Triax TEOC 110 Quick Start Manual

Page 1
1
Quick Start guide
Kurzanleitung
Notice d’installation
Quick vejledning
Snabbstartsguide
Pika-aloitusopas
High speed Ethernet over Coax Adapter
Art. No. 310400 - your ultimate connection
Page 2
2
Commencer par raccorder l’adaptateur TEOC 110 au routeur ADSL
Notice d’installation
1.
Raccorder l’adaptateur TEOC 110 à votre routeur ADSL en utilisant le câble Ethernet fourni en branchant l’une des sorties Ethernet disponible de votre modem/routeur ADSL à la prise Ethernet du TEOC 110.
2.
Raccorder le câble ou le connecteur d’arrivée du signal d’antenne (depuis la prise d’arrivée ou le répartiteur) au connecteur marqué ‘RF’ du TEOC 110.
3.
Raccorder la sortie marquée ‘RF + @’ du TEOC 110 à l’entrée antenne de votre téléviseur.
4.
Enfin brancher la prise jack de l’adaptateur secteur dans l’entrée d’alimentation du TEOC 110 et ensuite insérer l’adaptateur secteur dans une prise secteur.
Le signal Ethernet est maintenant modulé sur le câble coaxial et envoyé vers toutes les prises TV disponibles et raccordées sur le même réseau coaxial au sein du domicile permettant ainsi un accès Ethernet à tout point de réception sur lequel vous brancherez un adaptateur TEOC 110. La technologie utilisée par le TEOC 110 (MoCA®) permet aux signaux Ethernet de cohabiter avec les signaux TV sur le même câble coaxial.
Brancher un TEOC 110 additionnel à un autre point du domicile là où le signal Ethernet est souhaité
1.
Raccorder un câble coaxial depuis la prise d’arrivée du signal vers le connecteur marqué ‘RF+@’de l’adaptateur TEOC 110. Puis faire un rac-cordement entre le connecteur marqué ‘RF’ de l’adaptateur du TEOC 110 et l’entrée antenne de votre téléviseur.
2.
Brancher le cordon Ethernet fourni entre le connecteur Ethernet du TEOC 110 et l’appareil ayant besoin d’une connexion Internet (Smart TV, Console de jeu, etc.)
3. Enfin brancher la prise jack de l’adaptateur
secteur dans l’entrée d’alimentation du TEOC 110 et ensuite insérer l’adaptateur secteur dans une prise secteur.
La section ci-dessous vous donnera la raison de l’information pour laquelle les voyants lumineux (DEL) présents sur le TEOC 110 doivent ou non être allumés. Une fois l’adaptateur allumé il va se configurer de manière autonome. Il n’y a aucun réglage à effectuer ni sur l’adaptateur TEOC 110, ni sur votre modem/routeur ADSL.
Voyants lumineux.
Produit en
marche DEL Bleue allumée
Réseau Vert = 100Mbps Orange = votre adaptateur est raccordé à une interface gigabit Ethernet. Transmission
MoCA® Orange = deux adaptateurs
TEOC 110 sont appairés.
Les voyants lumineux vont clignoter si les adaptateurs TEOC 110 sont raccordés à Internet et communiquent entre-eux.
Remarque:
L’utilisation des adaptateurs TEOC 110 n’est possible que sur des câbles coaxiaux qui véhiculent uniquement des signaux terrestres (DVB-T). Ils ne peuvent pas être utilisés sur des câbles coaxiaux qui véhi-culent des signaux satellites (DVB-S) ou des signaux terrestres et satellite (DVB-S et DVB-T).
Page 3
3
Connecting Triax TEOC 110 to the Broadband / ADSL router
Quick Start guide
1.
Connect the TEOC 110 to the ADSL/ Broadband router using the Ethernet patch cable supplied. Make a connection between a free output port on the router and the Ethernet socket on the TEOC 110.
2.
Make a connection from the aerial outlet to the connector labelled ‘RF + @’ on the TEOC 110.
3.
Make a connection from the loop out socket labelled ‘RF’ on the TEOC 110 to the ‘Aerial In’ socket on the back of the TV.
4.
Finally insert the power adapter cable into the TEOC 110 and switch on at the mains socket.
The Ethernet signal is then modulated onto the coaxial cable and sent to all other TV outlets around the home. This enables Ethernet to be received at any other TV aerial point in the home where a TEOC 110 has been connected. The technology used in the TEOC 110 (MoCA®) allows the Ethernet signal to use the same coaxial cable that is delivering the TV signal to TV outlets.
Connecting additional TEOC 110’s at other points around the home where an Ethernet signal is required
1.
Connect an RF cable from the wall outlet or a coaxial cable to the ‘RF+@’connector of the TEOC 110. Make a connection from the ‘RF’ socket on the TEOC 110 to the ‘Aerial In’ socket on the back of the TV.
2.
Connect the Ethernet patch cable supplied from the TEOC 110 to the Ethernet Device (Smart TV, Game console, etc.)
3.
Finally plug in the power adapter and switch on at the mains socket.
See section below regarding indicator lights for confirmation of connection and operation. Once the unit is powered up it will self-configure. There is no requirement to alter settings on the ADSL router / modem.
Indicator Lights.
Power on Blue
Network Green = 100Mbps, Orange= connected to a gigabit Ethernet device.
MoCA® transmission Orange = Adapters linked successfully.
Indicator lights will flash while units are connecting and handshaking.
Note.
The system using TEOC 110 cannot be used on Satellite TV systems or any connection where Satellite signals and Terrestrial TV (DVB-T / DVB-S) are being combined onto the same cable.
Page 4
4
Anschluss des Triax TEOC 110 an einen Breitband / ADSL Router
Kurzanleitung
1.
Verbinden Sie den TEOC 110 mit Ihrem Breitband / ADSL Router durch das mitgelieferter Ethernet-Kabel. Verbinden Sie den Ethernet Anschluss am TEOC 110 mit einem freien Port an Ihrem Router.
2.
Verbinden Sie den Ausgang Ihres Antennenanschlusses mit dem ‘RF+@‘ Anschluss am TEOC 110.
3.
Verbinden Sie ‘RF‘ Durschleifausgang des TEOC 110 mit dem Anten-neneingang an der Rückseite Ihres TV/Receivers.
4.
Zum Schluss verbinden Sie noch das Stromkabel mit dem TEOC 110 und den Stecker mit der Steckdose.
Nun wird das Internet Signal auf das Koaxialkabel moduliert und im ge-samten Haus an alle anderen Antennensteckdosen verteilt. Das Internet-signal kann jetzt an jeder Antennensteckdose an der ein TEOC 110 mon-tiert ist empfangen werden. Die im TEOC 110 eingesetzte Technologie (MoCA®) ermöglicht es, dass Internetsignale das gleiche Koaxialkabel benutzten welches schon für ihren TV Empfang installiert ist.
Anschluss von weiteren TEOC 110 an weitere Orte im Haus an denen Internet benötigt wird.
1.
Verbinden Sie den Ausgang der Antennensteckdose durch ein Ko-axialkabel mit dem Anschluss ‘RF+@’ des TEOC 110. Nun stellen eine Verbindung zwischen dem ‘RF’ Anschluss am TEOC 110 und dem Anten­neneingang Ihres TV Gerätes oder Receivers her.
2.
Verbinden Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel vom TEOC 110 mit dem Gerät das ans Internet angeschlossen werden soll (Smart TV, Hybr­idreceiver, Spielkonsole, etc.)
3.
Zum Schluss verbinden Sie noch das Stromkabel mit dem TEOC 110 und den Stecker mit der Steckdose. Beachten Sie den Hinweis unten zu den Kontrollleuchten bzgl Status der Verbindung und Funktionsweise. Sobald das Gerät mit Strom versorgt ist führt es eine Selbstinstallation durch. Es ist deshalb nicht nötig die Einstel-lungen in Ihrem Breitband / ADSL Router zu verändern
Kontrollleuchten.
Power on Blau
Netzwerk Grün = 100Mbps Orange = mit einem Gigabit fähigen Gerät verbunden.
MoCA®
Übertragung Orange = Die TEOC 110 sind
erfolgreich
verbunden
Die Hinweisleuchten blinken während die Geräte sich verbinden und koppeln.
Hinweis.
Dieses System mit den TEOC 110 kann nicht in Verbindung mit einer Satelliten-Anlage oder einer Anlage die Satelliten und terrestrische TV- Signale (DVB-S/DVB-T) kombiniert auf einem Kabel überträgt verwendet werden.
Page 5
5
Tilslutning af Triax Teoc 110 til bredbånd / ADSL router
Quick vejledning
1.
Tilslut TEOC 110 til ADSL/bredbånds routeren via det medfølgende Ethernet patch-kabel, for at etablere forbindelsen mellem en ledig udgang på routeren og Ethernet stikket på TEOC 110.
2.
Tilslut kabel fra vægdåsens TV stik til udgangen på TEOC 110 mærket “RF + @”.
3.
Etabler en forbindelse fra udgangsstikket på TEOC 110, mærket “RF” til antenne indgangen på TV.
4.
Endelig tilsluttes netadaptorens kabel i TEOC 110 enheden og sættes i stikkontakten.
Ethernet signal bliver nu sendt ud til alle de øvrige TV vægdåser i hele huset, hvilket gør det muligt at modtage Ethernet alle de steder, hvor det er muligt at tilslutte en TEOC 110 til TV udtaget på vægdåsen.
Tilslutning af flere TEOC 110 i hjemmet i andre rum
1.
Tilslut et RF- kabel fra vægdåsens TV stik til “RF + @” stikket på TEOC 110. Tilslut derefter et RF-kabel fra “RF“ stikket på TEOC 110 til antenneindgangen på TV.
2.
Tilslut det medfølgende Ethernet- patchkabel fra TEOC 110 til den enhed, der skal have adgang til Ethernet ( Smart TV, spillekonsol, osv.)
3.
Endelig tilsluttes netadaptorens kabel i TEOC 110 enheden og sættes i stikkontakten.
Se afsnittet nedenfor vedrørende lysdioder til bekræftelse af tilslutning og drift. Når enheden er startet, vil den konfigurere sig selv. Der er ikke noget krav om at man skal ændre indstillingerne på ADSL router / modem.
Indikatoren lyser.
Tænd Blå
Netværk Grøn = 100 Mbps. Orange = Netværk forbindelse er oprettet til Gigabit forbindelse
MoCA® transmission Orange = Enheden er for­ bundet med succes.
Indikatorlyset blinker mens enheden søger efter andre enheder for at få forbindelse med dem.
Bemærk.
TEOC 110 kan ikke anvendes på koaksialkabel som anvendes til satellit-tv systemer eller hvor satellitsignaler og jordbaseret tv (DVB-T/ DVB-S) er kombineret på samme kabel.
Page 6
6
Koppla Triax TEOC 110 till Bredband / ADSL router
Snabbstartsguide
1.
Koppla in TEOC 110 till ADSL/ Bredband­routern via den medföljande Ethernet patch­kabeln, för att upprätta en anslutning mellan en ledig utgång på routern och Ethernet uttaget på TEOC 110.
2.
Upprätta en anslutning från antenn-uttaget till kontakten märkt RF + @ på TEOC 110.
3.
Upprätta en anslutning från genomgångs­uttaget märkt ‘RF’ på TEOC 110 till antenningången på baksidan av TV´n.
4.
Slutligen anslut ström adapter kabeln i TEOC 110 & anslut nätkabeln i nätuttaget.
Ethernet-signalen moduleras nu till koaxial­kabeln och skickas nu ut till alla andra tillgängliga TV-uttag i huset vilket möjliggör att ta emot Ethernet vid varje punkt där detta uttag finns & ytterligare TEOC 110 ansluts. Teknologin som används i TEOC 110 (MoCA®) möjliggör att använda Ethernet signal i samma koaxial-kabel som används för att sända TV­signal till TV-uttagen.
Anslut ytterligare TEOC 110 vid andra punkter i hemmet där Ethernet signal är önskvärt
1.
Anslut en RF kabel från TV-uttaget till ‘RF+@’ kontakten på TEOC 110. Anslut sedan en RF kabel från ‘RF’ uttaget på TEOC 110 till antenningången på baksidan av TV´n.
2.
Anslut den medföljande Ethernet patch-kabeln från TEOC 110 till den enhet som skall ha tillgång till Ethernet (Smart TV, Spel-konsol, etc.)
3.
Slutligen anslut ström adapter kabeln i TEOC 110 & anslut nätkabeln i nätuttaget.
Se avsnittet härunder gällande indikatorlampor för bekräftelse av anslutning & drift. När enheten sätts igång, kommer den att konfigurera sig själv. Där är inga krav på att ändra inställningar på ADSL router / modemet.
Indikatorlampor.
Ström på Blå
Nätverk Grön = 100Mbps
Orange = ansluten till en
gigabit Ethernetenhet.
MoCA® Orange = TEOC 110 sändning ihopkopplade framgångsrikt.
Indikatorlamporna kommer att blinka under tiden som enheterna kopplas ihop.
Anteckning. Detta system som använder TEOC 110 kan inte användas med satellit-TV system eller där satellit-signaler och terrest TV (DVB-T / DVB-S) kombineras till samma kabel.
BEDROOM 1 BEDROOM 2 BEDROOM 3
FAMILY ROOM STUDY KITCHEN
SMART
TV
SMART
TV
Wi-Fi Extender
Router
SPLITTER / AMPLIFIER
DTT or
CATV SIGNAL
WWW
Page 7
7
Liitä ensin Triax TEOC 110 laajakaista/ADSL -reitittimeen
Pika-aloitusopas
1.
Liitä TEOC 110 mukana tulevalla Ethernet­kytkentäkaapelilla ADSL/laajakaistareitittimeen kytkemällä sen toinen pää reitittimen vapaaseen porttiin ja toinen TEOC 110 Ethernet-liitäntään.
2.
Liitä sitten antennikaapeli antennirasiaan ja TEOC 110 RF + @ liitäntään.
3.
Liitä toinen antennikaapeli TEOC 110:n ´RF´ liitännän ja television väliin.
4.
Liitä lopuksi verkkolaite TEOC 110 :n DC-liitäntään ja kytke se seinäpistorasiaan.
Kytkennät on nyt tehty ja Ethernet-signaali moduloidaan koaksiaaliseen antenniverkkoon ja se on käytettävissä kaikissa huoneiston TV­pisteissä, joihin kytketään TEOC 110 -laite.
TEOC 110 (MoCA®) laitteessa käytettävä teknologia mahdollistaa Ethernet signaalin siirron samassa kaapelissa yhdessä TV­signaalin kanssa.
Voit lisätä TEOC 110-laitteita ympäri kotia kaikkiin TV-pisteisiin, joissa tarvitaan Ethernet-signaalia.
1.
Liitä antennikaapeli antennirasian ja TEOC 110:n ´RF´ liitännän + @ iitännän väliin. Liitä toinen antennikaapeli TEOC 110:n ´RF´ liitännän ja television väliin.
2.
Liitä mukana tuleva Ethernet-kytkentäkaapeli TEOC 110:n ja Ethernet-laitteen väliin (Smart TV, pelikonsoli, jne.)
3.
Liitä lopuksi verkkolaite TEOC 110 :n DC-liitäntään ja kytke se seinäpistorasiaan.
Alla esitellään laitteen merkkivalot, jotka ilmaisevat liitännät ja laitteen toiminnan. Kun laitteeseen kytketään sähköt, se konfiguroi itse itsensä. ADSL-reitittimen/modeemin asetuksia ei tarvitse muuttaa.
Merkkivalot.
Laite päällä Sininen
Verkko Vihreä = 100Mbps, Oranssi = kytketty Gigabit Ethernet
-laitteeseen.
MoCA® Oranssi = Laitteet linkitetty
siirto onnistuneesti.
Merkkivalot vilkkuvat sen aikaa kun yksiköt yhdistyvät ja suorittavat kättelyn.
Huom.
TEOC 110-laitteita ei voi käyttää antenniverkoissa joissa siirretään TV-signaalin lisäksi satelliittisignaalia IF-taajuuksilla.
Page 8
8
UM TEOC 110 - Vs 3.0 - 03.2014www.triax.dk
Connections
1
2
3
F-connectors for cable input
F-connectors for cable and MoCA output
RJ 45 network interface
4
Power connection
1 2 3 4
BEDROOM 1 BEDROOM 2 BEDROOM 3
FAMILY ROOM STUDY KITCHEN
SMART
TV
SMART
TV
Wi-Fi Extender
Router
SPLITTER / AMPLIFIER
DTT or
CATV SIGNAL
WWW
Loading...