Weight loss ........................................11
ADDITIONAL INFORMATION .......... 11
Care and maintenance ......................11
LIMITED WARRANTY ....................... 12
Ordering replacement parts .............. 12
Welcome
Welcome to the world of
Tunturi New Fitness!
Thank you for purchasing this piece
of Tunturi equipment. Tunturi offers
a wide range of fitness equipment,
including cross trainers, exercise bikes,
and rowers. But also stationary multigym stations, benches, dumbbells and
much more. The Tunturi equipment is
suitable for the entire family, no matter
what fitness level. For more information,
please visit our website
www.Tunturi.com
Safety warnings
WARNING
Read the safety warnings and
the instructions. Failure to follow the
safety warnings and the instructions can
cause personal injury or damage to the
equipment. Keep the safety warnings
and the instructions for future reference.
WARNING
Heart rate monitoring systems
may be inaccurate. Over exercise may
result in serious injury or death. If you
feel faint stop exercising immediately.
use only Max. usage is limited to
2 hrs a day. The equipment is not
suitable for full commercial use (e.g.
large gyms).
• The use of this equipment by children
or persons with a physical, sensory,
mental or motorial disability, or lack
of experience and knowledge can
give cause to hazards. Persons
responsible for their safety must give
explicit instructions or supervise the
use of the equipment.
• Before starting your workout, consult
a physician to check your health.
• If you experience nausea, dizziness
or other abnormal symptoms,
immediately stop your workout and
consult a physician.
3
• To avoid muscular pain and strain
start each workout by warming up
and finish each workout by cooling
down. Remember to stretch at the
end of the workout.
• The equipment is suitable for indoor
use only. The equipment is not
suitable for outdoor use.
• Only use the equipment in
environments with adequate
ventilation. Do not use the equipment
in draughty environments in order not
to catch a cold.
• Only use the equipment in
environments with ambient
temperatures between 10 °C and
35 °C. Only store the equipment
in environments with ambient
temperatures between 5 °C and
45 °C.
• Do not use or store the equipment in
humid surroundings. The air humidity
must never be more than 80%.
• Only use the equipment for its
intended purpose. Do not use the
equipment for other purposes than
described in the manual.
• Do not use the equipment if any part
is damaged or defective. If a part is
damaged or defective, contact your
dealer.
• Keep your hands, feet and other
body parts away from the moving
parts.
• Keep your hair away from the moving
parts.
• Wear appropriate clothing and shoes.
• Keep clothing, jewellery and other
objects away from the moving parts.
• Make sure that only one person
uses the equipment at a time. The
equipment must not be used by
persons weighing more than 110 kg
(242 lbs).
• Do not open equipment without
consulting your dealer.
Assembly
PARTS OUT OF BOX
HARDWARE KIT
The package contains the
fasteners as shown in figure.
If a part is missing, contact
your dealer
GENERAL ASSEMBLY
INFORMATION
Cardio Fit Bike B35
•
User Manual
4
WARNING
• Assemble the equipment in the given
order.
• Carry and move the equipment with
at least two persons.
User Manual • Cardio Fit Bike B35
GB
CAUTION
• Place the equipment on a firm, level
surface.
• Place the equipment on a protective
base to prevent damage to the floor
surface.
• Allow at least 100 cm of clearance
around the equipment.
Refer to the illustrations for the correct
assembly of the equipment.
Assembly step 2
ASSEMBLY STEPS
Assembly step 1
• Fit front stabilizer by using the shown
hardware.
• Fit rear stabilizer by using the shown
hardware.
Remark:
First put all screws/ bolts in correct place
before tightening them fully.
• Place the resistance adjustment knob
on its place and attach it to the front
tube with a screw from the other side
of the front tube.
• Connect the wires from upright tube
and main frame and hook up the
tension cable as shown in pictures
below (set tension knob to max. level
to ease the cable connection) before
sliding the upright tube in position.
Step 1
Step 2
Step 3
• Use the enclosed Allen key to tighten
the fastening screws, turning them
clockwise.
•
Remark:
First put all screws/ bolts in correct place
before tightening them fully.
5
Assembly step 3
• Lead the wires for hand pulse
reading through the hole towards the
display assembly opening.
• Fit the handlebar to the upright tube
by using the shown hardware.
Remark:
First put all screws/ bolts in correct place
before tightening them fully.
• Connect the hand pulse wires and
data cable with the console.
• Fix the console to the console
bracket.
Remark:
Avoid the wires to damage during
assembly
Assembly step 4
• Fix seat to the seat tube
• Fit seat tube cover on seat tube
before sliding the seat tube into main
frame.
• Secure seat tube with the seat height
adjustment knob.
Remark:
First put all screws/ bolts in correct place
before tightening them fully.
Cardio Fit Bike B35
•
User Manual
6
User Manual • Cardio Fit Bike B35
GB
Assembly step 5
ADJUSTING THE VERTICAL SEAT
POSITION
The vertical seat position can be
adjusted by setting the seat tube to the
required position. With the leg almost
straight, the arch of the foot must touch
the pedal at its lowermost point.
• Always make sure that the locking
knob is properly fastened before
starting to exercise!
• Do not exceed the maximum seat
height adjustment. “Stop” mark on
seat tube indicates the maximum
height.
Remark:
There is a marker for Right (R) and Left
(L) pedal in pedal axle.
• Fix Left pedal to the crank arm
by turning in counter clock wise
direction.
• Fix Right pedal to the crank arm by
turning in the clock wise direction.
Remark:
Make sure the pedals are tightened fully.
Use
ADJUSTING THE LEVEL PADS
The equipment is equipped with 2 level
pads on If the equipment is not stable,
the level pads can be adjusted.
• Turn the level pads (located on rear
stabilizer tube) as required to put the
equipment in a stable position.
HANDLEBAR SETUP
• Loosen the locking screw on the front
of the handlebar support and find the
right angle at which to position the
handlebar.
• Tighten the locking screw.
Workouts
The workout must be suitably light, but
of long duration. Aerobic exercise is
based on improving the body’s maximum
oxygen uptake, which in turn improves
endurance and fitness. You should
perspire, but you should not get out of
breath during the workout.
To reach and maintain a basic fitness
level, exercise at least three times a
week, 30 minutes at a time. Increase the
number of exercise sessions to improve
your fitness level. It is worthwhile to
combine regular exercise with a healthy
diet. A person committed to dieting
should exercise daily, at first 30 minutes
or less at a time, gradually increasing the
daily workout time to one hour. Start your
workout at low speed and low resistance
to prevent the cardiovascular system
from being subjected to excessive strain.
As the fitness level improves, speed and
resistance can be increased gradually.
The efficiency of your exercise can be
measured by monitoring your heart rate
and your pulse rate.
7
PULSE RATE MEASUREMENT
(hand pulse sensors)
The pulse rate is measured by sensors
in the handlebars when the user is
touching both sensors at the same time.
WARNING
Heart rate monitoring systems may be
inaccurate. Over exercise may result in
serious injury or death. If you feel faint
stop exercising immediately.
Most accurate pulse measurement is
achieved when the skin is slightly moist
and constantly touching the hand pulse
sensors. If the skin is too dry or too
moist, the pulse rate measurement might
become less accurate.
User interface
MAXIMUM HEART RATE
(during training)
The maximum heart rate is the highest
heart rate a person can safely achieve
through exercise stress. The following
formula is used to calculate the average
maximum heart rate: 220 - AGE. The
maximum heart rate varies from person
to person.
WARNING
Make sure that you do not exceed
your maximum heart rate during your
workout. If you belong to a risk group,
consult a physician.
Beginner: (50-60% of max. heart rate)
Suitable for beginners, weight-watchers,
convalescents and persons who have
not exercised for a long time. Exercise at
least three times a week, 30 minutes at
a time.
Advance: (60-70% or max. heart rate)
Suitable for persons who want to
improve and maintain fitness. Exercise
at least three times a week, 30 minutes
Cardio Fit Bike B35
•
at a time.
Expert: (70-80% or max. heart rate)
Suitable for the fittest of persons who are
used to long-endurance workouts.
FUNCTIONAL BUTTON
MODE
• Press MODE button to select console
functions; TIME, SPEED, DISTANCE,
ODOMETER, CALORIES, PULSE.
• Push and hold for 4 seconds to reset:
TIME, DISTANCE, CALORIES and
PULSE.
SET
Set the values for: TIME, DISTANCE,
CALORIES and PULSE, when not in
scan mode.
• Press SET button to set console in
goal input mode.
• Press MODE to select goal you like
to set. (the selected goal will blink
when able to set value.)
• Press SET Button to higher the goal
input, hold SET button for 3 seconds
to automatically higher the value
fast. Press SET button shortly to stop
Automatically higher the value.
• Press RESET button shortly to reset
the changed selected goal.
• Press MODE Button to active next
optional goal to be set.
1st goal to be set is: TIME
+ 1 min ( 1 ~ 99)
2nd goal to be set is: SPEED
cannot change ( max. 99,9 KM/H)
3rd goal to be set is: DIST
User Manual
8
User Manual • Cardio Fit Bike B35
GB
+ 0,5KM ( 0,5KM ~ 99,50KM )
4Th goal to be set is; ODO
cannot change ( max. 999,9 KM)
5th goal to be set is: CAL
+ 1 ( 1 ~ 999 )
6th Limit to be set is: PULSE
+ 1 ( 40 ~ 240
NOTE:
• When you set a goals the set goal
value will count down in active mode.
• When goal is reached the console
will notify by 4 dual acoustic beep
signals. The reached value will now
count up starting from “0”.
• You can set more than one goal,
all goals will notify when goal is
reached.
• When you set a limit for pulse, the
console will notify by a continues
triple acoustic beep signal when
exceed the set limit.
RESET
• Push and hold for 4 seconds to reset:
TIME, DISTANCE, CALORIES and
PULSE.
)
CALORIE
Automatically accumulates calories burnt
when exercising.
ODOMETER
Automatically accumulates the Total
distance for all exercise sessions.
PULSE RATE
Display current heart rate if measured.
Before measuring your pulse rate,
please place your palms of your hands
on both of your contact pads and the
monitor will show your current heart beat
rate in beats per minute(BPM) on the
LCD after 6~7 seconds.
Remark: During the process of pulse
measurement, because of the contact
jamming, the measurement value may
be higher than the virtual pulse rate
during the first 2~3 seconds, then will
return to normal level. The measurement
value cannot be regarded as the basis of
medical treatment.
NOTE:
ODOMETER can only be reset by a
batteries exchange.
FUNCTIONS AND OPERATIONS
SCAN
Automatically scan functions for : TIME,
SPEED, DISTANCE, ODOMETER,
CALORIES and
PULSE.
Each display will be hold 4 seconds
TIME
Automatically accumulates workout time
when exercising.
SPEED
Display current speed when exercising.
DISTANCE
Automatically accumulates the distance
from exercise when exercising.
NOTE:
• If the display is faint or shows no
figures, please replace the batteries.
• The monitor will automatically shut
in standby mode if there is no signal
received after 4 minutes.
• The monitor will be auto-powered on
when starting to exercise or at the
push of a button.
• The monitor will automatically start
calculating when you start to exercise
and will stop calculating when you
stop exercising for 4 seconds.
SPECIFICATIONS:
Function
• Auto scan Every 4 seconds
• Time 0:00 ~ 99:59
• Current speed The maximum
speed to be displayed is 99,9 KM/H
• Trip Distance 0.00 ~ 99.99 KM
• Calories 0.0 ~ 999.9 K.Cal
• ODO 0.1 ~ 999.9 KM
• Pulse rate 40 ~ 240 BPM
9
Battery type 2pcs AA type
Operating Temperature 0°C ~ +40°C
Storage Temperature -10°C ~ +60°C
EXTRA NOTES
• If the display is faint or shows no
figures, please replace the batteries.
• The monitor will automatically shut off
if there is no signal received after 4
minutes .
• The monitor will be auto-powered on
when starting to exercise push button
w/signal in.
• The monitor will automatically start
calculating when you start to exercise
and will stop calculating when you
stop exercising for 4 seconds .
ADJUSTING RESISTANCE
To increase or decrease resistance,
turn the adjustment knob at the top of
the handlebar support tube clockwise
(+ direction) to increase resistance
and counterclockwise (- direction) to
decrease resistance.
The scale above the knob (1-8) helps
you find and reset a suitable resistance.
Exercise
Instructions
THE EXERCISE PHASE
This is the stage where you put the effort
in. After regular use, the muscles in your
legs will become more flexible. Work to
your but it is very important to maintain
a steady tempo throughout. The rate of
work should be sufficient to raise your
heart beat into the target zone shown on
the graph below.
Using your fitness trainer will provide
you with several benefits, it will improve
your physical fitness, tone muscle and in
conjunction with a calorie controlled diet
help you lose weight.
This stage helps get the blood flowing
around the body and the muscles
working properly. It will also reduce
the risk of cramp and muscle injury.
It is advisable to do a few stretching
Cardio Fit Bike B35
•
User Manual
10
exercises as shown below. Each stretch
should be held for approximately 30
seconds, do not force or jerk your
muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
THE WARMING UP PHASE
This stage should last for a minimum of
12 minutes though most people start at
about 15-20 minutes
User Manual • Cardio Fit Bike B35
GB
THE COOL DOWN PHASE
This stage is to let your Cardio-vascular
System and muscles wind down. This
is a repeat of the warm up exercise
e.g. reduce your tempo, continue for
approximately 5 minutes. The stretching
exercises should now be repeated, again
remembering not to force or jerk your
muscles into the stretch.
As you get fitter you may need to train
longer and harder. It is advisable to
train at least three times a week, and
if possible space your workouts evenly
throughout the week.
MUSCLE TONING
To tone muscle while on your fitness
trainer you will need to have the
resistance set quite high. This will put
more strain on our leg muscles and may
mean you cannot train for as long as
you would like. If you are also trying to
improve your fitness you need to alter
your training program. You should train
as normal during the warm up and cool
down phases, but towards the end of
the exercise phase you should increase
resistance making your legs work harder.
You will have to reduce your speed to
keep your heart rate in the target zone.
WEIGHT LOSS
The important factor here is the amount
of effort you put in. The harder and
longer you work the more calories you
will burn. Effectively this is the same
as if you were training to improve your
fitness, the difference is the goal.
Additional
information
PACKAGING DISPOSAL
Government guidelines ask that we
reduce the amount of waste material
disposed of in land fill sites. We therefore
ask that you dispose of all packaging
waste responsibly at public recycling
centres.
END OF LIFE DISPOSAL
We at Tunturi hope you enjoy
many years of enjoyable
use from your fitness trainer.
However, a time will come when your
fitness trainer will come to the end of
its useful life. Under ‘European WEEE
Legislation you are responsible for the
appropriate disposal of your fitness
trainer to a recognised public collection
facility.
CARE AND MAINTENANCE
• Inspect and tighten all parts before
using the fitness trainer.
• The fitness trainer can be cleaned
using a damp cloth and mild
nonabrasive detergent. DO NOT use
solvents.
• Examine the fitness trainer regularly
for signs of damage or wear.
• Failure to examine the fitness trainer
regularly may affect the safety level
of the equipment.
• Replace any defective components
immediately and/or keep the fitness
trainer out of use until repair.
11
Limited warranty
Tunturi warrants this product to be
free from defects in workmanship and
material, under normal use and service
conditions, for a period of one year from
the date of purchase. This warranty
extends only to the original purchaser.
Tunturi’s obligation under this Warranty
is limited to replacing damaged or faulty
parts at Tunturi’s option.
All returns must be pre authorised by
Tunturi. This warranty does not extend
to any product or damage to a product
caused by or attributable to freight
damage, abuse, misuse, improper or
abnormal usage, purchasers own repairs
or for products used for commercial
or rental purposes. No other warranty
beyond that specifically set forth above
is authorized by Tunturi.
Tunturi is not responsible or liable
for indirect, special or consequential
damages arising out of or in connection
with the use or performance of the
product or other damages with respect
to any economic loss, loss of property,
loss of revenues or profits, loss of
enjoyments or use, costs of removal,
installation or other consequential
damages or whatsoever natures.
The warranty extended hereunder is in
lieu of any and all other warranties and
any implied warranties of merchantability
or fitness for a particular purpose is
limited in its scope and duration to the
terms set forth herein. Your statutory
rights are not affected.
• If the equipment does not function
properly, immediately contact the
dealer.
• Provide the model number and the
serial number of the equipment to the
dealer.
State the nature of the problem,
conditions of use and purchase date.
Transport and
storage
WARNING
Carry and move the equipment with at
least two persons.
• Remain standing in front of the
equipment on each side and take a
sturdy grip at the handlebars. Lift the
front of the equipment so as to lift the
rear of the equipment on the wheels.
Move the equipment and carefully
put the equipment down. Place the
equipment on a protective base to
prevent damage to the floor surface.
• Move the equipment carefully over
uneven surfaces. Do not move the
equipment upstairs using the wheels,
but carry the equipment by the
handlebars.
• Store the equipment in a dry place
with as little temperature variation as
possible.
Disclaimer
ORDERING REPLACEMENT PARTS
Defects and malfunctions Despite
continuous quality control, defects and
malfunctions caused by individual parts
can occur in the equipment. In most
cases, it will be sufficient to replace the
defective part.
Cardio Fit Bike B35
•
User Manual
12
2016 Tunturi New Fitness B.V.
All rights reserved
The product and the manual are subject
to change. Specifications can be
changed without further notice
Willkommen in der Welt von Tunturi New
Fitness! Vielen Dank, dass Sie dieses
Gerät von Tunturi erworben haben.
Tunturi bietet eine breite Palette
an professionellen Fitnessgeräten
wie beispielsweise Crosstrainern,
Laufbändern, Trainingsfahrrädern,
Rudergeräten und Vibrationsplatten.
Die Tunturi Geräte sind für die ganze
Familie geeignet - ganz egal, wie fit man
ist. Weitere Informationen finden Sie auf
unserer Website unter www.tunturi.com.
Warnhinweise zur
Sicherheit
WARNUNG
Lesen Sie die Warnhinweise zur
Sicherheit und die Anweisungen.
Werden die Warnhinweise zur Sicherheit
und die Anweisungen nicht befolgt,
kann dies zu Personenverletzungen und
Schäden am Gerät führen. Bewahren
Sie die Warnhinweise zur Sicherheit
und die Anweisungen zur künftigen
Bezugnahme auf.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN .. 22
Pege und wartung ........................... 23
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE .... 23
Störungen und Fehlfunktionen .......... 23
TRANSPORT UND LAGERUNG ...... 24
HAFTUNGSAUSSCHLUSS .............. 24
Diese deutsche Bedienungsanleitung ist
eine Übersetzung des englischen Textes.
Es können keine Rechte auf diese
Übersetzung abgeleitet werden.
Die ursprüngliche englische Text Vorrang
WARNUNG
HerzfrequenzÜberwachungssysteme
können ungenau sein. Eine
Überanstrengung kann zu schweren
Schädigungen oder zum Tod führen.
Wenn Sie sich schwach oder
ohnmächtig fühlen, stellen Sie die
Übungen unverzüglich ein.
• Das Gerät ist nur für den Heimund
gewerblichen Gebrauch (z.B.
Krankenhäuser, Feuerwachen,
Hotels, Schulen, usw.) geeignet.
Die maximale Verwendung ist auf
6 Stunden pro Tag beschränkt.
Das Gerät ist nicht für den
ausschließlichen gewerblichen
Einsatz (z.B. große Fitnessstudios)
geeignet.
13
Wenn dieses Gerät von Kindern oder
Personen mit körperlicher, sensorischer,
geistiger oder motorischer Behinderung
verwendet wird, oder wenn nicht
genügend Erfahrung und Kenntnisse
vorhanden sind, kann dies zu
Gefahrensituationen führen. Personen,
die für deren Sicherheit verantwortlich
sind, müssen klare Anweisungen
geben oder den Gebrauch des Geräts
beaufsichtigen
• Bevor Sie Ihr Training starten,
nehmen Sie Kontakt mit einem Arzt
auf, um Ihre Gesundheit kontrollieren
zu lassen.
• Falls Sie Übelkeit, ein
Schwindelgefühl oder andere
anormale Symptome verspüren,
hören Sie unverzüglich mit Ihrem
Training auf und wenden Sie sich an
einen Arzt.
• Um einen Muskelkater zu vermeiden,
starten Sie jedes Training mit
Aufwärmen und beenden Sie es mit
Abkühlen. Denken Sie daran, sich
am Ende des Trainings zu dehnen.
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch
in geschlossenen Räumen geeignet.
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch
im Freien geeignet.
• Verwenden Sie das Gerät nur in
Umgebungen mit ausreichender
Belüftung. Verwenden Sie das Gerät
nicht in zugiger Umgebung, damit Sie
sich nicht erkälten.
• Verwenden Sie das Gerät
nur in Umgebungen mit
Umgebungstemperaturen zwischen
10 °C und 35 °C. Lagern Sie das
Gerät nur in Umgebungen mit einer
Umgebungstemperatur zwischen 5
°C und 45 °C.
• Verwenden und lagern Sie das Gerät
nicht in feuchten Umgebungen. Die
Luftfeuchtigkeit darf niemals 80%
überschreiten.
• Verwenden Sie das Gerät nur
bestimmungsgemäß. Verwenden Sie
Cardio Fit Bike B35
•
das Gerät nicht für einen anderen
als für den in diesem Handbuch
beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls
Teile beschädigt oder defekt sind.
Ist ein Teil beschädigt oder defekt,
wenden Sie sich an Ihren Händler.
• Halten Sie Ihre Hände, Füße
und andere Körperteile von den
beweglichen Teilen fern.
• Halten Sie Ihr Haar von den
beweglichen Teilen fern.
• Tragen Sie entsprechende Kleidung
und Schuhe.
• Halten Sie Kleidung, Schmuck
und andere Gegenstände von den
beweglichen Teilen fern.
• Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät nur von einer Person auf
einmal verwendet wird. Das Gerät
darf nicht von Personen verwendet
werden, deren Gewicht 135 kg (300
lbs) überschreitet.
• Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne
vorher mit Ihrem Händler zu
sprechen.
Zusammenbau
VERPACKUNGSINHALT
Die Verpackung enthält die in Bild
dargestellten Teile.
Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an Ihren
Händler.
14
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung • Cardio Fit Bike B35
D
HARDWARE KIT
Die Verpackung enthält die
Befestigungsteile gemäß Bild.
Siehe
Abschnitt „Beschreibung“.
Fehlt ein Teil, wenden Sie
sich an Ihren Händler.
ALLGEMEINE ZUSAMMENBAU
WARNUNG
Bauen Sie das Gerät in der
angegebenen Reihenfolge zusammen.
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit
mindestens zwei Personen.
MONTAGESCHRITTE
Montageschritt 1
• Montiere den fordere Stabilisator
mithilfe der gezeigten Hardware.
• Montiere den hinteren Stabilisator
mithilfe der gezeigten Hardware.
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/
Bolzen an der richtigen Stelle bevor
diese vollständig zu befestigen.
VORISCHT
Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen
Boden.
Stellen Sie das Gerät auf eine
schützende Unterlage, um Schäden am
Bodenbelag zu vermeiden.
Sorgen Sie rund um das Gerät für einen
Freiraum von mindestens 100cm.
Der richtige Zusammenbau des Geräts
geht aus den Abbildungen hervor.
15
Montageschritt 2
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/
Bolzen an der richtigen Stelle bevor
diese vollständig zu befestigent.
Montageschritt 3
• Setzen Sie die Widerstandskontrolle
zurück auf das Frontrohr
und befestigen Sie sie mit
Befestigungsschrauben an der
anderen Seite des Frontrohrs.
• Schließen Sie die Kabel vom
Standrohr und Hauptrahmen an und
haken Sie das Spannungsseil wie in
den folgenden Abbildungen gezeigt
ein (stellen Sie den Spannungsknopf
auf die maximale Stufe, um das
Anschließen des Kabels zu
erleichtern), bevor Sie das Standrohr
in Position schieben.
Cardio Fit Bike B35
•
• Verwenden Sie den mitgelieferten
Inbusschlüssel, um die Befestigungsschrauben durch Drehen im
Uhrzeigersinn festzuziehen.
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 3
• Führen Sie die Kabel für die
Handpulsanzeige durch das Loch in
Richtung Displaymodulöffnung.
• Bringen Sie den Handgriff am
Standrohr mithilfe der abgebildeten
Kleinteile an.
Anmerkung:
Bringen Sie zuerst alle Schrauben/
Bolzen am richtigen Ort an, bevor Sie sie
ganz festziehen.
• Schließen Sie die Handpulskabel und
das Datenkabel an der Konsole an.
• Befestigen Sie die Konsole an der
Konsolenhalterung.
Anmerkung:
Achten Sie darauf, die Kabel bei der
Montage nicht zu beschädigen.
16
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung • Cardio Fit Bike B35
D
Montageschritt 4
Montageschritt 5
• Montiere den Seat auf dem SeatTube.
• Stecken Sie die Sattelstüze in den
Hauptrahmen und befestigen Sie sie
mit dem Schnellspannknopf.
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/
Bolzen an der richtigen Stelle bevor
diese vollständig zu befestigent.
Hinweis:
An den Pedalen und Pedal-Axle it eine
Markierung Rechts (R) und Links (L).
• Befestige das Linke Pedal am Linken
Crank (gegen den Uhrzeigersinn).
• Befestige das Rechte Pedal am
Rechten Crank (Uhrzeigersinn).
Bemerkung:
Stellen Sie sicher. dass die Pedale
vollständig nachgezogen sind.
Gebrauch
EINSTELLEN DER STÜTZFÜSSE
Das Gerät hat 4 Stützfüße. Steht das
Gerät nicht stabil, kann es mit den
Stützfüßen eingestellt werden.
Drehen Sie die Stützfüße wie
erforderlich, um das Gerät in eine stabile
Position zu bringen.
Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an,
um die Stützfüße zu sichern.
EINSTELLEN DES LENKERROHRES
• Lösen Sie das Handrad auf der
Vorderseite des Lenkerrohres und
17
wählen Sie eine für Sie bequeme
Position.
• Ziehen Sie dann das Handrad fest
an.
täglich zuerst 30 Minuten oder weniger
an einem Stück üben und die tägliche
Trainingszeit allmählich auf eine Stunde
verlängern. Beginnen Sie Ihr Training mit
niedriger Geschwindigkeit und geringem
Widerstand, um zu vermeiden,
EINSTELLEN DER VERTICALEN
Die verticale Sitzposition kann
durch Einstellen des Sitzes auf die
erforderliche Position eingestellt werden.
Lösen Sie den Sitzeinstellknopf.
Bewegen Sie den Sitz in die
erforderliche Position. Ziehen Sie den
Sitzeinstellknopf an.
Anmerkung:
• Achten Sie immer darauf, dass der
Knauf für die Arretierung richtig
festgezogen ist, bevor Sie mit dem
Training beginnen!
Bemerkung:
• Stellen Sie immer sicher das der
einstell-Knopt richtig verriegelt ist vor
Anfang des Trainings!
• Überschreiten Sie die Maximale
Sitzhöheneinstellung nicht! Die
maximale höhe ist am Sitz Rohr
markiert mit „STOP
Das Training muss leicht und
geeignet, aber von langer Dauer
sein. AerobicÜbungen basieren auf
der Verbesserung der maximalen
Sauerstoffaufnahme des Körpers, was
wiederum die Ausdauer und Fitness
verbessert. Sie sollten während des
Trainings zwar ins Schwitzen, aber
nicht außer Atem kommen. Um eine
Basisfitness zu erreichen und zu
halten, üben Sie mindestens drei
Cardio Fit Bike B35
•
mal pro Woche 30 Minuten lang
an einem Stück. Erhöhen Sie die
Anzahl der Übungssitzungen, um
Ihre Fitness zu verbessern. Es lohnt
sich, die regelmäßigen Übungen mit
einer gesunden Diät zu kombinieren.
Personen, die Diät machen, sollten
SITZPOSITION
Trainings
dass das Herzkreislaufsystem einer
übermäßigen Belastung ausgesetzt
wird. Mit sich verbessernder Fitness
können Geschwindigkeit und Widerstand
allmählich erhöht werden.
Die Wirksamkeit Ihrer Übungen kann
durch Überwachung der Herzfrequenz
und Ihrer Pulsfrequenz gemessen
werden.
PULSFREQUENZMESSUNG
(Handpulssensoren)
Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren
in den Handgriffen gemessen, wenn der
Benutzer beide Sensoren gleichzeitig
anfasst.
WARNUNG
Herzfrequenz-Überwachungssysteme
können ungenau sein. Eine
Überanstrengung kann zu schweren
Schädigungen oder zum Tod führen.
Wenn Sie sich schwach oder
ohnmächtig fühlen, stellen Sie die
Übungen unverzüglich ein.
Die genaueste Pulsmessung wird erzielt,
wenn die Haut etwas feucht ist und die
Handpulssensoren konstant berührt
werden. Ist die Haut zu trocken oder zu
feucht, kann die Pulsfrequenzmessung
weniger genau ausfallen..
MAXIMALE HERZFREQUENZ
(während des Trainings)
Die maximale Herzfrequenz ist die
höchste Herzfrequenz, die eine
Person durch Übungsbelastung sicher
erzielen kann. Folgende Formel wird
zur Berechnung der durchschnittlichen
maximalen Herzfrequenz verwendet:
220- ALTER. Die maximale
Herzfrequenz variiert von Person zu
Person.
18
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung • Cardio Fit Bike B35
FUNKTIONSTASTE:
D
WARNUNG
Stellen Sie sicher, dass Sie während
des
Trainings Ihre maximale Herzfrequenz
nicht überschreiten. Falls Sie einer
Risikogruppe angehören, wenden Sie
sich an einen Arzt.
Anfänger: (50-60% der maximalen
Herzfrequenz)
Geeignet für Anfänger, GewichtBeobachter, Genesende und Personen,
die schon lange nicht mehr trainiert
haben. Trainieren Sie mindestens
dreimal pro Woche 30 Minuten an einem
Stück.
Fortgeschritten: (60-70% der
maximalen Herzfrequenz)
Geeignet für Personen, die ihre
Fitness
verbessern und halten wollen.
Trainieren
Sie mindestens dreimal pro Woche 30
Minuten an einem Stück.
Experte: (70-80% der maximalen
Herzfrequenz)
Geeignet für die fittesten Personen,
die sich an lange Ausdauertrainings
gewöhnt haben.
BENUTZER-
OBERFLÄCHE
MODE
• Drücken Sie die Taste MODE, um die
Konsolenfunktionen auszuwählen:
TIME, SPEED, DISTANCE,
ODOMETER, CALORIES, PULSE
• Halten Sie die Tasten zum
Zurücksetzen 4 Sekunden lang
gedrückt: TIME, DISTANCE,
CALORIES und PULSE
SET
Stellen Sie die Werte ein für: TIME,
DISTANCE, CALORIES und PULSE,
wenn Sie sich nicht im Scan-Modus
befinden.
• Drücken Sie die Taste SET, um die
Konsole in den Zieleingabemodus zu
versetzen.
• Drücken Sie MODE, um das Ziel
auszuwählen, das Sie einstellen
möchten. (Das ausgewählte Ziel
blinkt, wenn Sie den Wert einstellen
können.)
• Drücken Sie die Taste SET, um das
Ziel zu erhöhen, halten Sie die Taste
SET 3 Sekunden lang gedrückt, um
den Wert schnell automatisch zu
erhöhen. Drücken Sie die Taste SET
kurz, um das automatische Erhöhen
des Werts zu stoppen.
• Drücken Sie die Taste RESET kurz,
um das geänderte ausgewählte Ziel
zurückzusetzen.
• Drücken Sie die Taste MODE, um
das nächste optionale Ziel, das
eingestellt werden soll, zu aktivieren.
1. einzustellendes Ziel ist TIME
+ 1 Min. ( 1 ~ 99)
2. einzustellendes Ziel ist SPEED
kann nicht geändert werden
( max. 99,9 KM/H)
3. einzustellendes Ziel ist DIST
+ 0,5 km ( 0,5 km ~ 99,50 km)
4. einzustellendes Ziel ist ODO
kann nicht geändert werden
( max. 999,9 km)
5. einzustellendes Ziel ist CAL
+ 1 ( 1 ~ 999 )
6. einzustellendes Ziel ist PULSE
+ 1 ( 40 ~ 240 )
19
BITTE BEACHTEN:
• Wenn Sie ein Ziel einstellen, wird
der eingestellte Zielwert im aktiven
Modus heruntergezählt.
• Wenn das Ziel erreicht ist, informiert
Sie die Konsole durch 4 doppelte
akustische Piepsignale. Der erreichte
Wert wird dann ab „0“ heraufgezählt.
• Sie können mehr als ein Ziel
einstellen und das jeweilige Ziel
informiert sie, wenn es erreicht ist.
• Wenn Sie einen Grenzwert für
den Puls einstellen, informiert Sie
die Konsole durch ein dreifaches
akustisches Piepsignal, wenn der
eingestellte Grenzwert erreicht ist.
RESET
• Halten Sie die Tasten zum
Zurücksetzen 4 Sekunden lang
gedrückt: TIME, DISTANCE,
CALORIES und PULSE.
BITTE BEACHTEN:
• ODOMETER kann nur bei einem
Batterieaustausch zurückgesetzt
werden.
FUNKTIONEN UND BEDIENUNG
SCAN
Automatisch Scannen der Funktionen
für: TIME, SPEED, DISTANCE,
ODOMETER, CALORIES und
PULSE. Jede Anzeige erscheint 4
Sekunden lang.
TIME
Summiert automatisch die Trainingszeit.
ODOMETER
Summiert automatisch die
Gesamtstrecke für alle
Trainingssitzungen.
PULSE RATE
Zeigt die aktuelle Herzfrequenz, falls
gemessen.
Bevor Sie Ihre Pulsfrequenz messen,
legen Sie bitte Ihre Handflächen auf
beide Kontaktpads. Der Monitor zeigt
nach 6 bis 7 Sekunden auf dem LCD
Ihre aktuelle Herzfrequenz in Schlägen
pro Minute (Beats per Minute, BPM).
Anmerkung: Während der Pulsmessung
kann wegen des Blockierens der
Kontakte der Messwert in den ersten 2
bis 3 Sekunden höher als die virtuelle
Pulsfrequenz sein. Danach kehrt er zum
normalen Niveau zurück. Der Messwert
kann nicht als Grundlage für eine
medizinische Behandlung herangezogen
werden.
BITTE BEACHTEN:
• Wenn das Display undeutlich ist oder
keine Zahlen anzeigt, tauschen Sie
bitte die Batterien aus.
• Der Monitor schaltet sich automatisch
in den Standby-Modus, wenn nach 4
Minuten kein Signal empfangen wird.
• Der Monitor wird automatisch
gestartet, wenn das Training gestartet
oder eine Taste gedrückt wird.
• Der Monitor beginnt automatisch mit
dem Berechnen, wenn Sie mit dem
Training beginnen, und er hört mit
dem Berechnen 4 Sekunden nach
Beenden des Trainings auf.
SPEED
Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit beim
Training an.
DISTANCE
Cardio Fit Bike B35
•
Summiert automatisch die
Trainingsstrecke.
CALORIE
Summiert automatisch die während des
Trainings verbrannten Kalorien.
Betriebsanleitung
20
Betriebsanleitung • Cardio Fit Bike B35
D
TECHNISCHE DATEN:
Funktion
Autom. Scan alle 4 Sek.
Zeit 0:00 ~ 99:59
Aktuelle Geschwindigkeit
Die maximale angezeigte
Geschwindigkeit ist 99,9 km/h
Fahrstrecke 0,00 ~ 99,99 km
Kalorien 0,0 ~ 999,9 kcal
ODO 0,1 ~ 999,9 km
Pulsfrequenz 40 ~ 240 BPM
Batterietyp 2 Stck. Typ AA
Betriebstemperatur 0 °C ~ +40 °C
Lagertemperatur -10 °C ~ +60 °C
ZUSÄTZLICHE HINWEISE
• Wenn das Display undeutlich ist oder
keine Zahlen anzeigt, tauschen Sie
bitte die Batterien aus.
• Der Monitor schaltet sich automatisch
aus, wenn nach 4 Minuten kein
Signal empfangen wird.
• Der Monitor wird automatisch
gestartet, wenn die Taste zum
Starten des Trainings gedrückt wird.
• Der Monitor beginnt automatisch mit
dem Berechnen, wenn Sie mit dem
Training beginnen, und er hört mit
dem Berechnen 4 Sekunden nach
Beenden des Trainings auf.
Trainingsanleitung
Die Verwendung des Fitnesstrainers wird
Ihnen viele Vorteile bieten: Er verbessert
Ihre körperliche Fitness, formt die
Muskeln und hilft Ihnen, in Verbindung
mit einer kalorienreduzierten Diät,
Gewicht zu verlieren.
DIE AUFWÄRMPHASE
Der Blutkreislauf wird angeregt und die
Muskelfunktionen werden unterstützt.
Außerdem wird das Risiko von Krämpfen
und Muskelverletzungen gesenkt. Sie
sollten, wie unten angezeigt, einige
Dehnungsübungen machen. Sie
sollten weder die Dehnungsbewegung
erzwingen noch die Muskeln dabei
ruckweise bewegen - wenn Sie
Schmerzen haben, sollten Sie
AUFHÖREN.
WIDERSTAND EINSTELLEN
Zum erhöhen oder verringern des
Widerstands. Drehen Sie den
WiderstandsTaste am Lenker in der
+ (Uhrzeigersinn) oder – (gegen den
Uhrzeigersinn) Die Verteilung (1-8)
hilft mit dem Suchen der richtigen
Einstellung.
21
DIE TRAININGSPHASE
In dieser Phase strengen Sie sich
an. Nach regelmäßiger Verwendung
werden die Muskeln in Ihren Beinen
beweglicher. In dieser Phase ist es
sehr wichtig, immer ein gleichmäßiges
Tempo beizubehalten. Die Anstrengung
sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag
bis in die Zielzone zu erhöhen, die im
folgenden Diagramm dargestellt ist.
Diese Phase sollte mindestens 12
Minuten dauern; die meisten Menschen
beginnen mit ca. 15 bis 20 Minuten.
ändern. Sie sollten in den Aufwärm- und
Abkühlphasen normal trainieren, jedoch
gegen Ende der Trainingsphase den
Widerstand erhöhen, damit Ihre Beine
härter arbeiten müssen. Sie müssen die
Geschwindigkeit verringern, damit Ihre
Herzfrequenz in der Zielzone bleibt.
GEWICHTSABNAHME
Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie
sich anstrengen. Je härter und je länger
Sie trainieren, desto mehr Kalorien
verbrennen Sie. Dies ist im Grunde
dasselbe, wie wenn zur Verbesserung
Ihrer Fitness trainieren, nur das Ziel ist
ein anderes.
Zusätzliche
Sie dient der Entspannung Ihres HerzKreislaufsystems und Ihrer Muskeln.
Dabei werden die Aufwärmübungen
wiederholt, reduzieren Sie zum
Beispiel Ihr Tempo und machen Sie
ca. 5 Minuten weiter. Jetzt sollten die
Dehnübungen wiederholt werden.
Denken Sie wiederum daran, weder
die Dehnungsbewegung zu erzwingen
noch die Muskeln dabei ruckweise zu
bewegen.
Wenn Sie fitter werden, kann es sein,
dass Sie länger und härter trainieren
müssen. Sie sollten mindestens drei Mal
die Woche trainieren und, falls möglich,
Ihre Trainingseinheiten gleichmäßig über
die Woche verteilen.
Um Ihre Muskeln beim Training auf dem
Fitnesstrainer zu formen, müssen Sie
Cardio Fit Bike B35
•
den Widerstand ziemlich hoch einstellen.
Dadurch werden die Beinmuskeln
mehr angestrengt und Sie können
möglicherweise nicht so lange trainieren,
wie Sie möchten. Wenn Sie außerdem
Ihre Fitness verbessern möchten,
müssen Sie Ihr Trainingsprogramm
DIE ABKÜHLPHASE
MUSKELFORMUNG
Informationen
VERPACKUNGSENTSORGUNG
Staatliche Vorschriften sagen, dass wir
die in Deponien entsorgen Abfallmengen
verringern sollen. Daher bitten wir Sie,
den gesamten Verpackungsabfall an
öffentlichen Recyclingstellen abzugeben
ENTSORGUNG AM ENDE
DER LEBENSDAUER
Wir bei Tunturi hoffen, dass
Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre
mit Freude nutzen werden. Jedoch
wird irgendwann die Zeit kommen,
wenn die Ende der Nutzungsdauer des
Fitnesstrainers erreicht ist. Gemäß den
europäischen WEEE-Gesetzen sind
Sie für eine geeignete Entsorgung des
Fitnesstrainers bei einer anerkannten
öffentlichen Entsorgungsstelle
verantwortlich.
22
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung • Cardio Fit Bike B35
D
PFLEGE UND WARTUNG
Überprüfen Sie vor Verwendung des
Fitnesstrainers alle Teile und ziehen Sie
sie fest.
Der Fitnesstrainer kann mit einem
feuchten Tuch und einem milden,
nicht scheuernden Reinigungsmittel
gereinigt werden. Verwenden Sie KEINE
Lösungsmittel.
Überprüfen Sie den Fitnesstrainer
regelmäßig auf Anzeichen von Schäden
oder Verschleiß.
Fehlende Überprüfung kann die
Sicherheit des Fitnesstrainers
beeinträchtigen.Tauschen Sie defekte
Teile umgehend aus und/oder
verwenden Sie den Fitnesstrainer nicht,
bis er repariert ist.
Eingeschränkte
Garantie
Tunturi garantiert, dass dieses
Produkt bei normalen Gebrauchsund Wartungsbedingungen für einen
Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum
frei von Material- und Fertigungsfehlern
sind. Diese Garantie gilt nur für den
ursprünglichen Käufer. Die Verpflichtung
von Tunturi unter dieser Garantie ist
auf den Austausch beschädigter oder
defekter Teil nach Wahl von Tunturi
beschränkt.
Alle Rücksendungen müssen vorher
von Tunturi genehmigt werden.
Diese Garantie gilt nicht für Schäden
an einem Produkt, die durch den
Transport, missbräuchliche Verwendung,
Missbrauch, falsche oder abnormale
Verwendung oder Eigenreparaturen des
Käufers verursacht wurden oder diesen
zuzuschreiben sind oder für Produkte,
die für gewerbliche oder Mitzwecke
verwendet werden. Tunturi gibt keine
weiteren Garantien außer den oben
beschriebenen.
Tunturi übernimmt keine Verantwortung
oder Haftung für indirekte, besondere
oder Folgeschäden, die sich aus und
in Verbindung mit der Verwendung
oder Leistung des Produkts
ergeben, oder für andere Schäden
in Bezug auf wirtschaftliche Verluste,
Eigentumsverlust, entgangene Umsätze
oder Gewinne, entgangenen Genuss
oder entgangene Nutzung, Kosten
der Beseitigung, Installation oder
andere Folgeschäden jeglicher Art.
Die hierunter angegebene Garantie
ersetzt alle anderen Garantien. Alle
stillschweigenden Garantien der
Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck sind in Umfang
und Dauer auf die hierin angegebene
Laufzeit beschränkt. Ihre gesetzlichen
Rechte werdendavon nicht beeinflusst.
STÖRUNGEN UND
FEHLFUNKTIONEN
Trotz ständiger Qualitätskontrolle können
durch Einzelteile verursachte Störungen
und Fehlfunktionen am Gerät auftreten.
In den meisten Fällen ist es ausreichend,
das defekte Teil zu erneuern.
• Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, wenden Sie sich
unverzüglich an den Händler.
• Nennen Sie dem Händler Modellund
Seriennummer des Geräts.
Schildern Sie die Art des Problems,
die Gebrauchsbedingungen und das
Kaufdatum.
23
Transport und
Lagerung
WARNING
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit
mindestens zwei Personen.
Bleiben Sie vor dem Gerät auf beiden
Seiten und halten Sie die Handgriffe
sicher fest. Heben Sie die Vorderseite
des Geräts an, damit die Hinterseite auf
die Räder gehoben wird. Bewegen Sie
das Gerät und setzen Sie es vorsichtig
ab. Stellen Sie das Gerät auf eine
schützende Unterlage, um Schäden am
Bodenbelag zu vermeiden.
Bewegen Sie das Gerät vorsichtig über
unebene Böden. Bewegen Sie das
Gerät nicht auf den Rädern Treppen
herauf, sondern tragen Sie es an den
Handgriffen.
Lagern Sie das Gerät an einem
trockenen Ort mit möglichst wenig
Temperaturschwankungen.
Haftungsausschluss
2016 Tunturi New Fitness BV
Alle Rechte vorbehalten.\
Produkt und Handbuch können geändert
werden. Die technischen Daten können
ohne Vorankündigung geändert werden.
Perte de poids ................................... 34
INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES ....................... 34
Entretien et maintenance .................. 35
GARANTIE LIMITÉE .........................35
Commander des piéces de rechange 35
TRANSPORT ET RANGEMENT ...... 36
AVERTISSEMENT ............................. 36
Ce manuel français est une traduction
de la version anglaise. Notez que la
version anglaise est en tête dans le
contenu lorsque des différences sont
trouvées.
Bienvenue
Bienvenue dans l’univers de Tunturi New
Fitness ! Merci pour votre achat de cet
élément d’équipement Tunturi. Tunturi
offre toute une gamme d’équipements de
fitness professionnels, notamment des
vélos elliptiques, tapis de course, vélo
d’appartement, rameurs et plateformes
vibrantes. Les équipements Marcy sont
parfaits pour toute la famille, quel que
soit le niveau de forme de ses membres.
Pour en savoir plus, visitez notre site
Web www.tunturi.com
Avertissements de
sécurité
AVERTISSEMENT
Lisez les avertissements de sécurité
et les instructions. Le non-respect
des avertissements de sécurité et des
instructions est une source de blessure
et de dégâts de l’équipement. Conservez
les avertissements de sécurité et les
instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Les systèmes de suivi de la fréquence
cardiaque peuvent être inexacts. Un
exercice excessif peut entraîner des
blessures graves voire mortelles. Si
vous vous sentez défaillir, interrompez
immédiatement l’exercice.
• L’équipement est adapté à un
usage domestique et professionnel
uniquement (par ex. hôpitaux,
caserne de pompiers, hôtels, écoles,
etc.). La durée d’utilisation maximum
est limitée à 6 heures par jour.
L’équipement n’est pas adapté à un
usage commercial complet (par ex.
grands centres de gym).
L’emploi de cet équipement par
des enfants ou des personnes
affectés d’un handicap physique,
sensoriel, mental ou moteur,
voire dont l’expérience ou les
25
connaissancess’avèrent insuffisantes
est une source de risques. Les
personnes chargées de leur sécurité
doivent leur fournir des instructions
explicites ou superviser leur usage
de l’équipement.
• Avant de commencer vos exercices,
effectuez un bilan de santé auprès
d’un médecin.
• Si vous êtes pris de nausées ou
de vertiges ou sentez d’autres
symptômes anormaux pendant
l’entraînement, interrompez
immédiatement la session et
consultez votre médecin.
• Afin d’éviter toutes douleurs et
tensions musculaires, commencez
vos séances par des échauffements
et terminez-les par une récupération.
N’oubliez pas de vous étirer après
vos exercices.
• L’équipement est uniquement adapté
à un usage intérieur. L’équipement ne
convient pas à un usage extérieur.
• Utilisez l’équipement uniquement
dans des environnements
correctement ventilés. N’utilisez
pas l’équipement dans des endroits
exposés aux courants d’air afin de ne
pas vous enrhumer.
• Utilisez l’équipement uniquement à
une température ambiante entre 10
°C et 35 °C. Rangez l’équipement
uniquement à une température
ambiante entre 5 °C et 45 °C.
• N’utilisez et ne rangez pas
l’équipement dans un environnement
humide. L’humidité de l’air ne doit
jamais dépasser 80 %.
• Utilisez l’équipement uniquement
pour son usage prévu. N’utilisez pas
l’équipement pour d’autres usages
que ceux décrits dans le manuel.
• N’utilisez pas l’équipement si l’une
de ses pièces est endommagée
ou défectueuse. Si une pièce est
endommagée ou défectueuse,
contactez votre revendeur.
• Maintenez vos mains, vos pieds et
les autres parties de votre corps à
Cardio Fit Bike B35
•
l’écart des pièces mobiles.
• Maintenez votre chevelure à l’écart
des pièces mobiles.
• Portez des vêtements et des
chaussures adaptés.
Maintenez les vêtements, bijoux et
autres objets à l’écart des pièces
mobiles.
• Assurez-vous qu’une seule personne
utilise l’équipement à la fois.
L’équipement ne doit pas être utilisé
par des personnes pesant plus de
110 kg (242 lb).
• N’ouvrez pas l’équipement
sans consulter votre revendeur.
Assemblage
Assemblage
PARTIES SUR LA BOÎTE
L’emballage contient les pièces illustrées
en figure.
Si une pièce manque, contactez votre
revendeur.
26
Mode D´emploi
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.