Uher Variocord263 Schematic

Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Technische Daten:
Alle technischen Daten werden entspre­chend den durch die deutschen Normen
(DIN) festgelegten Meßvorschriften für Magnettongeräte angegeben. Als band dient BASF-DP26 Charge C 264 Z.
Bezugs-
Technical Specifications:
All specifications are given on the basis
of the pertaining German DIN standards. For measurements use BASF-DP 26 Test tape batch no. C 264 Z only.
Caractéristiques techniques:
Toutes les caractéristiques techniques ont été déterminées au moyen d'une bande de référence à faible bruit de fond (BASF­DP 26 Charge méthodes prescrites pour les magnéto­phones par les normes allemandes DIN.
C264Z)
et d'après les
Aufzeichnung:
4-Spur oder 2-Spur (durch Auswechseln des Tonkopfträgers)
Bandgeschwindigkeiten:
4,75 cm/s, 9,5 cm/s, 19 cm/s
Frequenzumfang:
30— 8 000 Hz ( 4,75 cm/s) 30—15 000 Hz ( 9,5 cm/s) 30—20 000 Hz ( 19 cm/s)
Tonhöhenschwankungen:
± 0,30 % ( 4,75 cm/s) ±0,10% ( 9,5 cm/s)
±0,05% ( 19 cm/s)
Ruhegeräuschspannungsabstand:
> 52 dB/2-Spur oder > 50 dB/4-Spur (4,75 cm/s)
> 53 dB/2-Spur oder > 51 dB/4-Spur (9,5 cm/s) > 55 dB/2-Spur oder > 53 dB/4-Spur (19 cm/s)
Generatorfrequenz:
98 kHz ± 5 %
Ausgangsleistung:
2x6W/4 Ohm(Sinus) 2 x 9 W/4 Ohm (Musik)
Eingang: Mikrofon
> 0,14 mV max. 30 mV/4-Spur > 0,28 mV max. 60 mV/2-Spur
Eingang: Radio
> 1,6 mV max. 600 mV/4-Spur > 3,1 mV max. 1,2 V/2-Spur
Eingang: Phono I
> 70 mV max. 7 V/4-Spur > 140 mV max. 14 V/2-Spur
Eingang: Phono II
> 150 mV max. 25 V/4-Spur > 300 mV max. 50 V/2-Spur
Ausgang:
2x 500 mVan15kOhm
Lautsprecher:
2x7 Ohm
Stromart:
Wechselstrom 50 Hz (60 Hz)
Leistungsaufnahme:
ca. 40 W
Recording:
4-track or 2-track
(by interchanging the Head Mount)
Tape Speeds:
1 7/8 ips, 3 3/4 ips, 7 1/2 ips
Frequency response:
30— 8,000 Hz at 1 7/8 ips 30—15,000 Hz at 3 3/4 Ips 30—20,000 Hz at 7 1/2 Ips
Wow and Flutter:
±0.30% at 1 7/8 ips ±0.10% at 3 3/4 ips ±0.05% at 7 1/2 ips
Signal-to-noise ratio weighted:
> 52 db/2-track or > 50 db/4-track (1 7/8 ips)
> 53 db/2-track or > 51 db/4-track (3 3/4 ips) > 55 db/2-track or >53 db/4-track (7 1/2 ips)
Bias frequency and erasing:
98 kHz ± 5 %
Output power:
2 x 6 W/4 Ohm (continous power) 2 x 9 W/4 Ohm (peak to peak)
Input: microphone
> 0.14 mV max. 30 mV/4-track
> 0.28 mV max. 60 mV/2-track
Input: radio
> 1.6 mV max. 600 mV/4-track > 3.1 mV max. 1.2V/2-track
Input: phono I
> 70 mV max. 7 V/4-track > 140 mV max. 14 V/2-track
Input: phono II
> 150 mV max. 25 V/4-track
> 300 mV max. 50 V/2-track
Output:
2 x 500 mV across 15 kOhm
Loudspeaker:
2x7Ohm
Power supply:
alternating current 50 Hz (60 Hz)
Power Consumption:
approx. 40 W
Technique d'inscription:
Quatre pistes ou bipiste
(unité
de
tôtes
interchangeable)
Vitesses de défilement:
4,75 cm/s, 9,5 cm/s, 19 cm/s
Gamme de fréquences:
30— 8.000 Hz en 4,75 cm/s 30—15.000 Hz en 9,5 cm/s 30—20.000 Hz en 19 cm/s
Pleurage:
±0,30% en 4,75 cm/s ±0,10% en 9,5 cm/s ±0,05% en 19 cm/s
Dynamique:
> 52 dB/2 pistes
> 50 dB/4 pistes
> 53 dB/2 pistes
> 51 dB/4 pistes > 55 dB/2 pistes
> 53 dB/4 pistes
Fréquence des impulsions de commande:
98kHz±5%
Puissance de sortie à 4 Ohm:
2x9 W «musique» 2 x 6 W en régime continu
Entrée: Microphone
> 0,14 mV max. 30 mV/4 pistes > 0,28 mV max. 60 mV/2 pistes
Entrée: Radio
> 1,6 mV max. 600 mV/4 pistes
> 3,1 mV max. 1,2 V/2 pistes
Entrée: Phono I
> 70 mV max. 7 V/4 pistes
> 140 mV max. 14 V/2 pistes
Entrée: Phono II
> 150 mV max. 25 V/4 pistes
> 300 mV max. 50 V/2 pistes
Sorties:
magnétiques
2x >500 mV à 15kOhm
Haut-parleur:
2x7Ohm
Alimentation:
courant alternatif 50 Hz (60 Hz)
Puissance consommée:
env. 40 W
Page 5
Reglereinstellung
Vor Einstellung aller Regler ist zu prüfen, ob die Spannungen am T 7 (C) und T 20 (E) mit den auf dem Schaltbild angegebenen Werten übereinstimmen. Alle Messungen über Band sind mit UHER­Testband durchzuführen.
R 49 Aussteuerungsanzeige Kanal 1
Vierspurkopfträger aufsetzen oder die Kontakte 105 und 106 an der Steckerleiste zum
träger kurzschließen. Tongenerator an die Kontakte 1 und 2 der Buchse „Radio" anschließen und ca. 10 mV/330 Hz einspeisen. NF-Voltmeter an den Kontakt 41 der Taste „Aufnahme" anschließen. Gerät auf „Aufnahme und Stereo" schalten. Regler „Pegel I" so weit nach rechts drehen, bis das ange­schlossene NF-Voltmeter 1,5 V (4 Spur) bzw. 2,5 V (2 Spur) anzeigt. Regler R 49 so einstellen,
daß das Aussteuerungsinstrument 0 dB anzeigt.
R58 Aussteuerungsanzeige Kanal 2
Die Einstellung der Aussteuerungsanzeige Kanal 2 erfolgt mit R58 wie unter „R49 Aussteue­rungsanzeige Kanal 1 " beschrieben. Der Tongenerator ist an die Kontakte 4 und 2 der Buchse „Radio" anzuschließen. Meßpunkt für das NF-Voltmeter ist Kontakt 50 der Taste „Aufnahme".
HF-Vormagnetisierung
Die HF-Vormagnetisierung beeinflußt den Frequenzgang des Gerätes, die endgültige Einstellung erfolgt nach der Kontrolle des Frequenzganges.
a) C 1 HF-Vormagnetisierung Kanal 1
NF-Voltmeter über einen Spannungsteiler gemäß Abb. 1 an den Kontakt 109 der Stecker-
leiste für den Kopfträger anschließen. Gerät auf "Aufnahme" und "Stereo" schalten und mit
C 1 eine Spannung von ca. 250 mV bei 2-Spur- und von ca. 200 mV bei 4-Spur-Kopfträgem einstellen.
b) C2 HF-Vormagnetisierung Kanal 2
NF-Voltmeter über einen Spannungsteiler gemäß Abb. 1 an den Kontakt 112 der Stecker-
leiste für den Kopfträger anschließen. Gerät auf "Aufnahme" und „Stereo" schalten und mit C 2 eine Spannung von ca. 250 mV bei 2-Spur- und von ca. 200 mV bei 4-Spur-Kopfträgern einstellen.
Messung der Störspannung
Die Ermittlung z. B. des Fremdspannungsabstandes nach DIN 45405 setzt die Anwendung von
Meßgeräten mit speziellen Eigenschaften voraus. Da derartige Meßgeräte in den meisten Werk­stätten nicht vorhanden sind, wird die nachfolgend beschriebene Messung empfohlen:
NF-Millivoltmeter an die Kontakte 3 und 2 (Kanal 1) bzw. 5 und 2 (Kanal 2) der Buchse "Radio" anschließen. UHER-Testband auf dem Gerät vollständig löschen (beide Pegelregler auf den
linken Anschlag drehen) und anschließend wiedergeben. Die dabei vom NF-Millivoltmeter ange­zeigte Spannung darf max. 2,5 mV betragen.
NF-Voltmeter Ri > 10 MOhm
Kopf-
Directions for adjusting the variable resistors
Before adjusting the variable resistors, first check whether the voltages across the T 7 (C) and T 20 (E) coincide with the values marked in the circuit diagram. All measurements made with tape should be performed with UHER test tape.
R49 Recording level indication for channel 1
Insert four-track sound head assembly or short out contacts 105 and 106 at connector male for
head assembly.
Connect audio oscillator to the terminals 1 and 2 of the RADIO socket and apply an audio
signal of approx. 10mV/330Hz. Connect AF voltmeter to the terminal 41 of the RECORDING
key. Switch recorder to RECORDING and STEREO. Adjust variable resistor LEVEL 1 clockwise, until the AF voltmeter reads 1.5 V (4 track) or 2.5 V (2 track). Adjust variable resistor R49 so that the recording level indicator reads 0 dB.
R 58 Recording level indication for channel 2
Adjustment of recording level indication for channel 2 is effected with R 58, as described under
"R49 Recording level indication for channel 1". Connect audio oscillator to the terminals 4 and 2 of the RADIO socket. Terminal 50 of the RECORDING key is measuring point for the AF volt-
meter.
RF bias
The RF bias control influences the frequency response of the recorder, the final adjustment should be made after checking the frequency response.
a) C 1 RF bias control for channel 1
Connect electronic AF voltmeter to the capacitor 109 of the connector male for head assembly
Kopfträger Aufnahme-Wiederg Head mount Recording-Playback
Page 6
by way of an attenuator as shown in Fig. 1. Switch recorder to RECORD STEREO and adjust C 1 to a voltage of approx. 250 mV for two track models and to a voltage of approx. 200 mV for four track models.
b) C 2 RF bias control for channel 2
The lower recording head system is adjusted with C 2 as described under C 1 RF bias for channel 1. Connect AF voltmeter to terminal 112 of the connector mal for head assembly.
Measuring the signal-to-noise ratio
The determination of the unweighted signal/noise ratio conforming to the German Standard
DIN 45405 calls for the use of special instruments. Since such instruments are not available in the majority of workshops, the following measuring procedure is recommended.
Connect AF voltmeter to the terminals 3 and 2 (channel 1) or 5 and 2 (channel 2) of the RADIO socket. Completely erase the UHER test tape with the recorder (turn both recording level controls counter-clockwise as far as they will go) and then play back tape. The value now in­dicated by the AF voltmeter must not exceed 2.5 mV.
AF Voltmeter Ri > 10 MOhm
Instructions de réglage
Avant le réglage des potentiomètres, il faut vérifier si la tension spécifiée sur les T 7 (C) et T 20 (E) concorde avec la valeur respectivement indiquée sur le schéma de circuit. Pour toutes les mesures à exécuter avec une bande magnétique, il convient d'utiliser une bande de test UHER.
R49Ajustage du modulomètre (canal 1) Monter une unité de têtes magnétiques «quatre pistes» ou court-circuiter les contacts 105 et
106 sur la réglette mâle affectée à cette unité. Brancher un générateur BF sur les contacts 1 et 2 de la prise «Radio» et appliquer un signal
de 330 Hz à 10 mV. Raccorder un voltmètre à lampe BF sur le contact 41 de la touche «En­registrement». Enclencher le magnétophone en régime «Enregistrement» et «Stéréo». Manœuvrer
vers la droite le bouton du régleur «Niveau 1 », jusqu'à ce que le voltmètre indique une valeur de 1,5 V (4 pistes) ou 2,5 V (bipistes). Ajuster ensuite le potentiomètre R49, de façon que l'ai­guille du modulomètre s'immobilise sur «0 dB».
R58Ajustage du modulomètre (canal 2) L'ajustage du modulomètre pour le canal 2 s'opère comme décrit ci-dessus pour le canal 1,
mais avec le potentiomètre R 48. Le générateur BF est à brancher sur les contacts 4 et 2 de la prise «Radio», tandis que le volt­mètre à lampe BF est à raccorder sur le contact 50 de la touche «Enregistrement».
Prémagnétisation HF
La prémagnétisation HF se répercute sur la courbe de réponse enregistrement-lecture du magnétophone. Le réglage définitif exécuté par conséquent après le contrôle de la courbe de réponse.
a) C 1 (canal 1) A travers un diviseur de tension, brancher un voltmètre BF sur le contact 109 de la réglette
mâle affectée à l'unité de têtes magnétiques (voir fig. 1). Enclencher le magnétophone en régime «Enregistrement» et «Stéréo». Ajuster le condensateur C 1 de façon que le voltmètre indique une tension de 250 mV (pour une unité de têtes magnétiques «bipiste») ou de 200 mV (pour une unité de têtes magnétiques «quatre pistes»).
b) C2 (canal 2)
A travers un diviseur de tension, brancher un voltmètre BF sur le contact 112 de la réglette mâle affectée à l'unité de têtes magnétiques (voir fig.1). Enclencher le magnétophone en régime «Enregistrement» et «Stéréo». Ajuster le condensateur C 2 de façon que le voltmètre indique une tension de 250 mV (pour une unité de têtes magnétiques «bipiste») ou de 200 mV (pour une unité de têtes magnétiques «quatre pistes»).
Mesure du bruit de fond non pondéré
La détermination du bruit de fond non pondéré. Conformément à la norme DIN 45505, impose l'utilisation d'appareils de mesure dotés de caractéristiques spéciales. Attendu que la plupart des ateliers de dépannage ne disposent pas de tels appareils, la méthode suivante est recom­mandée:
Brancher un millivoltmètre BF sur les contacts 3 et 2 (canal 1) ou respectivement 5 et 2 (canal 2) de la prise «Radio». Insérer une bande de test UHER et effacer toutes les pistes, après avoir amené les deux régleurs «Niveau 1 » et «Niveau 2» sur leur butée gauche. Reproduire la bande effacée. La tension alors indiquée par le millivoltmètre BF ne doit pas dépasser une valeur de 2,5 mV.
BF voltmètre Ri > 10 MOhm
Loading...