Triax S-HD 11 operation manual [de]

Bedienungsanleitung - Mode d’emploi
TRIAX DVB-S2 Reciever S-HD11
Model Item no.
TRIAX DVB-S2 Receiver S-HD11 305216
DE, FR
Gewährleistung:
Gewährleistung:Gewährleistung:
Gewährleistung:
Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen
sicheren und
Vorteilhaften
Gebrauch des digitalen DVB-S 2 Receivers, S-HD 11
Wir setzen voraus, dass der Bediener des Receivers allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Jede Person, die diesen Receiver
montiert
anschließt
bedient
reinigt
oder entsorgt
Muss den vollständigen Inhalt dieser Bedienungsanleitung zur Kenntnis genommen haben. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer in der Nähe des Receivers auf.
D
Die gesetzliche Gewährleistung nach Paragraph 437 BGB beträgt 24 Monate.
E
Bei unsachgemäßer Installation und Handhabung erlischt jeglicher Garantieanspruch. Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von eingewiesenen Personen, Technikern oder Installateuren unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Schäden durch falsche Montage und Inbetriebnahme sowie durch unsachgemäße Handhabung fuhren zum Erlöschen des
Garantieanspruchs.
Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss::::
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
Trennen Sie bei Betriebsstörungen den Receiver von der Stromquelle.
Hinweis: trotz Ausschaltens am rückseitigen Netzschalter ist der Receiver noch unter Spannung.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,
setzen Sie den Receiver weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlags.
Schließen Sie den Receiver nur an eine fachgerecht installierte Netz-Steckdose von 100–240 V, 50–60 Hz an.
Die Gesamt-Stromaufnahme am Antennen-Anschluss des Receivers „LNB IN“ darf 300 mA nicht überschreiten.
Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker des Receivers aus der Steckdose.
Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
Richtiger Standort
Richtiger Standort::::
Richtiger StandortRichtiger Standort
Stellen Sie den Receiver auf eine feste, ebene Unterlage.
Vermeiden Sie die Nähe von:
- Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern,
- offenem Feuer, wie z. B. Kerzen,
- Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B. Lautsprechern.
- Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeit (zum Beispiel Vasen) auf den Receiver.
bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.
DE
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub.
Decken Sie niemals die Lüftungsschlitze ab. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Receivers.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Receiver.
Wenn Sie den Receiver von einer kalten in eine warme Umgebung bringen,
kann sich im Inneren des Receivers Feuchtigkeit bilden. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde,
Achtung ! – Sicherheitshinweise
Grundlegende Sicherheitshinweise
2
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Servicefall:
Servicefall:
Servicefall:Servicefall: Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch, bitte überlassen Sie dies immer qualifiziertem Personal.
Kontaktieren Sie den Reparaturdienst bei folgenden Fehlern:
Kontakt mit dem TRIAX Service aufnehmen:
Kontakt mit dem TRIAX Service aufnehmen:
Kontakt mit dem TRIAX Service aufnehmen:Kontakt mit dem TRIAX Service aufnehmen:
Unsere Erfahrung hat gezeigt, dass sich viele Reklamationsgründe durch ein einfaches Telefongespräch lösen lassen. Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachinstallateur oder unsere Supportline. Diese Vorgehensweise erspart Ihnen Zeit und eventuellen Ärger.
Triax GmbH
Triax GmbH
Triax GmbHTriax GmbH Karl-Benz-Strasse 10 72124 Pliezhausen
www.triax-gmbh.de
Technik
Technik----Hotline
TechnikTechnik +49 (0) 900 100
+49 (0) 900 100 15 55
+49 (0) 900 100 +49 (0) 900 100 (0,49 € / min aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus Mobilfunknetzen können von diesem Preis abweichen). Geschäftszeiten: Mo-Fr: 8 - 16.30 Uhr
Gerne können Sie uns auch per Mail kontaktieren. support_de@triax.com
support_de@triax.com
support_de@triax.comsupport_de@triax.com
Wir helfen Ihnen gerne bei Fragen zur Bedienung oder falls Probleme mit Ihrem Gerät auftreten.
Service und Umwelt
a. Wenn das Netzteil oder Netzkabel defekt ist. b. Wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät mit Wasser in Berührung gekommen ist. d. Wenn das Gerät trotz richtiger Anwendung nicht funktioniert.
Hotline
HotlineHotline
15 55
15 5515 55
3
DE
Informieren Sie sich über die vor Ort geltenden Bestimmungen zur separaten
Bedienungsanleitung
Wiederverwertung von Elektrogeräten
Wiederverwertung von Elektrogeräten
Wiederverwertung von ElektrogerätenWiederverwertung von Elektrogeräten Das Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten hergestellt, diese sind
recyclingfähig und können wiederverwendet werden. Das Produkt entspricht der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgung elektronischer Geräte. Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie keine alten Produkte mit dem normal en Hausmüll. Durch eine richtige Entsorgung alter Produkte tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei.
Wiederverwertung von Papier und Pappe
Wiederverwertung von Papier und Pappe
Wiederverwertung von Papier und PappeWiederverwertung von Papier und Pappe Das Materialwiederverwertungssymbol auf dem Verpackungskarton und dem
Benutzerhandbuch bedeutet, dass diese recyclingfähig sind. Entsorgen Sie die Verpackung nicht mi t dem normalen Hausmüll.
Wiederverwertung von Kunststoffen
Wiederverwertung von Kunststoffen
Wiederverwertung von KunststoffenWiederverwertung von Kunststoffen Das Materialwiederverwertungssymbol auf Kunststoffteilen bedeutet, dass diese recyclingfähig
sind. Entsorgen Sie die Kunststoffe nicht mi t dem normalen Hausmüll.
Der Grüne Punkt
Der Grüne Punkt
Der Grüne PunktDer Grüne Punkt der Grüne Punkt auf Kartons bedeutet, dass eine Abgabe an die Gesellschaft für
Abfallvermeidung und Sekundärrohstoffgewinnung bezahlt wird.
Batterien
Batterien
BatterienBatterien Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde
oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Bitte entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll.
Inhaltsverzeichnis
Vorwort .................................................................................................................................................................. 2
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim ............................................................................................................. 2
Achtung ! – Sicherheitshinweise ............................................................................................................................ 2
Grundlegende Sicherheitshinweise ........................................................................................................................ 2
1. Einleitung .................................................................................................................................................... 6
........................................................................................................................................................................................................................... 7
1.5 Fernbedienung ....................................................................................................................................................................................... 8
1.6 In Betrieb nehmen .................................................................................................................................................................................. 9
1.7 Ein- und Ausschaltvorgang / Standby Modus ......................................................................................................................................... 9
1.8 In den Menüs navigieren ............................................................................... ....................................................................................... 10
1.9 Erstinstallation ..................................................................................................................................................................................... 11
2.1 Lautstärkeregelung und Stummschaltung ............................................................................................................................................ 12
2.2 Programme umschalten ....................................................................................................................................................................... 12
2.3 Satellitenliste wechseln / Favoritenliste auswählen / Programmgruppen / Suchfunktion..................................................................... 13
2.4 TV und Radiomodus ............................................................................................................................................................................. 14
2.5 Programminformationen ...................................................................................................................................................................... 14
2.6 Programmsprache / Audioeinstellungen .............................................................................................................................................. 15
2.7 Farbige Tasten und deren Funktion während des TV- und Radiobetriebs ...................................................................................... ....... 15
2.8 Elektronischer Programmführer (EPG – Electronic Program Guide) .................................................................................................... 16
Elektronischer Programmfüher – Fortsetzung .............................................................................................................. ................................... 17
2.9 Teletext ................................................................................................................................................................................................ 18
2.10 Untertitel .............................................................................................................................................................................................. 18
DE
4
Bedienungsanleitung
3 Hauptmenü ............................................................................................................................................... 19
3.1 Installation (Symbol: Antenne) ............................................................................................................................................................. 19
3.2 Antenneneinstellungen ........................................................................................................................................................................ 20
3.2.1 Antenneneinstellungen - Unicable ................................................................................................................................................... 20
3.2.2 Antenneneinstellungen – Suchlauf durchführen .............................................................................................................................. 20
3.2.3 Satellitenliste .................................................................................................................................................................................. 21
3.2.4 Transponder-Liste ........................................................................................................................................................................... 21
3.2.5 Motoreinstellung ............................................................................................................................................................................. 22
3.2.6 Motor Begrenzung ........................................................................................................................................................................... 22
3.3 Programm (Symbol: Zahnräder) ........................................................................................................................................................... 23
3.3.1 Kanal-Manager (Senderliste verwalten) ........................................................................................................................................... 23
3.3.2 Favorit (Favoritenlisten verwalten) .................................................................................................................................................. 24
3.3.3 Alle Kanäle löschen ......................................................................................................................................................................... 24
3.4 Systemeinstellungen ............................................................................................................................................................................ 25
3.4.1 Sprache ........................................................................................................................................................................................... 25
3.4.2 OSD Transparenz ............................................................................................................................................................................ 25
3.4.3 Erster Audiokanal / Zweiter Audiokanal........................................................................................................................................... 26
3.4.4 Menü sperren (Kindersicherung) ..................................................................................................................................................... 26
3.4.5 Lokale Zeiteinstellungen ................................................................................................................................................................. 27
3.4.6 Werkseinstellung ............................................................................................................................................................................. 27
3.4.7 Software Upgrade............................................................................................................................................................................ 27
3.4.8 Version ............................................................................................................................................................................................ 28
3.4.9 Auto Aus ......................................................................................................................................................................................... 28
3.5 AV - Audio / Videoeinstellungen (Symbol: Chinch-Stecker) .................................................................................................................. 28
3.5.1 Digitaler Audioausgang ................................................................................................................................................................... 29
3.5.2 Bildschirm-Format ........................................................................................................................................................................... 29
3.5.3 Bildschirmauflösung ....................................................................................................................................................................... 29
4 Aufnahme / Multimedia ............................................................................................................................ 29
4.1 Aufnahme ............................................................................................. ............................................................................................... 29
4.2 Timeshift ............................................................................................ .................................................................................................. 30
4.3 Wiedergabe von Aufnahmen ................................................................................................................................................................ 31
4.4 Multimedia Menü und USB-Speichermedium ....................................................................................................................................... 32
4.5 Multimedia Menü – Menüpunkt “Film” ................................................................................................................................................. 32
4.6 Multimedia Modus – Menüpunkt “Aufnahmemanager” ........................................................................................................... ............. 33
4.7 Multimedia Modus – Menüpunkt “Bild” ................................................................................................................................................ 33
4.8 Multimedia Modus – Menüpunkt “Musik” ............................................................................................................................................ 34
5. Tips und Tricks / Probleme lösen ........................................................................................................ 34-35
6. Entsorgung ............................................................................................................................................... 35
7. Technische Daten ..................................................................................................................................... 36
6. Konformitätserklärung .............................................................................................................................. 36
5
DE
1. Einleitung
1.1 Lieferumfang
Anzahl
Anzahl Beschreibung
AnzahlAnzahl
1 Receiver
1 Fernbedienung
2 Batterien
1 Bedienungsanleitung
Beschreibung
BeschreibungBeschreibung
1.2 Beschreibung S-HD 11
Mit dem Receiver können Sie unverschlüsselte digitale Satelliten-Programme (free-to-air) über eine Satelliten-Antenne empfangen.
Die wichtigsten Sender und Satelliten sind vorprogrammiert.
Die wichtigsten Sender und Satelliten sind vorprogrammiert. Die Satelliten-Antenne muss auf den gewünschten Satelliten
Die wichtigsten Sender und Satelliten sind vorprogrammiert. Die wichtigsten Sender und Satelliten sind vorprogrammiert.
ausgerichtet sein. Nicht vorprogrammierte Satelliten können hinzugefügt werden. Alle Receiver-Einstellungen können Sie leicht über die Benutzer-Oberfläche (Menü) auf dem TV-Bildschirm vornehmen.
Die Mehrsprachige Benutz
Die Mehrsprachige Benutzer
Die Mehrsprachige BenutzDie Mehrsprachige Benutz Deutsch, Französisch, Dänisch, Englisch, Arabisch, Polnisch , Türkisch, Russisch, Portugisisch, Spanisch, Italienisch, Ungarisch
Weitere Ausstattungsmerkmale:
Weitere Ausstattungsmerkmale:
Weitere Ausstattungsmerkmale:Weitere Ausstattungsmerkmale:
Volle HD-Auflösung über DVB-S2 -Standard
Upscaling von SDTV-Programmen (senderabhängig)
Software-Update über USB
LNB-Steuerlogik (Ton 0/22 kHz), max. Stromabgabe für LNB 300 mA
3 Bedientasten an der Frontblende
Plug and Play
unterstützt Unicable-Standard 1 und 2
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb weniger als 0,5 Watt
Netzanschluss 100–240 V, 50/60 Hz
Netzschalter
4000 Programmspeicherplätze (TV+Radio)
Kindersicherung (voreingestelltes Passwort: 0000)
8 Favoritenlisten
Automatischer Sender-Suchlauf
Digitaler Audio-Ausgang für Dolby Digital Sound (koaxial)
1 TV-Scart-Ausgang
HDMI-Ausgang
Super-Fast-Videotext
Digitaler DVB-Radio-Empfang
Beim Programmwechsel erhalten Sie in einer Anzeige weitere Programminformationen.
DiSEqC 1.0, 1.1,1.2, USALS wird unterstützt, wenn eine entsprechende Antennen-Anlage angeschlossen wird
Bildschirm-Formate einstellbar auf 4:3, 16:9 und automatisch (letterbox)
Multi-Funktionstimer, 8-fach und an EPG gekoppelt, Sleep-Timer
Elektronische Programmzeitschrift EPG
DE
er----Oberfläche unterstützt
Oberfläche unterstützt 12
erer
Oberfläche unterstütztOberfläche unterstützt
12 Sprachen:
Sprachen:
1212
Sprachen: Sprachen:
6
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
1.3 Bedienelemente und Anschlüsse – Vorderseite
1.
1. Ein-/Ausschaltknopf (Standby)
1.1.
2.
2. Programm hochschalten
2.2.
3.
3. Programm runterschalten
3.3.
4.
4. USB-Speichermedium Eingang
4.4.
1.4 Bedienelemente und Anschlüsse – Rückseite
1.
1. LNB-IN Eingangsbuchse Antennensignal
1.1.
2.
2. Antennen Ausgang
2.2.
3.
3. HDMI Ausgang zum Anschluss eines TV-Gerätes
3.3.
4.
4. SCART Ausgang zum Anschluss eines TV-Gerätes
4.4.
5.
5. Digitaler Koaxialausgang zum Anschluss einer Stereoanlage
5.5.
6.
6. Netzschalter
6.6.
7
DE
rot, grün,
/
Bedienungsanleitung
Taste Funktion Nr.
1.5 Fernbedienung
DE
Power
0…9
TV/R
gelb, blau
Ch +/-
V +/-
EPG
MENU
FAV
BACK
MUTE
TEXT
OK
SUB
AUDIO
FRW/FFW
►►I
I◄◄
INFO
USB
MOVIE
OPTION
8
Gerät Ein-/Ausschalten (Standby)
Zahleneingabe
wechsel zwischen TV-/-Radiomodus
diverse interaktive Funktionen
(Menüabhängig)
Sender umschalten
Lautstärke ändern
elektr onischer Programmführer
Hauptmenü öffnen/schließen
Favoritenliste
Menü schließen
Umschaltung auf voriges Programm
Auswahl bestätigen
Audioeinstellungen, Tonspur ändern
Wiedergabe beenden
Abspielen, Wiedergabe fortsetzen
aktuelle Sendung pausieren (Timeshift),
Wiedergabe Pausieren
vorspulen/zurückspulen
vorige/nächste Aufhahme wählen
Programminfo aufrufen im TV-, EPG-
Information/Zugriff auf angeschlossenes
Multimedia Menü öffnen
Stummschaltung
Teletext
Untertitelauswahl
Aufnahme starten
und Wiedergabemodus
Speichermedium
nicht belegt
1
2
3
4,5,
15,16
6,8
7, 18
9
10
11
12
13
14
17
19
20
21
21
21
21
21
21
22
23
24
25
Bedienungsanleitung
1.6 In Betrieb nehmen
Fernbedienung
Fernbedienung
FernbedienungFernbedienung
Legen Sie zwei Batterien unter Beachtung der vorgegebenen Polarität in das Batteriefach ein und schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig, bis der Deckel einrastet.
Die Fernbedienung übermittelt Infrarot-Signale an den Receiver.
Die Funktion der Tasten entnehmen Sie bitte der Übersicht der Fernbedienung.
Receiver
Receiver
ReceiverReceiver
Achtung!
Achtung!
Achtung!Achtung!
Kontrollieren Sie den ordnungsgemäßen Anschluss aller Geräte
und der Antenne, bevor Sie den Receiver mit dem Stromnetz
verbinden.
Verbinden Sie den Receiver über ein SCART- oder HDMI Kabel mit Ihrem Fernsehgerät (für Bildsignale in HD-Qualität muss das Gerät über ein HDMI Kabel mit dem TV verbunden werden)
Stecken Sie die Netz-Stecker der angeschlossenen Geräte in die Netz-Steckdose und schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein.
Schalten Sie den richtigen AV-Kanal am TV-Gerät ein.
Stecken Sie den Netz-Stecker des Receivers in die Netz-Steckdose.
Schalten Sie an der Receiver-Rückseite den Netz-Schalter ein. Das Gerät startet nun.
Der Receiver wird mit vorprogrammierten Fernseh-Programmen ausgeliefert und kann direkt benutzt werden.
Um in den Standby-Modus zu gelangen drücken Sie die rote Taste oben in der Mitte auf der Fernbedienung. Die momentane Uhrzeit wird angezeigt. Das Gerät verbraucht dabei weniger als 0,5 Watt. Dies ist aktuell ein sehr niedriger Stromverbrauchs-Wert.
1.7 Ein- und Ausschaltvorgang / Standby Modus
Netzschalter
Netzschalter
NetzschalterNetzschalter Der Receiver verfügt auf der Geräterückseite über einen Netzschalter. Darüber lässt sich das Gerät komplett stromlos stellen, Schalterposition „OFF“ Das Gerät lässt sich in diesem Zustand nicht einschalten! Vor Inbetriebnahme muss der der Schalter auf „ON“ (Verwenden Sie diesen Schalter nicht um das Gerät aus dem laufenden Betrieb auszuschalten!
(Verwenden Sie diesen Schalter nicht um das Gerät aus dem laufenden Betrieb auszuschalten!
(Verwenden Sie diesen Schalter nicht um das Gerät aus dem laufenden Betrieb auszuschalten!(Verwenden Sie diesen Schalter nicht um das Gerät aus dem laufenden Betrieb auszuschalten! Wenn Sie das Gerät stromlos schalten wollen
Wenn Sie das Gerät stromlos schalten wollen, verse
Wenn Sie das Gerät stromlos schalten wollenWenn Sie das Gerät stromlos schalten wollen
Ein
Ein----/Ausschaltknopf (Power)
/Ausschaltknopf (Power)
EinEin
/Ausschaltknopf (Power)/Ausschaltknopf (Power) Befindet der Receiver sich im Standby-Modus, drücken Sie den Ein (die Meldung „boot“ erscheint im Display, nach erfolgreichem Startvorgang befindet sich der Receiver auf dem zuletzt geschauten Sender). Wird die Taste während des Betriebs betätigt, geht der Receiver in den Standby-Modus.
Die jeweiligen Tasten und
Die jeweiligen Tasten und Anschlüsse des Gerätes und der Fe
Die jeweiligen Tasten und Die jeweiligen Tasten und
Anschlüsse des Gerätes und der Fernbedienung sind auf Seite 7 und 8
Anschlüsse des Gerätes und der FeAnschlüsse des Gerätes und der Fe
„ON“ gestellt werden.
„ON“„ON“
, versetzen Sie es
tzen Sie es zuvor in den Standby
, verse, verse
tzen Sie es tzen Sie es
rnbedienung sind auf Seite 7 und 8 beschrieben!
rnbedienung sind auf Seite 7 und 8rnbedienung sind auf Seite 7 und 8
9
„OFF“
„OFF“„OFF“
zuvor in den Standby----Modus!)
zuvor in den Standbyzuvor in den Standby
Ein----/Ausschaltknopf
/Ausschaltknopf um das Gerät einzuschalten
EinEin
/Ausschaltknopf/Ausschaltknopf
Modus!)
Modus!)Modus!)
beschrieben!
beschrieben!beschrieben!
DE
Bedienungsanleitung
1.8 In den Menüs navigieren
In den Menüs navigieren Sie mit den Tasten CH+, CH
Mit der OK
OK-Taste erfolgt die Auswahl/Bestätigung. Mit der Back
OKOK
mancher Menüs zusätzlich bestätigt werden. In weiteren Untermenüs werden teilweise die Zahlentasten
So können Sie
So können Sie sich in den Menüs orientieren
So können SieSo können Sie
DE
sich in den Menüs orientieren
sich in den Menüs orientierensich in den Menüs orientieren
Oben:
Oben: Menü-Name (in der schwarzen Leiste)
Oben:Oben:
links:
links: Hauptmenüs (jedes Menü ist gekennzeichnet durch ein eigenes Bild welches Sie links oben erkennen)
links:links:
rechts:
rechts: Untermenüs
rechts:rechts:
Unten:
Unten: eine Informationsleiste die Ihnen zeigt welche Funktion die jeweilige Taste im aktuellen Menü hat
Unten:Unten:
CH+, CH----, V+, V
, V+, V----. Gewählte Menüpunkte werden damit ausgewählt, geändert, oder markiert.
CH+, CHCH+, CH
, V+, V, V+, V
Back-Taste können Sie das Menü verlassen. Änderungen müssen bei verlassen
BackBack
10
Zahlentasten benötigt.
ZahlentastenZahlentasten
Bedienungsanleitung
.
1.9 Erstinstallation
Bei der ersten Inbetriebnahme des TRIAX S-HD 11 erscheint auf dem TV-Bildschirm der Installationsassistent. Wählen Sie hier Ihre bevorzugten Einstellungen, mit der blauen Taste auf der Fernbedienung gelangen Sie zum nächsten Menüpunkt.
Erstinstallation Schrit
Erstinstallation Schrittttt 1:
Erstinstallation SchritErstinstallation Schrit wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache.
Erstinstallation Schritt 2:
Erstinstallation Schritt 2:
Erstinstallation Schritt 2:Erstinstallation Schritt 2: wählen Sie die entsprechende Zeitzone (GMT +01:00 = Sommerzeit für Mitteleuropa / GMT +00:00 = Winterzeit für Mitteleuropa).
Erstinstallation Schritt 3:
Erstinstallation Schritt 3:
Erstinstallation Schritt 3:Erstinstallation Schritt 3: wählen Sie passendes Bildschirmformat (empfohlene Einstellung = Vollbild) und Bildauflösung (empfohlene Einstellung = automatisches erkennen).
Erstinstallation Schritt 4:
Erstinstallation Schritt 4:
Erstinstallation Schritt 4:Erstinstallation Schritt 4: Mit der „OK“ Taste wählen Sie hier Ihre bevorzugten Satelliten aus. Ausgewählte Satelliten sind mit einem grünen Häckchen markiert. (Der Receiver hat im Auslieferungszustand die Programmlisten von Astra 19,2°E / Eutelsat 16°E / Hotbird 13°E / Türksat 42E vorprogrammiert) Nach betätigen der blauen Taste fragt das Gerät ob die Einstellungen gespeichert werden sollen. Mit Auswahl von und Bestätigung von „Ja“ werden die zuvor festgelegten Daten gespeichert und die Erstinstallation ist beendet. Der Receiver befindet danach im TV Modus.
1:
1:1:
11
DE
In nachfolgenden Kapiteln
we
rden die grundlegenden Funktionen und die
Bedienung im TV
- und Radiomodus beschrieben.
2. Bedienung im TV- und Radiobetrieb
2.1 Lautstärkeregelung und Stummschaltung
Lautstärkeregelung
Lautstärkeregelung
LautstärkeregelungLautstärkeregelung Während des TV-Betriebs regeln Sie die Lautstärke mit der V- und V+ Taste der Fernbedienung. Die Lautstärke wird über eine Anzeige von 0-100 dargestellt.
Stummschaltung
Stummschaltung
StummschaltungStummschaltung Mit der MUTE
MUTE Taste lässt sich das Gerät stumm schalten. Es erfolgt dann keine Tonausgabe, gekennzeichnet durch einen
MUTEMUTE
durchgestrichenen Lautsprecher. Nochmaliges betätigen der Taste beendet die Stummschaltung.
2.2 Programme umschalten
Nachfolgend wird Ihnen erklärt wie Sie beim S-HD 11 die Programme umschalten.
betätigen Sie während des TV-Betriebes die CH+ herunter zu schalten.
betätigen Sie während des TV Betriebes die OK Mit CH+
CH+ und CH
CH---- können Sie die einzelnen Programme anwählen, mit V+ und V- können Sie seitenweiße in der Liste blättern.
CH+ CH+
Mit OK
.
CHCH
OK wählen Sie das entsprechende Programm aus, mit BACK
OK OK
CH+ Taste um ein Programm hoch schalten und CH
CH+CH+
OK Taste um die Kanalliste anzuzeigen.
OKOK
BACK verlassen Sie die Kanalliste.
BACKBACK
Bedienungsanleitung
CH---- um ein Programm
CHCH
geben Sie über das Ziffernfeld der Fernbedienung den gewünschten Kanal ein. Nach Eingabe schält das Gerät in ca. 3 Sekunden
auf den gewünschten Kanal. Während dieses Zeitfensters ist eine Korrektur noch möglich falls man sich vertippt hat. Betätigen Sie OK nach Eingabe des gewünschten Senders damit das Gerät sofort umschaltet.
Mit der BACK
DE
BACK Taste können Sie auf das zuletzt angeschaute Fernsehprogramm zurück schalten
BACKBACK
12
Bedienungsanleitung
2.3 Satellitenliste wechseln / Favoritenliste auswählen / Programmgruppen / Suchfunktion
Satellitenliste wechseln:
Satellitenliste wechseln:
Satellitenliste wechseln: Satellitenliste wechseln: Betätigen Sie während des TV Betriebes die OK Mit der roten
roten Taste öffnet sich die Satellitenliste. Wählen Sie mit CH+
rotenroten Es befinden sich nun nur die Programme vom jeweilig ausgewählten Satelliten in der Kanalliste. Wenn Alle Satelliten gewählt ist, befinden sich die wichtigsten Programme aller vorinstallierten Satelliten in der Kanalliste.
Favoritenliste wählen:
Favoritenliste wählen:
Favoritenliste wählen: Favoritenliste wählen: Betätigen Sie während des TV Betriebes die OK Mit der grünen
grünen Taste öffnet sich ein Fenster in welchem die angelegten Favoritenlisten anwählbar sind.
grünengrünen Sie navigieren mit CH+
(Sollte eine Liste ausgewählt werden in dem keine Sender als Favorit hinterlegt sind, meldet das Gerät „kein Programm“!
(Sollte eine Liste ausgewählt werden in dem keine Sender als Favorit hinterlegt sind, meldet das Gerät „kein Programm“!
(Sollte eine Liste ausgewählt werden in dem keine Sender als Favorit hinterlegt sind, meldet das Gerät „kein Programm“!(Sollte eine Liste ausgewählt werden in dem keine Sender als Favorit hinterlegt sind, meldet das Gerät „kein Programm“! Wie Sie Favoritenlisten verwalten und anlegen
Wie Sie Favoritenlisten verwalten und anlegen kann in Kapitel 3.3.2
Wie Sie Favoritenlisten verwalten und anlegen Wie Sie Favoritenlisten verwalten und anlegen
Programmgruppen
Programmgruppen:
ProgrammgruppenProgrammgruppen Mit betätigen der blauen Wird hier eine Auswahl getroffen filtert das Gerät die Kanalliste entsprechend. Wählen Sie hier z.B. FTA verschlüsselten Programme aus der Kanalliste aus
CH+ und CH+
CH+ und wählen mit OK
CH+CH+
CH+CH+
blauen Taste öffnet sich ein Fenster in welchem Prgrammgruppen ausgewählt werden können.
blauenblauen
OK Taste um die Kanalliste anzuzeigen.
OKOK
OK Taste um die Kanalliste anzuzeigen.
OKOK
OK aus.
OKOK
kann in Kapitel 3.3.2 nachgelesen werden)
kann in Kapitel 3.3.2 kann in Kapitel 3.3.2
CH+ und CH
CH---- den gewünschten Satelliten und bestätigen Sie mit OK
CH+CH+
CHCH
nachgelesen werden)
nachgelesen werden)nachgelesen werden)
13
FTA und das Gerät sortiert alle
FTAFTA
OK.
OKOK
DE
Suchfunktion:
Suchfunktion:
Suchfunktion:Suchfunktion: Mit betätigen der gelben Taste öffnet sich ein Fenster in welchem Sie nach spezifischen Sendern in der Kanalliste suchen können. Wählen Sie mit CH+ CH beschrieben. Die Eingabe wird oben in der blauen Leiste dargestellt, links aktualisiert sich die Kanalliste entsprechend der Eingaben.
Mit der TV/R
Der Receiver überträgt bei der Radio-Übertragung ein Radioprogramm und zeigt ein Hintergrundbild an.
Um vom der Radio-Modus zum Fernsehprogramm zurück zu schalten betätigen Sie erneut die TV/R
TV/Radio-Taste.
Betätigen Sie während des TV Betriebs die INFO Taste um Informationen zum aktuellen Programm aufzurufen. Diese Informationsleiste erscheint auch bei einem Programmwechsel. (siehe linkes Bild) Betätigen Sie INFO nochmals um detaillierte Programminformationen aufzurufen. (siehe rechtes Bild)
CH+ CH---- V+ V
V+ V---- und bestätigen Sie mit OK
CH+ CHCH+ CH
V+ VV+ V
OK. Am unteren Rand des Fensters werden die Funktionen der farbigen Tasten
OKOK
2.4 TV und Radiomodus
TV/R Taste können Sie zwischen Fernseher und der Radio-Modus umschalten
TV/RTV/R
2.5 Programminformationen
TV/R Taste
TV/RTV/R
Bedienungsanleitung
DE
14
Bedienungsanleitung
2.6 Programmsprache / Audioeinstellungen
Mit der AUDIO
AUDIO Taste öffnet sich ein Menü wo Sie die Audiospur/Sprache des jeweilig laufenden Programms ändern können
AUDIOAUDIO (Wenn vom Sender angeboten). Des Weiteren kann hier mit V+ V
V+ V---- der Tonmodus auf Stereo oder Mono (links/rechts) gestellt werden.
V+ VV+ V
2.7 Farbige Tasten und deren Funktion während des TV- und Radiobetriebs
rrrrote Taste
ote Taste –––– ändert die Bildschirmauflösung.
ote Taste ote Taste
Achtung! Sollten Sie eine Auflösung wählen die Ihr TV Gerät nicht unterstützt kann dies zum Bildverlust führen.
Achtung! Sollten Sie eine Auflösung wählen die Ihr TV Gerät nicht unterstützt kann dies zum Bildverlust führen.
Achtung! Sollten Sie eine Auflösung wählen die Ihr TV Gerät nicht unterstützt kann dies zum Bildverlust führen.Achtung! Sollten Sie eine Auflösung wählen die Ihr TV Gerät nicht unterstützt kann dies zum Bildverlust führen. Betätigen Sie in diesem
Betätigen Sie in diesem Fall die Taste nochmals und warten Sie einen Moment. Sollte sich das Bild immer noch nicht wieder aufbauen
Betätigen Sie in diesem Betätigen Sie in diesem wiederholen Sie den Vorgang
wiederholen Sie den Vorgang.
wiederholen Sie den Vorgangwiederholen Sie den Vorgang
grüne Taste
grüne Taste –––– nicht belegt.
grüne Taste grüne Taste
gelbe Taste
gelbe Taste –––– nicht belegt.
gelbe Taste gelbe Taste
blaue Taste
blaue Taste –––– öffnet das Timermenü in dem Aufnahmen programmiert werden können (Aufnahmen können nur programmiert
blaue Taste blaue Taste werden wenn die PVR-Funktion erworben und aktiviert wurde. Das Gerät kann im Auslieferungszustand nicht Infos finden Sie in Kapitel 4 !)
Fall die Taste nochmals und warten Sie einen Moment. Sollte sich das Bild immer noch nicht wieder aufbauen
Fall die Taste nochmals und warten Sie einen Moment. Sollte sich das Bild immer noch nicht wieder aufbauen Fall die Taste nochmals und warten Sie einen Moment. Sollte sich das Bild immer noch nicht wieder aufbauen
15
nicht aufnehmen, weitere
nichtnicht
DE
Bedienungsanleitung
2.8 Elektronischer Programmführer (EPG – Electronic Program Guide)
EPG liefert Programminformationen in Tabellenform, falls diese vom Sender zur Verfügung gestellt werden.
Es werden Informationen zur Sendezeit und zum Programminhalt geliefert. Mit den Tasten V+, V Tabelle. Zusätzliche Informationen über eine Sendung/Programm erhalten Sie, indem Sie die jeweilige Sendung markieren und dann die INFO Taste drücken. Es öffnet sich dann ein Informationsfenster mit detaillierten Angaben zur jeweiligen Sendung. Sollten auf bestimmten Programmen keine Informationen zu den Sendungen stehen muss auf das jeweilige Programm gewechselt werden,
die Daten werden dann automatisch geladen.
1.
1. Beschreibung der aktuellen Ansicht
1.1.
2.
2. Programminformationen (aktueller Sender, Laufzeit der Sendung, Name der Sendung, Datum und aktuelle Uhrzeit)
2.2.
3.
3. Aktuell gewählte Sendung
3.3.
4.
4. Aktuell gewählter Sender
4.4.
5.
5. Funktionen der farbigen Tasten
5.5.
V+, V-, und CH+, CH
CH+, CH---- navigieren Sie in der EPG-
V+, VV+, V
CH+, CHCH+, CH
INFO
INFOINFO
Ansicht wechseln:
Ansicht wechseln:
Ansicht wechseln:Ansicht wechseln: Der EPG-Modus des S- HD 11 bietet verschiedene Ansichtsoptionen die mit der roten Taste gewechselt werden können. Die Navigation und Bedienung erfolgt nach dem gleichen Schema wie weiter oben bereits beschrieben.
Jetzt/Danach Ansicht:
Jetzt/Danach Ansicht:
Jetzt/Danach Ansicht:Jetzt/Danach Ansicht: In diesem Modus wird tabellarisch übersichtlich dargestellt welche Sendung aktuell läuft und welche im Anschluss danach folgt.
DE
16
Bedienungsanleitung
Elektronischer Programmfüher – Fortsetzung
Wochenansicht:
Wochenansicht:
Wochenansicht:Wochenansicht: In diesem Modus kann Tageweiße geblättert werden und Programminformationen von künftig laufenden Sendungen abgerufen werden. Mit der blauen
blauen Taste blättern Sie einen Tag vor, mit der gelben
blauenblauen
Tagesansicht:
Tagesansicht:
Tagesansicht: Tagesansicht: In diesem Modus wird das Tagesprogramm eines jeweiligen Senders tabellarisch übersichtlich dargestellt. Mit der gelben
gelben und blauen
blauen Taste kann ebenfalls Tageweiße geblättert werden.
gelbengelben
Mit CH+
CH+ und CH
CH+CH+
blauenblauen
CH---- wechseln Sie zwischen Senderspalte und Sendungsinformations-Spalte.
CHCH
gelben einen Tag zurück.
gelbengelben
17
DE
Untertitel sind werksseitig deaktiviert beim S
2.9 Teletext
Mit der TEXT
TEXT Taste der Fernbedienung gelangen Sie in den Teletext Modus.
TEXTTEXT
Bedienung im Teletext Modus
Bedienung im Teletext Modus
Bedienung im Teletext ModusBedienung im Teletext Modus
Über die Zifferntasten
Mit der CH+
Drücken Sie die OK
Manche Teletextseiten beinhalten noch Unterseiten. Diese können mit V+
Die farbigen
Mit nochmaligem betätigen der TEXT
2.10 Untertitel
(Ob ein Untertitel angeboten wird ist senderabhängig. Teilweise sind auch mehrere Sprachen auswählbar.)
Zifferntasten kann eine individuelle Teletextseite aufgerufen werden. Ihre Eingabe wird oben am Rand dargestellt.
ZifferntastenZifferntasten
CH+ und CH
CH---- Taste können einzelne Seiten geblättert werden.
CH+ CH+
CHCH
OK Taste um die Transparenz des Teletext einzustellen.
OKOK
farbigen Tasten dienen ebenfalls der Navigation, die Funktionen sind senderabhängig und werden im unter Rand angezeigt.
farbigenfarbigen
- navigieren Sie, mit OK treffen Sie die Auswahl.
TEXT Taste verlassen Sie den Teletext.
TEXTTEXT
-HD 11. Um diese zu aktivieren betätigen Sie die SUB
V+ und VVVV---- gewechselt manuell gewechselt werden.
V+ V+
Bedienungsanleitung
SUB Taste der Fernbedienung.
SUBSUB
DE
18
Bedienungsanleitung
.
3 Hauptmenü
Über das Hauptmenü lassen sich sämtliche Einstellung vom Gerät vornehmen, drücken Sie die MENU Radiobetrieb um dorthin zu gelangen. In nachfolgenden Kapiteln werden alle Menüpunkte und Einstellungen beschrieben.
3.1 Installation (Symbol: Antenne)
Das Installationsmenü umfasst Optionen die hauptsächlich die Empfangseinstellungen festlegen. Das Menü ist werksseitig mit einem Passwort geschützt (0000) welches unter „Systemeinstellungen/Menüs sperren“ geändert oder deaktiviert werden kann.
Antenneneinstellungen
Antenneneinstellungen – festlegen der empfangsrelevanten Einstellungen und Sendersuchlauf
Antenneneinstellungen Antenneneinstellungen
Satellitenliste
Satellitenliste –––– Auswahl der Satelliten
Satellitenliste Satellitenliste
Transponder Liste
Transponder Liste –––– Transponder hinzufügen/bearbeiten, Transpondersuchlauf
Transponder Liste Transponder Liste
Motorein
Motoreinstellung
stellung –––– Einstellungen bei Verwendung eines Motors zum Mehrsatellitenempfang
MotoreinMotorein
Begrenzung
stellung stellung
Begrenzung –––– erweiterte Einstellungen bei Verwendung eines Motors zum Mehrsatellitenempfang
Begrenzung Begrenzung
MENU Taste aus dem laufenden TV- oder
MENUMENU
19
DE
Bedienungsanleitung
3.2 Antenneneinstellungen
Erklärung der einz
Erklärung der einzeeeelnen Menüpunkte:
Erklärung der einzErklärung der einz
Satellit
LNB Typ
LNB Frequenz
Transponder
22KHz
LNB
Tone Burst Mode
DiSEqC
Der S-HD 11 unterstützt sowohl Unicable 1 (EN50494) als auch den Unicable 2 (EN 50607) Standard. Bei Verwendung eines Unicable Systems muss der Receiver entsprechend programmiert werden, mit den werksseitigen Einstellungen lässt sich sonst kein Signal empfangen.
Unicable Einstellung:
Unicable Einstellung:
Unicable Einstellung: Unicable Einstellung:
wählen Sie bei „LNB
nun erscheint weiter unter ein Menüpunkt „ZF Freq“
wählen Sie hier den entsprechenden Kanal bei „ZF Index“
Bei Unicable Systemen bekommt jeder Receiver seinen Kanal und seine Frequenz zugeordnet. Die verwendeten Frequenzen unterscheiden sich je nach Hersteller des Unicable Systems. Die voreingestellten ersten 8 Frequenzen passen in Verbindung mit Triax Unicable Systemen.
Wenn die Antenneneinstellungen entsprechend richtig eingestellt sind zeigt Ihnen das Gerät anhand von zwei Balken und einer Prozentanzeige an, ob Signal empfangen wird (Qualität) und in welcher Stärke (Signal). Durch betätigen der blauen
Es öffnet sich ein Fenster mit folgenden Einstellmöglichkeiten:
Es öffnet sich ein Fenster mit folgenden Einstellmöglichkeiten:
Es öffnet sich ein Fenster mit folgenden Einstellmöglichkeiten: Es öffnet sich ein Fenster mit folgenden Einstellmöglichkeiten:
Polarisation
Netzwerk Suchlauf
Programmtyp
Suchmodus
Wenn Sie Ihre Einstellungen getroffen haben starten Sie den Suchlauf mit der OK
lnen Menüpunkte:
lnen Menüpunkte: lnen Menüpunkte:
Satellit –––– Satellitenauswahl. Hier werden die Satelliten gelistet, welche im Untermenü Satellitenliste aktiviert sind.
Satellit Satellit LNB Typ –––– Auswahl des LNB Typs, Standard und für die meisten Empfangsarten geeignet ist „Ku Band“
LNB Typ LNB Typ LNB Frequenz –––– Auswahl der LOF-Frequenz, Standard und für die meisten Empfangsarten geeignet ist 9750/10600
LNB Frequenz LNB Frequenz Transponder –––– Liste der programmierten Transponder
TransponderTransponder 22KHz –––– ein-/ausschalten des 22 Khz Signals für Multischalterbetrieb
22KHz22KHz LNB Stromversorgung
Stromversorgung – ein-/ausschalten der LNB-Versorgungsspannung
LNB LNB
Stromversorgung Stromversorgung
Tone Burst Mode –––– Auswahl des Tone Burst Modus zur Satellitenumschaltung
Tone Burst ModeTone Burst Mode DiSEqC – Einstellungen für Mehrsatelliten-Empfang
DiSEqCDiSEqC
3.2.1 Antenneneinstellungen - Unicable
„LNB Typ“
Typ“ Unicable, bzw. Jess, je nach angewendetem System
„LNB„LNB
Typ“Typ“
„ZF Freq“, wählen sie diesen an und öffnen Sie mit OK
„ZF Freq“„ZF Freq“
„ZF Index“ und die dazugehörige Frequenz bei „ZF Frequenz“
„ZF Index“„ZF Index“
OK oder V+
OK OK „ZF Frequenz“
„ZF Frequenz“„ZF Frequenz“
V+ die Unicable-Einstellungen
V+ V+
3.2.2 Antenneneinstellungen – Suchlauf durchführen
blauen Taste können Sie einen Programmsuchlauf starten.
blauenblauen
Polarisation –es kann festgelegt werden ob der Receiver das horizontale- oder vertikale Band absuchen soll, oder beide
Polarisation Polarisation Netzwerk Suchlauf – intelligenter Suchlauf ein- ausschalten, Gerät frägt beim Suchlauf Daten ab um zusätzliche Transponder zu
Netzwerk Suchlauf Netzwerk Suchlauf finden die nicht im Gerät abgespeichert sind wenn aktiviert Programmtyp – FTA = nur frei empfangbare Programme werden gesucht, Alles = auch verschlüsselte Sender werden gesucht
ProgrammtypProgrammtyp Suchmodus – Sat-Voreinstellung = Receiver sucht alle Transponder ab welche im Gerät hinterlegt sind
Suchmodus Suchmodus Automatischer Suchlauf = Blindscan, Receiver sucht komplettes Sat-Band durch Sat-Voreinstellung = Receiver sucht alle Transponder ab welche im Gerät hinterlegt sind Transponder Suche = Receiver sucht nur den Transponder ab welcher bei Antenneneinstellung aktuell angewählt ist
OK Taste.
OKOK
DE
20
Bedienungsanleitung
3.2.3 Satellitenliste
Die Satellitenliste zeigt alle Satelliten auf die im Gerät hinterlegt sind. Sie können nun mit der OK oder deaktivieren. Die Markierung wird durch ein Häkchen dargestellt.
Mit den farbigen Tasten lassen sich folgende Eistellungen durchführen:
Mit den farbigen Tasten lassen sich folgende Eistellungen durchführen:
Mit den farbigen Tasten lassen sich folgende Eistellungen durchführen: Mit den farbigen Tasten lassen sich folgende Eistellungen durchführen:
rote Taste
rote Taste – wenn gewünschter Satellit nicht in der Liste ist können Sie diesen hier hinzufügen
rote Tasterote Taste
grüne Taste
grüne Taste – vorhandenen Satelliten ändern/bearbeiten
grüne Tastegrüne Taste
gelbe Taste
gelbe Taste – vorhandenen Satelliten löschen
gelbe Tastegelbe Taste
blaue Taste
blaue Taste – Programmsuche auf den zuvor markierten Satelliten
blaue Taste blaue Taste
3.2.4 Transponder-Liste
Die Transponderliste beinhaltet alle im Gerät hinterlegten Transponder.
folgende Einstellungen lassen sich vornehmen:
folgende Einstellungen lassen sich vornehmen:
folgende Einstellungen lassen sich vornehmen: folgende Einstellungen lassen sich vornehmen:
• ■ Taste
Taste –––– Auswahl des Satelliten.
Taste Taste
rote Taste
rote Taste – Transponder hinzufügen, ein Fenster öffnet sich in dem die entsprechenden Empfangsparameter eingegeben werden.
rote Tasterote Taste
Mit betätigen der OK Taste wird der Transponder hinzugefügt.
grüne Taste
grüne Taste – einen vorhandenen Transponder abändern.
grüne Tastegrüne Taste
gelbe Taste
gelbe Taste – einen vorhandenen Transponder löschen.
gelbe Tastegelbe Taste
blaue Taste
blaue Taste – auf aktuell angewähltem Transponder Suchlauf durchführen. Es öffnet sich ein Fenster nach gleichem Schema wie
blaue Tasteblaue Taste in Kapitel 3.1.3 beschrieben. Polarisation und Suchmodus sind hier nicht verfügbar da dies bereits durch Auswahl des Transponders festgelegt wird.
OK Taste die gewünschten Satelliten aktivieren
OKOK
21
DE
Bedienungsanleitung
3.2.5 Motoreinstellung
Wenn Ihre Satellitenanlage über einen Motor zum Empfang unterschiedlicher Satelliten ausgestattet ist kann dies hier konfiguriert werden.
Satellit
Satellit –––– wählen Sie den gewünschten Satelliten
SatellitSatellit
Transponder:
Transponder: Auswahl des Transponders
Transponder:Transponder:
Motor
Motoreinstellung
einstellung –––– USALS oder Diseq 1.2 anwählbar
MotorMotor
Einstellung der Begrenzung
Einstellung der Begrenzung
Einstellung der BegrenzungEinstellung der Begrenzung
einstellung einstellung
3.2.6 Motor Begrenzung
Begrenzung
Begrenzung:::: zu Festlegung der östlichen und westlichen Begrenzung des Drehradius
BegrenzungBegrenzung
Verschieben fortsetzen
Verschieben fortsetzen –––– mit VVVV---- und V+
Verschieben fortsetzen Verschieben fortsetzen
Schritt Bewegen
Schritt Bewegen –––– mit VVVV---- und V+
Schritt BewegenSchritt Bewegen
V+ wählen Sie östliche oder Westliste Drehrichtung (dreht kontinuierlich bis Stop
V+V+
V+ wählen Sie Östliche oder Westliste Drehrichtung (jeder Tastendruck dreht Antenne ein Stück)
V+V+
Stop gewählt wird)
StopStop
DE
22
Bedienungsanleitung
3.3 Programm (Symbol: Zahnräder)
Im Folgenden werden die Menüpunkte des Hauptmenüpunkts „Programm“ beschrieben.
Das Menü umfasst sämtliche Einstellungen zum Verwalten der Programme.
3.3.1 Kanal-Manager (Senderliste verwalten)
Über den Kanalmanager lassen sich die gespeicherten Programme verwalten. Sie navigieren mit CH+/- die einzelnen Programme hoch und runter, mit V+/- kann seitenweiße geblättert werden.
Folgende Funktionen stehen dabei zur Auswahl:
Folgende Funktionen stehen dabei zur Auswahl:
Folgende Funktionen stehen dabei zur Auswahl: Folgende Funktionen stehen dabei zur Auswahl:
Taste – Auswahl des Satelliten.
rote Taste
rote Taste – Das ausgewählte Programm mit einer Sperre versehen. Das Gerät fragt das aktuell hinterlegte Kennwort ab (Im Werkszustand
rote Tasterote Taste
0000). Bei Auswahl des Programms im TV Betrieb muss nun das Kennwort eingegeben werden um den Sender zu entsperren. Gesperrte Programme werden mit einem roten Häckchen markiert. grüne Taste
grüne Taste – ausgewähltes Programm löschen.
grüne Tastegrüne Taste gelbe Taste
gelbe Taste – Programme versschieben. Wählen Sie das entsprechende Programm mit OK
gelbe Tastegelbe Taste markiert. Wählen Sie nun die Stelle wohin es verschoben werden soll. Mit betätigen der gelben Taste bl
blaue Taste
aue Taste – ermöglicht weitere Funktionen wie Sortierung der Programme, überspringen von Programmen, eine Suchfunktion (Finden) und
blbl
aue Tasteaue Taste
die Umbenennung einzelner Programme.
OK an, die Auswahl wird durch ein gelbes Häckchen
OKOK
gelben Taste wird das Programm dorthin verschoben.
gelben Tastegelben Taste
23
DE
Unter diesem Menüpunkt können Sie sämtliche gespeicherten Kanäle löschen.
3.3.2 Favorit (Favoritenlisten verwalten)
Der Receiver ermöglicht das Anlegen von insgesamt 8 unterschiedlichen Favoritenlisten. Im Menü Favorit können Sie Ihre Favoriten festlegen, löschen, oder umgruppieren. Sie navigieren mit CH+/ geblättert werden. Wählen Sie das gewünschte Programm und legen Sie mit den Zifferntasten 1 werden soll. Die Auswahl wir durch ein rotes Häckchen an entsprechender Stelle dargestellt. Mit der ■ Taste kann der gewünschte Satellit gewählt werden.
3.3.3 Alle Kanäle löschen
Nach Anwahl über die OK Treffen Sie V+/
OK Taste folgt nochmals ein Hinweis ob die Kanäle wirklich gelöscht werden sollen.
OKOK
V+/---- Ihre Wahl und bestätigen Sie mit OK
V+/V+/
CH+/---- die einzelnen Programme hoch und runter, mit V+/
CH+/CH+/
Zifferntasten 1----8888 fest in welche Favoritenliste das Programm übernommen
Zifferntasten 1Zifferntasten 1
OK.
OKOK
Bedienungsanleitung
V+/---- kann seitenweiße
V+/V+/
DE
24
Bedienungsanleitung
3.4 Systemeinstellungen
Unter den Systemeinstellungen lassen sich grundlegende Einstellungen vornehmen. Nachfolgende Kapitel beschreiben Ihnen die Einstellungsmöglichkeiten.
3.4.1 Sprache
Legen Sie hier die Menüsprache fest. Mit Betätigung von OK kann.
Der Receiver unterstützt folgende Sprachen:
Der Receiver unterstützt folgende Sprachen:
Der Receiver unterstützt folgende Sprachen:Der Receiver unterstützt folgende Sprachen: Deutsch, Französisch, Dänisch, Englisch, Arabisch, Polnisch , Türkisch, Russisch, Portugiesisch, Spanisch, Italienisch, Ungarisch
OK oder V+
V+ öffnet sich die Liste in der die gewünschte Sprache gewählt werden
OKOK
V+V+
3.4.2 OSD Transparenz
Hier kann die Menütransparenz eingestellt werden. Mit Betätigung von OK Je höher der gewählte Wert desto transparenter wird das Menü dargestellt.
OK oder V+
V+ öffnet sich die Liste in der die gewünschte Transparenz gewählt werden kann.
OKOK
V+V+
25
DE
Bedienungsanleitung
3.4.3 Erster Audiokanal / Zweiter Audiokanal
Manche Sender bieten Tonspuren in unterschiedlichen Sprachen an. Die Auswahl der Sprache bei “Erster Audiokanal” wird grundsätzlich bevorzugt. Wenn diese Sprache nicht gesendet wird greift die Sprache welche bei „Zweiter Audiokanal“ eingestellt ist.
3.4.4 Menü sperren (Kindersicherung)
Hier können Sie das Sicherheitskennwort aktivieren/deaktivieren. Standardmäßig ist das Kennwort aktiviert. Das Kennwort ist erforderlich bei diversen Aktionen welche Einfluss auf die Funktionalität des Gerätes haben können. Dazu gehört z.B. der Menüpunkt Installation in welchem die Grundlegenden Empfangseinstellungen festgelegt sind. Außerdem wird das Kennwort bei gesperrten Sendern abgefragt, welche im Kanalmanager (Siehe Kapitel 3.3.1) entsprechend markiert wurden.
Wenn Sie das Kennwort ändern wollen, wählen Sie „Pinnummer ändern“. Nun muss das aktuelle Passwort eingegeben werden, ein Neues vergeben werden und das neue Kennwort zur Bestätigung wiederholt werden.
DE
26
Bedienungsanleitung
3.4.5 Lokale Zeiteinstellungen
Hier können Sie die Datum- und Uhrzeiteinstellungen vornehmen. Voreingestellt ist der Datum-Zeit-Modus „Auto“ (=empfohlene Einstellung). Der Receiver holt sich Zeit- und aktuelles Datum dann automatisch, es muss lediglich Sommer- oder Winterzeit festgelegt werden. Für Mitteleuropa Sommer = GMT +01:00 und Winter = GMT 00:00 !
Wenn Datum-Zeit-Modus „manuell“ gewählt ist muss alles manuell eingestellt werden.
3.4.6 Werkseinstellung
Durch Rücksetzung des Receivers auf die Werkseinstellungen werden sämtliche vorgenommene Einstellungen gelöscht und das Gerät startet wieder im Auslieferungszustand. Die Auswahl erfordert das festgelegte Passwort (siehe Kapitel 3.4.4), bzw. das Standardpasswort „0000“. Es folgt ein Warnhinweis der nochmals darauf hindeutet das alle Daten gelöscht werden. Zur Durchführung wählen Sie „Ja“ und bestätigen Sie mit OK
OK.
OKOK
3.4.7 Software Upgrade
Hier kann ein Softwareupdate oder auch Senderlistenupdate durchgeführt werden.
USB Update:
USB Update:
USB Update:USB Update: Softwareupdate über USB-Schnittstelle. Laden Sie die entsprechende Software/Senderliste unter www.triax-gmbh.de runter und ziehen Sie die Dateien auf ein USB-Speichermedium. Schließen Sie das Speichermedium ans Gerät an und warten bis dieses verbunden ist.
Wählen Sie nun mit OK „USB-Update“ an, öffnen Sie das Verzeichnis und wählen Sie die Update Datei an. Das Gerät beginnt mit dem Updatevorgang und startet anschließend neu.
OTA Update:
OTA Update:
OTA Update: OTA Update: Softwareupdate über Satellit. Nach Auswahl von „OTA Update“ werden bestimmte Parameter angegeben welche korrekt eingestellt sein müssen zur Durchführung des Updates. In der Regel sind die notwendigen Daten voreingestellt. Mit Auswahl von OTA Update prüft der Receiver ob ein Update verfügbar ist. Wenn ein Update vorhanden ist beginnt der Download und Installationsvorgang.
27
DE
3.4.8 Version
Hier werden Informationen zur Hardware- und Softwarestand des Gerätes angezeigt
3.4.9 Auto Aus
Die Auto Aus Funktion legt fest ab wann der Receiver automatisch abschaltet nachdem er eine gewisse Zeit nicht bedient wurde. Werksseitig sind 3 Stunden voreingestellt. Die Funktion lässt sich anpassen auf 1 Std. / 2 Std. / 3 Std. / Aus.
3.5 AV - Audio / Videoeinstellungen (Symbol: Chinch-Stecker)
Im AV Menü lassen sich die Einstellungen konfigurieren welche Bild und Ton betreffen.
Das Menü umfasst folgende Einstellungen und Funktionen:
Das Menü umfasst folgende Einstellungen und Funktionen:
Das Menü umfasst folgende Einstellungen und Funktionen: Das Menü umfasst folgende Einstellungen und Funktionen:
Kontrast
Kontrast – Festlegung des Kontrast mit V+/-
KontrastKontrast
Helligkeit
Helligkeit – Festlegung der Helligkeit mit V+/-
HelligkeitHelligkeit
Sättigung
Sättigung – Festlegung der Sättigung mit V+/-
SättigungSättigung
Farbe – Festlegung des Farbtons mit V+/-
Bedienungsanleitung
DE
28
Bedienungsanleitung
3.5.1 Digitaler Audioausgang
Wählen Sie die Ausgabe des digitalen Audioausgangs.
Stumm
Stumm – keine Audioausgabe über digitalen Ausgang
StummStumm
PCM
PCM – Ausgabe als PCM
PCMPCM
Bitstromzugang
Bitstromzugang – Ausgabe als Bitstream
BitstromzugangBitstromzugang
3.5.2 Bildschirm-Format
Legen Sie hier das passende Bildschirmformat fest (empfohlene Einstellung = Vollbild).
3.5.3 Bildschirmauflösung
Legen Sie hier die passende Bildschirmauflösung für Ihr TV-Gerät fest (empfohlene Einstellung = automatisches Erkennen)
4 Aufnahme / Multimedia
4.1 Aufnahme
Hinweis
Hinweis: Der S-HD 11 hat im Auslieferungszustand keine PVR
HinweisHinweis Wenden Sie sich hierfür bitte per Mail an service_de@triax.com .
Nach Aktivierung stehen Ihnen zusätzlich folgende Funktionen zur Verfügung:
Nach Aktivierung stehen Ihnen zusätzlich folgende Funktionen zur Verfügung:
Nach Aktivierung stehen Ihnen zusätzlich folgende Funktionen zur Verfügung: Nach Aktivierung stehen Ihnen zusätzlich folgende Funktionen zur Verfügung:
Aufnahme- und Wiedergabefunktion
Timeshift-Funktion
Multimedia-Modus zur Verwaltung und Wiedergabe von Audio,- Video,- und Bilddateien
Außerdem steht ein weiterer Hauptmenüpunkt „Aufnahme Multimedia zur Verfügung.
Für die Aufnahme muss ein USB-Speichermedium am USB-Eingang an der Front des Receivers angeschlossen werden. Nach erfolgreicher Verbindung meldet das Gerät „USB-Speichergerät ist verbunden“.
Durch betätigen der Aufnahmetaste Taste ( ) kann nun das laufende TV-Programm aufgezeichnet werden, der Receiver meldet „Aufnahme gestartet“. Durch nochmaliges betätigen der Taste kann die Aufnahmedauer festgelegt werden. Wählen Sie mit den Cursortasten CH+/
CH+/---- und V+/
V+/---- oder über die Zahlen
CH+/CH+/
V+/V+/
Zahlentasten
tasten 0000----9999 die entsprechende Dauer und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der OK
ZahlenZahlen
tastentasten
keine PVR----Funkion
Funkion! Die Aufnahmefunktion kann kostenpflichtig nachgerüstet werden.
keine PVRkeine PVR
FunkionFunkion
OK Taste.
OKOK
29
DE
Mit der INFO Taste können Informationen zur laufenden Aufnahme angezeigt werden.
Bedienungsanleitung
Mit der ■ Taste kann die Aufnahme beendet werden, es öffnet sich ein Fenster, wählen Sie die Aufnahme mit OK
OK an um diese zu beenden.
OKOK
4.2 Timeshift
Mit der Timeshift-Funktion können Sie ein laufendes Programm unterbrechen und zu einem späteren Zeitpunkt weitersehen, betätigen Sie hierfür die PAUSE
PAUSE Taste . Der Receiver nimmt das Programm auf das USB-Speichermedium vorrübergehend auf. Das angezeigte Bild wird
PAUSEPAUSE
eingefroren, so dass Sie an dieser Stelle weitersehen können. Sobald Sie die Sendung weiter sehen wollen, drücken Sie die Wiedergabe-Taste
►.
Sie sehen das Programm nun von diesem Zeitpunkt ab, von dem Sie die PAUSE
Im Hauptmenü unter Aufnahme/Multimedia lassen sich die Timeshift Einstellungen vornehmen. Es stehen drei Optionen zur Verfügung.
PAUSE
PAUSE – über die PAUSE Taste läst sich eine Sendung anhalten und zu einem späteren Zeitpunkt fortsetzen.
PAUSEPAUSE
AUTO
AUTO – das Gerät nimmt zusätzlich kontinuierlich im Hintergrund auf sodass eine laufende Sendung bei Bedarf zurückgespult werden kann
AUTOAUTO
Aus
Aus – Timeshift Funktion ist deaktiviert.
AusAus
DE
PAUSE Taste gedrückt hatten.
PAUSEPAUSE
30
Bedienungsanleitung
Für den Schnellzugriff auf Ihre Aufnahmen betätigen Sie während
des TV-Betriebes die
USB
USBUSB
USB Taste.
4.3 Wiedergabe von Aufnahmen
Im Multimedia Menü „Film“ und „Aufnahmemanager“ können Sie Ihre Aufnahmen auswählen und wiedergeben (siehe Kapitel 4.5 und 4.6). Nach Start der Aufnahme zeigt Ihnen ein Informationsfenster kurzzeitig Informationen zur Aufnahme an.
Während der Wiedergabe stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
Während der Wiedergabe stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
Während der Wiedergabe stehen folgende Funktionen zur Verfügung:Während der Wiedergabe stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
Taste – pausieren der Wiedergabe
Taste – fortsetzen der Wiedergabe
FFW
FFW Taste – vorspulen (mehrmaliges drücken der Taste erhöht Geschwindigkeit)
FFWFFW
FRW
FRW Taste – zurückspulen (mehrmaliges drücken der Taste erhöht Geschwindigkeit)
FRWFRW
• ■ Taste – Beenden der Wiedergabe
Nach Auswahl des Speicherverzeichnis‘ gelangen Sie in die Aufnahmeliste wo all Ihre Aufzeichnungen gelistet sind und diese ausgewählt werden können. Zusätzlich zu den Funktionen die in Kapitel 3.4 beschrieben wurden kann hier aus einer laufenden Aufnahme heraus mit ►►I und I◄◄ eine Aufnahme weiter oder zurück geschalten werden.
31
DE
Hinweis:
Hinweis:Hinweis:
Hinweis:
der Multimedia Modus ist nur verfügbar wenn die P
VR-Funktion freigeschaltet ist
und ein
entsprechendes Speichermedium
4.4 Multimedia Menü und USB-Speichermedium
am USB-Eingang des S-HD 11 angeschlossen wurde. Sollte die PVR Funktion nicht aktiviert sein dient die USB-Schnittstelle nur dazu um Softwareupdates durchzuführen.
Sobald ein Speichermedium am Gerät angeschlossen wird, wird dieses initialisiert, nach Abschluss meldet das Gerät „USB-Gerät ist verbunden“.
Im Multimedia Modus können Sie Aufnahmen verwalten und abspielen, Musik und Bilddateien wiedergeben und das Speichermedium verwalten.
Die Menüs werden durch verschiedene Symbole dargestellt, oben ist der jeweilige Menüname gekennzeichnet. Mit VVVV---- und V+
V+ wechseln Sie zwischen den Menüs, mit OK
V+V+
Auf nachfolgendem Bild sehen Sie den Receiver im Multimedia Menü, auf dem Menüpunkt „Film“.
OK öffnen Sie ein Menü.
OKOK
Bedienungsanleitung
4.5 Multimedia Menü – Menüpunkt “Film”
Über dieses Menü können Sie auf dem Speichermedium gespeicherte Videodateien auswählen und abspielen. In diesem Menü sind sowohl vom Gerät durchgeführte Aufnahmen, als auch andere auf dem USB Speichermedium vorhandene Videodateien abrufbar. Navigieren Sie mit CH+/ Fenster eine kurze Vorschau der Datei wiedergegeben, im Fenster darunter wird die Dateigröße angegeben. Die Wiedergabe kann mit OK
DE
CH+/---- und V+/
CH+/CH+/
OK oder der Taste gestartet werden.
OKOK
V+/---- und treffen Sie mit OK
V+/V+/
OK die Auswahl. Wenn eine Videodatei angewählt ist wird oben links in einem
OKOK
32
Bedienungsanleitung
4.6 Multimedia Modus – Menüpunkt “Aufnahmemanager”
Über den Aufnahmemanager lässt sich das Speichermedium und die vom Gerät durchgeführten Aufnahmen verwalten. Auch die Wiedergabe der Aufnahme ist über dieses Menü möglich.
Folgende Funktionen stehen hier zur Verfügung:
Blaue Taste – Speichermedium in FAT32 formatieren (Achtung!
• ■ Taste – Speichermedium trennen
INFO Taste – Informationen zum Speichermedium abrufen
/udska1 stellt das Speicherverzeichnis dar, mit Auswahl und OK Navigieren Sie mit CH+/ Fenster eine kurze Vorschau der Datei wiedergegeben, im Fenster darunter wird die Dateigröße angegeben. Die Wiedergabe kann mit OK
CH+/---- und V+/
V+/---- und treffen Sie mit OK
CH+/CH+/
V+/V+/
OK oder der Taste gestartet werden.
OKOK
Achtung! Sämtliche Daten werden dabei gelöscht)
Achtung!Achtung!
OK gelangen Sie zu den Aufnahmen.
OKOK
OK die Auswahl. Wenn eine Videodatei angewählt ist wird oben links in einem
OKOK
4.7 Multimedia Modus – Menüpunkt “Bild”
Über dieses Menü können Sie Bilder wiedergeben die sich auf dem USB-Speichermedium befinden. Navigieren Sie mit CH+/ Das Gerät schält die Bilder wie in einer Diashow automatisch nach einigen Sekunden weiter. Der S-HD 11 unterstützt die gängigsten Bildformate.
Während der Wiedergabe stehen folgende Funktionen
Während der Wiedergabe stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
Während der Wiedergabe stehen folgende FunktionenWährend der Wiedergabe stehen folgende Funktionen
∣∣∣◄◄////►►∣∣∣ – manuell Bilder vor- oder zurückschalten
– anhalten der Wiedergabe
– Fortsetzen der Wiedergabe
INFO Taste
V+/V
CH+/CH
Exit:
CH+/---- und VH+/
VH+/---- und wählen gewünschtes Bild mit OK
CH+/CH+/
VH+/VH+/
zur Verfügung:
zur Verfügung:zur Verfügung:
INFO Taste – detaillierte Informationen zum Bild anzeigen.
INFO Taste INFO Taste V+/V----
– Rotation des Bildes um 90°rechts oder links
V+/VV+/V CH+/CH---- – Rotation des Bildes um 180° oben oder unten
CH+/CHCH+/CH Exit: Press EXIT or RECALL keys to exit the playback state.
Exit: Exit:
OK an. Das entsprechende Bild wird nun im Vollbild dargestellt.
OKOK
33
DE
Tastenfunktionen:
Tastenfunktionen:Tastenfunktionen:
Tastenfunktionen:
4.8 Multimedia Modus – Menüpunkt “Musik”
Über dieses Menü können Sie Audiodateien vom USB-Speichermedium abspielen.
Bedienungsanleitung
OK
OK –––– Auswahl bestätigen, Wiedergabe starten
OKOK
Taste – Wiedergabe starten, fortsetzen der Wiedergabe
Taste – pausieren der Wiedergabe
• ■ Taste – Beenden der Wiedergabe
∣∣∣◄◄////►►∣∣∣ – nächster Titel, voriger Titel
FFW
FFW Taste – vorspulen (mehrmaliges drücken der Taste erhöht Geschwindigkeit)
FFWFFW
FRW
FRW Taste – zurückspulen (mehrmaliges drücken der Taste erhöht Geschwindigkeit)
FRWFRW
DE
34
Bedienungsanleitung
Fehlerbild
FehlerbildFehlerbild
Fehlerbild
Mögliche Ursache und Abhilfe
Mögliche Ursache und AbhilfeMögliche Ursache und Abhilfe
Mögliche Ursache und Abhilfe
Schlechtes Bild,
5. Tips und Tricks / Probleme lösen
Satellit wird nicht
gefunden, oder
kein Signal
Frontanzeige dunkel
Beispiel: ASTRA19E
Taste 1 (Vorprogrammierung: „Das Erste“)
Taste INFO („Das Erste“, TP-Frequenz 11836)
Signal und Qualität sind beide 0 %
Den Spiegel nach Süden ausrichten. Wenige Millimeter nach links drehen, ca. 3 Sekunden warten und wiederholen, bis Signal und Qualität angezeigt werden. Bei einem Signal von ca. 60%
verschwindet der schwarze Hintergrund und es erscheint das Fernsehbild.
Das Netzkabel ist nicht angeschlossen.
Schließen Sie das Netzkabel an die Netz-Steckdose an.
Möglichkeit eines Kurzschlusses an der
Antennenzuleitung: Anschlüsse prüfen.
Kein Ton oder Bild,
aber Menüanzeigen
des Receivers vorhanden
An Frontanzeige ist Programmplatz sichtbar, TV-Gerät zeigt kein Bild
Blockierfehler,
Die Antenne ist nicht auf den Satellit ausgerichtet.
Richten Sie die Antenne richtig aus.
Kein Signal (mit Symbol).
Prüfen Sie die Kabelverbindung vom LNB zum Receiver
und vom Receiver zu den angeschlossenen Geräten.
Richten Sie die Antenne aus.
Das System ist nicht korrekt angeschlossen.
Prüfen Sie die Verbindung des SCART-Kabels.
Das TV-Gerät ist nicht im AV-Modus.
Schalten Sie das TV-Gerät auf den jeweiligen AVEingang.
Die Antenne ist nicht genau auf den Satelliten
35
DE
Klötzchenbildung,
ausgerichtet.
Richten Sie die An
tenne genauer aus. Benutzen Sie
dafür die
Kein Bild, kein Ton,
Die Fernbedienung
Programm hat eine
Bedienungsanleitung
Kein Ton
INFO-Taste auf der Fernbedienung. Signalanzeige für die Antennenausrichtung wird angezeigt.Das LNB ist defekt. Ersetzen Sie das LNB.
Signalstärke
vorhanden,
keine Signalqualität
Schlechter Empfang
von Sport 1, DMAX, HSE 24, Tele 5 etc.
Software-Absturz (der
Receiver lässt sich
nicht mehr bedienen
funktioniert nicht.
Satelliten-Antenne ist auf einen falschen Satelliten
ausgerichtet.
Schnurloses Telefon stört (DECT-Standard). Telefon
anders platzieren, besseres Satellitenkabel verwenden.
Sollte der unwahrscheinliche Fall eines Software-
Absturzes eintreten, trennen Sie den Receiver vom
Stromnetz. Schließen Sie ihn nach 10 Sekunden wieder
an. Dadurch ist das Problem in der Regel gelöst.
Bitte beachten Sie: ein Software-Absturz ist keine
Fehlfunktion, es tritt dadurch kein Garantiefall ein. Bei
technischen Geräten (z.B. auch PC, Funknetzwerk, etc.)
lässt sich ein Software-Absturz auf diesem Weg
unkompliziert und schnell lösen.
Die Batterien sind verbraucht. Erneuern Sie beide Batterien.
Die Fernbedienung ist falsch ausgerichtet. Richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Receivers und stellen Sie sicher, dass nichts zwischen Fernbedienung und Receiver steht
neue Frequenz
erhalten und wird mit
den aktuellen Daten
nicht mehr
übertragen
Favoritenliste
verlassen
DE
Das entsprechende Programm löschen, dann
automatischen Suchlauf durchführen.
FAV-Taste drücken, 1-Taste drücken.
36
Bedienungsanleitung
Externes
USB-Speichermedium
Passwort
Persönliches
Passwort vergessen
Werkseinstellung
wird nicht erkannt.
Sollte sich eine Fehlfunktion trotzdem nicht beseitigen lassen, wenden
Sollte sich eine Fehlfunktion trotzdem nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Sollte sich eine Fehlfunktion trotzdem nicht beseitigen lassen, wendenSollte sich eine Fehlfunktion trotzdem nicht beseitigen lassen, wenden
Das werkseitige Passwort lautet 0000
Bitte kontaktieren Sie die Service Hotline, falls Sie Ihr
persönliches Passwort vergessen haben.
Halten Sie die Standby-Taste an der Vorderseite Ihres
Receivers länger als 10 Sekunden gedrückt, werden die
Werkseinstellungen ebenfalls wieder hergestellt.
Achtung! Dadurch gehen Ihre persönlichen Einstellungen
verloren.
Bitte Receiver am Netzschalter ausschalten. USB-Speichermedium erneut anschließen. Receiver wieder in den Normal-Modus
schalten. Die uns bekannten, handelsüblichen USB-Speichermedien
sind mit diesem Receiver kompatibel. Für größere USB-Festplatten
verwenden Sie ein externes Netzteil, unter Beachtung der Bedienungsanleitung der USB-Festplatte.
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
6. Entsorgung
Receiver
Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG.Werfen Sie den Receiver keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umweltund sachgerechten Entsorgung des Geräts.
Batterien
Werfen Sie Batterien keinesfalls in den normalen Hausmüll. Batterien können Giftstoffe enthalten. Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen im Rahmen der gesetzlichen Rückgabepflicht. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung. Geben Sie verbrauchte Batterien bei einer Sammelstelle ab. Dadurch leisten Sie einen positiven Beitrag zum Umweltschutz.
37
DE
Receiver
ReceiverReceiver
Receiver
Maße in mm (B × T × H)
210 x 140 x 40
Gewicht in Gramm ca.
Rec
eiver 680 g
Eingangsfrequenzbereich
950 MHz ~ 2150 MHz
IF-Bandbreite
55 MHz/8 MHz (unter 5MS/s)
Stromversorgung LNB
13/18 V, 0,30 A max.
LNB-Steuerung
22 KHz ± 2
KHz, 0,6 V pp ± 0,2 V
DiSEqC-Steuerung
Version
1.0, Version 1.2, Tone
-
Burst A/
Symbolrate
1 ~ 45 MS/s
Eingangsgeschwindigkeit
Max. 15 Mbit/s
Fehlerkorrektur (FEC)
1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, auto
Video MPEG4 AVC/H.264 HP@L4.1 MPEG
-
2 MP@HL
MPEG -1/2 Audio
-
Layer 1/2, PCM /AAC/AC
-
3 /DD+
Höhen-Seiten-Verhältnis
4:3 LB, 4:3 PS, 16:9, Auto
480p_60 / 480i_30 / 576p_50 / 576i_25 /
720p_60 / 720p_50 /
Audiomodus
Links, Rechts, Stereo,
AC3-Digitalton
Anschlussmöglichkeiten
AnschlussmöglichkeitenAnschlussmöglichkeiten
Anschlussmöglichkeiten
LNB IF-Eingang Typ F, IEC 169
-24
Video output YUV, RGB, Audio L, R
COAXIAL
Digital Audio OUT
Anschluss zur digitalen Übertragung von
USB USB
2.0-Schnittstelle
Stromversorgung
StromversorgungStromversorgung
Stromversorgung
Netzteil-Eingangsspannung
100-240 V ~, 50/60 Hz
ca. 14 W (Betrieb mit Single LNB)
Betriebstemperatur
0 ~ +40 ºC
– 40 ºC ~ + 65 ºC
7. Technische Daten
Audio
Spitzen Überlastungsschutz
Bedienungsanleitung
Videoauflösung
TV-SCART (nur Ausgang)
HDMI - Ausgang
Leistungsaufnahme
Lagerungstemperatur
DE
1080p_60 / 1080p_50 / 1080i_30 / 1080i_50
Audio- und Video-Signal
< 0,5 W (Standby)
38
Bedienungsanleitung
Konformitätserklärung
Der Hersteller erklärt hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien und Normen:
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG
Triax A/S
Triax A/S
Triax A/STriax A/S Bjørnkærvej 3 8783 Hornsyld Danemark
EN 60 065
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG
EN 55 013
EN 55 020
EN 61000-3-2
EN61000-3-3
39
DE
Copyright © 201
6 TRIAX. All r ights reserved. The TRIAX Logo and TRIAX, TRIAX Multimedia are
Für weitere Unterstützung und aktualisierte Bedienungsanleitungen, gehen Sie bitte auf
Triax-gmbh.de /support
registered trademarks or trademarks of the TRIAX Company or its affiliate s. All specifications in this guide are subject to change without further notice.
Triax GmbH | Karl-Benz-Str. 10 | 72124 Pliezhausen
Article
ArticleArticle
Article Article no.
Article no.Article no.
Article no.
TRIAX DVB
-
S2
Receiver
305216
Version
VersionVersion
Version
A
Date
DateDate
Date
10
/2016
FR
FRFR
FR
Mode d’emploi
TRIAX DVB-S2 Reciever
EN
Attention! / Achtung! / Consignes de sécurité!
Failure to comply with the specified precautionary measures may cause serious injury to pe
rsons or damage to property. The
Gewährleistung
Veillez à bien respecter les consignes de sécurité ci
-
dessous. Leur non
-
respect peut provoquer des dommages matériels ou
Attention! / Achtung! / Consignes de sécurité!
Attention! / Achtung! / Consignes de sécurité!Attention! / Achtung! / Consignes de sécurité!
installation and commissioning may only be performed by suitably qualified persons, technicians or installers in compliance with safety regulations.
Damage due to improper installation and commissioning, defective connectors on cables or any other incorrect handling will void the warranty.
EN
EN
ENEN
CAUTION: The safety requirements are according to EN 60728-11 and must be observed.
Disconnect mains power before working on electrical systems.
Any additional electrical wiring requirements should always be installed by a suitably qualified person(s).
Installation or service work should NEVER be undertaken during electrical / thunderstorms.
Die gesetzliche Gewährleistung nach Paragraph 437 BGB beträgt 24 Monate. Bei unsachgemäßer Installation und Handhabung erlischt jeglicher Garantieanspruch. Bestimmungsgemäße Und sachwidrige Verwendung
DE
DE
DEDE
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von eingewiesenen Personen, Technikern oder Installateuren unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Schaden durch falsche Montage und Inbetriebnahme sowie durch unsachgemaβe Handhabung fuhren zum Erlöschen des
Garantieanspruchs.
corporels. L’installation et la mise en route ne peuvent être effectués que par des techniciens ou des installateurs qualifiés en respectant
les consignes de sécurité. La garantie ne sera pas appliquée lors de dégâts causés par une erreur de montage, de mise en route ou par un mauvais
raccordement ou toute autre manipulation incorrecte.
FR
FR
FRFR
PRUDENCE : avant toute intervention, votre installation doit être conforme aux exigences définies par les dispositions Européennes EN 50083 (conformité des installations collectives) et EN 60065 (normes en vigueur pour la protection électrique).
Débranchez l’appareil avant toute intervention, car certains composants sous tension sont dangereux (risque d’électrocution).
Toute intervention sur l’installation ou travaux de maintenance sont à proscrire en cas d’orage.
Félicitations pour l’achat de votre récepteur satellite / enregistreur Haute Définition TRIAX S-HD 11.
Avant de démarrer
Avant de démarrer
Il n’est pas indispensable de lire entièrement ce mode d’emploi pour recevoir des images de la Télévision Numérique Satellite.
Toutefois, nous vous recommandons sa lecture pour vous donner un aperçu des nombreuses possibilités de votre récepteur afin de bénéficier du meilleur de ses services.
Ce récepteur / enregistreur est destiné à la réception et à l’enregistrement sur un support externe de programmes numériques gratuits reçus par satellite (FTA) et ce dans un cercle privé.
Avant de démarrerAvant de démarrer
2
Mode d‘emploi
Attention
AttentionAttention
Attention
:
Conseils et recommandations
Conseils et recommandations
Conseils et recommandationsConseils et recommandations
Placez votre récepteur sur une surface plane, horizontale et stable.
Assurez-vous que votre récepteur est suffisamment éloigné de sources de chaleur, par exemple radiateurs. N’exposez
pas le récepteur à une humidité supérieure à 80% ou à une température ambiante inférieure à +15°C ou supérieure à +35°C.
Ne couvrez pas les grilles d’aération du récepteur. Laissez un minimum de 10 cm d’espace libre au-dessus du récepteur. Ne rien poser dessus (exemple vase), éviter que du liquide ne puisse entrer à l’intérieur.
Ne raccordez pas le récepteur à la tension secteur avant que tous les autres branchements n’aient été effectués.
Il est recommandé de débrancher le récepteur de la prise secteur lors d’orages.
Les performances et la fiabilité de votre récepteur sont garanties. La garantie ne couvre pas les dommages causés par
l’intervention de personnels non autorisés ni les dommages directs ou indirects résultants de chocs électriques. Dans ce cas la garantie sera perdue.
Ne jamais enlever le couvercle de votre récepteur car il y a risque d’électrocution.
Pour toute question, n’hésitez pas à contacter votre revendeur TRIAX.
Environnement
Environnement
EnvironnementEnvironnement
Les piles contiennent des éléments très polluants pour l’environnement. NE PAS LES JETER déposer dans les bacs destinés au recyclage.
Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu’indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s’avérer dangereux pour la santé et l’environnement s’ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre récepteur usagé avec les ordures ménagères.
Aidez
Aidez----nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons !
AidezAidez
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d’usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l’Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont
nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons !
nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons !nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons !
NE PAS LES JETER. Pensez à les
NE PAS LES JETERNE PAS LES JETER
3
FR
L’récepteur peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et sec.
N’utilisez ni tampon abrasif, ni poudre décapante, ni solvants te
N’utilisez ni tampon abrasif, ni poudre décapante, ni solvants tels qu’alcool ou térébenthine :
N’utilisez ni tampon abrasif, ni poudre décapante, ni solvants teN’utilisez ni tampon abrasif, ni poudre décapante, ni solvants te endommager la finition du produit.
Ce récepteur satellite est conforme au RÈGLEMENT (CE) No 107/2009 de la commission du 4 février 2009 portant application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les exigences relatives à l'éco-conception des décodeurs numériques simples.
La conception de ce récepteur satellite notamment concernant sa faible consommation d’énergie lui permet de diminuer son impact sur l’environnement.
La consommation de ce récepteur est :
< 0,5 Watts en mode veille
< 14 Watts en mode actif (hors télé-alimentation)
Votre récepteur satellite intègre également la fonction de mise en veille automatique au bout de 3 heures si celui­ci n’a subi aucun changement de son état (changement de chaîne, changement de volume, mise en route d’un programmateur d’enregistrement, …). Cette mise en veille automatique peut être désactivée mais par défaut est positionnée à 3 heures.
ECOCONCEPTION
ECOCONCEPTION : Faible consommation
ECOCONCEPTIONECOCONCEPTION
Entretien
Entretien
EntretienEntretien
: Faible consommation
: Faible consommation: Faible consommation
Mode d‘emploi
ls qu’alcool ou térébenthine : ils pourraient
ls qu’alcool ou térébenthine : ls qu’alcool ou térébenthine :
Contents
Mode d’emploi ........................................................................................................................................................ 1
FR
4
Mode d‘emploi
1. Introduction ................................................................................................................................................. 7
1.1. Présentation ............................................................................................................................................ ........................................... 7
1.2. Caractéristiques générales .............................................................................................................................. ................................... 7
1.3. Configuration de livraison ................................................................................................................................................................... 8
1.4. Télécommande ................................................................................................................................................................................... 8
2. Raccordement de votre récepteur satellite ................................................................................................. 11
2.1. Raccordement au téléviseur, magnétoscope et chaîne hifi ................................................................................................................ 11
2.2. Raccordement à un ensemble type Home Cinéma ............................................................................................................................ 11
3. Première mise en route : guide de démarrage rapide ................................................................................. 12
4. Menu Installation ....................................................................................................................................... 14
4.1. Réglage antenne ............................................................................................................................................................................... 14
4.2. Liste satellites ..................................................................................... .............................................................................................. 14
4.3. Liste TP ............................................................................................................................................................................................. 14
4.4. Réglage du moteur ............................................................................................................................................................................ 16
4.5. Configuration des limites du moteur ................................................................................................................................................. 17
5. Menu réglages (système) .......................................................................................................................... 18
5.1. Langue ................................................................................................................................................... ........................................... 18
5.2. Transparence OSD ........................................................................................................................................ .................................... 18
5.3. Première langue ................................................................................................................................................................................ 18
5.4. Deuxième audio préféré .................................................................................................................................................................... 18
5.5. Verrouillage menu ........................................................................................................................................ ..................................... 18
5.5.1. Verrouillage menu ........................................................................................................................ 19
5.5.2. Changer le code PIN .................................................................................................................... 19
5.6. Réglage de l’heure ............................................................................................................................................................................. 19
5.7. Configuration d’usine (exige la saisie du mot de passe) .................................................................................................................... 19
5.8. Mise à jour du logiciel ............................................................................... ........................................................................................ 19
5.9. Copie de liste de chaînes entre terminaux ......................................................................................................................................... 21
5.9.1. Export d’une liste de chaînes : ................................................................................................... 21
5.9.2. Import d’une liste de chaînes : ................................................................................................... 21
5.10. Version.............................................................................................................................................................................................. 22
5.11. Mise en veille auto ............................................................................................................................................................................ 22
6. Menu chaînes ............................................................................................................................................ 23
6.1. Gestionnaire des chaînes .................................................................................................................................................................. 23
6.1.1. Verrouiller une chaîne dans la liste des chaînes .................................................................... 23
6.1.2. Supprimer une chaîne dans la liste des chaînes .................................................................... 24
6.1.3. Déplacer une chaîne dans la liste des chaînes ...................................................................... 24
6.1.4. Éditer : ............................................................................................................................................ 24
6.2. Favoris .............................................................................................................................................................................................. 25
6.2.1. Navigation dans les listes de favoris : ...................................................................................... 26
6.3. Effacer toutes les chaînes ................................................................................................................................................................. 27
7. Utilisation quotidienne ............................................................................................................................... 28
7.1. Informations affichées à l’écran ........................................................................................................................ ................................ 28
7.2. Navigation dans les menus.................................................................................................................................................................... 28
7.3. Changement de chaîne...................................................................................................................................................................... 29
7.4. Changement du niveau sonore .......................................................................................................................................................... 29
7.5. Touche Mute ..................................................................................................................................................................................... 29
7.6. Télétexte ........................................................................................................................................................................................... 29
7.7. Sous-titres DVB ....................................................................................... .......................................................................................... 30
5
FR
Mode d‘emploi
7.8. Audio ................................................................................................................................................................................................ 30
7.9. EPG / Guide Electronique des Programmes ...................................................................................................................................... 31
7.10. Commutation TV/R ........................................................................................................................................................................... 33
7.11. Touche USB ........................................ .............................................................................................................................................. 33
8. Menu audio/vidéo ...................................................................................................................................... 34
9. Menu Enregistreur ..................................................................................................................................... 35
9.1. Enregistreur ....................................... ............................................................................................................................................... 35
9.1.1. Gestionnaire des enregistrements ........................................................................................... 36
9.1.2. Film ................................................................................................................................................. 37
9.1.3. Musique ......................................................................................................................................... 37
9.1.4. Image ............................................................................................................................................. 37
9.2. Configuration ENR ............................................................................................................................................................................. 38
9.3. Programmateurs (d’enregistrement) ................................................................................................................................................. 39
10. Touches des fonctions PVR ....................................................................................................................... 41
11. Enregistrement .......................................................................................................................................... 43
11.1. Enregistrement direct ........................................................................................................................................................................ 43
11.2. Timeshift........................................................................................................................................................................................... 45
11.3. Interface USB .................................................................................................................................................................................... 46
12.
12. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques ......................................................................................................................... 48
12.12.
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
13.
13. Guide de dépannage
Guide de dépannage .................................................................................................................................... 51
13.13.
Guide de dépannageGuide de dépannage
FR
6
Mode d‘emploi
1. Introduction
1.1. Présentation
Ce récepteur / enregistreur satellite Haute
récepteur / enregistreur satellite Haute Définition TRIAX S
récepteur / enregistreur satellite Haute récepteur / enregistreur satellite Haute programmes numériques satellites gratuits MPEG4 HD (Haute définition) et MPEG 2 SD (Définition Standard). Toutes ses fonctions sont accessibles à l’aide de sa télécommande et sont directement affichées à l’écran de votre téléviseur via l’OSD (On Screen Display). Pour pouvoir utiliser votre récepteur / enregistreur satellite, vous devez utiliser une ou plusieurs antenne(s) satellite(s) correctement orientée(s) sur le satellite souhaité.
Le but de ce mode d’emploi est de vous permettre d’installer rapidement et facilement votre récepteur / enregistreur satellite afin d’en profiter pleinement.
La plupart des satellites et leurs transpondeurs sont préprogrammés.
La plupart des satellites et leurs transpondeurs sont préprogrammés.
La plupart des satellites et leurs transpondeurs sont préprogrammés. La plupart des satellites et leurs transpondeurs sont préprogrammés.
Si de nouveaux programmes devaient être émis ou suite à des changements de fréquence, il est possible de lancer une recherche automatique des chaînes pour mettre à jour la liste des programmes mémorisés. Le menu est disponible en 13 langues. Par défaut les satellites suivants sont présélectionnés : Astra1 19E, HotBird 13E, Astra 28,2°E.
Les changements sur certains satellites étant fréquents, nous ne pouvons garantir que la liste des programmes par défaut soit à jour. Pour cela il vous est possible de mettre cette liste des chaînes à jour sur un récepteur et de transférer ces réglages vers d’autres récepteurs à l’aide d’une clé USB (copie maître / esclave).
Définition TRIAX S----HD11
Définition TRIAX SDéfinition TRIAX S
HD11 est destiné à la réception et à l’enregistrement des
HD11HD11
1.2. Caractéristiques générales
Réception des chaînes satellite gratuites (FTA) HD & SD
Conversion des signaux SD en HD (Upscaling)
Mise à jour du logiciel du récepteur via l’interface USB
Alimentation et commande du LNB (0/22 kHz), courant de téléalimentation max. de 300 mA
Bande de fréquence d’entrée du tuner 950-2150 MHz
3 touches en face avant
„Plug and Play“ : “vous branchez, vous regardez“
Compatible avec le standard Unicable, JESS
Capacité mémoire 4000 chaînes TV et radio
Protection parentale par l’intermédiaire d’un mot de passe (par défaut : 0000)
8 listes de favoris
Recherche automatique des chaînes
Editeur de liste de favoris, copie de listes des chaînes entre récepteurs via l’interface USB
1 sortie audio numérique coaxiale pour du son Dolby Digital
1 sortie (pas d’entrée) péritel TV avec les formats CVBS et RVB
1 sortie numérique HDMI
Télétexte rapide avec une capacité mémoire de 800 pages
Réception des radios numérique
Bandeau d’information en pied de page affiché
Supporte les commutations DiSEqC 1.0, 1.2, USALS
Format d’écran réglable 4:3, 16:9 et automatique (letterbox)
Timer multi fonction, 28 enregistrements possibles, enregistrement via EPG et minuterie
de mise en veille
7
FR
Mode d‘emploi
Guide Electronique des Programmes (EPG) jusqu’à 7 jours si diffusé
Fonction timeshift tournant en tache de fond (si un disque dur est raccordé) permettant ainsi de
revoir à tout moment une séquence diffusée (à paramétrer dans le menu)
Tension d’alimentation : 100 - 240 V/AC, fréquence 50/60 Hz
Faible consommation en mode actif < 14 W et < 0,5 W en mode veille
Boitier métal noir, dimensions 210 x 140 x 40 mm, poids 1,1Kg
Température de fonctionnement : +15°C à +35°C
Modèle S-HD 11, référence 305216, code EAN 5702663052161
Remarque
Remarque : Un logiciel d’édition des listes des chaînes sur PC est également disponible. Pour plus de
RemarqueRemarque renseignement visiter notre site Internet www.triax.fr
1.3. Configuration de livraison
Le carton de votre S-HD 11contient :
- 1 récepteur S-HD 11
- 1 télécommande et ses deux piles LR 03 AAA
- 1 mode d’emploi
Si l’un de ces accessoires devait manquer, veuillez contacter votre revendeur.
1.4. Télécommande
Insérez deux piles dans le logement prévu à cet effet en respectant la polarité indiquée et refermez soigneusement le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclipse.
FR
8
Mode d‘emploi
Nr.
Nr.Nr.
Nr.
Symbole
SymboleSymbole
Symbole
Fonction
FonctionFonction
Fonction
1 Power
PowerPower
Power
Mise en route et mise en veille
2 0000
----
9999
Clavier numérique
3 TV
TVTV
TV
----
RRRR
Passage du mode TV au mode radio
4 VVVV
----
FMT
FMTFMT
FMT
Format d‘écran, touche rouge de fonction
5
Vert
VertVert
Vert
Fonction précisée dans les sous
-
menus
6 CH+
CH+CH+
CH+
Incrémentation du numéro de chaîne
7 VVVV
----
Baisse du volume sonore /Déplacement du curseur vers la gauche
8 CH
CHCH
CH
----
Décrémentation du numéro de chaîne
9 EPG
EPGEPG
EPG
Guide Electronique
des Programmes (si diffusé)
10 MENU
MENUMENU
MENU
Menu principal, permet de quitter un sous menu
11 FAV
FAVFAV
FAV
Accès aux listes favoris
12 BACK
BACKBACK
BACK
Permet de revenir en arrière d’une action ou de quitter un menu ou une option dans un sous
-
menu
13
Coupure son
14 TEXT
TEXTTEXT
TEXT
Téléte
xte et aux sous
-
titres télétexte
15 TIMER
TIMERTIMER
TIMER
Accès au Timer d’enregistrement
16 Jaune
JauneJaune
Jaune
Fonction précisée dans les sous
-
menus
17 OK
OKOK
OK
En fonctionnement normal, affichage de la liste des chaînes, dans un menu confirmation des paramètres
18 V+
V+V+
V+
Augmentation du v
olume sonore / Déplacement du curseur vers la droite
19 SUB
SUBSUB
SUB
Affichage des sous
-
titres (si diffusés)
20 AUDIO
AUDIOAUDIO
AUDIO
Modification du mode audio
21 PVR
PVRPVR
PVR
Accès aux fonctions Enregistreur (PVR)
22 INFO
INFOINFO
INFO
Affichage des information sur la chaîne affichée à l‘écran
23 USB
USBUSB
USB
Accès aux données présentes sur le support USB
24 MOVIE
MOVIEMOVIE
MOVIE
Accès direct aux enregistrements
25 Option
OptionOption
Option
Touche non utilisée
La télécommande transmet des signaux infrarouges au récepteur. La fonction des touches est indiquée ci-dessous.
Déplacement du curseur vers le haut
Déplacement du curseur vers le bas
9
FR
Mode d‘emploi
FR
10
Mode d‘emploi
2. Raccordement de votre récepteur satellite
2.1. Raccordement au téléviseur, magnétoscope et chaîne hifi
Raccorder le récepteur satellite aux autres appareils et à l’antenne satellite avant d’effectuer le branchement secteur. Cette précaution permet d’éviter toute détérioration du récepteur ou des autres appareils.
Lorsque tous les autres raccordements ont été effectués, brancher le récepteur à une alimentation 230 V/50 Hz.
Faire les raccordements suivants :
- Brancher votre récepteur directement sur la prise péritel AV1 de votre téléviseur (signaux SD) ou pour disposer de signaux Haute Définition HD, raccorder la sortie HDMI de votre récepteur à une entrée HDMI de votre téléviseur (cordon HDMI non fourni).
- Pour réaliser des enregistrements il vous faudra raccorder un disque dur externe sur la sortie USB de votre récepteur. Branchez les fiches secteurs des appareils raccordés à la prise secteur et mettez ces appareils sous tension.
- Branchez la fiche secteur du récepteur à la prise secteur. Mettez le récepteur sous tension à l’aide de l’interrupteur marche-arrêt situé à l’arrière. Le récepteur se trouve en mode normal. La chaîne actuelle est affichée à l’écran (une fois la 1
- Le récepteur est livré avec des chaînes préprogrammées, ce qui permet de l’utiliser sans attendre. Si vous souhaitez vérifier la présence de nouvelles chaînes, veuillez lancer une recherche des chaînes. Pour cela, veuillez consulter les informations fournies plus loin dans cette notice.
Pour passer au mode veille, appuyez sur la touche rouge située en haut au milieu de la télécommande. Le récepteur affiche alors l’heure. En veille, il consomme moins de 0,5 Watt. Une consommation électrique extrêmement faible.
ère
installation du récepteur faite).
2.2. Raccordement à un ensemble type Home Cinéma
Faire le raccordement suivant : brancher la sortie audio numérique « SPDIF » du récepteur à l’aide d’un cordon audio numérique coaxial – non fourni – à votre ensemble Home Cinéma.
11
FR
Mode d‘emploi
3. Première mise en route : guide de démarrage rapide
Ce chapitre vous permettra d’effectuer, dans un minimum de temps, les réglages indispensables de votre récepteur satellite avant de partir à la découverte de son utilisation.
Avant de continuer la lecture de cette « Installation Rapide », vous devez posséder une antenne satellite correctement orientée vers le ou les satellites souhaités.
Lors de la 1ère mise en route du récepteur, un menu d’installation automatique s’affiche, il permet de configurer très rapidement le récepteur.
Sélectionnez la langue des menus avec les touches les touches et puis pressez sur la touche BLEU pour passer à l’étape suivante.
Sélectionnez le pays (pour le choix de certains réglages) avec les touches les touches et . Par défaut le décalage horaire devrait être réglé correctement (+1 pour la France par exemple) puis pressez sur la touche BLEU pour passer à l’étape suivante
FR
12
Mode d‘emploi
Sélectionnez les paramètres de format d’écran (16/9, écran plein, …) - généralement écran plein est le bon format) puis la résolution de sortie de votre terminal satellite vers votre TV avec les touches les touches / et puis pressez sur la touche BLEU pour passer à l’étape suivante. Si le récepteur est raccordé à l’aide d’un cordon HDMI à votre téléviseur, paramétrer la résolution sur 1080i.
Par défaut le récepteur est paramétré pour recevoir ASTRA 19.2°E en position DiSEqC 1 et Hot Bird 13°E en position DiSEqC 2. Si ce réglage vous convient pressez sur la touche BLEU pour passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire, vous reporter au chapitre « INSTALLATION » pour paramétrer votre antenne.
Pour finaliser la mise en route du récepteur, il suffit de mémoriser les réglages effectués.
Le récepteur est maintenant prêt à l’emploi.
13
FR
Mode d‘emploi
4. Menu Installation
Si votre récepteur satellite a été correctement paramétré comme indiqué au chapitre 3 « première mise en route, ce chapitre ne vous est d’aucune utilité.
4.1. Réglage antenne
Instructions de préréglage « Antenne fixe » :
- Satellite : sélection du satellite. Affichage de la liste des satellites activés dans l’option « Liste des satellites ». Sélectionnez le satellite à éditer.
- Type LNB : réglez le type entre Ku, C, JESS, UNICABLE
- LNB OL : réglez la fréquence des OL du LNB utilisé. Le réglage par défaut est 9750/10600
- Transpondeur : liste des transpondeurs programmés (presser sur OK).
- 22K : réglage automatique par le récepteur.
- Alimentation LNB : elle est par défaut sur marche
- Mode Tone Burst : permet de régler pour employer un commutateur Tone Burst
- Mode DiSEqC1.0 : réglage de la réception multi-satellite en choisissant le type de DiSEqC utilisé.
- Presser sur recherche (touche de fonction bleu) pour lancer la recherche en fonction des paramètres
réglés.
4.2. Liste satellites
La liste des satellites enregistrés s’affiche. Vous pouvez activer ou désactiver les satellites de votre choix en appuyant sur la touche OK. La sélection est représentée par le signe « coché ».
- Ajouter (touche de fonction rouge) : ajout manuel d’un satellite.
- Editer (touche de fonction verte) : modification du nom du satellite et de sa position. Important en
présence d’une parabole motorisée.
- Supprimer (touche de fonction jaune) : suppression d’un satellite enregistré et de ses chaînes.
- Rechercher (touche de fonction bleu) : recherche « aveugle » des chaînes sur un ou plusieurs
satellites.
4.3. Liste TP
Dans ce sous-menu, vous pouvez éditer les transpondeurs des satellites activés au point « Liste des satellites ».
FR
14
Mode d‘emploi
- Ajouter (touche de fonction rouge) : ici, vous pouvez ajouter un nouveau transpondeur qui n’a pas encore été enregistré. Utilisez cette fonction pour rechercher une chaîne dont vous connaissez les paramètres.
- Editer (touche de fonction verte) : édition des paramètres du transpondeur sélectionné. Attention : la modification a des conséquences sur les chaînes du transpondeur édité !
- Supprimer (touche de fonction jaune) : suppression du transpondeur sélectionné.
- Rechercher (touche de fonction bleue) : balayage des chaînes du transpondeur sélectionné en
fonction du filtre de recherche sélectionné.
Exemple de recherche des chaînes
Exemple de recherche des chaînes ::::
Exemple de recherche des chaînesExemple de recherche des chaînes
Vous savez que des nouvelles chaînes sont émises sur une fréquence en particulier.
Satellite : ASTRA 19,2°Est, fréquence 10836 MHz, symbole rate 22.000 Ks/s, polarisation horizontale.
Procédez comme suit : point Liste TP du sous-menu.
- Appuyez sur la touche de fonction rouge de la télécommande. La fenêtre « Ajouter TP » s’ouvre.
- Entrez la fréquence 10836 avec les touches 0 à 9 de la télécommande.
- Entrez le symbole rate 22000 avec les touches 0 à 9 de la télécommande.
- Réglez la polarisation H (pour horizontale) avec les touches ► et ◄.
- Enregistrez les données en confirmant par la touche OK.
Le nouveau transpondeur créé sera ajouté à la fin de la listes des transpondeurs du satellite ASTRA 19,2° Est et il apparaîtra sur la liste des transpondeurs.
15
FR
Mode d‘emploi
- Appuyez sur la touche de fonction bleue de la télécommande. La fenêtre « Recherche TP » s’ouvre.
- Lancez la recherche en confirmant le champ « OK » par la touche OK.
- Les chaînes trouvées seront ajoutées à la fin de la liste générale du satellite. L’opération est terminée.
4.4. Réglage du moteur
Dans ce sous-menu, vous pouvez paramétrer les réglages du moteur utilisé pour déplacer votre antenne.
- Satellite : sélection du satellite à balayer.
- Transpondeur : choix du transpondeur sur lequel effectuer une recherche.
- Réglage du moteur : sélection du type de moteur raccordé (Usals, DiSEqC, …).
Instructions de préréglage « Antenne motorisée » :
- Satellite : sélection du satellite à balayer.
- Transpondeur : choix du transpondeur sur lequel effectuer une recherche.
- Réglage du moteur : réglage du type de moteur.
- Longitude locale : uniquement si vous avez sélectionné « USALS » dans l’option Type de moteur.
- Latitude locale : uniquement si vous avez sélectionné « USALS » dans l’option Type de moteur.
FR
16
Mode d‘emploi
4.5. Configuration des limites du moteur
Dans ce sous-menu, vous pouvez paramétrer les réglages des limites du moteur utilisé pour déplacer votre antenne.
17
FR
Mode d‘emploi
5. Menu réglages (système)
Normalement, votre récepteur satellite est correctement réglé lors de sa première mise en service (menu d’installation automatique). Il vous est toutefois possible de modifier certains réglages comme la résolution HDMI par exemple. Dans le cas contraire, vous pouvez vous reporter au chapitre 7 « Utilisation quotidienne ».
Le menu « réglages système » vous permet de personnaliser un certain nombre de réglages suivants :
- Langue
- Transparence OSD
- Première langue
ème
- 2
audio préféré
- Verrouillage menu
- Réglage de l’heure
- Configuration usine
- Mise à jour
- Version
- Mise en veille auto
5.1. Langue
Sélection de la langue du menu OSD (menus graphiques affichés à l’écran).
5.2. Transparence OSD
Réglage de la transparence des menus.
5.3. Première langue
Sélection de la langue audio principale.
5.4. Deuxième audio préféré
Présélection de la langue audio secondaire (si transmise par la chaîne), permet d’écouter la version originale.
5.5. Verrouillage menu
L’accès à ce menu exige la saisie du mot de passe (réglage d’usine : 0000).
FR
18
Mode d‘emploi
5.5.1. Verrouillage menu
Si activé, les principaux points du menu servant à la configuration de base du récepteur sont verrouillés.
5.5.2. Changer le code PIN
Création d’un nouveau mot de passe. (Impérativement se souvenir du nouveau mot de passe)
- Code actuel : entrer le mot de passe actuel
- Nouveau code : entrer le nouveau mot de passe
- Confirmer le nouveau code : confirmer le nouveau mot de passe en le saisissant à nouveau.
5.6. Réglage de l’heure
Réglage de l’heure du récepteur. Laisse le réglage sur automatique, l’heure est récupérée dans les signaux satellites.
5.7. Configuration d’usine (exige la saisie du mot de passe)
Restaure la configuration d’usine du récepteur. Toutes les modifications apportées par l’utilisateur sont annulées. Le récepteur démarre en mode normal dans sa configuration d’usine.
5.8. Mise à jour du logiciel
L’accès à ce menu exige la saisie du mot de passe (réglage d’usine : 0000). La mise à jour logicielle via l’interface USB est la méthode de mise à jour la plus rapide et confortable. Si vous souhaitez réaliser une mise à jour, nous vous recommandons de la faire par l’interface USB. Les dernières mises à jour sont disponibles sur
www.triax.fr
19
FR
Mise à jour par USB : procédure détaillée :
1. Sélectionner le fichier de mise à jour.
2. La mise à jour démarre, lecture données, effacement mémoire flash.
Mode d‘emploi
3. La mise à jour continue, mise à jour mémoire flash.
FR
20
Mode d‘emploi
Ne pas débrancher l’appareil pendant la mise à jour
Ne pas débrancher l’appareil pendant la mise à jour jusqu’à ce qu’il redémarre sur le dernier programme regardé.
Ne pas débrancher l’appareil pendant la mise à jourNe pas débrancher l’appareil pendant la mise à jour
jusqu’à ce qu’il redémarre sur le dernier programme regardé.
jusqu’à ce qu’il redémarre sur le dernier programme regardé.jusqu’à ce qu’il redémarre sur le dernier programme regardé.
5.9. Copie de liste de chaînes entre terminaux
Il est intéressant de pouvoir programmer entièrement un récepteur dit maitre puis de pouvoir sauvegarder cette programmation et de l’exporter pour programmer d’autres récepteurs dits « esclaves ».
5.9.1. Export d’une liste de chaînes :
Procéder comme suit :
- Programmer un récepteur maître (réglages antennes, liste chaînes principale et favoris, etc…)
- Insérer une clé USB dans le récepteur maître
- Aller dans le menu « Réglages », « Mise à jour », « Mise à jour par USB »
- Presser sur OK pour choisir le lieu de stockage des informations (type udska1 par exemple).
- Presser sur la touche Bleu « valider » pour exporter (transfert du récepteur bvers le support USB) la
liste des chaînes.
- Quitter le menu.
- Presser sur le bouton USB de la télécommande pour accéder à la « liste périphérique ».
- Presser sur la touche STOP pour retirer le périphérique USB en toute sécurité
- Enlever la clé USB.
Le fichier qui contient la programmation des chaînes s’appelle « userdb.bin ». Ne pas le renommer sinon le récepteur esclave ne sera pas programmé.
5.9.2. Import d’une liste de chaînes :
Procéder comme suit pour programmer un récepteur « esclave »:
21
FR
Mode d‘emploi
- Faire la 1
ère
installation de votre récepteur « esclave »
- Insérer votre clé USB avec le fichier « userdb.bin »
- Aller dans le menu « Réglages », « Mise à jour », « Mise à jour par USB »
- Sélectionner le fichier « userdb.bin » puis presser sur OK pour lancer la copie dans le récepteur
« esclave ».
- Une fois que le récepteur redémarre, presser sur le bouton USB de la télécommande pour accéder à la « liste périphérique ».
- Presser sur la touche STOP pour retirer le périphérique USB en toute sécurité
- Enlever la clé USB.
5.10. Version
Permet de connaître la version logicielle de votre récepteur satellite.
5.11. Mise en veille auto
Votre récepteur satellite récepteur intègre la fonction de mise en veille automatique au bout de 3 heures si celui-ci n’a subi aucun changement de son état (changement de chaîne, changement de volume, mise en route d’un enregistrement, …). Cette mise en veille automatique peut être désactivée mais par défaut est positionnée à 3 heures.
FR
22
Mode d‘emploi
6. Menu chaînes
Ce menu regroupe 3 sous menus :
- Gestionnaire des chaînes
- Favoris
- Effacer toutes les chaînes
6.1. Gestionnaire des chaînes
Dans le menu « gestionnaire des chaînes TV », quatre fonctions sont disponibles décrites ci-après. Appuyez sur « BACK » pour quitter le menu « gestionnaire des chaînes TV ».
6.1.1. Verrouiller une chaîne dans la liste des chaînes
Utilisez ce menu pour verrouiller une ou plusieurs chaînes de la liste des chaînes :
- Sélectionner la chaîne à verrouiller avec <▼▲> puis presser sur la touche <ROUGE>. Il vous sera demandé d’entrer le mot de passe. Une fois celui-ci entré, le nom de la chaîne apparaîtra cochée
23
FR
indiquant qu’elle est verrouillée et que le mot de passe sera systématiquement demandé pour y avoir accès.
- Verrouiller d’autres chaînes ou quitter le menu en pressant sur <BACK>.
- Pour déverrouiller une chaîne verrouillée, sélectionner cette chaîne dans le menu verrouiller, entrer le mot
de passe et la chaîne sera déverrouillée.
Mode d‘emploi
6.1.2. Supprimer une chaîne dans la liste des chaînes
Utilisez ce menu pour supprimer une chaîne dans la liste des chaînes.
- Sélectionner la chaîne à supprimer avec <▼▲> puis presser sur la touche <VERTE>. Il vous sera demandé d’entrer le mot de passe. Une fois celui-ci entré, la chaine sera supprimée et le récepteur enregistrera cette action.
- Procéder de la même manière pour supprimer d’autres chaînes ou quitter le menu en pressant sur <BACK>.
6.1.3. Déplacer une chaîne dans la liste des chaînes
Utilisez ce menu pour déplacer une chaîne dans la liste des chaînes.
- Sélectionner la ou les chaînes à déplacer (sélection multiple possible) en la ou les mettant en surbrillance avec la touche OK (la coche jaune doit apparaître)
- Sélectionner avec <▼▲> l’emplacement dans la liste ou vous souhaitez que la chaîne prenne place.
- Puis presser sur la touche <JAUNE>. Les chaines sélectionnées prendront place à l’endroit sélectionné.
- Les chaînes sont maintenant positionnées à un nouvel endroit dans la liste des chaînes.
6.1.4. Éditer :
Utilisez ce menu pour Trier (alphabétiquement,…), sauter, trouver ou renommer une chaîne de la liste principale. En activant la fonction édition des chaînes, le menu suivant apparaît :
FR
24
Mode d‘emploi
Trier : il est possible de trier les chaînes par ordre alphabétique par exemple.
Sauter : il est possible de sauter (passer) une chaîne lors du zapping par exemple.
Trouver : il est possible de trouver une chaîne dans la liste des chaînes. Un clavier va apparaître pour entrer le nom de la chaîne recherchée.
Renommer : il est possible de renommer les chaînes. Un clavier va apparaître pour renommer les chaînes.
6.2. Favoris
Utilisez ce menu pour créer des listes de favoris : 8 listes sont possibles.
25
FR
Mode d‘emploi
- Dans le menu « chaînes », « Favoris »
- Sélectionner la ou les chaînes à mettre en favoris avec <▼▲> (elle est surlignée en bleu) puis presser
sur le numéro de la liste dans laquelle elle doit être mise <1 à 8K>.
- Presser sur BACK pour sauvegarder.
Reproduire les opérations ci-dessus pour ajouter d’autres chaînes à une liste de favoris ou pour créer d’autres listes de favoris.
6.2.1. Navigation dans les listes de favoris :
Presser sur la touche FAV
FR
26
Mode d‘emploi
- Utiliser la touche verte pour naviguer entre les listes FAVORIS (par défaut la liste FAV 1 est activée)
- Utiliser la touche rouge pour sélectionner le satellite souhaité
- Utiliser la touche jaune pour trouver une chaîne dans la liste à l’aide d’un clavier
- Utiliser la touche bleu pour trier les chaînes
6.3. Effacer toutes les chaînes
A l’aide de ce menu, vous pouvez effacer toutes les chaînes de votre récepteur. Il vous sera nécessaire de confirmer la demande d’effacement. Appuyer sur <BACK> pour sortir du menu « supprimer tout ».
27
FR
Mode d‘emploi
7. Utilisation quotidienne
7.1. Informations affichées à l’écran
Les menus de l’interface permettent de configurer votre récepteur à votre guise. Pour cela, le récepteur et le téléviseur doivent être sous tension et reliés par un câble (Péritel/SCART en SD ou un cordon HDMI en HD). Appuyez sur la touche « MENU ». Le menu principal s’affiche. Appuyez sur la touche « BACK » pour revenir en arrière ou sur la touche « MENU » pour quitter le menu.
Toutes ces informations sont également disponibles en pressant sur la touche <INFO> de la télécommande. En pressant une deuxième fois sur la touche INFO les informations sont plus détaillées.
Lors du changement de chaîne, un bandeau d’information s’affiche au bas de l’image donnant ainsi un certain nombre d’informations sur le programme diffusé telles que la date et l’heure, une information sur le programme en cours ainsi que l’indication si le programme diffusé diffuse du télétexte, du sous-titrage, etc…
7.2.
Navigation dans les menus
Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches CH+, CH-, V+, V-. Les options de menu sélectionnées sont marquées. Pour confirmer, appuyez sur la touche OK. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche Back. N’oubliez pas de confirmer les modifications. Dans certains sous-menus, vous devrez aussi utiliser les touches numériques. Aspect lors d’un appui sur la touche OK :
FR
28
Mode d‘emploi
7.3. Changement de chaîne
Il y a plusieurs façons de changer de chaîne :
- soit en entrant directement sur le clavier de la télécommande le numéro de la chaîne.
- soit en pressant sur <OK>, sélectionner la chaîne avec <▲/▼>, puis presser sur OK pour confirmer.
- soit en utilisant les touches <CH ▲/▼> de votre télécommande.
7.4. Changement du niveau sonore
Pour augmenter ou baisser le volume, garder le doigt sur VOL + ou sur pour augmenter le son ou sur VOL ou sur (-) pour le diminuer.
7.5. Touche Mute
Cette touche permet de couper (une pression) ou de remettre le son (deuxième pression).
7.6. Télétexte
Si les informations de télétexte sont diffusées par les programmes, vous pouvez y avoir accès en pressant sur la touche <TEXT>.
En pressant sur <TEXT>, la page d’accueil du télétexte apparaît. Choisir la page à afficher avec <0…9>. Exemple, pour la page 120, taper 1 puis 2 puis 0. Presser sur <EXIT> pour quitter le télétexte.
29
FR
Mode d‘emploi
7.7. Sous-titres DVB
En pressant sur la touche <SUB>, vous avez accès au menu SOUS-TITRE. Si une chaîne transmet un signal numérique de sous-titres, appuyez sur cette touche pour l’activer/le désactiver. Par sous-titrage on entend les sous-titres transmis par certaines chaînes.
Deux choix sont possibles :
- activer ou désactiver le sous-titrage (sur OFF il est désactivé).
- si plusieurs langues sont diffusées elles seront listées, il suffira de choisir l’une d’elle pour l’activer.
7.8. Audio
Le menu audio via la touche <AUDIO> permet de sélectionner :
- le mode audio en fonction des modes audio diffusés (Mono, Gauche, Droit. La sélection s’effectue à l’aide de </> / /> et en confirmant avec <OK>
- la piste audio si différentes langues sont diffusées (comme ARTE par exemple, voir l’exemple ci- dessous). Quitter le menu audio en pressant sur <EXIT>.
FR
30
Mode d‘emploi
7.9. EPG / Guide Electronique des Programmes
En fonction de ce que les chaînes diffusent, vous avez soit accès :
- aux informations sur les programmes en cours et les programmes suivants, presser sur la touche <INFO> de la télécommande. Les informations seront affichées dans le bandeau en bas de l’image comme affiché ci-dessous. En pressant une deuxième fois sur la touche info plus de détails sont donnés sur le programme en cours.
- au Guide Electronique des Programmes en pressant sur la touche <EPG> de la télécommande. En fonction des informations diffusées, vous pouvez connaître la programmation des chaînes jusqu’à 7 jours.
31
FR
Mode d‘emploi
L’EPG vous informe sur la grille des programmes (si les données correspondantes sont transmises par la chaîne). Vous y trouvez les heures des émissions et leur contenu. Les touches V+/V-, et CH+/CH- vous permettent de déplacer le curseur dans le tableau EPG.
Autres aspects du menu EPG en pressant sur la touche de fonction ROUGE :
Journalier
Hebdomadaire :
FR
32
Mode d‘emploi
- Pour obtenir des informations détaillées sur un événement/programme, sélectionnez-le et appuyez sur la touche INFO. Une fenêtre d’information apparaît.
- Appuyer sur la touche de fonction « Enregistrement » pour programmer directement l’enregistrement de l’émission sélectionnée (le timer d’enregistrement est automatiquement créé).
- Appuyer sur les touches de fonction rouge « Jaune et bleu » pour vous déplacer sur le guide de la semaine (jour précédent, jour suivant).
7.10. Commutation TV/R
La touche TV/R vous permet de basculer entre la télévision et la radio. En mode radio, le récepteur reproduit une station de radio et affiche un fond d’écran. Pour passer du mode radio au mode TV, appuyez sur la touche TV/Radio de la télécommande.
7.11. Touche USB
Accès au périphérique connecté à votre récepteur. Permet certaines actions sur votre disque dur comme le formatage de celui-ci en FAT 32 (touche Bleu) ou NTFS (touche jaune). Attention, le formatage de votre disque dur USB effacera toutes les données contenues par celui-ci. Ainsi toutes les données présentes sur le disque dur seront irrémédiablement perdues. Enlevé avec précaution : permet de retirer le support de stockage USB externe en toute sécurité.
33
FR
Mode d‘emploi
8. Menu audio/vidéo
Ce menu permet de régler les paramètres de sortie de votre récepteur satellite :
- Paramètres de l'écran : personnalisation de l’image et du son (luminosité, contraste, saturation, mode SPDIF).
- Résolution d’écran : à ajuster en fonction de l’écran raccordé au récepteur satellite Format d’écran : 4:3 LB, 4:3 PS, 16:9, Auto (par défaut : Auto).
- Résolution vidéo : sélection de la résolution vidéo maximale (par défaut : 1080i_50).
FR
34
Mode d‘emploi
9. Menu Enregistreur
Ce menu regroupe 3 sous menus dont la fonction est décrite ci-après :
- Enregistreur
- Configuration ENR
- Programmateurs (d’enregistrement)
Ce menu n’est actif que si vous avez connecté correctement un support de stockage USB (disque dur externe, clé USB).
Pour naviguer dans le menu, procéder comme suit :
- Appuyer sur <MENU> pour entrer dans le menu principal, sélectionner « Enregistreur » et appuyer sur <OK> pour entrer dans le menu « Enregistreur»
- Appuyer sur <▼▲> pour mettre en surbrillance le sous-menu souhaité
- Appuyer sur <OK> pour entrer dans le sous-menu
- Appuyer sur <MENU> pour sortir de ce menu ou sur <BACK> pour revenir un pas en arrière.
9.1. Enregistreur
Ce menu permet d’avoir accès aux fichiers photos et audio stockés sur votre dispositif de stockage externe.
35
FR
Mode d‘emploi
Navigation entre les répertoires à l’aide des touches </> (chaque pression fait passer d’un répertoire à l’autre) vous pouvez sélectionner dans quel répertoire vous souhaitez aller. Pour entrer dans le répertoire confirmer avec la touche OK. Les différents répertoires disponibles sont
- Gestionnaire des enregistrements
- Film
- Musique
- Image
9.1.1. Gestionnaire des enregistrements
Ce répertoire contient tous les enregistrements réalisés par votre récepteur.
Les différentes actions possibles sur les enregistrements sont indiquées en bas de l’écran :
- Touche rouge : supprimer l’enregistrement sélectionné
- Touche verte : renommer l’enregistrement sélectionné
- Touche rouge : supprimer tous les enregistrements
Pour reproduire l’enregistrement sélectionné, appuyez sur la touche OK. L’écran ci après sera affiché pendant la lecture de l’enregistrement. La barre d’information suivante apparaît :
FR
36
Mode d‘emploi
En haut à gauche de la barre vous avez le nom de l’enregistrement, et à droite la date et l’heure actuelle. La barre indique la progression de la lecture. La durée indiquée à gauche indique le temps de lecture écoulé, la durée indiquée à droite la durée totale de l’enregistrement. Le symbole de gauche indique le statut de la lecture. Le pourcentage exprime l’espace mémoire occupé sur le support de stockage USB.
9.1.2. Film
Ce répertoire contient toutes les vidéos contenues sur votre support de stockage externe. Les différentes actions possibles sur les vidéos sont indiquées en bas de l’écran.
Il vous est également possible d’avoir accès à ce menu en pressant sur la touche <MOVIE> de la télécommande.
9.1.3. Musique
Ce répertoire contient tous les morceaux de musique contenus sur votre support de stockage externe. Les différentes actions possibles sur les morceaux de musique sont indiquées en bas de l’écran.
9.1.4. Image
Ce répertoire contient toutes les images contenues sur votre support de stockage externe. Les différentes actions possibles sur les images sont indiquées en bas de l’écran.
La société TRIAX ne peut être tenue responsable si certains fichiers vidéo, audio ou photo ne peuvent être lus du fait de l’emploi de Codecs non supportés.
37
FR
Mode d‘emploi
9.2. Configuration ENR
Ce menu permet de configurer le mode d’enregistrement du timeshift : 3 valeurs sont possibles :
- Automatique = « instant replay » actif (signifie timeshift en permanence). L’enregistrement temporaire du « Timeshift » (« Pause du Direct ») est démarré automatiquement, en tâche de fond, à chaque changement de chaîne (il est inutile d’appuyer sur la touche « PAUSE » de la télécommande pour démarrer l’enregistrement temporaire du Timeshift), tant que la chaîne n’est pas changée, l’enregistrement temporaire continu, avec une limitation à 90 minutes d’enregistrement. L’intérêt principal de démarrer automatiquement l’enregistrement temporaire du « Timeshift » (« Pause du Direct ») à chaque changement de chaîne, est de disposer à tout moment de la possibilité de revenir
en arrière (par un retour rapide par exemple en utilisant la touche ) afin de revoir une séquence qui s’est déroulée précédemment. Cette fonctionnalité est connue sous le nom anglais de « Instant­Replay » (« Revoir un instant passé »).
- Pause = « instant replay » désactivé, il est nécessaire de lancer manuellement le démarrage de l’enregistrement temporaire du « Timeshift » (« Pause du Direct ») en appuyant sur la touche «PAUSE» de la télécommande.
- Arrêt = pas de timeshift ni de fonction « instant replay »
Timeshift auto : mettre sur marche pour valider le fonctionnement décrit ci-dessus à savoir un timeshift en permanence (si configuré en automatique) ou sur arrêt pour bénéficier du timeshift déclenché en pressant sur la touche PAUSE.
ATTENTION :
La fonction Timeshift vous permet de suspendre le visionnage d’une émission en cours et de regarder la suite ultérieurement. Le récepteur enregistre temporairement l’émission sur le support de stockage USB. L’image affichée se fige, vous permettant de poursuivre le visionnage à partir de ce point. Pour pouvoir utiliser cette fonction, cette option doit être activée. Appuyez une fois sur la touche PAUSE en mode normal. Si vous souhaitez regarder la suite de l’émission, appuyez sur la touche de lecture. Vous voyez donc l’émission à partir du moment où vous avez appuyé sur la touche PAUSE. Si cette option n’est pas activée, l’image se figera si vous appuyez sur PAUSE, mais l’émission ne s’enregistrera pas
Étant donné que l’enregistrement temporaire du Timeshift («Pause du Direct») redémarre à zéro à chaque changement de chaîne, il faut comprendre que le temps disponible pour revenir en arrière est égal au temps qui s’est écoulé entre l’instant du changement de chaîne et l’instant présent ; Par exemple : il y a 10 minutes j’ai zappé de la chaîne «France 2» à «Arte» ; cela fait donc 10 minutes que je regarde «Arte» en continu. Je pourrai donc revenir en arrière sur le programme « Arte » de 10 minutes au maximum.
L’enregistrement via la fonction Timeshift n’est pas stocké sur le disque dur. Le changement de chaîne ou l’interruption de l’enregistrement annule l’enregistrement Timeshift. La fonction Timeshift offre une capacité d’enregistrement de 90 minutes maximum
FR
38
Mode d‘emploi
9.3. Programmateurs (d’enregistrement)
Cette fonctionnalité nécessite soit l’emploi d’un dispositif de stockage externe (disque dur ou clé USB 2.0) raccordé sur le port USB de votre récepteur permettant des enregistrements SD et HD. Dans le cas d’un enregistrement d’un appareil raccordé sur la sortie péritel de votre récepteur les enregistrements ne se feront qu’au format SD (Définition Standard). Un enregistrement n’est pas possible sur la sortie HDMI conformément aux recommandations internationales.
La fonction programmateur vous permet de programmer l’enregistrement à une heure donnée. Vous disposez de 28 programmateurs/timers d’enregistrements programmables. Presser sur OK pour accéder à la programmation d’un enregistrement.
- Supprimer tout (rouge) : efface tous les programmateurs d’enregistrement.
- Supprimer (vert): suppression du programmateur sélectionné.
- Editer (jaune) : édition pour modification du programmateur sélectionné.
Presser sur OK pour programmer un enregistrement et remplir les informations suivantes :
39
FR
Mode d‘emploi
- Date : Date de l’enregistrement à réaliser : (V+) puis entrer la date avec le clavier numérique puis OK pour valider
- Nom du programme : Nom et numéro de la chaîne à enregistrer (V+) puis sélectionner la chaîne souhaitée avec CH+/CH- puis OK pour valider
- Heure de début : Saisie de l’heure de début de l’enregistrement : (V+) puis entrer l’heure avec le clavier numérique puis OK pour valider
- Durée : Saisie de la durée de l’enregistrement, (V+) puis entrer la durée avec le clavier numérique puis OK pour valider
- Mode : Sélection entre une fois, journalier, hebdomadaire. (V+) puis choix avec CH+/CH- puis OK pour valider
- Type :
o Chaîne : à l’heure programmée, le récepteur lance l’événement programmé (même s’il est en
veille) et se met en marche sur la chaîne sélectionnée.
o Enregistrement : lorsqu’un support de stockage USB externe est connecté correctement, le
programme programmé sera enregistré.
L’enregistrement des données de programmateur d’enregistrement se fait en pressant sur OK sur le dernier paramètre réglé.
FR
40
Mode d‘emploi
10. Touches des fonctions PVR
Une pression : enregistrement direct de la chaîne en cours pour une durée de 2 heures. Une deuxième pression permet ensuite de programmer la durée d’enregistrement direct.
Une pression : fin de l’enregistrement après confirmation du message système.
Touche de lecture. Pour lancer/poursuivre la lecture de l’enregistrement sélectionné. Auparavant vous devez appuyer sur la touche MOVIE pour accéder à la liste des enregistrements.
41
FR
Mode d‘emploi

Mode PVR : suspension de la lecture
Mode normal : activation du Timeshift.
FRW / FFW
FRW / FFW
FRW / FFWFRW / FFW
Retour / Avance rapide
Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour obtenir plusieurs vitesses de retour/avance rapide.
/ 
Touche de saut en mode lecture.
MOVIE
MOVIE
MOVIEMOVIE
Accès direct aux enregistrements. N’est possible que si vous avez connecté correctement un support de stockage USB et que ce dernier contient des enregistrements réalisés par le récepteur.
FR
42
Mode d‘emploi
11. Enregistrement
Deux méthodes d’enregistrement sur un support de stockage externe sont possibles :
- Programmer un timer d’enregistrement : voir chapitre 9.3
- Démarrer un enregistrement direct en pressant sur la touche <REC> de la télécommande.
11.1. Enregistrement direct
Outre l’emploi d’un programmateur d’enregistrement pour programmer des enregistrements différés, il vous est également possible d’enregistrer en direct un programme regardé.
Il faut au préalable qu’un disque dur externe USB 2.0 soit raccordé à l’récepteur et reconnu par celui-ci (formaté).
Pour effectuer un enregistrement numérique immédiat sur le disque USB 2.0, voici comment procéder :
- Regardez une chaîne de votre choix, sans aucun menu ouvert
- Pour démarrer l’enregistrement numérique de cette chaîne, appuyer sur la touche ROUGE (REC) :
l’enregistrement numérique de la chaîne regardée démarre immédiatement après 2 ou 3 secondes d’initialisation. L’enregistrement débutera pour une durée programmée de 2 heures.
1er appui sur REC : démarrage d’un enregistrement de 2 heures
2ème appui sur REC : affichage de la durée de l’enregistrement de 2 heures et modification possible à l’aide de la télécommande.
Pour arrêter un enregistrement en cours, appuyer sur la touche (STOP).
43
FR
Mode d‘emploi
- Un 1er appui sur la touche <STOP> vous indiquera l’état de l’enregistrement en cours et vous demandera de confirmer si vous souhaitez arrêter l’enregistrement en cours
- si vous souhaitez arrêter l’enregistrement : répondre « OK » pour arrêter l’enregistrement, « BACK pour non » dans le cas contraire.
Pendant cet enregistrement, il vous est possible de regarder une autre chaîne diffusée par le même transpondeur en pressant sur les touches CH </>. L’enregistrement direct démarré continue sur la chaîne souhaitée.
Les chaînes disponibles pendant un enregistrement sont affichées (dans le cas de notre exemple, enregistrement de ZDF HD n°2, les chaînes 26 et 27 sont disponibles).
FR
44
Mode d‘emploi
ATTENTION
ATTENTION :
ATTENTIONATTENTION
Pour que l’interface connectée à votre récepteur fonctionne correctement, nous vous recommandons fortement l’emploi d’un disque dur multimédia USB 2.0. Outre le problème de la place disponible nécessaire aux fonctions « Timeshift », un autre critère qui pousse en faveur de l’utilisation d’un disque dur externe USB 2.0 plutôt que d’une clé USB est en rapport avec les performances en lecture/écriture du périphérique USB.
En effet le bon fonctionnement du Timeshift et de l’enregistrement impose que le périphérique USB 2.0 connecté ait de très bonnes performances en vitesse de lecture/écriture et généralement les clés USB ont des performances bien inférieures de celles des disques durs externes USB.
11.2. Timeshift
Avant toute chose, il est important de décrire rapidement ce qu’est le Timeshift et comment cela fonctionne. La fonction Timeshift permet de mettre en pause l’affichage d’un programme de TV qui est en cours de visionnage « en direct ». Puis de relancer le visionnage pour regarder la suite du programme TV à partir de la pause, sans en perdre la moindre seconde. La fonction Timeshift utilise un enregistrement temporaire sur un disque USB externe pour fonctionner : Il est donc impératif qu’un disque USB - disque dur externe USB 2.0 soit connecté au port USB de votre récepteur.
Pour mettre en pause le direct (Timeshift), il suffit d’appuyer sur la touche (PAUSE) de la télécommande lorsque vous êtes en train de regarder une chaîne : l’image se met alors en pause et l’enregistrement temporaire du Timeshift est lancé. Vous pourrez conserver l’image en pause pendant une heure au maximum, veillez à ne pas dépasser une heure de Timeshift afin d’éviter tous problèmes…
45
FR
Mode d‘emploi
- Pour reprendre le programme TV au moment où vous avez pressé sur la touche <PAUSE> il vous suffit de presser sur la touche (LECTURE). Le décalage entre le « direct » et le décalé est disponible
en pressant sur la touche INFO (en minutes et en secondes).
- Appuyer sur la touche (STOP) pour quitter le Timeshift et reprendre le direct ou effectuer une opération qui impose l’arrêt du Timeshift, comme par exemple tenter de changer de chaîne ou encore ouvrir un menu en plein écran. Dans les deux cas, votre terminal vous demandera confirmation de l’arrêt du Timeshift.
- Il est possible de se déplacer à l’intérieur du programme mis en Timeshift (pour passer une coupure publicitaire par exemple). Pendant la lecture du Timeshift, presser sur la touche <INFO> puis sur la touche <VOL > ou <VOL>. Cette action fera apparaître un repère jaune qu’il est possible de faire avancer avec la touche <VOL > ou reculer avec la touche <VOL>. Une fois ce repère positionné à l’endroit souhaité, presser sur la touche <OK> pour que la lecture saute à l’emplacement souhaité.
- Il est possible de se déplacer à l’intérieur du programme mis en Timeshift (pour passer une coupure publicitaire par exemple). Pendant la lecture du Timeshift, presser sur la touche ◄◄ pour faire un retour arrière rapide visuel (x2, x4, x8) ou sur ►► pour faire une avance arrière rapide visuelle (x2, x4, x8)
ATTENTION
ATTENTION :
ATTENTIONATTENTION
Étant donné que l’enregistrement temporaire du Timeshift («Pause du Direct») redémarre à zéro à chaque fois que la touche <PAUSE> est enfoncée il faut comprendre que le temps disponible pour revenir en arrière est égal au temps qui s’est écoulé entre l’instant où la touche <PAUSE> a été enfoncée et l’instant présent. Par exemple : il y a 10 minutes j’ai pressé sur la touche <PAUSE> sur la chaîne «Arte». Cela fait donc 10 minutes que je regarde «Arte» en continu. Je pourrai donc revenir en arrière sur le programme « Arte » de 10 minutes au maximum.
11.3. Interface USB
P
our que votre récepteur puisse effectuer des enregistrements, le disque USB qui lui est connecté doit être formaté avec une seule partition, obligatoirement en FAT-32. S’il existe plus d’une partition sur votre disque USB, il est possible que cela fonctionne mais cela n’est pas garanti. Il est recommandé de connecter le disque USB « à chaud » pour obtenir la meilleure analyse du disque USB par l’récepteur.
La première fois que vous connectez un nouveau disque USB (qui n’a jamais été connecté auparavant) sur votre récepteur, il est fortement recommandé de procéder à une connexion dite « à chaud », c'est-à-dire de connecter le disque USB lorsque votre récepteur est allumé et que vous êtes en train de regarder une chaîne TV par
FR
46
Mode d‘emploi
exemple. Ceci assurera que votre récepteur analyse au mieux votre disque USB nouvellement connecté. Votre récepteur vous proposera automatiquement de formater le disque USB (s’il est connecté « à chaud ») lorsqu’il n’est pas reconnu. Si votre récepteur ne vous propose pas de formater votre nouveau disque dur, vous rendre au chapitre 7.11 pour le formater par vous-même.
Une fois votre disque dur reconnu par votre récepteur, celui-ci, à chaque mise en route de votre récepteur affichera le message « USB connecté »
Une fois le dispositif de stockage externe « raccordé » à votre récepteur, le message suivant sera affiché :
REMARQUE IMPORTANTE:
L’opération de formatage, effectuée par votre récepteur ou par vous-même détruira de manière définitive toutes les données présentent sur votre disque USB 2.0 ainsi que toutes ses partitions. Le résultat final, après formatage sera une seule partition FAT-32 qui utilisera la totalité de l’espace disque.
47
FR
Mode d‘emploi
12. Caractéristiques techniques
Bande de fréquences d’entrée : 950 MHz ~ 2150 MHz
Largeur FI : 55 MHz/8 MHz (sous 5MS/s)
Alimentation LNB : 13/18 V, 0,30 A max. protection contre les surtensions
Commandes LNB : 22 KHz ± 2 KHz, 0,6 V pp ± 0,2 V
Commandes DiSEqC : Version 1.0, 1.1, 1.2, Tone-Burst A/B
Débit symbole : 1 ~ 45 MS/s
Débit à l’entrée : Max. 15 Mbit/s
Correction FEC : 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, auto
Décodage Vidéo
Décodage Vidéo
Décodage VidéoDécodage Vidéo
Transport stream: MPEG4 AVC/H.264 HP@L4.1 MPEG-2 MP@HL
Format de l’image : 4:3 / 16:9
Format 4/3 et 16/9 : 4:3 LB, 4:3 PS, 16:9, Auto
Décodage Audio
Décodage Audio
Décodage AudioDécodage Audio
Mode Audio : MPEG -1/2 Audio-Layer 1/2, PCM /AAC/AC-3 /DD+
Modes : Gauche, Droite, Stéréo, AC3, Mono
Télétexte :
Télétexte :
Télétexte :Télétexte :
Filtrage télétexte suivant le standard ETS 300 472
Réception données télétexte (composite) suivant ITU-R BT.653-2 lignes: 6-22 et 320-335
Sortie péritel TV/VCR
Sortie péritel TV/VCR
Sortie péritel TV/VCRSortie péritel TV/VCR
FR
48
Mode d‘emploi
Sortie : péritel TV signaux vidéo RVB
RCA vidéo composite
Standard vidéo : PAL / 25 Hz, RVB
Définition image : 720 pixels x 576 lignes
Sortie HDMI
Sortie HDMI
Sortie HDMISortie HDMI
Signaux vidéo et audio numériques : Résolutions 480p_60 / 480i_30 / 576p_50 / 576i_25 /
720p_60 / 720p_50 / 1080p_60 / 1080p_50 / 1080i_30 /
1080i_50
Sorties audio
Sorties audio
Sorties audioSorties audio
Numérique : 1 audio numérique S/PDIF coaxiale
Interface USB (IN/OUT)
Interface USB (IN/OUT)
Interface USB (IN/OUT)Interface USB (IN/OUT)
Interface USB, connecteur mini USB pour :
enregistrement sur support externe (disque dur ou clé USB 2.0) mise à jour du logiciel interne du récepteur lecture de fichiers vidéo, audio et photo * (MP3, JPG, JPEG, BMP, MPEG, AVI, TS,
MP4) depuis un support externe
lecture des enregistrements (fichiers vidéo TS)
Information / EPG
Information / EPG Guide Electronique des Programmes sur 7 jours si
Information / EPG Information / EPG diffusé
Programmateurs d’enregi
Programmateurs d’enregistrement
Programmateurs d’enregiProgrammateurs d’enregi
strement 28 enregistrements
strementstrement
Alimentation électrique
Alimentation électrique 100 - 240 V/AC, fréquence 50/60 Hz
Alimentation électriqueAlimentation électrique
Consommation en marche : < 14 W (en fonctionnement, alimentation LNB single)
Consommation en veille : < 0,5W
Température de fonctionnement : +15°C....+35°C
Humidité : < 80%
Dimensions (L x p x H) / Poids 210 x 140 x 40mm / 1,1kg
Colisage : Carton de 10 récepteurs
49
FR
Mode d‘emploi
Divers
Divers
DiversDivers
Code EAN : 5702663052161
Nom / Référence : S-HD11 / 305216
Conforme aux normes : DEEE, RoHS, Ecoconception 2005/32/CE, EN 300468
*la société TRIAX ne peut être tenue responsable si certains fichiers ne peuvent être lus du fait de l’emploi de Codecs non supportés.
FR
50
Mode d‘emploi
13. Guide de dépannage
Si vous deviez rencontrer des problèmes en utilisant l’récepteur, ceux-ci peuvent avoir des origines diverses. Aidez-vous des consignes ci-dessous pour les identifier et les solutionner. Pour vous aider à diagnostiquer votre problème, il peut être utile de vous renseigner sur la position des émetteurs numériques, ainsi que les canaux utilisés.
Important : en cas de problème de réception en numérique satellite, il est nécessaire de définir le plus précisément possible le symptôme exact qui vous concerne.
Réception numérique perturbée
Réception numérique perturbée :
Réception numérique perturbéeRéception numérique perturbée
Contrairement aux signaux analogiques où de la neige apparaît lors d’une mauvaise réception, en numérique une réception perturbée se traduit par les symptômes suivants :
- Image qui se fige comme si elle était gelée, totalement ou partiellement (effet mosaïque)
- Son qui s’interrompt totalement ou des bruits bizarres se superposent au son normal
Ces phénomènes décrits ci-dessus indiquent un problème de réception qui influence directement la qualité des signaux délivrés par le récepteur.
Dans ce cas, vérifier ou faire vérifier votre installation d’antenne :
- Antennes de réception : a-t-elle bougé, est-elle usée ?
- Câble coaxial
- Connectique
En fonction du type de problème rencontré, le tableau ci-dessous indique une cause possible, et une ou plusieurs solution(s) à essayer successivement. Malgré tout le soin apporté à la conception et à la fabrication de ce produit, certains paramètres extérieurs peuvent remettre en cause le fonctionnement de votre récepteur.
Vérifier alors les points suivants sur votre récepteur et votre installation. Si malgré ces vérifications, vous n’arrivez pas à résoudre le problème, contacter votre installateur/revendeur.
:
: :
51
FR
Symptôme
Symptôme Causes et solutions possibles
SymptômeSymptôme
Impossible de recevoir le satellite, ou pas de signal.
Afficheur éteint
Pas de son ou d‘image, mais les menus du récepteur sont affichés à l’écran.
Causes et solutions possibles
Causes et solutions possiblesCauses et solutions possibles
Exemple: ASTRA19E Programme 1 (Pré-programmé = „Das Erste“) Touche INFO („Das Erste“, FR11837) Signal ET Qualité sont à 0 %
Orienter l’antenne au sud (19.2°E dans cet exemple), la tourner doucement de quelques millimètres à gauche, attendre environ 3 secondes puis recommencer jusqu’à ce que les barregraphes de Signal et Qualité soit supérieurs à 60%. A ce moment une image doit apparaître. Pour ajuster d’autres satellites, choisir un programme de ce satellite, presser sur la touche INFO et refaire l’opération décrite ci-dessus).
Le câble secteur est débranché. Le rebrancher. L’interrupteur secteur à l’arrière du récepteur est sur arrêt, le mettre sur marche. Il y a un court-circuit sur le signal venant de la parabole, vérifier les raccordements.
L’antenne n’est pas orientée ou le récepteur paramétré sur le bon satellite. Vérifier le pointage de l’antenne et les réglmages du récepteur.
Affichage du message „Pas de signal“. Vérifier le câble de liaison antenne / récepteur. Vérifier le pointage de l’antenne satellite.
Mode d‘emploi
L’afficheur affiche un n° de programme mais rien n’est affiché à l’écran TV.
Mauvaise qualité d‘image, image figée par moment et par „blocs“, pas de son
Pas d’image, pas de son, pas de niveau de réception, pas de niveau de qualité
Mauvaise réception du programme DSF, etc.
FR
Le récepteur est mal raccordé au téléviseur, vérifier les branchements Péritel et HDMI.
Le téléviseur n’est pas en mode AV (AV1, Ext,…) si le récepteur est branché à l’aide d’un cordon péritel ou en mode HDMI si le récepteur est branché à l’aide d’un cordon HDMI.
L’antenne n’est pas orientée correctement sur le satellite. Il est possible de connaitre la qualité et le niveau du signal reçu en pressant sur la touche INFO de la télécommande pour repointer correctement l‘antenne.
La tête de réception des signaux dite „LNB“ est défectueuse, la faire remplacer.
L’antenne satellite est orientée sur le mauvais satellite?
Interférence avec les téléphones au standard DECT, déplacer la base du téléphone, utiliser du câble coaxial de meilleure qualité.
52
Mode d‘emploi
Si le récepteur devait être bloqué, éteindre l’interrupteur marche
Presser sur la touche FAV puis sur
la touche 1.
Le mot de passe par défaut est 0000.
Veuillez contacter votre revendeur, il vous fourniera un code de
Logiciel disponible sur no
tre site internet
www.triax.fr
Eteindre le récepteur à l’aide de l’interrupteur marche / arrêt
La pluspart des disques durs USB 2.0 de grandes marques sont
Blocage logiciel, le récepteur n’accepte plus d’ordres de la télécommande.
/ arrêt situé à l’arrière et attendre 10 secondes avant de rallumer le récepteur. Le problème devrait ainsi être réglé.
Veuillez noter qu’un blocage logiciel n’est pas un défaut du récepteur et n’est pas soumis à la garantie ou imputable à un vice caché. Un récepteur embraque un logiciel qui comme un ordinateur peut se bloquer sans pour autant être en défaut. Un simple arrêt / marche permet très souvent de régler ce problème très occasionnel.
La télécommande ne fonctionne pas.
La chaîne a changé de fréquence et n’est plus affichée.
Quitter la liste des favoris
Mot de passe
Oubli du mot de passe créé par l’utilisateur.
Logiciel d’édition de liste des chaînes
Le support USB de stockage externe n’est pas reconnu.
Les piles sont vides. Les remplacer. Orienter la télécommande vers le récepteur.
Il ne faut aucun obstacle entre la télécommande et le récepteur. Supprimer cette chaîne de la liste des chaînes et faire une nouvelle
recherche.
déblocage.
situé en face arrière, raccorder le support USB au récepteur puis mettre l’interrupteur secteur du récepteur sur marche.
compatibles avec ce récepteur. Pour des disques durs de grande capacité il est possible, en fonction de ceux-ci, de devoir avoir recours à une alimentation secteur externe pour les alimenter. Ce point peurt être confirmé par le manuel du disque dur et sa consommation électrique.
Si ces différents points ne vous ont pas permis de faire solutionner votre problème, veuillez rapporter le récepteur à votre revendeur.
53
FR
Copyright © 201 6 TRIAX. All righ ts reserved. Th e TRIAX Logo and TRIAX, T RIAX Multimedia are registered tr ademarks or trademarks of the TRIAX Co mpany or its affiliates. All specifications in this guide ar e subject to cha nge without further notice .
TRIAX A/S | Bjørnkærvej 3 | 8783 Hornsyld | Denmark
triax.com/support
triax-gmbh.de/support - triax.fr/support
For further information and updated manuals go to:
Für weitere Unterstützung und aktualisierte Bedienungsanleitungen, gehen Sie bitte auf:
Pour plus d’informations et pour des modes d’emploi aller sur:
Loading...