Vaillant recoVAIR VAR 60/1 D, recoVAIR VAR 60/1 DW Operating Instructions Manual

de Betriebsanleitung
zh 使用说明
fi Käyttöohjeet sv Bruksanvisning fr Notice d’emploi it Istruzioni per l'uso
pl Instrukcja obsługi
pt Manual de instruções
en Operating instructions en Country specifics
Publisher/manufacturer Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de www.vaillant.de
recoVAIR
VAR 60/1 D
VAR 60/1 DW
de Betriebsanleitung ....................... 1
zh
使用说明..................................... 10
fi Käyttöohjeet .............................. 17
sv Bruksanvisning ......................... 24
fr Notice d’emploi ......................... 31
it Istruzioni per l'uso .................... 39
pl Instrukcja obsługi .................... 47
pt Manual de instruções ............... 55
sk Návod na obsluhu .................... 64
en Operating instructions ............. 71
en Country specifics....................... 78

Betriebsanleitung

Inhalt
1 Sicherheit ..................................... 2
1.1 Handlungsbezogene
Warnhinweise ................................ 2
1.2 Bestimmungsgemäße
Verwendung................................... 2
1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise .... 3
2 Hinweise zur Dokumentation...... 5
2.1 Mitgeltende Unterlagen
beachten ........................................ 5
2.2 Unterlagen aufbewahren ............... 5
2.3 Gültigkeit der Anleitung.................. 5
3 Produktbeschreibung.................. 5
3.1 Aufbau ........................................... 5
3.2 Angaben auf dem Typenschild ...... 5
3.3 CE-Kennzeichnung........................ 6
4 Betrieb .......................................... 6
4.1 Produkt einschalten ....................... 6
5 Störungsbehebung ...................... 6
6 Pflege und Wartung ..................... 6
6.1 Produkt warten............................... 7
6.2 Lüftereinheit, Windschutz und
Frontblende reinigen...................... 7
6.3 Filter und Regenerator reinigen ..... 8
7 Außerbetriebnahme..................... 8
7.1 Produkt vorübergehend außer
Betrieb nehmen ............................. 8
7.2 Produkt endgültig außer Betrieb
nehmen.......................................... 8
8 Recycling und Entsorgung ......... 8
9 Garantie und Kundendienst........ 9
9.1 Garantie ......................................... 9
9.2 Kundendienst................................. 9
Inhalt
0020236695_01 recoVAIR Betriebsanleitung 1

1 Sicherheit

1 Sicherheit

1.1 Handlungsbezogene Warnhinweise

Klassifizierung der hand­lungsbezogenen Warnhin­weise
Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind wie folgt mit Warnzeichen und Signalwörtern hinsichtlich der Schwere der möglichen Gefahr abgestuft:
Warnzeichen und Signalwör­ter
Gefahr!
Unmittelbare Lebens­gefahr oder Gefahr schwerer Personenschä­den
Gefahr!
Lebensgefahr durch Stromschlag
Warnung!
Gefahr leichter Personen­schäden
Vorsicht!
Risiko von Sachschäden oder Schäden für die Um­welt

1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwen­dung können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigun­gen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen.
Das Produkt ist ausschließlich für die Be- und Entlüftung von Wohnräumen bestimmt. Das Produkt darf gleichzeitig nur zu­sammen mit raumluftunabhän­gigen Feuerstätten betrieben werden. Das Produkt darf nur mit eingesetzten Filtern betrie­ben werden.
Das Produkt ist nicht für die Be­und Entlüftung von Küche, Bad, WC oder Schwimmbadanlagen geeignet. Aufgrund der hohen Staubbelastung ist der Betrieb des Produkts während einer Bauphase nicht zulässig.
Die bestimmungsgemäße Ver­wendung beinhaltet:
– das Beachten der beiliegen-
den Betriebsanleitungen des Produkts sowie aller weiteren Komponenten der Anlage
– die Einhaltung aller in den
Anleitungen aufgeführten In­spektions- und Wartungsbe­dingungen.
2 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_01
Sicherheit 1
Dieses Produkt kann von Kin­dern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit ver­ringerten physischen, sensori­schen oder mentalen Fähigkei­ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge­brauchs des Produktes unter­wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver­stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
Eine andere Verwendung als die in der vorliegenden Anlei­tung beschriebene oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Nicht bestimmungsgemäß ist auch jede unmittelbare kom­merzielle und industrielle Ver­wendung.
Achtung!
Jede missbräuchliche Verwen­dung ist untersagt.

1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise

1.3.1 Gefahr durch
Fehlbedienung
Durch Fehlbedienung können Sie sich selbst und andere ge­fährden und Sachschäden ver­ursachen.
Lesen Sie die vorliegende An-
leitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch, insb. das Kapitel "Sicherheit" und die Warnhinweise.
Führen Sie nur diejenigen Tä-
tigkeiten durch, zu denen die vorliegende Betriebsanleitung anleitet.
1.3.2 Lebensgefahr durch
Stromschlag
Wenn Sie spannungsführende Komponenten berühren, dann besteht Lebensgefahr durch Stromschlag.
Bevor Sie am Produkt arbeiten: Schalten Sie das Produkt
spannungsfrei, indem Sie alle Stromversorgungen all­polig abschalten (elektrische Trennvorrichtung mit min­destens 3 mm Kontaktöff­nung, z. B. Sicherung oder Leitungsschutzschalter).
Sichern Sie gegen Wieder-
einschalten.
0020236695_01 recoVAIR Betriebsanleitung 3
1 Sicherheit
Prüfen Sie auf Spannungs-
freiheit.
4 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_01
Hinweise zur Dokumentation 2
1
2
3
4
5
6
2 Hinweise zur
Dokumentation

2.1 Mitgeltende Unterlagen beachten

Beachten Sie unbedingt alle Betriebs-
anleitungen, die Komponenten der An­lage beiliegen.
Beachten Sie die landespezifischen
Hinweise im Anhang Country Specifics.
Regler VAZ CPCWFernbediengerät VAZ RCW
Hinweis
Um das Wohnungslüftungsgerät VAR 60/1 DW in Betrieb zu neh­men ist das Fernbediengerät erfor­derlich.

3.1 Aufbau

2.2 Unterlagen aufbewahren

Bewahren Sie diese Anleitung sowie
alle mitgeltenden Unterlagen zur weite­ren Verwendung auf.

2.3 Gültigkeit der Anleitung

Diese Anleitung gilt ausschließlich für:
Produkt - Artikelnummer
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW

3 Produktbeschreibung

Das Produkt ist ein dezentrales Woh­nungslüftungsgerät für Wohnräume. Das Wohnungslüftungsgerät kann als einzel­nes Wohnungslüftungsgerät oder in einem System mit bis zu 16 Wohnungslüftungs­geräten installiert werden.
Für eine balancierte Lüftung müssen min­destens zwei Wohnungslüftungsgeräte bzw. eine gerade Anzahl von Wohnungs­lüftungsgeräten installiert werden.
Das Lüftungssystem funktioniert nach dem MASTER-SLAVE-Prinzip.
Das Wohnungslüftungsgerät VAR 60/1 D ist mit folgenden Produkten kompatibel:
Regler VAZ CPCFernbediengerät VAZ RC
Das Wohnungslüftungsgerät VAR 60/1 DW ist mit folgenden Produkten kompatibel:
0020236695_01 recoVAIR Betriebsanleitung 5
0010020773 0010020774
1 Frontblende 2 Windschutz 3 Lüftereinheit mit
LED
4 Regenerator 5 Filter 6 Wandbefesti-
gungsrahmen

3.2 Angaben auf dem Typenschild

Angaben auf dem Typenschild
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR
60
/1 Gerätegeneration D dezentral W kabellos
Bedeutung
Installations- und Wartungsanleitung lesen!
Schutzklasse II
Typenbezeichnung
Wohnungslüftungs­gerät mit Wärmerück­gewinnung
max. Luftvolumen­strom in m3/h

4 Betrieb

Angaben auf dem Typenschild
P
max
V
MAX
Serialnummer
Bedeutung
Bemessungsauf­nahme
max. Luftvolumen­strom
7. bis 16. Ziffer bilden die Artikelnummer

3.3 CE-Kennzeichnung

Mit der CE-Kennzeichnung wird doku­mentiert, dass die Produkte gemäß dem Typenschild die grundlegenden Anforde­rungen der einschlägigen Richtlinien erfül­len.
Die Konformitätserklärung kann beim Her­steller eingesehen werden.
4 Betrieb

4.1 Produkt einschalten

Gültigkeit: VAR 60/1 D
Schalten Sie alle Wohnungslüftungs-
geräte im Lüftungssystem am Ein­/Ausschalter ein.
Stellen Sie mit dem Regler VAZ CPC
oder dem Fernbediengerät VAZ RC eine Betriebsart und die Funktionen ein. – Siehe Betriebsanleitung des Reg-
lers oder des Fernbediengeräts.
Gültigkeit: VAR 60/1 DW
Schalten Sie alle Wohnungslüftungs-
geräte im Lüftungssystem am Ein­/Ausschalter ein.
Stellen Sie mit dem Regler
VAZ CPCW oder dem Fernbedienge­rät VAZ RCW eine Betriebsart und die Funktionen ein.
– Siehe Betriebsanleitung des Reg-
lers oder des Fernbediengeräts.

5 Störungsbehebung

Bedingungen: Wohnungslüftungsgeräte funktionie-
ren nicht
Schalten Sie das Produkt aus.Überprüfen Sie, ob die Lüftereinheit kor-
rekt auf dem Wandbefestigungsrahmen montiert ist.
Überprüfen Sie, ob der Kontakt der
Steckverbindung korrekt hergestellt ist.
Bedingungen: Starker Wind, Entlüftung nicht mög­lich
Schalten Sie das Produkt in den eco-
Modus.

6 Pflege und Wartung

Gefahr! Lebensgefahr durch Strom­schlag
Schalten Sie das Produkt
über den Ein-/Ausschalter aus.
Schalten Sie das Produkt
spannungsfrei, indem Sie alle Stromversorgungen all­polig abschalten (z.B. Siche­rung oder Leitungsschutz­schalter).
6 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_01

6.1 Produkt warten

1
A
B
C
A
B
1
2
Das Produkt muss ca. alle 3 Monate (ca. 2000 Betriebsstunden) gewartet werden.
Wenn die LED (1) am Produkt rot leuchtet, dann ist eine Wartung erforderlich.
Wenn ein Regler VAZ CPC oder VAZ CPCW installiert ist, dann signalisiert die mittlere LED am Regler, dass eine Wartung erforderlich ist.

6.2 Lüftereinheit, Windschutz und Frontblende reinigen

Vorsicht! Beschädigung des Regenera­tors!
Beim Reinigen kann der Rege­nerator herunterfallen.
Reinigen Sie den Regenera-
tor vorsichtig.
Pflege und Wartung 6
3. Demontieren Sie die Lüftereinheit mit Windschutz und Frontblende.
4. Demontieren Sie die Frontblende.
1. Schalten Sie das Produkt aus.
2. Schalten Sie das Produkt spannungs­frei.
5. Demontieren Sie den Windschutz.
6. Reinigen Sie die Lüftereinheit, den Windschutz und die Frontblende mit einem trockenem Tuch.
7. Montieren Sie die Lüftereinheit mit dem Windschutz und der Frontblende wieder an den Wandbefestigungsrah­men von dem Sie sie zuvor demontiert haben.
0020236695_01 recoVAIR Betriebsanleitung 7

7 Außerbetriebnahme

6.3 Filter und Regenerator reinigen

Bedingungen: LED am Produkt leuchtet rot
ODER: Filter defekt oder eingerissen
Schalten Sie das Produkt aus.Demontieren Sie die Lüfteinheit mit
Windschutz und Frontblende.
Ziehen Sie den Regenerator, an dem
die Filter montiert sind, aus dem Rohr.
Ziehen Sie die Filter von dem Regene-
rator ab.
Saugen Sie die Filter mit einen Staub-
sauger auf niedriger Stufe vorsichtig ab.
Spülen Sie die Filter mit Wasser ab.Saugen Sie den Regenerator mit einen
Staubsauger auf niedriger Stufe vor­sichtig ab.
Spülen Sie den Regenerator mit Was-
ser ab.
Bedingungen: Filter und Regenerator trocken
Befestigen Sie die Filter wieder am
Regenerator.
Stellen Sie sicher, dass das Zugkabel
fest sitzt und unversehrt ist.
Stecken Sie den Regenerator wieder
bis etwa zur Wandmitte in das Rohr. – Der Regenerator und das Zugkabel
dürfen das Lüfterlaufrad nicht berüh­ren.
Montieren Sie die Lüftereinheit mit
dem Windschutz und der Frontblende wieder an den Wandbefestigungsrah­men von dem Sie sie zuvor demontiert haben.
Setzen Sie die LED zurück.
– Siehe Betriebsanleitung des Reglers
oder des Fernbediengeräts.
7 Außerbetriebnahme

7.1 Produkt vorübergehend außer Betrieb nehmen

1. Schalten Sie das Produkt über den
Ein-/Ausschalter aus.
2. Schalten Sie das Produkt spannungs-
frei, indem Sie alle Stromversorgungen allpolig abschalten (z. B. Sicherung oder Leitungsschutzschalter).

7.2 Produkt endgültig außer Betrieb nehmen

Lassen Sie das Produkt endgültig von
einem Fachhandwerker außer Betrieb nehmen.

8 Recycling und Entsorgung

Verpackung entsorgen
Überlassen Sie die Entsorgung der
Verpackung dem Fachhandwerker, der das Produkt installiert hat.
Produkt und Zubehöre entsorgen
Entsorgen Sie weder das Produkt noch
die Zubehöre (außer Filter) mit dem Hausmüll.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt
und alle Zubehöre ordnungsgemäß entsorgt werden.
Entsorgen Sie verbrauchte Filter mit
dem Hausmüll.
Beachten Sie alle relevanten Vorschrif-
ten.
8 Betriebsanleitung recoVAIR 0020236695_01
Garantie und Kundendienst 9
9 Garantie und
Kundendienst

9.1 Garantie

Informationen zur Herstellergarantie erfra­gen Sie bitte unter der Kontaktadresse im Anhang Country Specifics.

9.2 Kundendienst

Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie im Anhang Country Specifics oder auf unserer Website.
0020236695_01 recoVAIR Betriebsanleitung 9
内容

使用说明

内容
1 安全性 ........................................ 11
1.1 有关操作的警告提示 .................... 11
1.2 符合规定的用途............................ 11
1.3 一般安全提示 ............................... 11
2 文档说明 ..................................... 13
2.1 注意参考资料 ............................... 13
2.2 保管资料 ...................................... 13
2.3 本说明的适用范围........................ 13
3 产品描述 ..................................... 13
3.1 结构.............................................. 13
3.2 型号铭牌上的说明........................ 13
3.3 CE 标识........................................ 14
4 运行 ............................................ 14
4.1 接通产品 ...................................... 14
5 故障排除 ..................................... 14
6 维护和保养 ................................. 14
6.1 保养产品 ...................................... 14
6.2 清洁风机单元、防风装置和
前挡板 .......................................... 14
6.3 清洁过滤器和蓄热器 .................... 15
7 停止运行 ..................................... 15
7.1 使本产品暂时停止运行................. 15
7.2 使产品最终停止运行 .................... 15
8 回收和废弃处理.......................... 15
9 保修和客户服务.......................... 16
9.1 保修.............................................. 16
9.2 客户服务 ...................................... 16
10 使用说明 recoVAIR 0020236695_01
安全性
1

1 安全性

1.1 有关操作的警告提示 与操作相关的警告提示的分级

根据潜在危险的严重性,与操作 相关的警告提示通过如下警告符 号和提示语分级:
警告符号和提示语
危险! 直接生命危险或人员重 伤危险
危险! 致命电击危险
警告! 人员轻伤危险
注意! 财产损失或环境危害风险

1.2 符合规定的用途 如果使用不当或不符合规定用途

时仍可能给用户或其它人带来人 身和生命危险,或者对本产品及 其它财产造成损害。
本产品规定只能用于居室的通 风和排气。本产品只允许和不受 室内空气影响的锅炉同时使用。 本产品只允许在安装了过滤网的 情况下运行。
本产品不适用于厨房、浴室、 厕所或游泳池设备的通风和排 气。由于扬尘污染严重,因此本 产品不允许在施工阶段运行。
符合规定的用途包括: – 遵守随附的产品以及所有其它
设备组件的使用说明
– 遵守各项说明中列出的所有检
查和维护条件。
8 岁及以上的儿童以及在身体、 感官或精神能力方面受限的人员 或缺乏经验和知识的人员,可以 在有人监护或已经接受安全使用 本产品的相关指导并了解由此带 来的风险的情况下使用本产品。 儿童不得使用本产品玩耍。儿童 不得在无人监护的情况下进行清 洁和用户维护作业。
其他或超出所述范围之外的用途 均不符合规定。任何直接的商业 或工业应用也是不符合规定的。
注意! 禁止任何不当使用。

1.3 一般安全提示

1.3.1 因错误操作造成的危险 错误操作可能会危害到自己和他
人,并造成财产损失。 请仔细阅读本说明及所有参考
资料,尤其是 "安全" 这一章和 警告提示。
只能按照现有使用说明执行相
应的操作。
1.3.2 致命电击危险 触摸通电的组件可能造成致命电
击! 在产品上作业前: 通过全极关闭所有供电使产品
断电 (触点间距在 3 mm 以上 的电气保护装置,例如保险丝 或断路器)。
防止重新接通。
0020236695_01 recoVAIR 使用说明 11
1
安全性
检查产品是否断电。
12 使用说明 recoVAIR 0020236695_01
文档说明
1
2
3
4
5
6
2

2 文档说明

2.1 注意参考资料

务必注意设备组件随附的所有使用说
明。
请注意附件 Country Specifics 中针对所
在国家的提示。

2.2 保管资料

请保存好本说明以及所有参考资料,
以备后用。

2.3 本说明的适用范围

本说明仅适用于:
产品 - 货号
VAR 60/1 D 0010020773 VAR 60/1 DW 0010020774

3 产品描述

本产品是用于住宅的分散式住宅通风设备。 本住宅通风设备可以作为单独一台住宅通风 设备安装,也可以安装在一个最多由 16 台 住宅通风设备组成的系统中。
平衡通风需要至少安装两台住宅通风设备或 偶数数量的住宅通风设备。
本通风系统按照主机-从机原理工作。 住宅通风设备 VAR 60/1 D 与以下产品兼
容: – 控制器 VAZ CPC
– 遥控装置 VAZ RC 住宅通风设备 VAR 60/1 DW 与以下产品兼
容: – 控制器 VAZ CPCW
– 遥控装置 VAZ RCW
提示 运行住宅通风设备 VAR 60/1 DW 需要遥控装置。

3.1 结构

1 前挡板 2 防风装置 3 带 LED 的风
机单元
4 蓄热器 5 过滤器 6 墙壁固定框架

3.2 型号铭牌上的说明

型号铭牌上的说明 含义
阅读安装和保养说 明!
防护等级 II
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR
60 /1 设备代数 D 分散式 W 无线 P
MAX
V
MAX
序列号
型号
带热量回收的住宅通 风设备
最大风量,单位 m3/h
额定耗电量 最大空气体积流量 第 7 至 16 位数字构
成货号
0020236695_01 recoVAIR 使用说明 13
4
1
运行

3.3 CE 标识

通过 CE 标识表明,型号铭牌所对应的各个 产品满足有关指令的基本要求。
一致性声明可在制造商处查阅。

4 运行

4.1 接通产品

适用范围:VAR 60/1 D
在开关上接通通风系统内的所有住宅
通风设备。
通过控制器 VAZ CPC 或遥控装置
VAZ RC 接通某个运行模式和功能。 – 参见控制器和遥控装置的使用说
明。
适用范围:VAR 60/1 DW
在开关上接通通风系统内的所有住宅
通风设备。
通过控制器 VAZ CPCW 或遥控装置
VAZ RCW 接通某个运行模式和功能。 – 参见控制器和遥控装置的使用说
明。

5 故障排除

条件:住宅通风设备不工作
关闭本产品。请检查风机单元是否正确安装在墙壁固
定框架上。
请检查是否已正确建立插头连接。
条件:强风, 无法排气
请将产品切换到 eco 模式。

6 维护和保养

危险! 致命电击危险
请通过开关关闭本产品。通过全极关闭所有供电使产
品断电 (例如保险丝或断路 器)。

6.1 保养产品

大约每 3 个月 (约 2000 个运行小时数) 必 须保养一次产品。
当产品上的 LED (1) 亮起红灯时,说明需要 保养。
如果安装有控制器 VAZ CPC 或 VAZ CPCW 安装,控制器上的中间 LED 会发出信号要求保养。

6.2 清洁风机单元、防风装置和 前挡板

注意! 损坏蓄热器!
清洁时蓄热器可能会跌落。
请谨慎清洁蓄热器。
1. 关闭本产品。
2. 使产品断电。
14 使用说明 recoVAIR 0020236695_01
A
B
C
3. 请拆卸风机单元及防风装置和前挡板。
A
B
1
2
4. 请拆卸前挡板。
停止运行
用清水冲洗过滤器。用吸尘器低档小心地吸净蓄热器。用清水冲洗蓄热器。
条件:干燥过滤器和蓄热器
重新将过滤器固定在蓄热器上。请确保拉线安装牢固且未损坏。将蓄热器重新装入管中,大约至墙壁中
心位置。 – 蓄热器和拉线不得接触风机叶轮。
将风机单元及防风装置和前挡板重新装
到它们原来拆下时的墙壁固定框架上。
复位 LED。
– 参见控制器和遥控装置的使用说明。

7 停止运行

7.1 使本产品暂时停止运行

1. 请通过开关关闭本产品。
2. 通过全极关闭所有供电使产品断电 (例 如保险丝或断路器)。

7.2 使产品最终停止运行

请让专业人员使本产品最终停止运行。
7

8 回收和废弃处理

对包装进行废弃处理
包装的废弃处理请交给负责安装本产品
5. 请拆卸防风装置。
6. 用一块干布清洁风机单元、防风装置和 前挡板。
7. 将风机单元及防风装置和前挡板重新装 到它们原来拆下时的墙壁固定框架上。

6.3 清洁过滤器和蓄热器

条件:产品上的 LED 亮起红灯
或:过滤器损坏或开裂
的专业人员。
对产品和附件进行废弃处理
切勿将产品或附件 (过滤网除外) 混同生
活垃圾一起进行废弃处理。
确保按规定对产品和所有附件进行废弃
处理。
使用过的过滤网可连同生活垃圾一起进
行废弃处理。
遵守所有相关规定。
关闭本产品。请拆卸风机单元及防风装置和前挡板。将安装在过滤器上的蓄热器从管子中拔
出。
将过滤器从蓄热器上拔下。用吸尘器低档小心地吸净过滤器。
0020236695_01 recoVAIR 使用说明 15
9
保修和客户服务

9 保修和客户服务

9.1 保修

您可通过附件 Country Specifics 中注明的 联系地址获得有关制造商保修的信息。

9.2 客户服务

客户服务的联系信息请参见附件 Country Specifics 或者我们的网站。
16 使用说明 recoVAIR 0020236695_01

Käyttöohjeet

Sisältö
1 Turvallisuus................................ 18
1.1 Toimintaan liittyvät varoitukset..... 18
1.2 Tarkoituksenmukainen käyttö ...... 18
1.3 Yleiset turvaohjeet ....................... 19
2 Dokumentaatiota koskevat
ohjeet .......................................... 20
2.1 Muut sovellettavat asiakirjat......... 20
2.2 Asiakirjojen säilyttäminen ............ 20
2.3 Ohjeiden voimassaolo ................. 20
3 Tuotekuvaus............................... 20
3.1 Rakenne ...................................... 20
3.2 Tyyppikilven tiedot ....................... 20
3.3 CE-merkintä................................. 21
4 Käyttö.......................................... 21
4.1 Tuotteen kytkeminen päälle......... 21
5 Vianpoisto .................................. 21
6 Hoito ja huolto............................ 21
6.1 Tuotteen huolto............................ 21
6.2 Puhallinyksikön, tuulensuojan ja
etusuojuksen puhdistus ............... 22
6.3 Suodattimien ja talteenoton
lämmönsiirtimen puhdistus .......... 22
7 Käytöstäpoisto ........................... 23
7.1 Tuotteen tilapäinen
käytöstäpoisto.............................. 23
7.2 Tuotteen poistaminen käytöstä
lopullisesti .................................... 23
8 Kierrätys ja hävittäminen .......... 23
9 Takuu ja asiakaspalvelu............ 23
9.1 Takuu........................................... 23
9.2 Asiakaspalvelu............................. 23
Sisältö
0020236695_01 recoVAIR Käyttöohjeet 17

1 Turvallisuus

1 Turvallisuus

1.1 Toimintaan liittyvät varoitukset

Toimintaan liittyvien varoitus­ten luokitus
Toimintaan liittyvät varoitukset on luokiteltu seuraavasti varoi­tusmerkein ja huomiosanoin mahdollisen vaaran vakavuu­den mukaan:
Varoitusmerkit ja huomiosa­nat
Vaara!
välitön hengenvaara tai vakavien henkilövahinko­jen vaara
Vaara!
sähköiskun aiheuttama hengenvaara
Varoitus!
lievien henkilövahinkojen vaara
Varo!
Materiaalivaurioiden tai ympäristövahinkojen vaara

1.2 Tarkoituksenmukainen käyttö

Jos tuotetta käytetään epä­asianmukaisella tai tarkoituk­seen kuulumattomalla tavalla, käytöstä voi aiheutua vammoja tai hengenvaara käyttäjälle tai muille henkilöille tai käyttö voi
vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa muita aineellisia vahinkoja.
Tuote on tarkoitettu vain asuin­tilojen ilmantuontiin ja ilman­poistoon. Tuotetta saa käyttää samanaikaisesti vain huoneil­masta riippumattomien poltto­laitteiden kanssa. Tuotetta saa käyttää vain, kun suodattimet on asetettu paikoilleen.
Tuotetta ei ole tarkoitettu keit­tiön, kylpyhuoneen, WC-tilan tai uimahallin ilmantuontiin ja ilmanpoistoon. Tuotetta ei saa käyttää rakennusvaiheen aikana suuren pölymäärän vuoksi.
Tarkoituksenmukaiseen käyt­töön kuuluu:
– mukana toimitettavien tuot-
teen sekä laitteiston kaikkien osien käyttöohjeiden noudat­taminen
– kaikkien ohjeissa mainittujen
tarkastus- ja huoltoehtojen noudattaminen.
Tätä tuotetta saavat käyttää vä­hintään 8 vuotta täyttäneet lap­set ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai men­taaliset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole tarvittavaa ko­kemusta ja tietoa, jos heille on valvotusti tai todistettavasti neu­vottu tuotteen turvallinen käyttö ja jos he ymmärtävät käyttöön
18 Käyttöohjeet recoVAIR 0020236695_01
Turvallisuus 1
liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa tehdä valvomatta puhdis­tustoimenpiteitä eivätkä omista­jan tehtäväksi tarkoitettuja huol­totöitä.
Muu kuin oheisessa käyttöoh­jeessa kuvattu käyttö tai käyttö, joka ei vastaa tässä kuvattua käyttöä, ei ole tarkoituksenmu­kaista käyttöä. Epäasianmu­kaista käyttöä on myös kaikki välitön kaupallinen ja teollinen käyttö.
Huomautus!
Kaikki epäasianmukainen käyttö on kiellettyä.

1.3 Yleiset turvaohjeet

1.3.1 Virheellisen käytön aiheuttama vaara
1.3.2 Sähköiskun aiheuttama hengenvaara
Jos kosket sähköä johtaviin osiin, seurauksena on sähköis­kun aiheuttama hengenvaara.
Ennen kuin ryhdyt tekemään tuotteelle toimenpiteitä:
Kytke tuote jännitteettömäksi
katkaisemalla kaikki virran­syötöt kaikkinapaisesti (jännit­teenkatkaisulaite, jonka kos­ketusväli on vähintään 3 mm, esimerkiksi sulake tai vikavir­tasuojakytkin).
Estä tahaton päällekytkeyty-
minen.
Tarkasta jännitteettömyys.
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaran sinulle ja muille, minkä lisäksi siitä voi aiheutua aineelli­sia vahinkoja.
Lue huolellisesti läpi nämä
ohjeet ja kaikki muut päte­vät asiakirjat. Kiinnitä erityistä huomiota "Turvallisuus"-lu­kuun ja varoituksiin.
Tee vain sellaisia toimenpi-
teitä, jotka on kuvattu näissä käyttöohjeissa.
0020236695_01 recoVAIR Käyttöohjeet 19

2 Dokumentaatiota koskevat ohjeet

1
2
3
4
5
6
2 Dokumentaatiota koskevat
ohjeet

2.1 Muut sovellettavat asiakirjat

Noudata ehdottomasti kaikkia laitteiston
osia koskevia käyttöohjeita.
Noudata liitteen Country Specifics sisäl-
tämiä maakohtaisia ohjeita.

2.2 Asiakirjojen säilyttäminen

Säilytä nämä ohjeet sekä kaikki sovel-
lettavat asiakirjat myöhempää käyttöä varten.

2.3 Ohjeiden voimassaolo

Nämä ohjeet koskevat ainoastaan seuraa­via:
Tuote – tuotenumero
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
0010020773 0010020774

3 Tuotekuvaus

Tuote on asuintiloihin tarkoitettu hajautettu huoneiston ilmanvaihtolaite. Huoneiston ilmanvaihtolaite voidaan asentaa yksittäi­seksi huoneiston ilmanvaihtolaitteeksi tai osaksi järjestelmää, johon sisältyy enin­tään 16 huoneiston ilmanvaihtolaitetta.
Tasapainoinen ilmanvaihto edellyttää vä­hintään kahden huoneiston ilmanvaihtolait­teen asennusta tai että huoneiston ilman­vaihtolaitteita asennetaan parillinen määrä.
Ilmanvaihtojärjestelmä toimii MASTER­SLAVE-periaatteen mukaisesti.
Huoneiston ilmanvaihtolaite VAR 60/1 D on yhteensopiva seuraavien tuotteiden kanssa:
Säädin VAZ CPCKauko-ohjain VAZ RC
Huoneiston ilmanvaihtolaite VAR 60/1 DW on yhteensopiva seuraavien tuotteiden kanssa:
Säädin VAZ CPCWKauko-ohjain VAZ RCW
Ohje
Huoneiston ilmanvaihtolaitteen VAR 60/1 DW käyttöönottoon tarvi­taan kauko-ohjain.

3.1 Rakenne

1 Etusuojus 2 Tuulensuoja 3 Puhallinyksikkö
ja led
4 Talteenoton läm-
mönsiirrin 5 Suodatin 6 Seinäkiinnityske-
hys

3.2 Tyyppikilven tiedot

Tyyppikilven tiedot Merkitys
Lue asennus- ja huolto-ohjeet!
Suojausluokka II
VAR 60/1 D VAR 60/1 DW
VAR
60
/1 Laitesukupolvi D hajautettu W langaton P
maks.
Tyyppimerkintä
Huoneiston ilman­vaihtolaite, jossa on lämmön talteenotto
maks. ilman tilavuus­virta (m3/h)
Nimellisottoteho
20 Käyttöohjeet recoVAIR 0020236695_01
Käyttö 4
1
Tyyppikilven tiedot Merkitys
V
MAKS.
Sarjanumero
maks. ilman tilavuus­virta
Tuotenumerossa on 7 - 16 numeroa

3.3 CE-merkintä

CE-merkinnällä osoitetaan, että tuote täyt­tää asianomaisen direktiivin olennaiset vaatimukset tyyppikilven mukaisesti.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saata­villa tarkasteltavaksi valmistajalta.

4 Käyttö

4.1 Tuotteen kytkeminen päälle

Voimassaolo: VAR 60/1 D
Kytke kaikki ilmanvaihtojärjestelmään
kuuluvat huoneiston ilmanvaihtolait­teet päälle käyttökytkimellä.
Määritä käyttötapa ja toiminnot sääti-
mellä VAZ CPC tai kauko-ohjaimella VAZ RC. – Katso säätimen tai kauko-ohjaimen
käyttöohjeet.
Voimassaolo: VAR 60/1 DW
Kytke kaikki ilmanvaihtojärjestelmään
kuuluvat huoneiston ilmanvaihtolait­teet päälle käyttökytkimellä.
Määritä käyttötapa ja toiminnot sää-
timellä VAZ CPCW tai kauko-ohjai­mella VAZ RCW. – Katso säätimen tai kauko-ohjaimen
käyttöohjeet.

5 Vianpoisto

Edellytykset: Huoneiston ilmanvaihtolaitteet eivät
toimi
Kytke tuote pois päältä.Tarkasta, onko puhallinyksikkö asen-
nettu oikein seinäkiinnityskehykseen.
Tarkasta, onko pistokeliitäntä asianmu-
kaisesti kiinni.
Edellytykset: Voimakas tuuli, Ilmanpoisto ei mahdol­lista
Kytke tuote eco-tilaan.

6 Hoito ja huolto

Vaara! sähköiskun aiheuttama hen­genvaara
Kytke tuote pois päältä käyt-
tökytkimellä.
Kytke tuote jännitteettömäksi
katkaisemalla kaikki virran­syötöt kaikkinapaisesti (esi­merkiksi sulake tai vikavirta­suojakytkin).

6.1 Tuotteen huolto

Tuote on huollettava noin 3 kuukauden (noin 2 000 käyttötunnin) välein.
Kun tuotteen led (1) palaa punaisena, huolto on välttämätön.
Kun asennettuna on säädin VAZ CPC tai VAZ CPCW, säätimen keskimmäinen led osoittaa, että huolto on välttämätön.
0020236695_01 recoVAIR Käyttöohjeet 21
6 Hoito ja huolto
A
B
C
A
B
1
2

6.2 Puhallinyksikön, tuulensuojan ja etusuojuksen puhdistus

Varo! Talteenoton lämmönsiirtimen vaurioituminen!
Talteenoton lämmönsiirrin voi pudota puhdistuksen yhtey­dessä.
Puhdista talteenoton läm-
mönsiirrin varovasti.
1. Kytke tuote pois päältä.
2. Kytke tuote jännitteettömäksi.
3. Irrota puhallinyksikkö sekä tuulensuoja
ja etusuojus.
4. Irrota etusuojus.
5. Irrota tuulensuoja.
6. Puhdista puhallinyksikkö, tuulensuoja ja etusuojus kuivalla liinalla.
7. Asenna puhallinyksikkö sekä tuulen­suoja ja etusuojus takaisin seinäkiinni­tyskehykseen, josta irrotit ne aiemmin.
6.3 Suodattimien ja talteenoton
lämmönsiirtimen puhdistus
Edellytykset: Tuotteen led palaa punaisena
TAI: Suodatin on viallinen tai repeytynyt
Kytke tuote pois päältä.Irrota puhallinyksikkö sekä tuulensuoja
ja etusuojus.
Vedä talteenoton lämmönsiirrin, johon
suodattimet on asennettu, ulos put­kesta.
Vedä suodattimet irti talteenoton läm-
mönsiirtimestä.
Imuroi suodattimet varovasti imurilla
käyttämällä alhaista tehoa.
Huuhtele suodattimet vedellä.Imuroi talteenoton lämmönsiirrin varo-
vasti imurilla käyttämällä alhaista te­hoa.
Huuhtele talteenoton lämmönsiirrin
vedellä.
Edellytykset: Suodattimien ja talteenoton lämmön­siirtimen kuivaus
Kiinnitä suodattimet takaisin talteeno-
ton lämmönsiirtimeen.
Varmista, että vaijeri on kunnolla kiinni
ja ettei siinä ole vaurioita.
Työnnä talteenoton lämmönsiirrin takai-
sin putkeen noin seinän keskikohtaan asti.
22 Käyttöohjeet recoVAIR 0020236695_01
Käytöstäpoisto 7
– Talteenoton lämmönsiirrin ja vaijeri
eivät saa koskettaa puhaltimen siipi­pyörää.
Asenna puhallinyksikkö sekä tuulen-
suoja ja etusuojus takaisin seinäkiinni­tyskehykseen, josta irrotit ne aiemmin.
Nollaa ledi.
– Katso säätimen tai kauko-ohjaimen
käyttöohjeet.

7 Käytöstäpoisto

7.1 Tuotteen tilapäinen käytöstäpoisto

1. Kytke tuote pois päältä käyttökytki-
mellä.
2. Kytke tuote jännitteettömäksi katkaise-
malla kaikki virransyötöt kaikkinapai­sesti (esimerkiksi sulake tai vikavirta­suojakytkin).

7.2 Tuotteen poistaminen käytöstä lopullisesti

Anna tuotteen lopullinen käytöstä pois-
taminen ammattilaisen tehtäväksi.

9 Takuu ja asiakaspalvelu

9.1 Takuu

Lisätietoja valmistajan takuusta voit pyytää ottamalla yhteyttä liitteessä Country Speci­fics ilmoitettuun osoitteeseen.

9.2 Asiakaspalvelu

Asiakaspalvelumme yhteystiedot löytyvät liitteestä Country Specifics tai verkkosivus­toltamme.

8 Kierrätys ja hävittäminen

Pakkauksen hävittäminen
Anna pakkaus hävitettäväksi ammatti-
henkilölle, joka on asentanut tuotteen.
Tuotteen ja lisävarusteiden hävittä­minen
Älä hävitä tuotetta tai lisävarusteita
(suodatinta lukuun ottamatta) talous­jätteen mukana.
Varmista, että tuote ja kaikki lisävarus-
teet hävitetään asianmukaisella tavalla.
Hävitä käytetyt suodattimet kotitalous-
jätteen mukana.
Noudata kaikkia asiaa koskevia mää-
räyksiä.
0020236695_01 recoVAIR Käyttöohjeet 23
Innehåll

Bruksanvisning

Innehåll
1 Säkerhet...................................... 25
1.1 Åtgärdsrelaterade
varningsanmärkningar ................. 25
1.2 Avsedd användning ..................... 25
1.3 Allmänna säkerhetsanvis-
ningar........................................... 26
2 Hänvisningar till
dokumentation ........................... 27
2.1 Följ anvisningarna i övrig
dokumentation ............................. 27
2.2 Förvaring av dokumentation ........ 27
2.3 Anvisningens giltighet .................. 27
3 Produktbeskrivning ................... 27
3.1 Uppbyggnad ................................ 27
3.2 Uppgifter på typskylten ................ 27
3.3 CE-märkning................................ 28
4 Användning ................................ 28
4.1 Koppla in produkten..................... 28
5 Felsökning .................................. 28
6 Skötsel och underhåll ............... 28
6.1 Underhåll av produkten................ 28
6.2 Rengör fläktenhet, vindskydd
och frontfläns ............................... 29
6.3 Rengör filter och regenerator....... 29
7 Avställning ................................. 30
7.1 Tillfällig avställning av
produkten..................................... 30
7.2 Slutgiltig avställning av
produkten..................................... 30
8 Återvinning och
avfallshantering ......................... 30
9 Garanti och kundtjänst.............. 30
9.1 Garanti ......................................... 30
9.2 Kundtjänst.................................... 30
24 Bruksanvisning recoVAIR 0020236695_01
Loading...
+ 58 hidden pages