Triangle, Spectra Precision - торговые марки
Trimble Navigation Limited, зарегистрированные в
Бюро патентов и торговых марок США и других
стран. Recon - торговая марка Tripod Data Systems
Inc., дочернегоподразделения Trimble Navigation
Limited. Microsoft, ActiveSync, Windows, и
Windows Mobile - зарегистрированные торговые
марки Microsoft Corporation в США и/или других
странах. Все торговые марки являются
собственностью их владельцев.
Примечания к выпуску
Это апрельское издание 2006 года (Редакция A)
руководства по основам работы с Spectra Precision
Field Surveyor. Оно применимо к версии 1.20
полевого программного обеспечения Spectra
Precision Surveyor.
Ус ло в ия гарантии
Ус лови я гарантии, применимые к данному
продукту, приведены в Гарантийном талоне.
Также вы можете получить информацию у дилера
Spectra Precision.
Регистрация
Для получения информации об обновлениях
продукта и появлении новых, пожалуйста,
свяжитесь с местным дилером или посетите
Интернет-сайт Spectra Precision по адресу
www.spectraprecision.com/register. После
регистрации вы можете выбрать любую
необходимую вам информацию по обновлению
или выходу новых Продуктов.
Техника безопасности
В этой главе:
•Введение
•Безопасность при работе с лазером
•Предупреждения и предостережения
Введение
Для обеспечения личной безопасности перед
использованием лазерного безотражательного тахеометра,
внимательно и в полной мере ознакомьтесь с руководством
пользователя к этому тахеометру.
Хотя продукция фирм Spectra Precesion и Nikon разработана
для обеспечения максимальной безопасности при ее
использовании, некорректное обращение с приборами или
игнорирование инструкции по эксплуатации может
привести к травмам персонала или повреждениям
оборудования.
Вам
также необходимо прочесть руководство к зарядному
устройству для батарей и документацию к другому
оборудованию, которое вы используете совместно с
электронными тахеометрами Spectra Precision Focus 10 или
Nikon серий 300 или 500.
Всегда храните это руководство рядом с прибором для
быстрого доступа к требуемой информации.
Техника безопасности
Краткое руководство пользователя iii
Техника безопасности
Безопасность при работе с лазером
Электронные тахеометры Spectra Precision Focus 10 и Nikon
серий 300 и 500 - это лазерные приборы Класса 1.
Лазерные инструменты Класса 1 не требуют специальных
мер предосторожности, указателей или обучения при работе
с лазером. Характеристики лазерного излучения приведены
ниже:
Длина волны850 нм
Метод передачиCW
Выходная мощность< 200 мкВт
Частота повторения15 кГц
Класс безопасности:
ЕвросоюзEN60825-1/Am.2:2001 (IEC60825-1/Am.2:2001), class 1
ЯпонияJIS C6802-1997, class 1
Предупреждения и предостережения
Для отображения информации о безопасности, приняты
следующие соглашения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Предупреждение сигнализируетвам о
C
ситуации, которая может стать причиной смерти или серьезного вреда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Предостережение сигнализируетвам о
C
ситуации, которая может причинить вред или уничтожение имущества.
iv Краткое руководствопользователя
Техника безопасности
Всегда читайте и внимательно следуйте инструкциям.
Предупреждения
Перед использованием инструмента ознакомьтесь со
следующими предупреждениями и всегда следуйте их
инструкциям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда несмотрите в зрительнуютрубуна
C
солнце - это может привести к повреждению глаз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – В тахеометрахнепредусмотрена
C
взрывозащитная конструкция. Не используйте инструмент на угольных
шахтах, в местах загрязненных угольной пылью или вблизи других
горючих веществ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда неразбирайте, неизменяйте и не
C
ремонтируйте инструмент самостоятельно. Это может привести к
возгоранию прибора, или вы можете получить электрический уд ар или
ожог. Так же вы можете ухудшить точность инструмента.
устройство для зарядки батареи. Использование других зарядных
устройств может привести к возгоранию, пожару, а так же к повреждению
батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Во времязарядкибатареиненакрывайте
C
зарядное устройство материалом или тканью, это может привести к
перегреву. Зарядное устройство должно нормально охлаждаться. Если вы
накроете зарядное устройство тканью, это может вызвать его перегрев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не заряжайтебатарею в сырыхилипыльных
C
местах, на прямом солнечном свете и близко от источников тепла. Не
заряжайте батарею, если она сырая. Это может привести к удару током,
перегреву или возгоранию батареи.
Краткое руководство пользователя v
Техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Несмотря нато, чтобатареяснабжена
C
автоматом размыкания при коротком замыкании её контактов,
необходимо заботиться о том, чтобы не допускать короткого замыкания
выводов. Короткое замыкание может вызвать возгорание батареи или
привести к ожогу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда ненагревайте и нежгитебатарею. Это
C
может привести к утечке химического вещества или повреждению
корпуса и стать причиной серьезных повреждений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – При хранениибатареиилизарядного
C
устройства, чтобы избежать короткого замыкания, изолируйте кон такты
предохранительной лентой. Отсутствие изоляции может привести к
короткому замыканию и стать причиной возгорания, ожога или привести
к повреждению инструмента.
водонепроницаемой. Не оставляйте батарею влажной после
отсоединения от инструмента. Если вода попадет внутрь батареи, то
батарея может загореться.
Предостережения
Перед использованием инструмента ознакомьтесь со
следующими предостережениями и всегда следуйте их
инструкциям.
C
C
vi Краткое руководство пользователя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Использование органовуправления,
настройки или выполнение действий не в соответствии с данным
руководством может вызвать опасное излучение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Металлические ножкиштативаоченьострые,
вы можете пораниться. Будьте осторожны при переноске и установке
штатива.
Техника безопасности
C
C
C
C
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Проверьте плечевойремень и егозастежку
перед переносом штатива или инструмента, закрытого в
транспортировочном ящике. Повреждение ремня или не до конца
застегнутая пряжка могут стать причиной случайного падения
инструмента, что может нанести вред инструменту и вам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед установкойштативаудостовер ьтесь,
что ножки штатива хорошо закреплены. В противном случае вы по дороге
можете поранить руку или ногу острием ножки штатива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – После установкиприборанаштатив, крепко
затяните становой винт трегера. В противном случае штатив может
рухнуть, что может повредить инструменту или нанести вред вам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед установкойприборанаштативкрепко
затяните закрепительные винты на ножках штатива. В противном случае
при падении штатива инструмент может получить повреждение или
нанести вред вам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Затяните зажимнойвинттрегера. Если он
недостаточно закреплен, трегер может упасть, когда вы станете
поднимать инструмент, что может причинить вред вам или инструменту.
C
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед темкаквзятьприборзаручкудля
переноски, убедитесь, что батарея надежно закреплена, а кнопока
фиксации батареи находится в вертикальном положении (LOCK). Если
батарея закреплена ненадежно, она может отсоединиться от основного
блока, когда вы поднимите инструмент, что может нанести вред
инструменту и вам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Не складывайтепредметына
транспортировочном ящике и не используйте его вместо стула.
Пластиковый транспортировочный ящик ненадежен и неустойчив. Вы
можете упасть и ударить ся или предметы могут разбиться.
Краткое руководство пользователя vii
Техника безопасности
C
C
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Не размахивайтенитянымотвесом и не
бросайте его. Вы можете поранить себя и других людей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Внимательно прочитайтеинструкциюпо
эксплуатации зарядного устройства перед его использованием.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед началомлюбыхнастроекдайте
инструменту адаптироваться к окружающей температуре и убедитесь, что
он защищен от одностороннего нагрева (солнечной радиации).
viii Краткое руководствопользователя
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
В этой главе описано, как
установить и использовать ПО
Spectra Precision Field Surveyor.
Программноеобеспечение
Spectra Precision Field Surveyor
предназначено для управления
инструментами при измерениях
с помощью GPS приемника или
тахеометра.
В руководстве представлено:
•Введениев Spectra Precision
Field Surveyor
•Руководство по работе с
интерфейсом и основными
операциями Spectra Precision
Field Surveyor, включая
описание функций
клавиатуры и экрана.
Смотрите раздел Интерфейс
пользователя и настройка
системы (страница 27).
Краткое руководство пользователя 17
Введение
•Введение в основные задачи и рабочие процессы при
использовании Spectra Precision Field Surveyor в главе Режим GPS
(страница 77) и РЕЖИМ ТАХЕОМЕТРА (страница 113).
В этом руководстве предполагается, что вы знаете, как работать с
операционной системой Microsoft
®
Windows®.
18 Краткое руководствопользователя
Режим GPS
Выбираяпризапускережим GPS, выможетеиспользовать
Spectra Precision Field Surveyor дляодночастотных (L1)
статических GPS измерений.
Вы можете использовать Spectra Precision Field Surveyor
для:
•управленияинженернымисъемкамиитрассировкой
•управлениястроительно-монтажнымиработами
•выполнениятопографическихсъемокитрассировки
•выполненияразбивочныхработ
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
предназначено для управления инструментами. Оно
связывается с GPS приемником, совмещенным с
накопителем данных, и позволяет вам записывать GPS
координаты.
Программное обеспечение постобработки Spectra Precision
Survey Office работающее со Spectra Precision Field Surveyor,
дает вам возможность передавать, импортировать,
экспортировать и выполнять постобработку данных.
Введение
Даже если ранее вы были знакомы с другими
программными продуктами, работающими с Системой
глобального
позиционирования, Spectra Precision
рекомендует потратить вам время для чтения этого
руководства, чтобы изучить специальные возможности
этого продукта. Если вы не знакомы с GPS, посетите
Интернет сайт Spectra Precision по адресу
Выбирая при запуске режим тахеометра, вы можете
использовать Spectra Precision Field Surveyor для:
•выполнениятопографическихсъемокитрассировки
•выполненияразбивочныхработ
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
предназначено для управления инструментами. Оно
связывается с тахеометром и позволяет вам записывать
данные измерения точек.
20 Краткое руководствопользователя
Требования к системе
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
работает на накопителе данных Spectra Precision Recon,
который оснащен операционной системой Microsoft
Windows Mobile 2003 для КПК. Накопитель данных имеет
встроенную флэш-память, называемую "Встроенное
запоминающее устройство".
В отличие от большинства других устройств с
операционной системой Windows CE, накопитель данных не
имеет файловой системы, хранящейся в памяти RAM. Все
файлы хранятся или во флэш-памяти или во внешней
памяти CompactFlash. Это значит, что все собранные данные
сохраняются в случае сбоя питания.
В GPS режиме Spectra Precision Field Surveyor работает на
накопителе данных Spectra Precision Recon (200 МГц) с
подсоединенным GPS приемником и антенной Spectra
Precision Epoch
В режиме тахеометра Spectra Precision Field Surveyor
работает на накопителе данных Spectra Precision Recon (200
МГц), который соединен с тахеометром Spectra Precision
™
Focus
10 или Nikon серии 300 или 500.
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
полностью совместимо с другими системами и
принадлежностями Spectra Precision Survey.
™
.
Введение
Требуемое программное обеспечение
Для передачи файлов между офисным и полевым
компьютером с программным обеспечением Spectra
Precision Field Surveyor вы должны установить на офисном
компьютере следующее:
•ПО Spectra Precision Survey Office
•Microsoft Explorer с активированной технологией
Microsoft ActiveSync
®
Краткое руководство пользователя 21
Введение
•Утилиту Data Transfer с активированной технологией
Microsoft ActiveSync, поставляемую на компакт-диске
Spectra Precision Field Surveyor и доступную для
бесплатной загрузки с сайта компании Spectra Precision
по адресу www.spectraprecision.com
22 Краткое руководствопользователя
Дополнительная информация
Источники дополнительной информации включают в себя
следующие:
•Справочная система - встроенная в программное
обеспечение, контекстно-зависимая справочная система
позволяет вам быстро найти необходимую вам
информацию. Для доступа к ней выберите
Меню/Помощь/Онлайновая помощь.
•Примечания к изданию - описывают новые функции
продукта, не включенные в руководство, и дополняют
руководство пользователя. Поставляются в виде pdf
файла на компакт-диске.
•Учебные курсы - помогают вам использовать вашу GPS
систему наиболее эффективно. Подробнее об этих курсах
вы можете узнать у вашего дилера Spectra Precision.
Введение
Краткое руководство пользователя 23
Введение
Техническая поддержка
Если у вас возникли проблемы, и вы не можете найти
требуемую информацию в документации, свяжитесь с
местным дилером.
Техническая помощь
Если это необходимо, свяжитесь со службой технической
поддержки Spectra Precision одним из способов:
•"ВойдитенаИнтернет-сайт Spectra Precision
www.spectraprecision.comдляполучения информации о
дальнейшихдействиях.
•"Отправьтеэлектронное письмо по адресу
support@spectraprecision.com.
24 Краткое руководствопользователя
Ваши комментарии
Ваши комментарии об этой документации помогают
улучшать ее с каждой новой редакцией. Направляйте ваши
комментарии по адресу sales@spectraprecision.com.
Введение
Краткое руководство пользователя 25
Введение
26 Краткое руководствопользователя
ГЛ А ВА
2
Интерфейс пользователя и
настройка системы2
В этой главе:
Q Интерфейс пользователя
Q Раскладка экрана
Q Ввод данных
Q Настройки
Эта глава описывает интерфейс
пользователя и настройку
программного обеспечения
Spectra Precision Field Surveyor, а
также объясняет способы ввода
данных в диалоговые поля.
Информация, характерная для
режима GPS или режима
тахеометра приводится в
соответствующих разделах.
Краткое руководство пользователя 27
Интерфейс пользователя и настройка системы
Интерфейс пользователя
Представлениепрограммногообеспечения Spectra Precision
Field Surveyor в виде разделов позволяет вам легко
переключаться между различными экранами. Вы можете
переходить из раздела в раздел в любой момент времени без
необходимости закрытия и открытия экранных форм. Для
перехода в требуемый раздел нажмите на название
соответствующего раздела.
Раскладка экрана
Панель заголовка
Панель кнопок
GPS режим
Панель заголовка
В панели заголовка отображается название текущего
активного экрана.
28 Краткое руководствопользователя
Выбранный раздел
Панель состояния
Режим тахеометра
Панель кнопок
В панели кнопок отображаются кнопки и иконки,
относящиеся к соответствующим разделам. Например, в
разделе GPS и Измерениятахеометром отображаются
кнопки приложений, а в разделе Карта отображаются
иконки навигации.
Для запуска функции нажмите на кнопку или иконку. Для
выхода из приложения нажмите на кнопку или иконку еще
раз.
Панель состояния
Панель состояния видима всегда и отображается в нижней
части всех экранов. Значки отображают текущее состояние
системы и предоставляют основную информацию о
состоянии батарей.
В GPS режиме строка состояния показывает также
состояние приемника и спутников.
Кнопка Меню,
стр.30
Интерфейс пользователя и настройка системы
Экранная клавиатура,
стр.31
Соединение с
устройством, стр.37
Состояние батарей,
стр.30
Индикатор состояния
приемника, стр.30
Только GPS режим
Текущее значение PDOP
Только GPS режим
Число отслеживаемых
спутников, стр.83
Только GPS режим
Краткое руководство пользователя 29
Интерфейс пользователя и настройка системы
Кнопка Меню
Нажмите кнопку меню для доступа к приложениям,
настройкам, проектам, менеджеру графики и оперативной
справке.
Состояние соединения
Если Spectra Precision Field Surveyor соединен с GPS
приемником или тахеометром, на панели состояния
появляется значок .
•Дляпрекращениясоединениянажмите . Spectra
Precision Field Surveyor отсоединится от GPS приемника илитахеометра, и появитсяиконка .
•Длясоединенияс GPS приемником или тахеометром
нажмите .
Индикатор состояния батареи
Цветные полоски, следующие за значком батареи,
отображают состояние заряда батареи накопителя данных.
ЗначокЦветОставшийся заряд батареи
Зеленый25 % - 100 %
Желтый10 % - 25%
КрасныйМенее 10%
30 Краткое руководствопользователя
Интерфейс пользователя и настройка системы
Чтобы получить больше информации нажмите на иконку
аккумулятора, откроется окно Состояниебатареи:
Примечание – Если контроллерсоединен с тахеометром
или приемником Epoch 25, на экране Состояние батареи
будет показано состояние батарей накопителя данных и
присоединенного устройства.
Индикатор состояния приемника (GPS режим)
Цвет индикатора показывает состояние GPS приемника.
ЦветСостояние
приемника
Не горит Бездействие Приемник и GPS не подсоединены.
ЖелтыйПоискОтслеживается менее четырех спутников.
ЗеленыйГотовОтслеживаются четыре или более спутников.
КрасныйЗаписьПО записывает данные наблюдений.
Описание
Экранная клавиатура
Экранная клавиатура позволяет вам вводить текстовую
информацию
таким же способом, как и при использовании
обычной клавиатуры. Если вы нажимаете на цифровое или
текстовое поле ввода, программное обеспечение
автоматически открывает окно экранной клавиатуры.
Контроллер Spectra Precision Recon поставляется с
несколькими видами экранных клавиатур:
Recognizer, конвертирующие рукописный текст вмашинный.
•"Программноеобеспечение Microsoft Transcriber,
конвертирующее рукописный текст в машинный.
Если вы устанавливаете программное обеспечение Spectra
Precision Field Surveyor, экранная программная клавиатура
устанавливается автоматически.
Для...сделайте...
активации
выбранной
клавиатуры
скрытия активной
клавиатуры
изменения
выбранной
клавиатуры
нажмите на иконку клавиатуры в панели команд.
Изображение иконки будет зависеть от текущей
выбранной клавиатуры. Текущая выбранная
клавиатура появится на экране и частично закроет
любое окно.
нажмите иконку клавиатуры .
нажмите на стрелку справа от иконки клавиатуры
. Из появившегося списка выберите клавиатуру,
кото рую
выбранная вами клавиатура.
хотите использовать. На экране появится
Примечание – Подробнее обиспользованииклавиатурывы
можете прочитать в документации к Spectra Precision
Recon Data Collector Getting Started Guide и в другой
документации, доступной на Интернет сайте на
www.spectraprecision.com.
Ввод данных
В полях ввода данных вы можете выбрать необходимые
значения из всплывающего списка или ввести данные с
помощью экранной клавиатуры.
32 Краткое руководствопользователя
Когда вы входите в поле прямого ввода, появляется экранная
клавиатура.
Настройки
Для доступа к экрану Настройки:
•В режиме тахеометра в меню выберите Меню /
Настройки. Появится экран Настройки:
Интерфейс пользователя и настройка системы
•В GPS режиме сделайте одно из следующего:
–выберитеМеню / Настройки
–в диалоговом окне GPS нажмите кнопку Настройки:
Краткое руководство пользователя 33
Интерфейс пользователя и настройка системы
Появится экран Настройки:
Вы можете изменить настройку следующих параметров:
•Единицы, страница 35
•Языковая поддержка, страница 36
•Связь (соединение с устройством), страница 37
•Система координат (GPS режим), страница 38
•Режим (Режим тахеометра), страница 40
•Параметры станции (Режим тахеометра), страница 41
•Преобразования (Режим тахеометра), страница 42
•Температура и давление (Режим тахеометра),
страница 44
Сброс к заводским настройкам по умолчанию
Для сброса всех приведенных настроек к заводским
настройкам по умолчанию, нажмите кнопку Умол ч и после
этого нажмите для подтверждения.
34 Краткое руководствопользователя
Интерфейс пользователя и настройка системы
Единицы
1. Нажмите кнопку Единицы:
Появится диалоговое окно Выберитеединицы:
2. Выберите категорию из выпадающего списка Параметр.
Выбранные в данный момент опции появятся в полях
ЕдиницыиВывод.
3. Еслинеобходимо, из выпадающих списков выберите
единицыивиддлявыбраннойкатегории.
4. Чтобы применить настройки нажмите .
Опцииединицпоказаныниже.
КатегорияЗначениеОтображение
ДлинаМетры, международные футы, футы СШАДесятичное число
Угл ыГр аду с ы, гоныДесятичные
DDD.MMSSsss
o
.MMSS.sss
DDD
Гео гра фическ ие
координаты
ТемператураПо Цельсию, Фаренгейту и КельвинуДесятичное число
Гра ду сыДе сятичные
DDD.MMSSsss
o
.MMSS.sss
DDD
Краткое руководство пользователя 35
Интерфейс пользователя и настройка системы
КатегорияЗначениеОтображение
ДавлениеМиллибары (hPa), торры, миллиметры и
дюймы ртутного столба
ПлощадьКвадратные метры, квадратные мили,
квадратные футы, акры, гектары
Десятичное число
Десятичное число
Время и дата
При подключенном GPS приемнике время и дата
синхронизируются автоматически . Для выбора временной
зоны, формата отображения даты и времени используйте
"региональные настройки" в операционной системе вашего
контроллера Spectra Precision Recon
(Start/Settings/System/Regional Settings). Выставьте
настройки времени в диалоговом окне Время, а дату и тип
календаря в диалоговом окне Дата.
Языковая поддержка
Когда вы запускаете ПО Field Surveyor в первый раз,
появляется диалоговое окно Язык. Выберите нужный вам
язык интерфейса для работы программы (отображение
кнопок, диалогов и экранов).
36 Краткое руководствопользователя
Интерфейс пользователя и настройка системы
Для смены языка в процессе работы:
1. Нажмите кнопку Язык:
Откроется диалоговое окно Язык:
2. Выберите из всплывающего списка требуемый язык
интерфейса программы.
3. Чтобы применить настройки нажмите .
Связь (соединение с устройством)
После запуска и выбора режима работы, открывается
диалоговое окно Соединение с устройством. Вы можете
подсоединяться к приемнику при загрузке или в любой
момент при работе с программой.
Вы также можете использовать эту опцию для повторного
соединения с устройством при потере связи.
1. Сделайте одно из следующего:
–НажмитеназначокСвязьвэкране Настройки:
–Нажмитенаиконку в панели состояния.
Краткое руководство пользователя 37
Интерфейс пользователя и настройка системы
Примечание – Этот значокизменитсянаесливыуже
подключены к устройству.
ПоявитсядиалоговоеокноСоединение сустройством:
2. Выберите устройство и параметры соединения:
–Длясоединениясустройствомпризагрузкевыберите
флажок Всегдасоединятьсясэтимустройством.
–Дляавтоматического обнаружения подключенного
устройствавыберитефлажокАвтосоединение.
3. Для применения изменений нажмите .
Система координат (GPS режим)
1. Нажмите кнопку Координаты:
Появится диалоговое окно Система координат:
38 Краткое руководствопользователя
Интерфейс пользователя и настройка системы
2. Выберите из всплывающего списка требуемую систему
координат. Зона выбирается автоматически.
Примечание – По умолчаниюустановленасистема
координат UTM с автоматическим выбором зоны. Выбор
системы координат влияет только на отображение
прямоугольных координат в разделах Карта и Информация.
3. Если необходимо изменить зону, выберите ее из
всплывающего списка.
4. Для применения изменений нажмите .
Краткое руководство пользователя 39
Интерфейс пользователя и настройка системы
Режим (Режим тахеометра)
Дляпереключениямеждурежимамитахеометраи GPS:
1. Отсоединитеконтроллероттахеометра.
2. В экране Настройки нажмите кнопку Режим:
ПоявитсяэкранПрограммный режим:
3. Нажмите кнопку GPS. Spectra Precision Field Surveyor
соединится с GPS приемником.
кнопка GPS
40 Краткое руководствопользователя
Интерфейс пользователя и настройка системы
Параметры станции (Режим тахеометра)
1. Чтобы открыть диалог Параметры станции для
изменения любых настроек станции (например,
известной станции, обратной засечки или известной
линии) сделайте одно из следующего:
коэффициент (равный 1) для всех последующих
наблюдений расстояния поставьте флажок в поле
Фиксированныймасштаб. Если флажокснят, Field
Surveyor вычисляетмасштабнаоснованииустановкистанции.
3. Дляпримененияизменений нажмите .
Краткое руководство пользователя 41
Интерфейс пользователя и настройка системы
Преобразования (Режим тахеометра)
1. Нажмите кнопку Преобразования:
Появится диалоговое окно Преобразования:
2. Чтобы применить преобразования, поставьте флажки для
категорий и затем введите нужные величины.
Опции преобразований показаны ниже.
КатегорияПрименить к... Описание
Радиус землиHD, VDПреобразование расстояния в плане и по высоте из-
за кривизны земли.
Введите радиус земли в метрах.
Коэффици ент
рефракции
Масштабный
коэффициент
проекции
42 Краткое руководствопользователя
VDИзмерениядлярефракциилучасветаватмосфере.
Введите значение, если оно известно.
HDВведитеопределенныйдлявашейсети или вашей
проекции масштаб, если вы не используете
стандартные координаты,
не присутствует в списке.
или тип вашей проекции
КатегорияПрименить к... Описание
Поправка за
высоту
Поправка за
удаление от
осевого
меридиана
HDПреобразование горизонтального расстояния от
горизонта инструмента в горизонт, используемый
проекцией.
Введите среднюю высоту проекции.
HDПлановое преобразование проекции.
Выберите тип проекции, если вы используете
стандартные координаты. Программное обеспечение
вычислит масштаб, зависящий от расстояния до
центрального меридиана.
3. Для применения настроек нажмите .
Интерфейс пользователя и настройка системы
Краткое руководство пользователя 43
Интерфейс пользователя и настройка системы
Температура и давление (Режим тахеометра)
Когда Field Surveyor работает в режиме тахеометра, после
завершения установки по уровню появляется экран
Температура и Давление.
Также вы можете ввести текущую температуру и давление в
процессе работы, чтобы гарантировать, что для измерения
расстояний применяются правильные вычисления погодной
поправки.
Поддерживаютсядватипафайлов - файлысырыхданных
(*.dat) и файлы проектов (*.job).
46 Краткое руководствопользователя
Управление проектами и файлами
Просмотр файлов сырых данных (режим GPS)
Все сырые данные, необходимые для постобработки,
сохраняются в файле сырых данных (*.dat), который
определяется и создается в диалоге Статическая GPS.
Смотрите раздел Диалоговое окно GPS-статика,
страница 90.
По умолчанию отображаются файлы сырых данных
статических измерений:
Сохраненные файлы сырых данных с
указанным размером и датой создания
Поле выбора типа файла
Поле информации о файле
Выход из диалога
Краткое руководство пользователя 47
Упра вле ние проектами и файлами
Отображение информации о файлах и точках
Чтобы посмотреть информацию о файле (имя, размер,
интервал записи, имена точек, коды, высоту антенны),
нажмите на название файла. Это позволит вам получить
подробную информацию, которая появится в
информационном поле:
Код
Имя файла
Имя точки
Время начала
и окончания
съемки
Для удаления файла, нажмите на имя файла и затем
нажмите .
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Убеди те сь, чтовыпередалифайлы в офисное
программное обеспечение перед тем как удалять файлы из приложения
Field Surveyor. В менеджере проектов нет функции восстановления
удаленных файлов
Для выхода из диалога Файл / Менеджер проектов
нажмите.
Размер файла
Интервал
записи
Высота
антенны
48 Краткое руководствопользователя
Управление проектами и файлами
Просмотр файлов проекта
Перед началом сбора статических данных вам необходимо
создать проект. Field Surveyor автоматически создает новый
файл проекта для каждого дня наблюдений (имя с текущей
датой).
Чтобы посмотреть список всех файлов проектов, выберите
Проекты в всплывающем списке Тип файла:
Сохраненные файлы сырых данных с
указанным размером и датой создания
Поле выбора типа файла
Поле информации о файле (только
имя и дата)
Выход из диалога
Уд а л ен и е помеченного файла
Создание нового проекта
Принять текущий выбор и
выйти
Все множество информации (последние использованные
имена точки, коды и высоты антенны) сохраняется в файле
проекта (*.job), а
графическая информация сохраняется в
разделе Карта.
Чтобы снова использовать эту информацию, например, если
проект используется больше одного дня, выберите
существующий проект (смотрите раздел Открытие файла
проекта, страница 50) или создайте новый проект (смотрите
раздел Создание проекта, страница 50) в диалоге Менеджер
проектов.
Краткое руководство пользователя 49
Упра вле ние проектами и файлами
Использование менеджера файлов/проектов
Создание проекта
1. Выберите Меню / Менеджер / Проектыифайлы.
2. Из выпадающегоспискаТипфайлавыберитеПроекты.
3. Нажмите .
4. 4.Введите имя файла и нажмите .
Открытие файла проекта
1. Выберите Меню / Менеджер / Проектыифайлы.
2. Из выпадающегоспискаТипфайлавыберитеПроекты.
3. Введите имя файла и нажмите .
50 Краткое руководствопользователя
Управление проектами и файлами
Назначение проекта для открытия при запуске
режима GPS
1. Выберите Меню / Менеджер / Проектыифайлы.
2. Из выпадающегоспискаТипфайлавыберитеПроекты.
3. Нажмите и подержите . Появится диалог Параметры
проекта:
4. Сделайте одно из следующего:
–Чтобыоткрытьпроектссамой последней датой
создания, поставьтефлажоквполепоследнийпроект.
–Длясозданияпроектасименемпотекущейдате,
отметьтеполесегодняшнийпроект.
5. Нажмите .
Краткое руководство пользователя 51
Упра вле ние проектами и файлами
Удаление проекта или файла сырых данных
1. Выберите Меню / Менеджер / Проектыифайлы.
2. Из выпадающегоспискаТипфайлавыберитеФайлы
данныхилиПроекты.
3. Нажмите на имя файла и затем нажмите .
4. Дляподтверждения нажмите .
Примечание – Вы можетеудалитьзаразтолькоодин
файл.
1. Нажмите и подержите кнопку Имп XYH или Имп YXH:
Появится диалоговое окно Параметрыимпорта:
2. 2.Сделайте одно из следующего:
–Дляимпортавсехдоступныхточек (изспискаточек,
карты, и т.п.), находящихся в базе данных проекта,
выберите Базаданных.
–Длязаписиточекв XML файлвыберите Список
разбивки. Есливывыбралиэтуопцию, выможете
выбрать точки из этого списка в процессе
разбивочных измерений.
3. Нажмите .
Импорт файлов
1. Сделайте одно из следующего:
–Дляимпортакоординат вида Север-Восток-Высота
нажмите кнопку Имп XYH:
Краткое руководство пользователя 53
Упра вле ние проектами и файлами
–Для импорта координат вида Север-Восток-Высота
нажмите кнопку Имп
Появится диалоговое окно Файл:
2. В поле Фильтр из выпадающего списка выберите Все
файлы.
ENH:
3. Выберите подходящую папку. Поумолчаниюэтопапка
"Data". Файлыизэтойпапкипоявятся в нижней части экрана.
4. Выберите нужный файл и нажмите .
54 Краткое руководствопользователя
Управление проектами и файлами
Экспорт данных
Выбор параметров экспорта
1. Нажмите и подержите кнопку Экс. XYH или Экс. YXH:
Появится диалоговое окно Параметрыэкспорта:
2. Сделайте одно из следующего:
–Дляэкспорта GPS или SS точек выберите Только
измеренныеточки.
–Дляэкспорта контрольных точек выберите Только
контрольныеточки.
–Дляэкспорта всех доступных точек выберите Все
точки.
3. Нажмите .
Экспорт файлов координат
1. Сделайте одно из следующего:
–Дляэкспорта координат вида Север-Восток-Высота
нажмите кнопку Экс. XYH:
Краткое руководство пользователя 55
Упра вле ние проектами и файлами
–Для экспорта координат вида Восток-Север-Высота
нажмите кнопку Экс. YXH:
Появится диалоговое окно Файл:
2. Выберите подходящую папку. Поумолчаниюэтопапка
"Data".
3. Выберите имя файла. Имя файла по умолчанию
определяетсянаШаге 1, как [имяпроекта]XYH.ascили
[имяпроекта] YXH.asc.
4. Нажмите .
Экспорт сырых данных формата Nikon (режим
тахеометра)
Форматсырых
данных Nikon относитсятолькок
измерениям тахеометра. Экспортируемый файл включает в
себя параметры по умолчанию, величины и все измерения в
текущем проекте.
56 Краткое руководствопользователя
Управление проектами и файлами
1. Нажмите кнопкуЭкс. сыр. дан..
Появится диалоговое окно Файл:
2. Выберите подходящую папку. Поумолчаниюэтопапка
"Data".
3. Выберите имя файла. Имя файла по умолчанию: [имя
проекта].raw.
4. Нажмите .
Экспорт файла проекта XML
Файл Job XML включает параметры, координаты и сырые
данные всех GPS и традиционных измерений из текущего
проекта в определенном формате.
Краткое руководство пользователя 57
Упра вле ние проектами и файлами
1. Нажмите кнопку Exp JobXML:
Появится диалоговое окно Файл:
2. Выберите подходящую папку. Поумолчаниюэтопапка
"Data".
3. Выберите имя файла. Имя файла по умолчанию: [имя
проекта]
.jxl.
4. Нажмите .
58 Краткое руководствопользователя
ГЛ А ВА
4
Менеджер графики4
В этой главе:
Q Доступ к Менеджеру графики
Q Форматы файлов
Q Добавление фоновой карты
Q Гео-референсная привязка
растровой карты
Диалоговое окно Менеджерграфики позволяет выбрать в
качестве подложки и для
ориентации растровую карту
(топографическую карту или
аэрокосмический снимок). Эта
функция доступна в разделе
Spectra Precision Field Surveyor поддерживает следующие
растровые форматы.
Растровый форматРасширение файла
Tagged Image File Format*.tif
Joint Photographic Experts Group (JPEG)*.jpg
Windows Bitmap*.bmp
Graphics Interchange Format*.gif
Portable Network Graphics*.png
60 Краткое руководствопользователя
Менеджер графики
Файлы мировой геопривязки (*.tfw)
Если ваша растровая карта уже имеет гео-референсную
привязку, ПО Field Surveyor поддерживаетфайлы мировой
гео-привязки (*.tfw). Если файл растровой карты и файл геопривязки имеют одинаковое имя, Field Surveyor будет
использовать данные привязки автоматически.
Кроме использования *.tfw файла для привязки, вы можете
выполнить привязку растровой карты вручную, используя
известные плановые координаты двух углов растрового
изображения.
Используя
–Добавить фоновую карту, смотритестр.61.
–Географически привязать растровую
Менеджерграфикивыможете:
картографическуюподложку, смотритестр.63.
Добавление фоновой карты
1. Передайте файлы фоновой карты и геопривязки с вашего
офисного компьютера в каталог Field Surveyor\Data
вашего контроллера Spectra Precision Recon с помощью
USB соединенияитехнологии ActiveSync.
2. Чтобы открыть окно Менеджер графики, выберите Меню
/ Графика / Менеджер.
Краткое руководство пользователя 61
Менеджер графики
3. Нажмите чтобы открыть диалоговое окно Открыть
файл:
4. Убедитесь , что в поле Filter выбрано значение TIFF,
затем просмотрите папку Data.
5. Выберите файл, который вы хотите добавить в список
фоновых карт, затем нажмите в строке состояния.
Откроется диалоговое окно Менеджер графики.
Выбранный файл появится в списке файлов:
6. Выберите режим отображения для растрового
62 Краткое руководствопользователя
файла:
Менеджер графики
–ВыберитеПрозрачный для отображения растровой
карты в полупрозрачном режиме.
–ВыберитеВидимый для активации/деактивации
отображения карты.
7. Нажмите , чтобы принять выбранную карту и
параметры отображения. Фоновая карта будет
отображена в окне Карта.
Гео-референсная привязка растровой карты
1. Выберите растровый файл, для которого вы хотите
произвести гео-референсную привязку и нажмите .
Появится диалоговое окно Georeference:
Закладки для первой и второй
угловых точек
Плановые (мировые) координаты
угловых точек
Координаты пикселей угловых
точек. Используйте кнопки
для выбора нужного угла:
TL - верхний левыйугол
TR - верхний правый угол
BL - нижний левыйугол
BR - нижний правый угол
2. Используйте это диалоговое окно для описания
координатдвухугловрастровогоизображения.
–Чтобыпринятьописаниенажмите.
–Чтобывыйтииздиалоговогоокнабезпринятия
измененийнажмите .
–Чтобыдобавитьновую угловую точку нажмите
–Чтобыудалитьтекущуюугловую точку нажмите .
Краткое руководство пользователя 63
Менеджер графики
64 Краткое руководствопользователя
ГЛ А ВА
5
Настройка и использование
списка кодов5
В этой главе:
Q Создание списка кодов
Q Редактирование списка кодов
Q Ввод кодов из стека
Q Ввод кода из списка кодов
.
Краткое руководство пользователя 65
Настройка и использование списка кодов
Создание списка кодов
Список кодов хранится в виде XML файла (codelist.xml) в
корневой директории приложения Field Surveyor.
Начальный список кодов поставляется с программой
установки, таким образом, вы можете использовать его для
создания собственной версии списка кодов.
Чтобы создать или отредактировать список кодов вы
должны использовать Notepad++ или другой XML редактор.
Примечание – Вы можетебесплатнополучитькопию
Notepad++ поадресуhttp://notepad-plus.sourceforge.net.
Список кодов может содержать до трех уровней кодов.
Чтобы создать список кодов:
1. Скопируйте файл codelist.xml из контролл ера Spectra
Precision Recon в офисное программное обеспечение с
помощью технологии ActiveSync. Откройте список кодов
с помощью любого XML редактора, например
Notepad++.
2. В редакторе Notepad++ создайте строки для уровня один
(элемент) иуровнядва (подэлемент) вразделе
Enumeration (Список), строки уровняразделе Elements (Элементы):
трисоздайтев
66 Краткое руководствопользователя
Настройка и использование списка кодов
3. Для каждого уровня введите требуемые строки в
следующем формате:
a. Уровень 1 (раздел Enumeration) <Item Название
="Элемент"/>
b. Уровень 2 (раздел Enumeration) <SubItem Название
="Подэлемент"/>
c. Уровень 3 (раздел Element) <SubItem Название
="Подэлемент"/>
4. Сохраните изменения и закройте редактор Notepad++.
Чтобы изменить существующие записи, смотрите раздел
Редактирование списка кодов, стр.68.
Краткое руководство пользователя 67
Настройка и использование списка кодов
Редактирование списка кодов
Список кодов сохраняется в виде XML файла в корневой
директории Field Surveyor. Чтобы отредактировать список
кодов вы должны использовать Notepad++ или другой XML
редактор.
Чтобы отредактировать список кодов:
1. Скопируйте файл codelist.xml из контролл ера Spectra
Precision Recon в офисное программное обеспечение с
помощью технологии ActiveSync. Откройте список кодов
с помощью любого XML редактора, например
Notepad++.
В редакторе Notepad++ строки для уровня один (элемент)
и уровня два (подэлемент) находятся в разделе
Enumeration (Список), строки уровня три находятся в
разделе Elements (Элементы):
68 Краткое руководствопользователя
Настройка и использование списка кодов
2. 2.Чтобы изменить запись, измените строку между
кавычками. В приведенном примере roads (дороги)
изменяются на railroads (железные дороги).
<Item Name=”ROADS”/> на <Item Name=”RAILROADS”/>.
Чтобы уда лит ь запись, уда лите строку полностью. Если
вы удаляете запись в разделе Enumeration, это приведет к
удалению всех уровней (уровня один, два и три).
3. 3.Сохраните изменения и закройте редактор Notepad++.
Краткое руководство пользователя 69
Настройка и использование списка кодов
Ввод кодов из стека
Стек представляет собой список часто используемых кодов,
названий точек и высот антенны. Стек сохраняет 5
последних введенных значений.
1. Для отображения стека нажмите когда курсор
находится в поле кода, затем выберите Стек.
2. Сделайте одно из следующего:
–Используйтестрелки курсора вверх/вниз для выбора
кода, который хотите использовать, затем нажмите на
соответствующий элемент стека.
–-Для выхода из архива без выбора кода нажмите .
70 Краткое руководствопользователя
Ввод кода из списка кодов
Дляотображенияспискакодов:
1. Нажмите когда курсор находится в поле кода, затем
выберитеСписок:
2. Используйте стрелки курсора вверх/вниз для выбора
кода, который хотите использовать, затем нажмите на
соответствующий элемент списка:
Настройка и использование списка кодов
Примечание – Если вывыбираетекодтретьегоуровня,
после его названия отобразится стрелка .
Краткое руководство пользователя 71
Настройка и использование списка кодов
В списке кодов может быть не более трех уровней:
3. Сделайте одно из следующего:
–Нажмитенакодвсписке, которыйхотите
использовать.
–Длявыхода из списка без выбора кода нажмите .
–Длявозвратакпредыдущемуспискукодовнажмите
.
72 Краткое руководствопользователя
ГЛ А ВА
6
Передача данных6
В этой главе:
Q Передача файлов
Q Загрузка файлов при помощи
прямого соединения
Краткое руководство пользователя 73
Передача данных
Передача файлов
Технология ActiveSync позволяет вам передавать файлы
между компьютером с операционной системой Microsoft
Windows Mobile 2003 для КПК и офисным компьютером с
операционной системой Microsoft Windows.
Для передачи данных с контроллера Spectra Precision Recon,
на офисном компьютере должно быть установлено
программное обеспечение Microsoft ActiveSync версии 3.7
или более позднее. Вы можете загрузить эту программу с
Интернет-сайта компании Microsoft по адресу
www.microsoft.com/mobile.
Загрузка файлов при помощи прямого
соединения
Чтобы загрузить файл и импортировать его в проект:
1. Отключите все другие устройства от контроллера, перед
подключениемегоккомпьютеру.
2. На офисномкомпьютерезапуститеПО Spectra Precision
Survey Office.
3. Откройте существующий или создайте новый проект.
4. Подключите контроллер с помощью USB или
последовательногосоединения.
5. Запустится ActiveSync. Нажмите Да, чтобы выполнить
соединение.
Откроется окно со списком файлов
Примечание – ПО Spectra Precision Field Surveyor
сохраняет сырые данные в файлах формата DAT.
6. Выберите один или несколько файлов для загрузки с
контроллера.
7. Дляимпорта файла в проект ПО Spectra Precision Survey
Office сделайте одно из следующего:
–Нажмитенаиконку Импорт.
вконтроллере.
74 Краткое руководствопользователя
Передача данных
–Перетащите выбранные файлы в окно просмотра
плана в проекте.
Примечание – Вы можетеудалить DAT файлыиз Spectra
Precision Recon, нажавправую кнопку на имени файла.
Краткое руководство пользователя 75
Передача данных
76 Краткое руководствопользователя
РАЗД Е Л
Режим GPS
Этотразделсодержитследующиеглавы:
7 Настройкаконтроллераврежиме GPS, страница 79
8 Сборданныхврежиместатики, страница 89
9 Сборданныхврежимекинематики, страница 99
10 Разбивка, страница 109
Краткоеруководство пользователя 77
78 Краткое руководство пользователя
ГЛ А ВА
7
Настройка контроллера в
режиме GPS7
В этой главе:
Q Запуск программного
обеспечения
Q Соединение с GPS
приемником
Q Интерфейс пользователя в
режиме GPS
Q Раздел GPS
Q Раздел Информация
Q Раздел Карта
Краткое руководство пользователя 79
Настройка контроллера в режиме GPS
Запуск программного обеспечения
Чтобы запустить ПО Spectra Precision Field Surveyor или
переключиться в него из другой программы на контроллере
Spectra Precision Recon, сделайте одно из следующего:
–Нажмите / Программы / Field Surveyor
–Нажмите и выберите значок Field Surveyorиз
списка часто используемых программ.
При загрузке программы появится начальный экран
Spectra Precision и затем появится экран Режим
программы.
Примечание – Когда вызапускаете Spectra Precision Field
Surveyor первый раз, вас попросят ввести 48-значный
номер лицензии и выбрать язык. Как изменить язык
смотрите в разделе Языковая поддержка, страница 36.
Завершение программы
Чтобы выйти из программы выберите Меню / Выход. Вы не
должны выходить из программы перед выключением
контроллера.
Примечание – Если вынажметекнопкузакрытия
программы в верхнем правом углу любого экрана
программы, программа продолжит работу в фоновом
режиме.
Соединение с GPS приемником
Для запуска программного обеспечения в GPS режиме
нажмите кнопку GPS на экране Режимпрограммы:
80 Краткое руководствопользователя
Настройка кон троллера в режиме GPS
Программное обеспечение автоматически соединится с GPS
приемником Epoh 10. ПО откроет раздел GPS наблюдения.
Смотрите раздел Связь (соединение с устройством),
страница 37.
Интерфейс пользователя в режиме GPS
Используйте разделы Spectra Precision Field Surveyor для
перемещения между различными экранами ПО без
закрытия любых форм или экранов. Для переключения к
другому виду нажмите на название нужного раздела.
В режиме GPS на экране имеется три раздела.
РазделОписаниеСмотрите в
разделе
GPS Экран GPS наблюдений появляется при запуске, когда
Field Surveyor автоматически соединяется с GPS
приемником. кнопка приложений появится в панели
кнопок.
Информация
КартаВид карты. кнопка навигации появляется в панели
Показывает информацию о спутниках и координатах в
процессе статических наблюдений и о времени
текущего сбора данных.
кнопок.
Раздел GPS,
страница 82
Раздел
Информация,
страница 83
Раздел
Карта,
страница 87
Подробное описание интерфейса пользователя и
параметров Spectra Precision Field Surveyor приводится в
разделе ОБЗОР СИСТЕМЫ.
Краткое руководство пользователя 81
Настройка контроллера в режиме GPS
Раздел GPS
Раздел GPS является загрузочным экраном по умолчанию. В
разделе содержатся кнопки приложений.
Используйте эту
кнопку...
82 Краткое руководство пользователя
Для...Смотрите...
Запуска сбора статических данных.Сбор данных в режиме статики,
Запуска сбора данных кинематики для
постобработки.
Открытия диалогового окна Разбивка.Диалоговое окно Разбивка,
страница 96
Сбор данных в режиме
кинематики, страница 99
страница 111
Настройка кон троллера в режиме GPS
Используйте эту
кнопку...
Для...Смотрите...
Открытия экрана Настройки для
подтверждения или изменения
настроек.
Открытия Менеджерафайлов /
проектов для создания, открытия или
уда ле ни я файлов или проектов, а так же
импорта и экспорта файлов данных.
Раздел Информация
Отслеживаемые
спутники
Спутники EGNOS
Настройки, страница 33
Доступ к экрану менеджера
файлов/проектов, страница 46
Настройки экрана.
Используйте стрелки
вверх/вниз для
просмотра доступных
настроек.
Вид неба
В разделе Информация отображается следующая
информация:
•Текущиекоординаты
•Просмотргеографическихипрямоугольных (плановых)
координат (устанавливается параметрами системы
координат)
•Значения DOP
•В режиме записи данных - текущее время слежения за
спутниками в зависимости от их количества
Краткое руководство пользователя 83
Настройка контроллера в режиме GPS
•Отслеживаемые спутники
Примечание – Спутники помеченныесимволом "Е"
являются спутниками системы EGNOS. Эти спутники
передают данные поправок для достижения дециметровой
точности.
Настройки экрана для последнего вида сохраняются как
настройки по умолчанию.
Альманах сохраняется в приложении и передается в
приемник при первом его соединении с контроллером.
Примечание – Альманах этофайл, вкоторомсодержится
информация
об орбитах всех спутников, поправки времени и
параметры атмосферных задержек. Они передаются GPS
спутниками в GPS приемник и облегчают захват сигналов
спутников. Они могут быть переданы из приемника в
программное обеспечение GPS обработки на персональный
компьютер, где они используются для определения лучшего
периода времени для сбора GPS данных.
84 Краткое руководствопользователя
Настройка кон троллера в режиме GPS
Параметры отображения
Для прокрутки текущей информации в окне используйте
кнопки курсора. Одновременно может быть отображено по
три параметра на четырех экранах. Номера между
стрелками показывают, какой экран отображается в данный
момент.
ЭкранПоляОписаниеУмо лча ние
1/4Широта
Долгота
Высота
2/4X
Y
Высота
3/4PDOP
HDOP
VDOP
4/4Времяслежения (врежиме
Широта WGS84
Долгота WGS84
Высота WGS84
Геоцентрический X WGS84
Геоцентрический Y WGS84
Гео цен три чес ка я Z WGS84
Восточная координата
Северная координата
Высота
PDOP (по умолчанию)
HDOP (по умолчанию)
VDOP (по умолчанию)
статики и кинематики с
постобработкой)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Краткое руководство пользователя 85
Настройка контроллера в режиме GPS
Изменение параметров отображения
Для изменения порядка отображения информации, измените
настройки экрана.
1. Нажмите и уде ржи вайте . Появится диалоговое окно
Настройкивывода:
2. Дляпросмотраспискавозможныхзначенийдляэтого
поля, нажмите стрелку, рядом с полем, которо е хотите
изменить.
3. Когдасделаетевсенеобходимые изменения, нажмите
.
Восстановление настроек по умолчанию
Чтобы отменить внесенные изменения и
режиму отображения по умолчанию, нажмите кнопку .
86 Краткое руководствопользователя
вернутьсяк
Раздел Карта
ВразделеКартаотображаются:
•растровыефоновыекарты (*.tif и *.tfw)
•текущиекоординаты по GPS показаны красным крестом
(если функция Pan (Сдвиг) деактивирована)
•измеренныеточкисназваниями (навигационные
решения из DAT файла)
Когда вы указываете на любую точку на карте,
отображаются ее плоские координаты.
Настройка кон троллера в режиме GPS
Навигационные кнопоки
Растровая фоновая карта
Краткое руководство пользователя 87
Настройка контроллера в режиме GPS
Навигация по карте
Панель инструментов в разделе Карта позволяет вам
отобразить, ориентировать и выбирать данные в окне карты.
Нажмите
эту кнопку
Чтобы...
Показать всю карту (все точки).
Приюлизиться к выбранной позиции. Для этого сначала нажмите значок, а
затем нажмите требуемую позицию на экране.
Уд а л и тьс я от выбранной позиции. Для этого сначала нажмите значок, а
затем нажмите требуемую позицию на экране.
Активировать функцию Сдвиг.
• Чтобы сместить изображение нажмите и удерживайт е указатель на
экране.
• Чтобы деактивировать функцию, нажмите на значок снова.
По умолчанию эта функция не активна. В этом случае текущее
местоположение отображается красным крестом в центре экрана.
Активирует функцию Информация о точке. Она работает при нажатии на
току на экране для отображения информации об этой точке (имя точки,
код и высота антенны).
Для
деактивации точки нажмите значок снова.
По умолчанию эта функция не активна.
88 Краткое руководствопользователя
ГЛ А ВА
8
Сбор данных в режиме
статики8
В этой главе:
Q Диалоговое окно GPS-
статика
Q Сбор данных в режиме
статики
Q Постобработка
Эта глава объясняет, как
собирать статические данные.
Вы можете использовать
накопленные данные для расчета
базовых линий и окончательных
координат.
Краткое руководство пользователя 89
Сбор данных в режиме статики
Диалоговое окно GPS-статика
Окно состояния
Кнопки диалога
Индикатор состояния приемника
Примечания Для сбора статических данных вы должны
подключить внешнюю GPS-антенну.
Для доступа к экрану GPS-статика сделайте одно из
следующего:
•НажмитекнопкуСтатическийвразделеGPS:
•Нажмите в панели кнопок.
Появится диалоговое окно GPS-статика. Кнопки,
поддерживающие нажатие и ожидающие действий
показаны с текстом или символом оранжевого цвета.
Детальное описание процедуры сбора статических данных
смотрите в разделе Сбор данных в режиме статики,
страница 96.
90 Краткое руководствопользователя
Сбор данных в режиме статики
Окно состояния
В окне состояния диалогового окна GPS-статика будет
отображена следующая информация:
Время до
фиксации
Панель
выполнения
Маска
возвышения
Остаток
памяти
Имя файла
Если светодиодный индикатор на панели состояния
приемника красный и вспыхивает, значит идет запись
данных. Смотрите раздел Индикатор состояния приемника
(GPS режим), страница 31.
Краткое руководство пользователя 91
Сбор данных в режиме статики
Кнопки
В диалоговом окне GPS-статика имеются следующие
кнопки.
Нажмите
эту кнопку
Для...
Запуска записи данных измерений в режиме статика с текущими
параметрами интервала записи и маски возвышения.
Примечание – Если неподсоединенаантенна, появится
соответствующее сообщ ение. Перед тем, как продолжить, вы должны
подключить антенну. Нажать и удерживать вы сможете, даже
антенна не подключена.
Открытия диалогового окна Имяфайла и задания или изменения имени
файла.
Нажмите и подержите, чтобыоткрытьэкран Менеджер
файлов/проектов.
Остановки записи данных после подтверждения. Используются текущие
параметры для имени файла, высоты антенны, метода измерений имени
точки и ее код а.
Остановки записи данных без сохранения измерений
.
если
Ввод кодов
Список кодов Field Surveyor сохраняется в виде XML файла
в корневой директории Field Surveyor. Чтобы узнать, как
отредактировать список кодов, смотрите раздел
страница 68.
Чтобы открыть список точек или кодов, или использовать
информацию из стека, нажмите . Вы можете ввести точку
или код из списка точек или кодов, или использовать для
этого информацию из стека.
Смотрите Ввод
кодов из стека, страница 70 и Ввод кода из
списка кодов, страница 71.
92 Краткое руководствопользователя
Сбор данных в режиме статики
Просмотр или изменение параметров статических
измерений
1. Чтобы открыть диалоговое окно GPS-настройки
сделайте одно из следующего:
Примечания Пока идет сбор данных, вы не сможете
открыть экран GPS-настройки.
Краткое руководство пользователя 93
Сбор данных в режиме статики
2. Выберите соответствующую функцию из выпадающего
списка.
Это поле...Определяет...
Интервал
статической
записи
Маска
возвышения
Измерена доВыберите метод измерения высоты антенны:
Наблюдения на
точке
АвтоостановДля автоматической
УвеличениеЗначение, используемое для увеличения номера точки.
Интервал записи сырых GPS измерений. В режиме статических
измерений Spectra Precision рекомендует интервал 15 секунд. Это
значение по умолчанию.
Примечание – Убедитесь, чтовсеприемники в одномпроекте
используют одинаковый интервал записи измерений.
Выбор угла отсечения - сигналы от спутников ниже этой маски не
будут отслеживаться.
Spectra Precision рекомендует использовать значение по умолчанию
- 13 градусов.
• True vertical height - измерение высоты до фазового центраантенны.
• Bottom of antenna mount - измерение высоты до низа крепленияантенны.
• Top of notch - смотрите информационный ярлык на
антенне для получения подробной информации.
Время наблюдения на точке определенного типа.
Примечание – Время наблюдениядоступнотолько в режиме
кинематики с постобработкой.
остановки и записи измерений, когд а
достигнуто время наблюдения для одного из следующего:
• Наблюдаемаяточкаврежимекинематики
• Точкаинициализацииврежимекинематики
• Наблюдаемаяточкаврежиместатики
3. Длязаписи и выхода нажмите .
94 Краткое руководствопользователя
Сбор данных в режиме статики
Определение имени файла
1. Нажмите , чтобы открыть диалоговое окно Имя DAT-
файла?:
2. Введите имя файла и нажмите .
Примечания Если имя файла не задано, программное
обеспечение присвоит его автоматически в соответствие
с форматом ssssjjjA.dat, где:
- ssss - последние четыре цифры серийного номера
контроллера Spectra Precision Recon
- jjj - день в году по Юлианскому календарю
- A - идентификатор сеанса измерений (символы A, B, C и
т.д.)
Краткое руководство пользователя 95
Сбор данных в режиме статики
Сбор данных в режиме статики
В этом разделе описываются процедуры при проведении
измерений в режиме статика.
Примечания При запуске Field Surveyor на контроллере,
соединение с GPS приемником произойдет автоматически.
1. В экране GPS наблюдения нажмитекнопку
Статический:
ПоявитсядиалоговоеокноGPS-статика:
2. Чтобы начать запись статических данных с параметрами, определеннымипоумолчанию, нажмите.
Примечания
– Дляпроверкиилиизмененияпараметров
измерений, нажмите и удерживайте. Смотрите
раздел Просмотр или изменение параметров
статических измерений, страница 93.
– Чтобы изменить имяфайла, нажмите . Смотрите
раздел Определение имени файла, страница 95.
96 Краткое руководство пользователя
статических
Сбор данных в режиме статики
Во время сбора данных статических измерений
отображается время до накопления достаточного
количества данных для получения фиксированного
решения. Красный индикатор приемника показывает, что
идет сбор данных:
Заданное по умолчанию время для получения
фиксированного решения указано ниже.
Число спутниковВремя, необходимое для получения
фиксированного решения
425 минут
5 или 6 20 минут
7 илиболее15 минут
Это время рассчитано для хороших условий приема GPS
сигналов в точке наблюдения. При выполнении работ на
закрытых
от спутников территориях или в условиях
сильного переотражения сигнала необходимо
производить измерения с большим интервалом времени.
3. Дляостановки записи нажмите .
4. Дляподтверждения .
Появится диалоговое окно Статическая GPS. Для
запуска нового наблюдения повторите шаги с 2 по 4.
Краткое руководство пользователя 97
Сбор данных в режиме статики
Чтобы просмотреть собранные данные выберите Меню / Менеджер / Проектыифайлы. Смотрите раздел Просмотр
файлов сырых данных (режим GPS), страница 47.
Постобработка
Программное обеспечение Spectra Precision Survey Office
используется для постобработки данных, собранных с
помощью ПО Field Surveyor. Обратитесь к разделам Quick
Start Tour или L1 Posprocessing Tour в стартовом окне
Spectra Precision Survey Office для получения подробной информации.
98 Краткое руководствопользователя
ГЛ А ВА
9
Сбор данных в режиме
кинематики9
В этой главе:
Q Диалоговое окно GPS
кинематика
Q Настройка параметров GPS
Q Диалоговое окно DAT файл
Q Диалоговое окно GPS
инициализация
Эта глава объясняет, как
управлять инициализацией и
измерениями в режиме
кинематики, а так же как
выполнить настройками GPS
параметров.
Краткое руководство пользователя 99
Сбор данных в режиме кинематики
Диалоговое окно GPS кинематика
Сделайтеодноизследующего:
•Нажмите в панели кнопок
•В разделе GPS наблюдения нажмите кнопку РРК:
ПоявитсядиалогGPS кинематика:
Кнопки
Индикатор режима,
смотрите Режимы
состояния, страница 101
В диалоге GPS кинематика появляются следующие кнопки
Нажмите
эту кнопку
100 Краткое руководство пользователя
Для...
Запуска записи точки с текущими настройками.
Нажмите и удержи ва йт е - чтобы открыть диалоговое окно ПараметрыGPS. Смотрите Настройка параметров GPS, страница 102.
Примечание – Вы можетеизменитьимяточки, код и высотуантенны в
процессе измерения точки. Вы должны подтвердить любые изменения до
окончания времени наблюдения.
Примечание – Эта кнопокадоступнатолько в режиме
Высота антенны
Поле типа точки,
смотрите Выбор типа
точки, страница 102
Фиксированный.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.