Vasner Lumbeat User Manual

VASNER
Lumbeat
+ Bluetooth sound system + Dimmer + 3 light modes + USB charging station
D GB NL
FR ES
Art.Nr.: 2016VLBB (black) // 2016VLBW (white)
Bedienungsanleitung
D
Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für die innovative Desig-
nerleuchte von VASNER entschieden haben. Reduziertes Design mit besonderen Finessen und
Funktionen zeichnen diese schöne Schreibtischleuch­te aus. Ein Schmuckstück für Ihren Schreibtisch und Nachttisch.
Die Lampe Lumbeat überzeugt durch beste Ergo­nomie und dem besonders innovativen Bluetooth Soundsystem. Das ermöglicht es Ihnen, Ihr Handy oder MP3 Player mittels Bluetooth oder per Kabel zu koppeln und am Schreibtisch oder am Bett schöne Musik zu genießen.
Einfache Bedienbarkeit, vielfältige Funktionen und eine hohe Flexibilität in der Ausrichtung und Einstel­lung des Lichtes sind weitere besondere Merkmale.
VASNER – mit Liebe für Design und Innovation.
Einzigartige Lumbeat Funktion:
Dank des äußerst beweglichen Lampenhalses lässt sich das Licht perfekt für jeden Winkel einstellen.
Das Besondere dieser Lampe besteht in dem per Bluetooth steuerbaren Soundsystem. Quasi unsicht­bar können Sie am Schreibtisch oder am Nachttisch beste Musik genießen und sparen dabei auch noch viel Platz. Über die sensitive Touchfunktion können Sie sowohl die Lampenfunktionen, als auch Ihre Musik steuern. Und das Beste ist, dass Ihr Handy oder MP3 Player nie leer wird, da Sie dies per USB-Kabel auf der Rückseite der Leuchte am USBLadeport auaden können.
Wir wünschen eine angenehme Atmosphäre mit Ihrer neuen Lumbeat Schreibtischleuchte.
Die innovative „all in one“ Lumbeat von VASNER.
Licht-Modi
Lauter / nächster Song
Licht AN / AUS & Dimmer
Play / Pause Musik & BT Verbindung
Leiser / vorheriger Song
Gelenkarm
Ladebuchse
Status LED
USB Charger
AUX IN
Licht-Modi
Taste & Dimmer
Lauter /
nächster Song
Stativ
AN / AUS Taste
Status LED Bluetooth
Soundsystem
Leiser / vorheriger Song
Lampen­kopf
Play / Pause Musik & BT Verbindung
IST
Zustand
alles aus Bluetooth
Bluetooth ist bereit
Bluetooth ist bereit
Musik spielt Lauter
Musik spielt Leiser
Musik spielt vorheriger
Musik spielt nächster
Musik spielt Pause, Play,
Bluetooth aktiv
Bluetooth aktiv
Lampe an oder aus
SOLL
Zustand
bereit
Bluetooth aus
Gerät verbinden
stellen
stellen
Song
Song
stumm
AUX IN nutzen
Gerät entkoppeln
Lampe an oder aus schalten
Welche
Taste?
Play / Pause
Play / Pause
+ Taste länger
- Taste länger
- Taste kurz
+ Taste kurz
Play / Pause
Play / Pause
AN/ AUS Taste kurz
Was
machen?
Taste lange drücken
Taste lange drücken
„VASNER“ im Gerät aktivieren
drücken
drücken
drücken
drücken
Taste kurz drücken
Kabel einstecken
Taste länger drücken
drücken
Bestäti-
gung
Status Ton + LED blinkt schnell
LED geht aus
LED blinkt jetzt langsam
Piepton, wenn max
LED blinkt weiter
Status Ton + LED blinkt schnell
IST
Zustand
Lampe an Dimmen AN / AUS Taste länger
Lampe an Licht-Modi
SOLL
Zustand
ändern
Welche
Taste?
M Taste kurz
Was
machen?
drücken
drücken
Bestäti-
gung
Inbetriebnahme:
1. Aufstellen:
Positionieren Sie die Leuchte so, dass sie einen siche­ren und geraden Stand hat.
2. Stromzufuhr Netzteil:
Stecken Sie den kleinen runden Stecker des Netzteils in die Ladebuchse auf der Rückseite, die mit DC 5V gekennzeichnet ist. Das Netzteil selber, stecken Sie danach bitte in eine 220 V Steckdose. Eine rote Status LED auf der Rückseite zeigt an, dass nun Strom vor­handen ist. Die Lampe ist sofort betriebsbereit.
3. Ein- / ausschalten:
Um die Lampe ein- oder auszuschalten, berühren Sie die AN / AUS Taste mit dem runden Lichtsymbol.
4. Farbklima:
Wenn die Lampe eingeschaltet ist, können Sie mittels Berührung der „M“ Taste das Lichtklima einstellen. Die letzte Einstellung wird stets gespeichert.
Lichtmodi: neutral / kalt / warm.
5. Dimmfunktion:
Durch das längere Berühren der AN/AUS Taste können Sie die Heiligkeit der Lampe dimmen. Entweder schwächer oder stärker. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Helligkeit erreicht ist.
6. Audio Input per Kabel:
Die Lumbeat bietet zwei Möglichkeiten, um über das Soundsystem Musik abzuspielen. Entweder über ein 3,5 mm Klinkenstecker-Kabel oder aber per Bluetooth von einem Bluetooth-fähigen Gerät wie Handy, MP3 Player o.ä.. Um das Kabel zu verwenden, stecken Sie es einfach in den Kopfhörerausgang Ihres mobilen Gerätes und dann in die Önung mit der Bezeichnung „AUX IN“.
7. Audio Input per Bluetooth:
Um Ihr mobiles Gerät per Bluetooth mit dem Sound­system zu verbinden, gehen Sie bitte wie folgt vor:
- Halten Sie die AN/AUS Taste gedrückt, bis die blaue Status LED schnell blinkt und ein Ton zu hören ist. Der signalisiert, dass die Bluetooth-Funktion der Leuchte für die Verbindung bereit ist. Ein nochmali­ ges, längeres berühren der AN/AUS Taste schaltet die Bluetooth-Funktion wieder aus. Blaue LED geht aus und es ertönt ebenfalls ein Ton.
- Wenn die Bluetooth-Funktion aktiv ist, nehmen
Sie Ihr mobiles Gerät und schalten dort ebenfalls Bluetooth ein.
- In Ihrer Bluetooth Liste erscheint nun die Leuchte mit dem Namen „VASNER“. Aktivieren Sie die Verbin­ dung durch Auswählen des Gerätes „VASNER“.
- Im Falle dessen, dass Ihr Mobilgerät einen Code verlangt, geben Sie den Code 0000 ein. Sobald die Lumbeat mit Ihrem Gerät verbunden ist, ertönt ein Bestätigungston und die blaue LED blinkt langsam. Sie können nun Musik von Ihrem Gerät abspielen!
- Die Musik kann nun entweder über Ihr Gerät gesteuert werden, oder aber durch berühren der Play / Pause und + / - Tasten an der Lampe.
- Sollte einmal die Verbindung längere Zeit nicht genutzt werden und es zu einem TimeOut kommen oder aber die blaue LED nicht mehr blin­ ken / leuchten, dann können Sie einen Restart machen, indem Sie die Leuchte ganz aus- und wie­ der einschalten. Danach wiederholen Sie die ersten Schritte, um eine Verbindung herzustellen.
- Möchten Sie ein anderes Gerät verbinden oder Ihr Gerät entkoppeln, dann drücken Sie bei aktiver Verbindung die Play/Pause Taste für 2 Sek. Bis ein Ton ertönt. Die Lampe ist nun von Ihrem Gerät ent­ koppelt und bereit für eine neue Verbindung eines ggf. anderen Gerätes. Möchten Sie doch wieder die
Verbindung herstellen, dann bitte die Play / Pause Taste kurz drücken. Die Bestätigung der Verbin- dung ertönt. Ein längeres Drücken der Play / Pause Taste hingegen bewirkt das Ausschalten der Bluetooth-Funktion.
8. USB Ladestation / USB Charger
Die Lumbeat Leuchte bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihr Handy oder MP3 Player zu laden. Sie haben somit gleichzeitig eine vollwertige Ladestation auf dem Tisch! Hierfür nutzen Sie bitte den USB-Charger-Aus­gang auf der Rückseite, um Ihr Gerät anzuschließen.
- Sind das Licht und Sounsystem in Betrieb, dann gibt der Ladeport 1 Ampere ab Ladeleistung ab, was zum Laden von Handys ausreicht.
- Sind Licht und Soundsystem nicht in Betrieb, dann gibt der USB-Port sogar 2 Ampere ab, was sogar zum Laden von Tablets ausreicht. Oder aber Handys noch schneller lädt.
Die innovative Lumbeat – Ihr Sound-, Licht- und Ladesystem in nur einem Gerät.
Technische Merkmale:
- Stromversorgung: AC/DC 5 Volt, 2A
- Material: Kunststo, Silikon, Metall
- Farben: schwarz oder weiß
- Lichtfarben: warm weiß (2.700 K) neutral (4.000 K) kalt weiß (5.500 K)
- Dimmbar: ja, stufenlos
- Soundsystem: max. 2,5 Watt, 100Hz-20kHz
- Lumen: bis max. 150 Lumen (gemessen in 35 cm Abstand)
- Touch-Schalter: ja
- Leuchtmittel: 1 x 3,5 W LED, fest verbaut; nicht auswechselbar
- USB Ladeport: 5V, max. 2 A
- Bluetooth: bis 10m Reichweite
- Schutzklasse: III
- Schutzart: IP 20
- Höhe: 37,5 cm
- Größe Standfuß: Ø 10,5 cm
- Länge Leuchtkopf 30 cm
- Leuchtkopfbreite: 4,7 cm
Lieferumfang:
1. 1x Lampe „Lumen“
2. 1x 3,5 Klinkensteckerkabel
3. 1x Netzstecker/Adapter
4. 1x Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise:
• Nach dem Auspacken überprüfen Sie das Produkt, ob es im einwandfreien Zustand ist und keine Transportschäden auf weist. Die Leuchte nur im einwandfreien Zustand verwenden.
• Aufgrund des eingebauten Akkus kann es sein, dass bei längerem Nichtgebrauch (ca. 2 Monate) sich die Batterie langsam entlädt. Dann bitte die Leuchte zunächst wieder mit Netzteil nutzen oder zuvor laden. Alle zwei Monate sollte die Lampe 1x geladen werden, um Einsatzbereit zu sein.
• Das Gerät ist nur für den Inneneinsatz in Räumlichkeiten geeignet.
• Achten Sie darauf, dass die Leuchte und das Netzteil nicht mit Nässe in Berührung kommen. Dies kann zu einem Kurzschluss führen und lebensgefährlich sein.
• Strahlen Sie das Licht niemals direkt in die Augen einer ande­ren Person.
• Nutzen Sie lediglich das zur Leuchte passende und mitgeliefer­te Netzteil oder USB Kabel, um eine Beschädigung, falsches Laden des Akkus oder gar einen Brand zu vermeiden.
• Starke Magnetfelder oder elektrische Felder in der Nähe der Lampe können zu Fehlfunktionen (AN / AUS schalten) führen.
• Die Lampe nicht auf oder direkt neben einer Heizung oder Kamin platzieren, wo es zu einer großen Hitzeeinwirkung und Schäden kommen kann.
Wartung, Reinigung, Service, Entsorgung, Garantie
Wartung
Die Leuchte darf nicht von unbefugten Personen geönet wer­den! Sollte einmal etwas nicht in Ordnung sein, so kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
Reinigung
Achtung! Die regelmäßige und gründliche Reinigung sorgt für Langlebigkeit.
Die Leuchte muss ausgeschaltet sein und das Netzkabel vom Stromkreis getrennt werden.
Verwenden Sie keine ätzenden Putzmittel oder Lösungsmittel zur Reinigung. Diese können die Oberäche und Bauteile beschä­digen. Vermeiden Sie Nässe und zu starke Feuchtigkeit. Erst die Leuchte wieder einschalten, wenn es komplett trocken und sauber ist.
Service und Reparatur
Sollte sich einmal ein Schaden oder Unstimmigkeit an Ihrer Leuch­te benden, so darf dies nur durch einen Spezialisten überprüft und repariert werden. Dies kann ein anerkannter Elektriker oder Ihr Händler sein. Schäden oder Störungen, die infolge einer eigenmächtigen Reparatur auftreten, sowie Veränderungen am Gerät, Missbrauch, Nachlässigkeit und nicht ordnungsgemäße sowie unzureichende Wartungen lassen die Garantie erlöschen. Händler und Hersteller können nicht haftbar gemacht werden.
Entsorgung
Die europäische Richtlinie 2002/96/EC (Elektro- und Elektro­nikmüll, WEEE) verbietet die Entsorgung über den normalen Hausmüll. Bitte geben Sie die Leuchte im Falle einer Entsorgung beim örtlichen Recyclinghof ab.
Garantie
Unsere Produkte unterliegen strengen Qualitätskontrollen. Sollte Ihre Leuchte dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an Ihren Händler zu wenden.
VASNER gibt eine Garantie von 2 Jahren ab Verkaufsdatum, wenn im Rahmen der Inbetriebnahme nach den Hinweisen dieser Bedienungsanleitung verfahren wurde.
Bei Funktionsstörungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Montage verursacht wurden, besteht kein Anspruch auf Garantieleistungen.
Während der Garantiezeit werden Geräte, die aufgrund von Ma­terial- und Fabrikationsfehlern Defekte aufweisen, nach unserer Wahl repariert oder ersetzt. Ausgetauschte Geräte oder Teile von Geräten gehen in das VASNER Eigentum über. Die Garantieleis­tungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang.
Garantieansprüche müssen unverzüglich nach Kenntniserlangung vom Defekt innerhalb der Garantiezeit geltend gemacht werden.
User manual
GB
Dear customer, We are delighted that you have chosen this innova-
tive designer lamp from VASNER. This beautiful desk lamp stands out from the crowd
thanks to its exceptional nesse and wide range of dierent functions. Think of it as jewellery for your desk or bedside table.
The outstanding ergonomics and highly innovative Bluetooth sound system of the Lumbeat lamp make it a popular choice. It is also capable of linking up with your mobile phone or MP3 player via a cable or Blue­tooth connection so that you can enjoy your music whether you’re at your desk or in bed.
Not only is it easy to use and extremely exible when it comes to positioning and adjusting the lamp, but it also oers a whole host of dierent functions.
VASNER – passionate about design and innovation.
Unique Lumbeat function:
The exceptionally exible neck means the light can be adjusted perfectly to any angle.
Another special feature of this lamp is its Bluetooth-operated sound system, which sits virtu­ally invisibly on your desk or bedside table to save on space whilst allowing you to enjoy your favourite tunes. What’s more, you can control both the lamp functions and your music via the touch-sensitive but­tons. Perhaps the best feature of all is that your mobile phone or MP3 player will never run out of battery as you can charge these up by connecting a USB cable to the charging port around the back of the lamp.
We hope you enjoy creating the perfect atmosphere with your new Lumbeat desk lamp.
The innovative, all-in-one Lumbeat from VASNER.
light modes
volume up / next song
light ON / OFF + dimming
play / pause music & BT connection
volume down / previous song
Articulated arm
Charger socket
LED status light
USB charger
AUX IN
Light modes button
Volume up / Next song
Stand
ON/OFF button + dimming
Volume down / Previous song
Lamp head
Bluetooth LED status light
Sound system
Play/Pause music + BT connection
ACTUAL
Status
RECOM-
MENDED
Status
Everything oBluetooth
Bluetooth is ready
Bluetooth is ready
Music playing
Music playing
Music playing
Music playing
Music playing
Bluetooth active
ready
Bluetooth oPlay/
Connect device
Turn up volume
Turn down volume
Previous song
Next song + Press button
Pause, play, mute
Use AUX IN Insert
Which
button?
Play/ Pause
Pause
+ Hold down
- Hold down
- Press button
Play/ Pause
What
to do?
Press and hold button
Press and hold button
Activate “VASNER” on device
button for longer
button for longer
briey
briey
Press button briey
cable
Conrma-
tion
Status tone + LED ashes quickly
LED goes o
LED now ashes slowly
Beeps at max. level
LED continues to ash
ACTUAL
Status
Bluetooth active
Lamp on or o
Lamp on Activate
Lamp on Change
RECOM-
MENDED
Status
Couple device
Switch lamp on or o
dimmer
light mode
Which
button?
Play/ Pause
ON/OFF Press button
ON/OFF Hold down
M Press button
What
to do?
Hold down button for longer
briey
button for longer
briey
Conrma-
tion
Status tone + LED ashes quickly
Commissioning:
1. Adjusting:
Position the light somewhere where it can sit securely and upright.
2. Power pack power supply:
Insert the little round plug for the power pack into the charger socket marked DC 5V on the back. Then plug the power pack itself into a 220V outlet. A red status LED on the back indicates that the device now has power. The lamp is ready to use immediately.
3. Switching on/o:
To switch the lamp on or o, touch the ON/OFF button with the round light symbol.
4. Colour climate:
When the lamp is switched on, you can adjust the lighting atmosphere by touching the “M” button. The most recent setting is always saved.
Light modes: Neutral/Cold/Warm.
5. Dimmer function:
By pressing and holding the ON/OFF switch, you have the option to adjust the brightness of the lamp to make it dimmer or brighter. Simply let go of the button once you have achieved the required level of brightness.
6. Cable audio input:
The Lumbeat oers two ways to play music via the sound system using either a 3.5mm jack cable or Blue­tooth in conjunction with a compatible device such as a mobile phone or MP3 player. To use this cable, simply plug one end into the headphone jack on your mobile device and the other into the “AUX IN” socket.
7. Bluetooth audio input:
To connect your mobile device to the sound system via Bluetooth, proceed as follows:
- Press and hold the ON/OFF button until the blue status LED ashes quickly and you hear a tone. This indicates that the lamp’s Bluetooth function is ready to be connected.
Pressing the ON/OFF button once again and holding it down switches the Bluetooth function back o. The blue LED switches o and you will hear an audible tone.
- When the Bluetooth function is active, remember to also activate it on your mobile device.
- The lamp now appears in your Bluetooth devices list under the name “VASNER”. Establish the connection by selecting the “VASNER” device.
- If your mobile device asks you to enter a code, enter 0000. As soon as the Lumbeat is connected to your device, you will hear an audible conrmation tone and the blue LED will ash slowly. You can now play music from your device!
- You can either control the music from your device or by pressing the Play/Pause and +/- buttons on the lamp.
- If the connection remains idle for an extended period resulting in a time out, or if the blue light stops ashing/illuminating, you can perform a restart by switching the whole lamp unit o and back on again. Then simply repeat the steps from the beginning to
establish a connection.
- If you would like to connect another device or disconnect the existing one, simply press the Play/ Pause button for 2 seconds while the connection is active until you hear an audible tone. The lamp is now disconnected from your device and ready to establish a new connection with another device. If you would like to then re-establish the connection, simply tap the Play/Pause button. You will hear an audible conr­mation that the connection has been established. If you would like to deactivate the Bluetooth function altogether, simply press and hold the Play/Pause button down.
8. USB charging station / USB charger
The Lumbeat lamp also allows you to charge your mobile phone or MP3 player, providing a fully edged charging station right on your desk! To make use of this feature, simply connect your device using the USB charger outlet on the back of the lamp.
- If the light and sound system are both in use, the charging port delivers 1 ampere from the charging capacity, which is enough to charge mobile phones.
- If the light and sound system are not in use, then the USB port delivers 2 amperes, which is enough to charge tablets or else charge mobile phones even quicker.
The innovative Lumbeat – your all-in-one sound, lighting and charging system.
Technical features:
- Power supply: AC/DC 5V, 2A
- Material: Plastic, silicone, metal
- Colours: Black or white
- Light colours: Warm white (2700K) Neutral (4,000 K) Cold white (5500K)
- Dimmable: Yes, innitely variable
- Sound system: Max. 2.5 watts, 100Hz–20kHz
- Lumens: Up to 150 lumens max. (measured at a distance of 35cm)
- Touch buttons: Yes
- Light sources: 1x 3.5W integrated LEDs; non-replaceable
- USB charging port: 5V, max. 2A
- Bluetooth: Up to 10m range
- Protection class: III
- Protection rating: IP 20
- Height: 37.5 cm
- Pedestal height: Ø 10.5 cm
- Lamp head length: 30 cm
- Lamp head width: 4.7 cm
Scope of delivery:
1. 1x “Lumen” lamp
2. 1x 3.5mm jack cable
3. 1x power pack / adapter
4. 1x user manual
Safety notes:
• After removing the product from the box, check that it is in perfect condition and shows no signs of transport damage. Only use the lamp if it is in perfect condition.
• The built-in battery may slowly lose its charge if the lamp is not used for an extended period (approx. 2 months). If this should occur, remember to use the power pack or else charge the battery in advance the next time you use the lamp. To ensure the lamp remains functional, you should make sure it has 1x full charge every two months.
• The device is suitable for indoor use only.
• Please ensure that the lamp and the power pack do not come into contact with uids, as this can lead to a short circuit and a potentially life-threatening situation.
• Never shine the light directly into somebody’s eyes.
• Only use the appropriate power pack or USB cable provided
with the lamp to avoid damage, incorrect battery charging or even re.
• Strong magnetic or electrical elds in the vicinity of the lamp could lead to malfunctions (switching ON/OFF).
• Never place the lamp on or directly adjacent to a heater or replace where the extreme heat exposure could cause damage.
Maintenance, cleaning, service, disposal, guarantee
Maintenance
The lamp must not be opened by unauthorised persons! If there seems to be a problem, please contact your dealer.
Cleaning
Please note! Cleaning the lamp regularly and thoroughly is key to a long service life.
The lamp must be switched o with the power pack disconnected from the mains.
Do not use any corrosive cleaning products or solvents as these can damage the surfaces and components. Avoid wet conditions and excess moisture. Do not turn the lamp back on until it is completely clean and dry.
Service and repair
If you notice any damage or a fault with your lamp, it must be checked and repaired by a specialist. This may be a qualied elec­trician or your dealer. Damage or faults arising from unauthorised repairs, as well as modications to the device, misuse, negligence, and improper or inadequate maintenance void the warranty. Dealers and the manufacturer shall not be liable.
Disposal
The European Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and Electron­ic Equipment, WEEE) prohibits the disposal of electronic devices in household waste. Please take the lamp to your local recycling centre to dispose of it.
Warranty
Our products are subject to strict quality controls. However, if your lamp does not function correctly, we regret this very much and ask you to contact your dealer.
VASNER provides a 2-year warranty from the date of purchase if the commissioning was completed in accordance with the infor­mation in this user manual.
In the event of a fault or damage that was caused by improper handling or installation, there shall be no claim for warranty services.
Gebruikershandleiding
NL
Beste klant, we zijn blij dat u heeft gekozen voor de innovatieve
designerlamp van VASNER. Deze prachtige bureaulamp wordt gekenmerkt door
een verjnd design met bijzondere details en func­ties. Een pronkstuk voor op uw bureau of nachtkastje.
De lamp Lumbeat maakt indruk met zijn geweldige ergonomische eigenschappen en het bijzonder innovatieve Bluetooth audiosysteem. Hiermee is het mogelijk uw gsm of mp3-speler via Bluetooth of kabel te koppelen om zo aan uw bureau of in bed van mooie muziek te genieten.
Maar ook de eenvoudige bediening, veelzijdige func­ties en hoge mate van exibiliteit bij het inrichten en instellen van de verlichting zijn bijzondere kenmer­ken.
VASNER – met liefde voor design en innovatie
Unieke Lumbeat-functie:
Dankzij de uiterst beweegbare hals van de lamp, kan het licht perfect op iedere hoek worden ingesteld.
Het bijzondere aan deze lamp wordt gevormd door het via Bluetooth bedienbare audiosysteem. Het is na­genoeg onzichtbaar zodat u aan het bureau of bij uw nachtkastje van de beste muziek geniet en daarbij ook nog veel plaats bespaart. Via de gevoelige touch-func­tie kunt u zowel de verlichting alsook uw muziek be­dienen. En het beste daaraan is dat de batterij van uw gsm of mp3-speler niet leegloopt, aangezien deze met een USB-kabel via de USB-oplaadpunt op de achterzij­de van de lamp kan worden opgeladen.
We wensen u een heerlijke sfeer met uw nieuwe Lum­beat bureaulamp.
De innovatieve ‘all-in-one’ Lumbeat van VASNER.
Volume
Lichtmodus
omhoog / volgend nummer
AAN / UIT + dimming
Play / Pause muziek & BT
connection
Volume om­laag / vorig nummer
Scharnierarm
Laadcontact
Status-led
USB charger
AUX IN
Lichtmodus­knop
Volume omhoog / volgend nummer
AAN / UIT knop
Statief
Status-led Bluetooth
Audiosysteem
Volume omlaag / vorig nummer
Lampen­kop
Play / Pause muziek + BT connection
Uitgangs-
situatie
Gewens-
te
situatie
alles uit Bluetooth
Bluetooth is gereed
Bluetooth is gereed
Muziek speelt
Muziek speelt
Muziek speelt
Muziek speelt
Muziek speelt
Bluetooth actief
Bluetooth actief
gereed
Bluetooth uit
Apparaat verbinden
Volume hoger zetten
Volume la­ger zetten
vorig nummer
volgend nummer
Pause, play, mute
AUX IN gebruiken
Apparaat ontkop­pelen
Welke knop?
Play / Pause
Play / Pause
+ Knop langer
- Knop langer
- Kort op knop
+ Kort op knop
Play / Pause
Play / Pause
Wat
doen?
Knop lang ingedrukt houden
Knop lang ingedrukt houden
'VASNER' op apparaat activeren
ingedrukt houden
ingedrukt houden
drukken
drukken
Kort op knop drukken
Kabel insteken
Knop langer ingedrukt houden
Bevesti-
ging
Statustoon + led knip­pert snel
Led gaat uit
Led knip­pert nu langzaam
Pieptoon bij max
Led knip­pert verder
Statustoon + led knip­pert snel
Uitgangs-
situatie
Lamp aan of uit
Lamp aan Dimmen AAN / UIT Knop langer
Lamp aan Andere
Gewens-
te
situatie
Lamp in- of uitscha­kelen
lichtmodus kiezen
Welke knop?
AAN / UIT Kort op knop
M Kort op knop
Wat
doen?
drukken
ingedrukt houden
drukken
Bevesti-
ging
Ingebruikname:
1. Plaatsen:
Positioneer de lamp zodanig, dat deze stabiel en recht staat.
2. Stroomtoevoer adapter:
Steek de kleine ronde stekker van de adapter in het laadcontact op de achterzijde, die met DC 5V is aange­duid. De adapter zelf steekt u daarna in een stopcon­tact van 220 V. Een rode status-led op de achterzijde toont nu aan dat er stroom is aangesloten. De lamp is direct klaar voor gebruik.
3. In- / uitschakelen:
Om de lamp in- of uit te schakelen, raakt u de AAN/ UIT-knop met het ronde lichtsymbool aan.
4. Sfeerkleur:
Wanneer de lamp is ingeschakeld, kunt u door de ‘M’­knop aan te raken een lichtsfeer instellen. De laatste instelling blijft opgeslagen.
Lichtmodi: neutraal / koud / warm.
5. Dimmer:
Door de AAN/UIT-knop langer aan te raken, kunt u de lichtsterkte van de lamp dimmen. Hetzij zwakker of sterker. Laat de knop los wanneer de gewenste lichtsterkte is bereikt.
6. Audio-input via kabel:
De Lumbeat beschikt over twee mogelijkheden om muziek af te spelen via het audiosysteem. Dit kan via een kabel met 3,5 mm klinkstekker of via Bluetooth met een daarvoor geschikt apparaat zoals gsm, mp3-speler etc. Om de kabel te gebruiken, steekt u deze eenvoudigweg in de hoofdtelefoonuitgang van uw mobiele apparaat en dan in de opening die met ‘AUX IN’ is aangeduid.
7. Audio-input via Bluetooth:
Om uw mobiele apparaat via Bluetooth met het au­diosysteem te verbinden, gaat u als volgt te werk:
- Houd de AAN/UIT-knop ingedrukt tot de blauwe status-led snel knippert en er een toon te horen is. Dit geeft aan dat de Bluetooth-functie van de lamp gereed is voor verbinding. Het nogmaals langer aanraken van de AAN/UIT-knop schakelt de Blue­tooth-functie weer uit. De blauwe led gaat uit en er is opnieuw een toon te horen.
- Wanneer de Bluetooth-functie actief is, neemt u uw mobiele apparaat en schakelt u daarop ook Bluetooth in.
- In uw Bluetooth-lijst verschijnt nu de lamp onder de naam ‘VASNER’. Activeer de verbinding door het apparaat ‘VASNER’ te selecteren.
- Indien uw mobiele apparaat om een code vraagt, voert u de code 0000 in. Zodra de Lumbeat met uw apparaat is verbonden, klinkt er een bevestigingstoon en knippert de blauwe led langzaam. U kunt nu mu­ziek afspelen via uw apparaat!
- De muziek kan nu via het toestel worden bediend, of door het aanraken van de knoppen Play / Pause en + / - op de lamp.
- Wanneer de verbinding langere tijd niet wordt gebruikt en er een time-out optreedt of de blauwe led niet meer knippert/ oplicht, kunt u het systeem op­nieuw opstarten door de lamp geheel uit en weer in te schakelen. Herhaal daarna de eerste
stappen om een verbinding tot stand te brengen.
- Indien u een ander apparaat wilt verbinden of uw apparaat wilt ontkoppelen, houdt u bij een actieve verbinding de Play/Pause-knop gedurende 2 secon­den ingedrukt tot er een toon klinkt. De lamp is nu van uw apparaat losgekoppeld en indien gewenst gereed voor een nieuwe verbinding met een ander apparaat. Wanneer u de verbinding toch opnieuw tot stand wilt brengen, drukt u de Play/Pause-knop kort in. Bij verbinding klinkt er een bevestigingstoon. Het langer indrukken van de Play/Pause- knop resulteert daaren­tegen in het uitschakelen van de Bluetooth-functie.
8. USB-oplaadstation / USB-charger
Met de Lumbeat-lamp heeft u de mogelijkheid uw gsm of mp3-speler op te laden. Daarmee heeft u gelijk een volwaardig oplaadstation op tafel! Gebruik hier­voor de USB-charger uitgang op de achterzijde om uw apparaat aan te sluiten.
- Wanneer het licht en audiosysteem in gebruik zijn, levert het oplaadpunt 1 ampère laadstroom, wat volstaat voor het opladen van mobiele telefoons.
- Wanneer het licht en audiosysteem niet in gebruik zijn, levert het oplaadpunt zelfs 2 ampère, wat volstaat voor het opladen van tablets. Ofwel worden mobiele telefoons nog sneller opgeladen.
De innovatieve Lumbeat – uw audio-, licht- en op­laadsysteem in één enkel apparaat.
Technische eigenschappen:
- Stroomvoorziening: AC/DC 5 volt, 2A
- Materiaal: Kunststof, silicone, metaal
- Kleuren: zwart of wit
- Lichtkleuren: warm wit (2.700 K) neutraal (4.000 K) koud wit (5.500 K)
- Dimmer: ja, traploos
- Audiosysteem: max. 2,5 watt, 100Hz-20kHz
- Lumen: tot max. 150 lumen (gemeten op een afstand van 35 cm)
- Touch-bediening: ja
- Lamp: 1 x 3,5 W led, vast ingebouwd; niet uitwisselbaar
- USB-oplaadpunt: 5V, max. 2A
- Bluetooth: tot 10 m reikwijdte
- Veiligheidsklasse: III
- Beveiligingsgraad: IP 20
- Hoogte: 37,5 cm
- Afmeting voetstuk: Ø 10,5 cm
- Lengte lichtkop 30 cm
- Breedte lichtkop: 4,7 cm
Product omvat:
1. 1x lamp ‘Lumen’
2. 1x kabel met 3,5 klinkstekker
3. 1x netstekker/adapter
4. 1x gebruikershandleiding
Veiligheidsinstructies:
• Controleer na het uitpakken of het product in goede staat verkeert en geen tekenen van transportschade vertoont. De lamp uitsluitend gebruiken wanneer deze in goede staat verkeert.
• Vanwege de ingebouwde accu, kan het voorkomen dat de batterij zich langzaam ontlaadt wanneer deze langere tijd niet gebruikt wordt (ca. 2 maanden). In dat geval dient u de lamp eerst weer met de adapter te gebruiken of hem van tevoren op te laden. De lamp moet iedere twee maanden 1x worden opgeladen om gebruiksklaar te zijn.
• Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Let erop dat de lamp en de adapter niet met vocht in aanraking komen. Dit kan leiden tot kortsluiting en levensgevaarlijk zijn.
• Laat het licht nooit direct in de ogen van een ander persoon schijnen.
• Gebruik uitsluitend de bij de lamp passende en meegeleverde adapter of USB-kabel om beschadiging, foutief laden van de accu of ook brand te voorkomen.
• Sterke magnetische of elektrische velden in de buurt van de lamp kunnen tot storing (AAN / UIT schakelen) leiden.
• Plaats de lamp niet op of direct naast een verwarming of open haard, waar een sterke ontwikkeling van hitte en schade kan ontstaan.
Onderhoud, reiniging, service, verwijdering, garantie
Onderhoud
De lamp mag niet door onbevoegde personen worden geopend! Indien er iets niet in orde is, dient u contact op te nemen met uw verkoper.
Reiniging
Let op! Het regelmatig en grondig reinigen zorgt voor een lange levensduur.
De lamp moet uitgeschakeld zijn en de stroomkabel dient van het stroomnet te worden ontkoppeld.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. Deze kunnen de oppervlakken en onderdelen beschadigen. Vermijd vloeistoen en een te hoge vochtigheid. Schakel de lamp pas weer in, wanneer deze geheel droog en schoon is.
Service en reparatie
Indien uw lamp schade of onregelmatigheden vertoont, mag deze uitsluitend door een specialist worden gecontroleerd en gerepareerd. Dit kan een erkende elektricien of uw verkoper
zijn. Bij beschadigingen of storingen die optreden ten gevolge van eigenmachtige reparatie, alsook bij veranderingen aan het apparaat, misbruik, nalatigheid en ontoereikend of niet volgens de voorschriften uitgevoerd onderhoud komt de garantie te vervallen. Verkoper en fabrikant kunnen hier niet aansprakelijk voor worden gesteld.
Verwijdering
De Europese Richtlijn 2002/96/EC (elektrisch en elektronisch afval, WEEE) verbiedt de verwijdering van afgedankte apparatuur via het normale huisvuil. Lever de lamp voor verwijdering in bij uw plaatselijke milieupark.
Garantie
Onze producten ondergaan strenge kwaliteitscontroles. Indien uw lamp desondanks niet correct functioneert, betreuren wij dat ten zeerste en vragen wij u zich tot uw verkoper te richten.
VASNER biedt een garantie van 2 jaar vanaf verkoopdatum indien de instructies omtrent ingebruikneming uit deze gebruikershand­leiding worden opgevolgd.
Mode d’emploi
FR
Chère cliente, cher client, Vous avez acheté une lampe design innovante de
VASNER et nous vous en remercions. Cette belle lampe de bureau se distingue par son
design minimaliste avec beaucoup de nesse. Un véritable bijou pour votre bureau et votre table de chevet.
La lampe Lumbeat séduit par son ergonomie parfaite et son système sono Bluetooth novateur. Connectée à votre téléphone portable ou à votre lecteur MP3 par câble ou Bluetooth, elle vous permet d’écouter de la musique au travail ou au lit.
Dotée de nombreuses fonctionnalités, elle se caracté­rise par sa simplicité d’utilisation, d’orientation et de réglage de la lumière.
VASNER – par amour du design et de l’innovation.
Fonction LUMBEAT unique en son genre:
Grâce au col très mobile de la lampe, la lumière peut être réglée à la perfection dans tous les angles.
La particularité de cette lampe réside dans le système sono commandé par Bluetooth. Grâce à son format compact, elle se fait oublier sur votre bureau ou votre table de chevet tout en vous plongeant dans une délicieuse ambiance musicale. Réglez la lumière et la musique à votre gré par simple eeurement du socle. La cerise sur le gâteau: votre téléphone portable et votre lecteur MP3 ne seront plus jamais déchargés grâce au port de charge USB situé au dos de la lampe.
Nous vous souhaitons des heures de détente musicale avec votre nouvelle lampe de bureau Lumbeat.
LampeLumbeat innovante «All in one» de VASNER.
Augmenter le
Mode lumineux
son / Morceau suivant
Marche/Arrêt + dimming
Play/Pause Musique & BT
connection
Diminuer le son / Morceau précédent
Bras articulé
Prise de
charge
LEDd’état
Chargeur USB
AUX IN
Bouton Mode lumineux
Augmenter le son / Morceau suivant
Pied
Bouton Marche/ Arrêt
Diminuer le son / Morceau précédent
Tête de lampe
LEDd’état Bluetooth
Système sono
Play/Pause Musique
État
actuel
Tout est éteint
Bluetoo­thest activé
Bluetoo­thest activé
Musique Augmenter
Musique Diminuer
Musique Morceau
Musique Morceau
Musique Pause, Play,
État
souhaité
Bluetoo­thactivé
Bluetoo­thdésac­tivé
Connecter un appareil
le son
le son
précédent
suivant
Mute
Quel bou-
Que
faire?
ton?
Play/ Pause
Play/ Pause
+ Appuyer
- Appuyer
- Appuyer
+ Appuyer
Play/ Pause
Appuyer longtemps sur le bouton
Appuyer longtemps sur le bouton
Activer «VASNER» sur l'appareil
longtemps sur le bouton
longtemps sur le bouton
brièvement sur le bouton
brièvement sur le bouton
Appuyer brièvement sur le bouton
Conrma-
tion
Signal + LED clignote rapidement
LEDs'éteint
LEDcli­gnote lentement
Bip sonore au max.
État
actuel
Bluetoo­thactivé
Bluetoo­thactivé
Lampe allumée ou éteinte
Lampe allumée
Lampe allumée
État
souhaité
Fonction AUX IN
Découpler l'appareil
Allumer ou éteindre la lampe
Variateur Marche /
Modier le mode de lumière
Quel bou­ton?
Play/ Pause
Marche / Arrêt
Arrêt
M Appuyer
Que
faire?
Insérer le câble
Appuyer longtemps sur le bouton
Appuyer brièvement sur le bouton
Appuyer longtemps sur le bouton
brièvement sur le bouton
Conrma-
tion
LEDconti­nue à clignoter
Signal + LED clignote rapidement
Mise en marche:
1. Pose:
Positionnez la lampe de manière à ce qu’elle soit stable et droite.
2. Alimentation secteur:
Insérez la petite che ronde du bloc d’alimentation au dos de la lampe (marquage DC 5V). Branchez ensuite le bloc d’alimentation dans une prise murale de 220V. La LED d’état rouge au dos indique que la lampe est
sous tension. La lampe est prête à être utilisée.
3. Allumer / éteindre:
Pour allumer ou éteindre la lampe, touchez le bouton Marche/Arrêt (symbole d’ampoule).
4. Température de couleur:
Quand la lampe est allumée, vous pouvez régler la température de la lumière en touchant le bouton «M». Le dernier réglage est toujours mémorisé.
Il existe 3 modes de lumière: neutre / froid / chaud.
5. Variateur de lumière:
En maintenant la pression sur le bouton Marche/ Arrêt, vous pouvez varier la luminosité: L’augmenter ou la diminuer (tamiser). Relâchez le bouton quand la luminosité souhaitée est atteinte.
6. Connexion audio par câble:
La lampe Lumbeat est dotée de deux modes de connexion permettant d’écouter de la musique grâce au système de sono. Soit par câble à prise jack de 3,5 mm, soit par Bluetooth depuis un appareil compatible tel qu’un téléphone portable, un lecteur MP3 etc. Pour utiliser le câble, insérez une extrémité dans la sortie haut-parleurs de votre appareil portable puis l’autre extrémité dans le port «AUXIN» de la lampe.
7. Connexion audio par Bluetooth:
Pour relier votre appareil mobile par Bluetooth au système de sono, procédez comme suit:
- Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu’à ce que la LED d’état bleue clignote rapidement et qu’un signal sonore se fasse entendre. Il signale que la fonction Bluetooth de la lampe est prête pour la connexion. Un nouvel eeurement prolongé du bouton Marche/Arrêt arrête à nouveau la fonction Bluetooth. La LED bleue s’éteint et le même signal sonore se fait entendre.
- Quand la fonction Bluetooth de la lampe est activée, prenez votre appareil portable et activez-y également le Bluetooth.
- Dans votre liste Bluetooth apparaît maintenant la lampe avec le nom «VASNER». Activez la connexion en sélectionnant l’appareil «VASNER».
- Au cas où votre appareil portable demanderait un code, saisissez le code 0000. Dès que la lampe Lum­beat est reliée à votre appareil, un signal de conrma­tion est émis et la LEDbleue clignote lentement. Vous pouvez maintenant écouter de la musique sur votre appareil!
- La musique peut être commandée directement sur votre appareil ou en eeurant les boutons Play/Pause et +/- de la lampe.
- Si la connexion n’est pas utilisée pendant un certain
temps (TimeOut) ou si la LEDbleue ne clignote plus ou n’est plus allumée, vous pouvez procéder à un redémarrage en éteignant complètement la lampe et en la rallumant. Répétez alors la première étape pour établir la connexion Bluetooth.
- Si vous souhaitez connecter un autre appareil ou découpler votre appareil, appuyez pendant 2 sec. sur le bouton Play/Pause quand la connexion est active jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis. La lampe est maintenant découplée de votre appareil et prête à être utilisée avec un autre appareil le cas échéant. Si vous souhaitez rétablir la connexion, il vous sut d’ap­puyer brièvement sur le bouton Play/Pause. Le signal de conrmation retentit. Une pression prolongée sur le bouton Play/Pause entraîne en revanche l’arrêt de la fonction Bluetooth.
8. Station de charge USB / chargeur USB
La lampe Lumbeat vous ore la possibilité de rechar­ger votre téléphone portable ou votre lecteur MP3. Vous disposez ainsi d’une station de charge directe­ment sur votre bureau! Veuillez utiliser le port USB situé au dos de la lampe pour recharger la batterie de votre appareil portable.
- Lorsque la lumière et le système sono sont actifs, le port de charge fournit 1 ampère de puissance de
charge, ce qui est susant pour recharger un télé­phone portable.
- Lorsque la lumière et le système sono sont inactifs, le port de charge fournit 2 ampères de puissance de charge, ce qui est susant pour recharger une tablette ou pour recharger un téléphone portable encore plus rapidement.
Lampe Lumbeat innovante - Votre système sono, lumière et charge en un seul appareil.
Caractéristiques techniques:
- Alimentation électrique: CA/CC 5V, 2A
- Matières: plastique, silicone, métal
- Coloris: noir ou blanc
- Couleur de la lumière: blanc chaud (2700 K) neutre (4000K) blanc froid (5500 K)
- Variateur: oui, progressif
- Système sono: max. 2,5Watt, 100Hz-20kHz
- Lumen: jusqu’à 150lumen max. (mesure à une distance de 35cm)
- Bouton à contact: oui
- Ampoules: 1 x 3,5 W LED intégrées;
ne peuvent pas être échangées
- Port de charge USB: 5V, max. 2A
- Bluetooth: portée jusqu’à 10m
- Classe de protection: III
- Indice de protection: IP20
- Hauteur: 37,5 cm
- Taille du socle: Ø 10,5 cm
- Longueur de la tête: 30cm
- Largeur de la tête : 4,7 cm
Contenu de la livraison:
1. 1x lampe «Lumen»
2. 1x câble à prise jack de 3,5 mm
3. 1x bloc secteur/adaptateur 4 1x mode d’emploi
Consignes de sécurité:
• Après le déballage, vériez que le produit est en parfait état et qu’il ne présente aucun dommage dû au transport. N’utilisez la lampe que si elle est en parfait état.
• La lampe est dotée d’une batterie intégrée. Il peut arriver que celle-ci se décharge lentement en cas de non-utilisation prolongée (env. 2mois). Veillez alors à recharger la batterie ou à utiliser tout d’abord la lampe en branchement secteur. Rechargez
la lampe 1x tous les deux mois pour qu’elle reste opérationnelle.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement en inté­rieur.
• Veillez à ce que la lampe et le bloc secteur ne soient pas en contact avec l’humidité. Risque de court-circuit et danger de mort.
• N’orientez jamais la lumière directement dans les yeux d’une autre personne.
• N’utilisez que le bloc secteur et le câble USB fournis avec la lampe pour éviter tout dommage matériel, toute charge défec­tueuse de la batterie et tout risque d’incendie.
• Des champs magnétiques ou électriques puissants à proximité de la lampe peuvent entraîner des dysfonctionnements (Marche/ Arrêt).
• Ne pas poser la lampe directement sur ou à côté d’un chauf­fage ou d’une cheminée. Le dégagement important de chaleur pourrait provoquer des dommages.
Entretien, nettoyage, service, élimination, garantie
Entretien
La lampe ne doit pas être ouverte par des personnes non autori­sées! En cas de défaut, veuillez contacter votre revendeur.
Nettoyage
Attention! Un nettoyage régulier en profondeur favorise la durée de vie de la lampe.
La lampe doit être éteinte et le câble d’alimentation doit être retiré de la prise de courant.
N’utilisez pas de détergents ou de solvants corrosifs pour le nettoyage. Ils risqueraient d’endommager la surface et les com­posants. Évitez l’eau et une trop grande humidité. Ne remettre
en marche la lampe que lorsqu’elle est complètement sèche et propre.
Service et réparation
En cas de dommage ou de panne, votre lampe doit être inspectée et réparée uniquement par un spécialiste: par exemple un électricien reconnu ou votre revendeur local. Les dommages ou les pannes qui surviennent à la suite d’une réparation eectuée de votre propre initiative, ainsi que les modications sur l’appa­reil, l’utilisation abusive, les négligences et les entretiens non conformes et insusants entraînent la perte de la garantie. Les revendeurs et le fabricant ne peuvent pas être considérés comme responsables.
Élimination
La directive européenne 2002/96/CE (sur les déchets d’équipe­ments électroniques et électriques) interdit la mise au rebut dans les ordures ménagères normales. En n de vie du produit, veuillez remettre cette lampe à votre centre de tri local.
Garantie
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité très stricts. Si toutefois, à notre grand regret, votre lampe ne fonctionnait pas correctement, nous vous prions de bien vouloir vous adresser à votre revendeur.
VASNER accorde une garantie de 2ans à partir de la date d’achat si les consignes gurant dans ce mode d’emploi ont été respectées dans le cadre de la mise en marche.
Cette garantie ne s’applique pas en cas de dysfonctionnements ou dommages causés par une manipulation ou un montage incorrects.
Au cours de la période de garantie, les appareils présentant des vices matériels ou des vices de fabrication seront réparés ou
remplacés selon notre appréciation. Les appareils ou les pièces des appareils remplacés deviennent la propriété de VASNER. Les prestations réalisées sous garantie n’entraînent ni une prolonga­tion ni un renouvellement de la période de garantie.
Les réclamations sous garantie doivent être transmises au cours de la période de garantie dès détection du problème.
Instrucciones de uso
ES
Estimado cliente: nos alegra que se haya decidido por la lámpara de
diseño innovadora de VASNER. El diseño reducido con variadas funciones y detalles
destaca en esta lámpara preciosa de escritorio. Una joya para su escritorio y mesa de noche.
La lámpara Lumbeat convence por su ergonomía superior y el sistema de sonido Bluetooth muy inno­vador. Eso le posibilita acoplar su teléfono móvil o su reproductor MP3 por Bluetooth o cable, y disfrutar la música en el escritorio o en la cama.
El manejo simple, las numerosas funciones, la alta exibilidad en la orientación y el ajuste de la luz son algunas características especiales de la lámpara.
VASNER, con amor por el diseño e innovación.
Función única de Lumbeat:
Gracias al pie de lámpara móvil se puede ajustar la luz perfectamente a cada ángulo.
Una característica especial de esta lámpara es el sistema de sonido que se puede operar por Bluetooth. Es prácticamente invisible y puede disfrutar de la mú­sica en el escritorio o mesa de noche, y con eso ahorra también espacio. A través de la función táctil puede controlar tanto las funciones de la lámpara como también su música. Y lo mejor es, que su teléfono móvil o reproductor MP3 nunca se descarga, ya que los puede cargar por el cable USB en la parte de atrás de la lámpara en el puerto USB.
Esperamos que disfruten de un ambiente agradable con su nueva lámpara de escritorio Lumbeat.
La lámpara Lumbeat innovadora “all in one” de VASNER.
Subir el volu-
Botón Tecla
men/ próxima canción
ON/OFF Tecla + dimming
Reproducción/ pausa Música &
BT connection
Bajar el volumen/ canción anterior
Brazo articulado
Clavija de
carga
LED de estado
Cargador USB
AUX IN
Botón Tecla
Subir el volumen/ próxima canción
ON/OFF Tecla
Trípode
Estado LED Bluetooth
Sistema de sonido
Bajar el volumen/ canción anterior
Cabeza de lámpara
Reproduc­ción/pausa Música
Estado
REAL
todo apagado
Bluetooth operativo
Bluetooth operativo
Se repro­duce la música
se reproduce la música máx.
se repro­duce la música
se repro­duce la música
se repro­duce la música
Estado
NOMINAL
Bluetooth operativo
Bluetooth apagado
Conectar el equipo
Subir el volumen
Bajar el volumen
canción anterior
próxima canción
Pause, Play, silencio
¿Qué
botón?
Repro­ducción/ pausa
Repro­ducción/ pausa
+ Pulsar el
- Pulsar el
- Pulsar el
+ Pulsar el
Repro­ducción/ pausa
¿Qué
hacer?
Pulsar el bo­tón durante un largo tiempo
Pulsar el bo­tón durante un largo tiempo
Activar "VASNER" en el equipo
botón por más tiempo
botón por más tiempo
botón breve­mente
botón breve­mente
Pulsar el botón breve­mente
Conrma-
ción
Estado tono + LED parpadean rápida­mente
Luz LED se apaga
Luz LED parpadea ahora lentamente
Pitido cuando
Estado
REAL
Bluetooth activo
Bluetooth activo
Lámpara encendida o apagada
Lámpara encendida
Lámpara encendida
Estado
NOMINAL
Usar AUX IN Enchufar el
Desacoplar el equipo
Encender o apagar la lámpara
Regular ON/ OFF Pulsar el
Cambiar el modo de luz
¿Qué
botón?
Repro­ducción/ pausa
ON/ OFF Pulsar el
M Pulsar el
¿Qué
hacer?
cable
Pulsar el botón por más tiempo
botón breve­mente
botón por más tiempo
botón breve­mente
Conrma-
ción
Luz LED sigue par­padeando
Estado tono + LED parpadean rápida­mente
Puesta en servicio:
1. Montaje:
Posicione la lámpara de la manera, que tenga una posición segura y recta.
2. Suministro de corriente fuente de alimentación:
Conecte el enchufe pequeño redondo de la fuente de alimentación en la clavija de carga en la parte trasera, el cual está señalado con CC 5V. A continuación, conecte la misma fuente de alimentación a la toma
de corriente 220 V. Una luz LED de estado en rojo en la parte de atrás muestra que ahora está disponible la corriente. La lámpara está operativa. de inmediato
3. Encendido/apagado:
Para encender o apagar la lámpara, presione el botón ON/ OFF con el símbolo de luz redondo.
4. Clima de color:
Cuando la lámpara está encendida, puede ajustar el modo de luz por medio del toque del botón „M“. Se guarda siempre el último ajuste. Modos de luz: neu­tral/frío/caliente.
5. Función de regulación:
Al mantener pulsado el botón ON/OFF puede regular la claridad de la lámpara. Más claro o más débil. Suelte el botón al alcanzar la claridad deseada.
6. Entrada de audio por cable:
La lámpara Lumbeat ofrece dos posibilidades para reproducir música a través del sistema de sonido. A través del cable de clavija de 3,5 mm, o por Bluetooth de un equipo con capacidad de Bluetooth, como un teléfono móvil, reproductor MP3, otros... Para usar el cable, conéctelo en la salida de auriculares de su equipo móvil, y a continuación en la abertura con la denominación „AUX IN“.
7. Entrada de audio por Bluetooth:
Para conectar su equipo móvil por Bluetooth con el sistema de sonido, proceda de la siguiente manera:
- Mantenga presionado el botón ON/OFF hasta que se escuche un tono y el indicador de estado LED parpadea rápido. Señalará que la función Bluetooth de la lámpara está lista para la conexión. Al volver a man­tener pulsado el botón ON/OFF, se apaga la función Bluetooth. Se apaga la luz LED azul y suena también un tono.
- Cuando la función Bluetooth está activa, tome su equipo móvil y encienda el Bluetooth.
- Ahora en su lista Bluetooth aparece la lámpara con el nombre “VASNER”. Active la conexión seleccionando el equipo „VASNER“.
- En caso que su equipo móvil solicite un código, introduzca el código 0000. Cuando la lámpara Lum­beat está conectada con su equipo suena un tono de conrmación y la luz LED azul parpadea lentamente. ¡Ahora puede reproducir música de su equipo!
- Ahora la música se puede operar a través de su equipo, o también pulsando los botones Play/pause y +/- en la lámpara.
- Cuando la conexión no se use por mucho tiempo y aparece un TimeOut, o la luz LED azul no parpadea/
ilumina más, puede reiniciar desconectando y volvien­do a conectar la lámpara. A continuación, repita los primeros pasos para realizar una conexión.
- Si quiere conectar otro equipo o desacoplar su equipo, presione con la conexión activa el botón Play/ Pause durante 2 s Hasta que suene un tono. Ahora la lámpara está desacoplada de su equipo y lista para una nueva conexión de otro equipo. Pero si quiere volver a realizar la conexión, pulse brevemente el botón Play/Pause. Para la conrmación de la conexión suena un tono. Al mantener pulsado el botón Play/ Pause se apaga la función Bluetooth.
8. Estación de carga USB/cargador USB
La lámpara Lumbeat le ofrece la posibilidad de cargar su teléfono móvil o reproductor MP3. Así tiene al mismo tiempo una estación de carga de calidad en su mesa. Para esto, use la salida del cargador USB en la parte trasera para conectar su equipo.
- Si están operativos la luz y el sistema de sonido, entonces el puerto de carga genera 1 amperio de potencia de carga, lo que es suciente para cargar los teléfonos móviles.
- Si la luz y el sistema de sonido no están operativos, entonces el puerto de carga genera 2 amperios de potencia de carga, lo que es suciente para cargar tablets. O hasta para cargar los teléfonos móviles
más rápidos.
La lámpara Lumbeat innovadora. Todo en uno: un sistema de sonido, luz y de carga.
Características técnicas:
- Suministro de corriente: CA/CC 5 voltios, 2A
- Material: plástico, silicona, metal
- Colores: negro o blanco
- Colores de la luz: blanco caliente (2.700 K) neutral (4.000K) blanco frío (5.500 K)
- Regulable: sí, continuo.
- Sistema de sonido: máx. 2,5 vatios, 100Hz-20kHz
- Lúmenes: hasta máx. 150 lúmenes (medido en distancia de 35 cm)
- Interruptor táctil: sí
- Bombilla: 1 x 3,5 W LED, instalado rmemente; no intercambiable
- Puerto de carga USB: 5V, máx. 2 A
- Bluetooth: hasta 10 m de alcance
- Clase de protección: III
- Tipo de protección: IP 20
- Altura: 37,5 cm
- Tamaño del pie: 10,5 cm de diámetro
- Longitud de la cabeza de iluminación: 30 cm
- Ancho de la cabeza de iluminación: 4,7 cm
Volumen de entrega:
1. 1 lámpara “Lumen”
2. 1 cable de clavija 3,5
3. 1 enchufe/adaptador
4. 1 instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad:
• Después de desembalar, verique el producto si se encuentra en un estado correcto y no dispone de daños de transporte. Use la lámpara solamente cuando funcione correctamente.
• Debido a la batería instalada puede suceder que, cuando no se use durante mucho tiempo (aprox. 2 meses) se descargue lentamente la batería. Utilice primero la lámpara con la fuente de alimentación o cárguela previamente. Cada dos meses se debe cargar la lámpara 1 vez para que esté lista para su aplicación.
• El equipo se debe usar solamente en zonas interiores.
• Por favor considere, que la lámpara y la fuente de alimentación no lleguen a entrar en contacto con la humedad. Esto puede generar un cortocircuito y constituir peligro de muerte.
• Nunca irradie la luz directamente en los ojos de otra persona.
• Use solamente la fuente de alimentación o el cable USB sumi­nistrado para la lámpara, para evitar un fallo, una carga incorrecta de la batería o hasta un incendio.
• Cualquier campo magnético o campo eléctrico fuerte situado cerca de la lámpara puede causar fallos (conmutar ON/OFF).
• No coloque la lámpara directamente o al lado de una calefac­ción o una chimenea, donde puedan generarse grandes efectos de calentamiento y daños.
Mantenimiento, limpieza, servicio, eliminación y garantía
Mantenimiento
No está permitido que personas no autorizadas abran la lámpara. En caso de que haya algún problema, contacte con su proveedor.
Limpieza
¡Atención! La limpieza regular y a fondo ayuda a prolongar la vida útil de la lámpara.
La lámpara debe estar desconectada, y el cable de conexión desenchufado de la red.
No utilice agentes de limpieza abrasivos o disolventes para limpiar. Podrían dañar la supercie o componentes. Evite la exposición a agua o excesiva humedad. Conecte la lámpara solo cuando esté totalmente seca y limpia.
Servicio y reparación
Si su lámpara presenta anomalías o daños, la comprobación y la reparación quedan estrictamente reservados a un especialista. Puede tratarse de un electricista acreditado o su distribuidor. Daños o errores imputables a una reparación por iniciativa propia, así como deformaciones en el equipo, usos indebidos, negligen-
cias y un mantenimiento incorrecto o insuciente provocarán la anulación de la garantía. No se podrá exigir responsabilidad al vendedor ni al fabricante.
Eliminación
La directiva europea 2002/96/CE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, WEEE) prohíbe desechar el equipo mediante la basura doméstica. Lleve la lámpara a su centro de reciclaje local para su eliminación.
Garantía
Nuestros productos están sujetos a estrictos controles de calidad. No obstante, si su lámpara no funciona debidamente, lo lamenta­mos y le rogamos que se dirija a su proveedor.
VASNER concede una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra siempre y cuando se hayan seguido las indicaciones del manual de uso.
La garantía no es aplicable a averías o daños producidos por un uso o montaje incorrectos del equipo.
Durante el período de garantía, los equipos defectuosos por erro­res en materiales o de fabricación serán reparados o sustituidos según nuestro criterio. Los equipos o piezas sustituidas pasarán a ser propiedad de VASNER. La garantía no contempla la ampliación de su período de validez, ni el inicio de una nueva garantía.
Los derechos de garantía deben ejercerse durante el período de validez, nada más se tenga constancia de los defectos presentes.
VASNER Germany / Europe
Tel.: +49 (0)5246 - 93556 - 25 Fax: +49 (0)5246 - 93556 - 19
Mail: info@vasner.com Web: www.vasner.com
VASNER is a brand of MankeTech GmbH.
VASNER.COM
Loading...