категория перенапряжения II Вид защиты
- прибор IP 30
- разъем IP 20 Электрические меры разделения надежное разделение (VDE 0106, часть 1)
правляющих крепеж. элемента по DIN 46 277
60 … 72 V DC допустимая окружающая т-ра понижается линейно от 60°C до 40°C
между электропитанием, входом измеритель­ных данных, реле пограничного уровня и транзисторным выходом
Входы
Количество 1 токовый вход Передача данных аналоговая Гистерезис 100 µA фиксированный Порог переключения 12 мA Ограничение тока 24 мA (защита от короткого замыкания) Напряжение питания датчика » 15 … 18 V DC Соединительный провод 2-жильный Сопротивление на жилу max. 35 Ом Время интегрирования 0,1 … 20 сек
Релейный выход
Количество, функция 1 переключающее реле (spdt) Режим A/B-переключатель
Контакт 1 по одному переключательному контакту Материал контакта AgCdO покрытый Au
- коммутируемое напряжение min. 10 mV DC
- коммутируемый ток min. 10 µA DC
- коммутируемая мощность max. 500 VA AC, 54 W DC
VEGAVIB 15
A – перелив или регистрация max. уровня B – защита от низкого уровня или регистра­ция min. уровня
max. 250 V AC, 250 V DC
max. 3 A AC, 1 A DC
Page 16
Описание прибора
Транзисторный выход
Количество, функция 1, включаемый синхронно с реле Гальваническое разделение свободный от потенциала Max. значение UB max. 36 V DC
IB max. 60 мA(защищен от короткого замыка-
ния) Падение напряжения на транзисторе UCE min. - 1,5 В при IB 60 мA Ток утечки < 10 µA
Элементы индикации
LED на передней панели
- горит зеленый подано рабочее напряжение
- желтый контроль точки переключения
- красный отказ
Сертификация
Вид защиты от воспламенения искробезопасная EEx ia IIC или EEx ia IIB Max. значение UO = 20 В
IK = 125 мA
P = 624 мВт Характеристика линейная
EEx ia IIC EEx ia IIB
Max. доп-мая внешн. индукт-сть (мГн) 0,5 1,0 1,5 < 0,5 0,5 … 20
Max. допустимая внешн. емкость (нФ) 97 78 68 97 486
Искробезопасные электрические цепи надежно гальванически развязаны от всех неискробезопасных цепей до пикового значения номинального напряжения 375 В. Max. напряжение в неискробезопасных электрических цепях не должно превышать в случае аварии 250 В
.
eff
Электрическое подключение
Винтовая клемма max. для 1,5 mm
2
CE-Соответствие
Устройство формирования сигнала VEGATOR 636 Ex выполняет защитные требова­ния EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по следую­щим нормам: EMVG Излучение EN 50 081 - 1:1993
Воздействие EN 50 082 - 2:1995
NSR EN 61 010 - 1:1993
16 VEGAVIB
Page 17
Описание прибора
VEGAVIB 31
95
20
150
100
80x110
SW 41
G 1 A
~30
Pg 13,5
29
VEGAVIB 41
80x110
95
20
140
100
SW 41
G 1 A
14
Корпус Фиксируемое креп-
ление
~30
Pg 13,5
VEGAVIB 43
80x110
95
20
L (min. 350 мм, max. 4000 мм)
100
~30
Pg 13,5
SW 41
G 1 A
29
14
SW 41
60
20
20
15
330° вращается
SW 60
G 11/2 A
Температурная вставка (1.4571)
57
VEGAVIB 17
41
Page 18
Описание прибора
80
105
95
VEGAVIB 51 VEGAVIB 52 VEGAVIB 53
80x110
~30
80x110
~30
80x110
~30
95
22
160
253 (пластик; 235 (стальt)
Pg 13,5
SW 60
G 11/2 A
43
18
95
min. 500, max. 1000 (пластик); min. 500, max. 20000 (сталь)
332
Pg 13,5
SW 60
22
G 11/2 A
ø43
ø18
160
22
L (min. 350 мм, max. 4000 мм)
160
Pg 13,5
SW 60
G 11/2 A
43
18
Корпус Температурная вставка
(1.4301)
60
15
330° вращается
104
57
Регулируемое соедине­ние
18 VEGAVIB
SW 60
SW 75
G 2 A
Page 19
Описание прибора
162
100
5,5
128,4 (3 HE)
25,4
5 TE
9
on
15
3
Устройство формирования сигнала серии 500
Печатная плата 100 x 160 x 1,5 Европейский формат
Устройство формирования сигнала серии 500
Прозрачная крышка
Многоконтакт­ный разъем
Несущая шина 35 x 7,5 или 35 x 15 по EN 50 022
12 34
118,5
54,5
134
VEGAVIB 19
on
56 78
9 1011121314
36
Page 20

2 Монтаж

Монтаж

2.1 Указания по монтажу

VEGAVIB
В основном приборы могут монтироваться в любом месте. Конечно, прибор должен быть смонтирован так, чтобы измеритель­ная система (вибрирующий стержень) находилась на высоте желаемой точки выключения. VEGAVIB 31 нельзя монтиро­вать снизу. Различные заполняемые мате­риалы и требования к измерению требуют различных видов монтажа. При этом Вы должны учитывать некоторые указания.
Боковая загрузка
Обратите внимание на то, чтобы на вибри­рующий элемент не воздействовали ника­кие боковые силы. Поэтому монтируйте прибор в таком месте резервуара, где не могут появиться никакие боковые воздей­ствия, как например, мешалка, отверстия для заполнения и т.д. Это относится прежде всего к приборам с тросом или удлиняющей трубкой (см. рис. 2.1). Для того, чтобы вибрирующая вилка VEGAVIB 31 при движении заполняемого материала
Мешалки
Мешалки могут привести к тому, что вык­лючатель уровня будет подвержен силь­ным боковым силам. По этой причине выберите удлиняющую трубку VEGAVIB 43 и VEGAVIB 53 не слишком длинную и про­верьте в этом случае, нельзя ли монтиро­вать сбоку вместо них выключатель уров­ня VEGAVIB 41 или VEGAVIB 51.
Отверстие для заполнения
Установите прибор так, чтобы вибрирую­щий элемент не попадал непосредственно в заполняемый поток. Если такое место монтажа необходимо, установите подхо­дящую защитную пластину над или перед вибрирующим элементом, например, L80х8 DIN1028 (см. рис. 2.2 а). При абра­зивных сыпучих материалах монтаж осу­ществляется по рис. 2.2 б. В вогнутой пластине образуется нарост из сыпучего материала, который предотвращает износ этой пластины.
Горизонтальный монтаж
Для того, чтобы достичь максимально точной точки выключения, VEGAVIB может монтироваться горизонтально. Если одна­ко точку выключения можно устанавли­вать с допуском в несколько сантимет-
a.
b.
Рис. 2.1
испытывала наименьшее сопротивление,
20˚
Рис. 2.2
плоскости вибрирующей вилки должны располагаться параллельно к движению заполняемого материала.
Размеры
Размеры вибрирующего стержня или виб­рирующей вилки не могут быть изменены. Любое изменение ведет к разрушению
ров, мы рекомендуем монтировать с укло­ном в 200 вниз, для того чтобы не могли образоваться отложения (см. рис. 2.2). Монтируйте VEGAVIB 31 так, чтобы плос­кости вибрирующих вилок находились по возможности вертикально.
прибора.
20 VEGAVIB
Page 21
Монтаж
Управление
Вибрационный выключатель уровня явля­ется измерительным прибором и должен соответственно обслуживаться. Сгибание вибрирующего элемента ведет к разруше­нию прибора.
Регулируемое соединение
VEGAVIB 43 и VEGAVIB 53 для бесступен­чатой регулировки высоты имеют регули­руемое соединение. Обратите внимание на то, что выключатель уровня VEGAVIB 53 в соединении с регулируемым соединением не может быть использован в резервуа­рах, которые находятся под давлением. VEGAVIB 43 может использоваться в ре­зервуарах с давлением до 0,4 МПа.
Растягивающая нагрузка
Обратите внимание при использовании ва­рианта с тросом на то, чтобы максимально допустимая растягивающая нагрузка не превышала 6000 Н. Эта опасность суще­ствует прежде всего при особо тяжелых сыпучих материалах и большой глубине измерения.
Отложения
У VEGAVIB 31 поверхности вибрирующих вилок должны располагаться по возмож­ности вертикально для того, чтобы не мог­ли образоваться отложения. Положение вибрирующей вилки определяется по мар­кировке на шестиграннике VEGAVIB. Таким образом, Вы можете контролировать поло­жение вибрирующей вилки. Если шести­гранник одевается на уплотнение, резьба может быть провернута примерно на поло­борота. Этого достаточно для того, чтобы достичь рекомендуемого положения уста­новки. Если зернистость сыпучего мате­риала больше минимального расстояния вибрирующих вилок (8 мм), то частицы за­полняемого материала могут застревать в вибрирующей вилке и вызывать ошибки. В этом случае Вы должны использовать вибрирующий стержневой датчик серии 40 или 50.
Влажность
После установки поверните корпус прибо-
ра кабельным вводом вниз, чтобы предот­вратить проникновение влажности. Кор­пус прибора вращается для этого пример­но на 330о. При вертикально установлен­ных измерительных зондах подведите подключающий провод к корпусу прибора снизу, для того чтобы дождь или конден­сат могли стекать (см. рис. 2.3).
Рис. 2.3
Давление
При повышенном или пониженном давле­нии в резервуаре следует уплотнить резь­бу ввинчивающего штуцера. Оберните ре­зьбу тефлоновой лентой, паклей или чем­то подобным или используйте уплотнение.
Насыпной конус
Обратите внимание при размещении виб­рирующего стержня в резервуаре, что сы­пучие материалы могут образовывать на­сыпной конус, который изменяет точку переключения. Мы рекомендуем выбирать место монтажа, в котором вибрирующий стержень фиксирует среднее значение насыпного конуса. В зависимости от рас­положения отверстий для загрузки и выг­рузки вибрирующий стержень нужно со­ответственно устанавливать в резервуа­ре. Для того, чтобы в цилиндрических ре­зервуарах компенсировать ошибки изме­рения, которые возникают из-за насыпно­го конуса, нужно вибрирующий стержень размещать на расстоянии d/ зервуара. При этом Вы должны соблю-
6 от
стенки ре-
дать минимальное расстояние » 40 см (см. рис. 2.4).
VEGAVIB 21
Page 22
Монтаж
Загрузка и выгрузка в центре
Загрузка Выгрузка
d
6
d
Загрузка в центре, выгрузка сбоку
Загрузка
Устройства формирования сигнала серии 500
d
6
d
Выгрузка
Вы можете VEGATOR устанавливать по желанию в крепежный элемент BGT 596 или в отдельный корпус типа 505.
Модуль – StEx (Ex 33 S)
для VEGATOR 534 Ex Многоконтактный разъем DIN 41 612, конструкция F, 33-контактный (d, b, z) с кодирующими штифтами, Ех-разделитель­ной камерой и монтажным материалом для монтажа в крепежном элементе BGT 596.
Модуль (33)
для VEGATOR 536 и 537 Многоконтактный разъем DIN 41 612, конструкция F, 33-контактный (d, b, z) с кодирующими штифтами и монтажным материалом для монтажа в крепежный элемент BGT 596.
Модуль –Ex (Ex 33)
для VEGATOR 536 Ех и 537 Ех Многоконтактный разъем DIN 41 612, конструкция F, 33-контактный (d, b, z) с кодирующими штифтами и монтажным материалом для монтажа в крепежный элемент BGT 596.
Отдельный корпус
3
10
d
d
1
2
1 Отверстие для загрузки 2 Отверстие для выгрузки 3 VEGAVIB
Рис. 2.4
Корпус из пластмассы типа 505 для отде­льного монтажа устройств формирования сигнала с шириной прибора 5 TE (25,4 мм).
Монтаж крепежного элемента
Монтируйте соответствующий модуль (стандартный или вариант Ех) в свой крепежный элемент BGT 596. Подведите провода для подключения к многоконтакт­ному разъему в соответствии с планами подключения на следующих страницах.
Многоконтактный разъем поставляется для следующих видов подключения:
- Wire-Wrap стандартное подключение 1,0 х 1,0 мм
- подключение плоским разъемом 2,8 х 0,8 мм
- Termi-Point стандартное подключение 1,6 х 0,8 мм
- подключение пайкой
- винтовые клеммы 2 х 0,5мм
22 VEGAVIB
2
Page 23
o 9 o
o 1 o
a c
VEGATOR 536 VEGATOR 537
c23
o 3 o o 5 o o 7 o
o11o o13o o15o
c7
o17o o19o o21o o23o o25o o27o o29o o31o
z b d
Монтаж
Дополнительную информацию по монтажу прочитайте в руководстве по эксплуата­ции крепежного элемента.
Монтаж отдельного корпуса
Вы можете модуль прикрутить непосред­ственно к монтажной плите или устано­вить на несущей шине (TS 35 x 7,5 по EN 50 022 или TS 32 по EN 50 035). Подключи­те клеммы основной платы в соответ­ствии с планами подключения на последу­ющих страницах. Дополнительную инфор­мацию по монтажу прочитайте в руковод­стве по эксплуатации корпуса.
Кодирование
Для того чтобы избежать установки не­предназначенных устройств формирова­ния сигнала, разъем крепежного элемента или корпуса должен быть снабжен коди­рующими штифтами. Разъем VEGATRENN снабжен соответствующими отверстиями.
Ех-кодирование осуществляется несъем­ным штифтом и предназначено для того, чтобы исключить возможность установки не Ех-устройства вместо Ех-устройства
Кодирование приборов предназначено для того чтобы не было путаницы среди раз­личных устройств формирования сигнала. Соответствующие кодирующие штифты прилагаются к каждому модулю или кор­пусу. Установите в разъемы эти кодирую­щие штифты в соответствии с таблицей и рисунком.
VEGATOR
Ex-coding
Прозрачная крышка
Для того чтобы защитить прибор от несан­кционированного вмешательства, пере­днюю панель VEGATOR можно закрыть пломбируемой прозрачной крышкой. Крышка поставляется с прибором.
кодирова- Ex-кодирова ние прибора ние
VEGATOR 536 a17 / c7 ––
VEGATOR 536 Ex a17 / c7 c23
VEGATOR 537 a19 / c7 ––
VEGATOR 537 Ex a19 / c7 c23
Модуль 33 (Ex)
VEGAVIB 23
Page 24
Монтаж
Ex-вариант
Ех-разделительная камера
Для того чтобы гарантировать достаточно большое “расстояние для воздуха и дви­жения”, нужно в местах подключения VEGATOR монтировать Ех- разделитель- ную камеру. Проведите через Ех- раздели­тельную камеру провода и подключите их. Закрепите Ех- разделительную камеру снизу винтом. Учитывайте при этом руко­водство по эксплуатации крепежного элемента BGT 596 .
Монтаж в крепежный элемент
Если Вы монтируете VEGATOR с Ех-серти­фикатом в крепежный элемент, то Вы дол­жны использовать VEGA-Ех-модуль. Обес­печивайте расстояние до других карт
2
on
VEGATOR
Устройство формирования сигнала VEGATOR 636 Ех
Подключите устройство формирования сигнала в следующей последовательнос­ти:
- монтируйте разъем на несущей шине
- подведите к разъему провода в соответ­ствии с требованиями, см. 3 “Электри­ческое подключение”.
- соедините верхние подключающие клеммы с поставляемой в комплекте разделительной камерой (см. рисунок)
- вставьте поставляемый в комплекте ко­дирующий штифт в предназначенное для этого отверстие
- подключите, если желаете, соседние устройства формирования сигнала се­рии 600 с помощью поставляемых в ком-
Разделительная камера
12 43
Пустая планка
минимум 10 мм (2 ТЕ). Если Вы хотите установить VEGATOR в крепежный эле­мент в крайнем левом положении, Вы дол­жны монтировать перед модулем прибора пустую планку минимум 20 мм (4 ТЕ).
плекте соединительных штекеров (L1 и N).
- выберите режим работы A или B на движковом переключателе (наверху).
- установите VEGATOR 636 Ех в разъем (2 фиксирующих винта)
Вид защиты при Ех-применении
При Ех-применении должен соблюдаться вид защиты IP 20. Закройте для этого промежутки или свободные ячейки с пере­дней стороны соответствующими планка­ми.
24 VEGAVIB
Page 25
Монтаж
Прозрачная крышка
Для того чтобы защитить прибор от несан­кционированного вмешательства, пере­днюю панель VEGATOR можно закрыть пломбируемой прозрачной крышкой. Для снятия прозрачной крышки см. рисунок.
Разделительная камера
4321
Кодирование функции Ex-вариант
Кодирование прибора VEGATOR 636
Соединительные штекеры
A B C 1 2 3
7 8 9
56 78
-
+
N L
1
14131211109
VEGAVIB 25
Page 26
3 Электрическое подключе-
ние

3.1 Указания по подключению VEGAVIB

Опасность
Отключите перед подключением питаю­щее напряжение.
Электрическое подключение должно проводиться в зависимости от встроенной электроники. Подключите сетевое напря­жение в соответствии с планами подклю­чения на последующих страницах.
Надежно соедините VEGAVIB с заземлени­ем резервуара (РА) или при пластмассо­вом резервуаре с ближайшей земляной шиной. Сбоку на шестиграннике винтового штуцера имеется для этого резьба (винт М4 х 5). Это соединение служит для отво­да электростатических зарядов.
При пыль-Ех-использовании или использо­вании по CENELEC Вы должны соединить РА-клемму (на шестиграннике винтового штуцера) с проводом выравнивания потен­циала.
9

Электрическое подключение

3.2 План подключения VEGAVIB

Бесконтактный переключатель (VIB Е40 С, Е50 С)
2
1
3
AC L1 N Земля DC + – or DC – +
Питающее напряжение: 20 … 250 V AC, 50/60 Гц; 20 … 250 V DC (дополнительную информацию смотри в технических данных)
При непосредственном управлении реле, контакторами, магнитными вентилями, световыми сигнальными табло, звуковыми сигналами и т.д. нельзя работать без про-
1
межуточной нагрузки (включаемой после­довательно), так как электронный узел при прямом подключении к сети будет
2
поврежден. Непригоден для подключения к входам низкого напряжения DCS.
3
Собственный ток после отключения на-
4
8
грузки на короткое время понижается ниже 1 мА, так что контактор, ток удержа-
5
ния которого меньше, чем длительно поступающий собственный ток электро­ники, тем не менее, надежно отключает-
6
ся.
7
1 Крышка корпуса 2 Сигнальный индикатор (LED) 3 Клеммы 4 Переключатель А/B 5 Потенциометр 6 Корпус прибора 7 Кабельный ввод (Pg 13,5) 8 Электронный узел 9 Типовой шильдик электронного узла
26 VEGAVIB
Page 27
Электрическое подключение
Свободный от потенциала релейный выход (VIB E30 R, E40 R, E50 R)
Релейный выход
Питающее напряжение
Питающее напряжение: 20 … 250 V AC, 50/60 Гц; 20 … 72 V DC (дополнительную информацию смотри в технических данных) Служит для подключения внешних источ­ников напряжения к реле, контакторам, магнитным вентилям, световым сигналь­ным табло, звуковым сигналам и т.д
Двухроводный выход (VIB E50 Z)
Для подключения к устройству формиро­вания сигнала VEGATOR (только у VEGA­VIB 51, 52 и 53) Питающее напряжение от подключенного устройства формирования сигнала VEGA­TOR (12…36 V DC) (дополнительную ин­формацию смотри в технических дан­ных). Контрольный индикатор на корпусе заго­рается в основном при покрытом вибриру­ющем стержне, независимо от функций, установленных на устройстве формирова­ния сигнала. Обратите внимание на руководство по эксплуатации устройства формирования сигнала. Подходящие устройства форми­рования сигнала Вы найдете в техничес­ких данных.
Свободный от потенциала транзис­торный выход (VIB E40 T, E50 T)
-
Примеры подключения
+- +
123 4 5 123 4 5
+
NPN-схема PNP-схема
Транзистор подключает питающее напря­жение узла электроники к двоичному входу DCS или к электрической нагрузке. Посредством различного подключения потребителя (нагрузки) можно достичь свойств PNP или NPN.
2
1
+
NPN-схема PNP-схема
Транзистор подключает второй источник напряжения с тем же потенциалом к дво­ичному входу DCS или к электрической нагрузке. Посредством различного под­ключения потребителя (нагрузки) можно достичь свойств PNP или NPN.
-
-
- +- +
3 4 5
-
+
+
2
1
+
+
-
3 4 5
-
123 4+5
Питающее напряжение 10…55 V DC (до­полнительную информацию смотри в пос­ледующих примерах подключения, а так­же в технических данных).
VEGAVIB 27
Page 28
Электрическое пожключение
+- +
1
+
NPN-схема PNP-схема
-
2
3 4 5
-
--
+
2
1
3 4 5
+
-
+
Транзистор подключает второй гальвани­чески развязанный источник напряжения к двоичному входу DCS или к электричес­кой нагрузке. Посредством различного подключения потребителя (нагрузки) можно достичь свойств PNP или NPN.
Управление нагрузкой переменного тока
- +
2
1
3 4 5
- +
2
1
3 4 5
~
~
Транзистор подключает переменное на­пряжение 10…42 V АС, которое одновре­менно является питающем напряжением, к нагрузке.
Указание
Транзисторные выходы большинства VEGAVIB могут включаться последова­тельно или параллельно, для того чтобы их сигналы логически соединить. Соедине­ние следует осуществлять так, чтобы к клемме 2 по отношению к клемме 3 всегда подводилось более высокое напряжение.
~
+
-
~
Транзистор подключает гальванически развязанное переменное напряжение 10…42 V АС к нагрузке.
28 VEGAVIB
Page 29
Электрическое подключение

3.3 Указания по подключению устройств формирования сигнала серии 500 и серии 600

Если на устройстве формирования сигна­ла VEGATOR используется только один канал, подключите к неиспользуемым контактам второго канала сопротивление 1 кОм (0,5 Вт). Сопротивление предотвра­щает выдачу неверного сообщения, кото­рое вызывается отсутствующим датчи­ком.
К каждому релейному выходу имеется дополнительно работающий параллельно транзисторный выход.
Модуль с многоконтактным разъемом по DIN 41 612 для несущих конструкций (вид сзади)
d b z
2 4 6
8 10 12 14 16 18 20 22 24
Ex-раздели­тельная ка­мера
26 28 30 32
Сопротивление на неиспользуемом канале
Функция сброса звукового сигнала
Вы можете использовать реле сообщений о неполадках VEGATOR 536 как второе концевое реле для сигнала (звуковой сигнал и т.д.). Для того чтобы в случае тревоги, связанной с уровнем заполнения (например, достижения максимального допустимого уровня заполнения), подклю­ченный источник сигнала (звуковой, све­товой сигнал и т.д.) опять деактивиро­вать, можно к VEGATOR 536 подключить дополнительный ключ. Этот ключ может деактивировать тревогу, связанную с уровнем заполнения, а в случае дефекта (например, обрыв провода) тревога не выключается.
Если ключ подключен, то реле сообщения о дефектах имеет ту же самую функцию как концевое реле, хотя реле сообщения о дефектах при нажимании кнопки выклю­чения звукового сигнала может быть вык­лючено.
Если при достижении max. уровня запол­нения активируется, например, акустичес­кое устройство тревоги, то его можно отключить нажатием на кнопку отключе­ния звукового сигнала. Второй выход (кон­цевое реле) неизменно сообщает управ­лению процессом о достижении max. уровня заполнения.
Указания
Если ожидаются очень сильные электро­магнитные помехи, мы рекомендуем ис­пользовать экранированный кабель. Эк­ран кабеля может быть заземлен только на одной стороне. Выполняйте заземление на стороне датчика. Последующие планы подключения показывают состояния без тока.
Sensor 1
2 3
1
Датчик Канал 1
VEGAVIB 29
Sensor 1
2 3
1
Датчик Канал 2
Page 30
Электрическое подключение

3.4 План подключения устройств формирования сигнала серии 500 и серии 600

VEGATOR 534 Ex
VEGATOR 537 Ex
+
-
N (-) L1 (+)
Питающее напряжение
Транзистор сообщения об аварии
Транзистор уровня 1
Датчик 1
VEGATOR 536 Ex
+
-
L1 (+) N (-)
10
Питающее напряжение
Транзистор сообщения об аварии
Транзистор уровня
d b z
+-
2
6
10
14
+
16
-
18
+
20
-
22 24
28
+
30
-
32
d b z
+-
2
6
12
+
16
-
18
+
20
-
22 24
28
+
30
-
32
Реле сообщения об аварии
Реле уровня 1
Реле уровня 2
+
-
Транзистор уровня 2
+
-
Реле сообщения об аварии
Реле уровня
+
-
Датчик 2
Функция выключения звукового сигнала
+
-
L1 (+) N (-)
10 12
16 18
Питающее напряжение
Транзистор сообщения об аварии
Транзистор уровня 1
Датчик 1
VEGATOR 636 Ex
Датчик
-
+
12
34
VEGATOR 636 Ex
-
+
56
78
910
11 12 13 14
+
-
L1 N
d b z
+-
2
6
+
­+
+
20
-
-
22 24
28
+
+
30
-
-
32
Транзисторный выход
Релейный выход
Питающее напряжение
Реле сообщения об аварии
Реле уровня 1
Реле уровня 2
Транзистор уровня 2
+
-
Датчик 2
30 VEGAVIB
Page 31
Запуск в работу

4 Запуск в работу

4.1 VEGAVIB

Регулировочные элементы
Светящийся диод (2) может контролиро­ваться при закрытом корпусе. Для регули­ровки VEGAVIB открутите с помощью отвертки сначала 4 винта на верхней стороне прибора и снимите крышку корпу­са.
Узел электроники позволяет производить следующие регулировки:
• переключатель А/В, только у узлов электроники С,R и T; у узла электроники Z: переключение через устройство фор­мирования сигнала
• регулировка чувствительности потенци­ометром (не у VEGAVIB 31)
Переключателем A/B (4) Вы можете изме­нять состояние переключения бесконтак­тного выключателя (С), релейного выхода (R) или транзисторного выхода (Т). Вы можете этим установить желаемую функ­цию в соответствии с “Таблицей функций”. A – перелив или регистрация max. уровня, B – защита от низкого уровня или регист­рация min. уровня.
У узла электроники Z Вы можете осуще­ствить переключение A/B через устрой­ство формирования сигнала. Для этого обратите внимание на запуск в работу устройства формирования сигнала.
Потенциометром (5) Вы можете изменять чувствительность выключателя и приспо­собиться к плотности заполняемого мате­риала. Это необходимо, чтобы выключа­тель уровня мог надежно отражать также экстремально легкие или тяжелые запол­няемые материалы. Поверните потенцио­метр против часовой стрелки, для того чтобы повысить чувствительность вибри­рующего стержня. Исходя из опыта, изме­нение регулировки необходимо только при экстремально легких заполняемых мате­риалах.
У заполняемых материалов, склонных к налипанию, может быть необходимо по­вернуть потенциометр по часовой стрел­ке, для того чтобы достичь увеличения колебаний.
У большинства заполняемых материалов нет необходимости изменять потенцио­метр (заводская регулировка потенцио­метра = 5).
Для того чтобы изменить время интегриро­вания используйте узел электроники Z в соединении с подходящим устройством
2
1
1 Типовой шильдик 2 Сигнальный индикатор (LED) 3 Клеммы 4 Переключатель А/B 5 Потенциометр (не у VEGAVIB 31)
3
4
5
формирования сигнала (VEGATOR 534, 536, 537 и 636). Вариант прибора для обнаружения твер­дых материалов в воде ориентирован специально для использования в воде и не может применяться для нормального из­мерения уровня заполнения. Осуществле­ние регулировки прибора идентично.
VEGAVIB 31
Page 32
Запуск в работу
Таблица функций
Следующая таблица дает обзор состояний переключателей в зависимости от установ­ленной функции и уровня заполнения.
Уровень Состояние переключателей Сигнальный Потребля- Сигнальный заполн-я VIB E40 / VIB E30 / VIB E40 / индикатор емый ток индикатор
Режим A Транзистор
50 C 40 / 50 R 50 T VEGAVIB E50 Z VEGAVIB
21
64 5
открыт прим. 8 mA
Выкл-ль Реле
замкнут включено
21
Транзистор
64 5
закрыт прим. 16 mA Выкл-ль Реле обес­разомкнут точено
Режим B Транзистор
21
64 5
открыт прим. 16 mA Выкл-ль Реле
замкнут включено
21
Транзистор
64 5
закрыт прим. 8 mA Выкл-ль Реле обес­разомкнут точено
Исчезновение питающего напряжения
Режим A / B любой Транзистор
21
64 5
закрыт 0 mA Выкл-ль Реле обес­разомкнут точено
32 VEGAVIB
Page 33
Запуск в работу

4.2 Устройство формирования сигнала VEGATOR 534 Ех

Регулировочные элементы
1
1
2
VEGATOR 534 Ex
!
!
2
1
3
2
4
on
1 Крепежный винт 2 LED-релейный сигнальный индикатор 3 LED сообщения о дефекте канала 1 4 LED сообщения о дефекте канала 2 5 LED питающего напряжения 6 блок DIL-переключателей для канала 1 7 блок DIL-переключателей для канала 2 8 Потенциометр для регулировки времени канала 1 9 Потенциометр для регулировки времени канала 2
5
1
67
Режим
С помощью DIL-переключателя можно для каждого канала раздельно установить режим А или В. Последующее описание касается канала 1, тоже самое относится и к каналу 2.
Режим А
означает при покрытом вибрирующем элементе
- реле выхода 1 обесточено
- транзисторный выход 1 закрыт
- LED-релейный выход 1 светится
8
9
Режим В
означает при покрытом вибрирующем элементе
- реле выхода 1 включено
- транзисторный выход 1 открыт
- LED-релейный выход 1 не светится
означает при непокрытом вибрирующем элементе
- реле выхода 1 обесточено
- транзисторный выход 1 закрыт
- LED-релейный выход 1 светится
означает при непокрытом вибрирующем элементе
- реле выхода 1 включено
- транзисторный выход 1 открыт
- LED-релейный выход 1 не светится
VEGAVIB 33
Page 34
Запуск в работу
Сигнальные индикаторы
LED на передней панели показывают го­товность к работе, состояние переключа­теля и неполадки.
Зеленый
- рабочий сигнальный индикатор (5)
- сетевое напряжение включено, прибор работает
Красный
- индикатор отказа (3 и 4)
- нарушение в электрической цепи из-за отказа датчика или дефекта проводов
- если реле сообщения о нарушениях обесточено, загорается красный сиг­нальный индикатор
Желтый
- релейный сигнальный индикатор 2
- желтые сигнальные индикаторы реаги­руют в зависимости от установленного режима (A/B)
- в основном релейный сигнальный инди­катор показывает безопасное (обесто­ченное) состояние реле
- несветящийся сигнальный индикатор означает таким образом, что реле нахо­дится в активном (включенном) состоя­нии
блок DIL-переключателей и потенциометр
Режим и время интегрирования
На печатной плате VEGATOR находится для каждого выхода блок DIL-переключа­телей с 5 переключателями (7 и 8). Назна­чение переключателей следующее: 1 A/B- режим
А-определение max. уровня В-определение min. уровня
2 Задержка выключения (za) 3 Задержка включения (ze) 4 Время интегрирования 5 сек 5 Время интегрирования 10 сек Переключателем 1 Вы можете установить режим (A – защита от перелива или B – защита от низкого уровня)
Переключателями 2 и 3 Вы можете уста­новить независимо друг от друга задерж­ку выключения и/или задержку включе­ния. Задержка включения или выключения относится к состоянию ре­лейного и транзисторного выходов.
В примере на рисунке показан режим А (определение max. уровня или защита от перелива) (переключатель 1). Задержка включения действует (переключатель 3) и время интеграции установлено на 17 секунд (переключатели 4, 5 и потенцио­метр в положении 2).
off
B
1 A/B-режим 2 Задержка выключения 3 Задержка включения 4 Время интегрирования +5 сек 5 Время интегрирования +10 сек
1 2 3 4 5
A
on
Переключателями 4 и 5 и потенциометром (+0…5 сек) Вы можете регулировать вре­мя интегрирования. Время установленное переключателем и потенциометром сум­мируется (см. схему). Если одновременно включены задержка включения и выклю­чения, то установленное время относится к обоим видам задержки.
Время 12345Poti перекл-я
0,2 с A/B выкл выкл выкл выкл 0
0…5 с A/B выкл выкл •
5…10 с A/B вкл выкл •
10…15 с A/B выкл вкл
15…20 с A/B вкл вкл
1)
Потенциометр 0 … 5 сек
Перекл-ль 2 и/или 3 по
выбору установить на
”on“. Установленное
время относится к лю-
бому включенному
виду задержки.
1)
1)
1)
1)
Наблюдение за функционированием
Устройство формирования сигнала осуще­ствляет текущее наблюдение за измери­тельной системой. Проверяются следую­щие параметры:
- двухжильный провод на обрыв и корот­кое замыкание
Регулировка точки переключения
Регулировка точки переключения на уст­ройстве формирования сигнала не являет­ся необходимой. Точка переключения за­висит от высоты и положения установки используемого вибрационного концевого переключателя.
34 VEGAVIB
Page 35
Запуск в работу

4.3 Устройства формирования сигнала 536 Ех и 537 Ех

Индикаторные и регулировочные элементы
VEGATOR 536 VEGATOR 537
VEGATOR 537 Ex
VEGATOR
TEST
2
on
536 Ex
VEGATOR
TEST
1
TEST
2
on
537 Ex
1
2
3
TEST
4
VEGATOR
1
TEST
2
on
537
off
1
2
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
on off
on
on off
6 7
8
9
10
5
15
14
13
12
11
1 Монтажная плоскость 2 Пломбируемый винт крепления 3 Кнопка включения теста канала 1 4 LED релейного выхода 1 5 LED сообщения о дефекте канала 1 6 Кнопка включения теста канала 2 (VEGATOR 537) 7 LED релейного выхода 2 (VEGATOR 537)
8 LED сообщения о дефекте канала 2 (VEGATOR 537) 9 LED питающего напряжения 10 Винт крепления 11 Многоконтактный разъем 12 блок DIL-выключателей канала 1 13 блок DIL-выключателей канала 2 14 Прозрачная крышка
VEGAVIB 35
Page 36
Запуск в работу
Сигнальный индикатор
LED на передней плате показывают готов­ность к работе, состояние переключателя и неполадки.
Зеленый
- рабочий сигнальный индикатор (9)
- сетевое напряжение включено, прибор работает
Красный
- индикатор отказа (5 и 8)
- нарушение в электрической цепи из-за отказа датчика или дефекта проводов
- если реле сообщения о нарушениях обесточено, загорается красный сиг­нальный индикатор
Желтый
- релейный сигнальный индикатор 4 и 7
- желтые сигнальные индикаторы реаги­руют в зависимости от установленного режима (A/B)
- в основном релейный сигнальный инди­катор показывает безопасное (обесто­ченное) состояние реле
- несветящийся сигнальный индикатор означает таким образом, что реле нахо­дится в активном (включенном) состоя­нии
Блок DIL-переключателей и потенциометр
Режим и время интегрирования
На печатной плате VEGATOR находится для каждого выхода блок DIL-переключа­телей с 6 переключателями (12 и 13). Назначение переключателей следующее: 1 A/B режим
А-определение max. уровня или перели­ва В-определение min. уровня или защита от низкого уровня
2 Задержка выключения 3 Задержка включения 4 Время интегрирования 2 сек 5 Время интегрирования 6 сек 6 Время интегрирования 12 сек Переключателем 1 Вы можете установить режим (A – защита от перелива или B – защита от низкого уровня)
Переключателями 2 и 3 Вы можете уста­новить независимо друг от друга задерж­ку выключения и/или задержку включе­ния. Задержка включения или выключения относится к состоянию ре­лейного и транзисторного выходов. В примере на рисунке показан режим А (определение max. уровня или защита от перелива) (переключатель 1). Задержка включения действует (переключатель 3) и время интеграции установлено на 8 се­кунд (переключатели 4, 5 и 6).
off
1 A/B-режим 2 Задержка выключения 3 Задержка включения 4 Время интегрирования +2 сек 5 Время интегрирования +6 сек 6 Время интегрирования +12 сек
B
1 2 3 4 5 6 A
on
Переключателями 4 и 5 и Вы можете регу­лировать время интегрирования. Время установленное переключателем и потен­циометром суммируется. Если одновре­менно включены задержка включения и выключения, то установленное время относится к обоим видам задержки.
Время 123456 перекл-я za ze 2 сек 6 сек 12 с
0,2 сек A/B выкл выкл выкл выкл выкл
0,5 сек A/B выкл выкл выкл
2 сек A /B вкл выкл выкл
6 сек A /B выкл вкл выкл
8 с ек A/B вкл вкл выкл
12 се к A /B выкл выкл вкл
14 сек A/B вкл выкл вкл
18 сек A/B выкл вкл вкл
Перекл-ль 2 и/или 3 по
выбору установить на ”on“.
Установленное время
относится к лю-бому
включенному виду
20 се к A/B вкл вкл вкл
задержки.
36 VEGAVIB
Page 37
Запуск в работу
Наблюдение за функционированием
Устройство формирования сигнала осуще­ствляет текущее наблюдение за измери­тельной системой. Проверяются следую­щие параметры:
- двухжильный провод на обрыв и корот­кое замыкание
Кнопка включения теста
VEGATOR имеет встроенную кнопку включения теста, который проверяет выход и части устройства формирования сигнала. Во время теста проверяются следующие параметры:
- функция переключения переключающих выходов
- функция переключения выходов сооб­щения о дефектах
- части обработки сигнала устройства формирования сигнала.
В то время когда нажимается кнопка включения теста, реле выхода обесточи­вается и транзистор закрывается. Обра­тите внимание, чтобы подключенные при­боры во время теста были активны. Этим Вы можете контролировать корректную работу измерительной системы.
VEGAVIB 37
Page 38

4.4 Устройство формирования сигнала VEGATOR 636 Ex

Индикаторные и регулировочные элементы
12
6
sec t
off
2 ze za
123456
B
14
A
R
VEGA TOR 636
PTB-Nr.: Ex-95/xxxx X
Sensorstromkreis EEx ia IIC
U
L
< x,xxV,
o
o
< x mH
C
< x mA
I
o
o
< xxx nF
P
< xxmW
o
Sensor
Terminal
maximum
34
12
out max: 36V
+
56
60mA
-
12 34
TEST
!
on
636
56 78
9 1011121314
5
4321
6
A B
1
2 3
4
C 1 2 3
7 8 9
N L
1
7
8
­+
9
9
10
56 78
11
14131211109
12
Запуск в работу
13
CE
: -20...+60¡C
a
IP 30
nsp. I
power supply
max.250VAC/DC
20É250 VAC
20É72VDC
500VA/54W
1...8 VA
3AAC/1ADC
L
N
+
-
12 13
14
910
15
1 Кнопка включения теста 2 LED релейного выхода 3 LED сообщения о дефекте канала 4 LED питающего напряжения 5 Перемычка для регулировки сообщения о дефектах 6 Клеммы для подключения измерительного зонда 7 Кодирование функции варианта Ех 8 Кодирование прибора VEGATOR 636 Ех 9 Гнезда для соединительных перемычек 10 Транзисторный выход 11 Релейный выход 12 Питающее напряжение 13 Блок DIL-переключателей 14 Типовой шильдик 15 Прозрачная крышка
Сигнальный индикатор
LED на передней панели показывают го­товность к работе, состояние переключа­теля и неполадки.
Зеленый
- рабочий сигнальный индикатор
- сетевое напряжение включено, прибор работает
Красный
- индикатор отказа
- нарушение в электрической цепи из-за отказа датчика или дефекта проводов
- если реле сообщения о нарушениях обесточено, загорается красный сиг­нальный индикатор
Желтый
- релейный сигнальный индикатор
- желтые сигнальные индикаторы реаги­руют в зависимости от установленного режима (A/B)
- в основном релейный сигнальный инди­катор показывает активное (включен­ное) состояние реле
- несветящийся сигнальный индикатор означает таким образом, что реле нахо­дится в обесточенном состоянии (тран­зистор закрыт).
38 VEGAVIB
Page 39
Запуск в работу
Блок DIL-переключателей
Сбоку наверху находится блок DIL-пере­ключателей с 6 переключателями (когда устройство установлено - закрыт). Назна­чение переключателей следующее: 1 A/B режим
А-определение max. уровня или перели­ва В-определение min. уровня или защита
от низкого уровня 2 Задержка выключения 3 Задержка включения 4 Время интегрирования 2 сек 5 Время интегрирования 6 сек 6 Время интегрирования 12 сек Переключателем 1 Вы можете установить режим (A – защита от перелива или B – защита от низкого уровня)
Переключателями 2 и 3 Вы можете уста­новить независимо друг от друга задерж­ку выключения и/или задержку включе­ния. Задержка включения или выключения относится к состоянию ре­лейного и транзисторного выходов.
В примере на рисунке показан режим А (определение max. уровня или защита от перелива) (переключатель 1). Задержка
1 A/B-режим 2 Задержка выключения 3 Задержка включения 4 Время интегрирования +2 с 5 Время интегрирования +6 с 6 Время интегрирования +12с
12
t sec
6
off
2 ze za
B
A
Время 123456 перекл-я za ze 2 сек 6 сек 12 с
0,2 сек A/B выкл выкл выкл выкл выкл
0,5 сек A/B выкл выкл выкл
2 сек A /B вкл выкл выкл
6 сек A /B выкл вкл выкл
8 с ек A/B вкл вкл выкл
12 се к A /B выкл выкл вкл
14 сек A/B вкл выкл вкл
18 сек A/B выкл вкл вкл
20 се к A/B вкл вкл вкл
Перекл-ль 2 и/или 3 по
выбору установить на ”on“.
Установленное время
относится к лю-бому
включенному виду
задержки.
Наблюдение за функционированием
Устройство формирования сигнала осуще­ствляет текущее наблюдение за измери­тельной системой. Проверяются следую­щие параметры:
- двухжильный провод на обрыв и корот­кое замыкание
Кнопка включения теста
VEGATOR имеет встроенную кнопку включения теста, который проверяет выход и части устройства формирования сигнала. Во время теста проверяются следующие параметры:
- функция переключения переключающих выходов
- функция переключения выходов сооб­щения о дефектах
- части обработки сигнала устройства формирования сигнала.
включения действует (переключатель 3) и время интеграции установлено на 8 се­кунд (переключатели 4, 5 и 6). Переключателями 4 и 5 и Вы можете регу­лировать время интегрирования. Время установленное переключателем и потен­циометром суммируется. Если одновре-
В то время, когда нажимается кнопка включения теста, реле выхода обесточи­вается и транзистор закрывается. Обра­тите внимание, чтобы подключенные при­боры во время теста были активны. Этим Вы можете контролировать корректную
работу измерительной системы. менно включены задержка включения и выключения, то установленное время относится к обоим видам задержки.
VEGAVIB 39
Page 40
VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 D-77761 Schiltach Phone (0 78 36) 50 - 0 Fax (0 78 36) 50 - 201 Fax (0 78 36) 50 - 203
ISO 9001
Учитывайте технические изменения 2.24 802 / Декабрь ’96
Loading...