Ÿ NVR (Sem HDD instalados)
Ÿ CD-ROM (Utilitário e Guia do usuário)
Ÿ Adaptador de Energia ou Cabo de Alimentação (dependendo do modelo)
Ÿ Cabo de Rede (1.8 m / 6 pés)
Ÿ Cabo HDMI (1.8 m / 6 pés)
Ÿ Mouse Ótico
Ÿ Controle Remoto
Ÿ Cabo de dados SATA / cabo de energia
Ÿ Guia de Instalação Rápida
Ÿ Hardware para montage em Rack
Requisitos Mínimos do Sistema
Ÿ Мonitor/TVcom VGA ou conexão HDMI
Ÿ Disco Rigido
Russian Technical Support: 7 (495) 276-22-90
Телефон технической поддержки: 7 (495) 276-22-90
1
Page 4
2. Installation
Nota: Antes de instalar o NVR certifique-se que todas as câmeras estão configuradas e disponíveis na rede.
2.1 Instalação do Disco Rigido
Nota:
Ÿ Eletricidade estática pode danificar o NVR. Antes de manusear a unidade, descarregar a eletricidade estática ou usar uma pulseira
anti-estática.
Ÿ O NVR suporta drivers SATA I e II.
1. Remova os parafusos de fixação do painel superior do NVR.
2. Deslize a tampa para fora da unidade, puxando a tampa superior para o painel traseiro.
2
Page 5
3. Conecte os cabos de dados e de alimentação SATA na unidade de disco rígido e em seguida conecte o cabo SATA ao conector molex
ou na placa de controle
4. Instale os discos rígidos nas as baias do NVR usando os parafusos de fixação, parafusando da parte inferior do NVR para dentro do
gabinete do disco rígido.
5. Deslize a tampa superior para trás no NVR, e reinstale os parafusos que prendem o painel no lugar.
3
Page 6
2.2 Cabeamento
V
GA IN
HDMI
1. Conecte um cabo HDMI ou um cabo VGA (não incluído) do seu monitor para o HDMI ou porta VGA do NVR no painel traseiro.
Ponto de aterramento
Display
(Vendido separadamente)
2. Conecte o mouse incluído na porta USB frontal ou traseira do NVR. Para facilitar a configuração, você também pode conectar um
teclado USB (não incluído) ao NVR.
ou
Cabo de VGA
(Não incluído)
(Vendido separadamente)
Display
4
Page 7
3. Conecte o cabo de rede na porta LAN1 e conecte a outra extremidade em sua rede .
4. Fixe o adaptador de alimentação ou cabo de alimentação (painel traseiro) e ligue a unidade em uma tomada eléctrica.
5
Page 8
2.3 Configuração do Sistema
Enter new password. For your security new password
must be between 8 and 16 characters and contain at
least one: Special character ( !, @, #, $ ) Alphanumeric
(1, 2, 3, etc.) Upper case character.
CancelOK
Username
New Password
Confirm Password...
admin
********
********
Weak
Set Password
Systerm Language
Language
English
Apply
Exit
1. Ligue o NVR, alternando o interruptor de alimentação para a posição "on". Siga o assistente na tela para configurar o NVR. A primeira
tela requer que você altere a senha, para fins de segurança a TRENDnet recomenda que você altere a senha padrão no NVR. Digite
uma nova senha, confirme-a e clique em OK.
2. Selecione o idioma do Sistema, então clique em Apply (Aplicar).
6
Page 9
3. O assistente de configuração será iniciado cada vez que você reiniciar o NVR. Você pode desativar o assistente desmarcando "Iniciar
Start wizard when device starts?
Wizard
ExitNext
Wizard
Admin Password
Enter new password. For your security new password must be
between 8 and 16 characters and contain at least one: Special
character ( !, @, #, $ ) Alphanumeric (1, 2, 3, etc.) Upper case
character.
New Admin Password
New Password
Confirm
ExitNextPrevious
o assistente quando o dispositivo inicia?" E clique em “Next” (Próximo).
4. Digite a senha novamente e então clique em “Next” (Próximo).
7
Page 10
5. Defina a data e a hora no NVR e então clique em “Next” (Próximo).
Wizard
Time Zone
Date Format
System Date
System Time
Previous
06: 15: 27
05: 05: 2016
ExitNext
Wizard
Network Type
Enable DHCP Clicent
Ipv4 Address
Ipv4 Subnet Mask
255 .255 .255 .0
192 .168 .10 .60
10/100/1000 Self-adaptive
Ipv4 Default Gateway
. . .
Primary Default Server
Secondary DNS Se...
PreviousExitNext
6. Configurar o endereço IPv4 do NVR, selecione DHCP para obter um endereço IP da sua rede, clique em “Next” (Próximo).
8
Page 11
7. Configure os valores de porta desejados e informações de conta de DNS dinâmico, em seguida, clique em “Next” (Próximo).
Wizard
PreviousExitNext
Server Port
HTTP Port
RTSP Port
Enable UPnP
8000
Enable DDNS
DDNS Type
Sever Address
80
554
dyn.com
DDNS is not enabled.
Device Domain Name
Status
Username
Password
L... Capacity Status Property Type Free Space
1 149.02GB Normal RW Local 0MB
8. As unidades de disco instaladas devem ser inicializadas antes de usar. Clique no botão "Init" para inicializar as unidades.
9
Page 12
9. Inicializar as unidades apagará todos os dados existentes. Clique em "OK" no aviso de pop-up e clique em "OK" após os drivers
L... Capacity Status Property Type Free Space
1 149.02GB Normal RW Local 0MB
Initialize
Initialization will erase all data on the HDD.
Continue?
No. IP Address Model Nu... Protocol Manageme... Subnet M
SearchAdd
1 10.18.4.30 TV-IP310PI TRENDnet3 8000 255.255.
Next
terminarem de inicializar para concluir o assistente de configuração.
10. O NVR irá procurar na rede por câmeras disponíveis. Se suas câmeras não aparecerem, clique no botão "Procurar" para verificar
novamente. Selecione as câmeras desejadas e clique em “Add” (Adicionar). Quando você terminar de adicionar as câmeras clique
em “Next” (Próximo) .
10
Page 13
11. Configure o NVR para gravar continuamente ou para gravar eventos apenas quando detectar movimentos, em seguida, clique em
Continuous
Motion Detection
"OK".
12. Parabéns! Você concluiu a configuração do NVR. Agora é possível visualizar câmeras ao vivo e acessar opções adicionais com o
botão direito no visor para abrir o menu de configuração.
Nota: O acesso remoto ao NVR requer o encaminhamento de porta em seu roteador. Encaminhe as portas RTSP e HTTP em uso pelo
NVR nas configurações do roteador para o NVR.
11
Page 14
3. App
Digitalizar os códigos QR abaixo para instalar o aplicativo TRENDnet IPView no seu telefone.
AndroidiOS
1. Abra TRENDnet IPView e toque na opção Add.
12
Page 15
2. Digite o endereço IP do NVR (IP remoto), número da porta e informações de login, em seguida, toque no ícone
3. Toque na lista do menu e habilite o NVR específico e então toque em Connect (Conectar) para ver.
13
Page 16
4. Câmeras adicionadas serão mostradas.
5. Configuração do App está completa.
Para informações mais detalhadas sobre a forma de gerenciar o NVR, por favor consulte o Guia do Usuário no CD-ROM.
14
Page 17
Notas de segurança
Antes de usar o dispositivo TRENDnet pela primeira vez, é essencial ler e entender todas as instruções de segurança e
operação. Guarde as instruções em um local seguro para consultas futuras.
Alguns produtos TRENDnet são classificados para aplicações externas e podem suportar certas intempéries.
Consulte a classificação de proteção de entrada (IP) e o intervalo de temperatura e umidade operacionais.
PERIGO devido à eletricidade
Advertência: Nunca abra os dispositivos TRENDnet. Isso gera risco de choque elétrico!
O dispositivo fica totalmente sem tensão apenas quando se retira o plugue da tomada da rede elétrica.
Não é necessária nenhuma manutenção física nos dispositivos TRENDnet.
Se ocorrer algum dano, desconecte o dispositivo TRENDnet da tomada e entre em contato APENAS com um técnico
qualificado.
Dano é definido como:
Ÿ Se o plugue/cabo de energia estiver danificado
Ÿ Se o dispositivo foi submerso em líquido (ex.: chuva ou água, exceto produtos classificados para aplicações em a mbientes
externos)
Ÿ Se o dispositivo estiver inoperante
Ÿ Se houver danos no alojamento do dispositivo
Opere os dispositivos TRENDnet apenas usando uma fonte de alimentação da rede elétrica.
Para desconectar os dispositivos da rede elétrica, remova o dispositivo propriamente dito ou seu plugue da tomada da rede
elétrica. A tomada da rede elétrica e todos os dispositivos da rede conectados devem ser acessíveis facilmente para que você
possa puxar o plugue rapidamente da rede elétrica se necessário.
Os dispositivos TRENDnet são projetados para uso em ambientes internos apenas e em locais secos (exceto aqueles que são
classificados para aplicações externas)
Para limpar um dispositivo TRENDnet, desconecte-o da rede elétrica primeiro e use apenas uma toalha seca.
PERIGO devido ao superaquecimento
Nunca exponha os dispositivos TRENDnet ao calor extremo (por ex.: luz solar direta, fogo ou outras fontes de calor). Para
produtos classificados para ambientes externos, instale o produto em um ambiente que esteja dentro dos seus intervalos de
temperatura e umidade operacionais.
Não entrelace vários dispositivos TRENDnet.
Instale os dispositivos TRENDnet apenas em locais com ventilação adequada (as fendas e aberturas do alojamento são
usadas para ventilação).
Ÿ Não cubra os dispositivos TRENDnet durante a operação.
Ÿ Não coloque nenhum objeto sobre os dispositivos TRENDnet.
Ÿ Não insira nenhum objeto estranho nas aberturas dos dispositivos TRENDnet.
Ÿ Não coloque dispositivos TRENDnet próximos de chamas abertas (ex.: fogo ou velas).
Ÿ Não exponha os dispositivos TRENDnet ao calor direto (ex.: radiadores ou luz solar direta).
Page 18
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License
("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre gratuit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la
GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date
d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp)
downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general
limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de
envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий
GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами
разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске,
прилагаемом к продукту.
В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из лицензий.
Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта.
Russian Technical Support: 7 (495) 276-22-90
Телефон технической поддержки: 7 (495) 276-22-90
Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public
License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes do
GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença.
Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de embarque do produto.
Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser
General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge.
Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti
kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise kuupäevast.
Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
Page 19
TV-NVR2208/TV-NVR2216/TV-NVR2432
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 2 year limited
warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this
product.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur
achat. Limitée: 2 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez
TRENDnet.com pour lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden
aufweisen. Garantie: 2-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt
finden Sie auf TRENDnet.com.
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía:
2 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política
de garantía, derechos y restricciones para este producto.
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного
периода с момента приобретения (Продукт: Ограниченная гарантия: Двухлетняя ограниченная гарантия (Распространяе тся: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения. Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации данного продукта
смотрите на вебсайте www.trendnetrussia.ru
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada
de 2 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e
restrições para este produto.)
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 2-aastane piiratud
garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt
TRENDnet.com.
Гарантія компанії
Гарантія компанії TRENDnet поширюється на дефекти, що виникли з вини виробника, при дотриманні умов експлуатації та обслуговування протягом встановленого періоду з моменту
придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роки обмеженої гарантії (Поширюється: Протягом 1 року на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження)
Повну версію гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту дивіться на вебсайті TRENDnet.com.
Certifications
This device can be expected to comply with Part 15 of the FCC Rules provided it is
assembled in exact accordance with the instructions provided with this kit.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference
(2) This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
Retailer for recycling advice.
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support
TRENDnet
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Applies to PoE Products Only: This product is to be connected only to PoE networks without
routing to the outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate
the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado
puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación
debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o
zona de instalación.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at: