All rights reserved. Aucune portion de la présente publication ne peut être reproduite ni transmise sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris photocopie,
enregistrement ou stockage dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue sous quelque
forme que ce soit sans la permission écrite expresse de Corel Corporation.
Licence des logiciels
Les logiciels décrits dans le présent d ocument sont fou rnis dans le cadre d’ un Accord de Licence inclus avec
le produit. Cet Accord spécifie les utilisations permises et interdites du produit.
Les fichiers fournis à titre d’exemple sur le CD programme peuvent être utilisés pour des productions, des
présentations et des démonstrations personnelles. Aucun droit n’est accordé pour la redistribution ou la
reproduction commerciale d’aucun fichier d’exemple.
Merci d’avoir choisi VideoStudio, le logiciel de création vidéo qui permet même aux
débutants de réaliser des films d’allure professionnelle. VideoStudio vous apporte
un jeu complet d'outils pour capturer les vidéos, les éditer, et faire partager votre
production finale sur bande, DVD, DVD HD ou sur le web.
Remarque : La disponibilité de certaines fonctions dépend de la version de VideoStudio
que vous avez.
Comment marche VideoStudio
VideoStudio suit un paradigme pas à pas qui vous permet de capturer, d'éditer et de
faire partager facilement votre vidéo. VideoStudio offre aussi plus d’une centaine
d’effets de transition, des capacités de titrage de nive au professionnel, et des outils
simples pour la création de la piste sonore. L’apprentissage se fait en quelques
secondes, la création est une affaire de minutes.
Pour créer un film, capturez d'abord du métrage à partir d'un caméscope ou d'une
autre source vidéo. Vous pouvez alor s découper les vidéo capturées, les réorga niser,
leur appliquer des transitions, et ajouter des incrustations, des titres animés, une
narration en voix off et de la musique de fond. Ces éléments sont organisés sous
forme de pistes séparées. Les modifications apportées à une piste n’affectent pas
les autres.
Les composants d’un projet terminé sont affichés dans la vue Ligne de temps
Page 9
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Un film produit se trouve sous la forme d'un fichier projet VideoStudio (*.VSP), qui
contient les informations concernant le chemin de l'emplacement où se trouvent les
clips ainsi que sur la façon dont le film a été monté. Un e fois que v ous av ez terminé
la production de votre film, vous pouvez graver ce dernier sur un VCD, un DVD , un
DVD HD, ou réenregistrer le film sur votre caméscope. V ous pouvez produire votre
film en tant que fichier vidéo pour le lire sur votre ordinateur, l'importer sur vos
périphériques mobiles ou les partager en ligne. VideoStudio utilise les informations
contenues dans le fichier projet pour combiner tous les éléments de votre film en
un fichier vidéo. Ce processus est appelé rendu.
VideoStudio contient un exemple de projet terminé qui vous permet d'avoir une vue
générale de toutes les fonctions disponibles dans le programme. Ce projet d'exemple
vous permet aussi de faire des essais et d'avoir une idée générale de la façon
d'utiliser VideoStudio. Sélectionnez Projet d'exemple dans le groupe de
programmes VideoStudio dans le menu Démarrer de Windows.
9
Page 10
10
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Mise en route
Avant d'installer VideoStudio, assurez-vous que votre système respecte les
configurations logicielles et matérielles minimales requises pour obtenir les
performances optimales.
Configuration requise
Pour l'édition HDV générale et en mode proxy
Intel® Pentium® 4 ou supérieur
Microsoft® Windows® XP SP2 Home Edition/Professional, Windows® XP Media Center Edition,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows® Vista
512 Mo de RAM ou plus (1 GB de RAM est recommandé selon le périphérique de capture
vidéo utilisé)
1 Go d'espace disponible sur le disque dur pour l'installation du programme
Carte son compatible Windows (carte son multiv oies recommandée pour la prise en charge
du son surround)
CD-ROM compatible Windows pour l'instal lation
Edition HDV en mode non proxy
Intel® Pentium® 4 3.0 GHz ou supérieur avec la technologie Hyper-Threading
Microsoft® Windows® XP (Service Pack2 recommandé pour la prise en charge des
caméscopes HDV)
1 Go de RAM (2 Go ou plus recommandé)
Carte graphique PCI ExpressTM 16X
Prise en charge des périphériques d'entrée/de sortie
Cartes FireWire 1394 pour utilisation avec les caméscopes DV/D8/HDV*/AVCHD*
Prise en charge pour IEEE-1394 compatible OHCI et 1394 Adaptec 8940/ 8945
Cartes de capture analogique pour les caméscopes analogiques (prise en charge VFW &
WDM pour XP et BDA pour Vista)
Périphérique de capture de TV analogique et numérique (prise en charge BDA)
Périphériques de capture USB, webcams et caméscopes DVD/à disques durs
Unité HD DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-RAM, CD-R/RW compatible Windows®
Apple iPod vidéo*, Sony PSP*, Pocket PC WMV, Smartphone WMV, téléphone portable
Nokia, Microsoft Zune
* Version supérieure
Page 11
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Configuration de votre ordinateur
Avant de commencer à créer des projets de films à partir de votre propre métrage
vidéo, vous devez d'abord capturer la vidéo de votre caméra vidéo sur votre
ordinateur. Votre ordinateur doit posséder la carte de capture ou le port d'interface
adéquat pour connecter votre caméra vidéo et pour capturer la vidéo sur votre
ordinateur. Etant donné que la capture et l'édition vidéo exigent d'importantes
ressources de votre ordinateur, votre ordinateur doit également être correctement
configuré pour assurer une capture réussie et une édition fluide de vos vidéos.
Installer une carte de capture
Si votre carte de capture est une carte PCI, installez la carte dan s votre ordinateur en
l'insérant dans un emplacement PCI disponible sur la carte mère de votre ordinateur.
11
Remarque : Le type de carte de capture ou de port d'interface dont vous avez besoin pour
connecter votre caméra vidéo à votre ordinateur dépend du type de camér a vidéo que vous
avez.
Connecter une caméra vidéo sur l'ordinateur
Utilisez un câble IEEE-1394 pour connecter votre caméscope numérique sur le port
IEEE-1394. Avant d'acheter un câble, vérifiez quels sont les connecteurs utilisés
par votre caméscope et votre ordinateur. La plupart des caméscopes DV et Digital
8 possèdent un connecteur à 4 broches, tandis que les ordinateurs de bureau qui
sont équipés de ports IEEE-1394 ou de cartes IEEE-1394 ont généralement des
connecteurs à 6 broches. Le câble IEEE-1394 requis pour les or dinateurs de bure au
est un câble 4 broches/6 broches. La plupart des ordinateurs portables possèdent
des connecteurs à 4 broches, et il faut donc un câble 4 broches/4 broches.
Page 12
12
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter le câble IEEE-1394 sur le caméscope DV
Connecter un câble IEEE-1394 4 broches/6 broches sur un ordinateur de bureau
Connecter un câble IEEE-1394 4 broches/6 broches sur un ordinateur portable
Page 13
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vérifier la configuration matérielle
Après avoir connecté votre caméscope numérique sur votre ordinateur, vérifiez si
le périphérique est détecté par votre système Windows. Si vous avez installé une
carte IEEE-1394 sur votre ordinateur, vérifiez également que la carte est détectée.
Pour vérifier que la carte IEEE-1394 et le caméscope numérique sont
détectés :
1. Insérez votre bande vidéo dans le caméscope
et mettez ce dernier sous tension. Vérifiez qu'il
est en mode lecture (habituellement appelé
VTR ou Magnétoscope). Consultez le manuel
de votre caméscope pour les instructions
correspondantes.
2. Allez sur le Panneau de configuration puis sélectionnez Système : Matériel - Gestionnaire de périphériques.
3. Assurez-vous que les noms de périphériques suivants sont bien mentionnés
dans la liste du Gestionnaire de périphériques.
Sous Windows XP :
• Contrôleur de bus 1394
• Caméscope DV <Marque> (La marque dépend du caméscope DV branché sur
la carte d’interface IEEE-1394.)
13
Windows XP : Gestionnaire de périphériques
Page 14
14
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Si votre caméscope numérique a été détecté correctement, il sera mentionné
comme périphérique source dans le Panneau Options de VideoStudio. Dans
VideoStudio, sélectionnez l'Etape Capturer et vérifiez que votre caméscope est
bien affiché dans la liste Source dans le Panneau Options.
Remarque : En plus des pilotes DV Texas Instruments et Microsoft DV couramment utilisés,
il y a d'autres pilotes disponibles. Consultez le manuel de votre caméscope pour voir les
pilotes qui conviennent.
Connecter une caméra USB
Pour capturer de la vidéo en direct et des images fixes à partir d'une caméra USB,
connectez la caméra à un port USB disponible sur votre ordinateur.
Il se peut, suivant la version de Windows que vous utilisez, qu'il soit nécessaire
d'installer un pilote de périphérique pour les caméras USB. Pour de plus amples
informations concernant l'installation de votre caméra USB, veuillez vous reporter
au manuel qui accompagne la caméra.
Après avoir correctement installé votre caméra USB, vérifiez qu'elle est bien
détectée par votre système Windows.
Pour vérifier que la caméra USB a bien été détectée :
1. Allez sur le Panneau de configuration puis sélectionnez Système : Matériel Gestionnaire de périphériques.
2. Dans le Gestionnaire de périphériques, double-cliquez sur Périphériques
d'imagerie. Vérifiez si votre caméra USB est mentionnée dans ce dossier.
3. Si votre caméra USB a été détectée correctement, elle sera mentionnée comme
périphérique source dans le Panneau Options de VideoStudio. Dans VideoStudio,
sélectionnez l'Etape Capturer et vérifiez que votre caméra USB est bien
mentionnée dans la liste Source dans le Panneau Options.
Page 15
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter à une télévision numérique
Pour capturer la diffusion de télévision numérique, vous devez installer une carte
de capture ou un adaptateur TV numérique. Vérifiez le guide d'utilisateur de votre
matériel pour savoir comment le connecter à votre ordinateur.
Connecter des sources vidéo analogiques
Les caméscopes, magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 et Hi8 sont des exemples
de sources vidéo analogiques. Pour capturer de la vidéo à partir de sources
analogiques, vous devez installer une carte de capture analogique dans votre
ordinateur.
La télévision hertzienne traditionnelle est également une source analogique. Pour
capturer du métrage TV, vous devez avoir une carte tuner TV installée dans votre
ordinateur.
Remarque : Les cartes de capture TV apportent des entrées S-Video/Composite et un
tuner TV, qui peut être utilisé pour capturer du métrage à la fois vidéo et TV.
15
Page 16
16
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter le périphérique vidéo sur votre carte de capture
Pour connecter votre périphérique vidéo sur la carte de capture analogique, utilisez un
câble S-Vidéo ou RCA Composite, selon la sortie vidéo de votre périphérique. Si votre
périphérique vidéo possède les deux types de sorties, utilisez la connexion S-Vidéo
pour bénéficier de captures de qualité vidéo plus élevée.
Câble S-Vidéo
Connecter la source S-Vidéo sur la carte de
capture
Si vous voulez utilisez la sortie Composite de votre périphérique vidéo, branchez
les fiches jaunes du câble Composite sur la sortie vidéo de votre périphérique vidéo
et sur le port d'entrée vidéo de la carte de capture analogique.
Câble Composite
Connecter la source vidéo Composite sur
la carte de capture
Page 17
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La plupart des cartes de capture analogique haut de gamme ne proposent pas les
ports d'entrée Composite/S-vidéo coincés sur le bord de la carte. Elle possèdent
à la place une boîte de dérivation externe sur l'avant duquel se trouvent tous les
ports d'entrée vidéo. Les périphériques vidéo peuvent être connectés sur la carte
de capture plus facilement grâce à cette boîte de dérivation.
Boîte de dérivation
Connecter une antenne de télévision sur la carte tuner
Une carte tuner possède une antenne de télévision tout comme n'importe quel
poste de télévision classique. Branchez votre antenne de télévision sur le
connecteur TV de la carte tuner
17
Câble d'antenne de télévision
Remarque : Lorsque vous achetez une carte tuner, veillez bien à en choisir une qui utilise
le système de télévision (NTSC ou P AL) qui correspond à la région dans laquelle vous vous
trouvez.
Connecter une antenne de télévision sur
la carte tuner
Page 18
18
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter la carte de capture ou la carte tuner sur la
carte son
La plupart des cartes de capture ou des cartes tuner ne permettent de capturer que
la vidéo. Pour prévisualiser l'audio de votre téléviseur ou de votre périphérique
vidéo et pour capturer l'audio sur votre ordinateur, vous devez connecter la sortie
audio de la carte de capture ou de la carte tuner sur le port Entrée de ligne de la
carte son. Les câbles requis pour établir la connexion sur la carte son sont
différents pour chaque type de source vidéo :
Câble audio et entrée de ligne pour S-Vidéo
Connexion S-Vidéo
Câbles entrée de ligne et audio pour la vidéo Composite
Connexion Vidéo composite
Page 19
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Câble entrée de ligne pour carte
tuner TV
Câble entrée de ligne pour carte
de capture TV haut de gamme
Connexion tuner TV
Connexion de carte de capture TV haut de gamme
Installer et exécuter VideoStudio
Le CD de VideoStudio possède une fonction auto-run qui permet de lancer
automatiquement l'installation.
19
Faites une copie de sauvegarde de vos projets et de vos fichiers médias avant
d'installer la nouvelle version de VideoStudio.
Pour installer VideoStudio :
1. Insérez le CD VideoStudio dans votre lecteur de CD-ROM.
2. Lorsque l’écran d’installation s’affiche, suivez les instructions pour installer
VideoStudio sur votre ordinateur
Remarque : Si l’écran d’installation ne s’affiche pas après que vous avez chargé le CD,
vous pouvez le lancer manuellement en cliquant deux fois sur l’icône du Poste de travail sur
le bureau, puis en cliquant deux fois sur l’icône du lecteur de CD-ROM. Lorsque la fenêtre
du CD-ROM s’affiche, cliquez deux fois sur l’icône Setup.
Page 20
20
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. En plus de VideoStudio, les programmes et pilotes suivant seront
automatiquement installés :
•QuickTime
• SmartSound
Pour exécuter VideoStudio :
• Cliquez deux fois sur l’icône de VideoStudio sur votre bureau Windows.
OU BIEN,
• Sélectionnez l’icône VideoStudio dans le groupe de programmes VideoStudio
dans le menu Démarrer de Windows.
•DirectX
• Windows Media Format
Préparation pour la capture et l'édition vidéo
La capture et l'édition vidéo sont des tâches qui exigent des ressources
informatiques puissantes. Votre ordinateur doit être correctement configuré pour
assurer une capture réussie et une édition vidéo fluide. Vous trouverez ci-dessous
quelques astuces sur la façon de préparer votre caméscope numérique et
d'optimiser votre ordinateur pour la capture et l'édition.
• Pour une utilisation plus efficace de DV Quick Scan et du contrôle de
périphérique du caméscope, il est indispensable d’avoir sur la bande DV un
code temporel exact. Pour cela, avant de tourner votre vidéo, utilisez le mode
lecture standard (SP) et tournez une vidéo vierge (par exemple en laissant le
couvercle sur l’objectif pendant l’enregistrement) sans interruption du début
à la fin de la bande.
• Il vous est recommandé de fermer toutes les autres applications lorsque vous
travaillez avec VideoStudio. Vous devez aussi désactiver tous les logiciels qui
sont automatiquement lancés, comme par exemple les écrans de veille, afin
d'éviter tout risque d'interruption en cours de capture.
• Si votre système possède deux disques durs, il est recommandé d'installer
VideoStudio sur votre unité système (en général C:) et de stocker les vidéos
capturées sur votre autre unité (en général D:).
Le choix du disque dur que vous utilisez est également crucial. Nous vous
recommandons d'utiliser un disque dur vidéo dédié, de préférence type
Ultra-DMA/66 à 7200 tpm et ayant 30 Go d'espace disponible.
• Vérifiez que le DMA est bien activé pour votre disque dur.
• Désactivez le Cache écriture arrière sur le disque dur utilisé pour la capture
vidéo.
• Portez la taille du Fichier de pagination (Fichier Swap) à deux fois le volume
de votre RAM.
Page 21
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Le Lanceur VideoStudio
Lorsque vous exécutez VideoStudio, un écran de démarr age s'affiche qui vous permet
de choisir entre les modes d'édition vidéo suivants :
L'Editeur VideoStudio vous permet d'accéder à l'ensemble des fonctions
d'édition de VideoStudio. Il vous do nne un con trôle total sur le processus
de production du film, depuis l'ajout de clips, de titres, d'effets,
d'incrustations et de musique, jusqu'à la production du fichier final sur
disque ou sur un autre support.
L'Assistant Film est idéal pour les utilisateurs qui débutent dans
l'édition vidéo. Il vous guide pendant l'ensemble du processus de
production du film, en passant par trois étapes faciles.
L'Assistant DV sur DVD vous permet de capturer la vidéo, d'y ajouter
un modèle sur thème, puis de la graver sur un disque.
Astuce : Sélectionnez 16:9 pour utiliser le format Ecran large pour votre projet.
21
Assistant DV sur DVD
Utilisez l'Assistant DV sur DVD... pour créer facilement un film à partir du
contenu de votre bande puis le graver sur disque.
Etape 1 : Rechercher les scènes
Balayez la bande DV et sélectionnez les scènes que v ous voulez ajouter à vo tre film.
1. Connectez votre caméscope sur votre ordinateur et allumez-le. Placez-le en
mode Lecture (ou VCR/Magnétoscope).
2. Sélectionnez un périphérique d'enregistrement sous Périphérique.
3. Cliquez sur la flèche Format de capture pour sélectionner un format de fichier
pour les vidéos capturées.
4. Spécifiez si vous voulez graver toutes les vidéos de la bande (Graver toute la
bande) ou balayer votre bande DV ( Détection de scène).
Page 22
22
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour graver toute la bande :
1. Sélectionnez Graver toute la bande, puis spécifiez la durée de la bande dans
Durée.
2. Cliquez sur Suivant pour appliquer le modèle et graver sur DVD.
Pour utiliser la Détection de scène :
1. Après avoir sélectionné Détection de scène, choisissez si vous voulez balayer
la bande du Début ou de la Position actuelle.
• Début : Permet de rechercher les scènes à partir du début de la bande.
VideoStudio rembobine automatiquement la bande si elle n'est pas au début.
• Position actuelle : Permet de rechercher des scènes sur la bande à partir de
la position courante.
2. Spécifiez la vitesse de balayage et cliquez sur Commencer la recherche pour
commencer à rechercher les scènes sur le périphérique DV. Les scènes sont des
segments vidéo qui se différencient par la date et l'heure de tournage.
Storyboard
Page 23
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Dans le Storyboard, choisissez les scènes que vous voulez inclure dans votre film.
Pour ce faire, sélectionnez une scène et cliquez sur Marquer la scène.
4. Cliquez sur Suivant pour passer à l'étape suivante.
Astuce : Cliquez sur et sélectionnez Enregistrer DV Quick Scan Digest pour
enregistrer le fichier balayé et l'importer sans avoir besoin de le balayer de nouveau, ou
bien Enregistrer DV Quick Scan Digest sous HTML... pour gérer un grand nombre de
bandes en imprimant ce format HTML et en le joignant à vos bandes.
Etape 2 : Appliquer un modèle sur thème et graver
sur DVD
1. Spécifiez un Nom de volume et un Format d'enregistrement pour votre film.
23
Remarque : Si vous avez plus d'un graveur installé sur votre ordinateur ou si l'unité par
défaut n'est pas un graveur, spécifiez le graveur que vous voulez utiliser dans la boîte de
dialogue Paramètres avancés.
2. Sélectionnez un modèle sur thème parmi les modèles prédéfinis disponibles
à appliquer à votre film, puis sélectionnez sa qualité vidéo de sortie.
Page 24
24
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Pour personnaliser le texte du modèle de thème, cliquez sur Editer le titre.
4. Sous l'onglet Début de la boîte de dialogue Editer le titre du modèle, doublecliquez sur le texte pour le modifier. Vous pouvez également modifier les
attributs, tels que les paramètres de police, de couleur ou d'ombre.
5. Cliquez sur l'onglet Fin pour modifier le texte. Cliquez sur OK.
6. Pour ajouter des informations relatives à la date dans vos clips vidéo, cliquez sur
Ajouter comme titre dans In formations de date vid éo. Sélectionnez Vidéo
entière si souhaitez faire apparaître la date du début à la fin de la vidéo ou
indiquez une durée.
7. Cliquez sur pour graver le fichier film sur disque.
Astuce :Si vous voyez sur le bas de la boîte de dialogue que le film est trop
volumineux pour entrer sur un DVD, cliquez sur Ajuster et graver.
Page 25
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Assistant Film
Si vous êtes novice dans le domaine de l'édition vidéo ou que vous voulez créer un
film rapidement, vous pouv ez utiliser l'Assistant Film VideoStudio pour assembler
les clips vidéo et les images, ajouter de la musique de fond et des titres, puis
produire le film final sous forme de fichier vidéo, le graver sur disque, ou continuer
à éditer le film dans l'Editeur VideoStudio.
Etape 1 : Ajouter de la vidéo et des images
Assemblez votre vidéo et vos images pour créer un film.
Pour ajouter de la vidéo et des images :
1. Cliquez sur l'un des boutons suivants pour ajouter de la vidéo et des images
à votre film.
Cliquez sur Capturer pour importer du métrage vidéo ou des images
dans votre ordinateur.
Cliquez sur Insérer vidéo pour ajouter des fichiers vidéo de différents
formats tels que AVI, MPEG et WMV.
Cliquez sur Insérer image pour ajouter des images fix es. (Vous pouv ez
aussi créer un diaporama photo si vous choisissez de n'ajouter que des
images.)
Cliquez sur Insérer DVD/DVD-VR pour ajouter de la vidéo venant
d'un disque au format DVD-Vidéo/DVD-VR ou de votre disque dur.
25
Cliquez sur Importer d'un Périphérique mobile pour ajouter de la
vidéo venant des périphériques reconnus par MS Windows.
Astuce : Cliquez sur Bibliothèque pour ouvrir la bibliothèque de médias qui contient les clips
vidéo livrés avec VideoStudio. Pour importer vos propres fichiers vidéo ou image dans la
bibliothèque, cliquez sur .
2. Si vous avez sélectionné plusieurs clips, la boîte de dialogue Changer la séquence de clips s'affichera, dans laquelle vous pouvez réorganiser l'ordre
des clips.
Faites glisser les clips dans l'ordre désiré, puis cliquez sur OK.
Page 26
26
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Les clips vidéo et image que vous avez sélectionnés pour votre film seront
ajoutés à la Liste des clips média. Faites un clic droit sur un clip pour ouvrir un
menu avec d'autres d'options.
Bibliothèque
Bouton
coulissant de
Jog
Poignées
Marque de
début/Marque
de fin
Liste des
clips média
Panneau
Navigation
Astuce : Vous pouvez aussi réorganiser les clips dans la Liste des clips média en les
faisant glisser dans l'ordre désiré.
4. Pour prévisualiser les clips, sélectionnez cha que clip dans la Liste des clips média
et utilisez le Bouton coulissant de Jog et les boutons du Panneau de Navigation.
Lorsque vous découpez un clip, faites glisser les poignées de Marque de début
et de Marque de fin pour sélectionner les points de début et de fin désirés dans
le clip.
5. Cliquez sur pour récupérer les données perdues sur les vidéos capturées.
Cliquez sur pour choisir
les segments capturés d'un
fichier vidéo et les extraire sur
la Liste des clips média.
Page 27
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Cliquez sur pour fractionner automatiquement la vidéo en clips plus petits
sur la base de la date et de l'heure de tournage.
Vous pouvez aussi cliquer sur pour trier les clips dans la Liste des clips média
en fonction de leur Nom ou de leur Date.
Pour capturer de la vidéo et des images :
1. Connectez votre caméscope sur votre ordinateur et allumez-le. Placez-le en
mode Lecture (ou VCR/Magnétoscope).
2. Dans l'Assistant Film VideoStudio, cliquez sur Capture.
3. Vérifiez que votre caméscope est bien sélectionné dans la liste Source.
4. Sélectionnez le format de fichier vidéo à utiliser pour enregistrer les fichiers
vidéo capturés dans la liste Format. Spécifiez le Dossier de capture dans
lequel enregistrer les fichiers.
5. Choisissez Fractionne r par scène pour séparer les scènes de votre clip vidéo
DV en plusieurs clips sur la base du contenu des trames ou des date et heure de
prise de vue.
Remarque : Cliquez sur Options pour personnaliser les paramètres de capture spécifiques
à votre périphérique vidéo.
27
6. Lisez la bande vidéo dans votre caméscope, et positionnez la bande sur l'endroit
où vous voulez commencer à capturer dans la vidéo.
Astuce : Si vous capturez la vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV
de Navigation pour lire votre bande vidéo.
, utilisez le Panneau
7. Cliquez sur Capturer la vidéo pour commencer à capturer. Cliquez sur Arrêter la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la capture.
8. Pour capturer une image fixe à partir du métrage vidéo, faites une pause dans
la vidéo sur l'image désirée, puis cliquez sur Capturer une image.
9. Cliquez sur Activer/Désactiv er l'aperçu audio pour lire ou interrompre
l'aperçu de l'audio DV en cours de capture.
Page 28
28
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Etape 2 : Sélectionner un modèle
Sélectionnez un modèle de film à appliquer à votre projet. Chaque modèle propose
un thème différent qui s'accompagne de clips vidéo de début et de fin, de transitions,
de titres et d'une musique de fond prédéfinis.
Remarques :
• Pour enregistrer votre projet, cliquez sur puis sélectionnez Enregistrer.
• Si vous avez accédé à l'Assistant Film de VideoStudio à partir de l 'Edit eur Vide oStu dio ,
le bouton ci-dessus ne s'affiche pas et vous devez enregistrer à partir du Menu
Fichier une fois revenu dans l'éditeur.
Pour appliquer un Modèle sur thème :
1. Sélectionnez un modèle sur thème dans la liste des Modèles sur thème.
Les modèles Film personnel vous permettent de créer des films qui
contiennent à la fois de la vidéo et des images, tandis que les modèles
Diaporama sont utilisés exclusivement pour créer des diaporamas d'images.
2. Pour définir la durée totale de votre film, cliquez sur .
Dans Film personnel, spécifiez les options suivantes dans la boîte de dialogue
Durée :
• Ajuster à la durée vidéo : Conserve
la durée courante du film.
• Ajuster à la musique de fond :
Permet d'ajuster la durée du film pour
l'adapter à la durée de la musique de
fond. (La musique de fond est ajoutée
à votre film pendant la deuxième étape
de l'Assistant Film.)
• Spécifier la durée : Vous permet de
définir une durée personnalisée pour
l'ensemble de votre film.
Page 29
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour les modèles Diaporama, spécifiez
Panoramique & Zoom intelligents dans
la boîte de dialogue Paramètres. Panoramique & Zoom intelligents
permet d'appliquer automatiquement le
mouvement de panoramique et de zoom
aux portions importantes de l'image,
comme un visage par exemple.
• Ajuster à la durée de l'image :
Permet d'ajuster le fond musical pour
l'adapter à la durée du diaporama.
Astuce : Sélectionnez Conserver précédent pour utiliser la durée d'image que vous avez
définie dans la page précédente de l'Assistant Film.
• Ajuster à la durée et au rythmede la musique de fond : Permet
d'ajuster la durée de chaque clip et la durée totale du diaporama afin de
s'adapter à la durée et au rythme de la musique de fond.
• Ajuster au rythme de la musique de fond : Permet d'ajuster la durée de
chaque clip au rythme de la musique de fond.
3. Pour les modèles de Film personnel, cliquez sur pour ouvrir la boîte de
dialogue Marquer les clips. Sélectionnez un clip puis cliquez sur Obligatoire
ou sur Optionnel pour spécifier s'il faut ou non inclure le clip dans le programme.
29
Remarque : Cliquez sur Auto pour laisser le programme décider quel s clips conserve r ou
exclure.
Page 30
30
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Pour remplacer le titre, sélectionnez d'abord le titre prédéfini dans la liste Titre.
Double-cliquez sur le texte prédéfini dans la Fenêtre Aperçu, puis tapez votre
texte.
Faites glisser les poignées jaunes
pour redimensionner le texte
Faites glisser les poignées cyan pour
positionner ou redimensionner
l'ombre
Faites glisser les poignées violettes
pour faire pivoter le texte
5. Cliquez sur pour modifier le formatage du texte.
Dans la boîte de dialogue Propriétés du texte, sélectionnez une couleur, une
taille et un type de police, et réglez la transparence et la couleur d'ombre
comme vous le désirez.
6. Pour remplacer la musique de fond, cliquez sur pour ouvrir la fenêtre
Options audio. Recherchez et sélectionnez le fichier musical désiré.
Cliquez sur pour spécifier les paramètres du fichier musical.
Remarque : Assurez-vous que votre musique de fond dure bien au moins 30 secondes si
vous voulez ajuster la vidéo à la musique. Si la durée de la musique est inférieure à 30
secondes, la musique ne pourra pas faire de boucle, et la vidéo qui reste sera sans aucune
musique de fond.
7. Utilisez le bouton coulissant Volume pour ajuster le volume de la musique de
fond par rapport à l'audio de la vidéo. Faites glisser le bouton coulissant vers la
gauche pour augmenter le volume de la musique de fond et réduire le volume de
l'audio de la vidéo.
8. Cliquez sur Suivant.
Remarque : Si vous avez ouvert l'Assistant Film VideoStudio dans l'Editeur VideoStudio,
cliquez sur Suivant pour ignorer la dernière étape et insérer directement les clips sur la
Ligne de temps de l'Editeur VideoStudio.
Page 31
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Etape 3 : Terminer
Sélectionnez comment produire le film final :
Cliquez sur Créer le fichier vidéo pour produire votre film sous forme
de fichier vidéo qui peut être lu sur l'ordinateur.
Cliquez sur Créer le disque pour graver votre film sur un disque.
Cliquez sur Editer dans Ulead Editeur VideoStudio pour apporter
d'autres modifications à votre film avec VideoStudio Editor.
Editeur VideoStudio
L'Editeur VideoStudio apporte une procédure pas à pas qui permet de rendre la
création des films simple et facile.
Cette section vous présente l'interface de l'Editeur VideoStudio et vous explique
brièvement les étapes menant à la création d'un film. Veuillez vous reporter aux
chapitres suivants pour des informations plus en profondeur sur chacune des étapes.
31
L'Interface utilisateur
2
3
4
5
6
1
8
7
Page 32
32
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
1 Panneau Etape
Contient des boutons qui correspondent aux différentes étapes de l'édition vidéo.
2 Barre de menu
Contient les menus dans lesquels se trouvent différents jeux de commandes.
3 Fenêtre d'aperçu
Affiche le clip, le filtre vidéo, l’effet ou le titre courant.
4 Panneau Navigation
Propose des boutons pour la lecture ou pour la découpe précise des clips. Dans
l'Etape Capturer, ce panneau sert également pour le contrôle de périphérique du
caméscope DV ou HDV.
5Barre d'outils
Contient des boutons permettant de basculer entre les trois vues de p rojets ainsi que
des paramètres rapides.
6 Ligne de temps projet
Affiche tous les clips, titres et effets contenus dans votre projet.
7 Panneau d'Options
Contient les contrôles, les boutons, ainsi que d’autres informations que vous pouvez
utiliser pour personnaliser les paramètres du clip sélectionné. Le contenu de ce panneau
est différent selon l’étape dans laquelle vous vous trouvez.
8Bibliothèque
Permet de stocker et d'organiser tous vos clips médias.
Remarque : Pour modifier la disposition de l'interface utilisateur, cliquez sur Préférences :
Disposition d'interface utilisateur.
Le Panneau Etapes
VideoStudio simplifie le processus de création des films en sept étapes simples.
Cliquez sur les boutons du Panneau Etape pour passer d'une étape à l'autre.
Une fois qu’un projet est ouvert dans VideoStudio, la vidéo peut
être enregistrée directement sur le disque dur de votre
ordinateur dans l’Etape Capturer. Vous pouvez capturer le
métrage de votre bande vidéo dans un fichier unique, ou bien
fractionner automatiquement ce métrage en plusieurs fichiers.
Cette étape vous permet de capturer la vidéo et les images fixes.
L’Etape Editer et la Ligne de temps constituent le coeur de
VideoStudio. C’est ici que vous organisez, éditez et découpez vos
clips vidéo. Dans cette étape, vous pouvez aussi appliquer des
filtres vidéo à vos clips vidéo.
Page 33
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
L'Etape Effet vous permet d'ajouter des transitions entre les
clips vidéo dans votre projet. Faites votre choix parmi toute une
gamme d'effets de transition dans la Bibliothèque.
L'Etape Incrustation vous permet de surimposer un clip sur un
autre pour créer un effet d'image dans l'image.
Aucun film ne saurait être complet sans un générique de début,
des sous-titres et un générique de fin. Dans l'Etape Titre, vous
pouvez créer des titres de texte animés ou faire votre choix
parmi différents effets prédéfinis dans la Bibliothèque.
La musique de fond permet de donner le ton de votre film.
L'Etape Audio vous permet de sélectionner et d'enregistrer les
fichiers musicaux provenant d'une ou de plusieurs unités de
CD-ROM branchées sur votre ordinateur. Vous pouvez aussi
doubler votre vidéo dans cette étape.
Lorsque votre film est terminé, vous pouvez créer un fichier
vidéo à faire partager sur le web ou encore produire le film sur
bande, sur DVD ou sur CD dans l'Etape Partager.
Remarque : V ous n’êtes pas obligé de suivre les étapes dans l’ordre dans lequel elles sont
présentées.
33
La Barre de menu
La Barre de menu contient diverses commandes permettant de personnaliser
VideoStudio, d'ouvrir et d'enregistrer les projets de films, de travailler avec les
clips individuels, etc.
Le Panneau Navigation
Le Panneau Navigation est utilisé pour avoir un aperçu et éditer les clips utilisés
dans votre projet. Utilisez les Contrôles de navigation pour vous déplacer dans
un clip sélectionné ou dans votre projet. Utilisez les Poignées de découpe et le
Bouton coulissant de Jog pour éditer vos clips.
Page 34
34
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Lorsque vous capturez la vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV, les Contrôles
de navigation sont utilisés pour le contrôle de périphérique. Utilisez ces boutons
pour contrôler votre caméscope DV ou HDV, ou tout autre périphérique DV.
1013
1
111412
2
3
1Mode Lecture
Choisissez de prévisualiser l’ensemble
de votre projet ou seulement le clip
sélectionné.
3Origine
Retourne sur l'image de départ.
5 Suivant
Va sur l'image suivante.
7 Répéter
Fait une lecture en boucle.
9 Code temporel
Vous permet de passer directement
à une partie de votre projet ou à un clip
sélectionné en spécifiant le code
temporel exact.
11 Marque de début/de fin
Utilisez ces boutons pour prévisualiser
une portion du projet, ou pour marquer
les points de début et de fin pour
découper un clip.
67
8
4
5
9
2Lecture
Permet de lire, de faire une pause ou de
reprendre la lecture du projet courant ou
d'un clip sélectionné.
4Précédent
Retourne sur l'image précédente.
6Fin
Va sur la dernière image.
8 Volume système
Cliquez sur le bouton coulissant et faitesle glisser pour ajuster le volume des
haut-parleurs de votre ordinateur.
10 Bouton coulissant de Jog
Vous permet de faire défiler le projet ou le
clip.
12 Couper le clip
Coupe le clip vidéo sélectionné en deux
parties. Placez le Bouton coulissant de Jog à l’endroit souhaité pour la fin du
premier clip et le début du second, puis
cliquez sur ce bouton.
13 Agrandir la fenêtre d’aperçu
Cliquez ici pour agrandir la taille de la
Fenêtre Aperçu. Vous ne pouvez que
prévisualiser, et non modifier, vos clips
lorsque la Fenêtre Aperçu est agrandie.
14 Poignées de découpe
Vous permettent de définir une plage
d’aperçu dans le projet ou de découper un
clip.
Page 35
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La Barre d'outils
La barre d'outils vous permet d'accéder facilement aux boutons pour l'édition. Vous
pouvez changer la vue de votre projet ou faire un zoom sur la ligne de temps de
votre projet en ajustant la règle de la Ligne de temps. Cliquez sur Gestionnaire Smart Proxy pour accélérer l'édition de vos vidéos HD et autres fichiers source
volumineux. Ou bien utilisez le Gestionnaire de piste d'incrustation pour
ajouter des pistes d'incrustation supplémentaires.
6
7
1
2
3
4
5
8
10
9
11
12
35
1 Vue Storyboard
Affiche les diapos image de votre film sur
la ligne de temps.
3Vue Audio
Affiche la vue forme d'onde audio, qui
vous permet d'ajuster visuellement les
niveaux de volume de vos clips vidéo,
des commentaires en voix off ou de la
musique de fond.
5 Ajuster le projet dans la fenêtre
Ligne de temps
Permet de faire un zoom avant ou arrière
pour afficher tous les clips du projet sur la
Ligne de temps.
7 Annuler
Vous permet d'annuler une fonction
précédente.
9Activer/Désactiver Smart Proxy
Bascule entre l'activation et la
désactivation du Smart Proxy et vous
permet de personnaliser les paramètres
du proxy lors de la création des copies de
travail à basse résolution de vos vidéos HD.
11 Gestionnaire de piste d'incrustation
Vous permet de créer plusieurs pistes
d'incrustation.
2 Vue Ligne de temps
Vous permet d'éditer vos clips avec un
précision du niveau de l'image individuelle.
4 Contrôles de zoom
Vous permet de modifier les
graduations de code temporel dans la
règle de la Ligne de temps.
6 Insérer des fichiers médias
Affiche un menu vous permettant de
placer des clips vidéo, audio ou image
directement dans le projet
8Refaire
Vous permet de refaire une fonction
annulée.
10 Conversion par lots
Convertit plusieurs fichiers vidéo au
même format vidéo.
12 Activer/Désacti ver 5.1 Surround
Vous permet de créer des pistes audio
5.1 Surround.
Page 36
36
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La Ligne de temps de projet
La ligne de temps de projet sur la portion inférieure de la fenêtre de l'Editeur
VideoStudio est l'endroit où vous assemblez votre projet de film.
Il y a trois types de vues pour afficher le ligne de temps
de projet : Storyboard, Ligne de temps et Vue audio.
Cliquez sur les boutons qui se trouvent à gauche de la
barre d'outils par basculer d'une vue à l'autre.
Cliquez sur Agrandir pour agrandir l'affichage du Storyboard ou pour afficher
toutes les pistes de la Vu e Audio et de la Ligne de temps. A vec un espace de tra vail
plus grand, vous pouvez disposer les clips et appliquer les transitions sans faire
défiler les différentes pistes pour les localiser.
Cliquez pour agrandir la Vue Storyboard et afficher tous les clips vidéo et image
du projet.
Cliquez pour agrandir la Vue Ligne de temps et la Vue Audio et afficher toutes les
pistes du projet.
Page 37
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vue Storyboard
La Vue Storyboard constitue la façon la plus rapide et la plus simple d'ajouter des
clips vidéo à votre film. Chaque diapo du storyboard représente un événement dans
votre film, cet événement pouvant être un clip vidéo ou une transition. Les diapos
vous permettent de voir en un clin d’oeil l’ordre chronologique des événements dans
votre projet. La durée de chaque clip est affichée sur la base de chaque diapo.
Vous pouvez faire glisser et déplacer les clips pour les insérer ou les mettre en
ordre. Des effets de transition peuvent être insérés entre les clips vidéo. Un clip
vidéo sélectionné peut être découpé dans la Fenêtre Aperçu.
Vue Ligne de temps
La Vue Ligne de Te mps est celle qui vous donne l'affichage le plus complet des
éléments contenus dans votre projet de film. Elle divise le projet en pistes
distinctes pour la vidéo, les incrustations, les titres, la voix et la musique.
6
1
2
7
8
37
3
4
5
1 Ajouter/supprimer le point de
repère/chapitre
Cliquez ici pour définir les points de
repère et de chapitre dans votre film.
2 Edition avec effet de vague
Activer/Désactiver l'Edition avec effet
de vague. Lorsque cette option est
activée, elle vous permet de
sélectionner les pistes auxquelles
l'appliquer.
9
10
11
12
Page 38
38
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3Boutons Piste
Cliquez sur les boutons pour passer
d'une piste à l'autre.
4 Contrôle de défilement de la Ligne
de temps
Permet d'activer/de désactiver le
défilement sur la Ligne de temps
lorsque vous prévisualisez un clip qui
s'étend au-delà de la vue courante.
5 Commandes de défilement de projet
Utilisez les boutons gauche et droite ou
bien faites glisser la Barre de défilement
pour vous déplacer dans votre projet.
7 Règle de la Ligne de temps
Affiche la graduation du code temporel
du projet en
6 Plage sélectionnée
Cette barre de couleur représente la
portion découpée ou sélectionnée d’un
clip ou d’un projet.
8 Piste Vidéo
Contient les transitions et les clips
vidéo/image/de couleur.
heures:minutes:secondes.images, ce qui
vous aide à déterminer la longueur du
clip et du projet
9 Piste Incrustation
Contient les clips d'incrustation, qui
10 Piste Titre
Contient les clips de titre.
peuvent être des clips vidéo, image ou
de couleur.
11 Piste Voix
Contient les clips de commentaire en voix off.
12 Piste Musique
Contient les clips musicaux venant de
fichiers audio.
Pour passer d’une piste à l’autre :
• Cliquez sur un bouton Etape dans le Panneau Etape qui correspond à la piste.
• Cliquez sur les boutons Piste.
• Double-cliquez sur la piste désirée, ou cliquez sur un clip dans la piste.
Astuces :
• La molette de la souris peut être utilisée pour faire défiler la Ligne de temps.
• Lorsque le pointeur est sur les Contrôles de zoom ou sur la Règle de la Ligne de temps, vous pouvez utiliser la molette pour faire un zoom avant ou arrière sur
la Ligne de temps.
Page 39
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vue Audio
La Vue Audio vous permet d'ajuster visuellement les niveaux de volume des clips
vidéo, voix et musique.
Contrôle
élastique de
volume
Les clips qui contiennent de l'audio sont affichés avec un contrôle élastique de volume sur laquelle vous pouvez cliquer et que vous pouvez faire glisser pour
ajuster le volume.
Le Panneau Options
Le Panneau Options change en fonction du mode du programme et de l’étape ou
de la piste sur laquelle vous êtes en train de travailler. Le Panneau Options peut
contenir un ou deux onglets. Les contrôles et les options présents dans chaque
onglet varient en fonction du clip sélectionné.
39
La Bibliothèque
La Bibliothèque est le dépôt où est stocké tout ce dont vous avez besoin pour
créer un film : clips vidéo, filtres vidéo, clips audio, images fix es, effets de tr ansitio n,
fichiers musicaux, titres et clips de couleur. Ces éléments sont désignés
collectivement sous le nom de clips médias.
Astuces :
• Vous pouvez imprimer les images directement à partir de la bibliothèque. Faites un clic
droit sur l'image à imprimer, puis sélectionnez Imprimer l'image et sélectionnez
une taille d'image.
• Faites un clic droit sur l'image puis sélectionnez Options d'impression pour
spécifier les bordures et l'alignement de l'impression.
Page 40
40
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour ajouter des clips médias à la Bibliothèque :
1. Cliquez sur Charger le média pour ouvrir une boîte de dialogue pour
rechercher le clip média à insérer dans la Bibliothèque.
Charger le média vous permet de rechercher
le clip que vous voulez ajouter à la Bibliothèque.
2. Sélectionnez le fichier désiré.
3. Cliquez sur Ouvrir lorsque vous avez terminé.
Remarque : Vous pouvez aussi faire glisser et déplacer les fichiers à partir de Windows
Explorer directement dans la Bibliothèque.
Faites un clic droit sur un clip dans la Bibliothèque pour voir les propriétés du clip, ainsi que pour
le copier, le supprimer ou le fractionner par scène.
Maintenez la touche [Ctrl] ou [Maj] enfoncée pour sélectionner plusieurs clips.
Pour supprimer des clips médias de la Bibliothèque :
1. Sélectionnez le clip à supprimer de la Bibliothèque, puis appuyez sur
[Supprimer].
Ou bien, faites un clic droit sur le clip dans la Bibliothèque et sélectionnez
Supprimer.
2. Lorsque vous y êtes invité, vérifiez si vous voulez ou non supprimer la diapo de
la Bibliothèque.
Page 41
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Gestionnaire de bibliothèques
Le Gestionnaire de bibliothèques organise vos dossiers personnalisés dans la
Bibliothèque. Ces dossiers vous aident à stocker et à gérer tous types de fichiers
médias.
Pour utiliser le Gestionnaire de bibliothèques :
1. Cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de bibliothèques.
Vous pouvez aussi cliquer sur la flèche Dossier et sélectionner Gestionnaire de bibliothèques dans la liste déroulante.
2. Sélectionnez un type de média dans la liste Dossiers personnalisés disponibles.
3. Cliquez sur Nouveau pour afficher la boîte de dialogue Nouveau dossier personnalisé et créer un nouveau dossier. Spécifiez un Nom de dossier et
une Description. Cliquez sur OK.
41
Cliquez sur Modifier pour renommer ou modifier la description du dossier
personnalisé sélectionné.
Cliquez sur Supprimer pour supprimer le dossier personnalisé sélectionné de la
Bibliothèque.
4. Cliquez sur Fermer.
Page 42
42
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Lancer un nouveau projet de film
Lorsque vous exécutez VideoStudio, il ouvre automatiquement un nouveau projet
et vous permet de commencer à composer votre production vidéo. Un nouveau
projet utilise toujours les paramètres par défaut de VideoStudio. Pour vérifier ces
paramètres, cliquez sur Fichier : Propriétés de projet.
Les paramètres de projet déterminent la façon dont votre projet est rendu lorsque
vous le prévisualisez. Le Rendu est le processus par lequel VideoStudio convertit
la vidéo, les titres, les sons et les effets bruts en un flux continu de données qui
peut être lu par votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramètres de projet
dans la boîte de dialogue Propriétés de projet.
Lorsque vous capturez ou insérez votre premier clip vidéo dans le projet,
VideoStudio vérifie automatiquement les propriétés du clip ajouté et du projet.
Si des propriétés telles que le format de fichier, la taille d'image, etc. sont
différentes, VideoStudio ajuste automatiquement les paramètres du projet pour
qu'ils correspondent aux propriétés du clip. La modification des paramètres de
projet pour qu'ils correspondent aux propriétés du clip permet à VideoStudio
d’exécuter la fonction SmartRender.
Astuce :
La boîte de message au-dessus vous permet de modifier les propriétés du projet de façon
à ce qu'elles soient identiques à celles du premier clip vidéo inséré dans la Ligne de temps.
Pour afficher ou ne pas afficher la boîte de message, sélectionnez ou annulez la sélection
de Afficher le message lors de l'insertion de la première séquence vidéo dans la ligne de temps dans la boîte de dialogue Préférences.
Page 43
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Définition de vos préférences
Personnalisez l'environnement de travail du programme par le biais de la boîte
de dialogue Préférences. Vous pouvez spécifier un dossier de travail pour
l'enregistrement des fichiers, définir les niveaux d'annulation, choisir les paramètres
préférés pour le comportement du programme, activer Smart Proxy , etc. P our ouvrir
la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Fichier : Préférences [F6].
Définition des propriétés de projet
Les Propriétés de projet vous servent de modèle pour prévisualiser vos projets
de films. Les paramètres de projet dans la boîte de dialogue Propriétés de projet
déterminent l'apparence et la qualité d'un projet lorsqu'il est prévisualisé à l'écran.
Pour personnaliser les paramètres de projet, sélectionnez Fichier : Propriétés de projet.
Lorsque vous personnalisez les paramètres de projet, il est recommand é que vous
fassiez en sorte que les paramètres soient identiques aux attributs du métrage
vidéo qui sera capturé afin d'éviter toute déformation des images vidéo et d'avoir
une lecture fluide sans omission d'images.
Lorsque vous personnalisez les propriétés de projet pour qu'elles soient identiques
aux paramètres de sortie désirés pour votre projet (par exemple, réglage des
propriétés sur les paramètres DVD si vous prévoyez de sortir le projet sur un
disque DVD), vous pouvez avoir des aperçus plus précis de votre film final.
43
Ajouter des clips
Il existe trois façons d'ajouter des clips à votre projet.
• Capturer les clips vidéo à partir d'une source vidéo. Les clips vidéo seront
insérés sur la Piste Vidéo.
• Faire glisser les clips à partir de la Bibliothèque dans les pistes correctes.
• Cliquez sur pour insérer directement les fichiers médias dans les
différentes pistes.
Page 44
44
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Prévisualisation
Le bouton Lecture dans le Panneau Na vigation rem plit
deux fonctions : la lecture de votre projet entier ou
lecture d'un clip sélectionné. Pour lire, cliquez sur
Projet ou sur Clip, puis cliquez sur Lecture.
Pendant que vous travaillez sur le projet, vous voudrez fréquemment prévisualiser
votre travail pour vérifier la progression de votre projet. VideoStudio vous offre
deux possibilités de prévisualisation : Lecture instantannée et Lecture Haute qualité. Sélectionnez Fichier : Préférences - Général, puis choisissez la
méthode d'aperçu que vous préférez dans Méthode de lecture.
• Lecture instantannée vous permet de prévisualiser rapidement les
modifications apportées à votre projet sans avoir besoin de créer un fichier
temporaire d’aperçu ; cependant, selon les ressources de votre ordinateur,
il se peut que la lecture soit assez hachée.
• Lecture Haute qualité rend votre projet sous forme de fichier d’aperçu
temporaire puis lit ce fichier d'aperçu. La lecture est plus fluide avec le mode
Lecture Haute qualité, mais le premier rendu de votre projet dans ce mode
risque de prendre un peu de temps selon la taille de votre projet et les
ressources de votre ordinateur.
Remarque : Lorsque Appliquer un rendu de pixel non-carré est sélectionné dans la
boîte de dialogue Options de projet (qui est accessible à partir de la boîte de dialogue
Propriétés de projet), les performances de Lecture instantannée risquent d'être
affectées si les ressources de l'ordinateur sont insuffisantes.
En mode Lecture Haute qualité, VideoStudio utilise la technologie SmartRender qui
permet de ne rendre que les modifications que vous avez apportées telles que les
transitions, les titres et les effets, et permet d'éviter d'avoir à rendre le projet
entier. SmartRender permet de gagner du temps lors de la génération des aperçus.
Page 45
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Définir un domaine d'aperçu
Pour des aperçus plus rapides, vous pouvez choisir
de ne lire qu’une portion de votre projet. La plage
d’images sélectionnée pour l’aperçu est qualifiée
de plage d’aperçu, et elle est signalée par une
barre rouge dans le Panneau Règle.
Pour ne lire que la zone d’aperçu :
1. Utilisez les Poignées de découpe ou les
boutons Marque de début/de fin pour
sélectionner la plage d’aperçu.
Les codes temporels de la marque de début
de plage d’aperçu et de la marque de fin de
la Plage d’aperçu seront alors affichés dans le Panneau Options.
2. Pour prévisualiser la plage sélectionnée, sélectionnez ce que vous désirez
prévisualiser (Projet ou Clip), puis cliquez sur Lecture. Pour prévisualiser le
clip entier, maintenez la touche [Maj] enfoncée, puis cliquez sur Lecture.
Annuler et refaire les actions
Vous pouvez annuler ou refaire la dernière série d'actions que vous av ez appliquée
pendant que vous travaillez sur votre film en cliquant sur Annuler [Ctrl+Z] ou
sur Refaire [Ctrl+Y] dans la barre d'outils.
45
Afficher et masquer le quadrillage
Vous pouvez utiliser le quadrillage pour vous
aider lorsque vous repositionnez ou
redimensionnez les images et les vidéos, ou
lorsque vous ajoutez des titres à votre film.
• Pour afficher les lignes de quadrillage dans
les étapes Edition et Incrustations,
sélectionnez un clip dans la Ligne de temps
puis sélectionnez l'onglet Attributs.
Sélectionnez Déformer le clip puis
sélectionnez Afficher le quadrillage.
• Pour afficher le quadrillage dans l'étape Titre, sélectionnez Afficher le
quadrillage dans l'onglet Edition.
Page 46
46
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Astuce : Cliquez sur pour ajuster les paramètres de quadrillage.
Enregistrer votre projet
Pendant que vous composez votre projet de film, sélectionnez Fichier : Enregistrer
[Ctrl + S] pour enregistrer fréquemment votre projet et éviter de perdre
accidentellement votre travail. Les fichiers projets VideoStudio sont enregistrés au
format de fichier .VSP.
Pour enregistrer automatiquement votre travail, sélectionnez Fichier :
Préférences - Général, puis sélectionnez Enregistrer automatiqu ement le
projet toutes les : et spécifiez l'intervalle de temps entre les enregistrements.
Pour ouvrir un projet existant, sélectionnez Fichier : Ouvrir un projet [Ctrl + O].
Pour créer encore un nouveau projet, sélectionnez Fichier : Nouveau projet [Ctrl + N].
Enregistrer le projet comme Smart Package
L'empaquetage d'un projet vidéo est utile si vous voulez faire une copie de
sauvegarde de votre travail ou transférer vos fichiers pour les partager ou les
éditer sur un ordinateur portable ou sur un autre ordinateur.
Pour enregistrer vos projets comme Smart Package, sélectionnez Fichier : Smart
Package. Spécifiez le Chemin de dossier, le Nom du dossier projet et le Nom
du fichier projet. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Pour ouvrir un projet existant, sélectionnez Fichier : Ouvrir un projet [Ctrl + O].
Recherchez le dossier projet et sélectionnez le fichier projet que vous voulez ouvrir.
Page 47
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Capture
Le gros du travail vidéo consiste à travailler sur le métr age brut. Le transfert de ce
métrage d'un périphérique source sur l'ordinateur implique un processus appelé
capture.
Lors de la capture, les données vidéo sont transférées d'une source
(habituellement une caméra vidéo) vers le disque dur de l'ordinateur par le biais
d'une carte de capture.
VideoStudio vous permet de capturer des vidéos à partir de caméscopes DV ou
HDV, de périphériques mobiles, de sources analogiques, de magnétoscopes et de
la télévision numérique.
Capture DV et MPEG sans raccord
47
VideoStudio fonctionne sous le système d’exploitation Windows et il est de ce fait
sujet aux limitations de taille de fichier lors de la capture ou du rendu de la vidéo.
VideoStudio procède automatiquement à une capture sans raccord, en enregistrant
la vidéo dans un nouveau fichier à chaque fois que la taille de fichier maximum
possible pour un fichier vidéo unique est atteinte.
La capture sans raccord sera seulement exécutée lors de la capture en DV Type -1
ou DV Type-2 (à partir de caméscope DV), ou lors de la capture en vidéo MPEG
(à partir de périphériques de capture analogiques ou de caméscope DV ou HDV).
La taille maximum du fichier capturé par fichier vidéo est de 4 Go dans les systèmes
d’exploitation Windows qui utilisent le système de fichiers avec partition FAT32.
Les données vidéo capturées au-delà de 4 Go sont automatiquement enregistrées
dans un nouveau fichier. Dans Windows XP, qui utilise le système de fichiers NTSF,
il n’y a pas de limite pour la taille du fichier capturé.
La capture sans raccord n’est pas disponible dans la capture VFW (Video For W indows).
Remarque : VideoStudio détecte automatiquement votre système de fichiers et effectue
la capture sans raccord uniquement avec un système de fichiers de partition FAT 32.
Page 48
48
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Le Panneau Options de l'étape Capture
Le Panneau Options de l'Etape Capturer consiste en quatre options : Capturer
la vidéo, DV Quick Scan, Importer de DVD/DVD-VR et Importer d'un
périphérique mobile.
Capturer la vidéo
La procédure pour la capture est similaire pour tous les types de source vidéo,
à l'exception cependant des paramètres de capture disponibles dans le Panneau
Options de capture vidéo qui peuvent être sélectionnés pour chaque type de source.
Pour capturer la vidéo :
1. Cliquez sur l'Etape Capturer puis cliquez sur Capturer la vidéo.
2. Pour spécifier une durée de capture, entrez les valeurs dans la boîte Durée dans
le Panneau Options.
3. Sélectionnez votre périphérique de capture dans la liste Source.
4. Sélectionnez le format de fichier vidéo à utiliser pour enregistrer les fichiers vidéo
capturés dans la liste Format.
5. Spécifiez le Dossier de capture dans lequel enregistrer les fichiers vidéo.
6. Cliquez sur Options pour personnaliser d'autres paramètres de capture.
7. Balayez votre vidéo pour rechercher la portion à capturer.
8. Quand vous obtenez la portion de la vidéo que vous désirez capturer , cliquez sur
Capturer la vidéo pour lancer la capture.
9. Si vous avez spécifié une durée de capture, attendez que la capture se termine.
Sinon, cliquez sur Arrêter la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la
capture.
Remarques :
• Quand votre caméscope est en mode Enregistrer (habituellement appelé CAMERA
ou FILM), vous pouvez toujours capturer de la vidéo en direct.
• Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés vidéo varient en
fonction du format de fichier de capture que vous avez choisi.
Page 49
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Panneau Options de capture vidéo
• Durée : Définit la durée pour la capture.
• Source : Affiche le périphérique de capture sélectionné et donne la liste des autres
pilotes de périphériques de capture installés dans votre ordinateur.
• Format : Sélectionnez ici un format de fichier pour l'enregistrement de votre vidéo
capturée.
• Dossier de capture : C’est là qu'est enregistrée une copie du fichier capturé.
• Fractionner par scène : Fractionne automatiquement la vidéo captur ée en
plusieurs fichiers sur la base des changements de date et d'heure d’enregistrement.
(Cette fonctionnalité peut seulement être utilisée lors de la c apture de vidéo à partir
d’un caméscope DV.)
• Options : Affiche un menu vous permettant de modifier vos paramètres de capture.
• Capturer la vidéo : Transfère la vidéo de votre source sur votre disque dur.
• Capturer l’image : Capture l'image vidéo enregistrée sous forme d'image fixe.
• Activer/Désactiver l'aperçu audio : Désactive l'aperçu audio sur l'ordinateur lors de
la capture de DV ou de HDV.
Si l'audio semble «hachée», il se peut qu'il y ait un problème lors de l'aperçu audio sur
votre ordinateur pendant la capture de la DV. Cela n'affecte pas la qualité de la capture
audio. Si cela se produit, cliquez sur Désactiver l'aperçu audio pendant la capture.
DV (Digital Video)
Pour capturer la DV (Digital Video) à son format d'origine, sélectionnez DV dans la
liste Format dans le Panneau Options. Cela permet d'enregistrer la vidéo capturée
sous un fichier AVI DV (.AVI).
49
Remarque : V ous pouvez aussi utiliser l'option DV Quick Scan pour capturer la vidéo DV.
AVI DV Type-1 et Type-2
Lors des captures de DV , cliquez sur Options dans le P anneau Optionset sélectionnez
Propriétés vidéo pour ouvrir un menu. Dans le profil actuel, choisissez de capturer
de la DV au format DV type-1 ou DV type-2.
DV est un flux de données qui contient à la fois la partie audio et la partie vidéo.
Avec DV type-1, les canaux vidéo et l'audio sont stockés sans modification sous la
forme d'un flux unique et entrelacé dans le fichier AVI. Av ec DV type-2, les canaux
vidéo et audio sont stockés sous la forme de deux flux distincts dans le fichier AVI.
Page 50
50
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
L’avantage du Type-1 est que les données DV n’ont pas besoin d’être traitées et
qu’elles sont stockées exactement sous leur format d’origine. L ’av antage du Type-2
est qu'il est compatible avec les logiciels vidéo qui n’ont pas été spécialement conçus
pour reconnaître et traiter les fichiers de Type-1.
Remarque : Pour prévisualiser l'audio sur l'ordinateur pendant la capture de la DV,
cliquez sur Activer l'aperçu audio dans le Panneau Options.
Si l'audio semble «hachée», il se peut qu'il y ait un problème lors de l'aperçu audio sur votre
ordinateur pendant la capture de la DV. Cela n'affecte pas la qualité de la capture audio. Si
cela se produit, cliquez sur Désactiver l'aperçu audio pour réduire l'audio au silence.
Contrôler le caméscope DV avec le Panneau Navigation
Lorsque vous capturez à partir d'un périphérique DV, utilisez le Panneau Navigation
pour balayer votre métrage et repérer les scènes que vous voulez capturer.
Bouton coulissant Navette
Faites glisser le Contrôle navette pour vous déplacer
en avant ou en arrière sur le métrage à différentes
vitesses. C’est un moyen rapide de trouver les scènes
que vous cherchez dans votre vidéo.
Vidéos haute définition
Vous pouvez importer la vidéo haute définition à partir de caméscopes HD, DVD ou HDD.
Pour capturer des vidéos haute définition :
1. Connectez votre caméscope HDV sur le port IEEE-1394 de votre ordinateur à l'aide
du câble IEEE-1394.
2. Mettez votre caméscope sous tension et faites-le basculer en mode Lecture/Edition.
Vérifiez ensuite que votre caméscope HDV est bien basculé en mode HDV.
Remarque : Avec les caméscopes HDV Sony, ouvrez l'écran LCD et vérifiez que la mention
HDVout I-Link est bien affichée sur l'écran LCD pour vous assurer que le caméscope est
en mode HDV. Si vous voyez DVout I-Link, appuyez sur P-MENU dans le coin inférieur
droit de l'écran. Dans le menu, appuyez sur MENU> STANDARD SET> VCR HDV/DV et
appuyez sur HDV.
3. Cliquez sur Capture sur le Panneau Etape. Dans le Panneau Options, cliquez
sur .
Page 51
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vidéo numérique ou Vidéo DVB-T
Avant la capture, connectez d'abord la source DVB-T via une carte de capture
compatible DVB-T sur votre ordinateur.
Pour capturer la vidéo DVB-T :
1. Cliquez sur l'Etape Capture puis cliquez sur Capturer la vidéo.
2. Dans le Panneau Options de l'Etape Capture, sélectionnez Source TV numérique dans la liste Source.
3. Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo.
4. Dans Liste des canaux, cliquez sur Commencer la recherche pour lancer la
recherche des canaux.
Remarque : Les canaux DVB-T ne sont pas balayés automatiquement. Veillez à bien
balayer manuellement les canaux avant de capturer.
5. Cliquez sur Capturer la vidéo.
6. Cliquez sur Oui lorsque vous y êtes invité si vous voulez lancer la capture et
récupérer automatiquement la vidéo DVB-T.
7. Suivez le reste des étapes de la procédure décrite pour la capture des vidéos.
51
Pour récupérer les vidéos DVB capturées
1. Cliquez sur Outils dans Barre de menu et sélectionnez Récupérer la vidéo DVB-T.
2. Dans la boîte de dialogue Récupérer la vidéo DVB-T, cliquez sur Ajouter et
recherchez les vidéos à récupérer.
3. Cliquez sur Récupérer.
Vidéo analogique
Lorsque le métrage est capturé à partir de sources analogiques telles que des
caméscopes ou magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 ou Hi8, il est converti en un
format numérique qui peut être lu et stocké par l'ordinateur. Avant la capture,
choisissez le format de fichier désiré à utiliser pour enregistrer la vidéo capturée
dans la liste Format du Panneau Options.
Cliquez sur Options puis sélectionnez Options de capture pour choisir comment
vous voulez que le métrage soi t captur é.
Page 52
52
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour spécifier le type de source vidéo à partir duquel vous effectuez la capture,
cliquez sur Options, puis sélectionnez Propriétés vidéo. Dans la boîte de dialogue
qui s'ouvre, vous pouvez personnaliser les paramètres de capture suivants :
•Dans l'onglet Source d'entrée, choisissez si vous capturez de la vidéo NTSC,
PAL ou SECAM et sélectionnez la Source d'entrée (T uner, S-vidéo ou Composite).
•Dans l'onglet Gestionnaire de couleur, vous pouvez ajuster la source vidéo
pour garantir des captures de bonne qualité.
Dans l'onglet Modèle, définissez la taille de trame et la méthode de compression
à utiliser pour enregistrer la vidéo capturée.
Métrage TV
VideoStudio vous permet de capturer des séquences TV au moyen d’un tuner TV.
Capturez sur votre disque dur, au format AVI ou MPEG une séquence d’émission TV
visualisée au moyen d’un téléviseur utilisant le réseau hertzien ou le câble.
Avant de capturer, vous devez choisir les paramètres suivants dans l'onglet
Paramètres de capture :
1. Sélectionnez votre périphérique tuner TV dans la liste déroulante Source.
2. Cliquez sur Options : Propriétés vidéo pour ouvrir la boîte de dialogue
Propriétés vidéo. Si nécessaire, ajustez les paramètres correctement.
Cliquez sur l'onglet Informations tuner pour choisir la télévision Hertzienne ou
par Câble, rechercher les chaînes disponibles dans votre région, etc.
3. Dans la boîte Canal, spécifiez le numéro de la chaîne à parti r de laquelle vous
voulez effectuez une capture.
Fractionner par scène
Il arrive souvent qu’une même bande DV contienne différentes séquences prises
à des moments différents. VideoStudio vous permet d’éviter la capture manuelle
des segments les uns après les autres et d'avoir à les enregistrer sous des fichiers
séparés. La fonction Fractionner par scène effectue ce travail pour vous !
Pour utiliser l’option Fractionner par scène dans l’étape Capture :
1. Sélectionnez l'option Fractionner par scène dans le Panneau Options.
2. Cliquez sur Capturer la vidéo. VideoStudio recherchera automatiquement les
scènes selon leurs date et heure de tournage et les capturera sous forme de
fichiers séparés.
Page 53
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
DV Quick Scan
Utilisez cette option pour balayer un périphérique DV pour y rechercher les scènes
à importer. Pour utiliser DV Quick Scan, veuillez vous reporter à la première étape
dans la section Assistant DV sur DVD....
Dans DV Quick Scan, vous pouvez ajouter la date et l'heure de votre vidéo. Après
la numérisation de votre bande DV, cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue
Capture sur paramètres de ligne de temps s'affiche. Sélectionnez Insérer dans
la ligne de temps et choisissez Ajouter les informations de date vidéo comme
titre. Si vous voulez que la date de tournage apparaisse pendant toute la durée de la vidéo, sélectionnez Vidéo entière ou bien indiquez une durée spécifique.
53
Importer à partir d'un DVD/DVD-VR
Vous pouvez importer de la vidéo au format DVD/DVD-VR à partir d'un disque ou
de votre disque dur dans VideoStudio.
Pour importer d'un DVD/DVD-VR
1. Cliquez sur l'Etape Capturer puis cliquez sur Importer d'un DVD/DVD-VR.
La boîte de dialogue Sélectionner un titre DVD s'affiche.
2. Recherchez l'unité DVD qui contient les fichiers vidéo et cliquez sur Importer.
Remarque : Cliquez sur Importer un dossier DVD pour rechercher les fichiers vidéo sur votre disque dur. Recherchez le dossier DVD et cliquez sur OK.
Page 54
54
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Dans la fenêtre Importer un DVD, sélectionnez les pistes DVD à importer dans
Label. Utilisez l'écran d'aperçu pour visualiser les pistes sélectionnées à importer.
4. Cliquez s u r Importer p our terminer. Toutes les vidéos importées se ront ajo utées
à la liste des diapos dans la Bibliothèque.
Importer des vidéos au format AVCHD
Le format AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) est un nouveau format
haute définition qui compresse de façon efficace les vidéos selon la norme MPEG-4
AVC/H.264 et permet d'obtenir des vidéos d'excellente qualité.
Vous pouvez importer les vidéos AVCHD stockées sur les DVD standard ou sur un
disque dur et les éditer dans VideoStudio. Pour importer les vidéos AVCHD, suivez
les étapes de la section Importer à partir d'un DVD/DVD-VR.
Importer à partir des périphériques mobiles
Vous pouvez insérer dans v otre projet les fichiers multimédias de vos périphériques
mobiles, tels que les téléphones portables Nokia, les Microsoft Zune, depuis
Windows Mobile 5.0, les iPod et les PSP.
Remarque : Vérifiez que votre périphérique est bien correctement connecté et qu'il est bi en
reconnu par VideoStudio.
Page 55
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour importer les vidéos à partir d'un périphérique mobile :
1. Dans le Panneau Options de l'Etape Capture, cliquez sur Importer d'un
périphérique mobile.
2. Cliquez sur le périphérique à partir duquel vous voulez importer les fichier dans
Périphérique.
3. Cliquez sur le type de fichiers multimédias que vous voulez ajouter. Cliquez sur
pour afficher tous vos fichiers multimédias du périphérique.
4. Sélectionnez le fichier multimédia et cliquez sur OK.
Astuce : Cliquez sur Paramètres pour définir l'endroit sur lequel rechercher les fichiers
ainsi que l'endroit sur lequel enregistrer les fichiers importés et exportés.
5. Vous pouvez aussi découper vos clips vidéo av ant de les insérer dans votre projet.
Pour découper les clips vidéo avant de les insérer dans le projet :
1. Sélectionnez le clip que vous voulez découper et cliquez sur pour le
prévisualiser.
2. Sur le bas de la boîte de dialogue, faites glisser le Bouton coulissant de Jog
jusqu'à ce que vous repériez le point du clip vidéo que vous voulez définir
55
comme point de départ du clip. Cliquez sur .
3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu'à ce que vous repériez le point
du clip vidéo que vous voulez définir comme point final du clip. Cliquez sur .
4. Cliquez sur pour regarder votre clip découpé. Lorsque vous avez fini,
cliquez sur OK.
Page 56
56
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Capturer directement de la vidéo au format MPEG
VideoStudio prend en charge la capture en temps réel à partir d'une source vidéo
DV, analogique ou autre quelconque aux formats MPEG-1 et MPEG-2. La capture
directe au format MPEG permet d'économiser l'espace du disque dur, car la taille de
fichier est moins importante que celle de l'AVI DV.
Pour capturer de la vidéo au format MPEG-1 ou MPEG-2 :
1. Dans le Panneau Optio ns, sé lecti onnez MPEG dans la liste Format pour capturer
des fichiers MPEG destinés à la lecture sur l'ordinateur ou au partage sur le web.
Vous pouvez aussi capturer des fichiers VCD, SVCD ou MPEG de type DVD qui
peuvent être gravés sur disque en sélectionnant l'un de ces formats dans la liste
Format.
2. Cliquez s ur Options et séle ctionnez Propriétés vidéo . Dans la boîte de dialogue
qui s'affiche, sélectionnez un profil dans le menu déroulant Profil actuel.
Lorsque MPEG est sélectionné dans Format, vous pouvez également cliquer sur
Avancé pour personnaliser ou ajouter des modèles. La boîte de dialogue
Paramètres MPEG s'affiche alors, et vous pouvez y personnaliser les attributs
pour le fichier MPEG.
3. Cliquez sur OK.
Page 57
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Edition
L'étape Editer est l'endroit où vous organisez, éditez et découpez les clips vidéo
utilisés dans votre projet. Dans cette étape, vous pouvez appliquer les effets de
fondu avant/arrière à l'audio existante d'un clip vidéo, appliquer une découpe multiple
ou fractionner la vidéo et ajuster la vitesse de lecture d'un clip. Ce menu vous
permet aussi d’appliquer des filtres à votre projet.
Le Panneau Options de l'étape Edition
Le Panneau Options de l'Etape Edition vous permet d'éditer les clips vidéo,
image et couleur que vous ajoutez à la Piste vidéo. Les filtres vidéos que vous
appliquez à vos clips peuvent être ajustés dans l'onglet Attributs.
Onglet vidéo
• Durée : Affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images.
Vous pouvez découper le clip sélectionné en modifiant la durée du clip.
• Volume du clip : Vous permet d’ajuster le volume du segment audio de votre vidéo.
• Silence : Réduit le segment audio au silence sans toutefois le supprimer.
• Fondu avant/arrière : Permet d’augmenter/de réduire progressivement le volume
du clip pour une transition plus douce. Sélectionnez Fichier : Préférences - Edition
pour définir la durée du fondu avant/arrière.
• Rotation : Fait pivoter le clip vidéo.
• Correction chromatique Vous permet d'ajuster la teinte, la saturation, la luminosité,
le contraste et le gamma du clip vidéo. Vous pouvez également ajuster la balance
des blancs du clip vidéo ou image, ou faire un ajustement automatique des tonalités.
• Vitesse de lecture : Lance la boîte de dialogue Vitesse de lecture dans laquelle
vous pouvez ajuster la rythme de votre clip.
• Inverser la vidéo : Lit le clip vidéo à l'envers.
• Enregistrer comme image fixe Enregistre l'image courante comme nouveau fichier
image et la place dans la Bibliothèque d'Images. Toutes les améliorations
apportées au fichier seront écartées avant l'enregistrement.
• Fractionner l'audio Vous permet de séparer l'audio d'un fichier vidéo et de la
placer sur la Piste Voix.
• Fractionner par scène Fractionne un fichier AVI DV capturé sur la base de la date
et de l’heure de tournage, ou des changements du contenu de la vidéo (comme les
mouvements, les déplacements de la caméra, les changements de luminosité, etc.).
• Multi-découpe vidéo Vous permet de choisir les segments désirés d’un fichier
vidéo et de les extraire.
57
Page 58
58
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Image
• Durée : Détermine la durée du clip image sélectionné.
• Rotation : Fait pivoter le clip image.
• Correction chromatique : Vous permet d'ajuster la teinte, la saturation, la luminosité,
le contraste et le gamma de l'image. Vous pouvez également ajuster la balance des
blancs du clip vidéo ou image, ou faire un ajustement automatique des tonalités.
• Option de rééchantillonnage : Détermine comment l'image est ajustée
• Conserver les proportions : Permet de maintenir le rapport hauteur/largeur de
l'image actuelle.
• Ajuster à la taille de projet : Fait en sorte que l'image courante ait la même
taille que la taille de trame du projet.
• Panoramique et Zoom : Applique l'effet Panoramique et Zoom à l'image courante.
• Prédéfinis : Vous donne accès à divers effets Panoramique et Zoom prédéfinis.
Choisissez un filtre prédéfini dans la liste déroulante.
• Personnaliser : Vous permet de définir comment appliquer un panoramique et un
zoom à l'image courante.
Onglet Couleur
• Durée : Détermine la durée du clip couleur sélectionné.
• Sélection de couleur : Cliquez sur la case de couleur pour ajuster la couleur.
Onglet Attributs
• Remplacer le dernier filtre : Permet au dernier filtre appliqué à un clip d'être remplacé
lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Annulez la sélection de cette
option si vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips.
• Filtres appliqués : Affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un
clip. Cliquez sur ou sur pour réorganiser l'ordre des filtres ; cliquez sur
pour supprimer un filtre.
• Prédéfinis : Vous donne accès à divers filtres prédéfinis. Choisissez un filtre
prédéfini dans la liste déroulante.
• Personnaliser le filtre : Vous permet de définir comment un filtre se déroule
pendant la durée du clip.
• Déformer le clip : Vous permet de modifier la taille et les proportions du clip.
• Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage.
Cliquez sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
spécifier les paramètres pour le quadrillage.
Travailler avec des clips
Les clips audio ou vidéo, d'images ou d'effets sont les principaux composants de
votre projet et la compétence la plus importante est de savoir les manipuler.
Page 59
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des clips à la Piste Vidéo
Vous ne trav aillez sur le Piste vidéo que lorsque vous êtes dans l'Etape Edition. Sur
la Piste vidéo, vous pouvez insérer trois types de clips : les clips vidéo, image et
couleur.
Clips vidéo
Il existe plusieurs méthodes pour insérer les clips vidéo dans la Piste Vidéo :
• Sélectionnez un clip dans la Bibliothèque et faites-le glisser puis déplacez-le
sur la Piste vidéo. Vous pouvez sélectionner plusieurs clips en appuyant sur
[Maj] ou sur [Ctrl].
• Faites un clic droit sur un clip dans la Bibliothèque, puis sélectionnez
Insérer dans: Piste vidéo.
• Sélectionnez un ou plusieurs fichiers vidéo dans Windows Explorer puis
faites-le(s) glisser et déplacez-le(s) sur la Piste vidéo.
• Pour insérer un clip d'un dossier de fichiers directement sur la Piste Vidéo,
cliquez sur Insérer des fichiers médias qui se trouve à gauche de la
Ligne de temps.
59
Remarques :
• En plus des fichiers vidéo, vous pouvez aussi ajouter de la vidéo à partir des disques au
format DVD ou DVD-VR.
• Utilisez les boutons Fondu avant/arrière pour que l'audio des clips vidéo
fasse sa transition en douceur d'un clip sur le suivant.
Images
Les méthodes utilisés pour ajouter des images fixes à la Piste vidéo sont
identiques à celles utilisées pour ajouter des clips vidéo.
Avant de commencer à ajouter des images à votre projet, déterminez d'abord la taille
d'image que vous voulez pour toutes vos images. Par défaut, VideoStudio ajuste la
taille de façon à conserver le rapport d'aspect de l'image. Pour faire en sorte que la
taille de toutes les images insérées soit la même que la taille de trame de votre
projet, sélectionnez
l'
option de rééchantillonnage d'image pour choisir Ajuster à la taille de projet.
Fichier : Préférences - Edition, puis modifiez la valeur par défaut de
Page 60
60
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Clips de couleur
Les clips de couleur sont des arrière-plans en couleur solide qui sont utiles pour les
titres. Par exemple, vous pouvez insérer un c lip de couleur noire comme arri ère-plan
pour le générique de fin. Vous pouvez utiliser les clips de couleur prédéfinis ou bien
créer de nouveaux clips de couleur dans la Bibliothèque.
Pour sélectionner un clip de couleur dans la Bibliothèque de Couleurs :
1. Sélectionnez Couleur dans le menu déroulant de la Bibliothèque.
2. Choisissez le clip de couleur désiré affiché dans la Bibliothèque et faites-le
glisser sur la piste Vidéo Incrustation.
3. Pour charger d'autres couleurs qui ne se trouvent pas
dans la Bibliothèque, cliquez sur la case de couleur
à côté du Sélecteur de couleur. Ici, vous pouvez
sélectionner une couleur à partir soit du Sélecteur de
couleurs Ulead, soit du Sélecteur de couleurs Windows.
4. Définissez la Durée du clip de couleur dans le Panneau
Options.
Trier les clips dans la Bibliothèque
Pour réorganiser les clips dans la Bibliothèque, cliquez sur dans la Bibliothèque
pour ouvrir le menu Options, puis sélectionnez Trier par nom ou Trier par date.
Le mode de tri des clips vidéo par date dépend du format de fichier. Les fichiers AVI
DV (c'est-à-dire les fichiers AVI capturés à partir des caméscopes DV) seront triés
dans l'ordre de la date et de l'heure du métrage. Les autres formats de fichier vidéo
seront triés dans l'ordre des dates de fichier.
Remarques :
• Vous pouvez faire un clic droit sur la Bibliothèque puis sélectionner le type de tri
dans le sous-menu Trier par.
• Pour basculer entre l'ordre ascendant et l'ordre descendant, sélectionnez de nouveau
Trier par nom ou Trier par date.
Page 61
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vitesse de lecture
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture de vos vidéos. Lisez votre vidéo au ralenti
pour souligner un mouvement, ou en accéléré pour donner à votre film un aspect
comique. Ajustez simplement les attributs de vitesse pour votre clip vidéo en
cliquant sur Vitesse de lecture sous le Panneau Options de l’Etape Edition. Faites
glisser le bouton coulissant selon vos préférences (i.e. lent, normal ou rapide), ou
entrez une valeur. Plus la valeur est élevée, plus la vitesse de lecture du clip est
rapide. (La valeur peut être comprise entre 10 et 1000%). Vous pouvez aussi
spécifier une durée pour le clip dans Réglage de la durée. Cliquez sur Aperçu
pour voir l’effet de vos paramètres puis cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Astuces :
• Maintenez la touche [Maj] enfoncée et faites glisser le clip sur la Ligne de temps
pour changer la vitesse de lecture.
• La flèche noire signifie que vous êtes en train de découper ou d'allonger le clip, tandis
que la flèche blanche signifie que vous êtes en train de modifier la vitesse de lecture.
61
Inverser la lecture vidéo
Inversez la lecture de la vidéo en sélectionnant Inverser la vidéo dans le Panneau
Options.
Découper un clip
La partie la plus intéressante de l’édition de votre film sur ordinateur est la facilité
avec laquelle vous pouvez découper et ajuster avec une précision au niveau de
l’image individuelle. Il existe trois manières de découper un clip :
Page 62
62
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour fractionner un clip en deux :
1. Sélectionnez le clip que vous voulez fractionner sur le Storyboard ou sur la Ligne
de temps.
2. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur le point sur lequel vous voulez
couper le clip.
Astuce : Cliquez sur ou sur pour définir le point de coupe avec plus de précision.
3. Cliquez sur pour couper le clip en deux. Pour supprimer l'un de ces clips,
sélectionnez le clip dont vous ne voulez pas et appuyez sur [Suppression].
Pour découper un clip avec les Poignées de découpe :
1. Sélectionnez un clip sur le Storyboard ou la Ligne de temps.
2. Cliquez sur et faites glisser les Poignées de découpe pour définir les points de
Marque de début/Marque de fin sur le clip.
Pour un contrôle plus précis, cliquez sur une poignée de découpe, puis, tout en
la maintenant enfoncée, utilisez les touches fléchées droite et gauche de votre
clavier pour découper une trame à la fois. Les points de Marque de début/Marque
de fin peuvent aussi être définis en appuyant respectivement sur [F3] et sur
[F4].
Poigné es de
découpe
Marque de début/
Marque de fin
3. Cliquez sur Lire le clip pour prévisualiser le clip découpé.
Astuce : Vous pouvez aussi utiliser les contrôles de Zoom pour afficher chaque image de
votre vidéo dans la Ligne de temps et découper image après image. La Barre de défilement vous permet de naviguer plus vite et plus facilement dans votre projet. Une
souris avec molette vous perm ettr a de faire défiler le clip, et de faire un zoom en appuyant
sur [Ctrl].
Page 63
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour découper un clip directement sur la Ligne de temps :
1. Cliquez sur un clip dans la Ligne de temps pour le sélectionner.
2. Faites glisser les Poignées de découpe de chaque côté du clip pour modifier
sa longueur. La Fenêtre Aperçu reflète la position de la Poignée de découpe dans
le clip.
Ou bien, cliquez sur le code temporel dans la boîte Durée dans le Panneau
Options et entrez la durée désirée pour le clip.
Durée
Poignées de découpe
3. Les autres clips de votre projet sont automatiquement repositionnés en fonction
des modifications apportées.
Remarque : Les modifications apportées dans la case Durée vidéo n’affectent que le point
de la Marque de fin. La position de la Marque de début reste inchangée.
63
Fractionner par scène
Utilisez la fonction Fractionner par scène de l’Etape Edition pour détecter différentes
scènes dans un fichier vidéo et fractionner automatiquement ce fichier en plusieurs
fichiers de clips.
La manière dont VideoStudio détecte les scènes dépend du type de fichier vidéo.
Dans un fichier capturé DV AVI, les scènes peuvent être détectées de deux
manières :
• Recherche de l'heure d’enregistrement DV détecte les scènes selon leur
date et heure de tournage.
• Contenu de trame détecte les changements de contenu, comme des
changements de mouvement, des déplacements de caméra, des
changements de luminosité, etc., puis fractionne ces changements en
plusieurs fichiers vidéo.
Dans un fichier MPEG-1 ou MPEG-2, les scènes ne peuvent être détectées qu’avec
les changements de contenu (c’est à dire par Contenu de trame).
Page 64
64
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour utiliser Fractionner par scène avec un fichier AVI DV ou MPEG :
1. Allez sur l'étape Modifier et sélectionnez un fichier AVI DV capturé ou un fichier
MPEG dans la Ligne de temps.
2. Cliquez sur Fractionner par scène dans le Panneau Options. Cela provoquera
l'ouverture de la boîte de dialogue Scènes.
3. Choisissez votre méthode de balayage préférée (Balayage de temps d’enregistrement DV ou Contenu de trame).
4. Cliquez sur Options. Dans la boîte de dialogue Sensibilité de numérisation
de scène, faites glisser le bouton coulissant pour définir le niveau de
Sensibilité. Une valeur plus élevée signifie plus de précision dans la détection
des scènes.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Balayer. VideoStudio balaie alors l'ensemble du fichier vidéo et
donne la liste de toutes les scènes détectées.
7. Vous pouvez aussi fusionner différentes scènes en un seul clip. Détectez
simplement toutes les scènes que vous désirez joindre puis cliquez sur Joindre.
Le signe plus (+) et un nombre vous indiquent combien de scènes ont été
fusionnées dans ce clip en particulier. Cliquez sur Fractionner pour annuler les
actions Joindre que vous avez exécutées.
8. Cliquez sur OK pour fractionner la vidéo.
Page 65
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Multi-découpe de votre vidéo
La fonction Multi-découpe vidéo est une autre méthode permettant de découper
un clip en plusieurs segments. Alor s que Fractionner par scène est automatiquement
effectué par le programme, Vidéo Multi-coupe vous donne un contrôle complet
sur les clips que vous désirez découper, vous permettant même de gérer plus
facilement votre projet.
65
1
1 Zoom de Ligne de temps
Faites glisser vers le haut ou le bas pour
subdiviser un clip vidéo en images par
secondes.
3Molette de Jog
Utilisez la molett e pour faire défiler les
différentes portions du clip.
2 Ligne de temps AccuCut
Balayez un clip vidéo image par image
pour un positionnement précis des
marques de début et de fin.
4 Bouton coulissant Navette
Prévisualisez le clip à différentes
vitesses de lecture.
2
3
4
Pour découper un fichier vidéo en plusieurs clips :
1. Allez sur l’Etape Editer et cliquez sur Multi-découpe vidéo dans le Panneau
Options.
2. Cliquez tout d'abord sur Lecture afin d'afficher le clip en entier et de
déterminer comment vous voulez marquer les segments dans la boîte de
dialogue Multi-découpe vidéo.
3. Choisissez le nombre d'images à afficher en faisant glisser le zoom de Ligne de
temps. Vous pouvez choisir d'afficher la plus petit subdivision d'une image par
seconde.
Page 66
66
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu’à ce que vous ayez la partie
de la vidéo désirée comme première image du premier segment. Cliquez sur
Démarrer.
5. Faites de nouveau glisser le Bouton coulissant de Jog, cette fois sur le point
sur lequel vous voulez que le segment se termine. Cliquez sur Fin.
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que vous ayez marqué tous les segments
que vous voulez conserver ou supprimer.
Astuces :
• Pour marquer les segments, vous pouvez aussi appuyer sur [F3] et sur [F4]
pendant la lecture de la vidéo.
•Cliquez sur Inverser la sélection pour basculer entre le marquage des segments
que vous voulez conserver et le marquage des segments que vous voulez supprimer
du clip.
• Intervalle de recherche rapide vous permet de définir un intervalle fixe entre les
trames et de parcourir le film selon la valeur d'intervalle définie.
7. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Les segments vidéo que vous avez
conservés sont alors insérés dans la Ligne de temps.
Contrôles de navigation dans la boîte de dialogue Vidéo Multi-coupe :
Fait reculer ou avancer la vidéo par intervalles fixes. Par défaut, ces
boutons permettent d'avance ou de reculer dans la vidéo par
[F5] [F6]
intervalles de 25 secondes.
Lit un aperçu de la vidéo découpée finale.
Lit le fichier vidéo. Appuyez sur [Maj] et cliquez en même temps
pour lire uniquement les segments sélectionnés.
Va sur l'image initiale ou finale d'un segment découpée.
Va sur l'image précédente/suivante dans la vidéo.
Page 67
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Utiliser Ad-Zapper
VideoStudio vous permet de rechercher les coupures publicitaires dans vos vidéos.
Cliquez sur cette fonction pour extraire les publicité de la liste des médias.
• Sensibilité de détection vous permet de contrôler le taux de distinction
des publicités.
• Fusion CF fusionne tous vos clips extraits identifiés comme des publicités.
Enregistrer les clips découpés
Souvent, lorsque vous apportez des modifications (p.ex. après avoir fractionné
automatiquement les clips avec Fractionner par scène, après avoir extrait les clips
à l'aide de la Vidéo Multi-coupe ou après avoir découpé manuellement les clips),
il se peut que vous vouliez que le clip soit modifié de façon définitive et que le
fichier édité soit enregistré. VideoStudio vous apporte une marge de sécurité en
enregistrant la vidéo découpée dans un nouveau fichier, sans altérer le fichier
d’origine.
Pour enregistrer, sélectionnez un clip découpé dans le Storyboard, la Ligne de
temps ou la Bibliothèque puis cliquez sur Clip : Enregistrer la vidéo découpée.
67
Exporter un fichier vidéo
VideoStudio vous propose différentes méthodes pour exporter et partager un fichier
vidéo. Un fichier vidéo peut être exporté sur une page web, converti en carte de
voeux exécutable, envoyé par messagerie électronique ou configuré comme écran
de veille du bureau.
Sélectionnez un fichier vidéo dans la Bibliothèque et cliquez sur . Choisissez le
type de sortie pour votre vidéo.
Page 68
68
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Capturer des images fixes dans l'Etape Editer
Une image fixe peut être capturée dans l'Etape Modifier en sélectionnant une
trame spécifique dans la Ligne de temps et en l’enregistrant sous un fichier image.
Ainsi, les déformations possibles peuvent être évitées car l’image n’est pas acquise
à partir d’une vidéo en cours de lecture, comme c’est le cas de l’étape Capture.
Pour capturer des images fixes :
1. Sélectionnez Fichier : Préférences - Capture. Sélectionnez Bitmap ou JPEG
comme Format d'enregistrement d'image fixe capturée. Si vous avez
sélectionné JPEG, définissez également la Qualité d'image.
2. Sélectionner un clip vidéo dans votre projet
3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur la trame que vous voulez capturer.
4. Basculez sur un dossier image dans la Bibliothèque. Ce dossier peut être le
dossier Image par défaut, ou bien un dossier que vous avez vous-même créé.
5. Sélectionnez Clip : Enregistrer comme Image fixe. Le nouveau fichier image
est enregistré sur le disque dur et il est représenté sous forme de diapo dans le
dossier image que vous avez assigné.
Edition avec effet de vague
L'Edition avec effet de vague vous permet d'insérer les clips tout en déplaçant
automatiquement les autres clips (espaces vides compris), afin de leur laisser de la
place sur la Ligne de temps. Utilisez ce mode pour conserver la synchronisation sur
la piste d'origine lorsque vous insérez des clips supplémentaires.
L'Edition avec effet de vague est activée pour les pistes dans lesquelles du contenu est inséré.
Page 69
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Un clip de couleur est inséré avant le clip d'origine et tous les clips auxquels l'Edition avec effet de
vague est appliquée sont décalés en conséquence.
Pour insérer des clips en mode Edition avec effet de vague :
1. Cliquez sur Edition avec effet de vague pour activer le panneau, puis
sélectionnez la boîte correspondant à chaque piste à laquelle vous voulez
appliquer l'Edition avec effet de vague.
2. Faites glisser le clip pour l'insérer à partir de la Bibliothèque dans la position
voulue sur la Ligne de temps. Dès que le nouveau clip est en place, tous les
clips auxquels l'Edition avec effet de vague a été appliquée seront décalés en
conséquence tout en conservant leurs positions respectives sur la piste.
Remarque : L'Edition avec effet de vague peut être appliquée à partir de l'une
quelconque des trois vues de projet.
69
L'Edition avec effet de vague fonctionne également lorsque vous supprimez des
clips. Dans l'exemple ci-dessous, les pistes Incrustation et Titre conservent leurs
positions relatives à la vidéo après que le clip du milieu a été supprimé.
Page 70
70
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Activer Smart Proxy
Les fichiers proxy sont des copies de travail à résolution plus faible des fichiers
vidéo. Leur résolution ou leur débit binaire de compression sont réduits dans un
seul but -- accélérer le processus d'édition de la HDV ou des autres fichiers vidéo
source volumineux. Les fichiers proxy dépendent plutôt de la source, et non du
projet. En d'autres termes, le fichiers proxy peuvent être partagés entre plusieurs
projets.
Lorsque vous éditez ou prévisualisez votre projet en mode Lecture instantannée,
les fichiers proxy sont utilisés en lieu et place de leurs équivalents source vidéo
volumineux. Lorsque vous prévisualisez votre projet en mode lecture haute qualité
ou lorsque vous rendez un fichier vidéo, ce sont les fichiers vidéo source qui sont
utilisés.
Pour activer la création des fichiers proxy, allez sur Fichier : Préférences - Smart Proxy, puis sélectionnez l'option Activer Smart Proxy. Dans l'onglet Smart Proxy
de la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir la condition de
génération des fichiers proxy et choisi un format de fichier proxy. Vous pouvez
également cliquer sur dans la barre d'outils et sélectionner Activer Smart Proxy. Sélectionnez Paramètres pour personnaliser Smart Proxy.
Une fois que Smart Proxy est activé, les fichiers proxy seront automatiquement
créés et utilisés dans votre projet à chaque fois que vous insérez des fichiers vidéo
dans la Ligne de temps.
Dans la barre d'outils, cliquez sur et sélectionnez Gestionnaire Smart Proxy
pour afficher la liste des fichiers vidéo à générer sous forme de fichiers proxy.
Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure dans votre file d'attente, puis
cliquez sur OK.
Page 71
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Conversion de fichiers multiples
La Conversion par lots vous permet de convertir simultanément un grand nombre
de fichiers à un autre format.
Pour faire une Conversion par lots :
1. Cliquez sur .
2. Cliquez sur Ajouter et choisissez les fichiers que vous voulez convertir.
3. Sélectionnez un dossier de sortie dans Enregistrer dans le dossier.
4. Dans Enregistrer sous le type, choisissez le type de sortie désirée.
5. Cliquez sur Convertir.
Le résultat s'affiche dans la boîte de dialogue Compte-rendu de tâche. Cliquez
sur OK pour terminer.
Améliorer les clips
VideoStudio vous permet d'améliorer la qualité d'une vidéo ou d'un clip image en
ajustant ses propriétés actuelles, telles que les paramètres de couleur dans
Correction chromatique.
71
Ajuster la couleur et la luminosité
Ajustez les paramètres de couleur et de luminosité des images et de la vidéo dans
la Ligne de temps en cliquant sur Correction chromatique dans le Panneau Options.
Pour ajuster la couleur et la luminosité :
1. Sélectionnez le clip vidéo ou image que vous voulez améliorer dans la Ligne de
temps.
2. Faites glisser les boutons coulissant vers la droite pour intensifier la teinte, la
saturation, la luminosité, le contraste et le gamma du clip.
3. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
Remarque : Cliquez sur Réinitialiser pour restaurer les paramètres initiaux de couleur
du clip.
Page 72
72
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajuster la balance des blancs
La balance des blancs permet de restaurer la température naturelle de la couleur
d'une image en supprimant la dominante incorrecte des couleurs due aux conflits
de sources lumineuses et aux paramètres de caméra incorrects.
Par exemple, un objet éclairé avec de la lumière incandescente peut devenir trop
rouge ou trop jaune dans un clip vidéo ou image. Pour obtenir un effet naturel
correct, vous devez identifier un point de référence dans votre image qui
représentera la couleur blanche. VideoStudio propose différentes options pour
sélectionner le point blanc :
• Auto : Permet de calculer automatiquement le point blanc approprié qui
s'accorde avec la couleur générale de votre image.
• Choisir une couleur : Permet de sélectionner manuellement le point blanc
dans l'image. Utilisez l'outil Compte-gouttes pour sélectionner une zone de
référence qui devrait être blanche ou gris neutre.
• Prédéfinition de la balance des blancs : Sélectionne automatiquement le
point blanc correspondant aux conditions lumineuses ou à des scénarios
spécifiques.
• Température : Permet de spécifier la température de la couleur des sources
lumineuse en degré kelvin (K). Les basses températures sont caractéristiques
des conditions d'éclairage à la lumière artificielle, fluorescente et de jour ; les
températures de couleur élevées sont caractéristiques des conditions
d'éclairage nuageuses, sombres ou de ciel couvert.
Pour ajuster la balance des blancs :
1. Sélectionnez un clip image ou vidéo dans la Ligne de temps ou dans la
Bibliothèque.
2. Dans le Panneau Options de l'étape Edition, cliquez sur Correction chromatique.
3. Sélectionnez Balance des blancs.
Page 73
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Déterminez comment vous
voulez identifier le point
blanc. Choisissez parmi les
différentes options. (Auto,
Choisir une couleur,
Prédéfinition de la
balance des blancs ou
Température)
5. Si vous avez sélectionné Choisir une couleur, cliquez sur Afficher aperçu pour
afficher une zone d'aperçu dans le Panneau Options.
6. Lorsque vous faites glisser votre curseur dans la zone d'aperçu, l'icône se
transforme en compte-gouttes.
7. Cliquez dans votre image pour identifier un point de référence qui représente la
couleur blanche.
8. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
Astuce : Cliquez sur la flèche du menu déroulant Balance des blancs pour afficher plus
de réglages de couleur disponibles. Sélectionnez Couleur vive ou Couleur normale pour
définir l'intensité de la couleur. Les options Plus faible, Normal et Fort permettent de
spécifier le niveau d'intensité de la bala nce des blancs.
73
Ajuster les tonalités
Pour ajuster la qualité des tonalités d'un clip vidéo ou image, cliquez sur
Correction chromatique dans le Panneau Options de l'étape Edition et
sélectionnez Ajustement auto des tonalités. Vous pouvez sélectionner Le plus brillant, Plus clair, Normal, Plus sombre ou Le plus sombre en cliquant sur la
flèche du menu déroulant Ajustement auto des tonalités pour modifier la
tonalité de votre clip.
Page 74
74
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer les filtres vidéo
Les filtres vidéo sont des effets que vous pouvez appliquer aux clips de manière
à en modifier le style ou l’apparence. Par exemple, vous pouvez améliorer l’équilibre
des couleurs d’un clip, ou lui donner l'apparence d'une peinture
Exemples de filtres vidéo :
• Supprimer effet de blocs/moustique permet d'équilibrer les zones inégales
dans un clip et de réduire les bruits tels que les effets de blocs et de
moustique qui sont habituellement associés à certaines vi d éos extrêmement
compressées.
• Supprimer neige supprime les bruits de neige visibles et dynamiques des
vidéos capturées à partir de sources avec un signal TV de mauvaise qualité,
de clips vidéo habituellement capturés dans de faibles conditions de
luminosité ou de caméras avec des valeurs ISO élevées.
• Anti-tremblements vous permet de corriger ou de stabiliser les vidéos dont
la qualité est médiocre en raison des tremblements de la caméra.
Pour appliquer un filtre vidéo à un clip (vidéo ou image) dans la Piste Vidéo :
1. Sélectionnez un clip dans la ligne de temps.
2. Cliquez sur l'onglet Attributs dans la Panneau Options de l'Etape Edition.
3. Choisissez un filtre vidéo dans le dossier Filtre vidéo dans la Bibliothèque pour
l'appliquer à votre clip (en cliquant sur la diapo).
4. Faites glisser et déplacez le filtre vidéo sur votre clip dans la Piste Vidéo.
Remarque : Par défaut, le filtre appliqué à un clip est toujours remplacé par le nouveau
filtre que vous faites glisser sur le clip. Annulez la sélection de Remplacer le dernier filtre si vous voulez ajouter plusieurs filtres à un clip. VideoStudio vous permet
d’appliquer au maximum cinq filtres à un seul et même clip vidéo.
Page 75
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
5. Cliquez sur Personnaliser le filtre dans le Panneau Options pour personnaliser
les attributs du filtre vidéo. Les options disponibles dépendent du filtre
sélectionné.
6. Prévisualisez votre clip avec le filtre vidéo appliqué en utilisant le Navigateur.
Remarques : Lorsqu’il y a plus d’un filtre vidéo appliqué à un clip vidéo, vous pouvez
modifier l’ordre des filtres en cliquant sur ou sur . Le changement de l'ordre des
filtres vidéo aura un effet radical sur votre clip.
Paramètres d'image clé
VideoStudio vous permet de personnaliser les filtres vidéo de différentes manières.
Vous pouvez par exemple ajouter des images clés à vos clips. Les images clés sont
des trames d’un clip où vous pouvez spécifier différents attributs ou différents
comportement pour votre filtre vidéo. Ce qui vous permet de déterminer de
manière flexible l’apparence de votre filtre vidéo en tout point du clip.
Pour définir des images clés pour votre clip :
1. Faites glisser-déplacez un filtre vidéo à partir de la Bibliothèque sur un clip de la
Ligne de temps.
2. Cliquez sur Personnaliser le filtre. La boîte de dialogue du filtre vidéo s'ouvre.
75
Remarque : Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue sont différents pour
chacun des filtres vidéo.
3. Dans les Contrôles d'images clés, faites glisser le Bouton coulissant de Jog
ou utilisez les flèches pour aller sur la trame dont vous désirez modifier les
attributs de filtre vidéo.
Contrôles
d'image clé
Remarque : Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour faire un zoom avant ou
arrière sur la barre de Contrôle de la Ligne de temps pour pouvoir placer les images clés
avec plus de précision.
Page 76
76
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Cliquez sur Ajout er une image clé pour définir la trame comme image clé
du clip. Vous pouvez ajuster les paramètres du filtre vidéo pour cette trame en
particulier.
Remarque : Une marque en forme de losange apparaît sur la Barre de contrôle de la
Ligne de temps. Cela indique que la trame est une image clé du clip.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter d’autres images clés à votre clip.
6. Utilisez les contrôles de la ligne de temps pour éditer ou aller sur l’image clé d’un
clip.
• Pour supprimer une image clé, cliquez sur Supprimer l'image clé .
• Cliquez sur Inverser les images clés pour inverser l’ordre des images
clés dans la Ligne de temps, de façon à ce que le clip débute avec la dernière
image clé et finisse par la première image clé.
• Pour passer à l'image clé suivante, cliquez sur Aller sur l'image clé
suivante .
• Pour passer à l’image clé qui précède celle qui est sélectionnée, cliquez sur
Aller surl'image clé précédente .
7. Ajustez les paramètres de filtre vidéo selon vos préférences.
8. Prévisualisez les modifications que vous avez apportées en cliquant sur Lecture
dans la Fenêtre Aperçu de la boîte de dialogue.
9. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Astuce : Vous pouvez prévisualiser le clip avec le filtre vidéo appliqué dans la Fenêtre
Aperçu de VideoStudio ou sur un périphérique externe tel qu'un écran de télévision ou un
caméscope DV.
Cliquez sur , puis cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Options Lecture d'aperçu dans laquelle vous pouvez choisir le support d'affichage.
Page 77
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Panoramique et Zoom
Panoramique et Zoom est appliqué aux images fixes, et il émule l'effet panoramique
et zoom d'une caméra vidéo. Pour appliquer cet effet à une image, sélectionnez un
clip image dans la Ligne de temps, puis sélectionnez Panoramique et zoom et
cliquez sur Personnaliser Panoramique et zoom.
Remarque : Panoramique et Zoom ne peut pas être appliqué aux images masquées.
Dans la boîte de dialogue Panoramique et Zoom , la croix qui se trouve dans
la Fenêtre Image représente les images clés du clip vidéo sur lesquelles les
paramètres peuvent être personnalisés de façon à produire un effet panoramique
et zoom. Lorsque vous personnalisez chaque image clé, utilisez la Fenêtre Image
pour vous concentrer sur une zone ou pour faire un panoramique sur l'image ;
utilisez les paramètres de l'onglet Options pour personnaliser l'effet de zoom.
La procédure ci-dessous illustre comme nt d'abord fa ire un zoom a v ant sur un sujet,
puis faire un panoramique et un zoom arrière pour afficher l'image en entier.
77
Pour appliquer Panoramique et Zoom :
1. Faites glisser l'image clé de Démarrer, représentée par une croix dans la Fenêtre
Image, sur le sujet que vous voulez mettre en exergue.
Image
Aperçu
Page 78
78
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
2. Faites un zoom avant sur le sujet en réduisant la boîte de marque ou en
augmentant le Niveau de zoom.
Image
Aperçu
3. Faites glisser la croix sur l 'image clé de Fin que vous voulez définir comme point final.
Image
Image
Aperçu
Aperçu
4. Cliquez sur pour prévisualiser l'effet.
5. Cliquez sur OK pour appliquer l'effet à l'image.
Astuces :
• Cliquez sur les boîtes Ancrage pour déplacer la boîte de marque sur des positions
fixes dans la Fenêtre Image.
• Pour faire un zoom avant ou arrière sur une zone fixe sans faire de panoramique
sur l'image, sélectionnez Pas de panoramique.
• Pour inclure un effet de fondu avant/fondu arrière, augmentez la Transparence.
L'image fera un fondu sur la Couleur d'arrière-plan. Cliquez sur la case de
couleur pour sélectionner une couleur d'arrière-plan, ou cliquez sur pour
sélectionner une couleur sur la Fenêtre Aperçu.
Page 79
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Redimensionner et déformer les clips
Pour redimensionner ou déformer un clip :
1. Sélectionnez un clip dans la Piste Vidéo puis sélectionnez l'onglet Attribut dans
le Panneau Options.
2. Sélectionnez Déformer le clip puis faites glisser l'une quelconque des poignées
suivantes :
• Les poignées jaunes sur les coins pour redimensionner le clip de façon
proportionnelle (A).
• Les poignées jaunes sur les côtés pour redimensionner sans conserver les
proportions (B).
• Les poignées vertes sur les coins pour incliner le clip (C).
79
A
LC
Ajouter des points de repère et de chapitre
L'ajout de points de repère et de chapitre vous aide à vous déplacer dans votre
projet lorsque vous l'avez enregistré sur un disque.
Pour ajouter des points de repère dans votre projet :
1. Cliquez sur le Menu Chapitre/Repère.
2. Sélectionnez Point de repère.
3. Faites glisser le curseur vers la partie de votre projet dans laquelle vous voulez
ajouter des points de repère et cliquez sur la barre sous la règle de la Ligne de
temps. Vous remarquerez que l'icône de la flèche bleue a été ajoutée.
Points
de
repère
Page 80
80
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
L'étape suivante consiste à faire glisser le bouton coulissant de la Ligne de
temps sur la position où vous voulez placer votre point de repère dans votre
projet. Cliquez sur Ajouter/supprimer le point de repère.
Ajouter/supprimer le point de repère
Un point de
repère a été
ajouté à la
Ligne de
temps
4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points de repère.
Astuce : Vous pouvez également u tiliser le Gestionnaire de points de repère lorsque vous
ajoutez des points de repère. Sélectionnez Ajouter et spécifiez le code temporel et le nom
du point de repère pour l'identifier plus facilement. Cliquez sur OK et ensuite sur Fermer.
Pour ajouter des chapitres :
1. Assurez-vous d'avoir sélectionné Point de chapitre dans le Menu Chapitre/Repère.
2. Faites glisser le curseur vers la partie de votre projet que vous voulez définir en
tant que chapitre et cliquez sur la barre sous la règle de la Ligne de temps. Vous
remarquerez que, sous la règle de votre Ligne de temps, des points de chapitre
jaunes sont définis en tant que marqueurs dans votre film.
Points de
chapitre
Vous pouvez également faire glisser le bouton coulissant de la Ligne de temps
sur la position du point de chapitre souhaité dans votre projet. Cliquez sur
Ajouter/supprimer le point de chapitre.
3. Pour éditer un chapitre, cliquez sur le point de chapitre que vous voulez éditer et
faites-le glisser sur sa nouvelle position.
4. Pour renommer un chapitre, double-cliquez sur son point puis entrez le nouveau
nom de chapitre. Cliquez sur OK.
Remarque : Pour supprimer les chapitres et les repères, faites glisser simplement les
marqueurs à l'extérieur de la règle de la Ligne de temps et ensuite déplacez-les. Vous
pouvez également faire glisser la règle de la Ligne de temps vers le point de chapitre ou
de repère que vous voulez supprimer et cliquer ensuite sur Ajouter/supprimer le point de chapitre ou Ajouter/supprimer le point de repère.
Page 81
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Effet
Les effets de transition permettent à votre film de passer en douceur d'une scène
à la suivante. Ils sont appliqués entre les clips de la piste Vidéo et leurs attributs
peuvent être modifiés dans le Panneau Options. Une utilisation efficace de cette
fonction permet d’ajouter une touche professionnelle à votre travail.
Le Panneau Options de l'Etape Effet
VideoStudio s’occupe de tous les détails pour que vos transitions soient douces et
professionnelles. Vous pouvez cependant personnaliser encore vos effets après les
avoir ajoutés à votre projet. Le Panneau Options de l'Etape Effet affiche les
paramètres de votre transition sélectionnée afin que vous puissiez modifier leurs
différents paramètres. Cela vous permet d’avoir un contrôle complet sur le
comportement exact de vos transitions dans votre film.
Remarque : Les attributs dans le Panneau Options dépendent du type d'effet de transition
qui est sélectionné et appliqué à votre projet.
• Durée : Affiche la durée de l’effet appliqué au clip sélectionné en
heures:minutes:secondes:images. Vous pouvez ajuster la durée du filtre en
modifiant les valeurs du code temporel.
• Bordure : Permet de définir l’épaisseur de la bordure. Tapez 0 pour supprimer la
bordure.
• Couleur : Permet de déterminer la teinte de la bordure ou du rabat de l'effet de
transition.
• Bords doux : Permet de spécifier dans quelle mesure vous voulez que l'effet de
transition fusionne avec les clips. Des bords doux plus «forts» produiront un effet de
transition moins prononcé, avec une progressi on plus ré gulière e ntre les clips. Cette
option est recommandée lorsque votre clip comporte des formes irrégulières et des
angles.
• Direction : Spécifie la direction d’un effet de transition. (Ceci ne s’applique qu’à
certains effets de transition.)
81
Page 82
82
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des transitions
La Bibliothèque possède une large gamme de transitions prédéfinies, depuis les
fondus enchaînés jusqu’aux explosions, que vous pouvez ajouter à votre projet.
Vous pouvez ajouter des transitions
dans la vue Storyboard ou dans la
vue Ligne de temps.
Remarque : Par défaut, vous devez ajouter manuellement les transitions à votre projet.
Si vous voulez que VideoStudio ajoute automatiquement des transitions entre les clips,
sélectionnez Fichier : Préférences - Edition puis sélectionnez Utiliser l' effet de transition par défaut. Cela vous permet d'économiser le temps lors de la sélection des
transitions, en particulier lo rsque vous créez un projet diaporama qui contient un iq ueme nt
des images, car les transitions sont choisies au hasard dans la Bibliothèque et sont
automatiquement ajoutées entre les images.
Pour ajouter une transition :
1. Cliquez sur l'Etape Effet, puis sélectionnez l'une des catégories de transitions
dans la liste des Dossiers.
2. Faites défiler les diapos d’effets dans la Bibliothèque. Sélectionnez et faites
glisser un effet sur la Ligne de temps, approximativement entre deux clips.
Déplacez votre effet et ce dernier se met en position. Vous ne pouvez faire
glisser et déplacer qu’un seul clip à la fois.
Astuce : Double-cliquez sur une transition dans la Bibliothèque pour l'insérer
automatiquement dans le premier emplacement de transition vide entre deux clips.
Répétez ce processus pour insérer une transition dans l'emplacement de transition vide
suivant.
Pour remplacer une transition dans votre projet, faites glisser la nouvelle tr ansition
à partir de la Bibliothèque sur la diapo de la transition à remplacer sur le
Storyboard ou la Ligne de temps.
Page 83
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La transition Album
L'une des transitions que vous trouverez dans la Bibliothèque est la transition Album.
Album simule des pages que l'on tourne, comme lorsque l'on feuillette les pages
d'un album. Vous avez le choix parmi une large gamme de mises en page d'album,
vous pouvez aussi changer la couverture de l'album, l'arrière-plan, la taille, la
position, etc.
Pour appliquer la transition Album :
1. Cliquez sur l'Etape Effet puis sélectionnez Album dans la Bibliothèque.
Appliquez la transition en faisant glisser une diapo de transition entre deux clips
sur la Piste Vidéo.
2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Personnaliser pour ouvrir la boîte de
dialogue Retourner-Album.
3. Dans la section Disposition, sélectionnez l'apparence que vous voulez pour
l'album.
4. Dans l'onglet Album, réglez les valeurs de Taille, de Position et
d'Orientation pour l'album.
Pour changer la couverture de l'album, sélectionnez un modèle prédéfini dans
les Modèles de couverture d'album, ou bien sélectionnez Couverture d'album personnalisée puis importez votre propre image de couverture.
5. Cliquez sur l'onglet Arrière-plan et Ombre.
83
Pour changer l'arrière-plan de l'album, sélectionnez un arrière-plan prédéfini
dans les Modèles d'arrière-plans, ou bien sélectionnez Arrière-plan personnalisé puis importez votre propre image d'arrière-plan.
Pour ajouter une ombre, cliquez sur Ombre . Définissez la position de l'ombre
en ajustant les valeurs Décalage X et Décalage Y. Pour donner à l'ombre une
apparence plus douce, augmentez la valeur des Bords doux.
Remarque : Pour changer la couleur de l'ombre, cliquez sur la case de couleur et
choisissez la couleur désirée.
6. Cliquez sur l'onglet Page A. Personnalisez la première page de l'album.
Pour changer l'image sur la page, sélectionnez une page prédéfinie dans les
Modèles de pages d'album, ou bien sélectionnez Page d'album personnalisée
puis importez votre propre image.
Pour ajuster la taille et la position du clip sur la page, ajustez les valeurs Taille,
X et Y.
Page 84
84
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
7. Cliquez sur l'onglet Page B. Personnalisez la deuxième page de l'album.
Suivez l'étape 6 pour apporter les ajustements.
8. Utilisez le bouton coulissant et les boutons qui se trouvent sous la Fenêtre
Aperçu dans la boîte de dialogue pour prévisualiser les résultats.
9. Cliquez sur OK pour appliquer les ajustements.
La transition Flashback
Vous pouvez utiliser la transition Flashback pour simuler un flash-back ou
introduire une séquence onirique pour la scène suivante. De la lumière est ajoutée
pour dissoudre les scènes et créer un effet onirique.
La transition Flashback propose les options suivantes :
• Niveau de fondu : Permet de définir l'épaisseur des bords doux du masque.
• Luminosité du halo : Définissez l'intensité de la lumière.
• Taille de halo : Définissez la couverture de la lumière.
• Contraste : Définissez le contraste de couleur entre deux clips.
• Flash central : Ajoute un élément de lumière au masque de dissolution.
• Inverser : Inverse l'effet du masque.
Page 85
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Les transitions Masque
Différents motifs ou objets tels que des formes, des feuilles, des balles et autres
peuvent être utilisés dans les effets de transition en étant rendus sous forme de
masques. Vous pouvez faire votre sélection parmi des masques prédéfinis ou importer
un fichier BMP et l'utiliser comme masque pour votre transition.
Masque A
Masque B
Masque C
85
Masque D
Masque E
Masque F
Page 86
86
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Options de Transition masque
Les transitions Masque proposent les options suivantes. La disponibilité de ces
options dépend du type de masque sélectionné.
• Masques : Sélectionnez un modèle prédéfini à utiliser comme masque pour la transition.
• Actuel : Cliquez ici pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
rechercher les fichiers BMP à utiliser comme masque pour la transition.
• Flash central : Ajoute un élément de lumière au masque de dissolution.
• Opposés X/Y : Inverse la direction du chemin du Masque.
• Synchro clip : Permet de faire correspondre le mouvement du clip à celui du masque.
• Inverser : Inverse l'effet du masque.
• Rotation : Spécifiez le nombre de degrés de rotation du masque.
• Niveau de fondu : Permet de définir l'épaisseur des bords doux du masque.
• Taille : Définissez la taille du masque.
• Intervalle : Spécifiez la distance entre chaque copie du masque.
• Chemin : Sélectionnez le mode de déplacement du masque pendant la transition.
• Appliquer sur : Choisissez d'appliquer le masque avant ou après le clip.
Ajouter des transitions dans Favoris
Vous pouvez regrouper vos transitions préférées à partir de catégories différentes
et les compiler dans le dossier Favoris. De cette façon, vous pouvez facilement
rechercher les effets de transition que vous utilisez le plus souvent.
Pour enregistrer une transition dans Favoris :
1. Faites un clic droit sur un effet de transition dans la Bibliothèque.
2. Sélectionnez Ajouter aux Favoris.
Appliquer les effets de transition sélectionnés
à tous les clips
Vous pouvez appliquer un effet de transition à tous les clips sans faire glisser
manuellement l'effet sur la Ligne de temps.
Sélectionnez un effet de transition dans la Bibliothèque et cliquez sur .
Sélectionnez Appliquer l'effet actuel au projet entier ou faites un clic droit sur
l'effet de transition et sélectionnez l'option mentionnée précédemment.
Pour insérer au hasard des effets de transition, sélectionnez Appliquer le ou les effets aléatoires au projet entier.
Page 87
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Incrustation
L'Etape Incrustation vous permet d'ajouter des clips d'incrustation à combiner avec
vos vidéos dans la Piste Vidéo. Utilisez un clip d'incrustation pour créer un effet
d'image dans l'image ou ajoutez un élément graphique de tiers inférieur pour créer
des films d'aspect plus professionnel.
Le Panneau Options de l'Etape Incrustation
Il y a deux onglets dans le Panneau Options de l'Etape Incrustation : l'onglet
Modifier et l'onglet Attributs .
Onglet Modifier
L'onglet Modifier vous permet de personnaliser les propriétés telles que la durée
du clip, la vitesse de lecture et les propriétés audio du clip d'incrustation. Les
options disponibles dans cet onglet varieront en fonction du clip d'incrustation
sélectionné.
Onglet Attributs
L'onglet Attributs vous permet d'appliquer du mouvement, de la transparence, des
filtres et des bordures au clip d'incrustation.
87
• Masque et Clé chroma : Ouvre le Panneau Options Incrustation dans lequel
vous pouvez spécifier les options de transparence et d'incrustation à appliquer au
clip d'incrustation.
• Options : Affiche les différentes commandes que vous pouvez appliquer au clip
d'incrustation.
• Remplacer le dernier filtre : Permet au dernier filtre appliqué à un clip d'être remplacé
lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Annulez l a sélection de cette
option si vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips.
• Filtres appliqués : Affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un
clip. Cliquez sur ou sur pour réorganiser l'ordre des filtres.
• Supprimer le filtre : Supprime le filtre sélectionné du clip d'incrustation. Cliquez sur
pour supprimer un filtre.
• Prédéfinis : Ouvre un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une valeur
prédéfinie pour le filtre sélectionné à appliquer au clip d'incrustation.
• Personnaliser le filtre : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
définir les paramètres et les options pour le filtre sélectionné.
• Direction/Style : Détermine le type de mouvement à appliquer au clip
d'incrustation.
• Entrée/Sortie : Définit les directions dans lesquelles le clip entre dans et quitte la
scène.
Page 88
88
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Rotation avant/après la durée de pause : Sélectionnez cette option pour faire
pivoter le clip avant ou après la durée de pause.
• Effet de mouvement de fondu avant/arrière : Choisissez d'augmenter ou de réduire
progressivement la transparence du clip lorsqu'il entre dans la scène ou qu'il la quitte.
• Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage. Cliquez
sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les
paramètres pour le quadrillage.
Panneau Options Incrustation
• Transparence : Définit l'opacité du clip. Faites glisser le bouton coulissant ou tapez
une valeur pour ajuster la transparence.
• Bordure : Tapez une valeur pour définir l'épaisseur de la bordure. Cliquez sur la
CaseCouleur pour sélectionner la couleur de bordure.
• Appliquer options chevauchement : Sélectionnez cette option pour spécifier
comment la section transparente du clip d'incrustation sera rendue.
• Type : Choisissez si vous voulez appliquer les masques prédéfinis ou importés
à un clip d'incrustation ou spécifier une couleur à rendre comme transparente.
• Similitude : Spécifiez la plage chromatique des pixels d'une couleur sélectionnée
qui seront rendus comme transparents. Cliquez sur la Case couleur puis
sélectionnez la couleur qui sera rendue transparente. Cliquez sur pour
sélectionner une couleur dans le clip d'incrustation.
• Détourer : Supprime les bordures superflues de votre clip d'incrustation.
Définissez la Hauteur et la Largeur à détourer sur le clip.
• : Permet de retourner sur le Panneau Options précédent.
Ajouter de clips à la Piste vidéo
Faites glisser les fichiers médias sur la Piste Incrustation sur la Ligne de temps pour
les ajouter en tant que clips d'incrustation pour votre projet.
Pour insérer un clip dans la Piste Incrustation :
1. Dans la Bibliothèque, sélectionne z le dossier média qui contient le clip
d'incrustation que vous voulez ajouter à votre projet.
Astuce : Pour charger les fichiers médias dans la Bibliothèque, cliquez sur . Dans la boîte
de dialogue qui s'ouvre, recherchez le fichier média et cliquez sur Ouvrir.
Page 89
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
2. Faites glisser le fichier média de la Bibliothèque sur la Piste Incrustation sur la
Ligne de temps.
Astuces :
• Pour insérer un fichier média directement dans la Piste Incrustation, cliquez sur la
Piste Incrustation avec la bouton droit de la souris et sélectionnez le type de fichier
que vous voulez ajouter. Le fichier ne sera pas ajouté à la Bibliothèque.
• Vous pouvez aussi utiliser les clips de couleur comme clips d'incrustation.
3. Personnalisez le clip d'incrustation avec les options disponibles dans l'onglet
Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Attributs. Le clip d'incrustation est alors redimensionné
et placé au centre. Utilisez les options de l'onglet Attributs pour appliquer un
mouvement au clip d'incrustation, ajouter des filtres, redimensionner et
repositionner le clip, et autres.
89
Astuces :
• Pour créer des clips d’incrustation avec arrière-plans transparents, vous pouvez
aussi créer un fichier AVI avec canal alpha 32 bits ou un fichier image avec canal
alpha. Vous pouvez utiliser un programme d'animation tel que Ulead COOL 3D
Production Studio ou un programme d'édition d'images tel que Ulead PhotoImpact
pour créer ces fichiers vidéo et image.
• Une alternative consiste à utiliser la fonction Masque et Clé chroma de VideoStudio
pour masquer une couleur spécifique sur une image.
Page 90
90
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter plusieurs pistes d'incrustation
Vous pouvez aussi insérer des fichiers multimédias sur une autre piste
d'incrustation pour ajouter un impact supplémentaire à votre film. Vous pouvez
afficher ou masquer ces pistes d'incrustation dans votre projet. Cliquez sur
Gestionnaire de piste d'incrustation pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire
de piste d'incrustation. Sélectionnez les pistes d'incrustation à afficher.
Remarque : Cliquez sur Agrandir pour afficher toutes les pistes de la Ligne de temps.
Avec un espace de travail plus grand, vous pouvez disposer les clips vidéo et image sans
faire défiler les différentes pistes d'incrustation pour les localiser.
Travailler avec les clips d'incrustation
L'ajout de plusieurs pistes d'incrustation vous offre plus de possibilités de création
pour votre film. Vous pouvez surimposer de s clips sur une vidéo d'arrière-plan avec
des parties d'incrustation transparentes ou ajouter des objets et des cadres
à votre vidéo. Vous pouvez facilement obtenir différents effets pour vos projets
lorsque vous savez comment utiliser les clips et les pistes d'incrustation.
Découper les clips d'incrustation
Vous pouvez découper un clip dans la piste d'incrustation de la même façon que
pour découper un clip dans la piste Vidéo. Pour couper les clips dans les pistes
Vidéo et les pistes d'incrustation en même temps, sélectionnez Projet comme
mode de lecture, puis faites glisser le bouton coulissant vers la partie que vous
voulez couper. Cliquez sur .
Page 91
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Repositionner le clip d'incrustation courant
Cliquez ici pour sélectionner le clip d'incrustation dans la
Ligne de temps. Après avoir cliqué sur l'onglet Attributs,
faites glisser le clip d'incrustation dans la zone voulue sur la
Fenêtre Aperçu. Il est recommandé que vous conserviez le
clip d'incrustation à l'intérieur des limites de la zone de
sécurité de titre.
Vous pouvez également cliquer sur Options dans l'onglet
Attributs pour ouvrir un menu où vous pouvez placer automatiquement le clip
d'incrustation dans une position prédéfinie dans la vidéo. Ici, vous pouvez
également redimensionner le clip d'incrustation pour conserver les proportions, lui
redonner sa taille par défaut, utiliser la taille d'origine du clip d'incrustation, ou le
redimensionner de façon à ce qu'il occupe l'écran entier.
Redimensionner un clip d'incrustation
Après avoir cliqué sur l'onglet Attributs, faites glisser une poignée sur le clip
d'incrustation dans la Fenêtre Aperçu pour le redimensionner. Si vous faites glisser
une poignée de coin jaune, les proportions seront conservées lorsque vous
redimensionnerez le clip.
91
Il est recommandé que vous conserviez le clip d'incrustation à l'intérieur des
limites de la zone de sécurité de titre.
Page 92
92
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Dans Options,Conserver les proportions permet de redimensionner le clip
d'incrustation en fonction de la largeur ou de la hauteur, selon le côté qui est le plus
long, du clip d'incrustation.
côté long
Remarque : Lorsque vous redimensionnez ou déformez le clip d'incrustation puis retournez
sur l'onglet Modifier, le clip semblera avoir été redimensionné à sa t aille d'origine. Cela ne
sert qu'à des fins d'édition ; le clip d'incrustation conserve ses propriétés.
Déformer un clip d'incrustation
Chaque coin de marque du clip d'incrustation possède des noeuds verts que vous
pouvez utiliser pour déformer le clip d'incrustation. Faites glisser les noeuds verts
pour déformer le clip d'incrustation.
Astuce : Maintenez la touche [Maj] enfoncée lorsque vous faites glisser les noeuds verts
pour limiter la déformation aux limites de la marque du clip courant.
Page 93
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer un mouvement au clip d'incrustation
Dans l'onglet Attributs, sélectionnez l'endroit où le clip d'incrustation doit Entrer
dans et Quitter l'écran Direction/Style. Cliquez sur une flèche spécifique là où
vous voulez que le clip entre dans et sorte de votre film.
Astuce :Durée de la pause détermine quelle sera la durée de la pause dans la zone désignée
avant que le clip ne quitte l'écran. Si vous avez appliqué un mouvement au clip
d'incrustation, faites glisser les Poignées de Découpe pour définir la Durée de la pause.
Durée de la pause
Améliorer les clips d'incrustation
Vous pouvez améliorer les clips d'incrustation en appliquant de la transparence,
des bordures et des filtres. Vous pouvez également appliquer la Clé chroma dans le
clip d'incrustation pour supprimer la couleur d'arrière-plan et remplacer l'arrièreplan par le clip dans la Piste Vidéo.
93
Appliquer la transparence au clip d'incrustation
Dans l'onglet Attributs, cliquez sur Masque et Clé chroma pour aller sur le
Panneau Options Incrustation. Faites glisser le bouton coulissant Transparence
pour définir l'opacité du clip d'incrustation.
Page 94
94
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer la Clé chroma dans le clip d'incrustation
La Clé chroma est une technique réputée qui permet de rendre transparent une
couleur spécifique dans un clip pour afficher des clips, des objets ou des couches
sous-jacents. La Clé chroma est généralement utilisée pour les effets spéciaux
dans les films ou dans les programmes météorologiques télévisés.
Pour spécifier les paramètres de Clé chroma pour le clip d'incrustation courant :
1. Cliquez sur Masque et Cléchroma dans l'onglet Attributs pour aller sur le
Panneau Options Incrustation.
2. Sélectionnez Appliquer options chevauchement, puis Clé chroma dans Type.
3. Cliquez sur la Case couleur et sélectionnez la couleur à rendre transparente ou
électionnez puis choisissez une couleur dans la zone d'aper çu du Panneau
s
Options qui deviendra transparente.
4. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
Sans Clé chromaAvec Clé chroma
Astuce : Faites glisser le Bouton coulissant de Similitude pour spécifier la plage de couleurs
de la couleur sélectionnée qui sera rendue comme transparente.
Page 95
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter un masque de trame
Une méthode performante pour contrôler la
transparence de vos clips consiste à utiliser les
masques. Un masque, également appelé cache,
est une simple image en noir et blanc que vous
pouvez utiliser dans vos projets pour définir
quelles zones dans votre vidéo doivent devenir
transparentes et quelles zones doivent rester
opaques.
Pour ajouter un masque de trame :
1. Cliquez sur Masque et Cléchroma dans l'onglet Attributs pour aller sur le
Panneau Options Incrustation.
2. Sélectionnez Appliquer options chevauchement puis Masquer la trame
dans Type.
3. Sélectionnez un masque de trame.
95
4. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
5. Pour importer un masque de trame, créez tout d'abord un masque pour votre
projet. Cliquez sur et récupérez le fichier image.
Page 96
96
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter une bordure
Dans l'onglet Attributs, cliquez sur Masque et Clé chroma pour aller sur le Panneau
Options Incrustation. Faites glisser le bouton coulissant Bordure pour définir
l'épaisseur de la bordure du clip d'incrustation. Définissez la couleur de la bordure
en cliquant sur la Case couleur à côté du bouton coulissant.
Appliquer un filtre dans le clip d'incrustation
Vous pouvez appliquer des filtres vidéo à vos clips d'incrustation. Pour de plus
amples détails concernant l'application, veuillez vous reporter à Edition:
Appliquer les filtres vidéo.
Utiliser les mêmes attributs pour différents clips
d'incrustation
Vous pouvez utiliser les attributs (taille et position) d'un clip d'incrustation et les
appliquer à un autre clip d'incrustation dans votre projet de film. Pour utiliser les
mêmes attributs, faites d'abord un clic droit sur le clip d'incrustation source, puis
sélectionnez Copier les attributs. Ensuite, faites un clic droit su r le clip d'incrustat ion
cible, puis sélectionnez Coller les attributs.
Page 97
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des objets ou des cadres
Ajoutez des cadres ou des objets décoratifs à vos vidéos comme clips d'incrustation.
Pour ajouter un objet ou un cadre :
1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez Décoration: Objet/Cadre dans la liste
Gallerie.
2. Sélectionnez un objet/cadre puis faites-le glisser sur la Piste Incrustation sur la
Ligne de temps.
3. Cliquez sur l'onglet Attributs pour redimensionner et repositionner l'objet ou le
cadre.
97
Objet
Cadre
Page 98
98
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des animations Flash
Donnez plus de vie à vos vidéos en ajoutant des animations Flash sous forme de
clips d'incrustation.
Pour ajouter une animation Flash :
1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez Animation Flash dans la liste Gallerie.
2. Sélectionnez une animation Flash puis faites-la glisser sur la Piste Incrustation
sur la Ligne de temps.
3. Cliquez sur l'onglet Attributs pour redimensionner et repositionner l'animation
Flash.
Personnaliser l'objet, le cadre ou l'animation Flash
courant
Utilisez les différentes options disponibles dans les onglets Modifier et Attributs
pour personnaliser votre objet et votre cadre. Vous pouvez ajouter une animation,
appliquer une transparence, redimensionner l'objet ou le cadre, etc.
Page 99
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Titre
Bien qu’une image vaille bien mieux que des milliers de mots, le texte de votre
production vidéo (comme les sous-titres, les génériques de début et de fin, etc)
ajoute de la clarté et de la compréhension à votre film. Avec l’Etape Titre de
VideoStudio, créez des titres d'aspect professionnel et complets avec des effets
spéciaux en seulement quelques minutes.
Le Panneau Options de l'Etape Titre
Le Panneau Options de l'Etape Titre vous permet de modifier les propriétés du
texte, comme la police, la taille et la couleur.
Onglet Edition
• Durée : Affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images.
Vous pouvez ajuster la durée du filtre en modifiant les valeurs du code temporel.
• Texte vertical : Cliquez sur pour donner au texte une orientation verticale.
• Police : Vous permet de sélectionner la police de caractères désirée.
• Taille de police : Vous permet de sélectionner la taille de la police de caractères
sélectionnée.
• Couleur : Cliquez ici pour spécifier votre couleur de la police de caractères
sélectionnée.
• Interligne : Définit l’espacement, o u interligne, entre les lignes de texte
• Rotation en degrés : Définit l'angle et la rotation spécifiés (dans le sens horaire ou
dans le sens inverse) du texte.
• Titres multiples : Sélectionnez cette option pour utiliser des boîtes de texte
multiples pour votre texte.
• Titre unique : Sélectionnez cette option pour utiliser une boîte de texte unique pour
votre texte. Cette option est automatiquement sélectionnée lorsque vous ouvrez un
fichier projet produit par les versions précédentes de VideoStudio.
• Arrière-plan de texte : Sélectionnez cette option pour appliquer une barre de
99
couleur horizontale comme arrière-plan de votre texte. Cliquez sur pour utiliser
une couleur solide ou de dégradé et d éfinit la transparence de l'arrière-plan du texte.
• Bordure/Ombre/Transparence : Définit la bordure ainsi que l'intensité de
l'ombre et la transparence du texte.
• Ouvrir le fichier sous-titres : Insère des sous-titres de film enregistrés
précédemment.
• Enregistrer le fichier sous-titres : Enregistre les sous-titres de film dans un
fichier en vue d'une future utilisation.
• Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage.
Cliquez sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
spécifier les paramètres du quadrillage.
Page 100
100
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Animation
• Appliquer l'animati on : Active ou désactive l’animation du clip de titre.
• Type : Vous permet de sélectionner l’effet d’animation désiré pour votre titre.
• Prédéfinis : Sélectionnez un type d'animation prédéfini à appliquer à votre texte.
• Personnaliser les attribu t s d'anim a ti on : Ouvre une boîte de dialogue dans
laquelle vous pouvez spécifier les paramètres d'animation.
Ajouter du texte
Ulead VideoStudio vous permet d'ajouter du texte soit dans plusieurs cases de texte,
soit dans une case de texte unique. Avec les cases de texte multiples, vous avez
la possibilité de placer les différents mots de votre texte n'importe où sur la trame
vidéo et de choisir l'ordre d'empilement du texte. Créez une seule boîte de texte
lorsque vous créer des génériques de début et de fin pour vos projets.
Pour ajouter plusieurs titres :
1. Dans le Panneau Options, sélectionnez Titres multiples.
2. Utilisez les boutons du Panneau Navigation pour balayer votre film et
sélectionner les trames auxquelles vous désirez ajouter un titre.
3. Double-cliquez sur la Fenêtre Aperçu et tapez votre texte.
Cliquez en-dehors de la boîte de texte lorsque vous avez fini la saisie. Pour
ajouter un autre texte, double-cliquez à nouveau sur la Fenêtre Aperçu.
4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres textes.
Si vous basculez sur Titre unique avant d'avoir ajouté à la Ligne de temps les
textes multiples que vous avez tapés, seul le texte sélectionné ou seul le premier
texte que vous avez sélectionné (si aucune case de texte n'est sélectionnée) sera
conservé. Les autres boîtes de texte seront supprimées et les options Arrière-plan de texte et Rotation en degrés seront réinitialisées et désactivées.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.