Tunturi ALPHA 15O User Manual

ALPHA 15O
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
HANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
MANUALE D'USO
KÄYTTÖOHJE
www.tunturi.com
G B
3
O WN E R 'S M A NU A L • A LP HA 15 O
O W N E R ' S M A N U A L A L P H A 1 5 O
W E L C O M E T O T H E W O R L D O F T U N T U R I E X E R C I S I N G !
Your choice shows that you really want to invest in your well-being and condition; it also shows you really value high quality and style. With Tunturi Fitness Equipment, you’ve chosen a high-quality, safe and motivating product as your training partner.
This guide is an essential part of your exercise equipment. Start familiarizing yourself with the Tunturi T.I.E. interface by carefully reading this manual. It offers the information you need for both the use and maintenance of your equipment. This manual is well worth keeping, as you may need these instructions later on.
I N S T A L L AT I O N
Push the T.I.E. interface module carefully into place at the top of the handlebar support tube. The loose screws hanging from the metal fastening plate on the bottom of the T.I.E. module must enter the holes at the top end of the handlebar. Make sure that the module is correctly in place and tighten the fastening screws.
TURN ING THE U SER INTER FACE ON AND O F F
The user interface turns itself on when the device is connected to the mains current. When the user interface has not been used for ve minutes (no heart rate registered, no keys pressed, no pedaling), it automatically switches itself to energy-saver state. Alpha 150 is returned to its active state by pressing any key, starting to pedal or sending heart-rate signals to the unit. When you restart, Alpha 150 automatically starts from Mode function.
Protect Alpha 150 from excess sunlight, because that may fade the interface box and surface membrane colors. Please also be careful not to allow Alpha 150 to come into contact with water. A sharp blow may damage the interface.
HEART RATE MEASUREMENT
WITH THE HEART RATE BELT
1. Attach the transmitter to the elastic strap.
2. Adjust the length of the strap to t snugly and
comfortably.
3. Pull the transmitter away from your chest and
wet the grooved areas at its back.
4. Check the wet electrodes are uniformly
positioned next to your skin and that the Polar logo is central+ and upright.
The heart rate belt works best whenthe transmitter is worn against your bare skin. If you prefer to wear it over a shirt, please moisten the shirt well under the electrodes: the contacts must be wet while you exercise.
Take good care of the transmitter after you exercise. This helps to prolong the life of the electrodes and battery.
1. Wash the transmitter carefully with a mild
soap-water solution.
2. Rinse with clean water.
3. Dry the transmitter carefully.
PULSE MEASUREMENT
You can buy the ear sensor needed for pulse measurement from your Tunturi dealer or importer as an accessory. Measure your pulse as follows:
1. Open the cover at the back of Alpha 150 and
pushing the ear sensor connector into the interface connector. Lead the ear sensor wire out through the hole between the cover and the box, and close the cover.
2. Attach the ear sensor to the earlobe.
3. Attach the sensor wire to your shirt with the clip
provided. This prevents the sensor and wire from moving.
IF T HERE ARE PROBLEMS IN PULSE MEAS UREMENT:
Check how the sensor works while not pedaling.
A disturbance may be caused by the physiological properties of the earlobe. Try measuring on the inside surface of the ear or on the tip of your nger.
Rub the earlobe with your ngers to quicken circulation.
If pulse values rise above 150 beats/min., earlobe measurement may be affected by the faster
circulation.
Sometimes a strong light source in the immediate vicinity of the user may cause disturbances.
Please clean the ear sensor after use with a damp cloth. Do not use solvents.
NOTE! Always detach the ear sensor
connector from the user interface when you use the heart-rate belt. The ear sensor disturbs heart-rate measurement.
U S E R I N T E R F A C E
FUNCTION KEYS
MODE includes constant resistance, constant effort
and constant heart-rate workouts. The user interface automatically starts from the constant resistance workout. Use the operation key SE T to make settings and adjustments to the user interface options. PRO G includes pre-programmed exercise proles, memory positions for your self-designed exercise proles and measurement of recovery pulse.
REC AND OK
Use the Rec key to save your own workouts. Press Rec before beginning the workout you wish to save. Press OK to conrm.
RESE T
Press the Reset key for more than one second to display the cumulative values. Pressing Reset always resets the value on the display.
SETT ING KEYS -/+
Use the setting keys (-/+) to adjust resistance, effort and heart rate for the workout.
MAIN DISPLAY
When you turn the user interface on, the display shows the following exercise parameters:
1. E FFICIENCY (W)
Figure indicates exercise efciency in Watts, which depends on pedaling speed and resistance adjustment.
2. E NERGY CON SUMPTION (KCAL / K J)
Displays cumulative energy consumption (0-999); default setting is kcal.
3. S PEED (RPM / KM/H / MPH)
Default setting is rpm (pedal revolutions / minute).
4. P ULSE
Heart rate transmitter belt or an ear sensor is required.
If the user interface does not receive a heart­rate signal, - - is displayed instead of the heart rate.
NOTE! Always disconnect the ear sensor from
the user interface if using a heart rate transmitter belt; the ear sensor will interfere with the heart rate transmitter.
5. T IME
Displays the exercise time elapsed between 0:00 -
59:59 minutes and between 1:00 - 10:00 hours in 1 minute increments.
Time display stops if speed falls to zero.
6. D ISTA N CE (KM / MILES)
Default display setting is km.
Displays the distance traveled during the workout in km (or miles) to two decimal points up to 9.99 km (or miles) and with one decimal point up to 99.9.
F U N C T I O N S
ADJUSTING RESISTANCE
Resistance in constant resistance workouts is adjusted with the - / + keys. The text SE T and setting value are displayed when you adjust resistance. The meter returns to the main display 2 seconds after setting the value.
RESET
Press RE S E T to reset the values on the display. Cumulative training values are displayed by pressing R E SE T for more than one second. They remain on the display for as long as the key is pressed.
MODE
MODE includes constant resistance, constant effort
and constant heart-rate workouts. In all workouts, one parameter is set as a constant, after which your exercise equipment automatically maintains the level. Constant heat-rate exercise requires your using the heart-rate measurement system.
1. Press MO D E key to select the workout.
Resistance = constant resistance exercise at the same resistance level throughout. Faster pedaling means an increase in effort.
Watt = constant effort exercise; the interface adjusts resistance automatically so the training effort set, e.g. 100 W, remains the same independent of pedaling rate.
Pulse = constant heart-rate exercise; the interface adjusts effort automatically and keeps your heart-rate at the desired level, e.g. 120 beats per minute, independent of pedaling rate.
2. Set the target level with the - /+ keys. You can
adjust the target level with the - / + keys during the workout whereupon the text SET and the setting value (Nm, W, heart rate) are displayed. The meter returns to the main display 2 seconds after setting the target value.
PROG
PRO G includes pre-programmed exercise proles,
memory positions for self-designed proles and measuring recovery pulse. The resistance level
O WN E R 'S M A NU A L • A LP HA 15 O
2
5
B ET R I EB S A N LE I T UN G • AL P HA 1 5O
D
varies in a pre-determined way and has three options: Health = tness improvement, Slim = weight control (HRC; requires heart-rate measurement), Fit = prole designed for the physically t. The level of difculty of the selected prole can be scaled from 1 to 9. Level 1 is the easiest and longest and level 9 the most challenging and shortest. A full description of the proles is given at the end of these instructions.
PRE- PROGRAMME D PROFILE S (HEA LTH, SLIM, FI T )
1. Press PR O G until the desired prole (Health,
Slim, Fit) appears on the display. Press OK to conrm.
2. Use the - / + keys to select the level (Level 1-9).
Press OK to conrm.
3. Start pedaling to begin the workout.
DESI GNING YOU R OWN EXE RCISE PRO FILES
You can save three self-designed exercise proles. Although the prole can be any of the MODE programs (Resistance, Watt, Pulse), the program cannot be changed during saving. A total of 30 changes can be saved in each prole. There is no time limit in the proles.
1. Press R E C to start saving your self-designed
workout. During saving the text R E C is displayed. Press OK after completing your prole. The text
R E C on the display is cleared and replaced by
memory position “User 1”. The ashing numeric value indicates that a prole has already been saved in the memory position. Previous proles can be replaced by new ones, or use the - / + keys to move to other memory positions (User 1, 2, 3). Press OK to save the prole in the desired memory position.
2. To use a self-designed exercise prole press
PRO G until User appears on the display. Use the -
/ + keys to select a memory position (User 1, 2, 3). If the memory position is empty the reading 0:00 is displayed. Press OK to conrm your choice.
3. Start pedaling to begin the workout.
RECOVERY
Measure your recovery pulse rate at the end of the workout. To measure recovery pulse rate press
PRO G until the text “Recovery” appears on the
display. Press OK to conrm.
The measurement of recovery pulse takes two minutes, during which time the current heart rate is displayed. During measuring the text “Recovery” ashes on the display. At the end of the measurement period the recovery ratio percentage is displayed. The smaller the reading the tter you are. Note that results are individual and not directly comparable with those of others. NOTE ! If there is a problem in pulse measurement, the display will show - - instead of the heart rate, and measurement of recovery pulse will automatically restart when
the user interface once again receives a heart-rate signal. Press OK to move from recovery pulse measurement to the main display. The main display will appear automatically 1 minute after the measurement.
PAUSE
When the user interface has not been used for three minutes (no heart rate registered, no keys pressed, no pedaling), it automatically switches itself to energy-saver state. The interface is returned to its active state by pressing any key, starting to pedal or sending heart-rate signals to the unit. The values in a workout that has been interrupted are saved in the memory of the user interface for 10 minutes, after which they are reset. The values on the display are always reset when the R E S E T key is pressed.
SET
1. To set the heart-rate limit press SE T once. The
lower heart rate limit is indicated by the text LO and the upper limit by HI. If desired, the user interface indicates when your heart rate falls below the lower limit or exceeds the upper limit with an alarm. To set heart rate limits procede as follows:
The lower limit (LO ) may be set between 50 and 220 beats per minute. Use the - or + keys to set the value and press OK to conrm. Set the upper heart-rate limit (max. 220) in the same way as for the lower limit. Press OK to conrm.
To delete heart-rate limits use the - or + key to move the values above the permitted upper or lower limit. The value is then replaced by — on the display.
2. To select the alarm press SET twice. The text
Ind OFF indicates that the alarms are switched off and Ind ON that they are switched on. Use the ­or + keys to select OFF or ON and press O K to conrm.
3. To set units of measurement press S E T three
times.
Default units are rpm, km and kcal. To change the units press the + or - key until the desired units are displayed. To measure speed you can set either revolutions per minute, (rpm), kilometres per hour (km/h) or miles per hour (mph). Energy consumption measurement can be set for kilocalories (kcal) or kilojoules (kJ).
In addition to rpm you can also select either kilometres (km) or miles as distance measures. If km/h is selected as the unit to measure speed, km will automatically be the unit for distance. The same applies to the units mph and miles. Press OK to conrm your selections, which are then saved and indicated on the main display. Press the RE S E T key to exit the setting function without saving the adjustment. This resets the readings on the main display.
M A I N T E N A N C E
In training, T.I.E. interface tolerates an environment measuring +10°C to +35°C. A T.I.E. interface can be stored in temperatures ranging between -15°C and +40°C. Air humidity in the T.I.E. interface training or storage environment must never exceed 90 %.
NOTE! Never lean on the user interface!
Press the keys with the tip of the nger; your
nails may damage the key membrane.
Never lean on the T.I.E. interface!
Do not let the T.I.E. interface come into contact with water. Always dry the surface of the interface, if there are any drops of sweat on it. Use a soft, absorbent cloth. Do not use solvents to clean the user interface surface.
Protect the user interface from excess sunlight: it may fade the colors of the user interface box and surface membrane.
Please contact your dealer immediately if you notice any defects or malfunctions while using your T.I.E. interface. Please state the nature of the problem, conditions of use, purchase date and serial number of your T.I.E. interface. The location of the serial number sticker is shown on the inside cover.
At the end of this manual, you’ll nd a diagram and list of spare parts for the Alpha 150.
T.I.E. user interfaces meet the requirements of the EU’s EMC Directives on electromagnetic compatibility (89/336/EEC) and electrical equipment designed for use within certain voltage limits (73/23/EEC). This product therefore carries the CE label.
NOTE! The instructions must be followed
carefully in the assembly, use and maintenance of your equipment. The warranty does not cover damage due to negligence of the assembly, adjustment and maintenance instructions described herein. Changes or modications not expressly approved by Tunturi Oy Ltd will void the user’s authority to operate the equipment!
Due to our continuous policy of product development, Tunturi reserves the right to change specications without notice.
We wish you many enjoyable training sessions with your new Tunturi training partner!
B E T R I E B S A N L E I T U N G A L P H A 1 5 O
H E R Z L I C H W I L L K O M M E N I N D E R W E LT D E S T R A I N I E R E N S M I T T U N T U R I !
Durch Ihren Kauf haben Sie bewiesen, dass Ihnen Ihre Gesundheit und Ihre Kondition viel wert sind; auch haben Sie gezeigt, dass Sie Qualität zu schätzen wissen. Mit einem Tunturi-Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges, sicheres und motivierendes Produkt als Trainingspartner entschieden.
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Machen Sie sich mit der Welt der T.I.E.-Elektronik von Tunturi vertraut, indem Sie dieses Handbuch sorgfältig lesen. Es bietet Ihnen alle notwendigen Informationen für den Gebrauch und die Handhabung Ihres Trainingsgerätes. Bewahren Sie das Handbuch bitte sorgfältig auf, da Sie es auch später immer wieder benötigen werden.
M O N T A G E
Bringen Sie das Alpha 150 sorgfältig oben auf dem Stützrohr des Lenkers an. Die losen Schrauben, die sich in der metallenen Befestigungsplatte unter dem T.I.E.-Modul benden, müssen in die Löcher oberhalb des Lenkers eingeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Modul korrekt angebracht ist und ziehen Sie die Schrauben fest an.
EIN- UND AUSS CHALT EN DES BENU TZERINTER FACE S
Das Benutzerinterface schaltet sich selbst ein, wenn das Gerät mit dem Hauptstromkreis verbunden ist. Wenn das Benutzerinterface für fünf Minuten nicht benutzt wird (keine Herzfrequenzimpulse registriert, keine Taste gedrückt, keine Pedalbewegung), schaltet es automatisch in den Energiesparmodus um. Durch
O WN E R 'S M A NU A L • A LP HA 15 O
4
7
B ET R I EB S A N LE I T UN G • AL P HA 1 5O
D
Bedienen einer Taste, Betätigung der Pedale oder Senden von Herzfrequenzimpulsen an die Messeinheit kehrt das Alpha 150 in das aktive Stadium zurück. Wenn Sie das Gerät einschalten, beginnt das Alpha 150 automatisch in der Funktion Mode.
Schützen Sie das Alpha 150 vor starker Sonneneinstrahlung, da hierdurch das Gehäuse und die Farben der Anzeige verblassen können. Bitte sorgen Sie ausserdem dafür, dass das Alpha 150 nicht mit Wasser in Berührung kommt. Starke Schläge können das Interface beschädigen.
HERZFREQUENZMESSUNG
MIT DEM SENDERGURT
1. Bringen Sie den Sender an dem elastischen Gurt
an.
2. Stellen Sie die Länge des Gurtes so ein, dass er
angenehm, aber doch gut anliegend sitzt.
3. Heben Sie den Sender leicht von der
Hautoberäche ab und feuchten Sie das geriffelte Feld auf der Senderrückseite an.
4. Vergewissern Sie sich, dass die angefeuchteten
Elektroden gut auf der Haut anliegen und dass sich das Polar-Logo seitenrichtig in der Mitte bendet.
Der Sendergurt arbeitet am besten, wenn der Sender mit der blossen Haut in Berührung ist. Wenn Sie den Gurt lieber über einem Hemd tragen, feuchten Sie das Hemd bitte gut unter den Elektroden an: die Kontakte müssen beim Training angefeuchtet sein.
Pegen Sie den Sender nach dem Training gut. Dadurch verlängern Sie die Lebensdauer der Elektroden und der Batterie.
1. Reinigen Sie den Sender vorsichtig mit einer
milden Seifenlösung.
2. Spülen Sie anschliessend mit klarem Wasser ab.
3. Trocknen Sie den Sender sorgfältig.
PULSMESSUNG MIT EINEM OHRSENSOR
Sie können auch einen als Zubehör bei Ihrem Tunturi-Händler erhältlichen Ohrsensor zur Pulsmessung verwenden.
MESS EN SIE IH REN PULS WIE FOLGT:
1. Öffnen Sie die Rückseite des Alpha 150
und verbinden den Stecker des Ohrsensors mit der Anschlussbuchse des Alpha 150. Führen Sie anschliessend das Kabel durch das Loch zwischen der Abdeckung und dem Gehäuse und schliessen Sie den Deckel.
2. Bringen Sie den Ohrsensor an Ihrem
Ohrläppchen an.
3. Befestigen Sie das Kabel des Sensors mit dem
mitgelieferten Clip an Ihrem Hemd.
BEAC HTEN SIE BEI PROBL EMEN MIT DER PULSMESSU NG FOLGEN DES:
Überprüfen Sie die Funktion des Sensors im Ruhestand.
Eine Störung kann durch die physiologischen Eigenschaften des Ohrläppchens hervorgerufen werden. Versuchen Sie den Puls an der Innenäche des Ohres oder an der Fingerspitze zu messen.
Reiben Sie das Ohrläppchen mit den Fingern, um die Durchblutung zu verbessern.
Wenn der Puls auf mehr als 150 steigt, kann die Messung durch die schnellere Blutzirkulation beeinträchtigt werden.
Eine starke Lichtquelle in unmittelbarer Nähe des Benutzers kann Störungen hervorrufen.
Bitte reinigen Sie den Ohrsensor nach dem Gebrauch mit einem feuchten Wischtuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
BITTE BEAC H T E N ! Ziehen Sie stets den
Stecker des Ohrsensors aus der Buchse, wenn Sie den Sendergurt zur Messung verwenden. Der Ohrsensor würde andernfalls die Herzfrequenzmessung beeinträchtigen.
B E N U T Z E R I N T E R FA C E
FUNKTIONSTASTEN
Die Funktion MO D E enthält Trainingsmodi mit konstantem Widerstand, mit konstanter Intensität sowie mit konstanter Herzfrequenz. Bei Inbetriebnahme stellt sich MOD E automatisch auf Training mit konstantem Widerstand ein.
Über die Funktion SE T können Sie die Einstellungen des Benutzerinterfaces ändern.
Über PRO G rufen Sie voreingestellte und eigene gespeicherte Trainingsprole sowie den Erholungspuls-Fitnesstest auf.
REC UND OK
Mit der R EC -Taste können Sie Ihren eigenen Trainingsverlauf aufzeichnen. Drücken Sie auf REC, bevor Sie mit ihrem aufzuzeichnenden Training beginnen. Durch Betätigen der OK-Taste speichern Sie Ihre Einstellungen.
RESE T
Wenn Sie über eine Sekunde lang die “R E S E T“­Taste drücken, zeigt Ihnen das Display die Gesamtbetriebswerte des Geräts an. Durch eine Betätigung der “R E S E T“-Taste werden auch die Werte im Display immer auf Null gesetzt.
REGE LTASTEN - /+
Mit Hilfe der Regeltasten (-/+) können Sie den Widerstand, die Trainingsintensität sowie das Herzfrequenzniveau einstellen.
DISPLAY
Das Display am Benutzerinterface zeigt Ihnen die folgenden Trainingswerte an:
1. T RAININGSI NTENSITÄT (W)
Der angezeigte Watt-Wert ändert sich automatisch bei jeder Intensitätsänderung: Der Wert ist abhängig von der Trittgeschwindigkeit und vom eingestellten Widerstand.
2. E NERGIEVER BRAUCH (K CAL / KJ)
Die Angabe des Energieverbrauches erfolgt kumulativ (0-999). Die Displayanzeige erfolgt standardmässig in kcal.
3. G ESCHWINDI GKEIT (RP M / KM/H / MPH)
Die Displayanzeige erfolgt, wenn nicht anders eingestellt, in rpm (Pedalumdrehungen pro Minute)
4. H ERZFREQUE NZ
Zur Anzeige der Herzfrequenz ist die Verwendung eines Sendergurtes notwendig. Zur Pulsmessung verwenden Sie bitte des Ohrclip-Sensor. Wird kein Signal übertragen, zeigt das Display statt der Frequenz ein “-“ an. BIT T E BEACHTEN! Wenn Sie einen Sendergurt verwenden, darf der Ohrsensor nicht gleichzeitig am Gerät angeschlossen sein, da sonst Fehlfunktionen bei der Herzfrequenzmessung auftreten.
5. T RAININGSD AUER
Während der ersten Minute wird die Zeit sekundengenau angezeigt, danach in Minuten­oder Zehn-Minuten-Schritten. Die Zeitanzeige hält an, wenn die Geschwindigkeit bei Null ist.
6. T RAININGSS TRECKE (K M / MILES )
Die Displayanzeige erfolgt, soweit nicht anders eingestellt, in km. Bis zur Strecke von 9,99 km wird diese auf 10 m (zwei Dezimalstellen) genau angezeigt, danach bis 99,9 km auf 100 m (eine Dezimalstelle) genau. Die Anzeige in Meilen erfolgt entsprechend.
F U N K T I O N E N
EINSTELLUNG DES WIDERSTANDES
Beim Training mit konstantem Widerstand wird dieser durch die “-/+”- Tasten eingestellt. Während Sie den Widerstand einstellen, zeigt das Display “SET ” und den Einstellungswert an. Zwei Sekunden nach erfolgter Eingabe erscheint auf dem Display wieder die Normalanzeige.
RESET
Durch Betätigen der “R E S E T ”-Taste werden alle Displaywerte auf Null gesetzt. Wenn Sie die
R E SE T ”-Taste länger als eine Sekunde lang gedrückt halten, werden die Gesamttrainingswerte des Gerätes angezeigt und zwar so lange, bis Sie die Taste wieder loslassen.
MODE
Die Wahlfunktion M O D E umfasst das Training mit konstantem Widerstand, mit konstanter Intensität sowie mit konstanter Herzfrequenz. Den Trainingsalternativen ist gemeinsam, dass mit ihnen ein konstantes Trainingsniveau festgelegt wird, dessen Einhaltung vom Gerät automatisch überwacht wird. Zum Training mit konstanter Herzfrequenz ist die Messung der Herzfrequenz mit einem Herzfrequenz- oder Pulssensor notwendig.
1. Wählen Sie den Trainingsmodus mit der
Bedienungstaste “MOD E ”.
Resistance = Training mit konstantem Tretwiderstand (Nm). Eine schnellere Tretfrequenz bedeutet höhere Leistung.
Watt = Training mit konstanter Leistung. Dabei wird der Widerstand automatisch angepasst, so dass die eingestellte Trainingsleistung, z.B. 100 Watt, stets unverändert bleibt, unabhängig von der Tretfrequenz.
Pulse = Training mit konstanter Herzfrequenz, bei dem die Leistung automatisch angepasst wird und Ihre Herzfrequenz so auf dem gewünschten Niveau, z.B. 120 Schläge pro Minute, gehalten wird, unabhängig von der Tretfrequenz.
2. Stellen Sie die Werte der Konstanten mit
den Tasten “-” und “+” ein. Auch während des Trainings können Sie die Konstanten durch Betätigung der Tasten “-/+” verändern. Während Sie einen neuen Wert eingeben zeigt das Display “SET” und den Wert (Nm, W, Herzfrequenz) an. Erfolgt 2 Sekunden lang keine Eingabe mehr, stellt das Display automatisch wieder auf die Normalanzeige um.
PROG
Über PRO G können Sie voreingestellte Trainingsprole aufrufen. Ausserdem bietet die Funktion Speicherplätze für Ihre eigenen Trainingsprole sowie den Erholungspuls-Fitnesstest. In den vorprogrammierten Trainingsprolen schwankt die Höhe des Widerstandes in einer vorgegebenen Weise. Dabei kann aus den Prolen Health (Fitnessverbesserung), Slim (Gewichtskontrolle) und Fit (für Trainierende mit bereits guter Fitness) gewählt werden. Die Prole sind jeweils in 9 Stufen unterteilt, wobei Stufe 1 das leichteste und am längsten dauernde, und Stufe 9 das intensivste, aber dafür kürzeste Training darstellt. Am Ende des Handbuches sind die Trainingsprole dargestellt.
B ET R I EB S A N LE I T UN G • A L PH A 15 O
6
9
B ET R I EB S A N LE I T UN G • AL P HA 1 5O
D
FERT IGE TRAIN INGSPROFI LE (HEA LTH, SLIM, FI T )
1. Drücken Sie die “PRO G”-Taste, bis der
Name des von Ihnen gewünschten Trainingsprols (Health, Slim, Fit) auf dem Display erscheint. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken der “OK ”­Taste.
2. Wählen Sie mit den “-/+”-Tasten die
Intensitätsstufe aus (Level 1-9) Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken der “OK ”-Taste.
3. Das Training startet, wenn Sie mit dem Treten
der Pedale beginnen.
EIGE NE TRAINI NGSPROFIL E
Sie können drei eigene Trainingsprole speichern. Sie können Ihr Trainingsprol in jedem der M ODE ­Trainingsmodi (Resistance, Watt, Puls) anlegen. Während der Aufzeichnung kann jedoch der Modus nicht mehr geändert werden. Beachten Sie, dass Sie für jedes Prol 30 Änderungen einspeichern können. Zeitgrenzen gibt es nicht.
1. Nach dem Drücken der “R E C ”-Taste beginnt
das Benutzerinterface mit der Aufzeichnung Ihres Trainings. Während der Aufzeichnung wird auf dem Display “R E C ” angezeigt. Nach Ende Ihres Trainings drücken Sie auf die “OK ”-Taste, woraufhin die “R E C ”-Anzeige erlischt und das Display den Speicherplatz User 1 anbietet. Blinkt die Nummer der Speicherplatzanzeige, bedeutet dies, dass der Speicherplatz bereits belegt ist. Sie können in diesem.Fall ein neues Trainingsprol auf diesem Speicherplatz speichern oder durch Betätigung der Tasten “-/+” einen anderen Speicherplatz anwählen (User 1,2,3). Bestätigen Sie Ihre Speicherplatzwahl durch Betätigung der “OK ”-Taste. Ihr Trainingsprol wird daraufhin gespeichert.
2. Um Ihr selbst gespeichertes Trainingsprol
aufzurufen, drücken Sie die “PRO G”-Taste, bis “User” angezeigt wird. Wählen Sie daraufhin mit den Tasten “-/+” den betreffenden Speicherplatz (User 1,2,3) an. Solange ein Speicherplatz nicht mit einem Trainingsprol belegt ist, zeigt die Zeitanzeige 0:00 an. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Betätigung der “OK ”-Taste.
3. Das Training startet, wenn Sie mit dem Treten
der Pedale beginnen.
RECOVERY
Messen Sie am Ende Ihres Trainings den Rückgang Ihrer Herzfrequenz. Zur Messung des Erholungspulses gelangen Sie durch Drücken der “PRO G”-Taste, bis auf dem Display die Anzeige “Recovery” erscheint. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken der “OK ”-Taste.
Während der Messung, die zwei Minuten dauert, können Sie die Veränderung der Herzfrequenz auf dem Display verfolgen, wobei gleichzeitig die Anzeige “Recovery” blinkt. Nach
Ablauf der Messung wird die Erholungsrate in Prozent angezeigt. Je kleiner die Zahl, desto besser ist Ihre Kondition. Beachten Sie, dass Ihr Ergebnis das Verhältnis zu der Herzfrequenz am Anfang des Trainings wiedergibt und somit individuell und mit den Ergebnissen anderer Personen nicht direkt vergleichbar ist. BITTE BEAC H T E N ! Falls bei der Herzfrequenzmessung eine Störung auftritt, zeigt das Display statt der Herzfrequenz ein “—” an. Wird wieder ein Signal empfangen, wird auch der Rückgang Ihrer Herzfrequenz wieder gemessen. Drücken Sie “OK ”, um von der Erholungspulsmessung zum Hauptdisplay zu wechseln. Das Hauptdisplay wird 1 Minute nach beendeter Messung automatisch angezeigt.
PAUSE
Wird das Benutzerinterface länger als drei Minuten nicht benutzt (keine Taste gedrückt, kein Herzfrequenzsignal, keine Pedalbewegung), schaltet es automatisch in den Stromsparmodus, aus dem es wieder aktiviert wird, wenn das Gerät in oben beschriebener Weise benutzt wird. Die Trainingsdaten werden bei Unterbrechung des Trainings 10 Minuten lang gespeichert. Danach werden alle Werte auf Null gesetzt. Bitte beachten Sie, dass das Betätigen der “R E S E T ”-Taste immer alle Displaywerte auf Null setzt.
SET
1. Durch Aufrufen der Funktion “SE T” können
Sie eine minimale und eine maximale Herzfrequenz einstellen. “L O” zeigt die Herzfrequenzuntergrenze an, “HI ” die Herzfrequenzobergrenze. Falls Ihre Herzfrequenz die Untergrenze unterschreitet oder die Höchstgrenze überschreitet, wird Ihnen dies, wenn Sie es wünschen, durch ein Tonsignal angezeigt. Legen Sie die Herzfrequenzgrenzen wie folgt fest:
Die Untergrenze (LO ) kann ab 50 Herzschlägen/Minute gewählt werden. Legen Sie durch Betätigung der Tasten “-/+” einen Wert fest und bestätigen Sie diesen mit “OK ”. Danach werden Sie zur Festlegung der Obergrenze (max.
220) aufgefordert. Verfahren Sie wie bei der Untergrenze und bestätigen Sie mit “O K ”.
Die Herzschlaggrenzen können dadurch aufgehoben werden, dass Sie mit den Tasten “+/-“ die Werte in den Bereich ausserhalb der zulässigen Grenzen bewegen. Statt eines Wertes zeigt das Display daraufhin “-“ an.
2. Durch zweimaliges Drücken der “SE T ”-Taste
gelangen Sie zur Auswahl des Tonsignals. Die Anzeige “Ind Off” bedeutet, dass kein Tonsignal gegeben wird, und “Ind On” bedeutet, dass ein Tonsignal gegeben wird. Wählen Sie “OFF ” oder “ON ” durch Betätigung der Tasten “-/+” und bestätigen Sie Ihre Wahl mit “O K ”.
3. Durch dreimaliges Drücken der “S E T ”-Taste
rufen Sie auf dem Display die Auswahl der Messeinheiten auf. Voreingestellt sind die Einheiten rpm, km und kcal. Wählen Sie andere Einheiten, indem Sie die Tasten “-“ oder “+” so lange betätigen, bis die von Ihnen gewünschten Einheiten angezeigt werden. Als Messeinheit für die Geschwindigkeit können Sie die Pedalumdrehungsfrequenz (rpm) oder Kilometer (km/h), bzw. Meilen pro Stunde (mph) einstellen. Der Energieverbrauch kann entweder als Kilokalorien (kcal) oder Kilojoule (kJ) angezeigt werden. Als Messeinheit für die zurückgelegte Entfernung können Sie sich neben der “rpm”­Anzeige auch die Kilometer bzw. Meilen anzeigen lassen. Wenn Sie als Geschwindigkeitsanzeige km/h gewählt haben, wird die Entfernung automatisch in km angegeben. Gleiches gilt für die Einheiten mph und Meilen. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Betätigung der “OK ”-Taste: die von Ihnen gewählten Messeinheiten werden gespeichert und auf dem Display angezeigt. Durch Betätigung der “R E SE T ”-Taste wird der Einstellungsmodus ohne Speicherung vorgenommener Änderungen beendet. Gleichzeitig werden alle Displaywerte auf Null gesetzt.
H A N D H A B U N G
Beim Training muss die Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +35°C liegen. Zur Aufbewahrung kann das T.I.E.-Interface bei Temperaturen zwischen -15°C und +40°C gelagert werden. Die Luftfeuchtigkeit darf nie 90 % überschreiten.
BITTE BEAC H T E N ! Stützen Sie sich nie gegen
das Benutzerinterface ab!
Bedienen Sie die Tasten mit der Fingerkuppe. Ein Fingernagel kann die Membrane der Tasten beschädigen.
Sorgen Sie dafür, dass das T.I.E.-Interface nicht mit Wasser in Berührung kommt. Trocknen Sie die Oberäche des T.I.E.-Interfaces stets sorgfältig ab, wenn sich Wassertropfen darauf benden. Verwenden Sie hierzu ein weiches und absorbierendes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall ein Lösungsmittel zur Säuberung des T.I.E.­Interfaces.
Schützen Sie das Benutzerinterface vor direkter Sonneneinstrahlung, da hierdurch das Gehäuse und die Farben der Anzeige verblassen können.
Bitte wenden Sie sich sofort an Ihren nationalen Tunturi-Vertretung, wenn Sie Defekte oder Funktionsstörungen an Ihrem T.I.E.-Interface feststellen. Beschreiben Sie das Problem und die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Seriennummer des T.I.E.-Interfaces mit. Die Lage der Seriennummer ist auf der Innenseite des Deckblattes ersichtlich. Am Ende dieses
Handbuches ndet sich eine Zeichnung und eine Liste von Ersatzteilen für das Alpha 150.
Das T.I.E.-Benutzerinterface erfüllt die Anforderungen der Richtlinie für die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der europäischen Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG). Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen.
BITTE BEAC H T E N ! Es ist wichtig, dass die
in dieser Anleitung angegebenen Hinweise beachtet werden. Für Schäden, die durch Missachtung der angegebenen Montage-, Einstellungs- und Wartungshinweise entstehen, besteht kein Garantieanspruch. Werden Modizierungen ohne das Einverständnis der Tunturi Oy Ltd vorgenommen, soll das Gerät nicht verwendet werden und jeglicher Garantieanspruch erlischt.
Alle Rechte vorbehalten.
Wir wünschen Ihnen viele angenehme Trainingsstunden mit Ihrem neuen Tunturi Trainingspartner!
B ET R I EB S A N LE I T UN G • AL P HA 1 5O
8
11
M OD E D' E M P LO I • A L PH A 1 5O
F
M O D E D ' E M P L O I A L P H A 1 5 O
B I E N V E N U E D A N S L E M O N D E D E L’ E N T R A I N E M E N T T U N T U R I
Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir dans votre bien-être et votre condition; il révèle aussi que vous savez apprécier la haute qualité et l’élégance. En choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix comme partenaire pour un entraînement motivant, en toute sécurité.
Ce guide est une pièce essentielle de votre appareil sportif. Commencez à vous familiariser avec l’interface T.I.E. de Tunturi en lisant attentivement ce mode d’emploi. Il vous offre les informations nécessaires tant à l’usage qu’à l’entretien de votre équipement. Conservez ce manuel, vous pouvez avoir besoin de ces instructions plus tard.
I N S T A L L AT I O N
Installez le module de l’interface T.I.E. en le poussant avec précaution à sa place, sur le haut du tube de support du guidon. Les vis desserrées qui se trouvent sur la plaque de xation, sur la partie inférieure du module interface, doivent entrer dans les trous situés sur le haut du guidon Assurez-vous que le module est correctement installé et serrez les vis de xation.
MISE EN ROUTE DE L’INTERFACE U TILISATEUR
L’interface se met en route automatiquement dès qu’elle est branchée à une prise secteur. Si elle reste inutilisée pendant cinq minutes (pas de pulsations cardiaques, pas d’appui sur les touches, pas de pédalage), elle passe automatiquement en mode d’économie d’énergie. Alpha 150 revient en mode actif dès que vous appuyez sur une touche quelconque, que vous commencez à pédaler ou que vous envoyez le signal de mesure du pouls à l’unité.
Lorsque que vous recommencez, Alpha 150 se met automatiquement en fonction Mode.
Protégez l’Alpha 150 d’une exposition excessive au soleil car il pourrait en résulter un ternissement des couleurs de son boîtier et de la membrane supercielle. Protégez également l’Alpha 150 de tout contact avec l’eau ainsi que de l’impact d’objets pointus qui pourraient l’endommager.
MESURE DU RYTHME CARDIAQUE
1. Attachez le transmetteur à la ceinture élastique.
2. Réglez la longueur de la ceinture de façon à vous
sentir bien, à l’aise. Passez la ceinture autour de votre buste, sous les muscles de la poitrine. Fermez la boucle.
3. Décollez le transmetteur de votre poitrine et
mouillez la zone cannelée se trouvant sur sa face arrière.
4. Assurez-vous que les électrodes sont
positionnées uniformément contre votre peau et que le logo Polar est centré et à l’endroit.
La ceinture cardiaque fonctionne au mieux lorsque le transmetteur est appliqué sur la peau nue. Si vous préférez la porter sur un T-shirt, veuillez mouiller la partie se trouvant en contact avec les électrodes : les contacts doivent être mouillés pendant votre entraînement.
Pour prolonger la durée de vie des électrodes et des piles de votre transmetteur, veillez à son entretien après l’entraînement.
1. Lavez soigneusement le transmetteur avec une
solution savonneuse douce.
2. Rincez avec de l’eau propre.
3. Séchez soigneusement le transmetteur.
MESURE DU POULS
Vous trouverez les capteurs d’oreille destinés à la mesure du pouls, en accessoire, chez votre distributeur ou importateur Tunturi.
MESU REZ VOTRE POULS CO MME SUIT :
1. Ouvrez le couvercle à l’arrière de l’Alpha 150
et enfoncez le connecteur du capteur dans celui de l’interface. Faites passer le l du capteur dans gorge entre le couvercle et le boîtier, puis fermez le couvercle.
2. Mettez le capteur sur le lobe de votre oreille.
3. Attachez le l du capteur à votre T-shirt à l’aide
de la pince fournie, de sorte que le capteur et le l restent en place. Le mouvement du corps pendant l’entraînement pourrait, autrement, perturber la mesure.
EN CAS DE PROBLÈME DE MESURE DU POULS :
Regardez comment le capteur fonctionne quand vous ne pédalez pas.
Les propriétés physiologiques du lobe de votre oreille gênent peut-être la mesure. Essayez de mesurez le pouls sur la surface interne du pavillon ou au bout d’un doigt.
Massez du bout des doigts le lobe de votre oreille pour en activer la circulation sanguine.
Si la valeur du pouls dépasse 150 pulsations/ minute, l’accélération de la circulation sanguine affecte peut-être la mesure.
Parfois, une forte intensité lumineuse à proximité immédiate de l’utilisateur peut engendrer des perturbations.
Pensez à nettoyer le capteur après usage, à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de solvant.
AT TE N TIO N ! Débranchez toujours, de
l’interface utilisateur, le connecteur du capteur d’oreille quand vous utilisez la ceinture de mesure du rythme cardiaque car le capteur d’oreille pourrait perturber la mesure.
I N T E R FA C E
TOUCHES DE FONCTION
La fonction MODE offre trois possibilités : résistance constante, effort constant et pouls constant. Une fois mis en route, l’appareil propose automatiquement le mode « résistance constante ». La fonction SE T vous permet d’effectuer des réglages sur les afchages de l’écran. La fonction
PRO G contient des prols d’entraînement tout
prêts, des possibilités de mémoriser ses propres prols d’entraînement ainsi qu’un test de condition physique basé sur le pouls de récupération.
TOUC HES REC E T OK
La touche R E C vous permet de mettre en mémoire vos propres séances d’entraînement. Il suft donc d’appuyer dessus avant la séance que vous voulez mettre en mémoire. Avec la touche OK , vous acceptez les réglages que vous voulez faire.
RESE T
En appuyant quelques secondes sur la touche Reset, vous afchez les valeurs cumulées. Un appui sur Reset remet tarjoyvs toutes les valeurs à zéro.
TOUC HES DE RÉ GLAGE -/+
Avec les touches de réglage (-/+), vous pouvez régler vous-même le niveau de la résistance, de l’effort ou du pouls.
AFFICHAGE UNIVERSEL
A la mise sous tension de l’interface utilisateur, elle afche tous les paramètres d’exercice à la fois :
1. E FFORT (W)
Cette valeur indique l’effort de pédalage en Watts en fonction de la vitesse de pédalage et de la
résistance réglée.
2. C ONSOMMATION D ’ ÉNERGIE ( KCAL / K J )
Afche la consommation d’énergie cumulative (0-999); l’unité d’afchage par défaut est kcal.
3. VITESSE DE PÉDALAGE (RPM / KM/H / MPH)
L’unité d’afchage par défaut est rpm (tours de pédalier par minute).
4. P OULS
Pour que cette afchage apparaisse, il faut que vous portiez la ceinture de mesure ou le capteur oreille.
Si la mesure du pouls n’est pas utilisée, l’afchage indique - - à la place de la valeur du pouls.
AT TE N TIO N ! Si vous portez la ceinture de
mesure du pouls, déconnectez toujours le capteur oreille de l’interface utilisateur, car le capteur oreille cause de l’interférence à la mesure du pouls.
5. D URÉE
Indique le temps écoulé, de 0:00 à 59:59, à intervalles d’une seconde, et de 1:00 à 10:00, à intervalles d’une minute. L’afchage de la durée s’arrête si la vitesse est zéro.
6. D ISTA N CE (KM / MILLES)
L’unité par défaut est km. La distance parcourue pendant l’exercice est indiquée avec une précision de deux décimales jusqu’à 9.99 km (ou milles), et d’une décimale jusqu’à 99.9.
F O N C T I O N S
REGLAGE DE LA RESISTANCE
Le réglage de la résistance en mode « résistance constante » se fait à l’aide des touches -/+. Au cours du réglage, le mot SE T apparaît sur l’écran. L’écran se remet en afchage universel au bout de deux secondes.
RESET
Avec la touche RESET, vous remettez les valeurs à zéro. En appuyant plus d’une seconde sur RESET, vous afchez les valeurs cumulées qui resteront sur l’écran tant que vous appuierez sur R E S E T.
MODE
L’appareil propose trois modes : résistance constante, effort constant et pouls constant. Chaque mode permet de xer le niveau de l’exercice que l’appareil se charge ensuite de conserver automatiquement. Pour un exercice en mode « pouls constant », il vous faut procéder à une mesure du pouls.
1. Pour choisir le mode voulu, appuyez sur la
touche MOD E .
Résistance = exercice à résistance constante, la résistance (Nm) reste la même pendant toute la durée de l’exercice. En pédalant plus vite, vous augmentez l’effort.
10
M OD E D' E M P LO I • A L PH A 1 5O
Loading...
+ 13 hidden pages