Full Size Dual 10" Hybrid Curve Element for Install and Touring
MS121
Single 21" Front Loaded Subwoofer for Touring and Install Applications
MAN210-FG
Universal Fly Grid for MANCHESTER MV210-HC Array Elements and MS121 subwoofers
MV210-V T
Vertical Transporter for 4 MANCHESTER MV210-HC Line Array Elements
MS121-VT
Vertical Transporter for MANCHESTER MS121 Subwoofers
V 0.0
2Manchester Seri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi3
(PL) Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek
ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie
suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie
podłączania urządzenia należy przestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła
takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące
ciepło (np. wzmacniacze).
9. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i
akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub
znajdujących się w
zestawie wózków,
stojaków, statywów,
uchwytów i stołów.
W przypadku
posługiwania się wózkiem
należy zachować
szczególną ostrożność w
trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć
niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawidłowa utylizacja
produktu: Ten symbol wskazuje, że
tego produktu nie należy
wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi, tylko
zgodnie z dyrektywą w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE) (2012/19/
EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu odpadami może wywołać
szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie
człowieka z powodu potencjalnych substancji
niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w
prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się
do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o miejscach, w których można
oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy
miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak
półka na książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece.
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/pages/support#warranty.
Witamy
Dziękujemy za wybór głośnika Turbosound do swoich zastosowań. Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji na temat tego lub dowolnego innego produktu, prosimy
odwiedzić naszą stronę internetową: turbosound.com.
Odpakowanie głośnika
Po odpakowaniu produktu prosimy o dokładne obejrzenie, czy nie występują na nim uszkodzenia. Jeśli zauważysz uszkodzenia, prosimy natychmiast poinformować
dystrybutora. Jakiekolwiek kroki zostaną podjęte jedynie na Twój wniosek jako odbiorcy. Prosimy zachować całość opakowania na wypadek zwrotu.
Wymagania systemowe
MV210-HC jest trójdrożnym głośnikiem bi-amp o zwrotnicy pasywnej używanej wobec średnich i wysokich pasm częstotliwości. Wymaga on dwóch kanałów
wzmacniacza oraz DSP. Wraz z tymi konguracjami, opar tymi na Lake XP, konguracja Module Output Mixing (MoM) nie jest już używana – zamiast tego, używają one
3-pasmowego Multiband na każdym z wyjść modułów.
Subwoofer MS121 wymaga 1 kanału wzmacniacza oraz DSP dla normalnego działania zwróconego bezpośrednio do przodu. Kardioidowe konguracje basu będą
wymagały dodatkowych kanałów wzmacniacza oraz DSP.
Wszystkie głośniki serii Manchester używają wyłącznie konguracji LAKE przez Lab Gruppen PLM+ oraz platformy L serii D. Nie są wspierane inne wzmacniacze oraz
platformy DSP.
Seria Manchester stosuje potężną, lecz prostą strategię konguracji, korzystającą z najnowszych funkcji oprogramowania LAKE, wraz z nową metodą kompensacji
akustycznej dla długości systemu oraz wymaganego zasięgu (wyjaśnioną dalej w tym poradniku).
Dane konguracji można znaleźć za pomocą biblioteki Lake Load lub pobrać z ww w.turbosound.com
Zalecanymi modelami Lab Gruppen PLM+ dla zastosowań w trasie są PLM12k44 oraz PLM20k44.
Dla instalacji korzystających z modeli Lab Gruppen L serii D, prosimy użyć oprogramowania Lab Gruppen „CAFE” – dostępnego do pobrania z www.labgruppen.com –
aby określić optymalną kongurację wzmacniacza dla swojego systemu.
Wymagania okablowania systemu
Aby uniknąć utraty mocy wzmacniacza, należy użyć mocnych kabli kolumnowych o minimalnym rozmiarze przewodu 2.5 mm² (14 AWG), a najlepiej 4 mm² (12 AWG)
dla dłuższych połączeń lub tam, gdzie całkowita impedancja wejściowa kolumny jest niższa, niż 8 om. W przypadku skrajnie długich połączeń kabli należy pamiętać o
impedancji kabli oraz strat wywołanych oporem. Należy zawsze dbać o odpowiednią biegunowość.
W celu stabilnego działania zalecane jest użycie oryginalnych złącz NEUTRIX SPEAKON.
4Manchester Seri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi5
from pin 2+ to 1+ and pin 2 - to 1-
Okablowanie subwoofera
UWAGA: Ponieważ subwoofer MS121 jest połączony w sposób 1+/- = LF oraz 2+/- = LINK, w celu zasilania wielu obudów MS121 zalecana jest konstrukcja kabli SUB
LINK połączonych następująco: 2+ -> 1+ oraz 2- -> 1- .
Do zasilania dwóch subwooferów na każdy kanał wzmacniacza, standardowe kable połączeniowe NL4 z podwójnie łączonych wyjść NL4 Lab Gruppen (Kanał 1 = 1+/-;
Kanał 2 = 2+/-) mogą być użyte w połączeniu z kablem SUB LINK. Zapoznaj się z poniższymi schematami połączeń dla dodatkowych szczegółów.
Aby zasilać jeden subwoofer na każdy kanał wzmacniacza, pojedynczy kabel z podwójnie łączonych wyjść NL4 Lab Gruppen (Kanał 1 = 1+/-; Kanał 2 = 2 +/-) podłącza
się do pierwszego subwoofera, a kabel SUB LINK do drugiego subwoofera.
Dwa subwoofery na kanał wzmacniacza
LAB GRUPPEN PLM + Series
in LAKE software on pins 1
+/- and 2 +/-
MS121
Plays Amp
Channel 1
NL4 - NL4 four-conductor cable
with standard wiring
(1+/- to 1+/- and 2+/- to 2+/-)
MS121
Plays Amp
Channel 2
Kardioid BFF (tył, przód, przód) Przy użyciu
4-rdzeniowego kabla NL4, 2 DSP i 2 kanałów wzmacniacza
LAB GRUPPEN PLM + Series
in LAKE software on
pins 1 +/- and 2 +/-
All cables are NL4 - NL4 four-conductor
with standard wiring
(1+/- to 1+/- and 2+/- to 2+/-)
6Manchester Seri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi7
BI-AMP, Input Low +
1+
Amplier Channel 1
Amplier Channel 2
1+
-
1+
Input SUB -
Input SUB +
NL4
Input/
Link
+
NL4
Input/
Link
NL4
Front
Input
1+
Front Input SUB +
Not Connected
Not Connected
Front Input SUB -
Połączenia
ModeBackPane l and Front PanelConnectorInternalSchematic
MV210- HC
MS121 rear panel
MS121 front panel
BI-AMP, Input Low -
BI-AMP, Input High +
BI-AMP, Input High -
Pins 2+/2- do not co nnect to the L F driver, they are ju st
used to li nk.
1-
2+
1-
2+
NL4
1-
Input/
2+
Link
2-
1+
NL4
Input/
Link
1-
2+
2-
1+
12+
2 -
1+
12+
2 -
2-
2-
Oprogramowanie symulacji montażu oraz akustyki
Prosimy zapoznać się z instrukcją montażu MAN210-FG w celu bezpiec znego zawieszenia oraz instalacji głośników, belki podwieszanej oraz całego sprzętu
zawieszenia.
+
MHF
-
+
LF 1
-
+
LF 2
LF 1
-
Głośniki serii MANCHESTER oraz sprzęt zawieszenia zostały zaprojektowane i przetestowane według ścisłych standardów BGV-C1. Zawieszenie tych głośników musi
zostać wykonane zgodnie z instrukcją zawieszenia MAN210-FG dostępną na stronie internetowej turbosound.com
EASE Focus 3 jest programem symulacji akustycznej, dostępnym do pobrania za darmo ze strony https://www.afmg.eu/en/ease-focus
nc
1+
nc
1-
2+
2-
12+
2 -
8Manchester Seri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi9
Systemy zawieszone
Ostrzeżenie bezpieczeństwa:
Tylko autoryzowany i certykowany
personel może projektować i instalować
konguracje zawieszone, zgodnie z instrukcjami i
procedurami w instrukcji montażu systemu
zawieszonego MAN210-FG dostępnej na stronie
internetowej turbosound.com. Aby zapoznać się z
maksymalnym możliwym rozmiarem, ciężarem i
obciążeniem systemu, prosimy zapoznać się z tą
instrukcją montażu. Niezastosowanie się do tych
instrukcji może grozić śmiercią lub trwałym urazem.
Wszechstronna belka podwieszana MAN210-FG
pozwala na zawieszenie głośników Manchester
MV210-HC i MS121 w wielu różnych konguracjach.
MAN210-FG posiada kilka możliwych punktów
zaczepienia, pozwalając na pojedyncze lub
podwójne zawieszenie.
MAN210-FG jest dostarczony również z płytką o
jednym punkcie zaczepienia, której można użyć
zamiast w/w belki.
Przykład systemu subwooferów
Dwa subwoofery MS121 przymocowane do belki
podwieszanej MAN210-FG. Subwoofery można
również zamontować z orientacją do t yłu.
Przykład systemu hybrydowego
Druga MAN210-FG jest przymocowana do tyłu
niższego subwoofera MS121. Głośniki MV210-HC
mogą być następnie przymocowane do tej niższej
belki podwieszanej.
Ustawienie seryjne na
podłodze
Ostrzeżenie bezpieczeństwa :
Tylko autoryzowany personel może
projektować i montować kongurację
montowaną seryjnie na podłodze, stosując się do
instrukcji i procedur w instrukcji montażowej belki
podwieszanej MAN210-FG, dostępnej na stronie
internetowej turbosound.com. Niezastosowanie się
do tych instrukcji może grozić śmiercią lub trwałym
urazem.
Przykład podłogowego montażu seryjnego
MV210-HC
Belka podwieszana MAN210-FG jest dostarczona
wraz z płytą do montażu podłogowego, mocowaną
do tylnego punktu montażowego na najniższym
MV210-HC. Dwa wsporniki z regulowanymi stopami
gwarantują dodatkową stabilność i podparcie.
Mogą być one montowane w trzech pozycjach,
w zależności od nachylenia systemu - do przodu,
prosto lub do tyłu.
Nakładki konguracji Lake oraz porady dot. aplikacji
Wszystkie głośniki serii Manchester używają wyłącznie konguracji Lake XP przez Lab Gruppen PLM+ oraz platformy L serii D. Nie są wspierane inne wzmacniacze i
platformy DSP.
Seria Manchester stosuje potężną, lecz prostą strategię konguracji, używającą najnowszych funkcji oprogramowania Lake, wraz z nową metodą kompensacji
akustycznej dla długości systemu oraz wymaganego zasięgu.
Dane konguracji można znaleźć poprzez bibliotekę Lake Load lub pobrać ze strony internetowej www.turbosound.com
Każdy z głośników MV212, MV212-XV, MV210-HC oraz MC12-P posiada indywidualne konguracje bazowe Bi-AMP FIR: pełnozakresowe, z lub bez subwooferów MS.
* MC12-P posiadają również bi-amp (2-kanałowy DSP/AMP) i pasywne (1-kanałowy DSP-AMP).
UWAGA: Nie należy łączyć głośników MV212 / MV212XV / MV210-HC / MC12-P na tym samym obwodzie wzmacniacza / DSP. Niezastosowanie się do tych instrukcji
może spowodować uszkodzenie sprzętu.
UWAGA: Należy zwracać pilną uwagę na połączenia wyjściowe.
Moduły MV212, MV212-XV, MV210-HC, MC12-P, MS Subwoofer są oparte na module XP oprogramowania Lake.
Ten poradnik odnosi się do konguracji REV2.1 XP.
UWAGA: REV1.1 (starsze moduły ‘FIR3way’) oraz moduły REV2.1 XP NIE SĄ KOMPATYBILNE W TYM SAMYM SYSTEMIE.
Używane musi być oprogramowane Lake wersji 7.0.7 lub wyższej.
Przepływ sygnału Lake XP:
MAN210-FG jest dostarczony również wraz ze
wspornikami bocznymi z regulowanymi stopami
poprawiającymi stabilność, pozwalając na
nachylenie systemu do przodu lub do tyłu. Płyta do
montażu podłogowego jest mocowana do tylnego
punktu montażu na głośnikach MV210-HC w celu
ustawiania serii głośników na podłodze.
Przykład systemu MV210-HC
Głośniki MV210-HC przymocowane do belki
Przykład hybrydowego podłogowego montażu
seryjnego
Belka podwieszana MAN210-FG może być połączona
z górą subwoofera MS121, a następnie z głośnikami
MV210-HC połączonymi z górą belki podwieszanej.
Pobrany kontroler Lake zawiera również instrukcję działania kontrolera Lake, stanowiącą kompletny poradnik kontrolera Lake oraz kompatybilnego sprzętu, jak
wzmacniacze serii PLM+
W ramach tego poradnika skupiamy się na sposobie działania i strategii konguracji serii Turbosound Manchester, zakładając podstawową wiedzę dotyczącą obsługi
kontrolera Lake.
10Manchester Seri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi11
DESCRIPTIONOVER LAY
1.1: Rama (wzmacniacz) znajduje się na stronie
głównej obszaru roboczego
Tutaj możemy zobaczyć domyślną ramę PLM12k44
bez załadowanych modułów konguracji DSP.
Jak załadować moduł z biblioteki Lake Load:
Kliknij lewym przyciskiem na moduł A w ramie.
Moduł A jest teraz podkreślony na żółto, a przyciski
na dole obszaru roboczego pokazują różne opcje
modułu. Przycisk modułów (MODULES) jest tam
również podświetlony.
DESCRIPTIONOVER LAY
Pojawią się teraz foldery, pozwalające Ci na wybór,
skąd przywołać moduł (kongurację)
Dwukrotnie kliknij folder „Lake Load Library 5.5”.
Przewiń za pomocą przycisków >> << na dole,
aby znaleźć folder „Suitable for TURBOSOUND
Loudspeakers” (Odpowiednie dla głośników
TURBOSOUND), a następnie kliknij dwukrotnie, by go
otworzyć.
Aby załadować moduł:
Kliknij przycisk MODULE STORE/RECALL.
Teraz ponownie przewiń za pomocą >> <<, aby
znaleźć folder „Manchester REV2.1 XP”, a następnie
kliknij dwukrotnie, by go otworzyć.
UWAGA: Nie otwieraj folderu „Manchester”, ponieważ
zawiera on starsze moduły REV1.1 FIR3way, które
zostały zastąpione w październiku 2022 przez REV2.1
XP. Ten poradnik odnosi się jedynie do modułu REV2.1
X P.
12Manchester Serie s MAN210-FG /MS121/MV210-HCSkrócona instrukcja obsługi13
DESCRIPTIONOVER LAY
Pojawią się trzy foldery. Kliknij dwukrotnie „Modules”
UWAGA: Nie otwieraj jeszcze „Array Size Comp” ani
„Distance EQ”. Są to nakładki korektora, wyjaśnione
dalej w tym poradniku.
Wyświetlone zostaną dostępne foldery modułów.
Kliknij lewym przyciskiem na dowolny z nich, aby
wyświetlić więcej szczegółów na temat konguracji
modułu.
DESCRIPTIONOVER LAY
Konguracja wyjściowa:
Teraz możesz połączyć wyjście modułu DSP z
wyjściami ramy wzmacniacza
Dla tego modułu chcemy, aby Low było przypisane
do pinów 1 i High do pinów 2. Połączenie jest
podświetlone żółtymi kwadratem z czerwonym
napisem
Gdy poprawne połączenia są już gotowe, naciśnij
Enter, aby zamknąć kongurację wyjściową
Uwaga: uzyskasz dostęp do tego ekranu po
przejściu przez ten sam proces, aby załadować inne
skongurowane moduły do wolnych modułów C i D
lub przez przycisk opcji IO
Teraz możesz zobaczyć, że moduł konguracji
zostaje przywołany i załadowany do modułów
sprzętowych A/B
PORADA: Zalecamy przeczytać widoczne tu
informacje!
Kliknij dwukrotnie na folder „modules”, aby otworzyć
kongurację modułu w podświetlonym module ramy
(wzmacniacza)
Naciśnij „YES”, aby kontynuować – wybrany moduł
konguracji został załadowany!
14Manchester Serie s MAN210-FG /MS121/MV210-HCSkrócona instrukcja obsługi15
SUBWOOFER STRATEGY
Seria Manchester ma potężną, lecz prostą strategię
konguracji subwooferów.
Uwaga: Nie należy łączyć subwooferów MS215, MS218
i MS121 na tym samym obwodzie wzmacniacza/DSP.
Kardioid BF
Stosunek 1:1
1 kolumna zorientowana do przodu, 1 kolumna
zorientowana do tyłu
• Efektywny schemat kardioidowy
• Dobre odrzucenie t ylne
• Pewien kompromis przenoszenia transjentów
• Mniej wydajne użycie subwooferów
Kardioid BFF
Stosunek 2:1
2 kolumny zorientowane do przodu, 1 kolumna
zorientowana do tyłu
• Efektywny schemat kardioidowy
• Dobre odrzucenie t ylne
• Pewien kompromis przenoszenia transjentów
• Najlepszy stosunek dla wydajnego użytku
ILLUSTRATION
Back
Front
Front
Front
Back
Nakładki kompensacji rozmiaru systemu (ASC)
Dostępne są trzy nakładki ASC i zalecane jest, aby WSZYSTKIE obudowy w systemie miały wybrane ASC.
Redukcja niskich częstotliwości o 6 dB wyrównuje łączenie systemów LF/MF.
Uwaga: Pojedyncze MV210-HC zwykle nie wymagają nakładek ASC.
Opis nakładki ASCOVER LAY
ASC 2 to 4: 2 do 4 elementów
Ground
ASC 5 to 8: 5 do 8 elementów
Ground
Inverted End Fire (Odwrócona orientacja)
Stosunek 1:1
Kolumny przednie używają konguracji FRONT
Kolumny tylne używają konguracji REAR. Tylne
kolumny zwrócone do przodu, z tyłu 2-komórkowego
systemu o odwróconej orientacji
• Efektywny schemat kardioidowy
• Dobre odrzucenie t ylne
• Doskonałe przenoszenie transjentów
• Wydajne użycie subwooferów
• Wymaga więcej głębi zycznej
(800 mm + 440 mm + 800 mm)
Tradycyjny
• Wszystkie kolumny zwrócone do przodu
• Efektywnie wielokierunkowy
• Doskonałe przenoszenie transjentów
Rear
Rear
Rear
440 mm
Front
Front
Front
Front
Front
ASC +8: więcej niż 8 elementów
Front
Ground
ASC OVERL AYDESCRIPTIO NOVER LAY
Ground
16Manchester S eri es MAN210 -FG/M S121/MV210-HCSkrócona instrukcja obsługi17
Korekcja kompensacyjna odległościOV ERLAY
Utrata „powietrza” wraz z odległością ma miejsce
niezależnie od głośnika. Ten zestaw nakładek jest
Two elements per amplifier DSP module block
zaprojektowany w odstępach co 3 metry i gwarantuje
zrównoważone przenoszenie wysokich częstotliwości
wraz z odległością. Używane są do tego ltry szczytowe
lub dzwonkowe zamiast półkowych, aby uniknąć
niepotrzebnego zużycia przestrzeni na częstotliwości, które
nie zostaną przeniesione na duże odległości.
Zasady użycia AirEQ:
NIE WSTAWIAJ WIĘCEJ NIŻ 1 FILTRA NA RAZ.
DLA ODLEGŁOŚCI POŚREDNICH UŻYJ BLIŻSZEJ DOSTĘPNEJ
NAKŁADKI
Nakładki AirEQ są dostępne dla odległości: 9 m, 12 m, 15 m,
18 m, 21 m, 24 m, 27 m, 40 m, 50 m oraz + 50 m
Poniżej znajduje się kilka przykładów, jak użyteczne
częstotliwości oraz poziom zmieniają się wraz z odległością:
AirEQ12 m – Dla elementów w systemie skierowanych na
odległość 12 m
AirEQ 12 m
AirEQ 15 m
AirEQ 18 m
AirEQ 21 m
Strategia korekcji: Warunki równomiernego pasma przenoszenia w przestrzeni dźwiękowej
Płaskie systemy (minimalny kąt między elementami) będą
Flat Array
miały wzmocnione środkowe pasmo częstotliwości, zwykle
między 630 Hz – 2 kHz
Systemy łukowe (użycie kąta między elementami) będą
miały osłabione środkowe pasmo częstotliwości, zwykle
Curved Array
między 630 Hz – 2 kHz
Flat Array Frequency Response
Boost in Mid Energy
due to physical coupling
Low FrequenciesMid Frequencies
Curved Array Frequency Response
Cut in Mid Energy
due to physical de-coupling
High Frequencies
AirEQ15 m – Dla elementów w systemie skierowanych na
odległość 15 m
AirEQ18 m – Dla elementów w systemie skierowanych na
odległość 18 m
AirEQ21 m – Dla elementów w systemie skierowanych na
odległość 21 m
Zalecane j est rozdzielenie str ategii korekcji, aby dostos ować się
do mechanic znego kąta system u i uzyskać równomier ne pasmo
przenoszenia.
Przyk ład: Typowy sy stem o zakrzy wionym kszta łcie J, złożony z 8
elementów MV210-HC – ponieważ mamy 2 elementy MV210-HC
na każdy z modu łów Lake DSP, da je to 4 odrębne stref y, w któryc h
można dokonać sub telnych zmian środkowego pasma, na k tóre
wpły wa mechaniczne ustawienie systemu, powodując sprzężenie i
rozprzężenie.
Używając j ednego z wielu powszec hnie używanych sy stemów
oprogramowania pomiarowego, mikrofonów odniesienia oraz kart
dźwiękow ych, znajdź odpowiedn ie pasmo środkowe i dostosuj k ażdą
ze stref w celu r ównomiernego pasma pr zenoszenia między s trefami
i w przest rzeni dźwiękowej.
Oprogram owanie Lake oferuje integ rację wielu z tych sys temów
oprogramowania, dalsze informacje można znaleźć na ww w.
labgruppen.com
Curved Array
Low FrequenciesMid Frequencies
Curved Array EQ Adjustments
High Frequencies
18Manchester S eri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi19
ltrów pełnozakresowych, aby ustawić wstępne
wyrównanie czasu (zakładając, że przody kolumn
znajdują się równolegle), co znacznie zmniejsza
opóźnienie systemu.
Dla przykładu: Jeśli przody MV210-HC oraz
MS121 są równoległe wobec siebie, wtedy w obu
konguracjach należy ustawić opóźnienie na
domyślne, czyli 0 ms.
W rzeczywistości jednak nie zawsze możliwe
jest, aby zawieszone głośniki oraz ustawione
na podłodze głośniki basowe były równe na osi
pionowej.
1. W tym przykładzie po prawej, subwoofery MS121
znajdują się „przed” zawieszonym systemem
MV210-HC, dlatego subwoofery MS121 muszą być
opóźnione.
2. W tym pr zykładzie po prawej, z awieszony system
MV210-HC znajduje się „ przed” ustawio nymi na podłodze
MS121, dlatego system MV 210-HC musi zost ać opóźniony.
Jak znaleźć wł aściwy czas op óźnienia, aby wyrównać
zawieszon e głośniki z ustawio nymi na podłodze
subwooferami?
Podstawowa znajomość jednostek opóźnienia pozwoli
otrzymać akceptowalny wynik, mierz ąc odległość między
przodami z awieszonych głośników, a przo dami systemu
ustawione go na podłodze. Pamięt aj, że w oprogramowaniu
Lake możesz w ybrać jednostkę op óźnienia spośród ms, m
lub stóp.
1 ms (milisekunda) = 0.343 (metr y) = 1.125 ft (stopy)
Dokładniejszy pomiar jest możliwy za pomocą
jednego z wi elu standardowych w br anży systemów
oprogramowania pomiarowego, mikrofonów odniesienia
oraz kar t dźwiękowych. Opr ogramowanie Lake ofer uje
integrację w ielu z tych systemów o programowania, a
dalsze informacje można znaleźć na www.labgruppe n.com
2. Flown array isforward
Specykacje
MV210 -HCMS121
System
Frequency response (-3 dB)
Frequency response (-10 dB)
Nominal dispersion100 degrees (H) x 20 degrees (V) Omni
Power handling (IEC)
Sensitivity
Maximum SPL144 dB ³142 dB ⁴
Impedance
Crossover typeExternalbi-amp—
Components
IP Rating5454
UV Rating4-54-5
Enclosure
Connectors2 x speakON NLT4MPSTX3 x speakON NLT4MPSTX
WiringPins 1+ / 1- LF, pins 2+ / 2-MHF
Dimensions H x W x D
Net weight35.5 kg (78.3lbs)87.4 kg (192.7lbs)
Construction
Finish
GrillePowder coated perforatedsteelPowder coated per foratedsteel
Flying hardware3 point riggingsystem4 point riggingsystem
Accessories
Fly GridMAN210-FG ygridMAN210-FG ygrid
Vertical TransporterMV210 -VTMS121-V T
2 x 10" (250 mm) LFdriver1 x 21" (530 mm) LFdriver
1 x 1.4" (35 mm) exit, large format
dual compressiondriver
295 x 715 x 545 mm
(11.6 x 28.1 x 21.5")
15 mm (enclosure) and 18 mm
(front) marine birch plywo od,
vented and internallybraced
Polyurethane black, with custom
colours onrequest
—
Pins 1+ / 1- LF, pins 2+ / 2- LINK
(Front Pins 2+ / 2- only)
599 x 777 x 800 mm
(23.6 x 30.6 x 31.5")
Mix 21 mm and 18 mm marine
birch plywood, vented and
internallybraced
Polyurethane black, with custom
colours onrequest
Odległość (czas) jest różnicą, którą
należy dodać do zawieszonego
systemu w celu wyrównania w
punkcie odsłuchu
Notes 1. Average over st ated bandwidth. M easured at 1 metre o naxis.
2. SPL leve l at 1 m under free el d conditions, using p ink noise with cre st factor 4, wit h dedicatedpre -set.
3. Averag e Peak level over overlap ba ndwidth. Measur ed at 1 metre on axis wi th dedicatedpr e-set.
4. Peak le vel at 1 m under half space co nditions using pi nk noise with cres t factor 4, with d edicatedpre- set.
Eas e Data can be downlo aded from ww w.turboso und.com
20Manchester Seri es M AN210 - FG/MS121/MV210 -HCSkrócona instrukcja obsługi21
Ważna informacja
Ważna informacja
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój
nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie
musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej
i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy.
Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca
Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz
skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe
dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na
stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na
liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany
przez nasze „Wsparcie online”, które można również
znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com.
Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na
musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem
urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że
używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego
modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku
wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.