VAILLANT calorMATIC 332 User Manual [ru]

Для эксплуатирующей стороны
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
calorMATIC 332
Комнатный регулятор температуры
RU, BY
Реквизиты
Тип документа: Руководство по эксплуатации
Целевая группа: Эксплуатирующая сторона
Язык: RUS
Номер документа, версия: 0020131935_00
Дата создания: 30.01.2012
Издатель/изготовитель
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid Telefon +49 21 91 18‑0   Telefax +49 21 91 18‑28 10 info@vaillant.de   www.vaillant.de
© Vaillant GmbH 2012 Перепечатка данного руководства, в том числе частичная, разрешена только с письменного согласия
Vaillant GmbH. Все приведённые в данном руководстве обозначения изделий являются торговыми/товарными зна-
ками соответствующих фирм. Возможны технические изменения.

Содержание

Содержание
1 Указания по документации ............................... 5
1.1 Используемые символы и знаки......................... 5
1.1.1 Символы ............................................................... 5
1.2 Структура предупредительных указаний........... 5
1.3 Соблюдение совместно действующей
документации ....................................................... 5
1.4 Хранение документации...................................... 5
1.5 Действительность руководства .......................... 5
2 Безопасность ..................................................... 6
2.1 Относящиеся к действию
предупредительные указания............................. 6
2.2 Необходимая квалификация персонала............ 6
2.2.1 Эксплуатирующая сторона ................................. 6
2.3 Общие указания по технике безопасности ........ 6
2.3.1 Монтаж только специалистом............................. 6
2.3.2 Опасность в результате функционального
нарушения ............................................................ 6
2.3.3 Повреждение в результате замерзания в
случае отключения прибора ............................... 6
2.3.4 Повреждение в результате замерзания в случае слишком низкой температуры
воздуха в помещении ......................................... 6
2.4 Маркировка CE..................................................... 7
2.5 Использование по назначению........................... 7
3 Обзор приборов................................................. 8
3.1 Особенности изделия.......................................... 8
3.2 Обозначение типа и серийный номер................ 8
3.2.1 Обозначение типа................................................ 8
3.2.2 Маркировочная табличка .................................... 8
3.2.3 Серийный номер .................................................. 8
3.3 Конструкция прибора........................................... 8
4 Управление ...................................................... 10
4.1 Схема управления ............................................. 10
4.1.1 Уровень доступа для эксплуатирующей
стороны............................................................... 10
4.1.2 Уровень доступа для специалиста................... 10
4.1.3 Структура меню.................................................. 10
4.1.4 Основная маска ................................................. 10
4.1.5 Уровень выбора ................................................. 11
4.1.6 Уровень настроек............................................... 11
4.2 Концепция управления ...................................... 11
4.2.1 Управление в основной маске .......................... 12
4.2.2 Пример управления: изменение даты ............. 12
4.3 Обзор структуры меню ...................................... 14
4.4 Обзор возможностей настройки и
считывания......................................................... 16
4.4.1 Обращение с табличным обзором ................... 16
4.4.2 Внесение собственных настроек...................... 16
4.4.3 Обзор режимов эксплуатации........................... 17
4.4.4 Обзор уровней управления............................... 17
5 Функции управления и индикации ................. 19
5.1 Информация....................................................... 19
5.1.1 Считывание информации.................................. 19
5.1.2 Настройка значений желаемой
температуры....................................................... 19
5.1.3 Настройка временных программ ...................... 20
5.1.4 Дни вне дома настроить.................................... 22
5.1.5 Выбор языка ....................................................... 22
5.1.6 Настройка текущей даты................................... 22
5.1.7 Настройка текущего времени ........................... 22
5.1.8 Переход на летнее время ................................. 22
5.1.9 Настройка контрастности дисплея ................... 23
5.1.10 Настройка смещения температуры воздуха
в помещении (Сдвиг темп.помещ.)................... 23
5.1.11 Сброс на заводские настройки ......................... 23
5.1.12 Уровень специалиста ........................................ 23
5.2 Режимы эксплуатации ....................................... 23
5.2.1 Режимы эксплуатации для отопительного
контура................................................................ 24
3.4 Функция регулирования....................................... 8
3.4.1 Система отопления.............................................. 8
3.5 Функция защиты от замерзания
(Мороз.защ.) ......................................................... 9
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 3
5.3 Особые режимы эксплуатации ......................... 24
5.3.1 Режим Вечеринка............................................... 24
Содержание
6 Экономия энергии ........................................... 25
6.1 Регулирование температуры воздуха в
помещении ......................................................... 25
6.2 Понижение температуры воздуха в
помещении ......................................................... 25
6.3 Равномерное отапливание ............................... 25
6.4 Использование термостатических вентилей и погодозависимых регуляторов или
комнатных регуляторов температуры.............. 25
6.5 Не загораживайте регуляторы.......................... 25
7 Техническое обслуживание и устранение
неполадок ........................................................ 26
7.1 Чистка регулятора ............................................. 26
7.2 Устранение и распознавание неполадок ......... 26
8 Вывод из эксплуатации ................................... 27
8.1 Замена регулятора ............................................ 27
11.10 Тип защиты......................................................... 30
11.11 Класс защиты ..................................................... 30
11.12 Сообщение о состоянии.................................... 30
11.13 Термостатический вентиль ............................... 30
11.14 Температура теплоносителя в подающей
линии................................................................... 31
11.15 Временное окно ................................................. 31
11.16 Временная программа....................................... 31
11.17 Уровень доступа для эксплуатирующей
стороны............................................................... 31
11.18 Уровень доступа для специалиста................... 31
Указатель ........................................................................ 32
8.2 Переработка и утилизация................................ 27
9 Гарантия и сервисная служба........................ 28
9.1 Гарантия ............................................................. 28
9.2 Сервисная служба ............................................. 28
10 Технические характеристики.......................... 29
10.1 Регулятор ’calorMATIC’ ..................................... 29
11 Список терминов ............................................. 30
11.1 Уровень выбора ................................................. 30
11.2 Режим эксплуатации.......................................... 30
11.3 Уровень настроек............................................... 30
11.4 Сообщение об ошибке ...................................... 30
11.5 Отопительный контур ........................................ 30
11.6 Система отопления............................................ 30
11.7 Ночная температура.......................................... 30
11.8 Температура воздуха в помещении ................. 30
11.9 Дневн. темп-ра ................................................... 30
4 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Указания по документации 1

1 Указания по документации

1.1 Используемые символы и знаки

1.1.1 Символы

Могут встречаться следующие символы:
Символ предупредительного указания (→ Страница 6)
Символ указания
Символ необходимости выполнения какого­либо действия.
Символ результата действия.
Символ заполнения протоколов и контрольных списков
Символ требуемой квалификации
Символ необходимого инструмента
1.3 Соблюдение совместно действую­щей документации
При управлении регулятором обязательно соблю-
дайте также все руководства по эксплуатации, кото­рые прилагаются к другим компонентам системы отоп­ления.

1.4 Хранение документации

Аккуратно храните это руководство по эксплуатации, а также всю совместно действующую документацию, чтобы она
– имелась под рукой в случае необходимости, – сохранилась в течение всего срока службы прибора, – была доступна для каждой следующей эксплуатирую-
щей стороны.

1.5 Действительность руководства

Данное руководство действительно исключительно для приборов со следующими артикулами:
Артикул
Россия 0020124467
Беларусь 0020124467
Таблица 1.1: Артикул
Символ задания технического значения
1.2 Структура предупредительных ука­заний
Предупредительные указания можно отличить по верх­ней и нижней разделительной линии. Они построены по следующему основному принципу:
Опасность! Вид и источник опасности
Пояснение вида опасности.
Меры по предотвращению опасности.
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 5

2 Безопасность

2 Безопасность
2.1 Относящиеся к действию предупре­дительные указания
Классификация относящихся к действию преду­предительных указаний
Относящиеся к действию предупредительные указания классифицированы по степени возможной опасности с помощью предупредительных знаков и сигнальных слов следующим образом:
Предупредительные знаки и сигнальные слова
Опасность! Непосредственная опасность для жизни или
опасность тяжёлых травм
Опасность! Опасность для жизни в результате поражения
током
Предупреждение! Опасность незначительных травм
Осторожно! Риск материального ущерба или вреда окру-
жающей среде
2.3 Общие указания по технике без­опасности

2.3.1 Монтаж только специалистом

Установку прибора допускается выполнять только сер­тифицированному специалисту. Специалист отвечает за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию.

2.3.2 Опасность в результате функционального нарушения

Следите за тем, чтобы воздух в помещении вокруг ре-
гулятора мог свободно циркулировать и чтобы регу­лятор не был закрыт мебелью, шторами или другими предметами.
Следите за тем, чтобы все регулировочные вентили
радиаторов в помещении, в котором смонтирован ре­гулятор, были полностью открыты.
Эксплуатируйте систему отопления, только если она
находится в технически безупречном состоянии.
Незамедлительно инициируйте устранение неполадок
и повреждений, влияющих на безопасность.

2.3.3 Повреждение в результате замерзания в случае отключения прибора

2.2 Необходимая квалификация персо­нала
Руководство обращено к людям без специальных знаний или опыта, которые могут управлять системой отопле­ния.

2.2.1 Эксплуатирующая сторона

Определение:
Проинструк­тированный оператор (эксплуа­тирующая сторона)
Эксплуатирующая сторона ответственна за управление и уход за прибором. Она должна обеспечивать соблюдение межсервисных интервалов. Ей не требуются особые техни­ческие знания или опыт. Эксплуатирующая сторона должна быть про­инструктирована авторизованным специали­стом по следующим темам.
– Общие указания по технике безопасности – Функционирование и расположение за-
щитных устройств системы – Управление прибором – Энергосберегающая эксплуатация – Работы по уходу
Если Вы отключаете систему отопления, то некоторые части системы отопления могут быть повреждены в ре­зультате замерзания.
Не отсоединяйте теплогенератор от электрической
сети.
Оставьте основной выключатель системы отопления в
положении „1”.

2.3.4 Повреждение в результате замерзания в случае слишком низкой температуры воздуха в помещении

В случае настройки слишком низкой температуры воз­духа в отдельных помещениях некоторые части системы отопления могут быть повреждены в результате замер­зания.
Если в период морозов Вы отсутствуете, тогда убеди-
тесь, что система отопления остаётся в эксплуатации и в помещениях обеспечивается достаточная темпе­ратура воздуха.
Обратите внимание на функцию защиты от замерза-
ния.
6 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00

2.4 Маркировка CE

Маркировка СЕ свидетельствует о том, что ре­гулятор удовлетворяет основным требованиям соответ­ствующих директив.

2.5 Использование по назначению

Уровень техники
Регулятор сконструирован по последнему слову техники и с учётом общепризнанных правил техники безопасно­сти.
Тем не менее, в случае ненадлежащего использования или использования не по назначению, возможно повре­ждение прибора и других материальных ценностей.
Регулятор управляет системой отопления с теплогене­ратором фирмы Vaillant с интерфейсом управляющего сигнала (7-8-9) по температуре воздуха в помещении и по времени.
Безопасность 2
Использование не по назначению
Любое иное использование или использование, выходя­щее за рамки использования по назначению, считается использованием не по назначению. Использованием не по назначению считается также любое непосредствен­ное применение в коммерческих и промышленных це­лях. За ущерб, возникший в результате этого, изготови­тель/поставщик ответственности не несёт. Риск берет на себя исключительно пользователь.
Любое неправильное использование запрещено!
Совместно действующая документация
Использование по назначению подразумевает:
– соблюдение прилагаемых руководств по эксплуата-
ции, монтажу и техобслуживанию изделия фирмы Vaillant, а также других элементов и компонентов си­стемы
– соблюдение всех приведённых в руководствах усло-
вий выполнения осмотров и техобслуживания.
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 7

3 Обзор приборов

1
2
4
3
5
3 Обзор приборов

3.1 Особенности изделия

– Работа по температуре воздуха в помещении – Управление теплогенератором – Текстовой индикатор – Подсвечиваемый дисплей
3.2 Обозначение типа и серийный но­мер

3.2.1 Обозначение типа

Сокращение Объяснение
’calorMATIC’ Vaillant Регулятор
3xx Работа по температуре
воздуха в помещении
Таблица 3.1: Обозначение типа

3.2.2 Маркировочная табличка

Маркировочная табличка находится внутри Вашего регу­лятора и недоступна снаружи.

3.2.3 Серийный номер

3.3 Конструкция прибора

Рисунок 3.1: Регулятор (вид спереди)
1 Дисплей
2 Диагностическое гнездо
3 Правая клавиша выбора
4 Вращающаяся кнопка
5 Левая клавиша выбора
По серийному номеру Вы можете узнать 10-значный ар­тикул. Вы можете отобразить серийный номер в „Меню → Информация → Серийный номер“. Артикул находится во второй строке серийного номера.

3.4 Функция регулирования

Регулятор управляет системой отопления фирмы Vaillant.

3.4.1 Система отопления

Регулятор - это работающий по температуре воздуха в помещении регулятор и он должен быть смонтирован в жилом помещении.
С помощью регулятора Вы можете настроить значение желаемой температуры для разного времени суток и для разных дней недели.
Датчик температуры измеряет температуру воздуха в по­мещении и передаёт её значение в регулятор. При низ­кой температуре воздуха в помещении регулятор вклю­чает теплогенератор. Если температура воздуха в поме­щении возросла до настроенной желаемой температуры, тогда регулятор выключает теплогенератор. Таким об­разом регулятор реагирует на колебания температуры воздуха в помещении и регулирует температуру воздуха в помещении на постоянном, настроенном Вами уровне.
8 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00

3.5 Функция защиты от замерзания (Мороз.защ.)

Функция защиты от замерзания (Мороз.защ.) защищает систему отопления и жилище от повреждений, возникаю­щих в результате замерзания.
Функция защиты от замерзания отслеживает темпера­туру воздуха в помещении. Если температура воздуха в помещении
– снижается ниже 5 °C, тогда регулятор включает теп-
логенератор и осуществляет регулирование темпера­туры воздуха в помещении по заданному значению 5 °C.
– возрастает выше 5 °C, тогда теплогенератор выключа-
ется, но отслеживание температуры воздуха в поме­щении остаётся активным.
Обзор приборов 3
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 9

4 Управление

Авто 01.07.11
°C
19,5
15:34
Желаемая тем-ра 20,0°C
Меню
Режим
1
2
3
4
8
7
5
6
4 Управление

4.1 Схема управления

Регулятор имеет два вышестоящих уровня управления.

4.1.1 Уровень доступа для эксплуатирующей стороны

Через уровень доступа для эксплуатирующей стороны Вы переходите к важной информации и возможным на­стройки, которые не требуют специальных знаний. По структуре меню Вы переходите к настраиваемым или только к считываемым значениям.

4.1.2 Уровень доступа для специалиста

Через уровень доступа для специалиста специалист настраивает прочие значения системы отопления. На­стройки допускается предпринимать только обладая спе­циальными знаниями, поэтому этот уровень защищён кодом.

4.1.3 Структура меню

Структура меню регулятора разделена на три уровня. Имеется два уровня выбора и один уровень настроек. Из основной маски Вы попадаете на уровень выбора 1 и оттуда Вы перемещаетесь в структуре меню глубже или снова выше каждый раз на один уровень. Из каждого из низших уровней выбора Вы попадаете на уровень настроек.

4.1.4 Основная маска

Рисунок 4.1: Основная маска
1 Дата
2 Текущая температура
воздуха в помещении
3 Время
4 Текущая функция пра-
вой клавиши выбора (функция программной клавиши)
Основная маска - это отображаемая постоянно маска дисплея. Основная маска показывает текущие настройки и значения системы отопления. Если Вы что-то настраи­ваете в регуляторе, тогда маска на дисплее меняется с основной на маску новой настройки.
Основная маска появляется если Вы
– нажимаете левую клавишу выбора и, таким образом,
покидаете уровень выбора 1.
– не выполняете управляющие воздействия на регуля-
торе дольше 5 минут.
5 Текущая функция ле-
вой клавиши выбора (функция программной клавиши)
6 Желаемая температура
7 Символ режима отопле-
ния в режиме эксплуата­ции «Авто»
8 Настроенный режим экс-
плуатации для режима отопления
10 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
4.1.4.1 Символы режима отопления в режиме эксплуатации «Авто»
Символ Значение
Режим отопления в пределах настроенного временного окна (Режим День)
Режим отопления вне настроенного временного окна (Режим Ночь)
Таблица 4.1: Символы для режима отопления
Управление 4
Меню Информация
Желаемые темп-ры
Временные программы
назад
Выбор
1
4
3
2
KOHTYP 1 День
Ночь
назад
изменить
20,0°C
15,0°C
1
3
2
5
4
4.1.4.2 Функция программной клавиши
Обе клавиши выбора имеют функцию программной кла­виши. Текущие функции клавиш выбора указываются в нижней строке дисплея. В зависимости от выбранного в структуре меню уровня выбора, пункта или значения
– текущая функция левой клавиши выбора может быть
различной.
– текущая функция правой клавиши выбора может быть
различной.
Если Вы нажимаете, например, левую клавишу выбора, тогда текущая функция левой клавиши выбора меняется с «Меню» на «назад».
4.1.4.3 Меню
Если Вы нажимаете левую клавишу выбора «Меню», тогда из основной маски Вы попадаете на уровень вы­бора 1 структуры меню.
4.1.4.4 Режим эксплуатации
Если Вы нажимаете правую клавишу выбора «Режим», тогда из основной маски Вы попадаете непосредственно в настройки в пункт «Режим работы». Таким образом Вы сможете изменить Режим работы (→ Страница 17) отопительного контура «KOHTYP 1» быстрее всего.

4.1.5 Уровень выбора

4.1.6 Уровень настроек

Рисунок 4.3: Области дисплея на уровне настроек
1 Текущий уровень выбора
2 Значения
3 Выделение (белый
шрифт на чёрном фоне) показывает текущий вы­бор
4 Текущие функции правой
и левой клавиш выбора (функции программных клавиш)
5 Уровень настроек
На уровне настроек Вы можете выбирать значения, кото­рые Вы желаете считать или изменить.

4.2 Концепция управления

Регулятором Вы управляете с помощью двух клавиш выбора и одной вращающейся кнопки (→ Страница 8).
С помощью клавиш выбора Вы
– перемещаетесь по структуре меню через уровни вы-
бора и уровень настроек, – выделяете настройку, – подтверждаете значение, – активируете режим эксплуатации, – прерываете изменение значения.
С помощью вращающейся кнопки Вы
– перемещаетесь по пунктам уровня выбора, путём вра-
щения вращающейся кнопки влево и вправо, – выделяете уровень выбора или уровень настроек, – изменяете выбранное значение.
Рисунок 4.2: Области дисплея на уровнях выбора
1 Линия прокрутки (только
если имеется больше пунктов, чем может быть отображено на дисплее одновременно)
2 Текущие функции правой
и левой клавиш выбора (функции программных клавиш)
3 Пункты уровня выбора
4 Текущая функция или
уровень выбора
Дисплей отображает белым шрифтом на чёрном фоне выделенный уровень выбора, уровень настроек или вы­деленное значение. Мигающее выделенное значение означает, что Вы можете изменить значение.
Указание Если Вы не выполняете управляющие воз-
действия на регуляторе дольше 5 минут, то­гда на дисплее появляется основная маска.
По уровням выбора Вы переходите на уровень настроек, на котором Вы желаете считать или изменить настройки.
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 11
4 Управление
Желаяемая темп-ра День
Только сегодня: 18°C
Для сохранения изменения
нажать ОК
OK
Авто
01.07.11 °C
19,5
15:34
Желаемая тем-ра 20,0°C
Меню
Режим
Меню
Информация
Желаемые темп-ры Временные программы
назад
Выбор
Меню Временные программы
Настроить дни Меня нет
Основные настройки
назад
Выбор

4.2.1 Управление в основной маске

Из основной маски Вы можете напрямую изменить значение «Желаемая темп-ра День» для текущего дня путём вращения вращающейся кнопки.
4.4: Запрос окончательного изменения желаемой температуры
На дисплее появляется вопрос о том, желаете ли Вы из­менить значение «Желаемая темп-ра День» для теку­щего дня или окончательно.
4.2.1.1 Изменение значения «Желаемая темп-ра День» только для текущего дня
Вращайте вращающуюся кнопку, чтобы настроить
желаемую температуру.
Через 12 секунд дисплей снова переходит в основ-
ную маску. Настроенная желаемая температура действительна только до конца активного времен­ного окна текущего дня.

4.2.2 Пример управления: изменение даты

Рисунок 4.5: Основная маска
1. Если дисплей не показывает основную маску, тогда нажмите левую клавишу выбора «назад», до появле­ния на дисплее основной маски.
2. Нажмите левую клавишу выбора «Меню».
Сейчас регулятор находится на уровне выбора
1. Левая клавиша выбора имеет сейчас функцию «назад» (на более высокий уровень выбора), пра­вая клавиша выбора - функцию «Выбор» (на сле­дующий уровень выбора).
4.2.1.2 Изменение значения «Желаемая темп-ра День» окончательно
1. Вращайте вращающуюся кнопку, чтобы настроить
желаемую температуру.
2. Нажмите правую клавишу выбора «ОК».
Дисплей переходит в основную маску. Изменение
желаемой температуры для дня перенимается окончательно.
12 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Рисунок 4.6: Уровень выбора 1: «Информация»
3. Вращайте вращающуюся кнопку, пока не будет выде­лен пункт «Основные настройки».
Рисунок 4.7: Уровень выбора 1: «Основные настройки»
4. Нажмите правую клавишу выбора «Выбор».
Сейчас регулятор находится на уровне выбора 2.
Управление 4
Основные настройки
Язык
Дата / время Дисплей
назад
Выбор
Основные настройки Язык
Дата / время
Дисплей
назад
Выбор
Дата / время
Время
Дата
Летнее
:1508
13.03.11
Выкл.
назад
изменить
Дата / время
Время
Дата
Летнее
:1508
13.03.11
Выкл.
Отмена
ОК
Дата / время
Время
Дата
Летнее
:1508
14.03.11
Выкл.
Отмена
OK
Дата / время
Время
Дата
Летнее
:1508
14.03.11
Выкл.
назад
ОК
Рисунок 4.8: Уровень выбора 2: «Язык»
5. Вращайте вращающуюся кнопку, пока не будет выде­лен пункт «Дата / время».
Рисунок 4.9: Уровень выбора 2: «Дата / время»
6. Нажмите правую клавишу выбора «Выбор».
Сейчас регулятор находится на уровне настроек
«Дата». Выделено значение для дня. Левая кла­виша выбора имеет сейчас функцию «назад» (на более высокий уровень выбора), правая клавиша выбора - функцию «изменить» (изменить значе­ние).
Рисунок 4.11: Уровень настроек: значение разблокировано для изменения
8. Вращайте вращающуюся кнопку, чтобы изменить значение.
Рисунок 4.12: Уровень настроек: изменение сохранено
9. Нажмите правую клавишу выбора «ОК», чтобы под­твердить изменение.
Регулятор сохранил изменённую дату.
Рисунок 4.10: Уровень настроек: выделено значение для дня
7. Нажмите правую клавишу выбора «изменить».
Выделенное значение сейчас мигает и Вы можете
изменить значение путём вращения вращающейся кнопки.
Левая клавиша выбора имеет сейчас функцию
«Отмена» (отмена изменения), правая клавиша выбора - функцию «ОК» (подтверждение измене­ния).
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 13
Рисунок 4.13: Уровень настроек: на один уровень назад
10. Если мигающее отмеченное значение верно, тогда нажмите правую клавишу выбора «ОК» повторно.
Левая клавиша выбора имеет сейчас функцию
«назад».
11. Несколько раз нажмите левую клавишу выбора «на­зад», чтобы попасть на следующий более высокий уровень выбора и из уровня выбора 1 попасть в основную маску.
4 Управление
Меню
Информация
Желаемые темп-ры Временные программы
назад
Выбор
Авто 01.07.11
°C
19,5
15: 34
Желаемая тем-ра 20,0°C
Меню
Режим
Меню Информация
Желаемые темп-ры
Временные программы
назад
Выбор
KOHT YP 1 День Ночь
назад
изменить
Информация
назад
Выбор
20,0°C
15,0°C
Меню Информация Желаемые темп-ры
Временные программы
назад
Выбор
Понедельник
Врем. окно 1: Врем. окно 2: Врем. окно 3:
06 : 00 - 22 : 00 _ _ : _ _ - _ _ : _ _ _ _ : _ _ - _ _ : _ _
назад
Выбор
Серийный номер
123 456 78901234 56 78901234 56
назад
Серийный номер
VRT332

4.3 Обзор структуры меню

4.14: Структура меню часть 1
14 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Управление 4
Дисплей Контраст экрана 11
назад
изменить
Offset
назад
изменить
Язык
Русский
назад
OK
Дата / время
Время
Дата
Летнее
15: 3415: 34
29. 07. 1129
Выкл.
назад
изменить
Меню
Настроить дни Меня нет
Основные настройки
назад
Выбор
Дни Вне дома настроить Начало Конец Температура
назад
изменить
03.04. 11 15, 0°C
01.0 2. 1101
Меню Настроить дни Меня нет
Основные настройкиОсновные настройки
назад
Выбор
Основные настройки
Язык
Дата / время Дисплей
назад
Выбор
Основные настройки Язык
Дата / время
Дисплей
назад
Выбор
Основные настройки Язык Дата / время
Дисплей
назад
Выбор
Основные настройки OffsetOffset
Заводские настройкиЗаводские настройки
назад
Выбор
Сдвиг Тпомещ.
0,0K
Меню Основные настройки
Уровень специалиста
-------------------------------------------------
назад
Выбор
Набрать код
000
назад
OK
Заводские настройки?
Всё
назад
Выбор
Основные настройки Offset
Заводские настройки
назад
Выбор
Врем. программы
Нет
Нет
Уровень специалиста
Уровень специалистаУровень специалиста
-------------------------------------------------
-------------------------------------------------
4.15: Структура меню часть 2
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 15
4 Управление

4.4 Обзор возможностей настройки и считывания

4.4.1 Обращение с табличным обзором

Далее представлен обзор возможностей настройки и считывания.
– Если в столбце "Величина шага, выбор" ничего не ука-
зано, тогда такие значения Вы можете только считы­вать, но не настраивать.
– Если значение не может быть настроено на заводе,
например, потому что оно измеряемое, тогда столбец "Заводские настройки" пуст.
– Если в столбце „Уровень выбора 2“ ничего не внесено,
тогда из „Уровня выбора 1“ Вы попадаете непосред­ственно на „Уровень настроек“.

4.4.2 Внесение собственных настроек

Внесите в последний столбец „Собственные
настройки" те значения, которые настроили Вы.
16 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Управление 4

4.4.3 Обзор режимов эксплуатации

Активированный режим эксплуатации расположен сверху слева в основной маске.
С помощью правой клавиши выбора из основной маски Вы попадаете непосредственно в настройки в пункт меню «Режим работы».
Если Вы активировали особый режим эксплуатации, тогда на дисплее указывается особый режим эксплуатации.
Режим эксплуатации Настройка Заводские настройки Собственные настройки
Текущий режим эксплуатации
Авто Автоматический режим активен
День Дневной режим неактивен
Ночь Ночной режим неактивен
Система выключена, защита от замерзания активна
Особый режим эксплуатации
Режим Вечеринка активен, неактивен неактивен
Таблица 4.2: Режимы эксплуатации
Система выключена, защита от замерзания активна
неактивен

4.4.4 Обзор уровней управления

Уровень вы­бора 1
Информация Серийный
Желаемые темп-ры
Врем. про­граммы
Дни вне дома настроить
Основные настройки
Уровень выбора 2
номер
KOHTYP 1 День
Язык Доступный для
Дата / время
Дисплей Контраст дис-
Уровень на­строек
Номер прибора Постоянное значение
Ночь
Отдельные дни и блоки
Врем. окно 1: Начало - Конец Врем. окно 2: Начало - Конец Врем. окно 3: Начало - Конец
Начало 01.01.00 31.12.99
Конец 01.01.00 31.12.99
Температура Мо-
Дата 01.01.00 31.12.99
Время 00:00 24:00 ч:мин 10 мин 00:00
Летнее Выкл., Авто Выкл
плея
Значения Еди-
ницы
мин. макс.
5 30 °C 0,5 20
00:00 24:00 ч:мин 10 мин
30 °C 0,5 Защита от за­роз.защ. или 5
01 15 1 8
изме­рения
дд.мм.гг
дд.мм.гг
дд.мм.гг
Величина шага, выбор
Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб, Вс и Пон.­Пятн., Субб.-Вос­крес., Пон-Воск.
день.месяц.год 01.01.10
день.месяц.год 01.01.10
выбора язык
день.месяц.год 01.01.10
Заводские на­стройки
15
Пон.-Пятн.: 06:00-22:00 Субб.: 07:30­23:30 Воскрес.: 07:30-22:00
мерзания
Немецкий
Соб­ствен­ные на­стройки
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 17
4 Управление
Уровень вы­бора 1
Основные настройки
Уровень специалиста Набрать код 000 999 1 000
Уровень выбора 2
Смещение Температура
Заводские настройки (сбросить)
Уровень на­строек
воздуха в поме­щении
Врем. программы
Всё Да, Нет Нет
Значения Еди-
ницы
мин. макс.
-3,0 3,0 К 0,5 0,0
изме­рения
Величина шага, выбор
Да, Нет Нет
Таблица 4.3: Обзор уровней управления
Заводские на­стройки
Соб­ствен­ные на­стройки
18 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Функции управления и индикации 5

5 Функции управления и индикации

Для управления системой отопления регулятор предо­ставляет Вам различные функции, режимы эксплуатации и особые режим эксплуатации.
– С помощью функций Вы можете считывать инфор-
мацию, настраивать значения желаемой темпера­туры, временные окна и предпринимать основные на­стройки.
– С помощью режимов эксплуатации Вы выбираете,
должна ли система отопления эксплуатироваться в режиме автоматического или ручного регулирования.
– С помощью особых режимов эксплуатации Вы можете
быстро и ограниченно по времени изменять текущий режим эксплуатации в особых ситуациях.

5.1 Информация

Вы можете настраивать функции с помощью левой кла­виши выбора «Меню».
Указание пути в начале описания функции показывает, как Вы можете перейти к этой функции по структуре меню.

5.1.1 Считывание информации

5.1.2.1 Отопительный контур
Осторожно! Опасность повреждений в результате
замерзания!
Если помещения не отапливаются в должной степени, тогда это может при­вести к повреждению здания и системы отопления.
Если в период морозов Вы отсутству-
ете, тогда убедитесь, что система отопления остаётся в эксплуатации и обеспечивает достаточную защиту от замерзания.
«Меню» → «Желаемые темп-ры» → «KOHTYP 1»
– Для отопительного контура Вы можете настроить две
различные желаемые температуры:
– Желаемая температура «День» - это та температура,
которую Вы желаете чтобы имел воздух в помеще­ниях когда Вы находитесь дома (Режим День).
– Желаемая температура «Ночь» - это та температура,
которую Вы желаете чтобы имел воздух в помеще­ниях ночью или когда Вы находитесь вне дома (Режим Ночь).
Через пункт «Информация» на уровне выбора 1 Вы по­падаете на уровень выбора 2 с пунктом «Серийный но­мер».
5.1.1.1 Считывание серийного номера и артикула
«Меню» → «Информация» → «Серийный номер»
– В разделе «Серийный номер» находится серийный но-
мер регулятора, который возможно специалист хочет от Вас услышать. Артикул находится во второй строке серийного номера.
5.1.2 Настройка значений желаемой темпера­туры
С помощью этой функции Вы настраиваете желаемую температуру для отопительного контура «KOHTYP 1».
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 19
5 Функции управления и индикации
06:00 18:0008:00 16:30
22:30
16 °
21 °
Температура
Время
Желаемая температура Ночь
Временное окно 1
Желаемая температура День
20:00
Желаемая температура День
Временное окно 2
Временное окно 3
Желаемая температура День
Желаемая температура Ночь
Желаемая температура Ночь
Желаемая
температура
Ночь

5.1.3 Настройка временных программ

5.1.3.1 График временных окон для одного дня
Рисунок 5.1: Пример: три временных окна в один день
С помощью функции «Временные программы» Вы настраиваете временные окна для отопительного контура.
Если Вы не настроили временных окон, тогда регулятор учитывает временные окна, заданные в заводских настрой­ках.
20 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Функции управления и индикации 5
Пон.-Воскрес.
Врем. окно 1:
Врем. окно 2:
!! : !! - !! : !! !! : !! - !! : !! !! : !! - !! : !!
назад
Выбор
Врем. окно 3:
Некоторые дни отличаются
от выбранной врем.программы
Пон.-Воскрес.
ОКназад
5.1.3.2 Настройка временных окон для дней и блоков
Вы можете настраивать отдельные дни или блоки дней, для которых должны действовать временные окна:
– Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суб-
бота, Воскресенье,
– Пон.-Пятн., Субб.-Воскрес., Пон.-Воскрес.
Для каждого дня и блока Вы можете настроить три вре­менных окна.
Указание Временные окна, настроенные для конкрет-
ного дня, имеют приоритет перед времен­ными окнами, настроенными для блока.
Пример: временные окна отдельных дней
Желаемая темп-ра «День»: 21 °C
Желаемая темп-ра «Ночь»: 16 °C
Врем. окно 1: 06.00 - 08.00
Врем. окно 2: 16.30 - 18.00
Врем. окно 3: 20.00 - 22.30
В пределах временных окон регулятор поддерживает температуру воздуха в помещении на уровне настроен­ной желаемой температуры «День» (Режим День).
Вне временных окон регулятор поддерживает темпера­туру воздуха в помещении на уровне настроенной жела­емой температуры «Ночь» (Режим Ночь).
5.1.3.3 Быстрая настройка временных программ
Например, если Вам требуются отличающиеся времен­ные ока только для одного рабочего дня в неделю, то­гда настройте сначала периоды для всего блока «Пон.­Пятн.». Затем настройте отличающиеся временные окна для этого одного рабочего дня.
5.1.3.4 Отображение и изменение отличающихся периодов в блоке
Рисунок 5.2: Обозначение отличающихся дней
Если Вы выводите на дисплей блок и для одного из дней в этом блоке Вы задали отличающееся временное окно, тогда отличающиеся периоды в блоке отображаются на дисплее со знаком «!!» .
Пример: временные окна для каждого дня от­дельно
Понедельник
Врем. окно 1: 06.00 - 07.30
Суббота
Врем. окно 1: 07.30 - 10.00
Врем. окно 2: 12.00 - 23.30
Пример: временные окна для блоков
Пон.-Пятн.
Врем. окно 1: 06.30 - 08.00
Врем. окно 2: 12.00 - 13.00
Врем. окно 3: 17.00 - 22.00
Субб.-Воскрес.
Врем. окно 1: 08.00 - 22.00
Рисунок 5.3: Уведомление об отличии временной программы
Если Вы нажмёте правую клавишу выбора «Выбор», то­гда на дисплее появляется сообщение, которое инфор­мирует Вас об отличающихся временных окнах. Приво­дить эти периоды в соответствие не требуется.
Настроенные периоды для обозначенного знаком «!!» блока Вы можете вывести на дисплей или изменить с помощью правой клавиши выбора «ОК».
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 21
5 Функции управления и индикации
5.1.3.5 Для отопительного контура
«Меню» → «Временные программы» → «KOHTYP 1»
– Временные программы действенны только в режиме
эксплуатации «Режим Авто» (→ Страница 24). В каж­дом настроенном временном окне действительна же­лаемая температура, которую Вы настроили в функ­ции «Желаемые темп-ры». В пределах временных окон регулятор переключается на дневной режим (Ре­жим День) и отопительный контур разогревает под­ключённые помещения до желаемой температуры «День». Вне временных окон регулятор переключа­ется на ночной режим (Режим Ночь) и отопительный контур разогревает подключённые помещения до же­лаемой температуры «Ночь».
Настройте временные окна для отопительного контура так, чтобы каждое временное окно:
– начиналось прим. за 30 минут до того времени, к ко-
торому воздух в помещениях должен быть прогрет до желаемой температуры «День».
– заканчивалось прим. за 30 минут до того времени, к
которому воздух в помещениях должен быть прогрет до желаемой температуры «Ночь».

5.1.4 Дни вне дома настроить

«Меню» → «Дни Вне дома настроить» → «KOHTYP 1»
– С помощью этой функции Вы настраиваете период,
который Вы проведёте вне дома, указывая начальную дату, конечную дату и температуру для дня. Таким образом Вам не требуется изменять временные окна, для которых Вы, например, не настроили снижение желаемой температуры для дня.
Защита от замерзания активирована.
До тех пор, пока активирована функция «Дни Вне дома настроить», она имеет приоритет перед настроенным режимом эксплуатации. По истечении заданного проме­жутка времени или если Вы прервёте работу функции раньше, система отопления снова работает в предвари­тельно настроенном режиме эксплуатации.
Осторожно! Управление регулятором может ока-
заться невозможным в результате вы­бора неправильного языка.
Если Вы выберите язык, который Вы не понимаете, тогда Вы больше не сможете прочитать текст на дисплее регулятора и управлять регулятором.
Выбирайте язык, который Вы понима-
ете.
Если текст на дисплее будет всё-таки отображаться на непонятном языке, тогда настройте другой язык.
5.1.5.1 Настройка понятного языка
1. Нажимайте левую клавишу выбора до тех пор, пока не появится основная маска.
2. Нажмите левую клавишу выбора ещё один раз.
3. Вращайте вращающуюся кнопку вправо до тех пор, пока не появится пунктирная линия.
4. Снова вращайте вращающуюся кнопку влево до тех пор, пока Вы не выделите второй пункт над пунктир­ной линией.
5. Дважды нажмите правую клавишу выбора.
6. Вращайте вращающуюся кнопку (вправо или влево), пока Вы не найдёте язык, который Вы понимаете.
7. Нажмите правую клавишу выбора.

5.1.6 Настройка текущей даты

«Меню» → «Основные настройки» → «Дата / время» → «Дата»
– С помощью этой функции Вы настраиваете текущую
дату. Все функции регулирования, которые содержат дату, относятся к настроенной текущей дате.

5.1.7 Настройка текущего времени

5.1.5 Выбор языка

Указание При монтаже специалист настраивает жела-
емый язык. Все функции отображаются на настроенном языке.
«Меню» → «Основные настройки» → «Язык»
– Если язык, который понимает, например, сервисный
инженер, отличается от настроенного языка, тогда Вы можете изменить язык с помощью этой функции.
«Меню» → «Основные настройки» → «Дата / время» → «Время»
– С помощью этой функции Вы настраиваете текущее
время. Все функции регулирования, которые содержат время, относятся к настроенному текущему времени.

5.1.8 Переход на летнее время

«Меню» → «Основные настройки» → «Дата / время» → «Летнее»
– С помощью этой функции Вы можете настроить, пе-
реходит ли регулятор на летнее время автоматически или Вы желаете переходить на летнее время вручную.
22 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Функции управления и индикации 5
– «Авто»: регулятор переходит на летнее время автома-
тически.
– «Выкл»: Вы должны вручную переходить на летнее
время.
Указание Летнее время означает центральноевропей-
ское летнее время: начало = последнее вос­кресенье марта, конец = последнее воскресе­нье октября.

5.1.9 Настройка контрастности дисплея

«Меню» → «Основные настройки» → «Дисплей» → «Кон­траст дисплея»
– Контрастность дисплея Вы можете настроить со-
гласно окружающей яркости так, чтобы дисплей хорошо читался.
5.1.10 Настройка смещения температуры воз­духа в помещении (Сдвиг темп.помещ.)
«Меню» → «Основные настройки» → «Смещение» → «Темп. помещения»
– В регулятор установлен термометр для измерения
температуры воздуха в помещении. Если в том же помещении у Вас установлен другой термометр и Вы желаете сравнивать значения друг с другом, тогда значения температуры могут постоянно отличаться друг от друга.
Пример
Комнатный термометр постоянно показывает значение температуры, которое на один градус выше текущего значения температуры воздуха в помещении на дисплее регулятора. С помощью функции «Темп. помещения» Вы можете компенсировать отклонение температуры на дисплее регулятора путём настройки корректировочного значения +1 К (1 К соответствует 1 °C). К (Кельвин) - это единица измерения разницы температуры. Ввод коррек­тировочного значения влияет на управление по темпера­туре воздуха в помещении.
остальные настройки, которые также содержат время, например, «Дата / время», остаются нетронутыми.
Во время сброса регулятором настроек временных про­грамм на заводские, на дисплее появляется надпись «производится». Затем на дисплее появляется основ­ная маска.
Всё
Осторожно! Опасность функционального наруше-
ния!
Функция «Всё» сбрасывает все на­стройки на заводские, в том числе те настройки, которые предпринял специ­алист. Может случиться так, что после этого система отопления будет более неработоспособна.
Предоставьте сброс всех настроек на
заводские специалисту.
«Меню» → «Основные настройки» → «Заводские настройки» → «Всё»
– Во время сброса регулятором настроек на заводские,
на дисплее появляется надпись «производится». За­тем на дисплее появляется помощник запуска, пользо­ваться которым допускается только специалисту.

5.1.12 Уровень специалиста

Этот уровень предназначен для специалиста и поэтому он защищён кодом доступа. На этом уровне управления специалист может предпринять необходимые настройки.

5.2 Режимы эксплуатации

С помощью правой клавиши выбора «Режим» Вы можете напрямую настроить режим эксплуатации.
Указание пути в начале описаний режима эксплуатации показывает, как Вы можете перейти к этому режиму экс­плуатации по структуре меню.

5.1.11 Сброс на заводские настройки

Вы можете сбросить настройки раздела «Врем. про­граммы» или «Всё» на заводские.
Врем. программы
«Меню» → «Основные настройки» → «Заводские настройки» → «Временные программы»
– Выбрав «Врем. программы», Вы сбрасываете на за-
водские настройки все настройки, которые Вы пред­приняли в функции «Временные программы». Все
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 23
5 Функции управления и индикации

5.2.1 Режимы эксплуатации для отопительного контура

5.2.1.1 Автоматический режим
«Режим работы» → «Режим Авто»
– В рамках автоматического режима управление отопи-
тельным контуром происходит согласно настроенной желаемой температуре и настроенным временным ок­нам.
В пределах временных окон регулятор поддерживает температуру воздуха в помещении на уровне настроен­ной желаемой температуры «День» (Режим День).
Вне временных окон регулятор поддерживает темпера­туру воздуха в помещении на уровне настроенной жела­емой температуры «Ночь» (Режим Ночь).
5.2.1.2 Дневной режим
«Режим работы» → «Режим День»
– В рамках режима эксплуатации «Режим День» регули-
рование отопительного контура происходит по настро­енному значению желаемой температуры «День» без учёта временных окон.
– Если Вы желаете временно включить отопительный
контур, например, на время вечеринки, тогда акти­вируйте особый режим эксплуатации «Режим Вече­ринка».
Таким образом, на небольшие промежутки времени Вам не требуется изменять настройки в системе отопления. В рамках этого особого режима эксплуатации регулиро­вание температуры воздуха в помещении происходит по настроенной желаемой температуре «День» и в соответ­ствии с настроенными временными окнами.
Если на дисплее указано «Вечеринка активен», тогда Вы можете настроить желаемую температуру «День» для отопительного контура с помощью вращающейся кнопки.
Этот особый режим эксплуатации деактивируется, ко­гда достигнуто следующее временное окно или если Вы прерываете его раньше. После этого система отопления снова работает в предварительно настроенном режиме эксплуатации.
5.2.1.3 Ночной режим
«Режим работы» → «Режим Ночь»
– В рамках режима эксплуатации «Режим Ночь» регули-
рование отопительного контура происходит по настро­енному значению желаемой температуры «Ночь» без учёта временных окон.
5.2.1.4 Система выключена, защита от замерза­ния активна
«Режим работы» → «Система ВЫКЛ»
– Функция отопления выключена. Функция защиты от
замерзания активирована.

5.3 Особые режимы эксплуатации

Особые режимы эксплуатации Вы можете активировать непосредственно из любого режима эксплуатации с по­мощью правой клавиши выбора «Режим».
Указание пути в начале описания особого режима экс­плуатации показывает, как Вы можете перейти к этом особому режиму эксплуатации по структуре меню.

5.3.1 Режим Вечеринка

«Режим работы» → «Режим Вечеринка»
24 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Экономия энергии 6

6 Экономия энергии

6.1 Регулирование температуры воз­духа в помещении
Обычно нет необходимости отапливать спальню или редко используемые помещения до 20 °C.
Адаптируйте температуру воздуха в помещении в со-
ответствии с назначением конкретного помещения.
Отрегулируйте желаемую температуру воздуха в по-
мещении лишь на такую величину, чтобы её было едва достаточно для обеспечения Вам чувства ком­форта.
Указание Каждый следующий градус температуры воз-
духа в помещении выше этого значения вы­зывает увеличение расхода энергии при­мерно на 6 %.

6.2 Понижение температуры воздуха в помещении

Проще и надёжнее всего снизить температуру Вы мо­жете при помощи устройств регулирования с индивиду­ально выбираемыми временными программами.
Если Вы понизите температуру воздуха в помещении более чем на 5 °C, тогда Вы не сэкономите дополнитель­ную энергию, так как в этом случае для каждого следую­щего периода отопления в обычном режиме требовалась бы повышенная мощность нагрева. Ещё большее сни­жение температуры оправдано только в случае длитель­ного отсутствия, например, в период отпуска.
Снижайте температуру воздуха в помещении в пери-
оды Вашего ночного отдыха и отсутствия.
Настройте температуру воздуха в помещении для
периодов снижения температуры на более низкое значение, чем для периодов отопления в обычном режиме.
В случае длительного отсутствия настройте темпера-
туру с помощью функции «Дни Вне дома настроить».
Отапливайте все помещения Вашего жилища равно-
мерно и в соответствии с их использованием.
6.4 Использование термостатических вентилей и погодозависимых регу­ляторов или комнатных регулято­ров температуры
Термостатические вентили на всех радиаторах точно поддерживают однажды настроенную температуру воз­духа в помещении. Если температура воздуха в помеще­нии возрастает выше настроенного на головке датчика значения, тогда термостатический вентиль автоматиче­ски закрывается, при снижении ниже настроенного зна­чения он снова открывается.
Исключение: термостатические вентили на радиаторах в помещении, в котором смонтирован регулятор, должны быть полностью открыты. В этом случае радиаторы регу­лируются через регулятор и таким образом поддержива­ется настроенная температура воздуха в помещении.
Адаптируйте температуру воздуха в помещении к Ва-
шим индивидуальными потребностями с помощью термостатических вентилей. С помощью термостати­ческих вентилей и погодозависимого регулятора или комнатного регулятора температуры Вы достигаете экономичного характера эксплуатации Вашей системы отопления.

6.5 Не загораживайте регуляторы

Регулятор должен иметь возможность беспрепятственно регистрировать температуру циркулирующего в помеще­нии воздуха. Загороженные термостатические вентили могут быть оснащены выносными датчиками, благодаря чему их функционирование не нарушится.
Не загораживайте Ваш регулятор мебелью, шторами
или другими предметами.

6.3 Равномерное отапливание

Если Вы отапливаете лишь одно помещение или только отдельные помещения Вашего жилища, тогда через стены, двери, окна, потолок и пол неконтролируемо также отапливаются соседние помещения. Мощности радиаторов отапливаемых помещений недостаточно для такого характера эксплуатации. В результате этого отап­ливаемые помещения невозможно достаточно разогреть (тот же эффект возникает если между отапливаемым и неотапливаемым помещениями остаются открыты двери).
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 25

7 Техническое обслуживание и устранение неполадок

7 Техническое обслуживание и устра-
нение неполадок

7.1 Чистка регулятора

1. Очищайте корпус регулятора влажной салфеткой.
2. Не используйте абразивные или чистящие средства, которые могут повредить элементы управления или дисплей.
7.2 Устранение и распознавание непо-
ладок
Неполадка Причина Устранение неис-
правности
Дисплей тёмный Неисправность
прибора
С помощью вра­щающейся кнопки невозможно до­биться изменений индикации
С помощью кла­виш выбора не­возможно до­биться изменений индикации
Таблица 7.1: Устранение и распознавание неполадок
– Выключите се-
тевой выклю­чатель на теп­логенераторе прим. на 1 ми­нуту и снова включите его
– Если неисправ-
ность всё ещё присутствует, тогда изве­стите специ­алиста
26 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00

8 Вывод из эксплуатации

8.1 Замена регулятора

Если регулятор системы отопления требуется заменить, то необходимо вывести систему отопления из эксплуата­ции.
Поручите выполнение работ специалисту.

8.2 Переработка и утилизация

Регулятор и соответствующая транспортировочная упа­ковка состоят по большей части из материалов, поддаю­щихся вторичной переработке.
Прибор
Если Ваш прибор фирмы Vaillant отмечен таким знаком, то по истечении срока пользования его не допус­кается выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
В таком случае обеспечьте, чтобы Ваш прибор фирмы
Vaillant, а также возможно имеющиеся принадлежно­сти были подвергнуты надлежащей утилизации по ис­течении срока пользования.
Вывод из эксплуатации 8
Поскольку этот прибор фирмы Vaillant не попадает под действие закона о запуске в обращение, возврате и экологичной утилизации электрических и электронных устройств (закон об электрических и электронных устрой­ствах ElektroG), бесплатная утилизация в общественных местах сбора не предусмотрена.
Упаковка
Утилизацию транспортировочной упаковки предоставьте специализированному предприятию, производившему монтаж.
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 27

9 Гарантия и сервисная служба

9 Гарантия и сервисная служба

9.1 Гарантия

Гарантия завода-изготовителя. Беларусь, Мол­дова.
Действительно для: Беларусь
1. Гарантия предоставляется на оговоренные в ин­струкции для каждого конкретного прибора техниче­ские характеристики.
2. Срок гарантии завода-изготовителя:
– 12 месяцев со дня ввода оборудования в эксплу-
атацию, но не более 18 месяцев со дня покупки товара;
– при условии подписания сервисного договора
между Пользователем и сервис- партнером по окончанию первого года гарантии
– 24 месяца со дня ввода оборудования в эксплу-
атацию, но не более 30 месяцев со дня покупки товара; при обязательном соблюдении следующих условий:
а) оборудование куплено у официальных постав­щиков Vaillant в стране, где будет осуществляться установка оборудования;
б) ввод в эксплуатацию и обслуживание оборудо­вания проводится уполномоченными Vaillant ор­ганизациями, имеющими действующие местные разрешения и лицензии (охрана труда, газовая служба, пожарная безопасность и т.д.);
в) были соблюдены все предписания, описанные в технической документации Vaillant для конкретного прибора.
8. Претензии на удовлетворение гарантийных обяза­тельств не принимаются, если:
а) сделаны самостоятельно, или неуполномочен­ными особами, изменения в оборудовании, подводке газа, приточного воздуха, воды и электроэнергии, вентиляции, на дымоходах, строительные изменения в зоне установки оборудования;
б) оборудование было повреждено при транспорти­ровке или ненадлежащем хранении;
в) при несоблюдении инструкции по правилам мон­тажа, и эксплуатации оборудования;
г) работа осуществляется при давлении воды свыше 10 бар (для водонагревателей);
д) параметры напряжения электросети не соответ­ствуют местным нормам;
е) ущерб вызван несоблюдением государственных технических стандартов и норм;
ж) ущерб вызван попаданием инородных предметов в элементы оборудования;
з) применяются неоригинальные принадлежности и/или запасные части.
9. Уполномоченные организации осуществляют безвоз­мездный ремонт, если возникшие недостатки не вы­званы причинами, указанными в пункте 7, и делают соответствующие записи в гарантийном талоне.
Гарантия производителя
Действительно для: Россия
Действующие условия гарантии завода-изготовителя Вы найдёте в приложенном к Вашему аппарату паспорте изделия.
3. Выполнение гарантийных обязательств, предусмот­ренных действующим законодательством той мест­ности, где был приобретен аппарат производства фирмы Vaillant, осуществляют сервисные организа­ции, уполномоченные Vaillant, или фирменный сер­вис Vaillant, имеющие действующие местные разре­шения и лицензии (охрана труда, газовая служба, по­жарная безопасность и т.д.).
4. Гарантийный срок на замененные после истечения гарантийного срока узлы, агрегаты и запасные части составляет 6 месяцев. В результате ремонта или за­мены узлов и агрегатов гарантийный срок на изделие в целом не обновляется.
5. Гарантийные требования удовлетворяются путем ремонта или замены изделия по решению уполномо­ченной Vaillant организации.
6. Узлы и агрегаты, которые были заменены на исправ­ные, являются собственностью Vaillant и передаются уполномоченной организации.
7. Обязательно применение оригинальных принадлеж­ностей (трубы для подвода воздуха и/или отвода про­дуктов сгорания, регуляторы, и т.д.), запасных ча­стей;

9.2 Сервисная служба

Сервисная служба
Действительно для: Беларусь
Бесплатная информационная телефонная линия по Украине
8 800 50 142 60
Гарантийное и сервисное обслуживание
Действительно для: Россия
Актуальную информацию по организациям, осуществля­ющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону "горячей ли­нии" и по телефону представительства фирмы Vaillant, указанным на обратной стороне обложки инструкции. Смотрите также информацию на Интернет-сайте.
28 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00

10 Технические характеристики

10.1 Регулятор ’calorMATIC’

Название Значение
Рабочее напряжение Umax
Потребляемый ток < 50 мA
Сечение соединительных прово­дов
Тип защиты IP 20
Класс защиты III
Максимально допустимая темпе­ратура окружающего воздуха
Высота 97 мм
Ширина 147 мм
Глубина 50 мм
Таблица 10.1: Регулятор ’calorMATIC’
24 В
0,75 … 1,5 мм²
50 ℃
Технические характеристики 10
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 29

11 Список терминов

11 Список терминов

11.1 Уровень выбора

Через уровень выбора Вы попадаете на следующий уро­вень структуры меню или к настройкам, которые Вы мо­жете изменить.

11.2 Режим эксплуатации

С помощью режимов эксплуатации Вы определяете, как система отопления регулируется, например, в автомати­ческом режиме или вручную.

11.3 Уровень настроек

Через уровень настроек Вы можете выбирать и изменять значения.

11.4 Сообщение об ошибке

Сообщение об ошибке показывает Вам, что система отопления сообщила регулятору об ошибке.

11.8 Температура воздуха в помещении

Температура воздуха в помещении - это действительная измеренная температура воздуха в жилище.

11.9 Дневн. темп-ра

Дневная температура - это желаемая температура «День», до которой Вы желаете разогревать воздух в жилище (Режим День).

11.10 Тип защиты

Тип защиты говорит о пригодности электрических при­боров для различных окружающих условий и дополни­тельно о защите людей от потенциальной опасности при их использовании.

11.11 Класс защиты

Класс защиты служит для классификации и маркировки электрических приборов в зависимости от реализован­ных мер безопасности по недопущению поражения элек­трическим током.

11.5 Отопительный контур

Отопительный контур представляет собой замкнутую циркуляционную систему трубопроводов и потребителей тепла (например, радиаторов). Разогретая вода из ото­пительного аппарата поступает в отопительный контур и возвращается снова в отопительный аппарат в виде остывшей воды.

11.6 Система отопления

Система отопления отапливает жилище. Обычно си­стема отопления обладает минимум одним отопитель­ным контуром.

11.7 Ночная температура

Ночная температура - это температура, до которой регу­лятор позволяет снизиться температуре воздуха в поме­щении вне настроенных временных окон (Режим Ночь).

11.12 Сообщение о состоянии

Сообщение о состоянии появляется если Вы активиро­вали особый режим эксплуатации. Оно отображается до тех пор, пока активен особый режим эксплуатации.

11.13 Термостатический вентиль

Термостатические вентили монтируются на радиаторах и регулируют температуру воздуха в помещении по на­строенному значению. Если температура воздуха в по­мещении возрастает выше предварительно настроен­ного значения, тогда термостатический вентиль снижает расход воды в системе отопления. Если температура воздуха в помещении снижается ниже настроенного зна­чения, тогда термостатический вентиль открывается, расход воды в системе отопления увеличивается и тем­пература воздуха в помещении снова возрастает.
30 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
11.14 Температура теплоносителя в по­дающей линии
Теплогенератор разогревает воду, которая прокачива­ется через систему отопления. Температура теплоноси­теля в подающей линии - это температура воды, которая после нагревания направляется в систему отопления.

11.15 Временное окно

Временное окно - это предварительно настроенный вре­менной интервал. В течение этого временного интервала теплогенератор включён.

11.16 Временная программа

С помощью временных программ Вы можете управлять Вашей системой отопления так, чтобы отопление было доступно в течение настроенных временных окон и со­гласно настроенной желаемой температуре.
Список терминов 11
11.17 Уровень доступа для эксплуатирую­щей стороны
Уровень доступа содержит все функции, которые эксплу­атирующая сторона может изменять самостоятельно.

11.18 Уровень доступа для специалиста

Уровень доступа содержит дополнительные функции для специалиста, которые не допускается изменять без спе­циальных знаний. Этот уровень доступа предназначен для специалиста и поэтому он защищён кодом доступа.
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 31

Указатель

Указатель
А
Автоматический режим ..................................................... 24
Артикул
Считать ......................................................................... 19
Б
Блок
Отличающиеся периоды ............................................. 21
В
Врем. программы
Быстро настроить ........................................................ 21
Настроить .....................................................................20
Сброс на заводские настройки ................................... 23
Временная программа ...................................................... 31
Временное окно ................................................................. 31
Временные окна для блоков
Настроить .....................................................................21
Временные окна для дней и блоков................................. 21
Временные окна для каждого дня отдельно
Настроить .....................................................................21
Временные окна одного дня
Настроить .....................................................................21
Время
Настроить .....................................................................22
Всё
Сброс на заводские настройки ................................... 23
Г
Гарантия производителя ..................................................28
Д
Дата
Изменить....................................................................... 12
Настроить .....................................................................22
Действительность
Руководство....................................................................5
Дневн. темп-ра...................................................................30
Дневной режим .................................................................. 24
Дни Вне дома
Планировать.................................................................22
Документация
Совместно действующая .............................................. 5
Ж
«Желаемая температура День»
Изменить....................................................................... 12
Желаемые темп-ры
Настроить .....................................................................19
Отопительный контур ..................................................19
З
Заводские настройки
Всё сбросить ................................................................ 23
Сбросить на.................................................................. 23
И
Индикация
Артикул ..................................................................... 8, 19
Врем. программы ......................................................... 22
Серийный номер ...................................................... 8, 19
Информация
Считать ......................................................................... 19
Использование по назначению .......................................... 7
К
Класс защиты.....................................................................30
Контраст дисплея
Настроить .....................................................................23
Концепция управления...................................................... 11
Л
Летнее время
Перейти на ...................................................................22
М
Маркировка СЕ .................................................................... 7
Монтаж
Только специалистом .................................................... 6
Н
Настроить
Дата............................................................................... 22
Настройка
Временные окна для блоков .......................................21
Временные окна для дней и блоков ........................... 21
Временные окна для каждого дня отдельно ............. 21
Временные окна одного дня ....................................... 21
Время............................................................................22
Сдвиг темп.помещ. ...................................................... 23
Неполадки
Распознать ................................................................... 26
Устранить .....................................................................26
Нормальное время
Перейти на ...................................................................22
Ночная температура .........................................................30
Ночной режим .................................................................... 24
32 Руководство по эксплуатации calorMATIC 332 0020131935_00
Указатель
О
Обзор
Табличный....................................................................16
Основная маска .................................................................10
Особенности изделия..........................................................8
Особые режимы эксплуатации....................................... 24
Режим Вечеринка.........................................................24
Отопительный контур...................................................... 30
Желаемые темп-ры .....................................................19
Очистить
Регулятор...................................................................... 26
П
Планирование
Дни Вне дома ...............................................................22
Повреждение в результате замерзания
Отключить....................................................................... 6
Температура...................................................................6
Пример управления........................................................... 12
Р
Регулятор
Очистить ....................................................................... 26
Режимы эксплуатации......................................... 11, 23, 30
Автоматический режим ............................................... 24
Обзор ............................................................................17
С
Сброс
На заводские настройки .............................................. 23
Сдвиг темп.помещ.
Настроить .....................................................................23
Серийный номер
Считать ......................................................................... 19
Серийный номер и артикул
Считать ......................................................................... 19
Символы
Отопительный контур ..................................................10
Система ВЫКЛ................................................................... 24
Система отопления ............................................................. 8
Собственные настройки.................................................... 16
Сообщение об ошибке ...................................................... 30
Сообщения о состоянии.................................................... 30
Структура меню
Обзор ............................................................................14
Схема управления.............................................................10
Температура теплоносителя в подающей линии ........... 31
Термостатический вентиль............................................... 30
Тип защиты ........................................................................30
У
Уровень выбора...........................................................11, 30
Уровень доступа
Специалист.............................................................10, 31
Эксплуатирующая сторона ................................... 10, 31
Уровень настроек ........................................................ 11, 30
Уровень специалиста ........................................................ 23
Уровень управления.......................................................... 10
Уровни управления............................................................10
Ф
Функции управления и индикации.............................. 19–24
Функциональное нарушение
Избегать.......................................................................... 6
Функция защиты от замерзания (Мороз.защ.) .................. 9
Функция программной клавиши........................................ 11
Функция регулирования ...................................................... 8
Э
Экономия энергии.............................................................. 25
Я
Язык
Выбрать ........................................................................22
Настроить .....................................................................22
Т
Температура воздуха в помещении............................... 30
Настроить смещение...................................................23
0020131935_00 calorMATIC 332 Руководство по эксплуатации 33
0020131935_00
Представительства Vaillant GmbH в России 123423 Москва   ул. Народного Ополчения, дом 34 Тел. +7 495 788 45 44   Факс +7 495 788 45 65 Сервисная служба +7 8 80 03 33 45 44 (для жителей Москвы и МО) info@vaillant.ru   www.vaillant.ru
*2702786_rev0*
Представительства Vaillant GmbH в России 197022 Санкт-Петербуг   наб. реки Карповки, д. 7 Тел. +7 812 703 00 28   Факс +7 812 703 00 29 info@vaillant.ru   www.vaillant.ru
Представительства Vaillant GmbH в России 410004 Саратов   ул. Чернышевского, д. 60/62A, офис 702 Тел. +7 84 52 29 31 96   Факс +7 84 52 29 47 43 info@vaillant.ru   www.vaillant.ru
Представительства Vaillant GmbH в России 344064 Ростов-на-Дону   ул. Вавилова, д. 62 в, 5 зт, оф. 508-509 Тел. +7 863 218 13 01   Факс +7 863 300 78 17 Факс +7 863 300 78 19 info@vaillant.ru   www.vaillant.ru
Представительства Vaillant GmbH в России 620100 Екатеринбург   Восточная, 45 Тел. +7 343 382 08 38   Техническая поддржка +7 495 921 45 44 (круглосуточно) info@vaillant.ru   www.vaillant.ru
Бюро Vaillant в Минске Тел/факс +375 17 278 83 46 vaillant.belarus@gmail.com   www.vaillant.by
Loading...