environment has adequate ventilation.
To avoid catching cold, do not exercise
in a draughty place.
In training, the equipment tolerates
•
an environment measuring +10°C to
+35°C. The equipment can be stored
in temperatures ranging between
-15°C and +40°C. Air humidity in the
training or storage environment must
never exceed 90 %.
USING THE EQUIpMENT
If children are allowed to use the
•
equipment, they should be supervised
IMpORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Read this guide through carefully
before assembling, using or servicing
your fitness equipment. Please keep
the guide somewhere safe; it will
provide you now and in the future with
the information you need to use and
maintain your equipment. Always follow
these instructions with care.
and taught to use the equipment
properly, keeping in mind the child’s
physical and mental development and
their personality.
Before you start using the equipment,
•
make sure that it functions correctly
in every way. Do not use a faulty
equipment.
Press the keys with the tip of the
•
finger; your nails may damage the key
membrane.
YOUR HEALTH
Never lean on the interface.
Before you start any training, consult a
•
physician to check your state of health.
If you experience nausea, dizziness
•
or other abnormal symptoms while
exercising, stop your workout at once
and consult a physician.
To avoid muscular pain and strain,
•
begin each workout by warming up and
end it by cooling down (slow pedaling at
low resistance). Don’t forget to stretch at
the end of the workout.
EXERCISING
ENVIRONMENT
The equipment is not to be used
•
outdoors.
Place the equipment on a firm, level
•
surface. Place the equipment on a
protective base to avoid any damages to
the floor beneath the equipment.
•
Never remove the side covers. Do not
•
step on the frame casing.
Only one person may use the
•
equipment at a time.
Hold the stationary handlebar for
•
support when getting on or off the
equipment.
Wear appropriate clothing and shoes
•
when exercising.
Protect the meter from sunlight and
•
always dry the surface of the meter if
there are any drops of sweat on it.
Further information on warranty terms
•
can be found in the warranty booklet
included with the product.
Please note that the warranty does
•
not cover damage due to shipping
or negligence of adjustment or
maintenance instructions described in
this manual.
Page 3
GB
3
OWNER'S MANUAL • C45
The equipment must not be used by
•
persons weighing over 135 kg.
Make sure the equipment is
•
unplugged before carrying out any
assembly or maintenance procedures.
Do not attempt any servicing or
•
adjustments other than those described
in this guide. Everything else must
be left to someone familiar with the
maintenance of electromechanical
equipment and authorized under the
laws of the country in question to carry
out maintenance and repair work.
This product must be grounded. If
•
it should malfunction or breakdown,
grounding provides a path of least
resistance for electric current to reduce
the risk of electric shock. This product
is equipped with a cord having an
equipment-grounding conductor and
a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that
is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
source. Always switch off the power and
unplug the equipment from the electrical
outlet immediately after using!
To reduce the risk of burns, fire, electric
shock or injury to persons:
1. The equipment should never
be left unattended when plugged in.
Unplug the equipment from the outlet
when not in use, before carrying out any
maintenance or repair procedures, and
before moving the unit.
2. Do not operate the equipment
under a blanket or other combustive
material. Excessive heating can occur
and cause fire, electric shock or injury to
persons.
3. Do not connect the equipment
to a power source, or operate the
equipment if there is any sort of damage
to the power cord or the unit itself.
4. Do not connect the equipment
to a power source or operate the
equipment outdoors or in damp
locations.
DANGER:
Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a
risk of electric shock. Check with a
qualified electrician or technician if you
are in doubt as to whether the product
is properly grounded. Do not modify the
plug provided with the product - if it will
not fit the outlet, have a proper outlet
installed by a qualified electrician.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL
NOTE ABOUT SAFETY
FOR UNITS WITH
ELECTRICAL pOWER
Before connecting the equipment to a
power source, make sure that the local
voltage matches that indicated on the
type plate: the equipment operates at
either 230 v or 115 v (north american
version). Note! The equipment must be
connected to a grounded wall socket.
Do not use extension wires when
connecting the equipment to the power
5. Keep the power cord away from
hot objects.
6. Do not route the power cord
beneath a carper or place any objects
on the cord. Also make sure that the
power cord does not run underneath the
equipment.
7. Do not alter (for example
lengthen) the cord between the
transformer and the unit.
NOTE ABOUT
ASSEMBLING THE
EQUIpMENT
Start by unpacking the equipment. The
detailed assembly instructions can be
found at the back of this guide. Follow
the instructions in given order.
Before assembly, check the contents of
the package. If a part is missing, please
contact your dealer with the model,
equipment serial no. and spare part no.
of the missing part. You’ll find a spare
part list at the back of this guide. The
Page 4
4
OWNER'S MANUAL
•
C45
hardware kit contents are marked with
* in the spare parts list. The directions
left, right, front and back are defined as
seen from the exercising position. Keep
the assembly tools, as you may need
them e.g. for adjusting the equipment.
Note that two people are needed for the
assembly.
The packaging includes a silicate bag for
absorbing moisture during storage and
transportation. Please dispose of the bag
once you have unpacked the equipment.
Allow at least 100 cm of clearance
around the equipment. We also
recommend opening the package and
assembling the product on a protective
base.
WELCOME TO THE WORLD OF
TUNTURI EXERCISING!
Your choice shows that you really want to invest in
your well being and condition; it also shows you
really value high quality and style. With Tunturi
Fitness Equipment, you’ve chosen a high quality,
safe and motivating product as your training
partner. Whatever your goal in training, we are
certain this is the training equipment to get you
there. You’ll find information about using your
exercise equipment and what makes for efficient
training at Tunturi’s website at WWW.TUNTURI.
COM.
EXERCISING
Working out using an elliptical trainer is excellent
aerobic exercise, the principle being that the
exercise should be suitably light, but of long
duration. Aerobic exercise is based on improving
the body ‘s maximum oxygen uptake, which in turn
improves endurance and fi tness. The ability of the
body to burn fat as a fuel is directly dependent on
its oxygen-uptake capacity. Aerobic exercise should
above all be pleasant. You should perspire, but you
should not get out of breath during the workout.
You must, for example, be able to speak and not just
pant while pedaling.
You should exercise at least three times a week,
30 minutes at a time, to reach a basic fi tness level.
Maintaining this level requires a few exercise
sessions each week. Once the basic condition
has been reached, it is easily improved simply by
increasing the number of exercise sessions. Exercise
is always rewarding for weight loss, because it is
the only way of increasing the energy spent by the
body. This is why it is always worthwhile to combine
regular exercise with a healthy diet. A dieter should
exercise daily, at fi rst 30 minutes or less at a time,
gradually increasing the daily workout time to one
hour.
You should start slowly at a low pedaling speed
and low resistance, because for an overweight
person strenuous exercise may subject the heart
and circulatory system to excessive strain. As
fitness improves, resistance and pedaling speed
can be increased gradually. Exercise efficiency can
be measured by monitoring the pulse. The pulse
meter helps you monitor your pulse easily during
exercise, and thus to ensure that the exercise is
sufficiently effective but not over-strenuous. Start
your workout with slow tempo and low resistance.
Gradually increase tempo and resistance according
to your own condition. Keep your head up and neck
long in order to avoid stress on your neck, shoulders
and back. Keep also your back straight. Make sure
that your feet are centered on the foot pedals and
that your hips, knees, ankles and toes are facing
forward. Keep your body weight centered over your
lower body regardless of whether you lean forward
or stand upright. Stop your workout by gradually
decreasing tempo and resistance.
Don’t forget to stretch afterwards. To strengthen
cardiovascular system, maintain low resistance but
high tempo. Exercising with higher resistance and
slow tempo strengthens correspondingly your back
and hips.
HEART RATE
No matter what your goal, you’ll get the best results
by training at the right level of effort, and the best
measure is your own heart rate.
The C45 meter has a heart rate receiver compatible
with Polar equipment, so you can also use Polar
uncoded heart rate transmitter belts for heart rate
measurement.
NOTE! If you are fitted with a pacemaker, please
consult a physician before using a heart rate
transmitter belt.
The most reliable heart rate measurement is
achieved with a telemetric device, in which the
electrodes of the transmitter fastened to the chest
transmit the pulses from the heart to the console
by means of an electromagnetic field. If you want
to measure your heart rate this way during your
workout, moisten the grooved electrodes on the
transmitter belt with saliva or water. Fasten the
transmitter just below the chest with the elastic
belt, firmly enough so that the electrodes remain
in contact with the skin while exercising, but not so
tight that normal breathing is prevented. If you wear
the transmitter and belt over a light shirt, moisten
the shirt slightly at the points where the electrodes
touch the shirt. The transmitter automatically
transmits the heart rate reading to the console up to
a distance of about 1 m.
If the electrode surfaces are not moist, the heart-
Page 5
GB
5
OWNER'S MANUAL • C45
rate reading will not appear on the display. If the
electrodes are dry, they must be moistened again.
Allow the electrodes warm up properly to ensure
accurate heart rate measurement. If there are several
telemetric heart rate measurement devices next to
each other, the distance between them should be at
least 1.5 m. Similarly, if there is only one receiver and
several transmitters in use, only one person with a
transmitter should be within transmission range. the
transmitter is switched to an active state only when
it is being used for measurement. sweat and other
moisture can, however, keep the transmitter in an
active state and waste battery energy. therefore it is
important to dry the electrodes carefully after use.
When selecting training attire, please note
that some fibers used in clothes (e.g. polyester,
polyamide) create static electricity, which may
prevent reliable heart rate measurement. Please
note that a mobile phone, television and other
electrical appliances form an electromagnetic field
around them, which will cause problems in heart
rate measurement.
HAND GRIp pULSE MEASUREMENT
(HGp-VERSION)
Pulse is measured by sensors in the handlebars.
Pulse is measured when the user of C45 is touching
both sensors simultaneously. Reliable pulse
measurement requires that the skin is constantly
touching the sensors and that the skin is slightly
moist. Too dry or too moist skin weakens the
reliability of hand pulse measurement.
Perfect for improving and maintaining fitness. Even
reasonable effort develops the heart and lungs
effectively, training for a minimum of 30 minutes at
least three TIMEs a week. To improve your condition
still further, increase either frequency or effort, but
not both at the same time!
ACTIVE TRAINER
70-80 % of maximum heart-
•
rate
Exercise at this level suits only the fittest and
presupposes long-endurance workouts.
CONSOLE
1
2
3
4
HEART RATE IN TRAINING
First find your maximum heart rate i.e. where the
rate doesn’t increase with added effort. If you don’t
know your maximum heart rate, please use the
following formula as a guide:
220 - AGE
The formula gives an average value, the maximum
varies from person to person. The maximum heartrate diminishes on average by one point per year. If
you belong to a risk group, ask a doctor to measure
your maximum heart rate for you.
We have defined three different heart-rate zones to
help you with targeted training.
BEGINNER
50-60 % of maximum heart-rate
•
Also suitable for weight-watchers, convalescents
and those who haven’t exercised for a long
TIME.
Three sessions a week of at least a half-hour each
is recommended. Regular exercise considerably
improves beginners’ respiratory and circulatory
performance and you will quickly feel your
improvement.
TRAINER
60-70 % of maximum heart-rate
•
5
KEYS
1. BACK/STOp
Use the BACK/STOP button to navigate back
towards the main menu. During training, you can
stop or pause your training session by pressing the
BACK/STOP button.
2. ZOOM
Focusing the graphical profile display during
training. Press ZOOM to increase the size of the
displayed profile image (two-, four-, eight- or
sixteenfold). Pressing the key five times restores the
profile image to its original size.
3. TRAINING
Use the TRAINING button to open the TRAINING
menu. The TRAINING menu includes the following
training programs: QUICK START, MANUAL, TARGET
HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE, OWN
TRAINING and FITNESS TEST.
4. USER
Press the USER button to open the USER menu.
The USER menu includes the following functions:
CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER,
DELETE USER, SETTINGS and USER LOG.
Page 6
6
OWNER'S MANUAL
•
C45
5. SELECTION DIAL
The selection dial functions in two ways:
A) Rotating the dial. By rotating the dial clockwise,
you can scroll the menus downwards or to the
right, and increase values or resistance. By rotating
the dial anti-clockwise, you can scroll the menus
upwards or to the left, and decrease values or
resistance.
B) Pressing the dial. By pressing the dial, you can
accept the selection you made when rotating the
dial. During training, you can accept the function
displayed at the bottom centre of the display.
IMpORTANT! If you wish to view your personal
training sessions saved on the USER LOG, always
remember to select your own username. You can
also start using a username in the middle of your
training session by pressing the USER button and
then selecting your own username. Your training
session will not be interrupted. After selecting your
username, you can return to the training data by
pressing the BACK/STOP button.
IMpORTANT! If you want to save your training
session, you must select a username.
DISpLAY
During training, you can see the following training
values on the left side of the display: time, distance,
energy consumption, effort, RPM, heart rate and
speed.
OpERATING THE CONSOLE
To activate the meter, connect the device to a power
source, and then press any key or start pedaling. The
meter will now display the TRAINING menu. If you
do not press a key, or pedal for more than 5 minutes,
the meter automatically switches off.
The values in a workout that has been interrupted
are saved in the memory of the user interface for 5
minutes, after which they are reset. You can restart
the interrupted exercise by pedaling within 5
minutes.
On the display, you can see advice messages. They
are preceded by the letter i on a white background.
You can remove the messages from the display by
pressing the selection dial.
This equipment (C45 / 2
with the T-WareTM fitness testing and monitoring
PC program. You can take the T-ware program into
use by installing the T-WareTM to your PC and by
connecting the meter to the PC with the USB cable.
You’ll find additional information about the T-WareTM
at Tunturi’s website at www.tunturi.com.
nd
Generation) is compatible
CREATE USER
To create a user:
1. Press the USER button. The USER menu appears.
2. Select CREATE USER by rotating the selection dial.
Confirm your selection by pressing the selection
dial.
3. Select a language by rotating the selection dial
and confirm your selection by pressing the dial.
4. Enter your name. Move from one letter to another
by rotating the selection dial. Confirm the selected
letter by pressing the selection dial. Once you
have entered your name, select OK and press the
selection dial.
5. Select the units you wish to use. (Metric 1 (kg, km,
kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), or the corresponding
imperial units Imperial 1 (lb, mi, kcal), Imperial 2
(lb, mi, kJ)). Make your selection by rotating the
selection dial, and confirm by pressing the dial. You
will automatically be taken to the next setting.
6. Select the target display for the set values. COUNT
DOWN shows the values as they decrease from your
target toward zero. COUNT UP shows the values
as they increase toward your target. Confirm your
selection by pressing the selection dial. You will be
taken to the next setting.
7. Set your gender by rotating the selection dial.
Confirm your selection.
8. Set your age. Confirm your selection.
9. Set your height. Confirm your selection.
10. Set your weight. Confirm your selection.
11. Set your maximum heart rate. The meter
calculates your estimated maximum heart rate
using the formula 220 - age. If you know your exact
USER MENU
You can access the USER menu by pressing the USER
button. We recommend that you choose a user
code and save your personal details: these details
are needed e.g. for a more accurate estimation of
your energy consumption. At the same time, you
can set the units to be displayed and check the total
training values. If you select a username, you can
save your training session and display your personal
heart rate levels in different colors when training
according to your heart rate. Once you have created
a username or started to use an existing username,
you can see it at the top right corner of the display.
You can also exercise without a username. If you do
this, a username will not be shown on the top right
of the display, and the default settings (45 years, 70
kg, male) will be used for your training session. You
maximum heart rate, you can adjust the estimated
maximum heart rate given by the meter.
12. Set your anaerobic threshold. The equipment
uses your maximum heart rate to calculate an
estimate of your threshold heart rate (80% of
your maximum heart rate). If you know your exact
anaerobic threshold heart rate, you can adjust the
estimate given by the meter.
13. Set the aerobic threshold. The equipment uses
your maximum heart rate to calculate an estimate
of your threshold heart rate (60% of your maximum
heart rate). If you know your exact aerobic threshold
heart rate, you can adjust the estimate given by the
meter.
IMpORTANT! The meter can store up to 20 usernames
at a time.
can save user data for up to 20 different users.
Page 7
GB
7
OWNER'S MANUAL • C45
SELECT/CHANGE USER
Once you have created a username for yourself,
select it at the beginning of your training session
by choosing SELECT/CHANGE USER and confirm it
using the selection dial.
EDIT USER
By selecting EDIT USER you can edit your user data.
DELETE USER
By selecting DELETE USER you can delete users.
Activate the username you want to delete and
then select DELETE USER. Confirm the selection by
pressing the selection dial.
SETTINGS
By selecting SETTINGS you can update the meter
firmware version, adjust the display contrast, see
the cycle’s total values and turn the button sounds
on or off.
USER LOG
By selecting the USER LOG you can view the training
data of the selected user. You can view either the
last training session data or a summary of all the
user’s sessions. Exit the training data by pressing
BACK/STOP.
TRAINING MENU
You can access the TRAINING menu by pressing the
TRAINING button. From the TRAINING menu, you
can select one of the following training sessions by
pressing the selection dial:
QUICK START
This program allows you to start the MANUAL
program without using user settings.
1. Select QUICK START. Confirm the selection by
pressing the selection dial and start your training
session by pedalling.
2. You can increase or decrease the resistance (1-58
Nm) using the selection dial.
3. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
MANUAL
Allows you to set your effort level with the selection
dial during the workout.
1. Select MANUAL.
2. Using the selection dial, choose your target
value for the session: time, distance or energy
consumption. Confirm your selection by pressing
the selection dial.
3. Set the target value for the session using the
selection dial: set time (10-180 minutes), distance
(3-100 km) or energy consumption (50-2000 kcal).
Confirm your selection by pressing the selection
dial.
4. Start your training session by pedalling. You can
increase or decrease the resistance (1-58 Nm) using
the selection dial. During training, you can display
resistance or heart rate using the selection dial.
5. Once the target value has been achieved, the
meter gives an audio signal. You can continue with
your exercise if you wish.
6. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
TARGET HR
This program allows you to preset your pulse level,
i.e. the resistance is regulated so that your pulse
remains at the requested level. If the pulse tends
to rise, resistance is reduced automatically and vice
versa. The set value can be changed also during the
workout. The program requires measurement of
heart rate.
1. Select your TARGET HR.
2. Set the heart rate level (80-220) for the training
session using the selection dial. Confirm your
selection by pressing the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target
duration for the session measured in time, distance
or energy consumption. Confirm your selection by
pressing the selection dial.
4. Set the target value for the session using the
selection dial: set time (10-180 minutes), distance
(3-100 km) or energy consumption (200-8000 kcal).
Confirm your selection by pressing the selection
dial.
5. Start your training session by pedalling. Using the
selection dial, you can change the heart rate level
(80-220). During training, you can display resistance
or heart rate using the selection dial.
6. Once the target value has been achieved, the
meter gives an audio signal. You can continue with
your exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
TARGET EFFORT
By selecting the TARGET EFFORT program, you can
set the desired effort value in watts, i.e. pedalling
effort will be independent of pedal rotations. The
set effort value can also be changed during the
workout.
1. Select TARGET EFFORT.
2. Set the effort level (20-600 W) of your training
session using the selection dial. Confirm your
selection by pressing the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target
duration for the session measured in time, distance
or energy consumption. Confirm your selection by
pressing the selection dial.
4. Set the target value for the session using the
selection dial: set time (10-180 minutes), distance
(3-100 km) or energy consumption (200-8000 kcal).
Confirm your selection by pressing the selection
dial.
Page 8
8
OWNER'S MANUAL
•
C45
5. Start your training session by pedalling. You can
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
increase or decrease the resistance (20-600 W) using
the selection dial. During training, you can display
effort or heart rate using the selection dial.
6. Once the target value has been achieved, the
meter gives an audio signal. You can continue with
your exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
pROGRAMS
This program contains ready-made training profiles.
The program changes automatically the intensity
level during your workout. The display shows the
profile and the changes, and the intensity can be
manually adjusted.
1. Select PROGRAMS.
2. Select a program (1-10) using the selection dial.
Profiles P1-P5 are watt control programs and P6-P10
are target heart rate programs requiring heart rate
measurement. Confirm your selection by pressing
the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target
duration for the session measured in time or
distance. Confirm your selection by pressing the
selection dial.
4. Set the target value for the session using the
selection dial: time (10-180 minutes) or distance
(3-100 km). Confirm your selection by pressing the
selection dial.
5. Start the program by pedaling. You can increase
or decrease the resistance using the selection dial.
During training, you can display effort or heart
rate using the selection dial. The heart rate display
requires heart rate measurement.
6. Once the target value has been achieved, the
meter gives an audio signal. You can continue with
your exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
pROFILE p2. 3-peak effort profile for the
improvement of oxygen uptake capacity. With peaks
relatively short in duration, this profile is suitable for
beginners. With default setting, max. watt value is
150, average watt value is 102.
pROFILE p3. Multi-peak effort profile for the
improvement of explosive strength. Peaks are
relatively short in duration, and the level of effort
varies irregularly. This profile is suitable for all fitness
levels. With default setting, max. watt value is 150,
average watt value is 117.
pROFILE p4. Uphill effort profile for the improvement
of endurance fitness. Peaks are relatively longlasting,
increasing in intensity until the closing phase of
the profile. This profile is specifically suitable for the
physically fit. With default setting, max. watt value is
210, average watt value is 133.
pROFILE p1. 3-peak effort profile for the
improvement of oxygen uptake capacity. With
relatively low yet long lasting peaks, this profile is
suitable for beginners. With default setting, max.
watt value is 125, average watt value is 98.
pROFILE p5. Interval effort profile with regular
changes and a clear difference between peaks and
the basic level of effort. The default values are preset
to an average effort of 138 W and a maximum effort
of 200 W. Please note that this profile allows you to
separately adjust the peaks and the basic level of
effort.
Page 9
GB
9
OWNER'S MANUAL • C45
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFILE p6. 3-peak heart rate profile for the
improvement of oxygen uptake capacity. With
relatively longlasting peaks, this profile is suitable
for beginners. With default setting, max. HR value is
125, average HR is 112.
pROFILE p7. Uphill heart rate profile where the heart
rate increases steadily until the midpoint of the
profile, steadily decreasing thereafter. This profile is
suitable for beginners. With default setting, max. HR
value is 150, average HR is 121.
pROFILE p10. 3-peak heart rate profile for the
improvement of oxygen uptake capacity. Peaks
are relatively longlasting, with each followed by a
steady recovery period. This profile is specifically
suitable for the physically fit. With default setting,
max. HR value is 160, average HR is 133.
T-TRAINER
As you select the T-TRAINER program, you can
exercise under control through six different training
modules at intervals. After every two minutes of
training, there is a one-minute recovery time. The
display show the training model, time, speed and
muscle groups on which the training influences
most efficiently.
pROFILE p8. 3-peak heart rate profile for the
improvement of endurance fitness. Peaks are
relatively longlasting, but the heart rate level
remains fairly constant throughout. This profile is
suitable for all fitness levels. With default setting,
max. HR value is 140, average HR is 120.
pROFILE p9. Uphill heart rate profile for the
improvement of endurance fitness. Peaks are
relatively longlasting, increasing in intensity
until the closing phase of the profile. This profile
is specifically suitable for the physically fit. With
default setting, max. HR value is 170, average HR is
131.
1. Select T-TRAINER. Confirm the selection by
pressing the selection dial. The display shows one
of the six training modules. After the module has
been introduced, the display shows the pulse
and resistance. Start the training by following the
instructions on the display. Each of the performance
modules takes two minutes.
2. The program shifts automatically to a one-minute
recovery period. At the end of the recovery period,
the program automatically starts the next training
module.
3. By pressing the selection dial you can move to the
next stage, either to the training module or to the
recovery time.
4. To stop the T-TRAINER exercise and to return to
the start menu, press the BACK/STOP key.
T-RIDE
T-RIDE TRAINING simulates riding a bike on a natural
terrain. During training, you can change gears using
the selection dial and watch the altitude profile.
1. Select T-RIDE.
2. Select the terrain and confirm your selection.
3. Set the starting point for the session using the
selection dial.
4. Set the ending point for the session using the
selection dial.
5. Start your training session by pedalling. You can
change gears (1–4) using the selection dial. During
training, you can display altitude profile or heart
rate using the selection dial. The heart rate display
requires heart rate measurement.
6. Once you have completed the route, the meter
beeps and the training session ends.
Page 10
10
OWNER'S MANUAL
•
C45
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
OWN TRAINING
You can create and save up to 100 training programs
on the meter.
SAVING A pROGRAM
1. End your training session by pressing BACK/STOP.
2. Select SAVE AND EXIT and confirm your selection.
3. Enter a name for the training session and confirm
it using the selection dial.
IMpORTANT! You can only save programs that are
longer than 10 minutes.
FITNESS TEST
The meter uses a multi-step fitness test. The test
begins at a low level of effort, which increases
steadily in accordance with the selected test type.
A multi-step test is a safe and reliable, submaximal
means of measuring a person’s physical fitness
level. The test continues until the test subject has
achieved his or her individual target heart rate (85%
of maximum heart rate). The test requires the use
of a heart rate belt: the meter monitors changes
in the heart rate throughout the test, using the
data to calculate an estimate of the tested person’s
maximum oxygen uptake capacity. The maximum
oxygen uptake capacity is the best measure of a
person’s physical fitness level. After the test, the
meter gives versatile information on your fitness
level: a description and a numerical value (ml/kg/
min).
IMpORTANT! To save a training session you will need
to select a username.
pREpARING FOR THE TEST
1. Make sure that the data associated with your
username is updated – the meter uses the user data
USING SAVED pROGRAMS
1. Select OWN TRAINING.
2. Select a training session from the list.
3. Select the desired execution method:
A) Replay = repeat a previously saved exercise.
B) Edit = edit the duration of a previously saved
exercise before you start.
C) Race = compete against a previously saved
workout.
NOTE! You can only use programme profiles
created in the Manual function. These profiles
show effort as a constant torque (Nm).
4. Confirm your selection by pressing the selection
dial.
A) Replay = start pedaling to begin the exercise.
You can adjust the effort level with the selection
dial.
B) Edit = select the duration of the exercise with
the selection dial (set the time to 10-180 minutes).
Start pedaling to begin the exercise. You can
adjust the effort level with the selection dial.
C) Race = Using the selection dial, select the race
mode (time: the distance you can pedal in a given
time; or distance: how fast you can cover a given
distance) and confirm your selection using the
selection dial. The display shows a previously
saved program. Start pedalling to begin the race.
The dash line on the display shows whether you
are ahead or behind the benchmark training
session, which is the most recently saved training
session using this program. The distance to the
previously saved session is also displayed: the
previously saved training session is shown with
a light vertical dash line, and your race effort is
shown with a dark vertical dash line.
5. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting
EXIT, save the session to the memory by selecting
SAVE AND EXIT or continue your training session by
selecting CONTINUE.
as a basis for the fitness test.
2. Select FITNESS TEST.
3. Using the selection dial, select the most suitable
fitness category for you:
A) Inactive = no regular exercise, poor physical
condition
B) Active = regular exercise, average or good
physical condition
C) Athletic = active training, good or excellent
physical condition
4. The display shows the appropriate test type for
each fitness category:
A) Step time = duration of different effort levels in
the test
B) First step = initial effort level
C) Step power = effort level of steps (in watts), the
test features several steps
5. Confirm your selection by pressing the selection
dial.
6. If necessary, you can adjust your target heart rate
value using the selection dial. Confirm your settings
using the selection dial.
7. The display informs you that you can stop the test
once you reach the target heart rate for the test.
Start the test by pressing the selection dial.
pERFORMING THE TEST
1. The display shows the selected test step type.
Start pedaling to begin the test. A red diagram that
updates as you progress in the test represents your
heart rate. A discontinuous line in red indicates your
target heart rate.
2. Once the target heart rate level has been
achieved, the meter gives an audio signal and
displays a message. We recommend that you end
the test here, unless you are relatively fit. If you
have set your target heart rate correctly (that is,
if you have calculated your maximum heart rate
accurately enough), continuing the test beyond this
point will not increase the accuracy of the result. If
you overestimate your maximum heart rate, your
Page 11
GB
11
OWNER'S MANUAL • C45
fitness level will be overestimated. Similarly, if you
underestimate your maximum heart rate, your
fitness level will be underestimated.
3. To stop the test once you reach the target heart
rate level, press the BACK/STOP button or stop
pedaling. The meter will now switch to the test
result display:
A) Aerobic fitness = an estimate of your fitness
level in your regular effort zone, which gives the
best indication of the state of your health-related
fitness.
B) MET value = a reading that shows the multiple
of your maximum oxygen uptake at complete
rest.
C) ml/kg/min = a reading that tells how many
millilitres of oxygen per kilogram of body weight
per minute your body consumes.
D) l/min = a reading that tells your oxygen uptake
in litres per minute. Unlike the above values, l/min
does not take account of the user’s body weight.
E) Wmax = an estimate of your maximal exercise
power, measured in watts.
F) W/kg = the ratio of your maximal exercise
power to your weight.
MEN / MAXIMAL OXYGEN UpTAKE (VO2MAX)
1 = VERY pOOR - 7 = EXCELLENT
The equipment requires very little maintenance.
Check, however, from time-to-time that all screws
and nuts are tight.
After exercising, clean the equipment with a soft,
•
absorbent cloth. Do not use solvents.
Never remove the equipment’s protective casing.
•
The electromagnetic brake forms a magnetic field
•
that may damage the mechanism of a watch, or the
magnetic identification strip on a credit or cash card,
should they come into immediate contact with the
magnets. Never attempt to detach or remove the
electromagnetic brake!
The electromagnetic brake is based on
•
electromagnetic resistance; resistance level is
electronically measured and shown as watt reading
on the display. Due to the measurement system,
your Tunturi crosstrainer need not be re-calibrated
when assembled, serviced and used according to
this Owner’s Manual.
MALFUNCTIONS
Despite continuous quality control, defects and
malfunctions caused by individual components
may occur in the equipment. In most cases it’s
unnecessary to take the whole device in for repair,
as it’s usually sufficient to replace the defective part.
If the equipment does not function properly during
use, contact your Tunturi dealer immediately.
Always give the model and serial number of your
equipment. Please state also the nature of the
problem, conditions of use and purchase date.
If you require spare parts, always give the model,
serial number of your equipment and the spare part
number for the part you need. The spare part list
is at the back of this manual. Use only spare parts
mentioned in the spare part list.
WOMEN / MAXIMAL OXYGEN UpTAKE (VO2MAX)
1 = VERY pOOR - 7 = EXCELLENT
Please follow these instructions when carrying
and moving the equipment about, because lifting
it incorrectly may strain your back or risk other
accidents:
Always switch the power off and unplug the power
cord before you start moving the equipment
around!
For transportation or moving of the device, two
grown-ups are needed. Remain standing in front of
the device on each side and take a sturdy grip at the
handles. Lift the front of the device so as to lift the
Page 12
12
BETRIEBSANLEITUNG
•
C45
rear of the device on the wheels. Move the device
and carefully put it down to its new place.
NOTE! Transport the equipment with caution over
uneven surfaces, for example over a step. The
equipment should never be transported upstairs
using the wheels over the steps, instead it must be
carried. We recommend that you use a protective
base when transporting the equipment.
To prevent the equipment malfunctioning, store in
a dry place with as little temperature variation as
possible and protected from dust.
TECHNICAL SpECIFICATIONS
Length .................................................183 cm
Width ...................................................70 cm
Height ..................................................170 cm
Weight .................................................69 kg
The Tunturi C45 meets the requirements of the EU’s
EMC Directives on electromagnetic compatibility
(89/336/EEC) and electrical equipment designed for
use within certain voltage limits (73/23/EEC). This
product therefore carries the CE label.
The Tunturi model C45 meets EN precision and
safety standards (Class A, EN-957, parts 1 and 9)
for fitness devices. The precision of the capacity
measurement is secured during manufacturing
by adjusting the brake with a dynamometer.
Calculation of exercise capacity is based on rotation
speed and moment.
Due to our continuous policy of product
development, Tunturi reserves the right to change
specifications without notice.
NOTE! The instructions must be followed carefully
in the assembly, use and maintenance of your
equipment. The warranty does not cover damage
due to negligence of the assembly, adjustment and
maintenance instructions described herein. Changes
or modifications not expressly approved by Tunturi
Oy Ltd will void the user’s authority to operate the
equipment!
WE WISH YOU MANY ENJOYABLE TRAININGS WITH
YOUR NEW TUNTURI TRAINING pARTNER!
Page 13
24
MODE D'EMPLOI
•
C45
TABLE DES MATIERES
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS.........................24
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de
votre appareil sportif. Veuillez conserver ce guide, il
contient les renseignements dont vous aurez besoin,
maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir
votre appareil. Suivez toujours les instructions très
rigoureusement.
VOTRE SANTE
Consultez votre médecin avant de commencer vos
•
exercices.
Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou
•
sentez d’autres symptômes anormaux pendant
l’entraînement, interrompez immédiatement la
session et consultez votre médecin.
Afin d’éviter toutes douleurs musculaires,
•
commencez et terminez vos sessions par des
mouvements d’échauffement (pédalage lent avec
une résistance faible). N’oubliez pas non plus
d’effectuer des mouvements d’étirement pour
terminer votre session.
VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT
L’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur.
•
Placez l’appareil sur une surface aussi plane que
•
possible. Placez une protection sous l’appareil.
Assurez-vous d’une ventilation suffisante, mais
•
evitez toutefois les courants d’air.
En entraînement, l’appareil supporte des
•
températures de 10°C à 35°C. L’appareil peut aussi
être rangée à une température comprise entre 15°C et +40°C. L’hygrométrie du local d’utilisation ou
de rangement de l’appareil ne doit jamais excéder
90 %.
L’UTILISATION DE L’AppAREIL
Si vous décidez de laisser un enfant utiliser
•
l’appareil, prenez toujours en considération l’état
de son développement physique et mental ainsi
que son caractère. Donnez à l’enfant les conseils
nécessaires pour une bonne utilisation de l’appareil
et ne le laissez jamais seul.
Commencez par vérifier que l’appareil est en
•
parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil
défectueux.
Ne vous accoudez jamais à l’unite des compteurs!
•
Appuyez sur les touches du bout des doigts: vos
•
ongles risquent d’abîmer la membrane des touches.
N’utilisez jamais l’appareil avec les protections
•
latérales démontées.
Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur
•
l’appareil. Montez et descendez de l’elliptique en
vous tenant à la poignée fixe.
Prenez toujours appui avec vos mains sur le guidon
•
en montant sur l’appareil ou en en descendant.
Portez des vêtements et chaussures appropriés.
•
Protégez l’unite des compteurs d’une exposition
•
au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des
compteurs si des gouttes de sueur sont tombées
dessus.
N’effectuez jamais d ‘autres opérations de réglage
•
et d ‘entretien que celles mentionnées dans ce guide
et suivez bien les conseils d’entretien qui y sont
donnés.
L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes
•
pesant plus de 150 kg.
Pour information complémentaire sur la garantie
•
de votre équipement de fitness, veuillez consulter la
brochure de garantie livrée avec l’appareil. Veuillez
noter que la garantie ne couvre pas les dommages
causes par un manque de precaution quant aux
instructions de montage et d’entretien decrites dans
ce mode d’emploi.
N’essayez pas d’effectuer d’autres entretiens ou
•
réglages que ceux décrits dans ce mode d’emploi.
Les autres opérations doivent être laissées aux soins
des personnes compétentes dans l’entretien des
dispositifs électromagnétiques et autorisées, aux
regards des lois du pays concerné (ou équivalent)
à accomplir les travaux de maintenance et de
réparations. Les instructions de maintenance
de ce mode d’emploi doivent être suivies
scrupuleusement.
Ce produit doit être relié à la terre. S’il fonctionnait
•
mal ou tombait en panne, le fait qu’il soit relié
à la terre réduirait le risque de choc électrique.
Ce produit est équipé d’un câble muni d’un
équipement conducteur relié à la terre et d’une
prise de terre. Le câble doit être branché dans une
prise de courant appropriée, correctement installée
et reliée à la terre selon les réglementations locales
et les lois.
DANGER : une connexion incorrecte du câble peut
avoir pour résultat le risque d’un choc électrique.
Veuillez vérifier avec un électricien qualifié si vous
avez un doute quant au bon branchement du
produit. Ne modifiez pas le câble d’alimentation
fourni avec l’appareil, s’il ne convient pas à la prise
de courant, veuillez en faire installer une correcte
par un électrician confirmée.
AVERTISSEMENT LIé AUX AppAREILS
Page 14
25
F
MODE D'EMPLOI • C45
FONCTIONNANT SUR COURANT éLECTRIQUE
Avant de brancher l’appareil sur une source
d’alimentation, assurez-vous que la tension
locale correspond à celle indiquée sur la plaque
d’identification. Ce modèle fonctionne soit en 230
V soit en 115 V (modèles américains). ATTENTION
! L’appareil doit être branché sur une prise de
terre. N’utilisez pas de rallonge. Il faut toujours
couper l’alimentation et débrancher l’appareil
immédiatement après utilisation.
Pour réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessures sur toute personne :
1. L’appareil ne doit jamais être laissé sans
surveillance quand il est branché. Débranchez-le
lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’effectuer toute
procédure de maintenance ou toute réparation et
avant de le déplacer.
2. Ne faites pas fonctionner l’appareil
sous une couverture ou avec des matériaux
combustibles. Une chaleur excessive est susceptible
de se produire, pouvant entrainer un incendie, un
choc électrique ou blesser quelqu’un.
3. Ne branchez pas l’appareil et ne l’utilisez
pas non plus si le cordon électrique ou l’appareil luimême est endommagé.
4. Ne branchez pas l’appareil et ne l’utilisez
pas non plus à l’extérieur ou dans une pièce humide.
5. Conservez le cordon électrique à l’abri
d’objets chauds.
6. Ne placez pas le cordon sous un tapis et
ne placez aucun objet sur ce dernier. Assurez-vous
également que le cordon ne passe pas en-dessous
de l’appareil.
7. Ne modifiez pas le cordon (notamment la
longueur) entre le transformateur et l’appareil.
absorber l’humidité pendant le stockage et le
transport. Veuillez le jeter après avoir déballé
l’appareil. Conservez au moin 1 m d’espace
libre autour de l’appareil. Nous recommandons
également d’ouvrir l’emballage et d’assembler le
produit sur une base protectrice.
BIENVENUE DANS LE MONDE DE
L’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !
Votre choix prouve que vous souhaitez réellement
investir dans votre bien-être et votre condition;
il révèle aussi que vous savez apprécier la haute
qualité et l’élégance. En choisissant un équipement
sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier
choix comme partenaire pour un entraînement
motivant en toute sécurité. Quel que soit votre
objectif, nous sommes persuadés que cet appareil
est celui qui vous y conduira. Adressez-vous à WWW.
TUNTURI.COM pour plus d’informations.
EXERCICE
Le pédalage est une excellente forme d’exercice
aérobie qui lie à la fois modération et durée dans
les efforts. Un tel exercice vise à améliorer votre
capacité maximale d’absorption d’oxygène, donc
votre endurance et votre condition physique.
La capacité du corps à “brûler “ la graisse est
directement liée à sa capacité de transporter
l’oxygène. L’exercice aérobie est avant tout un
exercice agréable qui devra faire apparaître une
légère sueur sur votre peau mais ne devra en aucun
cas vous essouffl er. Pour vous remettre en forme,
il vous faut pratiquer des exercices physiques au
moins trois fois par semaine pendant 30 minutes
à chaque fois et pour vous maintenir en bonne
condition, au moins deux fois par semaine. Une fois
un bon niveau de condition atteint, il est facile de
l’améliorer en augmentant le nombre des séances
d’entraînement.
A NOTER LORS DE L’ASSEMBLAGE DE
L’AppAREIL
Otez l’appareil de l’emballage. Vous trouverez les
instructions d’assemblage détaillées au dos de ce
manuel ; veuillez les suivre dans l’ordre indiqué.
Avant de commencer, vérifiez le contenu de
l’emballage. S’il vous manque une pièce, contactez
votre revendeur et indiquez-lui le modèle, le
numéro de série de l’appareil et la référence de la
pièce manquante. Vous trouverez la liste des pièces
détachées à la fin de ce manuel. Les accessoires
matériels sont marqués d’une * dans la liste des
pièces détachées. Les directions droite, gauche,
avant et arrière sont définies par rapport à la
position d’exercice. Conservez les outils de montage,
vous pourriez en avoir besoin pour régler l’appareil
par exemple. Il faut être à deux pour assembler
l’appareil.
L’emballage renferme un sachet de silicate pour
L’exercice physique est le seul moyen d ‘augmenter
la quantité d’énergie consommée par votre
organisme. Voilà pourquoi une diète faible en
calories doit toujours être accompagnée d’exercices
physiques réguliers. Il est bon de pratiquer des
exercices tous les jours, au début pendant 30
minutes (avec ou sans pauses) puis d’augmenter
la dose quotidionne progressivement à une
heure. Débutez avec une vitesse de pédalage
et une résistance faibles. Si vous êtes obèse, un
effort excessif pourrait surcharger votre système
cardiovasculaire. Au fur et à mesure que votre
condition s’améliore, vous pourrez augmenter
résistance et vitesse. Pour mesurer l’intensité de
l’exercice, vous pourrez utiliser votre fréquence
cardiaque. Ceci est possible avec le compteur de
pulsations qui vous permettra de suivre facilement
votre fréquence cardiaque pendant l’exercice pour
vous aider à choisir le niveau d’intensité qui vous
convient.
Page 15
26
MODE D'EMPLOI
•
C45
Commencer l’exercice avec un rythme lent et une
faible résistance. N’accélérer que peu à peu,selon
votre condition physique, en augmentant la
résistance. Bien redresser la tête pour ne pas
contracter les muscles de la nuque, des épaules et
entre eux doit être d’au moins 1,5 m. D’autre part, si
on ne dispose que d’un récepteur mais de plusieurs
émetteurs, une seule personne portant un émetteur
doit se trouver à l’intérieur de la zone de portée du
récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours.
du dos. Garder aussi le dos droit. Prendre garde que
les pieds restent à peu près au milieu des marches
et que l’ensemble hanches, genoux, chevilles,
orteils, pointent directement vers l’avant. Que l’on
se penche sur la barre d’appui ou que l’on se tienne
droit, il faut garder l’essentiel du poids du corps sur
les membres inférieurs. En fi n d’exercice, diminuer
progressivement la résistance.
ATTENTION! Prenez en compte dans vos vêtements
d’entraînement le fait que certaines fibres utilisées
dans les vêtements (ex. polyester, polyamide)
génèrent de l’électricité statique, ce qui peut
entraîner un manque de fiabilité de la mesure du
rythme cardiaque. Un téléphone portable, une
télévision et d’autres appareils électriques créent un
champ électromagnétique autour d’eux, ce qui pose
Ne pas oublier de pratiquer des élongations après
des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.
l’exercice. L’exercice à un rythme rapide avec une
faible résistance fortifi e le coeur et améliore la
circulation sanguine. Inversement, un rythme lent et
une forte résistance développent les muscles du dos
et des hanches.
RYTHME CARDIAQUE
Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les
meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau
d’effort approprié, le meilleur contrôle étant votre
pouls. Les compteurs C45 sont équipés d’un
récepteur compatible Polar, vous pouvez donc
MESURE DU pOULS (VERSION HGp)
La mesure des pulsations sur le C45 s’effectue grâce
aux capteurs situés sur les tubes de poignées.
Ces capteurs mesurent les pulsations chaque
fois que l’utilisateur touche les deux capteurs
simultanément. Pour que la mesure des pulsations
soit reliable, il faut que la peau touche les capteurs
de manière continue et que la peau en contact avec
les capteurs soit légèrement humide. Une peau
trop sèche et une peau trop humide réduisent la
reliabilité du pulsomètre.
utiliser également des ceintures télémétriques Polar
non codées.
ATTENTION ! Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, vérifiez auprès de votre médecin que
vous pouvez utilisez un cardiofréquencemètre sans
fil.
ZONES DE pOULS
Déterminez d’abord votre rythme cardiaque
maximum c’est à dire le rythme à partir duquel le
pouls n’augmente plus, même si l’effort est accru.
Si vous ne connaissez pas votre pouls maximum,
utilisez ces formules indicatives :
La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de
le faire à l’aide d’un couple émetteur-récepteur
220 – ÂGE
sans fil, dans lequel les électrodes de l’émetteur
fixé au niveau de la poitrine envoient les pulsations
à l’unité des compteurs à travers le champ
électromagnétique existant entre l’émetteur et le
récepteur. Si vous désirez mesurer votre pouls avec
la méthode sans fil, commencez par bien mouiller,
avec de l’eau ou votre salive, les électrodes de la
ceinture de l’émetteur, qui seront en contact avec
la peau de votre poitrine. Si vous fixez la ceinture
Notez bien que c’est une valeur moyenne et que les
maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls
maximum diminue, en moyenne, d’une pulsation
par année. Si vous faites partie d’un des groupes
«à risque», consultez un médecin pour qu’il mesure
votre pouls maximum. Nous avons déterminé
trois zones de pouls pour vous aider dans vos
entraînements soumis à un objectif.
sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où
se posent les électrodes. Placez la ceinture flexible
sous les muscles pectoraux de façon à ce que les
électrodes de l’émetteur restent constamment en
contact avec votre peau tout au long de l’exercice.
Ne serrez cependant pas trop la ceinture: vous devez
pouvoir respirer normalement. L’émetteur peut
transmettre votre pouls à l’unité des compteurs sur
une distance d’un mètre au maximum.
Si les électrodes ne sont pas suffisamment
mouillées, l’écran n’affichera pas votre pouls. Donc
si les électrodes se sont asséchées en contact avec
votre peau, il vous faudra les mouiller à nouveau.
Pour mesurer le pouls avec un maximum de fiabilité,
laisser les électrodes s’échauffer, par contact sur
votre peau, à la température de votre corps. Dans le
cas où plusieurs équipements de mesure du pouls
sans fils sont utilisés en même temps, la distance
DéBUTANT
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant
perdre du poids ou n’ayant pas pratiqué d’activité
physique depuis longtemps ainsi qu’aux
convalescents. Il est recommandé de s’entraîner
au moins une demi-heure trois fois par semaine.
Un exercice régulier améliore, de façon décisive,
les performances respiratoires et circulatoires du
débutant et les effets d’une meilleure forme sont
très vite ressentis.
ENTRAÎNEMENT
Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le
maintien d’une bonne condition physique. Il
permet de renforcer le coeur et les poumons tout
en respectant un effort raisonnable. S’entraîner au
50-60 % du pouls maximum
•
60-70 % du pouls maximum
•
Page 16
27
F
MODE D'EMPLOI • C45
moins trois fois par semaine pendant une demiheure minimum. Pour progresser davantage,
augmentez soit la fréquence soit la durée des
séances mais pas les deux en même temps !
ENTRAÎNEMENT ACTIF
70-80 % du pouls
•
maximum
L’exercice à ce niveau ne convient qu’aux personnes
en excellente condition physique et suppose un
entraînement antérieur de longue date.
COMpTEUR
1
2
5
FONCTIONS
3
4
5. BOUTON CENTRAL DE SELECTION
Le bouton central de sélection s’utilise de deux
façons :
A) Par rotation Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour faire défiler les menus
vers le bas ou la droite et augmenter les valeurs ou
la résistance. Tournez le bouton dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour faire défiler le menu
vers le haut ou la gauche et diminuer les valeurs ou
la résistance.
B) Par pression Appuyez sur le bouton pour valider
la sélection que vous avez effectuée en le tournant.
Pendant l’entraînement, vous pouvez valider
la fonction qui s’affiche dans la partie centrale
inférieure de l’écran.
ECRAN
Au cours de la séance, vous pouvez visualiser les
valeurs d’entraînement suivantes sur la gauche de
l’écran : durée, distance, énergie dépensée, effort,
vitesse de pédalage (RPM), pouls et vitesse.
UTILISATION DU COMpTEUR
Le compteur se met en route dès que l’appareil est
mis sous tension, puis en pédalant ou en appuyant
sur n’importe quelle touche du compteur. Un
témoin de mise en route s’allume sur le compteur.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé (pédalage ou
appui sur les touches) pendant 5 minutes, l’unité
des compteurs s’éteint automatiquement.
Une fois la session terminée, l’interface conserve
en mémoire les valeurs du dernier exercice pour 5
minutes après quoi elles se remettent à zéro.
1. BACK/STOp (RETOUR/STOp)
Le bouton BACK/STOP permet de revenir au menu
principal et, pendant une séance d’entraînement,
de mettre fin à l’entraînement ou d’effectuer des
pauses.
2. ZOOM
Zoom sur l’écran graphique d’affichage du profil
durant l’entraînement. Appuyer sur la touche ZOOM
permet d’agrandir l’image du profil sur l’écran
(agrandissement deux, quatre, huit et seize fois),
au bout de la cinquième pression, l’image du profil
revient à sa taille initiale.
3. TRAINING (ENTRAÎNEMENT)
Le bouton TRAINING permet d’ouvrir le menu
TRAINING. Le menu TRAINING comprend les
programmes suivants : QUICK START, MANUAL,
TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE,
T-ROAD, T-MUSIC, OWN TRAINING et FITNESS TEST.
4. USER (UTILISATEUR)
Le bouton USER permet d’ouvrir le menu USER.
Le menu USER comprend les fonctions suivantes :
CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER,
DELETE USER, SETTINGS et USER LOG.
Des messages de conseil s’affichent à l’écran. Ils
sont précédés par la lettre i sur un fond blanc. Vous
pouvez supprimer cet affichage en appuyant sur le
bouton central de sélection.
Cet équipement (C45 / 2
nd
Generation) est
compatible avec le logiciel T-WareTM qui teste et gère
votre condition physique. Vous pouvez utiliser ce
logiciel en installant le CD rom sur votre ordinateur
et en connectant le compteur à l’ordinateur avec le
câble joint USB. Adressez-vous à www.tunturi.com
pour plus d’informations.
MENU USER
Vous accédez au menu USER en appuyant sur le
bouton USER. Nous recommandons de choisir un
identifiant d’utilisateur et que vous enregistriez
vos données personnelles: les informations sont
utilisés par ex. pour procéder à une évaluation plus
précise de votre dépense énergétique. Vous pouvez
également régler les unités utilisées par le tapis de
course et visualiser les valeurs d’utilisation totales
du tapis de course.
Lorsque vous choisissez un nom d’utilisateur,
vous avez la possibilité d’enregistrer votre séance
d’entraînement et d’afficher votre pouls dans
différentes couleurs, selon sa fréquence. Une fois
Page 17
28
MODE D'EMPLOI
•
C45
votre nom d’utilisateur créé ou sélectionné, il
s’affiche dans l’angle supérieur droit de l’écran.
Vous pouvez également vous entraîner sans nom
d’utilisateur. Dans ce cas, aucun nom d’utilisateur
n’est affiché et les valeurs par défaut (45 ans, 70
kg, homme) servent de référence durant votre
séance d’entraînement. Vous pouvez enregistrer les
données personnelles de 20 utilisateurs maximum.
votre pouls maximum, réajustez le résultat du calcul
du compteur.
12. Entrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère
à votre pouls maximum pour calculer votre seuil
anaérobie (80 % de votre pouls maximum). Si vous
connaissez la valeur exacte de votre seuil anaérobie,
réajustez le résultat du calcul du compteur.
13. Entrez votre seuil aérobie. L’appareil se réfère
à votre pouls maximum pour calculer votre seuil
IMpORTANT ! Si vous souhaitez visualiser les séances
d’entraînement personnelles enregistrées dans votre
USER LOG (JOURNAL DE L’UTILISATEUR), n’oubliez
aérobie (60 % de votre pouls maximum). Si vous
connaissez la valeur exacte de votre seuil aérobie,
réajustez le résultat du calcul du compteur.
pas de sélectionner votre nom d’utilisateur.
Vous pouvez également sélectionner votre nom
d’utilisateur au cours de votre entraînement en
IMpORTANT ! Le compteur peut enregistrer jusqu’à
20 noms d’utilisateur à la fois.
appuyant sur le bouton USER puis en choisissant
le nom correspondant. La séance ne sera pas
interrompue. Une fois votre nom d’utilisateur
sélectionné, vous pouvez revenir aux données
relatives à la séance en cours en appuyant sur le
bouton BACK/STOP.
IMpORTANT ! Pour enregistrer votre séance
d’entraînement, vous devez sélectionner un nom
d’utilisateur.
CREATE USER (CRéER UN UTILISATEUR)
Pour créer un utilisateur :
1. Appuyez sur le bouton USER. Le menu USER
apparaît.
2. Sélectionnez CREATE USER en tournant le bouton
central de sélection. Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
3. Sélectionnez une langue en tournant le bouton
central de sélection, puis validez en appuyant sur ce
bouton.
4. Entrez votre nom. Déplacez-vous d’une lettre à
l’autre en tournant le bouton central de sélection.
Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection. Une fois votre nom entré,
sélectionnez OK et appuyez sur le bouton central de
sélection.
5. Sélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser.
(Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), ou les
correspondances en mesures impériales Imperial 1
(lb, mi, kcal), Imperial 2 (lb, mi, kJ)). Effectuez votre
sélection en tournant le bouton central de sélection,
puis validez-la en appuyant sur ce bouton. Vous
SELECT/CHANGE USER (SéLECTIONNER UN
UTILISATEUR/CHANGER D’UTILISATEUR)
Une fois votre nom d’utilisateur créé, sélectionnez-
le au début de votre séance d’entraînement en
choisissant SELECT/CHANGE USER, puis validez-le en
appuyant sur le bouton central de sélection.
EDIT USER (MODIFIER UN UTILISATEUR)
Sélectionnez EDIT USER pour modifier vos données
utilisateur.
DELETE USER (SUppRIMER UN UTILISATEUR)
Sélectionnez DELETE USER pour supprimer des
utilisateurs. Activez le nom d’utilisateur à supprimer,
puis sélectionnez DELETE USER. Validez votre
sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
SETTINGS (CONFIGURATION)
Sélectionnez SETTINGS pour mettre à jour la version
du micrologiciel du compteur, régler le contraste
de l’écran, visualiser l’ensemble des valeurs de
l’équipement et activer ou désactiver le bouton son.
USER LOG (JOURNAL DE L’UTILISATEUR)
Sélectionnez USER LOG pour visualiser les données
d’entraînement de l’utilisateur sélectionné. Vous
pouvez afficher soit les données de la dernière
séance, soit un récapitulatif de l’ensemble des
séances de cet utilisateur. Vous pouvez quitter cet
affichage en appuyant sur le bouton BACK/STOP.
passez alors directement à la configuration suivante.
6. Sélectionnez le mode d’affichage des valeurs
préréglées. COUNT DOWN permet d’afficher les
valeurs décroissantes à partir de celle de votre
objectif jusqu’à 0. COUNT UP permet d’afficher les
valeurs croissantes à partir de 0 et jusqu’à celle de
votre objectif. Validez votre sélection en appuyant
sur le bouton central de sélection. Vous passez alors
à la configuration suivante.
7. Sélectionnez votre sexe en tournant le bouton
central. Validez votre sélection.
8. Entrez votre âge. Validez votre sélection.
9. Entrez votre taille. Validez votre sélection.
10. Entrez votre poids. Validez votre sélection.
11. Entrez votre pouls maximum. Le compteur
calcule votre pouls maximum en utilisant la formule
220 - âge. Si vous connaissez la valeur exacte de
MENU TRAINING
Vous accédez au menu TRAINING en appuyant
sur le bouton TRAINING. Dans le menu TRAINING,
vous pouvez sélectionner l’une des sessions
d’entraînement suivantes en appuyant sur le bouton
2. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance
(1-58 Nm) à l’aide du bouton central de sélection.
3. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
MANUAL (MODE MANUEL)
La sélection MANUAL permet d’augmenter ou de
diminuer la résistance à l’aide du bouton central
de sélection pendant l’exercice. Vous pouvez
augmenter ou diminuer la résistance à l’aide du
bouton central de sélection.
1. Sélectionnez MANUAL.
2. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
vos objectifs pour la séance : durée, distance ou
énergie dépensée. Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
3. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à
l’aide du bouton central : réglez la durée (10 à
180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie
dépensée (50-2000 kcal). Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
4. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou
diminuer la résistance (1-58 Nm) à l’aide du bouton
central de sélection. Au cours de l’entraînement,
vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à
l’aide du bouton central de sélection.
5. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
6. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
TARGET HR
Ce programme vous permet de vous entraîner à
un niveau du pouls constant. L’appareil modifie
la résistance en fonction de votre pouls afin
de maintenir celui-ci au niveau que vous aurez
préréglé. Lorsque le pouls augmente, la résistance
diminue et vice versa. Il est également possible
de modifier la valeur préréglée pendant la session
d’entraînement. Pour cela, la mesure de votre pouls
pendant l’exercice est indispensable.
1. Sélectionnez votre TARGET HR (PROGRAMME
POULS CONSTANT).
2. Sélectionnez le niveau de pouls (80-220) pour
la séance à l’aide du bouton central de sélection.
Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
votre objectif de durée pour la séance. La durée
est mesurée en temps, en distance ou en énergie
dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à
l’aide du bouton central : réglez la durée (10 à
180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie
dépensée (200-8000 kcal). Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez modifier
le pouls (80-220) à l’aide du bouton central de
sélection. Pendant l’entraînement, vous avez la
possibilité d’afficher la résistance ou le pouls à l’aide
du bouton central de sélection.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
TARGET EFFORT (pUISSANCE CONSTANTE)
En sélectionnant le programme TARGET EFFORT,
vous pouvez vous entraîner à un niveau de
puissance constant en watts, c’est-à-dire que
l’appareil modifie la résistance en fonction de la
vitesse de pédalage. Il est également possible de
modifier la valeur de puissance préréglée pendant la
session d’entraînement.
1. Sélectionnez TARGET EFFORT.
2. Sélectionnez le niveau de puissance (20-600
W) pour la séance à l’aide du bouton central de
sélection. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
votre objectif de durée pour la séance. La durée
est mesurée en temps, en distance ou en énergie
dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à
l’aide du bouton central : réglez la durée (10 à
180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie
dépensée (200-8000 kcal). Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou
diminuer la résistance (20-600 W) à l’aide du bouton
central de sélection. Au cours de l’entraînement,
vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à
l’aide du bouton central de sélection.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
Page 19
30
MODE D'EMPLOI
•
C45
pROGRAMS (pROFILS pREpROGRAMMES)
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
L’entraînement offerte par la fonction PROGRAMS
repose sur des séances indépendantes et
individuelles d’exercice, les profils. La sélection
PROGRAMS vous permet d’utiliser ou de modifier
un profil d’exercice préprogrammé, faisant varier le
niveau de résistance d’une façon déterminée par
avance.
1. Sélectionnez PROGRAMS.
2. Sélectionnez un programme (1-10) en tournant
le bouton central de sélection. Les profils P1-P5
sont des programmes de contrôle de puissance et
les profils P6-P10 des programmes d’objectif de
pouls nécessitant la mesure du pouls. Validez votre
sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
votre objectif de durée pour la séance. La durée est
mesurée en temps ou en distance. Validez votre
sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide
du bouton central de sélection : réglez la durée
(10-180 minutes) ou la distance (3-100 km). Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
5. Démarrez votre programme en commençant à
pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la
résistance à l’aide du bouton central de sélection.
Au cours de l’entraînement, vous pouvez afficher
la résistance ou votre pouls à l’aide du bouton
central de sélection. L’affichage du pouls nécessite la
mesure du pouls.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
débutants. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 102 watts, la puissance maximale est
150 watts.
pROFIL p3. Profil d’effort à pics multiples pour
améliorer la puissance de vitesse. Les changements
de niveau d’effort sont aléatoires et les pics
relativement courts, ce profil convient à tous. Avec
les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 117
watts, la puissance maximale est 150 watts.
pROFIL p4. Profil d’effort en côte pour améliorer
la résistance. Les pics relativement longs sont de
plus en plus hauts jusqu’à la fin. Ce profil convient
particulièrement aux personnes en bonne condition
physique. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 133 watts, la puissance maximale est
210 watts.
pROFIL p1. Profil d’effort à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement bas et longs, ce profil convient aux
débutants. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 98 watts, la puissance maximale est
125 watts.
pROFIL p5. Profil à intervalle de puissance régulier
dans lequel la différence est marquée entre les pics
et le niveau de puissance de base. Avec les profils
préprogrammés, la puissance moyenne est de 138
W, le pic est à 200 W. Noter que dans ce profil, il
est possible d’échelonner séparément les pics et la
résistance de base.
pROFIL p2. Profil d’effort à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics
sont relativement courts, ce profil convient aux
Page 20
31
F
MODE D'EMPLOI • C45
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFIL p6. Profil cardiaque à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène. Les
pics sont relativement longs, ce profil convient
également aux débutants. Avec les valeurs par
défaut, la pouls moyenne est 112, la pouls maximale
est 125.
pROFIL p7. Profil cardiaque de côte dans lequel
le rythme cardiaque augmente régulièrement
jusqu’à la moitié du profil puis redescend tout aussi
régulièrement. Ce profil convient également aux
débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls
moyenne est 121, la pouls maximale est 150.
pROFIL p10. Profil cardiaque à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène.
Des pics relativement longs sont suivis par une
phase de récupération régulière. Ce profil convient
particulièrement aux personnes en bonne condition
physique. Avec les valeurs par défaut, la pouls
moyenne est 133, la pouls maximale est 160.
T-TRAINER
Le programme T-TRAINER, vous permet de vous
exercer de manière guidée avec six différents
programmes de type intervallaires. Les séquences
d’entraînement de deux minutes sont entrecoupées
par des phases d’une minute de récupération.
L’écran du compteur indique le type d’exercice, la
durée, la vitesse d’entraînement ainsi que le groupe
de muscles sur lesquels cet exercice agit le plus
efficacement.
pROFIL p8. Profil cardiaque à trois pics pour
améliorer la résistance. Les pics sont relativement
longs mais le niveau cardiaque reste relativement
constant tout au long du profil. Ce profil convient à
tous. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne
est 120, la pouls maximale est 140.
pROFIL p9. Profil cardiaque en côte pour améliorer
la résistance. Les pics relativement longs sont de
plus en plus hauts jusqu’à la fin. Ce profil convient
particulièrement aux personnes en bonne condition
physique. Avec les valeurs par défaut, la pouls
moyenne est 131, la pouls maximale est 170.
1. Sélectionnez T-TRAINER. Validez votre sélection
en appuyant sur le bouton central de sélection. L’un
des six types d’exercice s’affiche sur l’écran. Après
la présentation du mode d’exercice, l’écran affiche
les valeurs cardiaques et de résistance. Commencer
l’exercice en suivant les instructions de l’écran.
Chaque exercice dure deux minutes.
2. Le programme passe automatiquement en phase
de récupération d’une minute. Une fois la phase
de récupération achevée, le programme passe
automatiquement à l’exercice suivant.
3. En appuyant sur le bouton central de sélection,
vous passez à chaque fois à la phase suivante, soit
un exercice, soit une phase de récupération
4. Arrêter le programme T-TRAINER en appuyant sur
la touche BACK/STOP (RETOUR/STOP), ce qui vous
ramène au menu de démarrage.
T-RIDE (ENTRAÎNEMENT SUR TERRAIN RéEL)
Le programme T-RIDE TRAINING permet de simuler
un entraînement sur terrain réel. Au cours de
l’entraînement, vous pouvez changer de vitesse à
l’aide du bouton central de sélection et visualiser la
pente.
1. Sélectionnez T-RIDE.
2. Sélectionnez le terrain et validez votre sélection.
3. Réglez l’heure de début de la séance à l’aide du
bouton central de sélection.
4. Réglez l’heure de fin de la séance à l’aide du
bouton central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
Page 21
32
commençant à pédaler. Vous pouvez changer de
vitesse (1–4) à l’aide du bouton central de sélection.
Au cours de l’entraînement, vous pouvez afficher la
pente ou votre pouls à l’aide du bouton central de
sélection.
L’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls.
6. Une fois la distance effectuée, le compteur émet
un bip et la séance d’entraînement prend fin.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
est exprimée en Nm.
4. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
A) Recourir = commencer l’exercice en pédalant
Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance
à l’aide du bouton central de sélection.
B) Modifier = sélectionner avec les touches flèche
la durée en temps de l’exercice (Régler la durée,
10 – 180 minutes). Commencer l’exercice en
pédalant. Vous pouvez augmenter ou diminuer la
résistance à l’aide du bouton central de sélection.
C) Race (course) = A l’aide du bouton central de
sélection, sélectionnez le mode course (time
(temps) : distance que vous pouvez couvrir en un
temps donné; ou distance : rapidité avec laquelle
vous pouvez couvrir une distance donnée), puis
OWN TRAINING (ENTRAÎNEMENT
pERSONNALISé)
Vous pouvez créer et enregistrer jusqu’à 100
programmes d’entraînement sur le compteur.
ENREGISTRER UN pROGRAMME
1. Mettez fin à votre séance d’exercice à l’aide du
bouton BACK/STOP.
2. Sélectionnez SAVE AND EXIT, puis validez votre
sélection.
3. Donnez un titre à la séance d’entraînement et
validez-le en appuyant sur le bouton central de
sélection.
IMpORTANT ! Vous pouvez uniquement enregistrer
les programmes d’une durée supérieure à 10
minutes.
IMpORTANT ! Pour enregistrer une séance d’exercice,
vous devez sélectionner un nom d’utilisateur.
UTILISER DES pROGRAMMES ENREGISTRES
1. Sélectionnez OWN TRAINING.
2. Sélectionnez une séance d’entraînement dans la
liste.
3. Sélectionnez la méthode d’exécution souhaitée :
Recourir = répète l’exercice comme il a été
enregistré
Modifier = édite la durée de l’exercice avant
l’utilisation
Course = compétition contre les résultats du profil
enregistré. IMPORTANT ! La fonction Course ne peut
utiliser que des profils enregistrés en mode manuel.
Avec de tels profils, la résistance est exprimée en
Nm.
A) Recourir = commencer l’exercice en pédalant.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance
à l’aide du bouton central de sélection.
B) Modifier = sélectionner avec les touches flèche
la durée en temps de l’exercice (Régler la durée,
10 – 180 minutes). Commencer l’exercice en
C45
•
pédalant. Vous pouvez augmenter ou diminuer la
résistance à l’aide du bouton central de sélection.
C) Race (Course) = compétition contre les resultats
du profil enregistré. IMPORTANT ! La fonction
Race ne peut utiliser que des profils enregistrés
en mode manuel. Avec de tels profils, la résistance
validez votre sélection à l’aide du bouton central
de sélection. Un programme précédemment
enregistré s’affiche à l’écran. Démarrez votre
course en commençant à pédaler. La bande
d’information à l’écran indique si vous êtes en
retard ou en avance sur la séance de référence,
c’est-à-dire la dernière séance enregistrée sur
ce programme. La distance par rapport à la
dernière séance enregistrée s’affiche également
: la dernière séance enregistrée s’affiche sur une
bande verticale clair et votre puissance actuelle
sur une bande verticale noire.
5. Pour interrompre la séance d’entraînement,
appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
FITNESS TEST (TEST DE FITNESS)
Le test de forme physique du compteur est un
test à plusieurs échelons. Le test commence avec
une résistance modérée, puis, en fonction du test
sélectionné, la résistance augmente régulièrement.
Le test à plusieurs échelons est sécuritaire, c’est une
méthode submaximale fiable de test de condition
physique. Le test continue jusqu’à ce que le rythme
cardiaque souhaité de la personne à tester soit
atteint (85% du niveau cardiaque maximal). Le test
nécessite l’utilisation d’une ceinture télémétrique.
Durant le test, le compteur suit les changements
de rythme cardiaque et, sur cette base, évalue le
pouvoir d’absorption d’oxygène de la personne.
La capacité d’absorption d’oxygène maximale est
le meilleur moyen d’évaluer la condition physique
d’une personne. À la fin du test, le compteur affiche
une évaluation polyvalente de votre niveau de
forme physique. Après le test, le compteur affiche
plusieurs informations sur votre condition physique
: une description et une valeur chiffrée (ml/kg/min).
pREpARER LE TEST
1. Vérifiez que les données associées à votre nom
d’utilisateur sont à jour, car le compteur les utilise
comme référence pour le test de fitness.
2. Sélectionnez FITNESS TEST.
3. A l’aide du bouton central de sélection,
MODE D'EMPLOI
Page 22
33
HANDLEIDING • C45
NL
sélectionnez la condition physique qui vous
convient le mieux :
inactif = ne pratique pas d’exercice, faible condition
physique
actif = fait de l’exercice, condition physique
moyenne ou
bonne
athlétique = pratique de l’exercice activement,
condition
physique bonne ou excellente
4. L’écran indique un modèle de test correspondant
au niveau de condition physique
Intervalles = durée des niveaux de puissance durant
le test
Paliers = niveau de puissance du plateau (un certain
nombre de watts); il y a plusieurs échelons dans le
test
Demarrage = niveau de puissance de démarrage du
test
5. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
6. Si nécessaire, vous pouvez réajuster votre objectif
de pouls à l’aide du bouton central de sélection.
Validez votre sélection à l’aide du bouton central de
sélection.
7. Un message à l’écran vous indique que vous
pouvez arrêter le test une fois votre objectif de pouls
atteint. Démarrez le test en appuyant sur le bouton
central de sélection.
RéALISATION DU TEST
1. L’écran affiche le modèle d’échelon de test
sélectionné. Démarrer le test en pédalant. La courbe
de votre rythme cardiaque est représentée sur
l’écran par une courbe rouge qui progresse avec
l’avancement du test. Le niveau cardiaque souhaité
est indiqué par des traits pointillés rouges.
2. Lorsque votre rythme cardiaque atteint le niveau
souhaité, le compteur émet un signal sonore et un
message apparaît sur l’écran. Nous recommandons
d’arrêter le test à ce niveau, mais si votre condition
physique est suffisamment bonne, vous pouvez
continuer le test. Si le niveau cardiaque souhaité
a été correctement paramétré (c-à-d si vous avez
donné des indications suffisamment précises
sur votre niveau de rythme cardiaque maximal),
continuer le test n’améliorera en rien sa précision.
Si vous surestimez votre pouls maximum, votre
condition physique sera surestimée. De même, si
vous sous-estimez votre pouls maximum, votre
condition physique sera sous-estimée.
3. Pour mettre fin au test une fois l’objectif de pouls
atteint, appuyez sur le bouton BACK/STOP ou cessez
de pédaler. Le compteur affiche alors le résultat du
test.
A) capacité aérobique = estimation de votre
niveau de forme physique au niveau de puissance
le plus souvent utilisé et qui indique au mieux
votre état de santé physique.
B) valeur MET = nombre indiquant le coefficient
théorique d’augmentation de la capacité
d’absorption d’oxygène comparativement à une
situation de repos totale.
C) ml/kg/min = nombre indiquant la capacité
d’absorption d’oxygène de l’organisme, exprimée
en millilitres d’oxygène, par minute et par kilo de
poids.
D) l/min = nombre indiquant la capacité
d’absorption d’oxygène de l’organisme, exprimée
en litres d’oxygène par minute. La différence avec
la valeur précédente est que ce chiffre ne prend
pas le poids de la personne en
considération.
E) Wmax = évaluation du niveau de performance
maximale en watts.
F) W/kg = proportion entre le niveau de
performance maximal et le poids de l’individu.
HOMMES / pOUVOIR MAXIMUM D’ABSORBTION
D’OXYGèNE (VO2MAX)
1 = TRéS FAIBLE, 7 = EXCELLENTE
L’appareil ne requièrent qu’un minimum de
maintenance. Vérifiez, de temps en temps, que tous
les écrous et vis sont serrés.
Après s’être exercé, séchez toujours l’appareil
•
avec un tissu mou et absorbant. N’utilisez pas de
détergent.
N’enlevez jamais les capots protecteurs de
•
l’appareil.
Page 23
34
HANDLEIDING
•
C45
Le frein électromagnétique forme un champ
•
magnétique capable d’endommager le mécanisme
d’une montre ou la bande magnétique des cartes
bancaires ou de crédit, si ceux-ci entrent en contact
immédiat avec les aimants. Ne tentez jamais de
détacher ou d’enlever le frein électromagnétique!
Le frein électromagnétique est basé sur la
•
résistance électromagnétique; le niveau et de
résistance est électroniquement mésuré et indiqués
en watt sur l’affi chage. Par conséquent votre
ergomètre Tunturi n’a pas besoin d’être recalibré
une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce
guide d’exercice.
DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT
En dépit d’un contrôle continu de la qualité,
l’appareil peut présenter des défauts ou des
anomalies de fonctionnement provenant de
certains de ses composants. Dans ce cas, il n’est
pas cependant nécessaire d’aller faire réparer
votre appareil, le problème pouvant bien souvent
être résolu par simple changement de la pièce
défectueuse.
Contactez votre distributeur au cas ou vous
remarqeuriez un défaut ou un mauvais
fonctionnement de votre l’appareil ou si vous avez
besoin de pièces de rechange. Indiquez-lui la nature
du problème, les conditions d’utilisation, la date
d’achat, le modèle et le numéro de série.
Vous trouverez la liste des pièces détachées à
la fin de ce mode d’emploi. Seules des pièces
mentionnées dans la liste des pièces de rechange
peuvent être utilisées dans l’appareil.
TRANSpORT ET RANGEMENT
Le C45 est équipé de roulettes de transport.
Déplacer le C45 conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter les éventuelles situations
dangereuses.
Pour garantir un bon fonctionnement à votre
appareil, rangez-le dans un endroit sec, sans
variations de température importantes, et protégez-
le contre les poussières. N’oubliez pas de débrancher
votre appareil après chaque utilisation.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Longueur ....................................183 cm
Hauteur ......................................70 cm
Largeur ........................................170 cm
Poids ...........................................69 kg
LC45 est conforme aux normes des directives
EMC de l’UE concernant la compatibilité
électromagnétique (89/336/CEE) et les appareils
électriques destinés à une utilisation dans certaines
limites de tensions (73/23/CEE). Ce produit porte, en
conséquence, la marque CE.
C45 est conforme à la norme EN-957 pour les
appareils d’entraînement fixes de fitness et c’est un
équipement de classe de précision A. La précision
de la mesure de puissance est contrôlée lors de
la fabrication en réglant le frein de l’appareil à
l’aide d’un dynamomètre. Le calcul de la puissance
d’exercice est basé sur la vitesse de tour et le
moment.
Du fait de sa politique de développement continu
des produits, Tunturi se réserve le droit de modifier
les spécifications sans préavis.
ATTENTION ! La garantie ne couvre pas les
dommages dus à une négligence des instructions
d’assemblage, de réglages ou de maintenance
données dans ce mode d’emploi. Suivez les
instructions scrupuleusement pour l’assemblage,
l’utilisation et la maintenance de votre
équipement. Des changements ou modifications
non expressément approuvés par Tunturi Oy
Ltd rendront nulle l’autorité de l’utilisateur sur
l’equipement.
Coupez toujours l’alimentation de votre appareil
et débranchez le cordon secteur avant de déplacer
l’appareil.
Deux adultes sont nécessaires pour déplacer
NOUS VOUS SOUHA I T O N S D ’AG Ré A B L ES
ET NOM B R E U S E S S é ANCES D’E X E R C I C E
AV E C V O T R E N O U V EA U pARTENA I R E
D’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !
l’équipement. Placez-vous à l’avant de l’équipement,
des deux côtés de l’appareil et attrapez fermement
les poignées, Soulevez l’appareil de manière à ce
que la partie arrière bascule sur les roulettes de
transport. Déplacez l’appareil sur les roulettes de
transport puis reposez-le au sol doucement. Placez
une protection sous l’appareil.
Transporter l’appareil avec l’attention extrême
au-dessus des surfaces inégales, par exemple audessus d’une marche. L’appareil ne doit jamais être
transporté dans les escaliers à l’aide des roulettes
de transport, au lieu de cela il doit être porté. Le
déplacement de l’équipement peut abîmer certains
revêtements de sol, par ex. les parquets en bois.
Dans ce cas, veillez à protéger le sol.
Page 24
C45
86
Page 25
87
C45
A
2X
2X
2X
M8X58
M8X16X1.2
M8
1
2X
M8X58
4X
M8X56
B
4X
4X
4X
M8X16X1.2
M8
M8X15
D
C
2X
6X
M8X16X1.2
M8
13
2X
M5X30
8X
M8X16X1.2
4X
M8
Page 26
C45
88
E
2X
2X
2X
M8X38X2.0t
M8
M8X20
2X
M5X15
Page 27
89
C45
2X
6X
2X
M8X28X2.0t
M8
M8X20
4X
M8X15
4X
M8X16X1.2t
8X
M5X12
8X
M5X 16X 1.5t
8X
M5
8X
M5X12
8X
M5X 16X 1.5t
8X
M5
F1
F2
F3
F4
F5
Page 28
C45
90
Page 29
91
C45
Page 30
C45
92
NR. CODE DESCRIPION QTY.
1 103 9039 BASE FRAME 1
2 103 9040 UPRIGHT TUBE 1
3 203 9025 UPPER SWIVEL HANDLE BAR L 1
4 203 9026 UPPER SWIVEL HANDLE BAR R 1
5 203 9027 LOWER SWIVEL HANDLE BAR L 1
6 203 9028 LOWER SWIVEL HANDLE BAR R 1
7 103 9041 PEDAL TUBE L 1
8 103 9042 PEDAL TUBE R 1
9 103 9043 OUTER PEDAL POST L 1
10 103 9044 OUTER PEDAL POST R 1
11 103 9045 FRONT FOOT 1
12 103 9046 MIDDLE FOOT 1
13 103 9047 REAR FOOT 1
14 103 9048 CROSS FRAME 2
15 103 9048 RAIL 2
16 303 1036 20 AXLE FOR PULLEY 1
17 303 1030 AXLE SUPPORT 1
18 104 9046 PEDAL TUBE SHAFT 2
19 104 9047 BUSHING TUBE 4
20 503 9022 CURVE BRACKET 1
21 653 7072 WASHER FOR PEDAL 2
22 203 4096 FIX HANDLEBAR 1
23 M5*20MM SELFTAPING SCREW 16
24 M6*14MM ALLEN HEAD SCREW 4
25 M6*53MM SCREW 1
26 M5*12MM ROUND MACHINE SCREW 8
27 M6*10MM ROUND MACHINE SCREW 1
28 M8*15MM ALLEN HEAD SCREW 8
29 M8*20MM ALLEN HEAD SCREW 10
30 M8*42MM ALLEN HEAD SCREW 2
31 M8*58MM ALLEN HEAD SCREW 4
32 M8*63MM ALLEN HEAD SCREW 2
33 M6*12MM SELFTAPING SCREW 1
34 M6*18MM HEX HEAD BOLT 4
35 M5*1,5MM WASHER 8
36 M8*25MM ALLEN HEAD SCREW 2
37 M8*1,2MM WASHER 30
38 M8*28MM WASHER 2
39 M8*38MM WASHER 4
40 303 1031 AXLE FOR ROLLER 2
41 403 1204 EXTENSION WIRE 1
42 M8 SPRING WASHER 38
43 M8*56MM ALLEN HEAD SCREW 4
44 M8 CURVE WASHER 10
45 3/8” WH NUT 2
46 M6 NYLOC NUT 4
47 M6 NYLOC NUT 1
48 M8 NYLOC NUT 6
49 653 7073 CLIP C17 2
50 523 4072 BEARING 2
51 523 4073 BEARING 4
52 303 1032 PLUG AXLE SUPPORT 6
53 303 1033 PLUG AXLE SUPPORT34 4
54 303 1034 PLUG AXLE SUPPORT30 4
55 104 9048 BUSHING 8
56 213 1024 OVAL END CAP 1
57 213 1025 END CAP FOR 30 X 70MM TUBE 1
58 213 1026 ROUND END CAP 2
59 213 1027 FIX HANDLEBAR END CAP 2
60 523 4074 ROLLER 2
61 653 1047 ROUND SCREW FOR ADJ HEIGH 6