VEGA VEGATRENN 149A Ex User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
VEGATRENN 149A Ex
Разделит
ель питания Ex для 4 20 mA/HART
Document ID:
24816
Page 2

Содержание

Содержание
1 О
1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Целевая группа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Используемые символы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 В целях безопасности
2.1 Требования к персоналу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Надлежащее применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Неправильное применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Общие указания по безопасности . . . . . . . . . . . . .
2.5 Маркировка безопасности на устройстве. . . . . . . .
2.6 Соответствие требованиям норм ЕС . . . . . . . . . . .
2.7 Указания по безопасности для зон Ex . . . . . . . . . .
2.8 Защита от переполнения по WHG . . . . . . . . . . . . .
2.9 Экологическая безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Описание изделия
3.1 Структура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Принцип работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение . . . . . . . . .
4 Монтаж
4.1 Указания по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 4 4
5 5 5 5 6 6 6 6 6
8 8 9 9
10
2 VE
5 Подключение к источнику питания
5.1 Подготовка к подключению . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Порядок подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Схема подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Пуск в эксплуатацию
6.1 Настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Функциональная индикация . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Обслуживание и устранение неисправностей
7.1 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Ремонт прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Демонтаж
8.1 Порядок демонтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Приложение
9.1 Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Редакция: 2012-03-12
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
11 11 13
15 15
16 16 16
18 18
19
24816-RU-120411
Page 3
данном документе
1 О
данном документе
1 О

1.1 Функция

Данное руководство содержит необходимую информацию для монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные указания по обслуживанию и устранению неисправностей. Перед пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь с изложенными здесь инструкциями. Руководство по эксплуатации должно храниться в непосредственной близости от места эксплуатации устройства и быть доступно в любой момент.

1.2 Целевая группа

Данное руководство по эксплуатации предназначено для об­ученного персонала. При работе персонал должен иметь и исполнять изложенные здесь инструкции.

1.3 Используемые символы

Информация, ук
Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Нес привести к неисправности или сбою в работе. Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может нанести вред персоналу и/или привести к повреждению прибора. Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести к серьезному травмированию персонала и/или разрушению при­бора.
Применения Ex
л обозначает специальные инструкции для применений во
Симво взрывоопасных зонах.
l Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного по­рядка действий.
азания, рекомендации
облюдение данной инструкции может
à Действие
Стрелка
1 Порядок действий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок действий.
обозначает отдельное действие.
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex • Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 3
Page 4
целях безопасности
2 В
целях безопасности
2 В

2.1 Требования к персоналу

Данное руководство предназначено только для обученного и допущенного к работе с прибором персонала.
При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые средства индивидуальной защиты.

2.2 Надлежащее применение

Устройство VEGATRENN 149A Ex является искробезопасным [EEx ia] разделителем питания с отдельным энергоснабжением и предназначено для датчиков 4 20 mA/HART в двухпроводном исполнении.
Область применения см. в гл. "Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается только при надлежащем применении в соответствии с данными, приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных инструкциях.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в данном руководстве, может осуществляться только персоналом, уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или изменения категорически запрещены.
4 VE

2.3 Неправильное применение

Не соответствующее назначению применение прибора является потенциальным источником опасности и может привести, на­пример, к переполнению емкости или повреждению компонентов установки из-за неправильного монтажа или настройки.

2.4 Общие указания по безопасности

Устройство соответствует современным техническим требова­ниям и нормам безопасности. При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в данном руководстве рекомендации по безопасности, установленные требования к монтажу и дей­ствующие нормы техники безопасности.
Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном и технически безопасном состоянии. Ответственность за безава­рийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устрой­ство.
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
24816-RU-120411
Page 5
целях безопасности
2 В
Лицо, экс ность за соответствие техники безопасности действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего срока эксплуа­тации.
плуатирующее устройство, также несет ответствен-

2.5 Маркировка безопасности на устройстве

Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и рекомендации по безопасности.

2.6 Соответствие требованиям норм ЕС

Данное устройство выполняет требования соответствующих директив Европейского союза. Успешную проверку фирма под­тверждает знаком соответствия CE.
Декларацию соответствия можно загрузить с нашей домашней страницы.

2.7 Указания по безопасности для зон Ex

Для применения во взрывоопасных зонах следует соблюдать указания по безопасности для применения Ex, которые являются составной частью данного руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого поставляемого устройства с разрешением Ex.

2.8 Защита от переполнения по WHG

24816-RU-120411
VEGATRENN 14
В Германии в отношении загрязняющих воду материалов действуют требования по защите от перелива WHG (Закон о водном хозяйстве). Датчик должен иметь соответствующую сертификацию. VEGATRENN 149A Ex выполняет основные правила конструкции и проверки в отношении защиты от пере­лива и имеет соответствующее свидетельство TÜV "PP 5003/09". Этот документ можно загрузить с нашей страницы в Интернете
"Downloads - Zulassungen - Auswertgeräte - Überfüllsicherung".

2.9 Экологическая безопасность

Защита окружающей среды является одной из наших важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного руководства:
l Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
9A Ex • Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 5
Page 6
целях безопасности
2 В
l Глава "Утил
изация"
6 VE
24816-RU-120411
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
Page 7
3 Опи
сание изделия
Комплект поставки
Типовой шильдик
Область применения
3 Опис
ание изделия

3.1 Структура

Комплект поставки включает:
l Разделитель питания VEGATRENN 149A Ex l Документация
- Данное руководство по эксплуатации
- "Указания по безопасности" для Ex-применения (в зави-
симости от исполнения)
- При необходимости, прочая документация
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации и применения прибора:
l Обозначение устройства l Серийный номер l Технические данные l Числовые коды документации
По серийному номеру устройства, указанному на типовом шильдике, можно запросить данные заказа и документацию устройства на сайте
"serial number search".
www.vega.com, в
разделе "VEGA Tools" -

3.2 Принцип работы

Устройство VEGATRENN 149A Ex является искробезопасным [EEx ia] разделителем питания с отдельным энергоснабжением и предназначено для датчиков 4 … 20 mA/HART в двухпроводном исполнении. Как вспомогательное электрическое оборудование устройство обеспечивает гальваническую развязку между токо­вым контуром датчика и токовым контуром формирования сигнала и, благодаря этому, между взрывоопасной и невзры­воопасной зонами.
Принцип действия
Питание
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
Встроенный источник питания обеспечивает энергией подклю­ченный датчик. Токовый сигнал датчика (4 20 mA) передается на выход линейно и гальванически отдельно. Гнезда HART на передней панели обеспечивают возможность передачи сигнала HARTв обоих направлениях.
Стандартный источник питания 20 253 V AC/DC.
Напряжение питания см. в п. "Технические данные".
9A Ex • Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 7
Page 8
писание изделия
3 О
астройка
3.3 Н
На самом VEGATRENN 149A Ex нет настроечных элементов. Через гнезда HART может осуществляться параметрирование подключенных датчиков. Настройка подключенных датчиков выполняется с помощью ПК с Windows и программным обес­печением для настройки PACTware и DTM.

3.4 Упаковка, транспортировка и хранение

Упаковка
Транспортировка
Осмотр после транс­порт
иров
ки
Хранение
Температура хранения и тра
нспортировки
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным транспортным требованиям проверено по DIN EN 24180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит из эко­логически чистого и поддающегося переработке картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении также приме­няются пенополиэтилен и полиэтиленовая пленка, которые можно утилизировать на специальных перерабатывающих пред­приятиях.
Транспортировка должна выполняться в соответствии с указа­ниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть неза­медлительно проверено в отношении комплектности и отсут­ствия транспортных повреждений. Установленные транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть оформлены в соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие условия хранения:
l Не хранить на открытом воздухе l Хранить в сухом месте при отсутствии пыли l Не подвергать воздействию агрессивных сред l Защитить от солнечных лучей l Избегать механических ударов
l Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
l Относительная влажность воздуха 20 85 %
8 VE
24816-RU-120411
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
Page 9
4 Мон
таж
4 Монт
аж

4.1 Указания по монтажу

Устройство VEGATRENN 149A Ex сконструировано для монтажа на несущей рейке (рейке Омега-типа 35 x 7,5 по DIN EN 50022/
60715). Степень защиты устройства IP 20 предусматривает монтаж в электрошкафах.
VEGATRENN 14
ным устройством и не может устанавливаться во взрывоопасной зоне. Безопасность эксплутатации обеспечивается при соблю­дении данного руководства по эксплуатации и соответствующих норм. Запрещается открывать VEGATRENN 149A Ex.
При монтаже должно быть обеспечено расстояние 50 мм (размер нити) до искробезопасных клемм.
9A Ex является вспомогательным искробезопас-
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 9
Page 10
L / +
N / -
N / -
L / +
дключение к источнику питания
5 По
Техника безопасности
Соблюдение
ний
указа безопасности для Ex-приме­нений
Питание
по
5 Под
ключение к источнику питания

5.1 Подготовка к подключению

Основные указания по безопасности:
l Подключать только при отсутствии напряжения. l При возможности перенапряжениий или пиковых напряже-
ний, установить устройства защиты от перенапряжений
Для применения во взрывоопасных зонах должны соблюдаться соотве
тствующие нормы и условия сертификатов соответствия и
утверждения типа датчиков и источников питания.

5.2 Порядок подключения

Напряжение должно соответствовать данным на типовом шиль­дике.
В диапазоне напряжения 90 … 253 V AC поблизости от устройства на подводящей линии должен быть легкодоступный выключатель с соответствующим обозначением, а также ус­тройство максимальной токовой защиты (номинальный ток
10 A).
Токовая цепь датчика (Ex
она)
10 VE
Рис. 1: Подключение
Датчик подключается к голубым соединительным клеммам I+ и I-. Токовая цепь датчика у разделителя питания VEGATRENN 149A
Ex развязана с токовой цепью формирования сигнала.
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
питания
24816-RU-120411
Page 11
I -
I +
+
-
I +I
1
2
0-
0+
Hart
0+H
0 +0
OK
VEGADIS 175
ключение к источнику питания
5 Под
Токовая цепь форми-
я
ровани
сигнала (не
Ex-зона)
Рис. 2: Подключение 1 Ex-зона
2 Не Ex-зона
токовой цепи датчика
К клеммам O+/O-/O+H подключается система формирования сигнала, например устройство индикации или ПЛК.
Если к гнездам на передней панели подключен манипулятор HART или интерфейсный адаптер VEGACONNECT, то система формирования сигнала должна подключаться к клеммам O+H и
O-. VEGATRENN 149A Ex имеет встроенное сопротивление HART. Следует учитывать, что при этом максиальная подклю-
чаемая нагрузка или нагрузочное сопротивление уменьшается
(см. "Технические данные" в "Приложении").
Рис. 3: Пример
подключения (со связью HART)
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 11
Page 12
0+ 0-
0+H
0 +0
OK
VEGADIS 175
0 +
0 +
H a rt
0 –
on
CONNECT
I –
I +
0 –
0 +
I +I
0+
H
N / –
L / +
+
L / +
N / –
1
2
3 4
дключение к источнику питания
5 По
Схема расположения
тов
контак
Рис. 4: Пример
подключения (без связи HART)

5.3 Схема подключения

12 VE
Рис. 5: Схема
1 Токовая цепь датчика 2 Гнездо HART-связи 3 Токовая цепь формирования сигнала 4 Питание
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
подключения VEGATRENN 149A Ex
24816-RU-120411
Page 13
ключение к источнику питания
5 Под
Обозначе­ние
L/+ L (AC), + (DC) Питание
N/- N (AC), - (DC) Питание
Заземление Защитный провод PE Питание
O+ O­O+H
I+ I-
VEGACONN­ECT
расположения контак-
Схема тов
Измерительный сигнал + Измерительный сигнал ­Измерительный сигнал + с сопро-
тивлением HART
Измерительный сигнал искробе­зопасный +
Измерительный сигнал искробе­зопасный -
Гнезда HART-связи Манипулятор HART или
Вход и выход
Измерительный сигнал (токовая цепь формирования сигнала)
"не Ex-зона"
Измерительный сигнал (токовая цепь датчика)
"Ex-зона"
VEGACONNECT
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 13
Page 14
on
CONNECT
149A Ex
0+H
0+
0-
1
2
ск в эксплуатацию
6 Пу
6 Пус
к в эксплуатацию

6.1 Настройка

На самом устройстве VEGATRENN 149A Ex настроечных эле­ментов нет. Через гнезда для связи HART на передней стороне можно осуществлять настройку датчиков HART без размыкания измерительной цепи. Необходимое для этого сопротивление (250 Ω) встроено в VEGATRENN 149A Ex (только при подключе­нии O+H). Настройка выполняется с помощью персонального компьютера с Windows и программным обеспечением для настройки, например PACTware и DTM.

6.2 Функциональная индикация

На передней панели VEGATRENN 149A Ex горит желтый светодиод, если к выходу подключена система формирования сигнала.
14 VE
Рис. 6: Функциональная
1 Светодиод: функциональная индикация 2 Гнезда HART-связи
индикация и гнезда HART
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
24816-RU-120411
Page 15
луживание и устранение неисправностей
7 Обс
Состояние при неис-
стях
правно
Причи
ны неисправно-
стей
Устранение неисправ­ностей
24-часовая сервисная горяча
я линия
7 Обс
луживание и устранение
неисправностей

7.1 Обслуживание

При использовании по назначению и нормальной эксплуатации особое обслуживание не требуется.

7.2 Устранение неисправностей

Лицо, эксплуатирующее устройство, должно принять соответ­ствующие меры для устранения возникших неисправностей.
Работа устройства характеризуется высокой надежностью. Од­нако возможны отказы, источником которых может стать:
l Неправильное измеренное значение от датчика l Питание l Неисправность соединительных линий
Сначала необходимо проверить входной и выходной сигнал, а также источник питания. Во многих случаях это позволяет установить и устранить причины неисправностей.
Если указанные меры не дают результата, в экстренных случаях звоните на сервисную горячую линию VEGA по тел.
+49 1805 858550.
Горячая линия работает круглосуточно семь дней в неделю. Консультации даются на английском языке. Консультации бес­платные (без учета платы за телефонный звонок).
Действия после устра­нения
неисправностей
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
После устранения неисправности, если это необходимо в связи с причиной неисправности и принятыми мерами по ее устранению, повторно выполнить действия, описанные в п. "Пуск в эксплуа-
тацию".

7.3 Ремонт прибора

При необходимости ремонта сделать следующее:
С нашей страницы в Интернете "Downloads - Formulare und Zertikate - Reparaturformular" загру­зить формуляр возврата (23 KB).
Заполнение такого формуляра позволит быстро и без дополни­тельных запросов произвести ремонт.
l Распечатать и заполнить бланк для каждого прибора l Прибор очистить и упаковать для транспортировки
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 15
www.vega.com чере
з меню
Page 16
бслуживание и устранение неисправностей
7 О
l Запо
лненный формуляр и имеющиеся данные безопасности
прикрепить снаружи на упаковку
l Узнать адрес отправки у нашего регионального представи-
теля. Имя нашего представителя в Вашем регионе можно найти на сайте
www.vega.com в разделе: "Unternehmen -
VEGA weltweit"
16 VE
24816-RU-120411
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
Page 17
8 Де
монтаж
8 Демо
нтаж

8.1 Порядок демонтажа

Выполнить действия, описанные в п. "Монтаж" и "Подключение к источнику питания", в обратном порядке.

8.2 Утилизация

Устройство состоит из перерабатываемых материалов. Кон­струкция позволяет легко отделить электронный блок.
Директива WEEE 2002/96/EG
Данное устройство не подлежит де йствию Директивы WEEE 2002/96/EG и соответствующих национальных законов. Для утилизации устройство следует направлять прямо на специали­зированное предприятие, минуя коммунальные пункты сбора мусора, которые, в соответствии с Директивой WEEE, могут использоваться только для утилизации продуктов личного по­требления.
Утилизация в соответствии с установленными требованиями исключает негативные последствия для человека и окружающей среды и позволяет повторно использовать ценные материалы.
Материалы: см. п. "Технические данные"
При невозможности утилизировать устройство самостоятельно, обращайтесь к изготовителю.
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 17
Page 18
9 При
ложение
9 При
ложение

9.1 Технические данные

Общие данные
Конструкция Для монтажа на несущей рейке 35 x 7,5 по DIN
Вес 150 g (0.33 lbs) Материал корпуса Поликарбонат/ABS, UL94V-0
Соединительные клеммы
- Вид клемм Винтовая клемма
- Макс. сечение провода 1,5 мм² (AWG 16)
Гнезда HART-связи на передней стороне устройства (ø 2 мм)
Питание
Рабочее напряжение 20 … 253 V AC/DC, 50/60 Hz Макс. потребляемая мощность 2,4 W
Предусмотренное устройство защиты от перегрузок (в диапазоне 20 … 253 V AC)
Токовая цепь датчика
Число датчиков 1 x 4 … 20 mA/HART (5 x HART-Multidrop)
Вид входа Активный (питание датчика от VEGATRENN
Напряжение на клеммах 22,5 … 16,7 V при 4 … 20 mA Напряжение холостого хода 26 V ±5 % Ток короткого замыкания 32 mA Внутреннее сопротивление 328 Ω
EN 50022/60715
10 A
149A Ex)
Токовая цепь формирования сигнала
Число 1 Напряжение холостого хода 24 V ±10 %
Макс. нагрузка (сопротивление нагрузки)
- без коммуникационного сопротивле­ния
- с коммуникационным сопротивле­нием
Погрешность измерения
Эталонные условия Температура калибровки 25 °C (77 °F) Линейность 0,15 % Влияние нагрузки 0,1 %
18 VE
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
0 700 Ω
0 450 Ω
24816-RU-120411
Page 19
ложение
9 При
Влияние температуры окружающей среды
диапазоне 0 … +50 °C (+32 … +122 °F) 0,1 %/10 K
- в
- в диапазоне -20 0 °C (-4 +32 °F) 0,2 %/10 K
Индикация
Функциональная индикация
- Светодиод желтый горит при замкнутом контуре тока формирова-
- Светодиод тока срабатывания < 2 mA
Условия окружающей среды
Температура окружающей среды -20 +50 °C (-4 +122 °F)
Температура хранения и транспортиров-ки-20 +70 °C (-4 +158 °F)
Климатический класс по EN 60654-1, класс B2
Защита
Степень защиты IP 20
Категория перенапряжений II
Класс защиты I
Развязка электрических цепей
Безопасная развязка соотв. VDE 0106 ч. 1 между всеми токовыми цепями
- Опорное напряжение 253 V
- Прочность изоляции 3,75 kV
ния сигнала
Функциональная безопасность (SIL)
Устройство может применяться в системах совокупной безопасности в соответствии с IEC 61508/IEC 61511-1 (безопасность и надежность эксплуатации).
Если устройство заказано с квалификацией SIL при поставке с завода, то в комплект поставки входит соответствующее руководство по безопасности (Safety Manual), из которого можно взять подробную информацию по теме "Функциональная безопасность
(SIL)".
Если устройство заказано без квалификации SIL при поставке с завода, то соответ­ствующее руководство по безопасности (Safety Manual) можно найти на сайте "
разделе "Downloads", "Zulassungen".
com" в
Разрешения
Устройства с разрешениями на применение, в зависимости от исполнения, могут иметь отличающиеся технические данные.
Для таких устройств следует учитывать соответствующую документацию, поставляемую вместе с устройством. Данную документацию также можно скачать с сайта через "VEGA Tools" и "serial number search" либо через "Downloads" и "Approvals".
www.vega.co
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 19
www.vega.
m
Page 20
9 При
ложение
20 VE
24816-RU-120411
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
Page 21
9.2 Р
on
CONNECT
149AEx
110 mm (4.33")
96 mm (3.78")
22,5 mm
(0.89")
112 mm (4.41")
азмеры
9 При
ложение
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 21
Page 22
9 При
ложение
22 VE
24816-RU-120411
GATRENN 149A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART
Page 23
9 При
ложение
24816-RU-120411
VEGATRENN 14
9A Ex Разделитель питания Ex для 4 20 mA/HART 23
Page 24
VEGA Grieshaber KG
ISO 9001
Am Hohenstein 113 77761 Schiltach
Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com
www.vega.com
Дата печати:
Вся приведенная здесь информация о комплектности поставки,
применении
и условиях эксплуатации датчиков и систем обработки
сигнала соответствует фактическим данным
на момент.
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2012
Возможны изменения технических данных 24816-RU-120411
Loading...