marques déposées de Trimble Navigation Limited, enregistrées aux
Etats-Unis et dans d’autres pays. EVEREST, GeoBeacon, GeoXH, GeoXM,
GeoXT, GPS Analyst, GPScorrect, H-Star, TerraSync, TrimPix, VRS, et
Zephyr sont des marques de commerce de Trimble Navigation Limited.
Microsoft, ActiveSync, Excel, Outlook, PowerPoint, Windows, Windows
Live, Windows Media, Windows Mobile, Windows Vista, le logo de
démarrage Windows Start sont des marques déposées ou des marques
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou d’autres pays.
La marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation des telles marques par Trimble Navigation Limited est
sous licence.
Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Notes de version
Celle-ci est la version de Mai 2010 (Révision B) du Manuel de l’utilisateur
Série Juno. Le système d’exploitation des terminaux SB Juno et SC Juno
est basé sur le système d’exploitation Microsoft Windows Mobile version
6.1 Classic (5.2.20269). Le système d’exploitation du terminal série SD
Juno est basé sur le système d’exploitation Microsoft Windows Mobile
version 6.1 Professional (5.2.20269).
Limited Warranty Terms and Conditions
Product Limited Warranty
Subject to the terms and conditions set forth herein, Trimble Navigation
Limited (“Trimble”) warrants that for a period of (1) year from date of
purchase this Trimble product (the “Product”) will substantially
conform to Trimble's publicly available specifications for the Product
and that the hardware and any storage media components of the
Product will be substantially free from defects in materials and
workmanship.
Product Software
Product software, whether built into hardware circuitry as firmware,
provided as a standalone computer software product, embedded in flash
memory, or stored on magnetic or other media, is licensed solely for use
with or as an integral part of the Product and is not sold. The terms of
the end user license agreement, as included below, govern the use of the
Product Software, including any differing limited warranty terms,
exclusions and limitations, which shall control over the terms and
conditions set forth in the limited Product warranty.
Warranty Remedies
If the Trimble Product fails during the warranty period for reasons
covered by this limited warranty and you notify Trimble of such failure
during the warranty period, Trimble will repair OR replace the
nonconforming Product with new, equivalent to new, or reconditioned
parts or Product, OR refund the Product purchase price paid by you, at
Trimble’s option, upon your return of the Product in accordance with
Trimble's product return procedures then in effect.
How to Obtain Warranty Service
To obtain warranty service for the Product, please contact your Trimble
dealer. Alternatively, you may contact Trimble to request warranty
service at +1-408-481-6940 (24 hours a day) or email your request to
trimble_support@trimble.com. Please be prepared to provide:
– your name, address, and telephone numbers;
– proof of purchase;
– a copy of this Trimble warranty
– a description of the nonconforming Product including the model
number; and
– an explanation of the problem.
The customer service representative may need additional information
from you depending on the nature of the problem.
Warranty Exclusions and Disclaimer
This Product limited warranty shall only apply in the event and to the
extent that (i) the Product is properly and correctly installed, configured,
interfaced, maintained, stored, and operated in accordance with
Trimble's applicable operator's manual and specifications, and; (ii) the
Product is not modified or misused. This Product limited warranty shall
not apply to, and Trimble shall not be responsible for, defects or
performance problems resulting from (i) the combination or utilization
of the Product with hardware or software products, information, data,
systems, interfaces, or devices not made, supplied, or specified by
Trimble; (ii) the operation of the Product under any specification other
than, or in addition to, Trimble's standard specifications for its products;
(iii) the unauthorized installation, modification, or use of the Product;
(iv) damage caused by: accident, lightning or other electrical discharge,
fresh or salt water immersion or spray (outside of Product
specifications); or exposure to environmental conditions for which the
Product is not intended; (v) normal wear and tear on consumable parts
(e.g., batteries); or (vi) cosmetic damage. Trimble does not warrant or
guarantee the results obtained through the use of the Product or
Software, or that software components will operate error free.
NOTICEREGARDINGPRODUCTSEQUIPPEDWITHTECHNOLOGY
CAPABLEOFTRACKINGSATELLITESI GNALSFROMSATELLITEBASED
AUGMENTATIONSYSTEM S (SBAS) (WAAS/EGNOS, ANDMSAS),
OMNISTAR, GPS, MODERNIZEDGPSORGLONASSSATELLITES, OR
FROMIALABEACONSOURCES: TRIMBLEISNOTRESPONSI BLEFOR
THEOPERATIONORFAILUREOFOPERATIONOFANYSATELLITE
BASEDPOSITIONINGSYSTEMORTHEAVAI LABILITYOFANY
SATELLITEBASEDPOSITIONINGSIGNALS.
IMPORTANT, READ CAREFULLY. THIS END USER LICENSE
AGREEMENT (“EULA”) IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN YOU
AND Trimble Navigation Limited (“Trimble”) and applies to the
computer software provided with the Trimble product purchased by you
(whether built into hardware circuitry as firmware, embedded in flash
memory or a PCMCIA card, or stored on magnetic or other media), or
provided as a stand-alone computer software product, and includes any
accompanying written materials such as a user's guide or product
manual, as well as any "online" or electronic documentation ("Software"
or “Product Software”). This EULA will also apply to any Software error
corrections, updates and upgrades subsequently furnished by Trimble,
unless such are accompanied by different license terms and conditions,
which will govern their use. You have acquired a Trimble Product
("Device") that includes Software, some of which was licensed by
Trimble from Microsoft Corporation or its affiliates (collectively
"Microsoft"). The Software licensed from Microsoft, as well as associated
updates, supplements, internet-based services and support services,
media, printed materials, and "online" or electronic documentation
("Microsoft Software"), are protected under this EULA. The Software is
4 Manuel de l’utilisateur Série Juno
also protected by copyright laws and international copyright treaties, as
well as other intellectual property laws and treaties. The Software is
licensed, not sold.
BY USING THE SOFTWARE, INCLUDING USE ON THIS DEVICE, YOU
ACCEPT THESE TERMS. IF YOU DO NOT ACCEPT THEM, DO NOT
USE THE DEVICE OR SOFT WARE. INSTEAD CO NTACT TRIMBLE FOR
A REFUND OR CREDIT. As described below, using some features also
operates as your consent to the transmission of certain standard
computer information for Internet-based services.
WAR NI NG : If the Software contains voice operated technologies, then
operating this Software requires user attention. Diverting attention away
from the road while driving can possibly cause an accident or other
serious consequence. Even occasional, short diversions of attention can
be dangerous if your attention is diverted away from your driving task at
a critical time. Trimble and Microsoft make no representations,
warranties or other determinations that ANY use of this Software is
legal, safe, or in any manner recommended or intended while driving or
otherwise operating a motor vehicle.
This EULA does not grant you any rights with respect to the
Windows Mobile Device Center, Microsoft ActiveSync or Microsoft
Outlook 2007 Trial which are subject to the licenses accompanying
those items.
1 SOFTWARE PRODUCT LICENSE
1.1 License Grant
Trimble grants you a non-exclusive right to use one copy of the Software
in a machine-readable form only as installed on the Device. Such use is
limited to use with the Device for which it was intended, as set forth in
the product documentation. The Device Software is licensed with the
Device as a single integrated product. The Device Software installed in
read only memory (“ROM”) of the Device may only be use d as part of the
Device into which it was embedded. You may use the installation
Software from a computer solely to download the Software to one
Device. In no event shall the installation Software be used to download
the Software onto more than one Device. A license for the Software may
not be shared or used concurrently on different computers or Devices.
1.2 Scope of License
Software. Trimble and Microsoft reserve all other rights. Unless
applicable law gives you more rights despite this limitation, you may use
the Software only as expressly permitted in this EULA. In doing so, you
must comply with any technical limitations in the Software that allow
you to use it only in certain ways. Except as expressly provided in this
EULA, rights to access the Software on this Device do not give you any
right to implement Microsoft patents or other Microsoft intellectual
property in software or devices that access this device. You may use
remote access technologies in the software such as Remote Desktop
Mobile to access the Software remotely from a computer or server. You
are responsible for obtaining any licenses required for use of the
protocols to access other software.
1.3 Proof of License. If you acquired the Software on the Device, or on a
disc or other media, a genuine Certificate of Authenticity label with a
genuine copy of the Software identifies licensed software. To be valid,
this label must be affixed to the Device, or included on or in the software
packaging. If you receive the label separately, it is not valid. You should
keep the label on the device or packaging to prove that you are licensed
to use the Software. To identify genuine Microsoft Software, see
http://www.howtotell.com.
1.4 Connectivity Software
Mobile Device Center or Microsoft ActiveSync technology. If it is
included, then you may install and use it in accordance with the license
terms that are provided with it. If no license terms are provided, then
you may install and use only one (1) copy of the Software on a single
computer.
1.5 Digital Certificates. The Software uses digital certificates in X.509
format. These digital certificates are used for authentication.
1.6 Phone Functionality. If the Device Software includes phone
functionality, all or certain portions of the Device Software may be
inoperable if you do not have and maintain a service account with a
wireless telecommunication carrier (“Mobile Operator”), or if the Mobile
Operator’s network is not operating or configured to operate with the
Device.
1.7 Upgrade Software
including Microsoft Software, are provided under this EULA, then the
following shall apply: you may follow the applicable instructions
accompanying this Software and install one (1) copy of the Software on
one (1) Device presently containing a licensed copy of a predecessor
version of the Software (unless this EULA indicates that this Software
copy has been licensed for installation on multiple Devices). NO
REPRESENTATION OR WARRANTY IS MADE BY TRIMBLE OR
MICROSOFT WITH RESPECT TO THE COMPATIBILITY OF THIS
SOFTWARE WITH ANY DEVICE OR ANY OTHER EXISTING
SO FTWAR E OR D ATA OF A NY KI ND CO NTAI NED O N SUC H DEV ICES ,
AND NEITHER TRIMBLE OR MICROSOFT SHALL BE RESPONSIBLE
IN ANY REGARD WITH RESPECT TO ANY LOSS, CORRUPTION,
. Subject to the terms and conditions of this EULA,
. This EULA only gives you some rights to use the
. Your Device package may include Windows
. In the event that any upgrades to the Software,
MODIFICATION OR INACCESSIBILITY OF ANY DATA,
APPLICATIONS OR OTHER SOFTWARE RESULTING FROM THE
INSTALLATION OF THE SOFTWARE ON ANY DEVICE.
1.8 Internet-Based Services Components. Microsoft provides Internetbased services with the software. Microsoft may change or cancel them
at any time. The Microsoft Software features described below connect to
Microsoft or service provider computer systems over the Internet. In
some cases, you will not receive a separate notice when they connect.
You may switch off some of these features or not use them. For more
information about these features, visit
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931. By using these
features, you consent to the transmission of this information.
Microsoft does not use the information to identify or contact you. You
may not use these services in any way that could harm them or impair
anyone else’s use of them. You may not use the services to try to gain
unauthorized access to any service, data, account or network by any
means.
1.9 Device Information. The following features use Internet protocols,
which send to the appropriate systems device information, such as your
Internet protocol address, the type of operating system, browser and
name and version of the Software you are using, and the language code
of the Device where you installed the Software. Microsoft uses this
information to make the Internet-based services available to you. a)
Update Features: Windows Mobile Update feature provides you the
ability to obtain and install Software updates on your Device if updates
are available. You may choose not to use this feature. Trimble and/or
your Mobile Operator may not support this feature or an update for your
device. b) Security Updates/Digital Rights Management. Content
owners use Windows Media digital rights management technology
(WMDRM) to protect their intellectual property, including copyrights.
This software and third party software use WMDRM to play and copy
WMDRM-protected content. If the software fails to protect the content,
content owners may ask Microsoft to revoke the software's ability to use
WMDRM to play or copy protected content. Revocation does not affect
other content. When you download licenses for protected content, you
agree that Microsoft may include a revocation list with the licenses.
Content owners may require you to upgrade WMDRM to access their
content. Microsoft software that includes WMDRM will ask for your
consent prior to the upgrade. If you decline an upgrade, you will not be
able to access content that requires the upgrade.
1.10 Additional Software/Services. The Device Software may permit
Trimble, Microsoft, their affiliates and/or their designated agent to
provide or make available to you Software updates, supplements, add-on
components, or Internet-based services components of the Software
after the date you obtain your initial copy of the Software
(“Supplemental Components”).
1.10.1 If Trimble provides or makes available to you Supplemental
Components and no other end user license agreement terms are
provided along with the Supplemental Components, then the terms
of this EULA shall apply.
1.10.2 If Microsoft, its affiliates and/or its designated agent makes
available Supplemental Components, and no other end user license
agreement terms are provided, then the terms of this EULA shall
apply, except that the Microsoft entity or affiliate entity providing
the Supplemental Component(s) shall be the licensor of the
Supplemental Component(s).
1.10.3 Trimble, Microsoft and each of their affiliates and/or their
designated agents reserve the right to discontinue any Internetbased services provided to you or made available to you through
the use of the Device Software.
1.11 Links to Third Party Sites
party websites, those links are provided to you only as a convenience,
and the inclusion of any link does not imply an endorsement of the third
party website by Microsoft or Trimble.
1.12 Other Rights and Limitations. (1) The Software contains valuable
trade secrets proprietary to Trimble and its suppliers. To the extent
permitted by relevant law, you shall not, nor allow any third party to
copy, decompile, disassemble or otherwise reverse engineer the
Software, or attempt to do so, provided, however, that to the extent any
applicable mandatory laws (such as, for example, national laws
implementing EC Directive 91/250 on the Legal Protection of Computer
Programs) give you the right to perform any of the aforementioned
activities without Trimble's consent in order to gain certain information
about the Software for purposes specified in the respective statutes (i.e.,
interoperability), you hereby agree that, before exercising any such
rights, you shall first request such information from Trimble in writing
detailing the purpose for which you need the information. Only if and
after Trimble, at its sole discretion, partly or completely denies your
request, may you exercise such statutory rights. (2) This Software is
licensed as a single product. You may not separate its component parts
for use on more than one computer nor make more copies of the
software than specified in this EULA. (3) You may not rent, lease, or lend
the Software. (4) No service bureau work, multiple-user license or timesharing arrangement is permitted. For purposes of this EULA “service
. If the Software provides links to third
Manuel de l’utilisateur Série Juno 5
bureau work” shall be deemed to include, without limitation, use of the
Software to process or to generate output data for the benefit of, or for
purposes of rendering services to any third party over the Internet or
other communications network. (5) You may make one backup copy of
the Software. You may use it only to reinstall the Software on the Device.
(6) You may transfer the Software only with the Device, the Certificate of
Authenticity label, and these license terms directly to a third party.
Before the transfer, that party must agree that these license terms apply
to the transfer and use of the Software. You may not retain any copies of
the Software including the backup copy. (7) The Software is subject to
United States export laws and regulations. You must comply with all
domestic and international expor t laws and regulations that apply to the
Software. These laws include restrictions on destinations, end users, and
end use. For additional information see
http://www.microsoft.com/exporting. (8) Without prejudice as to any
other rights, Trimble may terminate this EULA without notice if you fail
to comply with the terms and conditions of this EULA. In such event,
you must destroy all copies of the Software and all of its component
parts. (9) If the Microsoft Software includes speech recognition
component(s), you should understand that speech recognition is an
inherently statistical process and that recognition errors are inherent in
the process. Neither Trimble, Microsoft, nor any of their suppliers shall
be liable for any damages arising out of errors in the speech recognition
process. (10) You may not publish the Software for others to copy. (11)
You may not use the Software for commercial software hosting services.
1.13 Notice Regarding the MPEG-4 Visual Standard
include MPEG-4 visual decoding technology. This technology is a format
for data compression of video information. MPEG LA, L.L.C. requires
this notice: USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT
COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED,
EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR
INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT
CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A
BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B)
OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG
LA, L.L.C. If you have questions about the MPEG-4 visual standard,
please contact MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO
80206; www.mpegla.com.
1.14 If the Device Software is provided by Trimble separate from the
Device on media such as a ROM chip, CD ROM disk(s) or via web
download or other means, and is labeled “For Upgrade Purposes Only”
you may install one (1) copy of such Device Software onto the Device as
a replacement copy for the existing Device Software and use it
accordance with this EULA, including any additional end user license
agreement terms accompanying the upgrade Device Software.
1.15 If any software component(s) is provided by Trimble separate from
the Device on CD ROM disc(s) or via web download or other means, and
labeled “For Upgrade Purposes Only,” you may (i) install and use one (1)
copy of such component(s) on the computer(s) you use to exchange data
with the Device as a replacement copy for the existing Companion CD
com pone nt(s).
1.16 Copyright
but not limited to any images, photographs, animations, video, audio,
music, text and “applets,” incorporated into the Software), the
accompanying printed materials, and any copies of the Software are
owned by Trimble, or Microsoft (including Microsoft Corporation), and
their respective suppliers. You may not copy the printed materials
accompanying the Software. All title and intellectual property rights in
and to the content which may be accessed through use of the Software is
the property of the respective content owner and may be protected by
applicable copyright or other intellectual property laws and treaties.
This EULA grants you no rights to use such content. You shall not
remove, cover or alter any of Trimble’s patent, copyright or trademark
notices placed upon, embedded in or displayed by the Software or on its
packaging and related materials. All rights not specifically granted in
this EULA are reserved by Trimble, Microsoft, and their respective
suppliers.
1.17 U.S. Government Restricted Rights
“RESTRICTED RIGHTS”. Use, duplication, or disclosure by the United
States Government is subject to restrictions as set forth in this EULA,
and as provided in DFARS 227.7202-1(a) and 227.7202-3(a) (1995),
DFARS 252.227-7013(c)(1)(ii) (OCT 1988), FAR 12.212(a) (1995), FAR
52.227-19, or FAR 52.227-14(ALT III), as applicable.
1.18 Microsoft has contractually obligated Trimble to include the
following terms in this EULA:
. All title and copyrights in and to the Software (including
. The Software is provided with
Product Support
provided by Microsoft or its affiliates or subsidiaries. For product
support, please refer to the Trimble support num ber provided in the
documentation for the Device.
Not fault tolerant
installed the Software on the Device and is responsible for how it
operates on the Device.
. The Product support for the Software is not
. The Software is not fault tolerant. Trimble
. The Software may
Restricted user
that do not require fail-safe performance. You may not use the
Microsoft Software in any device or system in which a malfunction
of the Microsoft Software would result in foreseeable risk of injury
or death to any person. This includes operation of nuclear facilities,
aircraft navigation or communication systems and air traffic
control.
No warranties for the software. Microsoft gives no express
warranties, guarantees or conditions regarding the Microsoft
Software. Any warranties you receive regarding the Device or the
Software do not originate from , and are not binding on, Microsoft or
its affiliates. When allowed by your local laws, Trimble and
Microsoft exclude implied warranties of merchantability, fitness for
a particular purpose and non-infringement.
LIABILITY LIMITATIONS. You can recover from Microsoft and its
affiliates only direct damages up to fifty U.S. Dollars (U.S. $50.00), or
equivalent in local currency. You cannot rec over any other damages,
including consequential, lost profits, special, indirect or incidental
damages. This limitation applies to:
– Anything related to the Software, services, content
(including code) on third party internet sites, or third party
. The Microsoft Software was designed for systems
programs, and
– claims for breach of contract, breach of warranty, guarantee
or condition, strict liability, negligence, or other tort to the
extent permitted by applicable law.
It also applies even if Microsoft should have been aware of the
possibility of the damages. The above limitation may not apply to
you because your country may not allow the exclusion or limitation
of incidental, consequential or other damages.
2 LIMITED WARRANTY FOR TRIMBLE PRODUCT SOFTWARE.
2.1 Limited Warranty. Trimble warrants that the Software, exclusive of
the Microsoft Software, will perform substantially in accordance with
the accompanying written materials for a period of twelve (12) months
from the date of purchase. This limited warranty gives you specific legal
rights; you may have others, which vary from state/jurisdiction to
state/jurisdiction. The above limited warranty does not apply to Fixes,
Minor Updates, or Major Upgrades of the Software after expiration of the
twelve (12) month limited warranty period, all of which are provided “AS
IS” and without warranty unless otherwise specified in writing by
Trimble. Because the Software is inherently complex and may not be
completely free of nonconformities, defects or errors, you are advised to
verify your work. Trimble does not warrant that the Software will
operate error free or uninterrupted, will meet your needs or
expectations, or that all nonconformities can or will be corrected.
2.2 Software Fixes. During the limited warranty period described in
section 2.1 above, you will be entitled to receive such Fixes to the
Product Software that Trimble releases and makes commercially
available and for which it does not charge separately, subject to the
procedures for delivery to purchasers of Trimble products generally. If
you have purchased the Product from an authorized Trimble dealer
rather than from Trimble directly, Trimble may, at its option, for ward the
software Fix to the Trimble dealer for final distribution to you. Minor
Updates, Major Upgrades, new products, or substantially new software
releases, as identified by Trimble, are expressly excluded from this
update process and limited warranty. Receipt of Software Fixes or other
enhancements shall not serve to extend the limited warranty period.
For purposes of this warranty the following definitions shall apply: (1)
"Fix(es)" means an error correction or other update created to fix a
previous software version that does not substantially conform to its
Trimble specifications; (2) "Minor Update" occurs when enhancements
are made to current features in a software program; and (3) "Major
Upgrade" occurs when significant new features are added to software, or
when a new product containing new features replaces the further
development of a current product line. Trimble reserves the right to
determine, in its sole discretion, what constitutes a Fix, Minor Update,
or Major Upgrade.
2.3 Customer Remedies. Trimble’s and its suppliers’ entire liability, and
your sole remedy, with respect to the Software shall be either, at
Trimble’s option, (a) repair or replacement of the Software, or (b) return
of the license fee paid for any Software that does not meet Trimble’s
limited warranty. This limited warranty is void if failure of the Software
has resulted from (1) accident, misuse, abuse, or misapplication; (2)
alteration or modification of the Software without Trimble’s
authorization; (3) interaction with software or hardware not supplied or
supported by Trimble; (4) your improper, inadequate or unauthorized
installation, maintenance or storage; or (5) if you violate the terms of
this EULA. Any replacement Software will be warranted for the
remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever
is longer.
6 Manuel de l’utilisateur Série Juno
2.4 NO OTHER WARRANTIES. TO THE MAXIMUM EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW, TRIMBLE AND ITS SUPPLIERS
DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES, TERMS AND CONDITIONS,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, BY STATUTE, COMMON LAW OR
OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED
WARRANTIES, TERMS AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND
NONINFRINGEMENT WITH REGARD TO THE SOFTWARE, ITS
SATISFACTORY QUALITY AND THE PROVISION OF OR FAILURE TO
PROVIDE SUPPORT SERVICES. TO THE EXTENT ALLOWED BY
APPLICABLE LAW, IMPLIED WARRANTIES, TERMS AND
CONDITIONS ON THE SOFTWARE ARE LIMITED TO NINETY (90)
DAYS. Y0U MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS WHICH VARY FROM
STATE/JURISDICTION TO STATE/JURISDICTION.
NO WARRANTIES FOR THE MICROSOFT SOFTWARE. THE
MICROSOFT SOFTWARE is provided “AS IS” and with all faults, AND
TRIMBLE PROVIDES NO WARRANTY WITH RESPECT THERETO.
THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY QUALITY, PERFORMANCE,
ACCURACY AND EFFORT (INCLUDING LACK OF NEGLIGENCE) FOR
THE MICROSOFT SOFTWARE IS WITH YOU. ALSO, THERE IS NO
WARRANTY AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF
THE MICROSOFT SOFTWARE OR AGAINST INFRINGEMENT.
2.5 PLEASE NOTE: THE FOREGOING TRIMBLE LIMITED WARRANTY
PROVISIONS MAY NOT APPLY TO SOFTWARE PRODUCT LICENSES
PURCHASED IN THOSE JURISDICTIONS (SUCH AS COUNTRIES OF THE
EUROPEAN UNION) IN WHICH PRODUCT WARRANTIES ARE O BTAINED
FROM THE LOCAL DISTRIBUTOR. IN SUCH CASES, PLEASE CONTACT
YOUR TRIM BLE DEALER FOR APPL ICABLE WARRANTY INF ORMATION.
3 TRIMBLE LIMITATION OF LIABILITY
3.1 LIMITATION OF LIABILITY. TO THE MAXIMUM EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL TRIMBLE
OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES HOWEVER
CAUSED AND REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY
(INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF
BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS
INFORMATION, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS) ARISING OUT OF
THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, OR THE
PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES, EVEN
IF TRIMBLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES AND NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL
PURPOSE OF ANY EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED IN THIS EULA.
IN NO EVENT SHALL THE TOTAL CUMULATIVE LIABILITY OF
TRIMBLE AND ITS SUPPLIERS IN CONNECTION WITH THIS EULA
OR THE SOFTWARE, WHETHER BASED ON CONTRACT, WARRANTY,
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR
OTHERWISE, EXCEED THE ACTUAL AMOUNT PAID TO TRIMBLE
FOR THE SOFTWARE LICENSE GIVING RISE TO THE CLAIM.
BECAUSE SOME STATES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL
OR INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU.
4 GENERAL.
4.1 This EULA shall be governed by the laws of the State of California
and applicable United States Federal law without reference to “conflict of
laws” principles or provisions. The United Nations Convention on
Contracts for the International Sale of Goods will not apply to this
EULA. Jurisdiction and venue of any dispute or court action arising from
or related to this EULA or the Software shall lie exclusively in or be
transferred to the courts the County of Santa Clara, California, and/or
the United States District Court for the Northern District of California.
You hereby consent and agree not to contest, such jurisdiction, venue
and governing law.
4.2 Section 4.1 notwithstanding, if you acquired this product in Canada,
this EULA is governed by the laws of the Province of Ontario, Canada. In
such case each of the parties to this EULA irrevocably attorns to the
jurisdiction of the courts of the Province of Ontario and further agrees to
commence any litigation that may arise under this EULA in the courts
located in the Judicial District of York, Province of Ontario. If you
acquired this product in the European Union, this EULA is governed by
the laws of The Netherlands, excluding its rules governing conflicts of
laws and excluding the United Nations Convention on the International
Sale of Goods. In such case each of the parties to this EULA irrevocably
attorns to the jurisdiction of the courts of The Netherlands and further
agrees to commence any litigation that may arise under this EULA in the
courts of The Hague, The Netherlands.
4.3 Trimble reserves all rights not expressly granted by this EULA.
4.4 Official Language. The official language of this EULA and of any
documents relating thereto is English. For purposes of interpretation, or
in the event of a conflict between English and versions of this EULA or
related documents in any other language, the English language version
shall be controlling.
.
Registration
To receive information regarding updates and new products, please
contact your local dealer or visit the Trimble website at
www.trimble.com/register. Upon registration you may select the
newsletter, upgrade, or new product information you desire.
Notices
Class B statement- Notice to users This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must ac cept any interference received, including inter ferenc e
that may cause undesired operation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions may
cause harmful interference to radio communication.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and the receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes and modifications not expressly approved by the manufacturer
or registrant of this equipment can void your authority to operate this
equipment under Federal Communications Commission rules.
The radio devices used by this equipment are classified under 47 CFR
§15.247 as spread spectrum transmitter equipment. In accordance with
OET Bulletin 65 supplement C Edition 1-01, the device operates at low
power levels where there is a high likelihood of compliance with the RF
exposure standards, is categorically excluded from routine
environmental evaluation as set forth in CFR 47 section 2.1093. The
radiated output power of this equipme nt produces a calculated SAR that
is significantly below the FCC radio frequency exposure limits.
Equipment that is additionally fitted with a wireless cellular modem is
certified to satisfy US requirements as stipulated in 47 CFR Parts 22 and
24.
The external antenna connector provided in this device is for GPS
antennas only.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus as set out in the radio interference
regulations of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NNB-003
du Canada.
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B
prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par
le Ministère des Communications du Canada.
Europe
This product has been tested and
found to comply with all
requirements for CE Marking and
sale within the European Economic
Area (EEA). It is classified and marked as being Class 2 Radio Equipment
under 2000/299/EC, as Bluetooth and wireless LAN approvals are
country specific. Please consult your local distributor for more
information.
The Juno series has Bluetooth and wireless LAN approval in most EU
countries and the Juno SC is also compliant with GSM and UMTS
conformity assessment requirements specified by the Radio and
Telecommunication Terminal Equipment specified by European Council
Directive 1999/5/EC. These requirements provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated
appropriately in a residential or commercial environment.
Australia and New Zealand
This product conforms with the regulatory requirements of the
Australian Communications Authority (ACA) EMC and
Radiocommunications framework, thus satisfying the
requirements for C-Tick and A-Tick Marking and sale within
Australia and New Zealand.
Equipment that is additionally fitted with a wireless cellular
modem satisfies the requirements for A-Tick Marking and sale
in Australia and New Zealand. The A-Tick Marking is an
Manuel de l’utilisateur Série Juno 7
indication to the user that the product is suitable for connection to a
telecommunications network operated by a carrier or carriage service
provider.
Taiwan – Battery Recycling Requirements
The product contains an internal Lithium-ion battery.
Taiwanese regulations require that waste batteries are recycled.
廢電池請回收
Notice to Our European Union Customers
For product recycling instructions and more information, please go to
www.trimble.com/ev.shtml.
Recycling in Europe: To recycle Trimble WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment, products that run on electrical
power.), Call +31 497 53 24 30, and ask for the "WEEE Associate".
Or, mail a request for recycling instructions to:
Trimble Europe BV
c/o Menlo Worldwide Logistics
Meerheide 45
5521 DZ Eersel, NL
8 Manuel de l’utilisateur Série Juno
Informations de sécurité
Utilisation de la radio
Le terminal de la série Juno® contient une radio Bluetooth® et une radio LAN sans fil.
Selon votre version de terminal Juno, ce dernier peut comporter également un modem
cellulaire. Dans certaines situations, il se peut que vous deviez éteindre les radios. Par
exemple, les règlements de l’autorité d’aviation civile limite l’utilisation des radios à
bord des avions.
Afin d’empêcher l’émission des signaux radio du terminal, effectuez l’une des choses
suivantes:
•Pour éteindre le terminal, appuyez sur le bouton Power et maintenez-le enfoncé
pendant cinq secondes.
•Pour éteindre uniquement les radios Bluetooth et LAN sans fil:
a.Appuyez sur l’icône Connectivité sans fil ( ou ) dans la barre de titre
de l’écran Aujourd’hui et appuyez sur Wireless Manager.
b.Appuyez sur
les boutons Wi-Fi et Bluetooth changent à Off.
Note – Sur le terminal SD Juno, vous pouvez également éteindre le modem cellulaire dans
le Gestionnaire sans fil.
•Pour éteindre le modem cellulaire, effectuez l’une des choses suivantes selon le
modèle de terminal Juno:
–Sur le terminal SC Juno, tapez sur l'indicateur Etat du modem dans la barre
des titres de l'écran Aujourd'hui, puis tapez sur Alimentation du modem
désactivée.
–Sur le terminal SD Juno, tapez sur l’icône de Connectivité sans fil ( ou
) ou sur l’icône d’état modem dans la barre de titres de l’écran
Aujourd’hui, tapez Gestionnaire sans fil et puis tapez
d’état dessous le bouton Téléphone change à Off.
–
Tous pour éteindre les deux radios. Les champs d’état dessous
Téléphone. Le champ
Exposition au rayonnement radioélectrique des émetteurs
Bluetooth et WLAN
Ce dispositif est approuvé en tant que terminal en ce qui concerne la conformité avec
l’exposition à la fréquence radio. La puissance de sortie irradiée des émetteurs de radio
sans fil internes est moins de 10 milliWatt, ce qui produit des niveaux d’exposition bien
inférieurs aux limites d’exposition à la fréquence radio FCC, même lors d’une
utilisation à proximité du corps. Les radios sans fil internes fonctionnent selon les
directives trouvées dans les recommandations et les normes de sécurité de fréquence
Manuel de l’utilisateur Série Juno 9
Informations de sécurité
radio internationales, qui reflètent le consensus de la communauté scientifique
internationale. En conséquence Trimble croit que les radios sans fil internes soient
sans danger aux utilisateurs. Le niveau d’énergie électromagnétique émis est des
centaines de fois inférieur au niveau d’énergie électromagnétique émis par des
dispositifs sans fil tels que les téléphones portables. Cependant, l’utilisation des radios
sans fils peut être limitée dans certaines situations et conditions, telles qu’en avion. Si
vous n’êtes pas sûr des limitations, nous vous conseillons de demander à une autorité
compétente avant d’allumer les radios sans fil.
Exposition à la radiation des fréquences radio des émetteurs
sans fil de terminaux cellulaires
L'équipement du terminal SC Juno et du terminal SD Juno a recours à des radios
cellulaires sans fil qui ont été conçues et manufacturées pour répondre aux exigences
de sécurité visant à limiter l'exposition aux ondes radio. Lors d'une utilisation
conforme aux instructions indiquées dans ce manuel, l'équipement a été contrôlé par
une instance indépendante afin de ne pas passer outre une exposition des fréquences
radio (RF: Radio Frequency) en conformité avec la commission de Communication
fédérale du gouvernement des Etats-Unis dans l'alinéa 47 CFR §2.1093.
Ces limites font partie des directives complètes et ont établies les niveaux autorisés
d'énergie RF par considération à la population dans sa globalité. Ces directives sont
basées sur des standards qui ont été développés par une organisation scientifique
indépendante par des évaluations périodiques et une évaluation des enquêtes
scientifiques. Les standards incluent une marge de sécurité considérable destinée à la
sécurité de toutes les personnes, quelque soit leur âge ou leur état de santé.
L'exposition standard des dispositifs sans fil utilise une unité de mesure: le Taux
d'absorption spécifique (SAR: Specific Absorption Rate), la limite établie par la
1
Commission fédérale des communications (FCC
: Federal Communications
Commission) est de 1,6 W / kg.
Les tests de SAR des terminaux SC Juno et SD Juno ont été entrepris en utilisant des
positions d'opération standard adoptées par la FCC qui teste les dispositifs pour la SAR
tout en la transmettant à l'échelle de certification la plus exigeante à tous les niveaux
de fréquence.
La FCC a accordé l'Autorisation d'équipement pour ce dispositif en tenant compte de
tous les niveaux SAR reportés, et a été évaluée en conformité avec les directives
d'exposition de la FCC en ce qui concerne les fréquences radio.
Les informations SAR au sujet de ce de dispositif figurent dans la FCC et figure dans
l'URL http://www.fcc.gov/oet/fccid après avoir fait une recherche sur l'ID FCC:
JUP66400.
1.
Aux États-Unis et au Canada, la limite fixée par la SAR pour les téléphones mobiles par le public est
de 1,6 W / Kg, donc en moyenne un gramme de tissu organique. Le standard comprend par conséquent
une marge de sécurité importante.
10 Manuel de l’utilisateur Série Juno
En ce qui concerne la documentation en relation avec les valeurs SAR des terminaux
SC Juno et SD Juno, consultez le site de support technique dans l'URL
www.trimble.com/support.shtml, puis cliquez sur SC Juno ou SD Juno, et ensuite sur
l'Information de conformité.
Sécurité de l’adaptateur CA
Pour charger la batterie du terminal, utilisez le kit d’adaptateur international fourni
avec le terminal série Juno (voir Alimentation du terminal, page 27).
Informations de sécurité
C
Avertissement – Pour utiliser les adaptateurs CA sans danger.
– N’utilisez que l’adaptateur CA destiné au terminal série Juno. L’utilisation
d’un autre adaptateur peut endommager le terminal et risque d’annuler votre
garantie. N’utilisez pas l’adaptateur CA avec un autre produit.
– Vérifiez que la tension d’entrée de l’adaptateur correspond à la tension et la fréquence
de votre emplacement.
– Vérifiez que l’adaptateur ait des broches compatibles avec vos prises de courant.
– N’utilisez pas l’adaptateur CA dans les zones humides à l’extérieur ; il est destiné
uniquement à une utilisation à l’intérieur.
– Débranchez l’adaptateur CA de l’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé.
– Ne court-circuitez pas le connecteur de sortie.
– Il faut noter qu’il n’y a aucune pièce nécessitant d’entretien par l’utilisateur dans ce
produit.
– Si l’adaptateur CA est endommagé, remplacez-le avec un nouvel adaptateur CA Trimble.
Sécurité de la batterie
La batterie rechargeable au lithium ionisé est fournie chargée en partie. Chargez la
batterie complètement avant de l’utiliser pour la première fois (voir Alimentation du
terminal, page 27). Si la batterie a été stockée pendant plus de six mois, chargez-la
avant de l’utiliser.
C
Avertissement – Ne détériorez pas la batterie rechargeable au lithium ionisé. Une
batterie endommagée peut provoquer une explosion ou un incendie, ce qui peut
provoquer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Pour éviter toute blessure ou dégât:
– N'utilisez pas ou ne rechargez pas la batterie si elle est endommagée. Les signes d'une
batterie endommagée incluent, mais ne se limitent pas à, une décoloration, une
déformation ou une fuite de fluide.
– Ne stockez pas ou ne laissez pas votre dispositif près d'une source de chaleur, que ce soit
une cheminée, d'autres appareils dégageant de la chaleur, ni en exposition à des
températures dépassant 70° C (158° F) comme le tableau de bord d'un véhicule.
Lorsqu'elle est exposée à des températures excessives, la batterie peut exploser ou
s'évacuer, ce qui pose le risque d'un incendie.
– Ne mettez pas la batterie dans l'eau.
– N’utilisez ou ne laissez pas la batterie dans un véhicule si la température est excessive.
– Ne faites pas tomber la batterie et ne la perforez pas.
– N'ouvrez pas la batterie et ne court-circuitez pas ses contacts.
Manuel de l’utilisateur Série Juno 11
Informations de sécurité
C
C
Avertissement – Évitez le contact avec la batterie rechargeable au lithium ionisé si elle
fuit. Une batterie qui fuit est corrosive et si vous la touchez cela peut résulter en une
blessure et/ou des dégâts.
Pour éviter toute blessure ou dégât:
– Si la batterie fuit, évitez tout contact avec le fluide de la batterie.
– Si le fluide de la batterie atteint vos yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau claire
et consultez un médecin sans attendre. Ne frottez surtout pas vos yeux !
– Si le fluide de la batterie atteint votre peau ou vos vêtements, utilisez sans attendre de
l'eau claire pour les nettoyer.
Avertissement – Chargez et utilisez la batterie rechargeable au lithium ionisé en tenant
strictement compte des instructions. Charger ou utiliser la batterie dans un équipement
inadéquat peut provoquer une explosion ou un incendie, et résulter en une blessure et/ou
un dégât de l'équipement.
Pour éviter toute blessure ou dégât:
– Ne rechargez pas une batterie au lithium ionisé si elle semble endommagée ou semble
fuir.
– Chargez une batterie au lithium ionisé uniquement dans un produit Trimble
spécifiquement conçu pour la recharger. Assurez-vous de suivre toutes les instructions
fournies avec le chargeur de batterie.
– Ne continuez pas à charger une batterie si elle dégage une température trop haute ou
dégage une odeur de brûlé.
– N'utilisez la batterie que sur un équipement Trimble conçu pour l'utiliser.
– N'utilisez la batterie que pour ce qu'elle a été conçue, tout en tenant compte des
instructions de la documentation du produit.
Note – De nombreuses instances administratives ont des règlements en ce qui concerne le
recyclage et le rebut des batteries. Pour plus d'informations, veuillez consulter l'URL
http://www.trimble.com/about ev.shtml .
Utilisation de la carte mémoire
Le terminal série Juno est muni d’une fente de carte mémoire, fournissant un
emplacement de stockage alternatif à la mémoire dans le terminal.
C
C
Avertissement – L’électricité statique peut endommager les composants électroniques à
l’intérieur du terminal. Afin d’empêcher des dommages à cause de statique:
– Déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant
électronique dans votre dispositif, tel qu’un module de mémoire. Vous pouvez ce faire
en touchant une surface métallique sans peinture.
Avertissement – La présence de la poussière ou de l’humidité dans la fente de carte
mémoire peut avoir un effet défavorable sur le dispositif et risque d’annuler votre
garantie Trimble. Afin d’empêcher l’entrée de la poussière ou de l’humidité dans la fente
de carte mémoire:
– Vérifiez que la porte de la fente de carte mémoire soit attachée correctement lorsque
vous utilisez le terminal en extérieur.
– Lors de l’insertion ou l’enlèvement d’une carte mémoire, placez le terminal sur une
surface libre de poussière d’intérieur.
Le Manuel de l’utilisateur Série Juno décrit
comment installer et utiliser le terminal
®
Tri mble
manuel complètent les informations dans la
Référence rapide de la Série Juno, que vous avez
reçu avec le terminal.
Ce manuel décrit comment:
•utiliser le système d’exploitation Windows
•utiliser le modem cellulaire du terminal SD
•utiliser le récepteur GPS intégré du
•synchroniser des informations entre un
•échanger des informations entre le
•connecter à l’Internet ou à un réseau
série Juno®. Les informations dans ce
®
Mobile
Juno pour les appels vocaux et la
messagerie texte.
terminal.
ordinateur et un terminal.
terminal et d’autres périphériques.
d’ordinateurs.
version 6.1.
•utiliser la caméra intégrée du terminal.
Même si vous avez déjà utilisé d’autres produits
GPS auparavant, Trimble vous recommande de
lire ce manuel attentivement afin de vous
renseigner concernant les fonctions spéciales du
produit. Si vous ne connaissez pas le GPS, visitez
le site web Trimble (www.trimble.com) pour
obtenir un aperçu interactif de Trimble et GPS.
Manuel de l’utilisateur Série Juno 17
1 Introduction
A propos du terminal série Juno
La série Juno comprend les terminaux SB
Juno, SC Juno et SD Juno. Ces terminaux
combinent un récepteur GPS à haute
sensibilité avec un ordinateur de terrain qui
fonctionne avec le système d’exploitation
Windows Mobile version 6.1.
Le terminal série Juno est muni de la
technologie sans fil Bluetooth
connexion sans câble à d’autres
périphériques, et la connectivité LAN sans fil
(Réseau local) pour les connexions aux
réseaux. En plus, le terminal SC Juno et le
terminal SD Juno comprennent un modem
cellulaire pour télécharger et transmettre des
données, et le SD Juno également prend en
charge les appels vocaux et la messagerie texte.
Le srécepteur GPS intégré offre une précision et un post-traitement de 3 mètres en
recourant à la correction en temps réel et à la correction différentielle de posttraitement. Pour de plus amples informations, voir Chapitre 5, Utilisation du Récepteur
GPS.
®
pour une
Logiciels GPS de terrain pris en charge
Pour collecter les données GPS avec le terminal série Juno, il faut installer des logiciels
GPS de terrain sur le terminal. Vous pouvez utiliser le terminal série Juno avec les
logiciels GPS de terrain suivants:
•Le logiciel Trimble TerraSync
différentielle en temps réel et pour une collection et un maintien productif des
données GIS.
•L’extension Trimble GPScorrect
configuration des options de correction différentielle en temps réel et pour une
collection et un maintien productif des données GIS.
•Le Trimble GPS Pathfinder
l’intégration des données GPS et l’ajout de valeur à une application logicielle de
terrain GIS et cartographique existante.
•Le logiciel Trimble GPS Controller, pour la configuration des options de
correction différentielle en temps réel et les paramètres de sortie NMEA.
•D’autres logiciels GPS de terrain qui acceptent des messages NMEA.
Pour de plus amples informations, voir Chapitre 5, Utilisation du Récepteur GPS.
™
, pour la configuration des options de correction
™
pour le logiciel ArcPad d’ESRI, pour la
®
Tools SDK (Kit de développement), pour
18 Manuel de l’utilisateur Série Juno
Qu’est-ce qui se trouve dans la boîte ?
Lorsque vous déballez le terminal série Juno, vérifiez que vous ayez reçu tous les
composants illustrés ci-dessous.
Introduction 1
Référence rapide
2 x Stylets
Adaptateur d’alimentation CA
et kit dadaptateurs internationaux
Figure 1.1Articles compris avec le terminal série Juno
Cordon
Terminal Juno
Casque
(Terminal SD Juno
uniquement)
Examinez tous les articles en cas des dommages visibles (rayures, bosses). Si un
composant apparaît endommagé, signalez-le à l’agence de transport. Conservez les
matériels d’emballage et d’expédition pour que l’agence de transport puisse les
examiner.
Câble de données USB
Batterie
CD du guide de mise en route
Manuel de l’utilisateur Série Juno 19
1 Introduction
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles en option:
•Adaptateur d’alimentation en
véhicule
•Boîtier portable
•Antennes patch externes
•Protecteurs d’écran (2 lots)
•Support pour véhicule
Pour de plus amples informations, visitez www.trimble.com/junosb.shtml,
www.trimble.com/junosc.shtml,
ou www.trimble.com/junosd.shtml.
Utilisation et entretien du terminal
Lors de l’utilisation du terminal
•Protégez l'écran tactile en utilisant le stylet fourni, et évitez une pression
excessive ou des objets pointus ou abrasifs. Afin de protéger l’écran tactile
contre toute pression ou tout objet abrasif, Trimble vous recommande
d’appliquer un protecteur d’écran.
•Maintenez la surface extérieure exempte de saleté et de poussière.
•Assurez-vous que des coques protectrices et des portes soient installées de
façon appropriée au port d’antenne externe , à la prise pour casque, aux
connecteurs d'alimentation et UBS, à la carte SIM et au logement de la carte
mémoire afin de les maintenir exempts de saleté, de poussière, d’entrée de
liquide et de décharge électrostatique (voir Cartes mémoires, page 34).
•Deux stylets de remplacement
•Adaptateur CA international de
remplacement
•Batterie de remplacement
•Casque de remplacement (terminal
Juno SD uniquement)
•Protégez le terminal contre des températures excessives. Par exemple, ne laissez
pas le terminal sur le tableau de bord d’un véhicule.
•Le terminal n'est pas imperméable. Ne l’exposez pas à la pluie ou à l'humidité.
•Faites en sorte de pas laisser tomber le terminal et d'éviter tout impact violent.
Pour nettoyer le terminal, essuyez-le avec un chiffon doux sec. N’immergez pas le
terminal dans de l’eau.
Stockage
Si vous n’utilisez pas le terminal pendant trois mois ou plus, Trimble vous
recommande de ne pas le laisser en mode Suspendu(v oir page 31). Chargez la batterie
en partie, puis mettez le terminal hors tension.
Pour préparer le terminal série Juno pour le stockage:
1.Transférez toutes données requises à un ordinateur de bureau.
2.Chargez la batterie à environ 30 %.
20 Manuel de l’utilisateur Série Juno
Introduction 1
3.Appuyez sur la touche Marche et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes
pour éteindre le terminal.
4.Stockez le terminal à température ambiante.
Pour utiliser le terminal série Juno après le stockage:
1.Appuyez sur la touche
2.Rechargez la batterie (voir Chargement de la batterie, page 29).
Assistance technique
Support technique
Visitez la page de support technique du terminal série Juno
(www.trimble.com/junosd_ts.asp ou www.trimble.com/junosc_ts.asp ou
www.trimble.com/junosb._ts.asp) sur le site web Trimble pour les informations de
support les plus récentes concernant le logiciel, y compris:
•les questions fréquentes
•les notes de support avec des détails des problèmes de support
•la documentation
•les fichiers les plus récents disponibles au téléchargement
Assistance supplémentaire
Marche pour allumer le terminal.
Si vous ne trouvez toujours pas les informations requises, contactez votre revendeur
Trimble.
Rapport d’erreur Windows
Si pour une raison quelconque un dialogue Rapport d’erreur Microsoft Windows
s’affiche, indiquant que le terminal ou le logiciel GPS de terrain Trimble a rencontré un
problème et doit fermer, vous êtes invité à envoyer un rapport d’erreur à Microsoft.
Trimble vous recommande de cliquer sur
utilisé pour obtenir des informations supplémentaires.
Trimble peut accéder au rapport envoyé à Microsoft et l’utiliser afin d’améliorer le
terminal série Juno.
Send, puis de cliquer sur tout lien ultérieur
Manuel de l’utilisateur Série Juno 21
1 Introduction
Vos commentaires
Vos réactions concernant la documentation de support nous aident à l’améliorer avec
chaque révision. Envoyez vos commentaires par courriel à
ReaderFeedback@trimble.com.
22 Manuel de l’utilisateur Série Juno
CHAPITRE
2
Premiers pas2
Dans ce chapitre:
Q Parties du terminal série Juno
Q Touches du clavier
Q Alimentation du terminal
Q Allumer et éteindre le terminal
Q Réinitialisation du terminal
Q Stockage des données
Q Installation et retrait de la carte
Sim
Ce chapitre décrit les fonctions principales du
terminal série Juno, et fournit les informations
requises pour faire fonctionner le terminal.
Manuel de l’utilisateur Série Juno 23
2 Premiers pas
Parties du terminal série Juno
Les pages suivantes illustrent les parties principales du terminal.
Touches programmables
Aujourd’hui
Démarrer
Touches de navigation et d’entrée
Micro
Boîte de réception
OK
Figure 2.1Terminal de la série Juno - SB Juno et SC Juno - vue avant
Touches programmables
Figure 2.2Terminal de série Juno - SD Juno - vue avant
24 Manuel de l’utilisateur Série Juno
Commencer
appel
Démarrer
Touches de navigation et entrée
Micro
Terminer appel
OK
Premiers pas 2
Connecteur de l’antenne
GPS externe
Lentille de la caméra
Diode d’alimentation
Bouton d’alimentation
Figure 2.3Terminal de la série Juno - vues de gauche et de droite
Porte stylet
Bouton de
réinitialisation
Zoom
Logement de la carte
SIM (versions SC et SD)
Logement de la carte
MicroSD
Bouton de la caméra
Point d’attache du
cordon
Mini prise USB
Connecteur du
micro-casque
Figure 2.4Terminal de la série Juno - vue arrière
Connecteur
d’alimentation
Manuel de l’utilisateur Série Juno 25
2 Premiers pas
Touches du clavier
Le clavier du terminal série Juno offre un accès rapide et facile aux actions fréquentes.
Touches
programmables
Aujourd’hui
Démarrer
Touches de navigation et touche d’Entrée
Micro
Figure 2.5Touches du clavier du terminal série Juno - SB Juno et SC Juno
Commencer
appel
Boîte de
réception
OK
Tou ches
programmables
Terminer appel
OK
Figure 2.6Touches du clavier du terminal série Juno - SD Juno
La fonction de chaque touche se trouve expliquée ci-dessous:
Touc heDescription
DémarrerAppuyez pour afficher le menu Démarrer de Windows Mobile.
OKAppuyer ou sélectionnez OK ou pour fermer une application.
Aujourd’hui (SB
Juno et SC Juno )
Commencer appel
(SD Juno
uniquement)
Boîte de réception Appuyez pour afficher la boîte de réception de courriels.
26 Manuel de l’utilisateur Série Juno
Démarrer
Touches de navigation et entrée
Appuyez pour afficher l’écran Aujourd’hui.
Appuyez pour accéder à la fonctionnalité du téléphone et effectuer un
appel.
Micro
Touc heDescription
Terminer appel
(SD Juno
uniquement)
Touches de
navigation
Touches
programmables
Appuyez pour terminer un appel.
Utilisez ces touches pour naviguer autour de l’écran, défiles à travers les
menus, ou passez au moyen des onglet à travers des options sur les
fenêtres et les formulaires. Utilisez :
• les directionnelles pour vous déplacer vers le haut, le bas, à gauche ou
à droite.
• la touche d’action (la touche au centre) pour effectuer une action
spécifique à l’application, en générale Enter.
Par défaut ces touches réalisent la même action que les touches
programmables gauche et droite dans la barre de menu.
Autrement, programmez ces touches afin de réaliser une action
sélectionnée. Pour programmer les touches, utilisez le contrôle Boutons
(voir Boutons, page 48).
Premiers pas 2
B
Astuce – Pour verrouiller l’écran et les touches du terminal sans éteindre le terminal,
utilisez l’option de verrouillage du périphérique (voir Verrouillage de périphérique,
page 50).
Alimentation du terminal
Le terminal de la série Juno contient une batterie rechargeable interne ai lithium
ionisé.
Note – Chargez la batterie complètement avant d’utiliser le terminal pour la première fois.
Si la batterie a été stockée pendant plus de six mois, chargez-la avant de l’utiliser. Trimble
vous recommande de charger la batterie pendant quatre heures afin de la recharger
complètement.
Note – Les températures froides, ou l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth, ou la
connectivité LAN sans fil, ou encore l’utilisation d’un modem cellulaire utilisent plus
d’énergie de la batterie et réduisent ainsi l’autonomie de la batterie entre les charges.
Sécurité de l’adaptateur CA
C
Avertissement – Pour utiliser les adaptateurs CA sans danger.
– N’utilisez que l’adaptateur CA destiné au terminal série Juno. L’utilisation
de tout autre adaptateur peut endommager le terminal et risque d’annuler votre
garantie. N’utilisez pas l’adaptateur CA avec un autre produit.
– Vérifiez que la tension d’entrée de l’adaptateur correspond à la tension et la fréquence
de votre emplacement.
– Vérifiez que l’adaptateur ait des broches compatibles avec vos prises de courant.
– N’utilisez pas l’adaptateur CA dans les zones humides à l’extérieur ; il est destiné
uniquement à une utilisation à l’intérieur.
– Débranchez l’adaptateur CA de l’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé.
– Ne court-circuitez pas le connecteur de sortie.
– Il faut noter qu’il n’y a aucune pièce nécessitant d’entretien par l’utilisateur dans ce
produit.
– Si l’adaptateur CA est endommagé, remplacez-le avec un nouvel adaptateur CA Trimble.
Manuel de l’utilisateur Série Juno 27
2 Premiers pas
Sécurité de la batterie
C
C
C
Avertissement – N’endommagez pas la batterie rechargeable au lithium ionisé. Une
batterie endommagée peut résulter en des blessures et/ou causer des dégâts.
Pour éviter toute blessure ou dégât:
- N'utilisez pas ou ne rechargez pas la batterie si elle est endommagée. Les signes d'une
batterie endommagée incluent, mais ne se limitent pas à, une décoloration, une
déformation ou une fuite de fluide.
- N’entreposez pas et ne laissez pas votre dispositif près d'une source de chaleur, par
exemple, une cheminée, des appareils dégageant de la chaleur, ou encore exposé à des
températures excédant 70°C (158 ° F) tel que le tableau de bord d'une voiture. Lorsque
la température est excessive, les cellules de la batterie peuvent exploser ou s'éventer ce
qui peut provoquer un incendie.
- Ne mettez pas la pile dans l'eau.
- Ne l’utilisez pas ou ne l’entreposez pas dans une voiture lorsque le temps est chaud.
- Ne la laissez pas tomber et ne la percez pas.
- N’ouvrez pas la batterie et ne court-circuitez pas ses contacts.
Avertissement – N'entrez pas en contact avec une batterie rechargeable ionisée si elle
fuit. Le fluide de la batterie est corrosif, et tout contact avec le fluide peut résulter en une
blessure et/ou des dégâts.
- Si la batterie fuit, évitez tout contact avec le fluide.
- Si le fluide de la batterie atteint vos yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau claire,
et consultez un médecin sans attendre. Ne frottez pas vos yeux !
- Si le fluide de la batterie atteint votre peau ou vos vêtements, utilisez de l'eau claire
pour les nettoyer.
Avertissement – Chargez et utilisez la batterie rechargeable au lithium ionisé
conformément aux instructions. Charger ou décharger la batterie dans un autre
équipement peut aboutir à une explosion ou un incendie, et peut, le cas échéant
entraîner des blessures corporelles et/ou la destruction de l'équipement.
Pour éviter toute blessure ou dégât:
- Ne chargez pas ou n'utilisez pas la batterie ionisée si elle semble endommagée ou fuit.
- Ne chargez la batterie au lithium ionisé que sur un produit Trimble spécifiquement
conçu pour la charger. Assurez-vous de suivre les instructions fournies avec le chargeur
de batterie.
- N'utilisez plus une batterie qui surchauffe de façon anormale ou sent le brûlé.
- Utilisez la batterie uniquement sur un équipement Trimble pour lequel elle a été conçue.
- Utilisez la batterie pour des fonctions appropriées et en observant les instructions de la
documentation du produit.
28 Manuel de l’utilisateur Série Juno
Insertion de la batterie
Pour insérer la batterie dans le terminal:
1.Au dos du terminal, utilisez votre pouce pour appuyer sur le bouton gris situé
juste au-dessous du logo Windows, puis faites glisser la coque protectrice vers le
bas pour l'enlever.
2.Insérez la batterie, angle dirigé vers le haut du terminal, et avec l'étiquette
faisant face vers le haut (comme indiqué dans la Figure 2.7). Appuyez sur la
batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Premiers pas 2
Figure 2.7Insertion de la batterie
3.Pour replacer le couvercle arrière, faites-le glisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
B
Astuce – Pour retirer la batterie, retirez le couvercle arrière du terminal, puis insérez
votre doigt ou un stylet dans l'encoche située en bas et à gauche de la batterie. Puis
retirez vers vous la partie inférieure de la batterie.
Chargement de la batterie
Chargez la batterie dans le terminal (voir page 26). Pour charger la batterie, effectuez
l’une des opérations suivantes:
•Connectez l'adaptateur d'alimentation CA à la prise de courant du terminal, puis
connectez l'adaptateur au secteur. Un kit d'adaptateurs international est fourni
avec le terminal.
•Connectez l'adaptateur d’alimentation pour véhicule optionnel à la prise
d'alimentation sur le terminal, puis connectez l'adaptateur à la source
d’alimentation du véhicule.
Lorsque le terminal est connecté à une source d'alimentation, l'icône de la batterie
dans l'écran Aujourd’hui indique le symbole
complètement déchargée, cela prend environ quatre heures. Vous pouvez utiliser le
terminal pendant le chargement de la batterie.
. Pour charger une batterie
Manuel de l’utilisateur Série Juno 29
2 Premiers pas
Note – Vous pouvez uniquement utiliser le câble USB (connecté à un ordinateur) pour
fournir une charge minimale de la batterie ; celle-ci doit être suffisamment chargée pour
allumer le terminal de la série Juno et permettre une connexion active à l'ordinateur. Pour
charger complètement la batterie, utilisez le courant alternatif ou l'adaptateur
d’alimentation pour véhicule.
Le voyant LED d’alimentation à côté de la touche Marche sur le terminal indique le
niveau de la batterie ou l’état de charge, comme indiqué ci-dessous:
Source
d’alimentation
Alimentation
batterie
Alimentation
externe
Etat de
voyant LED
DésactivéDésactivé (en mode Suspendu ou désactivé).
DésactivéActivé et le niveau de batterie est bon.
Rouge
clignotant
Vert
clignotant
Vert continuLa charge est terminée.
Etat de terminal/batterie
Activé et la batterie est faible (moins de 15 %).
Charge en cours
Evitez de maintenir la batterie en pleine charge aux températures élevées. Pour de plus
amples informations, voir Stockage, page 20.
Note – La durée de vie utile de la batterie peut être réduite de façon significative si le
terminal est continuellement sous tension. Afin d’éviter ce problème, ne connectez le
terminal à une source d’alimentation externe que lorsqu’il faut charger la batterie. Dès
qu’elle est en plein charge, déconnectez la source d’alimentation externe et permettez à la
batterie de se décharger par une utilisation normale.
Vérification du niveau de la batterie
Pour vérifier le niveau de puissance batterie restante à
tout moment, appuyez sur l’icône de batterie dans la
barre d’état de l’écran Aujourd’hui. Le contrôle
Alimentation s’affiche, affichant l’onglet Batterie.
Lorsque la batterie du terminal se recharge d’une source
d’alimentation externe, l’icône de batterie dans l’écran
Aujourd’hui change à . Vous pouvez toujours appuyer
sur l’icône pour visualiser le niveau de la batterie.
Indicateur de batterie faible
Si la batterie se décharge lors d'une utilisation normale
du terminal, l'indicateur de la diode électroluminescente
clignote en rouge et l'icône de la barre de titre de l'écran Aujourd'hui indique le
symbole
Sauvegardez vos données puis rechargez la batterie.
30 Manuel de l’utilisateur Série Juno
.
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.