Serial number
Seriennummer
Numero de serie
Serienummer
Numero di serie
Nòmero de serie
Seriennummer
Sarjanumero
www.tunturi.com
OWNER’S MANUAL
ENGLISH
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2
ASSEMBLY 3
EXERCISING 3
CONSOLE 4
MAINTENANCE 9
TRANSPORT AND STORAGE 9
TECHNICAL SPECIFICATIONS 9
WELCOME TO THE WORLD
OF TUNTURI EXERCISING!
Your choice shows that you really want to invest in your
well being and condition; it also shows you really value
high quality and style. With Tunturi Fitness Equipment,
you’ve chosen a high quality, safe and motivating
product as your training partner. Whatever your goal in
training, we are certain this is the training equipment to
get you there. You’ll nd information about using your
exercise equipment and what makes for efcient training
at Tunturi’s website at WWW.TUNTURI.COM.
IMPORTANT SAFETY
mental development and their personality.
• Before you start using the equipment, make sure that
it functions correctly in every way. Do not use faulty
equipment.
• Press the keys with the tip of the nger; your nails may
damage the key membrane.
• Never lean on the interface.
• Never remove the side covers. Do not step on the frame
casing.
• Only one person may use the equipment at a time.
• Hold the stationary handlebar for support when getting
on or off the equipment.
• Wear appropriate clothing and shoes when exercising.
• Protect the meter from sunlight and always dry the
surface of the meter if there are any drops of sweat on
it.
• Further information on warranty terms can be found in
the warranty booklet included with the product.
• Please note that the warranty does not cover damage
due to shipping or negligence of adjustment or
maintenance instructions described in this manual.
• The equipment must not be used by persons weighing
over 135 kg.
• Make sure the equipment is unplugged before carrying
out any assembly or maintenance procedures.
• Do not attempt any servicing or adjustments other
than those described in this guide. Everything else
must be left to someone familiar with the maintenance
of electromechanical equipment and authorized
under the laws of the country in question to carry out
maintenance and repair work.
INSTRUCTIONS
Read this guide through carefully before assembling, using
or servicing your tness equipment. Please keep the guide
somewhere safe; it will provide you now and in the future
with the information you need to use and maintain your
equipment. Always follow these instructions with care.
NOTE ABOUT YOUR HEALTH
• Before you start any training, consult a physician to
check your state of health.
• If you experience nausea, dizziness or other abnormal
symptoms while exercising, stop your workout at once
and consult a physician.
• To avoid muscular pain and strain, begin each workout
by warming up and end it by cooling down (slow
pedaling at low resistance). Don’t forget to stretch at
the end of the workout.
NOTE ABOUT THE EXERCISE ENVIRONMENT
• The equipment is not to be used outdoors.
• Place the equipment on a rm, level surface. Place the
equipment on a protective base to avoid any damages
to the oor beneath the equipment.
• Make sure that the exercising environment has
adequate ventilation. To avoid catching cold, do not
exercise in a draughty place.
• In training, the equipment tolerates an environment
measuring +10°C to +35°C. The equipment can
be stored in temperatures ranging between -15°C
and +40°C. Air humidity in the training or storage
environment must never exceed 90%.
NOTE ABOUT USING THE EQUIPMENT
• If children are allowed to use the equipment, they
should be supervised and taught to use the equipment
properly, keeping in mind the child’s physical and
NOTE! Do not modify the plug provided with the
product - if it will not t the outlet, have a proper outlet
installed by a qualied electrician.
NOTE ABOUT SAFETY FOR UNITS WITH
ELECTRICAL POWER
Before connecting the equipment to a power source,
make sure that the local voltage matches that indicated
on the type plate: the equipment operates at either 230
Volt or 115 Volt (North American version).
NOTE! Do not use extension wires when connecting
the equipment to the power source. Always switch off the
power and unplug the equipment from the electrical
outlet immediately after using!
To reduce the risk of burns, re, electric shock or injury to
persons:
1. The equipment should never be left unattended when
plugged in. Unplug the equipment from the outlet when
not in use, before carrying out any maintenance or
repair procedures, and before moving the unit.
2. Do not operate the equipment under a blanket or other
combustive material. Excessive heating can occur and
cause re, electric shock or injury to persons.
3. Do not connect the equipment to a power source, or
operate the equipment if there is any sort of damage to
the power cord or the unit itself.
4. Do not connect the equipment to a power source or
operate the equipment outdoors or in damp locations.
5. Keep the power cord away from hot objects.
6. Do not route the power cord beneath a carpet or place
any objects on the cord. Also make sure that the power
cord does not run underneath the equipment.
7. Do not alter (for example lengthen) the cord between
the transformer and the unit.
2
ASSEMBLING
THE EQUIPMENT
Start by unpacking the equipment. The detailed assembly
instructions can be found at the back of this guide. Follow
the instructions in given order.
Before assembly, check the contents of the package. If a
part is missing, please contact your dealer with the model,
equipment serial no. and spare part no. of the missing part.
You’ll nd a spare part list at the back of this guide. The
hardware kit contents are marked with * in the spare parts
list. The directions left, right, front and back are dened as
seen from the exercising position. Keep the assembly tools,
as you may need them e.g. for adjusting the equipment.
Note that two people are needed for the assembly.
The packaging includes a silicate bag for absorbing
moisture during storage and transportation. Please dispose
of the bag once you have unpacked the equipment.
Allow at least 100 cm of clearance around the
equipment. We also recommend opening the package
and assembling the product on a protective base.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL
EXERCISING
Working out using an elliptical trainer is excellent aerobic
exercise, the principle being that the exercise should be
suitably light, but of long duration. Aerobic exercise is
based on improving the body‘s maximum oxygen uptake,
which in turn improves endurance and tness. The ability
of the body to burn fat as a fuel is directly dependent
on its oxygen-uptake capacity. Aerobic exercise should
above all be pleasant. You should perspire, but you
should not get out of breath during the workout. You must,
for example, be able to speak and not just pant while
pedaling.
You should exercise at least three times a week,
30 minutes at a time, to reach a basic tness level.
Maintaining this level requires a few exercise sessions
each week. Once the basic condition has been reached,
it is easily improved simply by increasing the number of
exercise sessions. Exercise is always rewarding for weight
loss, because it is the only way of increasing the energy
spent by the body. This is why it is always worthwhile to
combine regular exercise with a healthy diet. A dieter
should exercise daily, at rst 30 minutes or less at a time,
gradually increasing the daily workout time to one hour.
You should start slowly at a low pedaling speed and low
resistance, because for an overweight person strenuous
exercise may subject the heart and circulatory system
to excessive strain. As tness improves, resistance and
pedaling speed can be increased gradually. Exercise
efciency can be measured by monitoring the pulse. The
pulse meter helps you monitor your pulse easily during
exercise, and thus to ensure that the exercise is sufciently
effective but not over-strenuous. Start your workout with
slow tempo and low resistance. Gradually increase tempo
and resistance according to your own condition. Keep
your head up and neck long in order to avoid stress on
your neck, shoulders and back. Keep also your back
straight. Make sure that your feet are centered on the
foot pedals and that your hips, knees, ankles and toes are
facing forward. Keep your body weight centered over
your lower body regardless of whether you lean forward or
stand upright. Stop your workout by gradually decreasing
tempo and resistance.
Don’t forget to stretch afterwards. To strengthen
cardiovascular system, maintain low resistance but high
tempo. Exercising with higher resistance and slow tempo
strengthens correspondingly your back and hips.
HEART RATE
No matter what your goal, you’ll get the best results by
training at the right level of effort, and the best measure
is your own heart rate. The C40 meter has a heart rate
receiver compatible with Polar equipment, so you can
also use Polar uncoded heart rate transmitter belts for
heart rate measurement.
NOTE! If you are tted with a pacemaker, please
consult a physician before using a heart rate transmitter belt.
The most reliable heart rate measurement is achieved
with a telemetric device, in which the electrodes of the
transmitter fastened to the chest transmit the pulses from
the heart to the console by means of an electromagnetic
eld. If you want to measure your heart rate this way
during your workout, moisten the grooved electrodes
on the transmitter belt with water. Fasten the transmitter
just below the chest with the elastic belt, rmly enough
so that the electrodes remain in contact with the skin
while exercising, but not so tight that normal breathing
is prevented. If you wear the transmitter and belt over a
light shirt, moisten the shirt slightly at the points where the
electrodes touch the shirt. The transmitter automatically
transmits the heart rate reading to the console up to
a distance of about 1 m. If the electrode surfaces are
not moist, the heart-rate reading will not appear on the
display. If the electrodes are dry, they must be moistened
again. Allow the electrodes warm up properly to ensure
accurate heart rate measurement. If there are several
telemetric heart rate measurement devices next to each
other, the distance between them should be at least
1.5 m. Similarly, if there is only one receiver and several
transmitters in use, only one person with a transmitter
should be within transmission range. The transmitter is
switched to an active state only when it is being used for
measurement. Sweat and other moisture can, however,
keep the transmitter in an active state and waste battery
energy. Therefore it is important to dry the electrodes
carefully after use.
When selecting training attire, please note that some
bers used in clothes (e.g. polyester, polyamide) create
static electricity, which may prevent reliable heart rate
measurement. Please note that a mobile phone, television
and other electrical appliances form an electromagnetic
eld around them, which will cause problems in heart rate
measurement.
HAND GRIP PULSE MEASUREMENT
Pulse is measured by sensors in the handlebars. Pulse is
measured when the user of C40 is touching both sensors
simultaneously. Reliable pulse measurement requires that
the skin is constantly touching the sensors and that the
skin is slightly moist. Too dry or too moist skin weakens the
reliability of hand pulse measurement.
3
C40 - OWNER’S MANUAL ENGLISH
HEART RATE IN TRAINING
First nd your maximum heart rate i.e. where the rate doesn’t
increase with added effort. If you don’t know your maximum
heart rate, please use the following formula as a guide:
220 - AGE
The formula gives an average value; the maximum varies
from person to person. The maximum heart-rate diminishes
on average by one point per year. If you belong to a risk
group, ask a doctor to measure your maximum heart rate
for you.
We have dened three different heart-rate zones to help
you with targeted training.
BEGINNER: 50-60 % of maximum heart-rate
Also suitable for weight-watchers, convalescents and
those who haven’t exercised for a long time.
Three sessions a week of at least a half-hour each is
recommended. Regular exercise considerably improves
beginners’ respiratory and circulatory performance and
you will quickly feel your improvement.
TRAINER: 60-70 % of maximum heart-rate
Perfect for improving and maintaining tness. Even
reasonable effort develops the heart and lungs effectively,
training for a minimum of 30 minutes at least three times a
week. To improve your condition still further, increase either
frequency or effort, but not both at the same time!
ACTIVE TRAINER: 70-80 % of maximum heart-rate
Exercise at this level suits only the ttest and presupposes
long-endurance workouts.
• Music player automatically starts with the rst track.
• Support MP3, A64 and WAV formats.
3. MAIN MENU
The MAIN menu includes the following training
programmes: QUICK START, MANUAL, PROGRAMMES,
TARGET HR, WATT CONTROL, FITNESS TEST, T-RIDE™,
T-TRAINER™.
4. USER/SETTINGS
Press the USER button to open the USER menu. The USER
menu includes the following functions:
USER, CREATE USER, DELETE USER AND SETTINGS.
5. SELECTION DIAL
The selection dial functions in two ways:
1. Rotating the dial. By rotating the dial clockwise, you can
scroll down in the menus or scroll to the right, and you
can increase values or resistance. By rotating the dial
anti-clockwise, you can scroll up in the menus or scroll to
the left, and you can decrease values or resistance.
2. Pressing the dial. By pressing the dial, you can accept
the selection you made when rotating the dial. During
training, you can switch y-axis.
6. SMALL MP3 PLAYER BUTTONS
To decrease the volume, use the
Skip backward in the play list by using the
Start or pause playing the music by using the
Skip forward in the play list using the
Increasing the volume, use the + button.
CHANGE USER, EDIT
-
button.
button
II button
button.
CONSOLE
1
2
KEYS
1. BACK/STOP
Use the BACK/STOP button to navigate back towards the
MAIN menu. During training, you can stop or pause your
training session by pressing the BACK/STOP button.
2. MP3 MODE
Press this button to switch to MP3 mode (current training
continues), or back to training.
NOTE! MP3 or BIT RATE should be in the range 32
kbps to 320 kbps.
DISPLAY
During training, you will see the following training values on
the display: time, distance, energy consumption (calories),
effort (Watt), heart rate or % of max HR and speed or RPM.
OPERATING THE CONSOLE
• To activate the console, connect the device to a power
source, and then press any key or start pedalling. The
console will now display the MAIN menu. If you do
not press a key, or pedal for more than 5 minutes, the
console will automatically switch itself off.
• The values in a workout that was interrupted are saved
in the user interface memory for 5 minutes, after which
they are reset. You can restart the interrupted exercise
3
4
by pedalling again within 5 minutes.
• On the display, you will see advice messages on the
bottom of the display. You can remove the messages
from the display by pressing the selection dial.
USER MENU
You can access the USER menu by pressing the USER
5
6
button. We recommend that you choose a user code
and save your personal details: these details are needed
e.g. for a more accurate estimation of your energy
consumption. Once you have created a username or
started to use an existing username, you can see it at
the top right corner of the display. You can also exercise
without a username. If you do this, a username will
not be shown on the top right of the display, and the
default settings (40 years, 70 kg, male) will be used for
your training session. You can save user data for up to 5
different users.
4
IMPORTANT! If you wish to view your personal
training sessions saved, always remember to select your
own username. You can also start using a username in the
middle of your training session by pressing the USER button
and then selecting your own username. Your training
session will not be interrupted. After selecting your
username, you can return to the training data by pressing
the BACK/STOP button.
IMPORTANT! If you want to save your training
session, you must select a username.
CREATE USER
To create a user:
1. Press the USER button. The USER menu appears.
2. Select CREATE USER by rotating the selection dial.
Conrm your selection by pressing the selection dial.
3. Enter your name. Move from one letter to another by
rotating the selection dial. Conrm the selected letter
by pressing the selection dial. Once you have entered
your name, select OK and press the selection dial.
4. Select the units you wish to use Metric (kg, km, kcal)
or the corresponding Imperial units (lbs, miles, kcal).
Make your selection by rotating the selection dial, and
conrm by pressing the dial. You will automatically be
taken to the next setting.
5. Select the target display for the set values. COUNT
DOWN shows the values as they decrease from your
target toward zero. COUNT UP shows the values as they
increase toward your target. Conrm your selection by
pressing the selection dial. You will be taken to the next
setting.
6. Set your gender by rotating the selection dial. Conrm
your selection.
7. Set your age. Conrm your selection.
8. Set your height. Conrm your selection.
9. Set your weight. Conrm your selection.
10. Select the RPM or Speed. Normally, the display only
shows Speed in km/h (or ml). Though as an option,
the console is switchable between Speed and RPM If
option on show RPM is selected, the standard view will
alternate between Speed and RPM (6 sec/6 sec).
11. Select the HR or % of Max HR. When showing direct
Heart Rate range 10-220 bpm (0 = off). when showing
% of max HR, range 5-100 (0 = off).
12. Set your maximum heart rate. The meter calculates
your estimated maximum heart rate using the formula
220 - age. If you know your exact maximum heart rate,
you can adjust the estimated maximum heart rate
given by the meter.
13. Set your anaerobic threshold. The equipment uses your
maximum heart rate to calculate an estimate of your
threshold heart rate (80% of your maximum heart rate).
If you know your exact anaerobic threshold heart rate,
you can adjust the estimate given by the meter.
14. Set the aerobic threshold. The equipment uses your
maximum heart rate to calculate an estimate of your
threshold heart rate (60% of your maximum heart rate).
If you know your exact aerobic threshold heart rate,
you can adjust the estimate given by the meter.
IMPORTANT! The meter can store up to 5
usernames at a time.
CHANGE USER
Once you have created a username for yourself, select
it at the beginning of your training session by choosing
CHANGE USER and conrm it using the selection dial.
EDIT USER
By selecting EDIT USER you can edit your user data.
DELETE USER
By selecting DELETE USER you can delete users. Activate
the username you want to delete and then select DELETE
USER. Conrm the selection by pressing the selection dial.
SETTINGS
By selecting SETTINGS you can update the meter rmware
version, see the trainer’s total values and turn the button
sounds on or off.
MAIN MENU
You can access the MAIN menu by pressing the MAIN
button. From the MAIN menu, you can select one of the
following training sessions by pressing the selection dial:
QUICK START
This programme allows you to start the MANUAL
programme without using user settings.
1. Select QUICK START. Conrm the selection by pressing
the selection dial and start your training session by
pedalling.
2. You can increase or decrease the resistance (1 – 42 Nm)
using the selection dial.
3. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
MANUAL
Allows you to set your effort level with the selection dial
during the workout.
1. Select MANUAL.
2. Using the selection dial, choose your target value for the
session: time, distance or energy consumption. Conrm
your selection by pressing the selection dial.
3. Set the target value for the session using the selection
dial: set time (10 - 180 minutes), distance (3-100 km)
or energy consumption (50 – 1999 kcal). Conrm your
selection by pressing the selection dial.
4. Start your training session by pedalling. You can increase
or decrease the resistance (1 – 42 Nm) using the
selection dial. During training, you can display resistance
or heart rate using the selection dial.
5. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
6. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
TARGET HR
This programme allows you to preset your pulse level, i.e.
the resistance is regulated so that your pulse remains at
the requested level. If the pulse tends to rise, resistance is
reduced automatically and vice versa. The set value can
be changed also during the workout. The programme
requires measurement of heart rate.
1. Select your TARGET HR.
2. Set the heart rate level (80-220) for the training session
using the selection dial. Conrm your selection by
pressing the selection dial.
3.
Using the selection dial, choose your target duration for the
session measured in time, distance or energy consumption.
Conrm your selection by pressing the selection dial.
4. Set the target value for the session using the selection
5
C40 - OWNER’S MANUAL ENGLISH
dial: set time (10-180 minutes), distance (3-100 km) or
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
energy consumption (50 - 1999 kcal). Conrm your
selection by pressing the selection dial.
5. Start your training session by pedalling. Using the
selection dial, you can change the heart rate level (80-
220). During training, you can display resistance or heart
rate using the selection dial.
6. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
WATT CONTROL
By selecting the WATT CONTROL programme, you can set
the desired effort value in watts, i.e. pedalling effort will be
independent of pedal rotations. The set effort value can
also be changed during the workout.
1. Select WATT CONTROL.
2. Set the effort level (20 – 350 Watt) of your training session
using the selection dial. Conrm your selection by
pressing the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target duration
for the session measured in time, distance or energy
consumption. Conrm your selection by pressing the
selection dial.
4. Set the target value for the session using the selection
dial: set time (10-180 minutes), distance (3-100 km) or
energy consumption (50 - 1999 kcal). Conrm your
selection by pressing the selection dial.
5. Start your training session by pedalling. You can increase
or decrease the resistance (20 - 350 Watt) using the
selection dial. During training, you can display effort or
heart rate using the selection dial.
6. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
PROFILES P1-P5: WATT CONTROL PROGRAMMES
PROFILE P1. 3-peak effort prole for the improvement of
oxygen uptake capacity. With relatively low yet long lasting
peaks, this prole is suitable for beginners. With default
setting, max. Watt value is 125, average Watt value is 98.
PROFILE P2. 3-peak effort prole for the improvement of
oxygen uptake capacity. With peaks relatively short in
duration, this prole is suitable for beginners. With default
setting, max. Watt value is 150, average Watt value is 102.
PROFILE P3. Multi-peak effort prole for the improvement
of explosive strength. Peaks are relatively short in duration,
and the level of effort varies irregularly. This prole is
suitable for all tness levels. With default setting, max. Watt
value is 150, average Watt value is 117.
PROGRAMMES
This programme contains ready-made training proles.
The programme changes automatically the intensity level
during your workout. The display shows the prole and the
changes, and the intensity can be manually adjusted.
1. Select PROGRAMMES.
2.
Select a programme (pre-set prole P1 to P10 & user
prole P1 to P10) by using the selection dial. Proles P1-P5
are Watt control programmes, P6-P10 are target heart
rate programmes requiring heart rate measurement.
Conrm your selection by pressing the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target duration for
the session measured in time or distance. Conrm your
selection by pressing the selection dial.
4. Set the target value for the session using the selection
dial: time (10-180 minutes) or distance (3-100 km).
Conrm your selection by pressing the selection dial.
5. Start the programme by pedalling. You can increase or
decrease the resistance using the selection dial. During
training, you can display effort or heart rate using the
selection dial. The heart rate display requires heart rate
measurement.
6. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
PROFILE P4. Uphill effort prole for the improvement of
endurance tness. Peaks are relatively long-lasting,
increasing in intensity until the closing phase of the prole.
This prole is specically suitable for the physically t. With
default setting, max. Watt value is 210, average Watt
value is 133.
6
PROFILE P5. Interval effort prole with regular changes and
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
a clear difference between peaks and the basic level of
effort. The default values are preset to an average effort
of 138 W and a maximum effort of 200 W. Please note that
this prole allows you to separately adjust the peaks and
the basic level of effort.
P6-P10: TARGET HEART RATE PROGRAMMES
PROFILE P6. 3-peak heart rate prole for the improvement
of oxygen uptake capacity. With relatively long-lasting
peaks, this prole is suitable for beginners. With default
setting, max. HR value is 125, average HR is 112.
PROFILE P9. Uphill heart rate prole for the improvement
of endurance tness. Peaks are relatively long-lasting,
increasing in intensity until the closing phase of the prole.
This prole is specically suitable for the physically t. With
default setting, max. HR value is 165, average HR is 131.
PROFILE P10. 3-peak heart rate prole for the improvement
of oxygen uptake capacity. Peaks are relatively longlasting, with each followed by a steady recovery period.
This prole is specically suitable for the physically t. With
default setting, max. HR value is 160, average HR is 133.
PROFILE P7. Uphill heart rate prole where the heart rate
increases steadily until the midpoint of the prole, steadily
decreasing thereafter. This prole is suitable for beginners.
With default setting, max. HR value is 150, average HR is 121.
PROFILE P8. 3-peak heart rate prole for the improvement
of endurance tness. Peaks are relatively long-lasting, but
the heart rate level remains fairly constant throughout. This
prole is suitable for all tness levels. With default setting,
max. HR value is 140, average HR is 120.
T-TRAINER™
T-Trainer™ is a new training mode for ellipticals. There
are 6 different movements, which enlarge the traditional
cardiovascular training to muscle training areas.
T-Trainer™ has 6 preset training modules. Each training
programme starts with the Arm Push module. After each
training programme module there is always cooling down
period (Free Ride). While in Free Ride mode the user cools
down from the previous training module and prepares for
the next. There are 6 different T-Trainer™ training modules.
The default resistance for each training module has been
preset, but can be scaled (adjusted) using the jog wheel.
Scaling modies the remainder of the training programme.
Movement RPM/speed
0 Free Ride <50 rpm
1 Arm Push 45-55 rpm
2 Arm Pull45-55 rpm
3 Pedal
Forward
4 Pedal
Backward
5 Lean
Forward
6 Squat,
4 squats
at time
7
alarm limits
<7,5 km/h
4,5 < mph
6,7- 8.3 km/h
4-5 mph
6,7- 8.3 km/h
4-5 mph
55-65 rpm
8.3-9.8 km/h
5- 5.9 mph
55-65 rpm
8.3-9.8 km/h
5- 5.9 mph
65-75 rpm
8.3-11.3 km/h
5.9-6.8 mph
45-55 rpm
6,7- 8.3 km/h
4-5 mph
Instruction text
on display
Free Movement,
Slow Speed
The movements are always repeated in same order
as follows: Arm Push, Arm Pull, Pedal Forward, Pedal
Backward, Lean Forward and Squat. The rst training
module is referred to as 1/6, the second 2/6 etc. After
every training module there is cooling down training, Free
Ride.
Each training module will last for 2:00 minutes and the Free
Ride for 1:00 minute. By pressing Enter (jog wheel) the user
can skip the current training module and move on to the
next module or Free Ride. When the new training module
begins the new training instruction will be shown for 10
seconds. If the user does not pedal as fast as instructed
(rpm or speed is outside the limits), an alarm will sound
and the text “Speed Up” or “Slow Down” will be shown in
addition to the rotating direction sign.
After 10 seconds the instruction will be switched off and
the T-Trainer graph will be displayed. The instructions will
still be shown at the bottom of the screen. The T-Trainer
graph shows the resistance. If the user does not pedal as
instructed (rpm or speed is outside the limits), an alarm will
sound and the text “Speed Up” or “Slow Down” will be
shown at the bottom of screen.
T-RIDE™
T-RIDE™ TRAINING simulates riding a bike on a natural
terrain. During training, you can change gears using the
selection dial and watch the altitude prole.
1. Select T-RIDE™.
2. Select the terrain and conrm your selection.
3. Set the starting point for the session using the selection
dial.
4. Set the ending point for the session using the selection
dial.
5. Start your training session by pedalling. You can change
gears (1– 6) using the selection dial. During training,
you can display altitude prole or heart rate using the
selection dial. The heart rate display requires heart rate
measurement.
6. Once you have completed the route, the meter beeps
and the training session ends.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
OWN TRAINING
You can create and save up to 10 training programmes
into user programmes P1 to P10.
SAVING A PROGRAMME
1. End your training session by pressing BACK/STOP.
2. Select SAVE AND EXIT and conrm your selection.
3. Enter a name for the training session and conrm it using
the selection dial.
IMPORTANT! You can only save programmes that
are longer than 10 minutes.
IMPORTANT! To save a training session you will
need to select a username.
USING SAVED PROGRAMMES
1. Select OWN TRAINING.
2. Select a training session from the list.
Edit = select the duration of the exercise with the
selection dial (set the time to 10 - 180 minutes or
distance 3 -10 km). Start pedalling to begin the exercise.
You can adjust the effort level with the selection dial.
3. To stop the training session, press the BACK/STOP button.
You can then stop the session by selecting EXIT, save the
session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or
continue your training session by selecting CONTINUE.
FITNESS TEST
The meter uses a multi-step tness test. The test begins at a
low level of effort, which increases steadily in accordance
with the selected test type. A multi-step test is a safe and
reliable, sub maximal means of measuring a person’s
physical tness level. The test continues until the test
subject has achieved his or her individual target heart rate
(85% of maximum heart rate).
The test requires the use of a heart rate belt: the meter
monitors changes in the heart rate throughout the
test, using the data to calculate an estimate of the
tested person’s maximum oxygen uptake capacity. The
maximum oxygen uptake capacity is the best measure
of a person’s physical tness level. After the test, the
meter gives versatile information on your tness level: a
description and a numerical value (ml/kg/min).
PREPARING FOR THE TEST
1. Make sure that the data associated with your username
is updated – the meter uses the user data as a basis for
the tness test.
2. Select FITNESS TEST.
3. Using the selection dial, select the most suitable tness
category for you:
A)
Inactive = no regular exercise, poor physical condition
B) Active = regular exercise, average or good physical
condition
C) Athletic = active training, good or excellent physical
condition
4. The display shows the appropriate test type for each
tness category:
A)
Step time = duration of different effort levels in the test
B) First step = initial effort level
C) Step power = effort level of steps (in Watts), the test
features several steps
5. Conrm your selection by pressing the selection dial.
6. If necessary, you can adjust your target heart rate value
using the selection dial. Conrm your settings using the
selection dial. If Target HR is under 110 BPM it will not
calculate any result.
7. The display informs you that you can stop the test once
you reach the target heart rate for the test. Start the test
by pressing the selection dial.
PERFORMING THE TEST
1. The display shows the selected test step type. Start
pedalling to begin the test.
2. Once the target heart rate level has been achieved,
the meter gives an audio signal and displays a message.
We recommend that you end the test here, unless you
are relatively t. If you have set your target heart rate
correctly (that is, if you have calculated your maximum
heart rate accurately enough), continuing the test
beyond this point will not increase the accuracy of the
result. If you overestimate your maximum heart rate,
your tness level will be overestimated. Similarly, if you
underestimate your maximum heart rate, your tness
level will be underestimated.
3. To stop the test once you reach the target heart rate
level, press the BACK/STOP button. The meter will now
switch to the test result display:
8
MEN / MAXIMAL OXYGEN UPTAKE (VO2MAX)
1 = VERY POOR - 7 = EXCELLENT
Please follow these instructions when carrying and moving
the equipment about, because lifting it incorrectly may
strain your back or risk other accidents:
• Always switch the power off and unplug the power cord
before you start moving the equipment around!
• For transportation or moving of the device, two grown-
ups are needed. Remain standing in front of the device
on each side and take a sturdy grip at the handles. Lift
the front of the device so as to lift the rear of the device
on the wheels. Move the device and carefully put it
down to its new place.
NOTE! Transport the equipment with caution over
uneven surfaces, for example over a step. The equipment
should never be transported upstairs using the wheels over
the steps, instead it must be carried. We recommend that
you use a protective base when transporting the
equipment.
To prevent the equipment malfunctioning, store in a dry
place with as little temperature variation as possible and
protected from dust.
MAINTENANCE
The equipment requires very little maintenance. Check,
however, from time-to-time that all screws and nuts are tight.
• After exercising, clean the equipment with a soft,
absorbent cloth. Do not use solvents.
• Never remove the equipment’s protective casing.
• The electromagnetic brake is based on electromagnetic
resistance; resistance level is electronically measured
and shown as watt reading on the display. Due to the
measurement system, your Tunturi crosstrainer need not
be re-calibrated when assembled, serviced and used
according to this Owner’s Manual.
MALFUNCTIONS
Despite continuous quality control, defects and
malfunctions caused by individual components may
occur in the equipment. In most cases it’s unnecessary to
take the whole device in for repair, as it’s usually sufcient
to replace the defective part.
If the equipment does not function properly during use,
contact your Tunturi dealer/distributor immediately.
Always give the model and serial number of your
equipment. Please state also the nature of the problem,
conditions of use and purchase date.
If you require spare parts, always give the model, serial
number of your equipment and the spare part number for
the part you need. The spare part list is at the back of this
manual. Use only spare parts mentioned in the spare part list.
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
Length 163 cm
Width 61 cm
Height 163 cm
Weight 60 kg
The Tunturi C40 meets the requirements of the EU’s EMC
Directives on electromagnetic compatibility (89/336/EEC)
and electrical equipment designed for use within certain
voltage limits (73/23/EEC). This product therefore carries
the CE label.
The Tunturi model C40 meets EN precision and safety
standards (Class A, EN-957, parts 1 and 9) for tness
devices. The precision of the capacity measurement is
secured during manufacturing by adjusting the brake
with a dynamometer. Calculation of exercise capacity is
based on rotation speed and moment.
Due to our continuous policy of product development,
Tunturi reserves the right to change specications without
notice.
NOTE! The instructions must be followed carefully in
the assembly, use and maintenance of your equipment.
The warranty does not cover damage due to negligence
of the assembly, adjustment and maintenance instructions
described herein. Changes or modications not expressly
approved by Tunturi will void the user’s authority to
operate the equipment!
WE WISH YOU MANY ENJOYABLE TRAINING HOURS WITH
YOUR NEW TUNTURI TRAINING PARTNER!
9
C40 - OWNER’S MANUAL ENGLISH
DEUTSCH
INHALT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 10
MONTAGE 11
TRAINIEREN MIT TUNTURI 11
KONSOLE 12
WARTUNG 18
TRANSPORT UND LAGERUNG 18
TECHNISCHE DATEN 19
HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WELT
DES TRAINIERENS MIT TUNTURI!
Durch Ihren Kauf haben Sie bewiesen, dass Ihnen Ihre
Gesundheit und Ihre Kondition viel wert sind; auch haben
Sie gezeigt, dass Sie Qualität zu schätzen wissen. Mit einem
Tunturi-Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges,
sicheres und motivierendes Produkt als Trainingspartner
entschieden. Welches Ziel Sie auch immer mit Ihrem
Training verfolgen, wir sind sicher, dass Sie es mit diesem
Fitnessgerät erreichen. Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät
und zum effektiven Training damit nden Sie auf der
Internetseite von Tunturi WWW.TUNTURI.COM.
WICHTIGE SICHERHEITS HINWEISE
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer
Trainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte
sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren,
mit ihm trainieren oder es warten. Bitte bewahren Sie
dieses Handbuch; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber
informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten.
Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig.
• Vor Beginn eines Trainingsprogrammes einen Arzt
konsultieren.
• Bei Übelkeit, Schwindelgefühl oder anderen anomalen
Symptomen sollte das Training sofort abgebrochen und
unverzüglich ein Arzt aufgesucht werden.
• Dieses Gerät hat ein geschwindigkeitsabhängiges
Bremssystem, d.h. je schneller Sie schreiten, desto höher
ist die Belastung.
• Aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der
Experimentierfreudigkeit der Kinder können Situationen
und Verhaltensweisen entstehen, für die das
Trainingsgerät weder gebaut noch abgesichert ist
und die eine Verantwortung seitens des Herstellers
ausschliessen.Wenn Sie dennoch Kinder an das
Trainingsgerät lassen, müssen Sie deshalb deren geistige
und körperliche Entwicklung und vor allem deren
Temperament berücksichtigen, sie gegebenenfalls
beaufsichtigen und sie vor allem auf die richtige
Benutzung des Gerätes hinweisen.
• Das Gerät sollte grundsätzlich nur von einer Person
benutzt werden.
• Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der
Heimbereich.
• Das Gerät daft nur in Innenräumen benutzt werden.
• Das Gerät auf möglichst ebenen Untergrund stellen.
• Stützen Sie sich nie gegen das Benutzerinterface ab!
• Bedienen Sie die Tasten mit der Fingerkuppe.
Ein Fingernagel kann die Membrane der Tasten
beschädigen.
• Das Gerät nie ohne die seitlichen Abdeckungen
benutzen.
• Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen
(Sauna, Schwimmbad) vorgesehen.
• Beim Training muss die Umgebungstemperatur zwischen
+10°C und +35°C liegen. Zur Aufbewahrung kann das
Gerät bei Temperaturen zwischen -15°C und +40°C
gelagert werden. Die Luftfeuchtigkeit darf nie 90%
überschreiten.
• Vor Beginn des Trainings sicherstellen, dass das Gerät
völlig intakt ist. Auf keinen Fall mit einem fehlerhaften
Gerät trainieren.
• Zum Auf-und Absteigen am Lenker abstützen. Nicht auf
das Gehäuse treten.
• Zur Benutzung des Gerätes stets angemessene Kleidung
und Schuhwerk tragen.
• Nie die Hände in die Nähe von beweglichen Teilen
bringen.
• Zur Vermeidung von Muskelkater Auf- und
Abwärmtraining nicht vergessen.
• Keine anderen als die in dieser Betriebsanleitung
beschriebenen Wartungsmassnahmen und Einstellungen
vornehmen. Die angegebenen Wartungsanweisungen
sind einzuhalten.
• Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden,
deren Gewicht über 135 kg liegt.
• Nähere Informationen zur Garantie auf Ihr Fitnessgerät
nden Sie im dem Gerät beiliegenden Garantieheft.
Sowohl Tunturi, als auch seine nationalen Vertretungen
übernehmen keine Haftung für Verletzungen
oder Geräteschäden, die sich bei Dauereinsatz in
gewerblichen Fitnesscentern, Sportvereinen und
vergleichbaren Einrichtungen ergeben. Für Schäden,
die durch Missachtung der beschriebenen Einstellungsund Wartungsanweisungen entstehen, besteht kein
Garantie-Anspruch!
SICHERHEITSHINWEIS FÜR GERÄTE
MIT ELEKTRISCHER STROMVERSORGUNG
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts
an das Stromnetz, dass die örtliche Netzspannung mit
der Angabe auf dem Typschild übereinstimmt. Das
Gerät arbeitet mit 230 Volt oder 115 Volt (Ausführung für
Nordamerika).
BITTE BEACHTEN! Schließen Sie das Gerät nicht
über Verlängerungskabel an das Stromnetz an. Trennen
Sie das Gerät nach dem Training stets vom Netz.
So vermindern Sie die Gefahr von Verbrennungen,
Bränden, Stromschlägen und Personenschäden:
1. Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand niemals
unbeaufsichtigt gelassen werden. Ziehen Sie bei
Nichtverwendung den Netzstecker des Geräts ab.
Ziehen Sie den Netzstecker ebenfalls ab, bevor Sie das
Gerät warten, reparieren oder transportieren.
2. Betreiben Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder
anderen brennbaren Materialien. Andernfalls kann das
Gerät zu heiß werden, und es besteht die Gefahr von
Bränden, Stromschlägen und Personenschäden.
3. Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und
nehmen Sie es nicht in Betrieb, wenn Netzkabel oder
Gerät in irgendeiner Weise beschädigt sind.
4. Schließen Sie das Gerät nicht im Freien oder an einem
feuchten Ort an das Stromnetz an und nehmen Sie es
dort auch nicht in Betrieb.
10
5. Achten Sie auf ausreichenden Abstand zwischen dem
Netzkabel und heißen Gegenständen.
6. Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Teppich,
und stellen Sie keine Gegenstände auf das Kabel.
Achten Sie außerdem darauf, dass das Gerät nicht auf
dem Netzkabel steht.
7. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Kabel
zwischen Umspanner und Gerät vor (indem Sie es
beispielsweise verlängern).
HINWEIS ZUM
ZUSAMMENBAU DES
GERÄTS
Packen Sie das Gerät zunächst aus. Eine detaillierte
Montageanleitung nden Sie im hinteren Teil
dieses Handbuchs. Folgen Sie der Anleitung in der
vorgegebenen Reihenfolge.
voraus. Ist die Grundkondition erreicht, kann diese leicht
durch Erhöhen der Trainingsfrequenz verbessert werden.
Körperliche Betätigung ist ein wichtiges Hilfsmittel zur
Reduzierung des Körpergewichtes, denn Training ist das
einzige Mittel, den Energieverbrauch des Körpers zu
erhöhen. Dabei ist es neben einer kalorienarmen Diät
wichtig, regelmässig zu trainieren. Die tägliche Trainingszeit
sollte am Anfang 30 Minuten entweder auf einmal oder in
kleineren Intervallen betragen und sollte langsam auf 60
Minuten erhöht werden.
Lassen Sie das Training mit geringem Tretwiderstand
beginnen. Eine grosse Anstrengung bei einem hohen
Körpergewicht kann zu einer gefährlichen Belastung des
Herzens und des Kreislaufs führen. Die Trainingsefzienz
kann mit Hilfe der Pulsfrequenz geschätzt und die
Tretgeschwindigkeit der Kondition entsprechend langsam
erhöht werden. Mit der Anzeige Ihres Gerätes können Sie
ihre Pulsfrequenz während des Trainings beobachten und
sicherstellen, dass das Training effektiv genug aber nicht
zu anstrengend ist. Während des Trainings immer an den
Handgriffen oder Handstütze festhalten. Während des
Trainings immer die Füsse auf den Fussbrettern behalten.
Kontrollieren Sie vor dem Zusammenbau zunächst den
Lieferumfang. Wenden Sie sich bei fehlenden Teilen an
Ihren Händler, und nennen Sie ihm die Typenbezeichnung
und Seriennummer des Geräts sowie die Ersatzteilnummer
des fehlenden Teils. Eine Ersatzteilliste nden Sie im hinteren
Teil dieses Handbuchs. Die Hardware-Komponenten sind in
der Ersatzteilliste mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Die Richtungsangaben links, rechts, vorn und hinten
gehen von der Trainingsposition aus. Verwahren Sie die
Montagewerkzeuge, um sie bei Bedarf zur Hand zu haben
(zum Beispiel zum Verstellen des Geräts). Es sei darauf
hingewiesen, dass für den Zusammenbau des Geräts eine
zweite Person benötigt wird.
Die Verpackung enthält eine Tüte mit Silikat, das die
Feuchtigkeit während der Lagerung und des Transports
aufnimmt. Bitte entsorgen Sie diese Tüte, wenn Sie das
Gerät ausgepackt haben. Sorgen Sie rund um das Gerät
für einen Freiraum von mindestens 100 cm. Außerdem wird
empfohlen, das Paket auf einer Schutzmatte zu öffnen
und das Produkt dort zusammenzubauen.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF
TRAINIEREN
MIT TUNTURI
Treten mit dem C40 ist eine ausgezeichnete aerobe
Trainingsform, d.h. das Training ist zwar leicht,
erfordert aber eine lange Trainingsdauer. Das aerobe
Training basiert auf einer Verbesserung der max.
Sauerstoffaufnahmefähigkeit, was zu einer Verbesserung
der Kondition und Ausdauer führt. Treten ist auch eine
angenehme Trainingsform. Man soll zwar schwitzen, aber
nicht ausser Atem kommen. So sollte man während des
Trainings normal sprechen können.
Das Training sollte aus mindestens drei 30-minütigen
Einheiten pro Woche bestehen. So wird eine
Grundkondition erreicht. Die Aufrechterhaltung der
Kondition SETzt zirka zwei Trainingssätze pro Woche
Eine hohe Belastung und kurze Übungsintervalle
eignen sich zur Entwicklung der Maximalkraft und
Aufbau der Muskelmasse, leichtere Belastung und
längere Übungsintervalle zum Straffen der Muskeln und
Entwicklung der Muskelkraft. Mit ruhigem Tempo und
geringem Belastung beginnen. Je nach Kondition das
Tempo und den Trainingswiderstand langsam erhöhen.
Dabei den Kopf hoch und Nacken und Rücken gerade
halten. Sicherstellen, dass sich die Füsse etwa in der
Mitte des Trittbretts benden. Den Körperschwerpunkt
unabhängig von der verwendeten Handstütze immer aud
die unteren Gliedmassen verlagern.
Zur Vermeidung von Muskelkater Auf- und Abwärmtraining
nicht vergessen. Durch Einstellung des Tretwiderstandes
und des Trainingstempos können verschiedene
Muskelgruppen trainiert werden.
HERZFREQUENZ
Egal, welches Ziel Sie erreichen wollen, die besten
Resultate erzielen Sie mit einem Training auf dem richtigen
Leistungsniveau, und das beste Mass ist dabei Ihre eigene
Herzfrequenz. Die Herzfrequenzmessung beim C40 erfolgt
drahtlos mit einem Herzfrequenzmessgerät von Polar. Der
Polar-Empfänger ist bereits eingebaut.
Als zuverlässigste Art der Herzfrequenzmessung hat sich
die drahtlose Herzfrequenzabnahme erwiesen, bei der
die Herzschläge mit einem Elektrodengurt von der Brust
abgenommen werden. Vom Gurt werden die Impulse
danach über ein elektromagnetisches Feld an den
Empfänger in der Elektronikanzeige übertragen.
BITTE BEACHTEN! Falls Sie einen Herzschritt-
macher tragen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt bestätigen,
dass Sie die drahtlose Herzfrequenzmessung benutzen
können.
Zur drahtlosen Herzfrequenzmessung während des
Trainings die gegen die Haut kommenden Elektroden am
Elektrodengurt sorgfältig mit Wasser anfeuchten. Wird der
Elektrodengurt über einem dünnen Hemd getragen, sind
die gegen die Elektroden gerichteten Flächen ebenfalls zu
befeuchten. Den Sender mit Hilfe des Gurtes fest unterhalb
der Brustmuskulatur befestigen und darauf achten, dass
der Gurt beim Training nicht verrutscht. Den Elektrodengurt
11
C40 - BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
jedoch nicht so festziehen, dass z. B. die Atmung
erschwert wird. Der Sender kann den Pulswert bis zu einer
Entfernung von zirka 1 m. an den Empfänger übertragen.
Bei trockenen Elektroden wird kein Herzfrequenzwert
angezeigt. Ggf. Elektroden wieder anfeuchten. Für eine
zuverlässige Herzfrequenzmessung müssen die Elektroden
auf Körpertemperatur angewärmt sein. Sind mehrere
drahtlose Herzfrequenzmessgeräte gleichzeitig eingesetzt,
sollten sie mindestens 1,5 m. voneinander entfernt sein.
Werden nur ein Herzfrequenzempfänger, aber mehrere
Sender eingesetzt, darf sich nur eine Person, die einen
Herzfrequenzsender trägt, während der Herzfrequenzmessung innerhalb der Reichweite des Senders benden.
Der Sender schaltet sich aus, wenn der Elektrodengurt
abgenommen wird. Er kann jedoch durch Feuchtigkeit
neu aktiviert werden, was die Lebensdauer der Batterie
verkürzt. Deswegen ist es wichtig, den Sender nach dem
Training sorgfältig zu trocknen.
Achten Sie bei Ihrer Trainingskleidung darauf, dass
bestimmte für Kleidungsstücke verwendete Fasern (z.B.
verursachen, die ein Hindernis für eine zuverlässige
Herzfrequenzmessung sein können. Beachten Sie auch,
dass durch Handys, Fernsehgeräte und andere elektrische
Geräte elektromagnetische Felder entstehen, die
Probleme bei der Herzfrequenzmessung verursachen
können.
3 Trainingseinheiten pro Woche mit jeweils mindestens 30
Minuten. Wenn Sie Ihr Fitnessniveau noch weiter erhöhen
möchten, trainieren Sie häuger oder intensiver, aber nicht
beides zugleich.
AKTIVE SPORTLER: 70-80% der maximalen Herzfrequenz
Das Training auf diesem Niveau ist nur für durchtrainierte
Sportler geeignet und setzt ein Langzeit-Ausdauertraining
voraus.
KONSOLE
1
3
PULSMESSUNG MIT DEN SENSOREN
IN DEN HANDSTÜTZEN
Die Pulsmessung beruht auf der Kontrolle Ihres Kreislaufs in
den äusseren Blutgefässen. Hierzu werden die Sensoren in
den Handstützen benutzt, die die Pulsschläge immer dann
messen, wenn der Gerätebenutzer gleichzeitig die beiden
in den Handstützen angebrachten Sensoren berührt. Eine
verlässliche Pulsmessung setzt voraus, dass die Haut etwas
feucht und ständig in Kontakt mit den Sensoren ist. Tunturi
empelt jedoch, immer wenn eine höchst zuverlässige
Herzfrequenzmessung wichtig ist, den Polar-Sendergurt zu
verwenden.
HERZFREQUENZBEREICHE
Ermitteln Sie zuerst Ihre maximale Herzfrequenz. Wenn
Sie diese nicht kennen, orientieren Sie sich bitte an der
nachfolgenden Formel:
220 – ALTER
Das Maximum unterscheidet sich von Mensch zu Mensch.
Die maximale Herzfrequenz verringert sich pro Jahr
durchschnittlich um einen Punkt. Wenn Sie zu einer der
bereits genannten Risikogruppen zählen, bitten Sie den
Arzt, Ihre maximale Herzfrequenz festzustellen.
Wir haben drei Herzfrequenzbereiche deniert, die Sie bei
Ihrem zielgerichteten Training unterstützen.
ANFÄNGER: 50-60% der maximalen Herzfrequenz
Sie ist ausserdem für Übergewichtige und
Rekonvaleszenten geeignet sowie für diejenigen, die seit
langem nicht mehr trainiert haben. Drei Trainingseinheiten
pro Woche von jeweils einer halben Stunde Dauer sind
angemessen. Regelmässiges Training verbessert die
Leistungsfähigkeit der Atmungs- und Kreislauforgane ganz
entscheidend.
FORTGESCHRITTENE: 60-70% der maximalen Herzfrequenz
Perfekt geeignet zur Verbesserung und Erhaltung der
Fitness. Damit stärken Sie Ihr Herz und Ihre Lungen mehr,
als auf dem Anfängerniveau. Wir empfehlen mindestens
2
4
5
6
TASTEN
1. FUNKTIONSTASTEN (BACK/STOP)
Verwenden Sie die Taste BACK/STOP, um zum Hauptmenü
zurückzugelangen. Während des Trainings können Sie die
Trainingseinheit beenden oder vorübergehend anhalten,
indem Sie die Taste BACK/STOP drücken.
2. MP3-MODUS
Drücken Sie diese Taste, um in den MP3-Modus zu wechseln
(das aktuelle Trainingsprogramm wird fortgesetzt),
und drücken Sie die Taste erneut, um zum Training
zurückzukehren.
• Der MP3-Player startet automatisch mit dem ersten Titel.
• Es werden die Dateiformate MP3, A64 und WAV
unterstützt.
3. DAS MENÜ „MAIN“
Im Menü MAIN nden Sie die folgenden
Trainingsprogramme: QUICK START, MANUAL, TARGET HR,
WATT CONTROL, PROGRAMMES, T-RIDE™, T-TRAINER™,
OWN TRAINING und FITNESS TEST.
4. BENUTZER/EINSTELLUNGEN
Drücken Sie die Taste USER, um das Menü USER zu öffnen.
Das Menü USER enthält die folgenden Funktionen:
CHANGE USER, EDIT USER, CREATE USER, DELETE USER AND
SETTINGS.
5. DREHSCHALTER
Der Drehschalter funktioniert auf zweierlei Weise:
1. Drehschalter drehen. Wenn Sie den Drehschalter im
Uhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs nach unten
12
oder nach rechts durchblättern und Einstellwerte oder
Widerstand erhöhen. Wenn Sie den Drehschalter im
Gegenuhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs nach
oben oder nach links durchblättern und Einstellwerte
oder Widerstand verringern.
2. Drehschalter drücken. Indem Sie auf den Drehschalter
drücken, bestätigen Sie die Auswahl, die Sie durch
Drehen des Drehschalters vorgenommen haben. Sie
können während des Trainings die y-Achse wechseln.
6. KLEINE TASTEN DES MP3-PLAYERS
Verringern Sie die Lautstärke mit der Taste
Springen Sie zum vorherigen Titel mit der Taste
Spielen oder halten Sie einen Titel an mit der Taste
Springen Sie zum nächsten Titel mit der Taste
Erhöhen Sie die Lautstärke mit der Taste +.
-
.
.
II.
.
BITTE BEACHTEN! MP3 oder BIT RATE (BITRATE)
sollte im Bereich zwischen 32 kbps und 320 kbps liegen.
ANZEIGE
Während des Trainings werden die folgenden Werte
angezeigt: Zeit, Entfernung, Energieverbrauch (Kalorien),
Leistung (Watt), Herzfrequenz oder % der max. HF und
Geschwindigkeit oder RPM.
BEDIENUNG DER KONSOLE
• Um die Konsole zu aktivieren, schließen Sie das Gerät
ans Stromnetz an und drücken Sie eine beliebige
Taste oder fangen Sie an zu treten. In der Konsole wird
daraufhin das Menü MAIN angezeigt. Wenn länger
als 5 Minuten keine Taste gedrückt oder trainiert wird,
schaltet sich die Konsole automatisch aus.
• Aufgezeichnete Werte werden bei einer Unterbrechung
des Trainings für 5 Minuten im Benutzerspeicher
gehalten; danach werden diese gelöscht. Ein
unterbrochenes Training kann innerhalb von 5 Minuten
durch erneutes Treten wieder aufgenommen werden.
• Im unteren Bereich der Anzeige werden Hinweise
angezeigt. Durch Drücken des Drehschalters werden
diese Hinweise ausgeblendet.
MENÜ USER
Sie können auf das Menü USER zugreifen, indem Sie
die Taste USER drücken. Wir empfehlen Ihnen einen
Benutzercode zu wählen und Ihre persönlichen Daten
abzuspeichern. Diese Informationen werden u.a. bei
der präziseren Einschätzung des Energieverbrauchs
benötigt. Gleichzeitig können Sie auch die bei dem
Laufband verwendeten Maßeinheiten eingeben sowie die
Gebrauchsgesamtwerte des Laufbands ablesen.
Wenn Sie einen Benutzernamen auswählen, können
Sie persönliche Trainingseinheiten speichern und
Herzfrequenzstufen in unterschiedlichen Farben anzeigen,
wenn Sie ein Herzfrequenztraining durchführen. Nachdem
Sie einen Benutzernamen eingegeben oder einen
vorhandenen Benutzernamen ausgewählt haben, wird
dieser rechts oben im Display eingeblendet. Sie können
auch ohne Benutzernamen trainieren. In diesem Fall wird
kein Benutzername rechts oben im Display angezeigt, und
für die Trainingseinheit werden die Standardeinstellungen
(40 Jahre, 70 kg, männlich) verwendet. Es können für
maximal 5 Benutzer Daten gespeichert werden.
WICHTIG! Wenn Sie Trainingseinheiten anzeigen
möchten, müssen Sie Ihren Benutzernamen auswählen. Sie
können auch während einer Trainingseinheit einen
Benutzernamen auswählen, indem Sie die Taste USER
drücken und Ihren Benutzernamen auswählen. Die
Trainingseinheit wird dadurch nicht unterbrochen.
Nachdem Sie Ihren Benutzernamen ausgewählt haben,
können Sie die Trainingsdaten wieder anzeigen, indem Sie
die Taste BACK/STOP drücken.
WICHTIG! Wenn Sie die Trainingseinheit speichern
möchten, müssen Sie einen Benutzernamen auswählen.
CREATE USER
So erstellen Sie einen Benutzer:
1. Drücken Sie die Taste USER. Das Menü USER wird
angezeigt.
2. Wählen Sie CREATE USER aus, indem Sie den
Drehschalter drehen. Bestätigen Sie die Auswahl durch
Drücken des Drehschalters.
3. Geben Sie Ihren Namen ein. Sie gelangen von einem
Buchstaben zum nächsten, indem Sie den Drehschalter
drehen. Bestätigen Sie den ausgewählten Buchstaben
durch Drücken des Drehschalters. Wenn Sie Ihren
Namen eingegeben haben, wählen Sie OK aus, und
drücken Sie anschließend den Drehschalter.
4. Wählen Sie die gewünschten Einheiten aus Metric (kg,
km, kcal) oder die entsprechenden britischen Einheiten
Imperial (lbs, miles, kcal). Treffen Sie Ihre Auswahl,
indem Sie den Drehschalter drehen, und bestätigen
Sie sie durch Drücken des Drehschalters. Sie gelangen
automatisch zur nächsten Einstellung.
5. Wählen Sie die Zielanzeige für die eingegebenen
Werte aus. Wenn Sie COUNT DOWN auswählen,
werden die Werte angezeigt, die von Ihrem Zielwert in
Richtung Null abfallen. Wenn Sie COUNT UP wählen,
werden die Werte angezeigt, die in Richtung auf Ihren
Zielwert zunehmen. Bestätigen Sie die Auswahl durch
Drücken des Drehschalters. Sie gelangen zur nächsten
Einstellung.
6. Geben Sie Ihr Geschlecht ein, indem Sie den
Drehschalter drehen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl.
7. Geben Sie Ihr Alter ein. Bestätigen Sie Ihre Auswahl.
8. Geben Sie Ihre Körpergröße ein. Bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
9. Geben Sie Ihr Gewicht ein. Bestätigen Sie Ihre Auswahl.
10. Wählen Sie Drehzahl oder Geschwindigkeit.
Normalerweise wird nur die Geschwindigkeit in km/h
(oder ml) angezeigt. Optional kann an der Konsole
auch die Anzeige der Drehzahl eingeschaltet werden.
Wenn Drehzahl gewählt ist, wird abwechselnd die
Geschwindigkeit und die Drehzahl (jeweils für 6 Sek.)
angezeigt.
11. Wählen Sie zwischen HR oder % of max. HR. Bei
normaler Herzfrequenzanzeige liegen die Werte
zwischen 10-220 bpm (0 = aus). Bei % der max. HF
liegen die Werte zwischen 5-100 (0 = aus).
12. Geben Sie Ihre maximale Herzfrequenz ein. In der
Steuerung wird Ihre geschätzte maximale Herzfrequenz
mit Hilfe der Formel „220 - Alter“ berechnet. Wenn
Sie den genauen Wert Ihrer maximalen Herzfrequenz
kennen, können Sie die geschätzte maximale
Herzfrequenz korrigieren, die von der Steuerung
berechnet wurde.
13. Geben Sie Ihren anaeroben Schwellenwert
ein. Das Gerät berechnet Ihre geschätzte
Schwellenherzfrequenz aufgrund Ihrer maximalen
Herzfrequenz (80% der maximalen Herzfrequenz). Wenn
Sie Ihre genaue anaerobe Schwellenherzfrequenz
kennen, können Sie die von der Steuerung berechnete
Schätzung korrigieren.
14. Geben Sie den aeroben Schwellenwert ein. Das Gerät
berechnet Ihre geschätzte Schwellenherzfrequenz
aufgrund Ihrer maximalen Herzfrequenz (60% der
13
C40 - BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
maximalen Herzfrequenz). Wenn Sie Ihre genaue
aerobe Schwellenherzfrequenz kennen, können Sie die
von der Steuerung berechnete Schätzung korrigieren.
WICHTIG! In der Steuerung können maximal 5
Benutzernamen gespeichert werden.
SELECT/CHANGE USER
Wenn Sie für sich einen Benutzernamen erstellt haben,
aktivieren Sie ihn zu Beginn der Trainingseinheit. Wählen Sie
hierzu SELECT/CHANGE USER aus, und bestätigen Sie die
Auswahl mit dem Drehschalter.
betätigen. Sie können den Widerstand (1 – 42 Nm)
mit Hilfe des Drehschalters erhöhen oder verringern.
Während des Trainings können Sie den Widerstand oder
die Herzfrequenz mit Hilfe des Drehschalters anzeigen.
5.
Nach Erreichen des Trainingszielwertes ertönt ein
Signalton. Sie können dennoch das Programm fortsetzen.
6. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die
Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die
Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die
Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE
AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen,
indem Sie CONTINUE auswählen.
EDIT USER
Wenn Sie EDIT USER auswählen, können Sie Ihre
Benutzerdaten bearbeiten.
DELETE USER
Wenn Sie DELETE USER auswählen, können Sie Benutzer
löschen. Aktivieren Sie den Benutzernamen, den Sie
löschen möchten, und wählen Sie anschließend DELETE
USER aus. Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den
Drehschalter drücken.
SETTINGS
Wenn Sie SETTINGS auswählen, können Sie die FirmwareVersion der Steuerung aktualisieren, den Displaykontrast
ändern, die Gesamtwerte des Heimtrainers anzeigen und
die Tastensignaltöne aktivieren bzw. deaktivieren.
MENÜ TRAINING (MENÜ „MAIN“)
Sie können das Menü TRAINING öffnen, indem Sie die
Taste TRAINING drücken. Im Menü TRAINING können Sie
eine der folgenden Trainingseinheiten auswählen, indem
Sie den Drehschalter drücken:
QUICK START
Mit Hilfe der QUICK START (Schnellstart)-Taste gelangen
Sie sofort zum MANUAL-Trainingsprogramm ohne
Benutzereinstellungen.
1. Wählen Sie QUICK START aus. Bestätigen Sie die Auswahl,
indem Sie den Drehschalter drücken, und beginnen Sie
die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale betätigen.
2. Sie können den Widerstand (1 – 42 Nm) mit Hilfe des
Drehschalters erhöhen oder verringern.
3. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die
Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die
Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die
Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE
AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen,
indem Sie CONTINUE auswählen.
MANUAL
In der Betriebsart MANUAL können Sie die Belastung
mit Hilfe des Drehschalters verringern oder erhöhen. In
der MANUAL-Betriebsart kann die Belastung mit dem
Drehschalter reduziert oder erhöht werden.
1. Wählen Sie MANUAL aus.
2. Wählen Sie Ihren Zielwert für die Trainingseinheit mit Hilfe
des Drehschalters aus: TIME (Zeit), DISTANCE (Strecke)
oder ENERGY CONSUMPTION (Energieverbrauch).
Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des
Drehschalters.
3. Geben Sie den Zielwert für die Trainingseinheit mit
Hilfe des Drehschalters ein: Geben Sie die Zeit (10
– 180 Minuten), die Strecke (3 – 100 km) oder den
Energieverbrauch (50 – 1999 kcal) ein. Bestätigen Sie die
Auswahl durch Drücken des Drehschalters.
4. Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale
TARGET HR (PULS-KONSTANTE)
Bei diesem Programm wird die Trainingsbelastung
abhängig vom Puls gesteuert. Beginnt der Puls zu
steigen, reduziert der elektronische Steuermechanismus
automatisch den Tretwiderstand und umgekehrt. Der
eingegebene Pulswert kann auch während des Trainings
verändert werden. Das Programm erfordert die Messung
der Herzfrequenz.
1. Wählen Sie TARGET HR aus.
2.
Geben Sie die Herzfrequenzstufe (80 – 220) für die
Trainingseinheit mit Hilfe des Drehschalters ein. Bestätigen
Sie die Auswahl durch Drücken des Drehschalters.
3. Wählen Sie die Zieldauer der Trainingseinheit aus, die
nach Zeit, Strecke oder Energieverbrauch gemessen
wird. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des
Drehschalters.
4. Geben Sie den Zielwert der Trainingseinheit mit Hilfe des
Drehschalters ein: Geben Sie die Zeit (10 – 180 Minuten),
die Strecke (3 – 100 km) oder den Energieverbrauch
(50-1999 kcal) ein. Bestätigen Sie die Auswahl durch
Drücken des Drehschalters.
5. Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale
betätigen. Mit Hilfe des Drehschalters können Sie die
Herzfrequenzstufe ändern (80 – 220). Während des
Trainings können Sie Widerstand oder Herzfrequenz mit
Hilfe des Drehschalters anzeigen.
6. Nach Erreichen des Trainingszielwertes ertönt ein
Signalton. Sie können dennoch das Programm
fortsetzen.
7. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die
Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die
Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die
Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE
AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen,
indem Sie CONTINUE auswählen.
WATT CONTROL
Wenn Sie das Programm WATT CONTROL auswählen,
können Sie die gewünschte Leistung in Watt eingeben,
d. h. die Tretleistung ist von den Pedalumdrehungen
unabhängig. Die eingegebene Leistung kann auch
während des Trainings geändert werden.
1. Wählen Sie WATT CONTROL aus.
2. Geben Sie die Leistungsstufe (20 – 350 Watt) mit Hilfe
des Drehschalters ein. Bestätigen Sie die Auswahl durch
Drücken des Drehschalters.
3. Wählen Sie die Zieldauer der Trainingseinheit aus, die
nach Zeit, Strecke oder Energieverbrauch gemessen
wird. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des
Drehschalters.
4. Geben Sie den Zielwert der Trainingseinheit mit Hilfe des
Drehschalters ein: Geben Sie die Zeit (10 – 180 Minuten),
die Strecke (3 – 100 km) oder den Energieverbrauch
(50 - 1999 kcal) ein. Bestätigen Sie die Auswahl durch
Drücken des Drehschalters.
5. Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale
14
betätigen. Sie können den Widerstand (20 – 350 Watt)
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
mit Hilfe des Drehschalters erhöhen oder verringern.
Während des Trainings können Sie Leistung oder
Herzfrequenz mit Hilfe des Drehschalters anzeigen.
6. Nach Erreichen des Trainingszielwertes ertönt ein
Signalton. Sie können dennoch das Programm
fortsetzen.
7. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die
Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die
Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die
Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE
AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen,
indem Sie CONTINUE auswählen.
PROGRAMMES (TRAININGSPROFILE)
Die Form des Trainings, die in der Funktion PROGRAMMES
angeboten wird, basiert auf individuellen, einzelnen
vorprogrammierten Trainingsprolen, in denen die
Anforderungen in einer im voraus festgelegten Weise
schwanken. Die Tretbelastung kann auch während des
Trainings verändert werden.
1. Wählen Sie PROGRAMMES aus.
2. Wählen Sie ein Programm (Vorwahlprole P1
bis P10 und Benutzerprole P1 bis P10) mit Hilfe
des Drehschalters aus. Die Prole P1 – P5 sind
Leistungssteuerungsprogramme, während die Prole
P6 – P10 Herzfrequenzprogramme sind, bei denen die
Herzfrequenz gemessen werden muss. Bestätigen Sie die
Auswahl durch Drücken des Drehschalters.
3. Wählen Sie die Zieldauer der Trainingseinheit aus, die
nach Zeit oder Strecke gemessen wird. Bestätigen Sie
die Auswahl durch Drücken des Drehschalters.
4. Geben Sie den Zielwert der Trainingseinheit mit Hilfe des
Drehschalters ein: Zeit (10 – 180 Minuten) oder Strecke
(3 – 100 km). Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken
des Drehschalters.
5. Starten Sie das Programm, indem Sie die Pedale
betätigen. Sie können den Widerstand mit Hilfe des
Drehschalters erhöhen oder verringern. Während des
Trainings können Sie Leistung oder Herzfrequenz mit
Hilfe des Drehschalters anzeigen. Die Herzfrequenz muss
gemessen werden, damit sie angezeigt werden kann.
6.
Nach Erreichen des Trainingszielwertes ertönt ein
Signalton. Sie können dennoch das Programm fortsetzen.
7. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die
Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die
Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die
Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE
AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen,
indem Sie CONTINUE auswählen.
PROFIL P1. Prol mit drei Leistungsspitzen zur Verbesserung
der Sauerstoffaufnahmefähigkeit. Da die Leistungtsspitzen
relativ niedrig sind aber lang andauern, eignet sich
dieses Prol für Anfänger. Mit Standardwerten, die
Durchschnittsleistung beträgt 98 Watt und die Höchstleistung
125 Watt.
PROFIL P2. Prol mit drei Leistungsspitzen zur Verbesserung
der Sauerstoffaufnahmefähigkeit. Da die Leistungsspitzen
ziemlich kurz sind, eignet sich dieses Prol für Anfänger.
Mit Standardwerten, die Durchschnittsleistung beträgt 102
Watt und die Höchstleistung 150 Watt.
PROFIL P3. Prol mit mehreren Leistungsspitzen zur
Verbesserung der Kräftemobilisation. Wegen des
unregelmässigen Wechsels der Leistungsniveaus und der
relativ kurzen Leistungsspitzen eignet sich dieses Prol für
alle. Mit Standardwerten, die Durchschnittsleistung beträgt
117 Watt und die Höchstleistung 150 Watt.
PROFIL P4. ”Bergauf ”-Leistungsprol zur Verbesserung der
Ausdauer. Die relativ lang dauernden Leistungsspitzen
werden bis zum Schluss des Prols immer höher. Dieses
Prol eignet sich vor allem für Leute mit guter Kondition.
Mit Standardwerten, die Durchschnittsleistung beträgt 133
Watt und die Höchstleistung 210 Watt.
PROFIL P5. Regelmässig gestaltetes Leistungsin
tervallprol, bei dem der Unterschied zwischen
Spitzen- und Grundleistungslevel klar erkennbar ist.
Bei der vorprogrammierten Einstellung beträgt die
durchschnittliche Leistung 138 Watt, die Spitzenleistung
200 Watt. Bitte beachten Sie, dass Sie bei diesem Prol
Spitzen- und Basiswiderstand getrennt einstellen können.
15
C40 - BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
PROFIL P6. Pulsprol mit drei Leistungsspitzen zur
Verbesserung der Sauerstoffaufnahmefähigkeit. Die
Leistungsspitzen dauern relativ lang, ein Prol auch für
Anfänger. Mit Standardwerten, die durchschnittliche
Herzfrequenz beträgt 112 und die Höchsfrequenz 125.
PROFIL P7. ”Bergauf”-Pulsprol, bei welchem der Puls
bis zur Mitte des Prols gleichmä(ig gesteigert wird um
danach wieder gleichmä(ig abzufallen. Ein Prol auch
für Anfänger. Mit Standardwerten, die durchschnittliche
Herzfrequenz beträgt 121 und die Höchsfrequenz 150.
PROFIL P8. Pulsprol mit drei Leistungsspitzen zur
Verbesserung der Ausdauer. Die Leistungsspitzen dauern
relativ lang, aber das Pulsniveau bleibt das ganze Prol
hindurch ziemlich gleichmässig. Ein Prol für alle. Mit
Standardwerten, die durchschnittliche Herzfrequenz
beträgt 120 und die Höchsfrequenz 140.
PROFIL P9. ”Bergauf ”-Pulsprol zur Verbesserung der
Ausdauer. Die relativ lang dauernden Leistungsspitzen
werden bis zum Schluss des Prols immer höher. Dieses
Prol eignet sich vor allem für Leute mit guter Kondition.
Mit Standardwerten, die durchschnittliche Herzfrequenz
beträgt 131 und die Höchsfrequenz 170.
PROFIL P10. Pulsprol mit drei Leistungsspitzen zur
Verbesserung der Sauerstoffaufnahmefähigkeit. Auf
ziemlich lang dauernde Leistungsspitzen folgt eine
gleichmä(ige Ausgleichsphase. Dieses Prol eignet sich vor
allem für Leute mit guter Kondition. Mit Standardwerten,
die durchschnittliche Herzfrequenz beträgt 133 und die
Höchsfrequenz 160.
T-TRAINER™
T-Trainer™ ist ein Trainingsmodus für Ellipsentrainer. Es
sind sechs verschiedene Bewegungsabläufe möglich,
durch die das traditionelle Herz-/Kreislauftraining hin zum
Muskeltraining erweitert wird.
T-Trainer™ hat sechs Preset-Trainingseinheiten. Jedes
Trainingsprogramm beginnt mit einer Übung für die
Arme. Nach jeder Trainingseinheit ist eine Abkühlphase
vorgesehen (Free Ride). Im Modus Free Ride kann der
Benutzer von der vorherigen Übung abkühlen und sich
auf die nächste vorbereiten. Es gibt sechs verschiedene
T-Trainer-Trainingseinheiten. Für jede Trainingseinheit ist
ein Widerstand voreingestellt, dieser kann aber mittels
Drehschalter angepasst werden. Hierbei werden auch die
verbleibenden Trainingsprogramm angepasst.
wiederholt: Arm strecken, Arm ziehen, Vorwärtstritt,
Rückwärtstritt, Nach vorne beugen und Hocke. Die erste
Trainingseinheit wird mit 1/6 bezeichnet, die zweite mit
2/6 usw. Nach jeder Trainingseinheit ist eine Abkühlphase
(Free Ride) vorgesehen.
WICHTIG! Sie können nur Programme speichern, die
länger als 10 Minuten dauern.
WICHTIG! Sie müssen einen Benutzernamen
auswählen, um eine Trainingseinheit speichern zu können.
Jede Trainingseinheit dauert 2:00 Minuten, die Phase Free
Ride 1:00 Minute. Durch Drücken von Enter (Drehschalter)
kann der Benutzer die aktuelle Trainingseinheit
überspringen und zur nächsten Einheit oder zum Free
Ride wechseln. Wenn eine neue Trainingseinheit beginnt,
wird für 10 Sekunden ein HINWEIS zur Ausführung
angezeigt. Wenn der Benutzer nicht so schnell tritt, wie
angegeben (U/min oder Geschwindigkeit liegt außerhalb
der Grenzwerte), wird ein Warnton ausgegeben und
der Text „Speed Up“ (schneller treten) oder „Slow
Down“ (langsamer treten) zusätzlich zum rotierenden
Richtungszeichen angezeigt.
Nach 10 Sekunden wird der HINWEIS ausgeblendet und
die T-Trainer-Grak angezeigt. Die Trainingshinweise
sind weiterhin unten auf dem Bildschirm sichtbar. In der
T-Trainer-Grak wird der Widerstand dargestellt. Wenn
der Benutzer nicht wie angegeben tritt (U/min oder
Geschwindigkeit außerhalb der Grenzwerte), wird ein
Warnton ausgegeben und der Text „Speed Up“ (schneller
treten) oder „Slow Down“ (langsamer treten) unten auf
dem Bildschirm angezeigt.
T-RIDE™
T-RIDE™ TRAINING simuliert das Fahrradfahren im freien
Geländen. Während des Trainings können Sie die
Gangschaltung (Drehschalter) benutzen und bekommen
ein Höhenprol angezeigt.
1. Wählen Sie T-RIDE™ aus.
2. Wählen Sie das Gelände aus, und bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
3. Geben Sie den Ausgangspunkt der Trainingseinheit mit
Hilfe des Drehschalters ein.
4. Geben Sie den Endpunkt der Trainingseinheit mit Hilfe
des Drehschalters ein.
5. Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale
betätigen. Sie können die Gänge (1 – 6) mit Hilfe
des Drehschalters wechseln. Während des Trainings
können Sie Höhenprol oder Herzfrequenz mit Hilfe
des Drehschalters anzeigen. Die Herzfrequenz muss
gemessen werden, damit sie angezeigt werden kann.
6. Wenn Sie die Route abgefahren haben, erklingt ein
Signalton, und die Trainingseinheit wird beendet.
7. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die
Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die
Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die
Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE
AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen,
indem Sie CONTINUE auswählen.
EIGENES TRAINING
Sie können bis zu 10 Trainingsprogramme erstellen und in
den Benutzerprogrammen P1 bis P10 abspeichern.
SPEICHERUNG VON PROGRAMMEN
1. Beenden Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Taste
BACK/STOP drücken.
2. Wählen Sie SAVE AND EXIT aus, und bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
3. Geben Sie einen Namen für die Trainingseinheit ein, und
bestätigen Sie ihn mit Hilfe des Drehschalters.
VERWENDEN GESPEICHERTER PROGRAMME
1. Wählen Sie OWN TRAINING (EIGENES TRAINING).
2. Wählen Sie eine Trainingseinheit aus der Liste.
Edit (Bearbeiten) = stellen Sie mit dem Drehschalter die
Trainigsdauer ein (entweder eine Zeit zwischen 10 - 180
Minuten oder eine Entfernung zwischen 3 - 10 km). Das
Training beginnt, sobald Sie anfangen zu treten. Sie
können den Schwierigkeitsgrad mit dem Drehschalter
verändern.
3. Stoppen Sie das Training durch Drücken der Taste
BACK/STOP. Sie können die Trainingseinheit mit EXIT
beenden, diese mit SAVE AND EXIT speichern, oder das
Training mit CONTINUE fortsetzen.
FITNESS TEST
Beim Cockpit-Konditionstest handelt es sich um einen
mehrstugen Test. Der Test beginnt bei leichtem
Widerstand, aber je nach gewählter Testform wächst
der Widerstand gleichmäßig. Ein mehrstuger Test ist eine
sichere und zuverlässige Weise unterhalb der maximalen
Beanspruchung um das physische Konditionsniveau
zu testen. Der Test läuft weiter, bis dass das individuelle
Zielpulsniveau der Testperson (85% des maximalen
Pulsniveaus) erreicht ist. Der Test setzt die Verwendung
eines Pulsmessgürtels voraus: das Cockpit verfolgt im
Verlauf des Tests die Veränderungen des Pulsniveaus und
berechnet auf Grund dessen die maximale Sauerstoffau
fnahmefähigkeit der Testperson. Die maximale Sauers
toffaufnahmefähigkeit ihrerseits ist die beste Methode das
physische Konditionsniveau zu bestimmen. Im Anschluss
an den Test werden von der Steuerung verschiedene
Informationen zu Ihrer Fitness bereitgestellt: Beschreibung
und Zahlenwerte (ml/kg/min).
VORBEREITUNG AUF DEN TEST
1. Stellen Sie sicher, dass zu Ihrem Benutzernamen aktuelle
Daten vorhanden sind. Diese werden von der Steuerung
als Grundlage für den Fitnesstest verwendet.
2. Wählen Sie FITNESS TEST aus.
3. Wählen Sie die für Sie geeignetste Fitnesskategorie mit
Hilfe des Drehschalters aus:
a. inaktiv = keine sportliche Betätigung, schwache
physische Kondition
b. aktiv = sportliche Betätigung, durchschnittliche oder
gute physische Kondition
c. Sportler = betreibt aktiv Sport, gute oder
ausgezeichnete Kondition
4. Die Anzeige zeigt die der jeweiligen Fitness-Kategorie
entsprechende Testform an.
a. Stufendauer = Dauer der Leistungslevels während des
Tests
b. Erste Belastung = Leistungslevel, von welchem der Test
beginnt
c. Stufenleistung = Leistungslevel pro Stufe (bestimmte
Anzahl Watt); beim Test gibt es mehrere Stufen
5. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des
Drehschalters.
6. Gegebenenfalls können Sie Ihre Zielherzfrequenz mit
Hilfe des Drehschalters korrigieren. Bestätigen Sie die
Einstellungen mit Hilfe des Drehschalters. Wenn die
Zielherzfrequenz unter 110 BPM liegt, werden keine
Ergebnisse berechnet.
17
C40 - BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
7. Sobald Sie die Herzfrequenz erreichen, die den Zielwert
für diesen Test bildet, werden Sie über das Display
informiert, dass Sie den Test beenden können. Starten
Sie den Test, indem Sie den Drehschalter drücken.
DURCHFÜHRUNG DES TESTS
1. In der Anzeige erscheint die gewählte Testformstufe.
Starten Sie den Test, indem Sie mit dem Treten beginnen.
2. Wenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertönt
ein Signalton und in der Anzeige erscheint eine
Benachrichtigung. Wir empfehlen Ihnen den Test an
dieser Stelle zu beenden, aber falls Ihre Kondition
hinreichend gut ist, können Sie den Test fortsetzen. Wenn
Sie Ihr Zielpulsniveau richtig angegeben haben (bzw.
wenn Sie Ihr maximales Pulsniveau hinlänglich genau
ermittelt haben), verbessert eine Fortsetzung des Tests
dessen Genauigkeit nicht weiter. Falls Sie eine zu hohe
maximale Herzfrequenz eingeben, wird Ihre Fitness vom
System überschätzt. Sollten Sie eine zu geringe maximale
Herzfrequenz eingeben, wird gleichermaßen Ihre Fitness
vom System unterschätzt.
3. Drücken Sie die Taste BACK/STOP, oder halten Sie die
Tretbewegung an, um den Test zu beenden, sobald Sie
die Zielherzfrequenz erreicht haben. Das Cockpit zeigt
daraufhin in der Anzeige das Testergebnis an:
HERREN / MAXIMALE SAUERSTOFF-AUFNAHMEKAPAZITÄT
(VO2MAX)
1 = SEHR SCHLECHT, 7 = SEHR GUT
Das Gerät braucht nur sehr wenig Wartung. Prüfen Sie
dennoch von Zeit zu Zeit, dass alle Schrauben und Muttern
fest sitzen.
• Bitte trocknen Sie nach jedem Training alle Teile
des Gerätes mit einem weichen, saugfähigen Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
•
Entfernen Sie niemals die Schutzverkleidung des Gerätes.
• Die elektromagnetische Bremse basiert sich auf
elektromagnetischem Widerstand; Widerstandsniveau
wird fortlaufend elektronisch gemessen und als Watt
im Cockpit angezeigt. Folglich braucht Ihr Tunturi
Crosstrainer nicht nachgeeicht werden.
BETRIEBSSTÖRUNGEN
BITTE BEACHTEN! Trotz kontinuierlicher
Qualitätsüberwachung können vereinzelt an den Geräten
durch einzelne Komponenten verursachte
Funktionsstörungen auftreten. Dabei ist es nicht
angebracht, das ganze Gerät zur Reparatur zu bringen,
da der Fehler meistens durch Austauschen der defekten
Komponente behoben werden kann.
Wenn das Gerät während des Gebrauchs nicht
einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte umgehend
an die für Sie zuständige Tunturi-Alleinvertretung.
Beschreiben Sie das Problem, die Einsatzbedingungen und
teilen Sie das Kaufdatum und die Typenbezeichnung und
die Seriennummer Ihres Gerätes mit.
Wenden Sie sich an Ihre nationale Tunturi-Vertretung,
wenn Sie Ersatzteile benötigen. Beschreiben Sie die
Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und
die Seriennummer des Gerätes mit. Die Ersatzteilnummern
nden Sie in der Liste am Ende dieser Anweisung. Nur Teile
in der Ersatzteilliste dürfen verwendet werden.
TRANSPORT
UND LAGERUNG
Das C40 ist mit Transporträdern versehen. Um Schäden
zu vermeiden, das C40 nach folgenden Anweisungen
transportieren:
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Wandsteckdose, bevor Sie das
Gerät an einen anderen Platz stellen.
• Um das C40 zu transportieren braucht man zwei
Erwachsene. An der Vorderseite an beiden Seiten
des Geräts Platz nehmen und einen festen Griff and
den Handgriffen nehmen. Die Vorderseite des Geräts
so aufheben, dass sich das Hinterteil des Geräts auf
den Transporträder zieht. Das Gerät umziehen und es
vorsichtig auf seinen neuen Platz senken.
Das Gerät nur mit äusserster Vorsicht über eine Schwelle
oder andere unebene Flächen transportieren. Das
Gerät darf nicht auf den Transportrollen über eine
Treppe geschoben werden - es muss unbedingt
getragen werden. Ein Verschieben des Gerätes kann
manche Fussbodenmaterialien beschädigen, z.B.
Holzparkettböden. In diesem Fall müssen Sie den Boden
vorher schützen.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreien Ort
mit möglichst geringen Temperaturschwankungen.
18
TECHNISCHE DATEN
Länge ........................................... 163 cm
Breite ........................................... 61 cm
Höhe............................................ 163 cm
Gewicht ....................................... 60 kg
Das C40 erfüllt die EN-Präzisions- und Sicherheitstandards
(Class A, EN-957, Teil 1 und 9). Die Präzision der
Leistungsmessung wird während Fabrikation mit
einem Dynamometer versichert. Die Rechnung
der Trainingsleistung beruht sich auf die
Drehungsgeschwindigkeit und das Moment.
Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung
behält sich Tunturi das Recht vor, Spezikationen ohne
vorherige Ankündigung zu verändern.
BITTE BEACHTEN! Die Hinweise bezüglich der
Montage, der Benutzung und der Wartung Ihres Geräts
müssen sorgfältig beachtet werden. Die Garantie schliesst
keine Beschädigungen ein, die auf Fahrlässigkeit bei der
Montage, Einstellung und Wartung, wie sie in diesem
Handbuch beschrieben wurden, zurückzuführen sind.
Werden Modizierungen ohne das Einverständnis der
WIR WÜNSCHEN IHNEN VIELE ANGENEHME
TRAININGSSTUNDEN MIT IHREM NEUEN TUNTURI
TRAININGSPARTNER!
19
C40 - BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 20
ASSEMBLAGE 21
EXERCICE 21
UNITE DES COMPTEURS FONCTIONS 22
MAINTENANCE 28
TRANSPORT ET RANGEMENT 29
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 29
BIENVENUE DANS LE MONDE
DE L’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !
Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir
dans votre bien-être et votre condition ; il révèle aussi que
vous savez apprécier la haute qualité et l’élégance. En
choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez
un produit de premier choix comme partenaire pour un
entraînement motivant en toute sécurité. Quel que soit
votre objectif, nous sommes persuadés que cet appareil
est celui qui vous y conduira. Adressez-vous à
WWW.TUNTURI.COM pour plus d’informations.
CONSEILS ET
AVERTISSEMENTS
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler,
d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil
sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les
renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et
plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil. Suivez
toujours les instructions très rigoureusement.
VOTRE SANTE
• Consultez votre médecin avant de commencer vos
exercices.
• Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez
d’autres symptômes anormaux pendant l’entraînement,
interrompez immédiatement la session et consultez
votre médecin.
• An d’éviter toutes douleurs musculaires, commencez
et terminez vos sessions par des mouvements
d’échauffement (pédalage lent avec une résistance
faible). N’oubliez pas non plus d’effectuer des
mouvements d’étirement pour terminer votre session.
VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT
• L’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur.
• Placez l’appareil sur une surface aussi plane que
possible. Placez une protection sous l’appareil.
• Assurez-vous d’une ventilation sufsante, mais evitez
toutefois les courants d’air.
• En entraînement, l’appareil supporte des températures
de 10°C à 35°C. L’appareil peut aussi être rangée
à une température comprise entre - 15°C et +40°C.
L’hygrométrie du local d’utilisation ou de rangement de
l’appareil ne doit jamais excéder 90 %.
L’UTILISATION DE L’APPAREIL
• Si vous décidez de laisser un enfant utiliser l’appareil,
prenez toujours en considération l’état de son
développement physique et mental ainsi que son
caractère. Donnez à l’enfant les conseils nécessaires
pour une bonne utilisation de l’appareil et ne le laissez
jamais seul.
•
Commencez par vérier que l’appareil est en parfait état
de marche. N’utilisez jamais un appareil défectueux.
• Ne vous accoudez jamais à l’unite des compteurs !
• Appuyez sur les touches du bout des doigts : vos ongles
risquent d’abîmer la membrane des touches.
• N’utilisez jamais l’appareil avec les protections latérales
démontées.
• Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l’appareil.
Montez et descendez de l’elliptique en vous tenant à la
poignée xe.
• Prenez toujours appui avec vos mains sur le guidon en
montant sur l’appareil ou en en descendant.
• Portez des vêtements et chaussures appropriés.
• Protégez l’unite des compteurs d’une exposition
au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des
compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.
• N’effectuez jamais d ‘autres opérations de réglage et
d ‘entretien que celles mentionnées dans ce guide et
suivez bien les conseils d’entretien qui y sont donnés.
• L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes
pesant plus de 135 kg.
• Pour information complémentaire sur la garantie
de votre équipement de tness, veuillez consulter la
brochure de garantie livrée avec l’appareil. Veuillez
noter que la garantie ne couvre pas les dommages
causes par un manque de precaution quant aux
instructions de montage et d’entretien decrites dans ce
mode d’emploi.
• N’essayez pas d’effectuer d’autres entretiens ou
réglages que ceux décrits dans ce mode d’emploi. Les
autres opérations doivent être laissées aux soins des
personnes compétentes dans l’entretien des dispositifs
électromagnétiques et autorisées, aux regards des
lois du pays concerné (ou équivalent) à accomplir
les travaux de maintenance et de réparations. Les
instructions de maintenance de ce mode d’emploi
doivent être suivies scrupuleusement.
ATTENTION! Ne modiez pas le câble
d’alimentation fourni avec l’appareil, s’il ne convient pas
à la prise de courant, veuillez en faire installer une
correcte par un électrician conrmée.
AVERTISSEMENT LIE AUX APPAREILS
FONCTIONNANT SUR COURANT ELECTRIQUE
Avant de brancher l’appareil sur une source
d’alimentation, assurez-vous que la tension locale
correspond à celle indiquée sur la plaque d’identication.
Ce modèle fonctionne soit en 230 Volt soit en 115 Volt
(modèles américains).
ATTENTION! N’utilisez pas de rallonge. Il faut
toujours couper l’alimentation et débrancher l’appareil
immédiatement après utilisation.
Pour réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessures sur toute personne :
1. L’appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance
quand il est branché. Débranchez-le lorsqu’il n’est
pas utilisé, avant d’effectuer toute procédure de
maintenance ou toute réparation et avant de le
déplacer.
2.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sous une couverture
ou avec des matériaux combustibles. Une chaleur
excessive est susceptible de se produire, pouvant entrainer
un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu’un.
20
3. Ne branchez pas l’appareil et ne l’utilisez pas non
plus si le cordon électrique ou l’appareil lui-même est
endommagé.
4. Ne branchez pas l’appareil et ne l’utilisez pas non plus à
l’extérieur ou dans une pièce humide.
5. Conservez le cordon électrique à l’abri d’objets chauds.
6. Ne placez pas le cordon sous un tapis et ne placez
aucun objet sur ce dernier. Assurez-vous également que
le cordon ne passe pas en-dessous de l’appareil.
7. Ne modiez pas le cordon (notamment la longueur)
entre le transformateur et l’appareil.
A NOTER LORS DE
L’ASSEMBLAGE DE
L’APPAREIL
Otez l’appareil de l’emballage. Vous trouverez les
instructions d’assemblage détaillées au dos de ce manuel;
veuillez les suivre dans l’ordre indiqué.
Avant de commencer, vériez le contenu de l’emballage.
S’il vous manque une pièce, contactez votre revendeur
et indiquez-lui le modèle, le numéro de série de l’appareil
et la référence de la pièce manquante. Vous trouverez
la liste des pièces détachées à la n de ce manuel. Les
accessoires matériels sont marqués d’une * dans la liste
des pièces détachées. Les directions droite, gauche,
avant et arrière sont dénies par rapport à la position
d’exercice. Conservez les outils de montage, vous pourriez
en avoir besoin pour régler l’appareil par exemple. Il faut
être à deux pour assembler l’appareil.
L’emballage renferme un sachet de silicate pour absorber
l’humidité pendant le stockage et le transport. Veuillez
le jeter après avoir déballé l’appareil. Conservez au
moin 1 m d’espace libre autour de l’appareil. Nous
recommandons également d’ouvrir l’emballage et
d’assembler le produit sur une base protectrice.
Il est bon de pratiquer des exercices tous les jours, au
début pendant 30 minutes (avec ou sans pauses) puis
d’augmenter la dose quotidionne progressivement à une
heure. Débutez avec une vitesse de pédalage et une
résistance faibles. Si vous êtes obèse, un effort excessif
pourrait surcharger votre système cardiovasculaire. Au fur
et à mesure que votre condition s’améliore, vous pourrez
augmenter résistance et vitesse. Pour mesurer l’intensité
de l’exercice, vous pourrez utiliser votre fréquence
cardiaque. Ceci est possible avec le compteur de
pulsations qui vous permettra de suivre facilement votre
fréquence cardiaque pendant l’exercice pour vous aider
à choisir le niveau d’intensité qui vous convient.
Commencer l’exercice avec un rythme lent et une
faible résistance. N’accélérer que peu à peu, selon votre
condition physique, en augmentant la résistance. Bien
redresser la tête pour ne pas contracter les muscles de
la nuque, des épaules et du dos. Garder aussi le dos
droit. Prendre garde que les pieds restent à peu près au
milieu des marches et que l’ensemble hanches, genoux,
chevilles, orteils, pointent directement vers l’avant.
Que l’on se penche sur la barre d’appui ou que l’on se
tienne droit, il faut garder l’essentiel du poids du corps
sur les membres inférieurs. En n d’exercice, diminuer
progressivement la résistance.
Ne pas oublier de pratiquer des élongations après
l’exercice. L’exercice à un rythme rapide avec une faible
résistance forti e le coeur et améliore la circulation
sanguine. Inversement, un rythme lent et une forte
résistance développent les muscles du dos et des
hanches.
RYTHME CARDIAQUE
Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les meilleurs
résultats en vous entraînant à un niveau d’effort
approprié, le meilleur contrôle étant votre pouls. Les
compteurs C40 sont équipés d’un récepteur compatible
Polar, vous pouvez donc utiliser également des ceintures
télémétriques Polar non codées.
SAUVEGARDEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
EXERCICE
Le pédalage est une excellente forme d’exercice aérobie
qui lie à la fois modération et durée dans les efforts. Un
tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale
d’absorption d’oxygène, donc votre endurance et votre
condition physique. La capacité du corps à “brûler “ la
graisse est directement liée à sa capacité de transporter
l’oxygène. L’exercice aérobie est avant tout un exercice
agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur
votre peau mais ne devra en aucun cas vous essoufer.
Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des
exercices physiques au moins trois fois par semaine
pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintenir
en bonne condition, au moins deux fois par semaine.
Une fois un bon niveau de condition atteint, il est facile
de l’améliorer en augmentant le nombre des séances
d’entraînement.
L’exercice physique est le seul moyen d ‘augmenter la
quantité d’énergie consommée par votre organisme.
Voilà pourquoi une diète faible en calories doit toujours
être accompagnée d’exercices physiques réguliers.
ATTENTION! Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, vériez auprès de votre médecin que vous
pouvez utilisez un cardiofréquencemètre sans l.
La façon la plus able de mesurer le pouls est de le faire à
l’aide d’un couple émetteur-récepteur sans l, dans lequel
les électrodes de l’émetteur xé au niveau de la poitrine
envoient les pulsations à l’unité des compteurs à travers
le champ électromagnétique existant entre l’émetteur
et le récepteur. Si vous désirez mesurer votre pouls avec
la méthode sans l, commencez par bien mouiller, avec
de l’eau ou votre salive, les électrodes de la ceinture
de l’émetteur, qui seront en contact avec la peau de
votre poitrine. Si vous xez la ceinture sur votre T-shirt,
mouillez le T-shirt aux endroits où se posent les électrodes.
Placez la ceinture exible sous les muscles pectoraux
de façon à ce que les électrodes de l’émetteur restent
constamment en contact avec votre peau tout au long
de l’exercice. Ne serrez cependant pas trop la ceinture
: vous devez pouvoir respirer normalement. L’émetteur
peut transmettre votre pouls à l’unité des compteurs sur
une distance d’un mètre au maximum. Si les électrodes
ne sont pas sufsamment mouillées, l’écran n’afchera
pas votre pouls. Donc si les électrodes se sont asséchées
en contact avec votre peau, il vous faudra les mouiller
à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un maximum de
21
C40 - MODE D’EMPLOI FRANÇAIS
abilité, laisser les électrodes s’échauffer, par contact sur
votre peau, à la température de votre corps. Dans le cas
où plusieurs équipements de mesure du pouls sans ls sont
utilisés en même temps, la distance entre eux doit être
d’au moins 1,5 mètre. D’autre part, si on ne dispose que
d’un récepteur mais de plusieurs émetteurs, une seule
personne portant un émetteur doit se trouver à l’intérieur
de la zone de portée du récepteur, lorsque la mesure du
pouls est en cours. Prenez en compte dans vos vêtements
d’entraînement le fait que certaines bres utilisées dans
les vêtements (ex. polyester, polyamide) génèrent de
l’électricité statique, ce qui peut entraîner un manque de
abilité de la mesure du rythme cardiaque. Un téléphone
portable, une télévision et d’autres appareils électriques
créent un champ électromagnétique autour d’eux,
ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme
cardiaque.
COMPTEUR
1
3
MESURE DU POULS
La mesure des pulsations sur le C40 s’effectue grâce aux
capteurs situés sur les tubes de poignées. Ces capteurs
mesurent les pulsations chaque fois que l’utilisateur touche
les deux capteurs simultanément. Pour que la mesure
des pulsations soit reliable, il faut que la peau touche les
capteurs de manière continue et que la peau en contact
avec les capteurs soit légèrement humide. Une peau trop
sèche et une peau trop humide réduisent la reliabilité du
pulsomètre.
ZONES DE POULS
Déterminez d’abord votre rythme cardiaque maximum
c’est à dire le rythme à partir duquel le pouls n’augmente
plus, même si l’effort est accru. Si vous ne connaissez pas
votre pouls maximum, utilisez ces formules indicatives :
220 – ÂGE
Notez bien que c’est une valeur moyenne et que les
maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls
maximum diminue, en moyenne, d’une pulsation par
année. Si vous faites partie d’un des groupes «à risque»,
consultez un médecin pour qu’il mesure votre pouls
maximum.
Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider
dans vos entraînements soumis à un objectif.
DÉBUTANT : 50-60% du pouls maximum
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre
du poids ou n’ayant pas pratiqué d’activité physique
depuis longtemps ainsi qu’aux convalescents. Il est
recommandé de s’entraîner au moins une demi-heure
trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore,
de façon décisive, les performances respiratoires et
circulatoires du débutant et les effets d’une meilleure
forme sont très vite ressentis.
ENTRAÎNEMENT : 60-70% du pouls maximum
Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le maintien
d’une bonne condition physique. Il permet de renforcer
le coeur et les poumons tout en respectant un effort
raisonnable. S’entraîner au moins trois fois par semaine
pendant une demi-heure minimum. Pour progresser
davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des
séances mais pas les deux en même temps !
ENTRAÎNEMENT ACTIF : 70-80% du pouls maximum
L’exercice à ce niveau ne convient qu’aux personnes
en excellente condition physique et suppose un
entraînement antérieur de longue date.
2
FONCTIONS
1. BACK/STOP (RETOUR/STOP)
Le bouton BACK/STOP permet de revenir au menu
principal et, pendant une séance d’entraînement, de
mettre n à l’entraînement ou d’effectuer des pauses.
2. MODE MP3
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode MP3
(l’entraînement en cours n’est pas interrompu), ou pour
revenir à l’entraînement.
• Le lecteur MP3 démarre automatiquement par le
premier morceau.
• Prise en charge des formats MP3, A64 et WAV.
3. MENU MAIN
Le menu MAIN comprend les programmes
d’entraînement suivants : QUICK START, MANUAL, TARGET
HR, WATT CONTROL, PROGRAMMES, T-RIDE™, T-TRAINER™,
OWN TRAINING et FITNESS TEST.
4. UTILISATEUR/RÉGLAGES
Le bouton USER permet d’ouvrir le menu USER. Le menu
USER comprend les fonctions suivantes : CREATE USER,
SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER et SETTINGS.
5. BOUTON CENTRAL DE SÉLECTION
Le bouton central de sélection s’utilise de deux façons :
1. Par rotation. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles
d’une montre pour faire déler les menus vers le bas
ou la droite et augmenter les valeurs ou la résistance.
Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour faire déler le menu vers le haut ou
la gauche et diminuer les valeurs ou la résistance.
2. Par pression. Appuyez sur le bouton pour valider la
sélection que vous avez effectuée en le tournant. Vous
pouvez modier l’axe y pendant l’entraînement.
6. PETITS BOUTONS DU LECTEUR MP3
Pour diminuer le volume, utilisez le bouton
Pour revenir au titre précédent, utilisez le bouton
Pour lancer ou interrompre la lecture, utilisez le bouton
Pour passer au titre suivant, utilisez le bouton
Pour augmenter le volume, utilisez le bouton +.
-
.
.
II.
.
4
5
6
22
ATTENTION! La valeur MP3 ou BIT RATE (fréquence
cardiaque) doit être comprise entre 32 et 320 Kb/sec.
AFFICHAGE
Les valeurs d’entraînement suivantes s’afchent à l’écran
pendant l’entraînement : durée, distance, énergie
(calories), effort (Watt), fréquence cardiaque ou % de
pouls max. et vitesse ou tours par minute.
UTILISATION DE LA CONSOLE
• Pour activer la console, branchez l’appareil à une
source d’alimentation, puis appuyez sur une touche
ou commencez à pédaler. La console afche le menu
MAIN. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé (pédalage ou
appui sur une touche) pendant 5 minutes, la console
s’éteint automatiquement.
•
Lorsque la session est interrompue, l’interface utilisateur
conserve en mémoire les valeurs du dernier exercice
pendant 5 minutes, après quoi elles sont remises à
zéro. Vous pouvez redémarrer l’exercice interrompu en
recommençant à pédaler pendant ce délai de 5 minutes.
• Des conseils (messages) s’afchent au bas de l’écran.
Vous pouvez supprimer cet afchage en appuyant sur
le bouton central de sélection.
MENU USER
Vous accédez au menu USER en appuyant sur le bouton
USER. Nous recommandons de choisir un identiant
d’utilisateur et que vous enregistriez vos données
personnelles : les informations sont utilisés par ex. pour
procéder à une évaluation plus précise de votre dépense
énergétique. Vous pouvez également régler les unités
utilisées par le tapis de course et visualiser les valeurs
d’utilisation totales du tapis de course. Lorsque vous
choisissez un nom d’utilisateur, vous avez la possibilité
d’enregistrer votre séance d’entraînement et d’afcher
votre pouls dans différentes couleurs, selon sa fréquence.
Une fois votre nom d’utilisateur créé ou sélectionné, il
s’afche dans l’angle supérieur droit de l’écran. Vous
pouvez également vous entraîner sans nom d’utilisateur.
Dans ce cas, aucun nom d’utilisateur n’est afché et les
valeurs par défaut (40 ans, 70 kg, homme) servent de
référence durant votre séance d’entraînement.
Vous pouvez enregistrer les données personnelles de 5
utilisateurs maximum.
IMPORTANT! Si vous souhaitez visualiser les séances
d’entraînement personnelles enregistrées n’oubliez pas de
sélectionner votre nom d’utilisateur. Vous pouvez
également sélectionner votre nom d’utilisateur au cours
de votre entraînement en appuyant sur le bouton USER
puis en choisissant le nom correspondant. La séance ne
sera pas interrompue. Une fois votre nom d’utilisateur
sélectionné, vous pouvez revenir aux données relatives à
la séance en cours en appuyant sur le bouton BACK/
STOP.
IMPORTANT! Pour enregistrer votre séance
d’entraînement, vous devez sélectionner un nom
d’utilisateur.
en tournant le bouton central de sélection. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection. Une fois votre nom entré, sélectionnez OK et
appuyez sur le bouton central de sélection.
4.
Sélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser.
(Metric 1 (kg, km, kcal) ou les correspondances en
mesures impériales Imperial (lbs, miles, kcal). Effectuez
votre sélection en tournant le bouton central de
sélection, puis validez-la en appuyant sur ce bouton.
Vous passez alors directement à la conguration
suivante.
5.
Sélectionnez le mode d’afchage des valeurs
préréglées. COUNT DOWN permet d’afcher les valeurs
décroissantes à partir de celle de votre objectif jusqu’à
0. COUNT UP permet d’afcher les valeurs croissantes
à partir de 0 et jusqu’à celle de votre objectif. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection. Vous passez alors à la conguration suivante.
6. Sélectionnez votre sexe en tournant le bouton central.
Validez votre sélection.
7. Entrez votre âge. Validez votre sélection.
8. Entrez votre taille. Validez votre sélection.
9. Entrez votre poids. Validez votre sélection.
10. Séléctionnez Tours par minute ou Vitesse.
Normalement, l’écran afche uniquement la Vitesse
en km/h (ou ml). Il est toutefois possible de basculer
entre Vitesse et Tours par minute. Si l’option Tours par
minute est sélectionnée, l’afchage standard alternera
entre Vitesse et Tours par minute (6 sec/6 sec).
11. Sélectionnez la fréquence cardiaque ou le % de pouls
max. Lors de l’afchage de la fréquence cardiaque
directe, la plage est de 10-220 bpm (0 = éteint). Lors
de l’afchage du % de pouls max., la plage est de
5-100 (0 = éteint).
12. Entrez votre pouls maximum. Le compteur calcule
votre pouls maximum en utilisant la formule 220 - âge.
Si vous connaissez la valeur exacte de votre pouls
maximum, réajustez le résultat du calcul du compteur.
13. Entrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère
à votre pouls maximum pour calculer votre seuil
anaérobie (80 % de votre pouls maximum). Si vous
connaissez la valeur exacte de votre seuil anaérobie,
réajustez le résultat du calcul du compteur.
14. Entrez votre seuil aérobie. L’appareil se réfère à votre
pouls maximum pour calculer votre seuil aérobie (60 %
de votre pouls maximum). Si vous connaissez la valeur
exacte de votre seuil aérobie, réajustez le résultat du
calcul du compteur.
IMPORTANT! Le compteur peut enregistrer jusqu’à
5 noms d’utilisateur à la fois.
SELECT/CHANGE USER (SÉLECTIONNER UN
UTILISATEUR/CHANGER D’UTILISATEUR)
Une fois votre nom d’utilisateur créé, sélectionnez-le au
début de votre séance d’entraînement en choisissant
SELECT/CHANGE USER, puis validez-le en appuyant sur le
bouton central de sélection.
EDIT USER (MODIFIER UN UTILISATEUR)
Sélectionnez EDIT USER pour modier vos données utilisateur.
CREATE USER (CRÉER UN UTILISATEUR)
Pour créer un utilisateur :
1. Appuyez sur le bouton USER. Le menu USER apparaît.
2. Sélectionnez CREATE USER en tournant le bouton
central de sélection. Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
3. Entrez votre nom. Déplacez-vous d’une lettre à l’autre
DELETE USER (SUPPRIMER UN UTILISATEUR)
Sélectionnez DELETE USER pour supprimer des utilisateurs.
Activez le nom d’utilisateur à supprimer, puis sélectionnez
DELETE USER. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
SETTINGS (CONFIGURATION)
23
C40 - MODE D’EMPLOI FRANÇAIS
Sélectionnez SETTINGS pour mettre à jour la version du
micrologiciel du compteur, régler le contraste de l’écran,
visualiser l’ensemble des valeurs de l’équipement et
activer ou désactiver le bouton son.
MENU TRAINING (MENU « MAIN »)
Vous accédez au menu TRAINING en appuyant sur le
bouton « MAIN ». Dans le menu « MAIN », vous pouvez
sélectionner l’une des sessions d’entraînement suivantes
en appuyant sur le bouton central de sélection :
QUICK START
La sélection de démarrage rapide vous permet
d’accéder directement à l’exercice
1.
Sélectionnez QUICK START. Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection et démarrez
votre séance d’entraînement en commençant à pédaler.
2. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (1-42
Nm) à l’aide du bouton central de sélection.
3. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur
le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de
mettre n à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER),
de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE
AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre
en sélectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).
MANUAL (MODE MANUEL)
La sélection MANUAL permet d’augmenter ou de
diminuer la résistance à l’aide du bouton central de
sélection pendant l’exercice. Vous pouvez augmenter
ou diminuer la résistance à l’aide du bouton central de
sélection.
1. Sélectionnez MANUAL.
2. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez vos
objectifs pour la séance : durée, distance ou énergie
dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
3. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la
distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (50-1999
kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
4. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou
diminuer la résistance (1-42 Nm) à l’aide du bouton
central de sélection. Au cours de l’entraînement, vous
pouvez afcher la résistance ou votre pouls à l’aide du
bouton central de sélection.
5. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
6. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur
le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de
mettre n à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER),
de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE
AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre
en sélectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).
TARGET HR
Ce programme vous permet de vous entraîner à un
niveau du pouls constant. L’appareil modie la résistance
en fonction de votre pouls an de maintenir celui-ci
au niveau que vous aurez préréglé. Lorsque le pouls
augmente, la résistance diminue et vice versa. Il est
également possible de modier la valeur préréglée
pendant la session d’entraînement. Pour cela, la mesure
de votre pouls pendant l’exercice est indispensable.
1. Sélectionnez votre TARGET HR (PROGRAMME POULS
CONSTANT).
2. Sélectionnez le niveau de pouls (80-220) pour la séance
à l’aide du bouton central de sélection. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez votre
objectif de durée pour la séance. La durée est mesurée
en temps, en distance ou en énergie dépensée. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la
distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (50-1999
kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez modier le
pouls (80-220) à l’aide du bouton central de sélection.
Pendant l’entraînement, vous avez la possibilité
d’afcher la résistance ou le pouls à l’aide du bouton
central de sélection.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur
le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de
mettre n à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER),
de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE
AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre
en sélectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).
WATT CONTROL (PUISSANCE CONSTANTE)
En sélectionnant le programme WATT CONTROL, vous
pouvez vous entraîner à un niveau de puissance constant
en watts, c’est-à-dire que l’appareil modie la résistance
en fonction de la vitesse de pédalage. Il est également
possible de modier la valeur de puissance préréglée
pendant la session d’entraînement.
1. Sélectionnez WATT CONTROL.
2. Sélectionnez le niveau de puissance (20-350 Watt) pour
la séance à l’aide du bouton central de sélection.
Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez votre
objectif de durée pour la séance. La durée est mesurée
en temps, en distance ou en énergie dépensée. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la
distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (50-1999
kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou
diminuer la résistance (20-350 Watt) à l’aide du bouton
central de sélection. Au cours de l’entraînement, vous
pouvez afcher la résistance ou votre pouls à l’aide du
bouton central de sélection.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur
le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de
mettre n à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER),
de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE
AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre
en sélectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).
24
PROGRAMS (PROFILS PREPROGRAMMES)
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
L’entraînement offert par la fonction PROGRAMS repose sur
des séances indépendantes et individuelles d’exercice, les
prols. La sélection PROGRAMS vous permet d’utiliser ou de
modier un prol d’exercice préprogrammé, faisant varier le
niveau de résistance d’une façon déterminée par avance.
1. Sélectionnez PROGRAMS.
2. Sélectionnez un programme (prol prédéni P1 à P10 et
prol utilisateur P1 à P10) en tournant le bouton central
de sélection. Les prols P1-P5 sont des programmes
de contrôle de puissance et les prols P6-P10 des
programmes d’objectif de pouls nécessitant la mesure
du pouls. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez votre
objectif de durée pour la séance. La durée est mesurée
en temps ou en distance. Validez votre sélection en
appuyant sur le bouton central de sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide
du bouton central de sélection : réglez la durée
(10-180 minutes) ou la distance (3-100 km). Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
5. Démarrez votre programme en commençant à
pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la
résistance à l’aide du bouton central de sélection.
Au cours de l’entraînement, vous pouvez afcher la
résistance ou votre pouls à l’aide du bouton central de
sélection. L’afchage du pouls nécessite la mesure du
pouls.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte, le
compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur
le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de
mettre n à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER),
de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE
AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre
en sélectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).
PROFIL P3. Prol d’effort à pics multiples pour améliorer la
puissance de vitesse. Les changements de niveau d’effort
sont aléatoires et les pics relativement courts, ce prol
convient à tous. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 117 watts, la puissance maximale est 150 watts.
PROFIL P4. Prol d’effort en côte pour améliorer la
résistance. Les pics relativement longs sont de plus en plus
hauts jusqu’à la n. Ce prol convient particulièrement
aux personnes en bonne condition physique. Avec les
valeurs par défaut, la puissance moyenne est 133 watts, la
puissance maximale est 210 watts.
PROFIL P1. Prol d’effort à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement bas et longs, ce prol convient aux débutants.
Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 98
watts, la puissance maximale est 125 watts.
PROFIL P2. Prol d’effort à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement courts, ce prol convient aux débutants.
Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 102
watts, la puissance maximale est 150 watts.
PROFIL P5. Prol à intervalle de puissance régulier dans
lequel la différence est marquée entre les pics et le niveau
de puissance de base. Avec les prols préprogrammés,
la puissance moyenne est de 138 watts, le pic est à 200
watts. Noter que dans ce prol, il est possible d’échelonner
séparément les pics et la résistance de base.
PROFIL P6. Prol cardiaque à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement longs, ce prol convient également aux
débutants. Avec les valeurs par défaut, le pouls moyen est
112, le pouls maximal est 125.
25
C40 - MODE D’EMPLOI FRANÇAIS
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
PROFIL P7. Prol cardiaque de côte dans lequel le rythme
cardiaque augmente régulièrement jusqu’à la moitié du
prol puis redescend tout aussi régulièrement. Ce prol
convient également aux débutants. Avec les valeurs par
défaut, le pouls moyen est 121, le pouls maximal est 150.
PROFIL P8. Prol cardiaque à trois pics pour améliorer la
résistance. Les pics sont relativement longs mais le niveau
cardiaque reste relativement constant tout au long du
prol. Ce prol convient à tous. Avec les valeurs par
défaut, le pouls moyen est 120, le pouls maximal est 140.
T-TRAINER™
T-Trainer™ est un nouveau mode d’entraînement de
mouvements elliptiques. 6 mouvements différents viennent
compléter l’entraînement cardio-vasculaire classique
pour muscler les zones ciblées.
d’entraînement. En mode Free Ride, l’utilisateur récupère
du module d’entraînement précédent et se prépare pour
le suivant. Il existe 6 modules d’entraînement T-Trainer™
différents. La résistance par défaut de chaque module
d’entraînement est prédénie mais peut être ajustée
à l’aide de la molette. L’ajustement modie la suite du
programme d’entraînement.
PROFIL P9. Prol cardiaque en côte pour améliorer la
résistance. Les pics relativement longs sont de plus en plus
hauts jusqu’à la n. Ce prol convient particulièrement
aux personnes en bonne condition physique. Avec
les valeurs par défaut, le pouls moyen est 131, le pouls
maximal est 170.
PROFIL P10. Prol cardiaque à trois pics pour améliorer la
capacité d’absorption d’oxygène. Des pics relativement
longs sont suivis par une phase de récupération régulière.
Ce prol convient particulièrement aux personnes en
bonne condition physique. Avec les valeurs par défaut, le
pouls moyen est 133, le pouls maximal est 160.
26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.