3Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f
Informace k dokumentaci
Informace k dokumentaci
Následující informace platí pro celou
dokumentaci.
Společně s tímto návodem k instalaci a
obsluze platí také další podklady.
Za škody, které vzniknou
nedodržováním těchto návodů,
nepřebírá výrobce žádnou
odpovědnost.
Archivace podkladů
Návod k obsluze a instalaci předejte
provozovateli zařízení. Ten zajistí jeho
uložení tak, aby návod byl v případě
potřeby k dispozici.
4Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f
Použité symboly
Při instalaci zařízení dbejte
bezpečnostních pokynů v tomto návodu!
Nebezpečí!
Bezprostřední nebezpečí
ohrožující zdraví člověka a jeho
život!
Pozor!
Možné nebezpečné situace pro
produkt a životní prostředí!
Informace k dokumentaci, bezpečnost
Upozornění!
Užitečné informace, upozorněn a
pokyny.
• Symbol potřebné činnosti
Bezpečnost
Regulátor pokojové teploty musí
instalovat autorizovaný kvalifikovaný
servis, který odpovídá za dodržení
stávajících norem a předpisů.
Za škody, které vzniknou
nedodržováním tohoto návodu,
nepřebírá výrobce žádnou
odpovědnost.
CZ
5Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f
1 Přehled zařízení
Návod k obsluze
1 Přehled zařízení
Legenda
1 Displej
1
2 Ovladač (otočit a stisknout)
I Informační tlačítko
F Tlačítko zvláštních funkcí
P Tlačítko programování / úroveň servisního
2
technika
calor
MATIC
Obr. 1.1 Přehled zařízení
6Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
2 Přehled displeje
11
10
9
8
7
Obr. 2.1 Přehled displeje
Přehled displeje 2
1
Legenda
1 Úroveň servisního technika a
2
servisní / diagnostická úroveň (kap. 11.1)
3
2 Informační úroveň (kap. 4.7)
4
3 Symbol teplé vody
5
4 Symbol cirkulačního čerpadla
5 Symbol topného okruhu
6 Zobrazení času / teploty
7 Dny v týdnu
6
8 Skutečná teplota
9 Druhy provozu (kap. 4.1)
10 Speciální funkce (kap. 4.6)
11 Programování časového programu (kap. 4.3)
CZ
7Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
3 Popis zařízení, 4 Obsluha
3 Popis zařízení
Regulátor calorMATIC 360f je
programovatelný regulátor pokojové
teploty s týdenním programem pro
čerpadlo topení, teplé vody a cirkulační
čerpadlo k připojení na kotle Vaillant s
eBus. Propojení mezi regulátorem
pokojové teploty a kotlem probíhá
pomocí radiového spojení.
Pomocí zařízení calorMATIC 360f lze
zadávat pokojovou teplotu s programy
vytápění. Navíc můžete nastavovat
zvláštní funkce, jako funkce „Party“ a
časové ovládání zásobníku teplé vody a
dodatečného cirkulačního čerpadla.
8Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
Princip obsluhy je založen na třech
tlačítkách a jednom ovladači (koncepce
ovládání „Otoč a stiskni“ společnosti
Vaillant).
Na displeji se v základním zobrazení
zobrazuje aktuální provozní režim
(například
funkce (pokud je aktivní) a aktuální
pokojová teplota, aktuální den v týdnu,
aktuální čas a v závislosti na existujícím
požadavku symbol topení, teplé vody
anebo cirkulačního čerpadla.
), nebo příslušná zvláštní
4.1 Nastavení provozních režimů
Tabulka 4.1 poskytuje přehled o
provozních režimech, které lze nastavit.
Nastavený provozní režim má vliv jak na
časový program pro topení tak i na
časové programy pro teplou vodu a
cirkulační čerpadlo.
• Jestliže je na regulátoru pokojové
teploty základní zobrazení, stiskněte
jednou ovladač - na displeji bliká
symbol nastaveného provozního
režimu.
• Otáčejte ovladačem, až se na displeji
zobrazí požadovaný provozní režim.
Zhruba po 5 sekundách přeskočí
ukazatel zpět do základního zobrazení.
Obsluha 4
CZ
9Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
SymbolVýznam
TopeníTeplá užitková voda
Automatika:
Provoz topného okruhu přechází podle časového
programu nastaveného na regulátor pokojové teploty
mezi provozními režimy vytápění a pokles . Symbol
topného okruhu je zobrazen, pokud byla zjištěna
potřeba topení.
Vytápění:
Topný okruh pracuje nezávisle na časovém programu,
nastaveném na termostatu a řídí se jen podle
požadované pokojové teploty. Symbol topného okruhu
je zobrazen, pokud byla zjištěna potřeba topení.
Pokles:
Topný okruh pracuje nezávisle na časovém programu,
nastaveném na termostatu a řídí se jen podle
požadované teploty poklesu „ECO“. Symbol topného
okruhu je zobrazen, pokud byla zjištěna potřeba topení.
Tab. 4.1 Provozní režimy
Provoz zásobníku na teplou
vodu/cirkulačního čerpadla
přechází podle časového
programu nastaveného na
regulátoru pokojové teploty
mezi ohřevem/ZAP
VYP .
Symbol pro teplou vodu a
pro cirkulační čerpadlo je
zobrazen, pokud je aktivní
časové okno.
a
10Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
SymbolVýznam
TopeníTeplá užitková voda
Vypnutí:
Topný okruh je vypnutý, pokud není aktivní
funkce ochrany proti mrazu (závisí na
pokojové teplotě < 5 °C).
Pokud je aktivní funkce ochrany před
mrazem, je zobrazen symbol topného okruhu
Tab. 4.1 Provozní režimy (pokrač.)
Obsluha 4
Teplovodní zásobník není ohříván
nezávisle na stanoveném časovém
programu. Cirkulační čerpadlo je vypnuté.
Symbol teplé vody a symbol cirkulačního
čerpadla není zobrazen.
CZ
11Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
4.2 Nastavení dne v týdnu a času
K nastavení aktuálního času a aktuálního
dne v týdnu jsou ze základního zobrazení
třeba následující kroky:
• Mačkejte ovladač, dokud nezačne
blikat některý den v týdnu.
• Otáčejte ovladačem, dokud nebliká
aktuální den v týdnu.
MO = Pondělí
TU = Úterý
WE = Středa
TH = Čtvrtek
FR = Pátek
SA = Sobota
SU = Neděle
12Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
• Stiskněte ovladač. Začne blikat
ukazatel hodin.
• Ovladačem pootočte na aktuální
hodinu.
• Stiskněte ovladač. Začne blikat
ukazatel minut.
• Ovladačem pootočte na aktuální
minutu.
Zhruba po 5 sekundách přeskočí
ukazatel zpět do základního zobrazení.
Jestliže byl v úrovni servisního technika
nastaven roční kalendář jako aktivní
(kap. 11.1), lze po nastavení hodin stejným
způsobem nastavit také den, měsíc a rok.
Díky tomu lze automaticky přepínat na
letní / zimní čas.
Obsluha 4
4.3 Nastavení časových programů
Regulátor pokojové teploty je vybaven
základním programem (viz tabulka 4.2).
Základní programy nastavené ve výrobě
lze upravit podle svých individuálních
potřeb. Nastavení požadovaných časů se
děje v šesti krocích:
1. Stiskněte tlačítko programování P
2. Výběr časového programu (topení,
teplá voda nebo cirkulační čerpadlo)
3. Zvolte časové okno
4. Zvolte den v týdnu nebo blok týdne
5. Určete čas počátku
6. Určete čas konce
CZ
13Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
Pro každý den lze definovat vždy tři
časová okna.
Po stisknutí tlačítka P přejde ukazatel
zpět do základního zobrazení.
V následující tabulce jsou k ujasnění
znovu na příkladu časového programu
teplá voda přehledně uvedeny jednotlivé
kroky. Pokud chcete přizpůsobit časový
program pro topení nebo cirkulační
čerpadlo, musíte po stisknutí
programovacího tlačítka P vybrat pouze
odpovídající symbol (topný okruh nebo
cirkulační čerpadlo) a pokračovat podle
příkladu.
DisplejPotřebné kroky
Stiskněte tlačítko
programování P - kurzor
(černý trojúhelník) označí
hodnotu ( H1), kterou lze
změnit a která navíc bliká.
Otáčejte ovladačem, dokud
není zobrazen symbol
vodovodního kohoutku.
Stiskněte ovladač - kurzor
označuje měnitelnou
hodnotu (H1), která zároveň
bliká.
Otáčením ovladačem zvolte
požadované časové okno.
Hodnoty nastavení: H1, H2, H3
14Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
Obsluha 4
DisplejPotřebné kroky
Stiskněte ovladač - kurzor
označí zobrazení bloku
týdne, který navíc bliká.
Otáčením ovladače zvolte
požadovaný program bloku
nebo jednotlivý den v týdnu.
Hodnoty nastavení:
MO - SU
MO - FR
SA - SU
MO = Pondělí
TU = Úterý
WE = Středa
TH = Čtvrtek
FR = Pátek
SA = Sobota
SU = Neděle
DisplejPotřebné kroky
Stiskněte ovladač - kurzor
označí dobu počátku,
zobrazení hodin bliká.
Otáčením ovladače zvolte
dobu počátku. K nastavení
minut znovu stiskněte
ovladač.
Stiskněte ovladač - kurzor
označí dobu konce,
zobrazení hodin bliká.
Otáčením ovladače zvolte
dobu konce. K nastavení
minut znovu stiskněte
ovladač.
Tab. 4.3 Nastavení časového okna
CZ
15Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
V případě potřeby lze přepínat regulátor
pokojové teploty z týdenního na denní
program.
• V základním zobrazení stiskněte
tlačítko F zhruba na 10 sekund.
Při programování časových oken se
tentokrát nezobrazují dny v týdnu.
4.4 Nastavení požadované pokojové
teploty
V základním zobrazení se zobrazuje
aktuální pokojová teplota.
Požadovanou pokojovou teplotu lze
nastavit přímo ze základního zobrazení.
Pokud je na úrovni servisního technika
aktivovaná funkce teplotní úrově
(nastavení rozdílných úrovní teploty na
16Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
každé časové okno, viz kap. 11.1), objeví se
na displeji právě platná nastavená
pokojová teplota (T-H1, T-H2, T-H3).
Přímé nastavení požadované pokojové
teploty
• Pootočte ovladačem (displej v
základním zobrazení).
Zobrazení skutečné teploty zmizí, v
úrovni provozních režimů se zobrazí
symbol slunce a na displeji se zobrazí
požadovaná pokojová teplota
(například TEMP 20,0 °C).
Obsluha 4
• Otáčením ovladače lze pokojovou
teplotu nastavit ihned (zhruba po 1
sekundě) na požadovanou teplotu.
Zhruba po 5 sekundách přeskočí
ukazatel zpět do základního zobrazení.
Nastavení požadované pokojové
teploty pro časové okno
(možné pouze tehdy, pokud je aktivovaná
funkce "úroveň teploty" v úrovni
servisního technika - Kap. 11.1) Přitom lze
každému časovému oknu přiřadit vlastní
požadovanou hodnotu pokojové teploty.
• Stiskněte opakovaně ovladač, až se na
displeji zobrazí T-H1 společně s
požadovanou hodnotou. Požadovaná
hodnota bliká.
• Otáčejte ovladačem, až se na displeji
zobrazí požadovaná pokojová teplota
pro časové okno H1. Nová požadovaná
pokojová teplota je ve všech časových
oknech přiřazena jako H1.
• Stiskněte ovladač. Objeví se zobrazení
T-H2 s požadovanou hodnotou.
Požadovaná hodnota bliká.
• Otáčejte ovladačem, až se na displeji
zobrazí požadovaná pokojová teplota
pro časové okno H2. Nová požadovaná
pokojová teplota je ve všech časových
oknech přiřazena jako H2.
CZ
17Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
• Stiskněte ovladač. Objeví se zobrazení
T-H3 společně s požadovanou
hodnotou. Požadovaná hodnota bliká.
• Otáčejte ovladačem, až se na displeji
zobrazí požadovaná pokojová teplota
pro časové okno H3. Nová požadovaná
pokojová teplota je ve všech časových
oknech přiřazena jako H3.
Zhruba po 5 sekundách přeskočí
ukazatel zpět do základního zobrazení.
Nastavení snížené teploty „ECO“
• Mačkejte ovladač, dokud se neobjeví
ECO.
Snížená teplota se zobrazí a začne
blikat.
18Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
• Ovladačem pootočte, až se zobrazí
požadovaná snížená teplota (například
ECO 15 °C).
Zhruba po 5 sekundách přeskočí
ukazatel zpět do základního zobrazení.
4.5 Nastavení teploty teplé vody
Požadovanou teplotu teplé vody lze
nastavit ze základního zobrazení.
Zohledněte prosím také nastavenou
maximální teplotu teplé vody na ohřívači.
• Mačkejte ovladač, dokud se neobjeví
zobrazení DHW. Požadovaná hodnota
bliká.
Obsluha 4
• Ovladačem pootočte, až se zobrazí
požadovaná teplota teplé vody
(například DHW 60 °C).
Zhruba po 5 sekundách přeskočí
ukazatel zpět do základního zobrazení.
4.6 Aktivace zvláštních funkcí
Zvláštní funkce lze vyvolat tlačítkem F.
Můžete aktivovat následující funkce:
DisplejPotřebné kroky
Quick-Veto
Pomocí funkce Quick-Veto
lze na krátkou dobu změnit
požadovanou pokojovou teplotu
(až do dalšího časového okna).
Stiskněte jednou tlačítko zvláštní
funkce F - na displeji se zobrazí
symbol Quick-Veto a také
požadovaná pokojová teplota
Quick-Veto., která navíc bliká.
Otáčejte ovladačem, až se na
displeji zobrazí požadovaná
pokojová teplota Quick-Veto.
Přibližně po 10 sekundách
naskočí zpátky základní
zobrazení - funkce je aktivována.
K předčasnému ukončení funkce
stačí stisknout tlačítko F.
CZ
19Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
DisplejPotřebné kroky
Úsporná funkce
Úsporná funkce Vám umožňuje
snížit topení na nastavené
období nezávisle na zadaném
časovém programu. Stiskněte
dvakrát tlačítko zvláštní funkce
- na displeji se zobrazí symbol
pro úspornou funkci. Dodatečně
se objeví čas, který navíc bliká.
Otáčením ovladače můžete nyní
změnit čas konce, do kterého
má být topení od okamžiku
nastavení regulováno na snížení.
Přibližně po 10 sekundách
naskočí zpátky základní
zobrazení - funkce je aktivována.
K předčasnému ukončení funkce
stačí stisknout tlačítko F.
DisplejPotřebné kroky
Funkce Party
Jestliže aktivujete funkci Party,
bude fáze vytápění pokračovat
přes následující fázi poklesu. To
platí také pro časový program
teplé vody a cirkulačního
čerpadla. Stiskněte třikrát
tlačítko zvláštní funkce - na
displeji se objeví symbol Party,
cca po 10 sekundách je funkce
aktivovaná.
Deaktivace funkce se děje
automaticky v okamžiku
dosažení následující fáze
vytápění.
Chcete-li funkci předem
deaktivovat, stačí stisknout
tlačítko F. Aktivace funkce je
možná jen v provozním režimu
Automatika
.
20Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
Obsluha 4
DisplejPotřebné kroky
Jednorázový ohřev
zásobníku
Funkce jednorázového ohřevu
zásobníku Vám umožňuje jednou
ohřát zásobník nezávisle na
zadaném časovém programu.
Stiskněte čtyřikrát tlačítko
zvláštní funkce - na displeji se
objeví symbol Jednorázový
ohřev zásobníku, cca po 10
sekundách je funkce aktivovaná.
Chcete-li funkci předčasně
deaktivovat, stačí stisknout
tlačítko F.
DisplejPotřebné kroky
Funkce Prázdniny
Funkcí Prázdniny se vypne
regulátor pokojové teploty,
funkce ochrany před mrazem
však zůstává v provozu. Vypne
se také teplá voda a cirkulační
čerpadlo. Stiskněte pětkrát
tlačítko zvláštní funkce F - na
displeji se zobrazí symbol Funkce
prázdniny a také nastavená
hodnota počtu volných dnů,
která navíc bliká.
Ovladačem otáčejte, až se zobrazí
požadovaný počet dnů prázdnin.
Po 10 sekundách je funkce aktivní
a provozní režim se na zvolenou
dobu nastaví na OFF resp.
Vypnuto (viz kapitola 4.1).
CZ
¬
21Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
Funkce prázdniny
DisplejPotřebné kroky
¬
Funkce prázdniny
Chcete-li funkci předem
deaktivovat, stačí stisknout
tlačítko F. Při aktivované
ochraně před legionelami je
tato funkce provedena poslední
prázdninový den.
- Název pokojového termostatu (VTR
360f)
- Požadovaná pokojová teplota QuickVeto (je-li aktivní)
- Nastavená požadovaná hodnota
pokojové teploty T-H1 (pokud je
aktivovaná - např. T-H1 20,0 °C)
Tab. 4.4 Zvláštní funkce
- Nastavená požadovaná hodnota
pokojové teploty T-H2 (pokud je
aktivovaná - např. T-H2 23,0 °C)
4.7 Informační úroveň
Stisknutím tlačítka Info se vyvolá
informační úroveň. Ihned po vyvolání
informační úrovně se její symbol zobrazí
na displeji. Opakovaným stisknutím
tohoto tlačítka se postupně zobrazují
- Nastavená požadovaná hodnota
pokojové teploty T-H3 (pokud je
aktivovaná - např. T-H3 18,0 °C)
- Nastavená požadovaná hodnota v
místnosti, pokud není úroveň teploty
aktivovaná (např. TEMP 20,0 °C)
následující informace:
22Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
Obsluha 4
- Nastavená snížená teplota (například
ECO 15,0 °C)
- Nastavená požadovaná teplota teplé
vody (například DHW 60 °C)
- Den/měsíc/rok (je-li aktivní roční
kalendář)
- Nastavené časové programy vytápění
(jednotlivá časová okna za den)
- Nastavené časové programy teplá voda
(jednotlivá časová okna za den)
Termostat samostatně kontroluje stav
baterií, jejichž běžná životnost se
pohybuje okolo 1,5 roku.
Přibližně 4 týdny před úplným vybitím
baterií se v multifunkční části základního
zobrazení objeví nápis BATT.
Přihrádka s bateriemi se nachází na
zadní straně termostatu. Při výměně
baterií musíte termostat sejmout z
držáku na zdi.
• Stiskněte šroubovákem zarážku
opatrně ke straně (obr. 4.1) a vytáhněte
regulátor směrem dopředu.
CZ
23Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
4 Obsluha
calor
MATIC
Obr. 4.2 Výměna baterií
Obr. 4.1 Uvolnění zajišťovacích zoubků
Nejsou-li baterie vyměněny včas, přejde
• Nyní vyměňte baterie (2x AAA-LR03;
obr. 4.2). Dávejte pozor na správné
termostat do režimu „vytápění“
se zabránilo zamrznutí objektu.
, aby
umístění pólů baterií.
24Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
Záruční lhůta a odpovědnost 5; Recyklace a likvidace 6
5 Záruční lhůta a
odpovědnost
Záruční lhůta
Výrobce poskytuje na výrobek záruku ve
lhůtě a za podmínek, které jsou uvedeny
v záručním listě. Záruční list je nedílnou
součástí dodávky přístroje a jeho
platnost je podmíněna úplným vyplněním
všech údajů.
6 Recyklace a likvidace
Regulátor pokojové teploty Vaillant
calorMATIC 360f a příslušné obaly
určené k jeho dopravě se do značné míry
vyrábějí ze surovin, jež lze recyklovat.
Zařízení
Váš regulátor pokojové teploty Vaillant
calorMATIC 360f a jeho příslušenství
nepatří do domovního odpadu. Zajistěte,
aby staré zařízení a eventuální
příslušenství bylo doručeno
kvalifikovanému podniku k řádné
likvidaci.
CZ
25Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
6 Recyklace a likvidace
Balení
Likvidaci obalů určených k dopravě
zařízení přenechejte autorizovanému
kvalifikovanému servisu, který zařízení
instaloval.
26Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
Pokyny k instalaci a provozu 7
Návod k instalaci
7 Pokyny k instalaci a
provozu
Montáž, elektrické připojení, nastavení
přístroje a první uvedení do provozu smí
provést pouze autorizovaný kvalifikovaný
servis!
Zkontrolujte před instalací zařízení místo
montáže z hlediska možného omezení
funkce trasy radiového signálu v
důsledku elektrických přístrojů nebo
vlivů budovy. Pokud je omezena trasa
radiového signálu, musíte zvolit
alternativní místo montáže.
7.1 Označení CE
Označení CE dokládá, že regulátor
pokojové teploty calorMATIC 340 ve
spojení s topnými zařízeními Vaillant
splňuje základní požadavky směrnice o
elektromagnetické slučitelnosti
(směrnice 89/336/EHS Rady) a směrnice
pro nízkonapěťová zařízení (směrnice
73/23/EHS Rady).
CZ
27Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
7 Pokyny k instalaci a provozu
7.2 Použití v souladu s určením
Pokojový termostat calorMATIC 360f byl
zkonstruován na základě moderní
techniky a uznávaných bezpečnostních
pravidel. Přesto může při jejich
neodborném používání nebo použití
v rozporu s účelem dojít k ohrožení
zdraví a života uživatele nebo třetích
osob, nebo k ohrožení zařízení či jiných
věcných hodnot.
Regulátor pokojové teploty calorMATIC
360 slouží k prostorově a časově
závislému ovládání topného zařízení s
přípravou teplé vody a bez ní ve spojení
s topným zařízením s rozhraním eBus
firmy Vaillant.
28Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Spojení mezi regulátorem pokojové
teploty a topným zařízením se
uskutečňuje pomocí radiového spojení.
Jiné použití nebo použití přesahující toto
určení se považuje za použití v rozporu s
určením zařízení. Za takto vzniklé škody
nenese výrobce / dodavatel žádnou
odpovědnost. Riziko nese samotný
uživatel.
Pokyny k instalaci a provozu 7, Bezpečnostní pokyny a předpisy 8
Ke správnému použití v souladu s
určením patří také dodržování návodu
k obsluze a instalaci, dodržování dalších
platných předpisů a podkladů a
dodržování podmínek kontroly a údržby.
Pozor!
Jakékoliv zneužití či použití v
rozporu s určením je zakázáno.
8 Bezpečnostní pokyny a
předpisy
Přístroj musí instalovat autorizovaný
kvalifikovaný servis, který odpovídá za
dodržení stávajících norem a předpisů.
Za škody, které vzniknou nedodržováním
tohoto návodu, nepřebírá výrobce
žádnou odpovědnost.
CZ
29Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
8 Bezpečnostní pokyny a předpisy
8.1 Bezpečnostní pokyny
8.2 Předpisy
K zapojení používejte běžně dostupná
Nebezpečí!
Nebezpečí ohrožení života v
důsledku úrazu elektrickým
proudem na vodivých přípojkách.
Před pracemi na zařízení odpojte
napájení a zajistěte ho před
opětovným zapnutím.
Regulátor pokojové teploty
vyjímejte z držáku na stěně
případně ho vytahujte z patice
jen v případě, že je odpojen od
vedení.
• Minimální průřez vedení:
0,75 mm
2
Nesmí být překročeny následující
maximální délky vedení:
• Vedení na sběrnici: 300 m
Připojovací vedení 230 V a vodiče
senzorů nebo sběrnic musí být od délky
10 m vedeny zvlášť.
Regulátor pokojové teploty smí být
instalován jen v suchých prostorách.
napájení.
30Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Montáž 9
9 Montáž
9.1 Místo montáže
Regulátor pokojové teploty instalujte tak,
aby bylo zaručeno správné měření
pokojové teploty (nesmí docházet k
hromadění tepla, přístroj neinstalujte na
chladné stěny atd.).
Nejvhodnějším místem instalace je
většinou hlavní obytný prostor na vnitřní
stěně ve výšce zhruba 1,5 m. Tam může
pokojový termostat měřit teplotu
proudícího vzduchu v místnosti. Proudění
vzduchu nesmí bránit nábytek, závěsy
ani jiné předměty.
Místo instalace je třeba zvolit tak, aby
pokojový termostat nebyl vystaven
přímému působení průvanu ode dveří
nebo oken ani působení tepelných zdrojů
(například topných těles, stěny s
komínem, televizního přijímače nebo
slunečního záření). V místnosti, ve které
je pokojový termostat instalován, musí
být všechny ventily topných těles zcela
otevřené.
9.2 Montáž přijímače
Spojení přijímače s topným zařízením se
uskutečňuje dvoužílovým sběrnicovým
vedením (eBus).
CZ
31Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
9 Montáž
• Vytáhněte přijímač (1) z držáku na
stěně (2).
• Do stěny vyvrtejte dva otvory (3) o
průměru 6 mm (podle obrázku 9.2) a
vsaďte do nich přiložené hmoždinky.
• Přívodní kabel (4) veďte kabelovou
calorMATIC
průchodkou (5).
• Držák k upevnění na stěnu upevněte
ke stěně pomocí přiložených šroubů.
• Připojte přívodní kabel podle kap. 10.
• Přijímač (1) posaďte na držák na stěně
Obr. 9.1 Připojení k topnému zařízení
tak, aby kolíky na zadní straně horní
části zapadaly do zdířek.
Namontujte přijímač mimo topného
zařízení pomocí dodaného nástěnného
• Přijímač zatlačte na držák, až zaklapne
na své místo.
držáku (obr. 9.1)
32Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
2
4
5
Obr. 9.2 Montáž přijímače
Montáž 9
9.3 Montáž regulátoru pokojové
1
teploty
Zkontrolujte před instalací zařízení místo
montáže z hlediska možného omezení
funkce trasy radiového signálu v
důsledku elektrických přístrojů nebo
vlivů budovy. Pokud je omezena trasa
radiového signálu, musíte zvolit
3
alternativní místo montáže.
• Vytáhněte regulátor pokojové teploty
1
2
(1) z držáku na stěně (3).
• Do stěny vyvrtejte dva otvory (2) o
průměru 6 mm (podle obrázku 9.3) a
vsaďte do nich přiložené hmoždinky.
CZ
33Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
9 Montáž
4
• Držák k upevnění na stěnu upevněte
ke stěně pomocí přiložených šroubů.
1
• Vložte přiložené baterie do přihrádky
na baterie, která se nachází na zadní
straně termostatu (obr. 9.3, pol. 4).
Dávejte pozor na správné umístění
pólů baterií. Přívodní kabel připojte
podle kapitoly 10.
calorMATIC
2
3
• Zatlačte regulátor pokojové teploty na
držák, až zaklapne na své místo.
Obr. 9.3 Montáž pokojového termostatu
34Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Elektroinstalace 10
10 Elektroinstalace
Elektrické zapojení smí provádět
výhradně autorizovaný kvalifikovaný
servis.
Nebezpečí!
Nebezpečí ohrožení života v
důsledku úrazu elektrickým
proudem na vodivých přípojkách.
Před pracemi na zařízení odpojte
napájení a zajistěte ho před
opětovným zapnutím.
10.1 Připojení přijímače
Komunikace s topným zařízením se
uskutečňuje dvoužílovým sběrnicovým
vedením (eBus). Všechny konektory eBus
jsou provedeny tak, aby bylo možno
provést připojení minimálně 2 x 0,75
2
mm
(doporučeno) na každou svorku.
Přitom je možná záměna vodičů, aniž by
došlo k omezení komunikace (obr. 10.1).
Dbejte také pokynů v návodu topného
zařízení. U topného zařízení nesmí být
odstraněn můstek mezi svorkami 3 a 4.
CZ
35Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
10 Elektroinstalace, 11 Uvedení do provozu
11 Uvedení do provozu
Aby bylo možné vyladit parametry
zařízení optimálně na panující podmínky,
Príjemce
calorMATIC 360f
Topné zarízení
Obr. 10.1 Elektrické zapojení
36Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
je potřeba nastavit některé parametry
zařízení. Parametry zařízení jsou
zahrnuty do úrovně obsluhy a nastavovat
by je měl servisní technik.
Servisní / diagnostická úroveň je rovněž
určena pro servisního technika a má mu
pomoci při provádění servisu.
Přijímač je vybaven dvěma stavovými
světelnými diodami. Abyste je viděli,
musíte demontovat víko skříně přijímače.
Uvedení do provozu 11
Diody poskytují následující informace o
systému :
Dioda
zelená
červená
Tab. 11.1 Zobrazení
StavFunkce
zap.
VYP
VYP
zap.
bliká
Provozu v pořádku
Chyba v provozu
Provozu v pořádku
Chyba radiového signálu/
sběrnice eBus
Příjem radiového signálu
11.1 Úroveň servisního technika
Úroveň servisního technika lze vyvolat
tlačítkem P.
• Stiskněte na cca 10 s tlačítko P
Na displeji se objeví symbol
šroubováku a první parametr.
• Stiskněte ovladač. Postupně lze
vyvolat všechny parametry zařízení.
• Otáčením ovladače nastavujte
požadované hodnoty.
Po stisknutí tlačítka P přejde ukazatel
zpět do základního zobrazení.
Vyvolat a měnit lze následující
parametry zařízení:
CZ
37Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
11 Uvedení do provozu
DisplejNastavení otáčením
ovladače
Snížená teplota
Tovární nastavení: 15 °C
Rozsah nastavení: 5 ... 30 °C
Požadovaná teploty teplé
vody
Tovární nastavení: 60 °C
Rozsah nastavení:
Korekce skutečné pokojové
teploty
Úprava zobrazované
hodnoty v rozsahu max.
+/- 3 °C
Tovární nastavení: 0 °C
35 ... 70 °C
DisplejNastavení otáčením
ovladače
Ochrana před legionelami
1 = Aktivace programu na
ochranu před legionelami.
Vždy ve středu 1 hod. před
prvním časovým oknem
je připojený zásobník
teplé vody ohřát na 70 °C,
oběhové čerpalo je uvedeno
do provozu a zůstane v
provozu min. 30 minut při
teplotě 70 °C.
Tovární nastavení: 0 (neaktivní)
38Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Uvedení do provozu 11
DisplejNastavení otáčením
ovladače
Dvoubodový/analogový
režim provozu
Přepínání mezi
dvoubodovým/analogovým
režimem provozu.
Regulátor pokojové teploty
je z výroby nastaven na
dvoubodovou regulaci
(hodnota nastavení 0).
Změnou tohoto parametru
na hodnotu 1 lze regulátor
pokojové teploty nastavit na
analogový režim provozu.
DisplejNastavení otáčením
ovladače
Chování termostatu /
přizpůsobení úseku
K optimálnímu přizpůsobení
velikosti prostoru případně
rozložení topných těles.
Tovární nastavení: 0
Rozsah nastavení: -5 ... +5
(kladné hodnoty: pomalejší
spínání regulátoru pokojové
teploty; záporné hodnoty:
rychlejší spínání regulátoru
pokojové teploty)
Hodnota nastavení - den
K aktivaci ročního kalendáře
CZ
39Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
11 Uvedení do provozu
Hodnota nastavení - měsíc
K aktivaci ročního kalendáře
Hodnota nastavení - rok
K aktivaci ročního kalendáře
DisplejNastavení otáčením
ovladače
Úroveň teplot
Aktivace a nastavení
různých úrovní teplot pro
každé časové okno.
0 = Úroveň teplot vyp.
1 = Úroveň teplot zap.
Tovární nastavení: 0
Úroveň teplot časové okno H1
(pouze pokud jsou úrovně
teplot aktivované)
40Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Uvedení do provozu 11
DisplejNastavení otáčením
ovladače
Úroveň teplot časové
okno H2
(pouze pokud jsou úrovně
teplot aktivované)
Úroveň teplot časové
okno H3
(pouze pokud jsou úrovně
teplot aktivované)
Tab. 11.2 Parametry zařízení
11.2 Servisní / diagnostická úroveň
Servisní / diagnostickou úroveň lze
vyvolat tlačítkem P a ovladačem.
• Stiskněte tlačítko P a současně
stiskněte ovladač zhruba na 3 sekundy.
V prvním kroku se vygeneruje požadavek
vytápění na 50 °C, aby se ověřil přenos
dat topnému zařízení.
Poté můžete otáčením ovladače nebo
jeho tisknutím vyvolat všechny možnosti
testování (viz tab. 11.3).
Po stisknutí tlačítka P přejde ukazatel
zpět do základního zobrazení.
Můžete vyvolat následující testy:
CZ
41Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
11 Uvedení do provozu
Ovladač TestPrůběh testování
Stiskněte
a
stiskněte
tlačítko
P zhruba
na 3
sekundy.
OtočitCirkulační
Požadavek
vytápění
čerpadlo
Simuluje se
požadavek na topení
na 50 °C. Hořák
topného zařízení se
zapne, čerpadlo se
rozběhne (jen do
maximální omezené
výstupní teploty
topného zařízení!).
Je aktivováno
cirkulační čerpadlo.
Všechny ostatní
aktory jsou vypnuty.
OvladačTestPrůběh testování
Stisknout Radiové
spojení
Stisknout Test displeje Zobrazí se všechny
Stisknout Verze
softwaru
Tab. 11.3 Servis / diagnostika
Testuje se radiové
spojení. Každých
5 s jsou k přijímači
odeslány radiové
signály (max. 99).
Počet správně
přijatých radiových
signálů je zobrazen.
prvky na displeji.
Zobrazí se verze
softwaru.
42Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Uvedení do provozu 11
Vynulování na tovární nastavení
• Pro uvedení regulátoru pokojové
teploty do továrního nastavení držte 15
s stisknuté tlačítko P.
Jakmile se indikátor displeje dvakrát
rozsvítí, je regulátor pokojové teploty
resetován na tovární nastavení. To
znamená, že je nutno znovu provést
všechna individuální nastavení.
11.3 Předání provozovateli
Provozovatel regulátoru pokojové teploty
musí být poučen o zacházení s
termostatem a o jeho funkci.
• Provozovateli předejte všechny návody
a doklady zařízení, které jsou určeny
pro něj, aby si je uschoval.
• S uživatelem si podrobně projděte
návod k obsluze a odpovězte na
případné dotazy uživatele.
• Upozorněte provozovatele zejména na
bezpečnostní pokyny, které musí
dodržovat.
• Upozorněte provozovatele na to, že
návody musí zůstat v blízkosti
regulátoru.
CZ
43Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
12 Odstranění poruch
12 Odstranění poruch
Regulátor pokojové teploty zobrazuje následující chybová hlášení:
Chybové
hlášení
RF ErrNení radiové spojení s radiovým
BATTnižší stav baterie, nutná výměnaVyměňte baterie.
BMU ErrChyba na topném zařízeníZavolejte svého instalatéra.
MAINNutná údržba topného zařízeníZavolejte svého instalatéra.
Tab. 12.1 Chybová hlášení
VýznamOdstranění poruch
Zkontrolujte místo montáže.
přijímačem na topném zařízení.
44Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Technické parametry 13
13 Technické parametry
PopisJednotka VysílačPřijímač
Provozní napětíV3V (2xAAA)24
Přípustná teplota prostředí max.°C5050
Životnost baterieměsíccca. 18
Přenosová frekvenceMHz868,35868,35
Vysílací výkonmW0,5
PříkonmA≤ 0,4 (pohotovost)≤ 12 (pohotovost)
Minimální průřez přívodních vedenímm
Druh ochranyIP 20IP 20
Třída ochrany pro regulátoryIIIIII
Rozměry
Výška/šířka/hloubkamm97/146/2797/146/27
Tab. 13.1 Technické parametry
2
0,75
CZ
45Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
14 Zákaznické služby společnosti Vaillant
14 Zákaznické služby
společnosti Vaillant
Servis
Opravy a pravidelnou údržbu výrobku
smí provádět pouze smluvní servisní
firma s příslušným oprávněním. Seznam
autorizovaných firem je přiložen u výrobku, popř. uveden na internetové adrese
www.vaillant.cz.
46Návod k instalaci zařízení calorMATIC 360f
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.