United Office Desktop Calculator User Manual [cs, en, pl, de]

Desktop Calculator
DESKTOP CALCULATOR
Operating and Safety Instructions
ASZTALI SZÁMOLÓGÉP
Kezelési és biztonsági útmutató
STOLNÍ KALKULAČKA

TISCHRECHNER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
69095_deckblatt_lb4.indd 2 25.08.2011 14:02:47
KALKULATOR BIURKOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
"
NAMIZNI KALKULATOR
Navodila za uporabo in varnostni napotki
!
STOLNÝ POČÍTAČ
Pokyny k obsluhe a bezpečnostné pokyny
4
Table of content
G English Page 3
p Polish Page 7
H Hungarian Page 11
2 Slovenian Seite 15
C Czech Page 20
s Slovak Page 24
DAc German Page 28
OPERATING MANUAL
Desktop Calculator
KEY FUNCTION ASSIGNMENT:
: Switch on / Clear / Clear error : Sign change key (changes the sign of the value displayed from
positive to negative or vice versa).
~ , , : Digit keys : Function keys : Memory plus (adds the value displayed in the independent
memory)
: Memory minus (subtracts the value displayed from
the independent memory)
: Recall memory : Clear memory
: Square root key : Percent key : Mark up / Mark down : Fast "0" input (enters two zeros when pressed once) : Shift right key (shifts the value displayed to the right thereby
deleting the last digit on the right side)
3GB
SWITCH FUNCTIONS:
TAB-A (Select decimal mode)
CUT63
F: Floating decimal point 5/4: Rounding (CUT) $: Round down
LC DISPLAY:
M: Memory
- (minus): Negative value "ERROR": The word "ERROR" appears in the display when the result contains more digits than the display can show.
Press
to clear the "ERROR" message.
The value is retained in the memory (M).
The device switches off automatically if it is not operated for approx. 8 minutes!
Changing the Battery
The device is provided with two sources of energy:
- solar energy, which is absorbed by the solar panel above the display.
- a 1.5 V battery (LR 1130). If the quality of the image in the display begins to deteriorate, it is a sign
that the power supply is too low. Recharge the supply via the solar panel above the display by exposing the front side of the device to sufficient light (sun, bright lamp, something similar) or change the battery:
1. Carefully loosen the screw on the rear side of the device and remove the cover.
4GB
2. Use a screwdriver, for example, to push the battery out of its holder.
Attention:
Remove the battery in the direction indicated (see Fig. 1)
and avoid damaging the components!
Out
Fig. 1
3. Insert the new battery in the opposite direction. Pay attention that the positive pole "" of the battery points up!
4. Fix the cover in place on the rear side of the device. (Attention:
Do not overtighten the screw!).
Guarantee - it is essential to retain this!
Dear Customers, We are pleased that you have chosen to purchase the desktop calculator.
Should a technical problem arise with regard to the equipment, please observe the following points:
- The period of guarantee for the equipment is 36 months.
- It is essential to keep the purchase receipt and original packaging.
- The first line of action if a problem occurs is to contact our hotline:
Hotline Deutschland
01805 01 23 70
(0.14€/min. via German landline, mobile phone max. 0.42€/min.)
Hotline international 00800 100 22 100
We are sorry for any inconvenience. Yours faithfully Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
5GB
Example TAB Operations Display
S 10% of 1500
1500 plus 10%
(1500 + 5% = ) (1500 - 5% = )
S 20 percent of 500
6GB
Instrukcja obsługi
Kalkulator biurkowy
ZNACZENIE KLAWISZY:
: Włączenie / Kasowanie / Kasowanie błędu : Przycisk zmiany znaku (zmienia znak wyświetlanej wartości z dodat
niego na ujemny lub odwrotnie).
~ , , : Przyciski numeryczne : Przyciski funkcyjne : Pamięć plus (dodaje wyświetlaną wartość do niezależnej pamięci) : Pamięć minus (odejmuje wyświetlaną wartość od niezależnej pa
mięci)
: Wywołanie pamięci : Kasowanie pamięci
: Przycisk pierwiastka kwadratowego : Przycisk procentów : Zaznaczenie w górę / Zaznaczenie w dół : Szybkie wprowadzanie “0” (po ponownym naciśnięciu wprowadza
dwa zera)
: Prawy przycisk przełączający (przesuwa wyświetlaną wartość
w prawo i kasuje ostatnią cyfrę po prawej stronie)
7PL
OPIS PRZYCISKÓW:
TAB-A (Wybór trybu dziesiętnego)
CUT63
F: Przecinek dziesiętny zmienny 5/4: Zaokrąglanie (CUT) $: Zaokrąglanie w dół
WYŚWIETLACZ LCD:
M (Memory): pamięć
- (Minus): wartość ujemna
“ERROR“: Na wyświetlaczu pojawia się “ERROR”, jeśli wynik zawiera więcej cyfr niż można przedstawić na wyświetlaczu.
W celu skasowania wskazania “ERROR” należy nacisnąć
.
Wartość w pamięci (M) pozostaje zachowana.
Urządzenie wyłącza się automatycznie po ok. 8 min. bez naciśnięcia żadnego przycisku.
Wymiana baterii
Urządzenie korzysta z dwóch źródeł energii:
- energii słonecznej, która pobierana jest przez panel solarny nad wyświe
tlaczem.
- baterii 1.5 V (LR 1130)
Jeżeli wskazanie na wyświetlaczu zaczyna zanikać, oznacza to niedo stateczne zasilanie energią elektryczną. Należy ponownie przywrócić zasilanie za pośrednictwem panelu solarnego nad wyświetlaczem zapew niając wystarczające naświetlenie przedniej strony urządzenia (słońce, silna lampa itp.) lub wymieniając baterię:
5. Ostrożnie odkręcić śrubę na tylnej ścianie urządzenia i zdjąć pokrywę.
8PL
6. Używając np. wkrętaka wysunąć baterię z jej uchwytu. Uwaga: Baterię należy usuwać we wskazanym kierunku (patrz rys. 1), unika jąc uszkodzenia innych elementów.
Wyjęcie
Rys. 1
7. Ponownie wprowadzić nową baterię w przeciwnym kierunku. Zwrócić przy tym uwagę na to, aby biegun dodatni „“ baterii skiero wany był do góry.
8. Ponownie zamocować pokrywę na tylnej ścianie urządzenia. (Uwaga:
Nie przekręcić śruby!).
Gwarancja - Proszę koniecznie zachować!
Drodzy Klienci, cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na wybór naszego kalkulatora
biurkowego. Gdyby wbrew oczekiwaniom wystąpiły w urządzeniu pro blemy techniczne, proszę uwzględnić następujące punkty:
- Okres gwarancji na urządzenie wynosi 36 miesięcy.
- Proszę koniecznie zachować dowód zakupu i oryginalne opakowanie.
- Gdyby wystąpił problem, proszę zadzwonić na naszą inforlinię:
Infolinia Niemcy
01805 01 23 70
(0,14 €/min z niemieckiej sieci stacjonarnej, telefonia komórkowa maksymalnie 0,42 €/min)
Infolinia międzynarodowa 00800 100 22 100
Dziękujemy Państwu za zrozumienie. Z uprzejmymi pozdrowieniami Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
9PL
Przykład TAB Wykonanie Wskazanie
S 10% z 1500
1500 plus 10%
(1500 + 5% = ) (1500 - 5% = )
S 20 procent z 500
10PL
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Asztali számológép
GOMBOK FUNKCIÓJA:
: Bekapcsolás / Törlés / Hiba törlése : Előjel-módosító gomb (módosítja a megjelenő érték előjelét pozi
tívról negatívra vagy fordítva).
~ , , : Számjegy gombok : Funkciógombok : Memória plusz (felveszi a megjelenő értéket a független memóri
ába)
: Memória mínusz (kivonja a megjelenő értéket a független memóriá
ból)
: Memória lehívása : Memória törlése
: Gyökvonás gomb : Százalék gomb : Felfelé jelölés / Lefelé jelölés : Gyors “0”-bevitel (egyszeri megnyomásra két nulla írható be) : Helyiérték-módosító gomb (a megjelenő értéket jobbra tolja, egyide
jűleg törli az utolsó számot)
11HU
Loading...
+ 23 hidden pages