Trendnet TV-IP252P User Manual [it]

Page 1
Guia de Instalação Rápida
TV-IP252P
1.01
Page 2
Índice
Português
1.
Antes de Iniciar
3. 3
Configure a Câmera Internet
4. 7
Instalação PoE (Power over Ethernet)
1
Troubleshooting 9
1
Version 07.18.2009
Page 3
1. Antes de Iniciar
Conteúdo da Embalagem
?
TV-IP252P
PORTUGUÊS
Requisitos para Instalação
Adaptador Ethernet 10/100 Mbps
?
?CPU: 350 MHz ou superior / 800 MHz (Windows Vista) ?Memória: 256 MB RAM ou superior / 512 MB RAM ou superior (Windows Vista) ?Windows 2000/XP/Vista ?Resolução VGA: 800 x 600 ou superior ?Web Browser: Internet Explorer (6.0 ou superior) ?Roteador ?Servidor de DHCP – normalmente roteadores têm servidor de DHCP ?Switch PoE (Power over Ethernet) (explo. TPE-S80WS)(Opcional) ?Injetor (explo TPE-111GI)(Opcional)
?Guia de Instalação Rápida Multilínguas ?CD-ROM de Utilitários ?Cabo RJ-45 ?Kit de Montagem ?Adaptador de Tensão (12V, 1.5A)
Nota:
1. O TV-IP252P funciona exclusivamente com dispositivos PoE (Power over Ethernet) aderentes ao padrão IEEE 802.3af.
2. Antes de montar o TV-IP252P as lentes devem ser posicionadas e focadas manualmente.
1
Page 4
2. Instalação de Hardware
1. Conecte o cabo de rede RJ-45 fornecido do
Switch/Roteador à porta Ethernet do Servidor de Câmera Internet.
2. Conecte o Adaptador de Tensão AC ao Servidor de Câmera Internet e depois a uma
tomada.
PORTUGUÊS
2
Page 5
3. Configure a Câmera Internet
Nota:
1. É recomendado que você configure a Câmera Internet a partir de um computador cabeado.
2. Se você quiser usar o software SecurView, favor recorrer ao Guia do Usuário no CD para mais informações.
PORTUGUÊS
1. Insira o CD-ROM de Utilitários no seu drive de CD-ROM e clique IP Setup (Configurar IP).
2. Siga as instruções do IPSetup Setup Wizard (Assistente para Configuração IPSetup) e então clique Next (Próximo).
3. Clique Close (Fechar).
4. Vá para Start -> Programs -> TRENDnet -> IPSetup (Iniciar -> Programas -> TRENDnet - > IPSetup) e clique IPSetup.
3
Page 6
Nota: Por padrão, a configuração do IP da TV-IP252P is set to DHCP. Favor pular para o passo 9. Se você quiser definir um IP fixo para a TV-IP252P continue no passo 5.
5. Selecione o servidor de câmera e clique Change IP (Alterar IP).
6. Configure o endereço IP desejado para ficar
na mesma sub-rede de sua rede local, digite o Administrator ID (ID do administrador) e Password (Senha) e clique Change (Alterar). Por padrão: ID: admin
Password: admin
7. Clique OK e aguarde 30 segundos.
PORTUGUÊS
8. Clique OK.
4
Page 7
9. Faça duplo clique no servidor de câmera para acessar a configuração por browser.
PORTUGUÊS
10. Digite o User Name (nome de usuário) e
Password (senha), e então clique OK. Por padrão:
User Name: admin
Password: admin
11. Clique o botão direito na barra de informação
do Internet Explorer e selecione Install
ActiveX Control (Instalar Controle ActiveX).
12. Clique Install (Instalar).
5
Page 8
13. Clique Live View (Imagem ao Vivo)
Sua instalação agora está completa.
Para informações detalhadas sobre esta e outras configurações avançadas do TV-IP252P, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM de Utilitários ou ao website da TRENDnet em www.trendnet.com
Registre Seu Produto
Para garantir o alto nível do serviço e suporte ao consumidor, por favor tire um minuto para registrar seu produto Online em: www.trendnet.com/register Agradecemos por ter escolhido TRENDnet
PORTUGUÊS
6
Page 9
4. Instalação PoE (Power over Ethernet)
Utilizando o TV-IP252P com um switch PoE
1. Conecte um cabo RJ-45 do switch PoE
PORTUGUÊS
(explo. TPE-80WS) à porta LAN do Servidor de Câmera Internet.
2. Confirme que os LEDs estejam acesos.
Favor reportar-se ao passo 4 da seção de Instalação de Hardware.
7
Page 10
Utilizando o TV-IP252P com um Injetor (TPE-111GI)
1. Conecte o Cabo de Alimentação ao Injetor.
Então conecte o cabo a uma tomada elétrica.
2. Conecte um cabo CAT-5e/6 de um switch à
porta DATA IN do TPE-111GI.
3. Conecte um cabo CAT-5e/6 do TV-IP252P à
porta DATA OUT do TPE-111GI.
PORTUGUÊS
4. Confirme que os LEDs estejam acesos.
8
Page 11
Troubleshooting
O IP Setup não detecta minha câmera. O que devo fazer?
1. Primeiro, confirme ter seguido todos os passos da Seção Instalação do Hardware. 2: Segundo, desabilite qualquer programa de firewall como “ZoneAlarm” ou “Norton
Internet Security”. Se você utiliza Windows XP ou Windows Vista, desabilite o Firewall próprio desse sistema operacional. Terceiro, clique em Search (Pesquisar) no Assistente de Configuração IPSetup (IPSetup setup wizar).
A imagem está embaçada. Como posso ajustar o foco na Câmera Internet?
Você pode ajustar o foco da Câmera Internet girando as lentes.
Eu não tenho servidor de DHCP ou DHCP está desabilitado em minha rede e eu não consigo configurar o TV-IP252P. O que devo fazer?
Primeiro, vá às configurações de TCP/IP em seu computador e defina um endereço IP estático ao adaptador de rede de seu computador na subrede 192.168.10.x. Como o endereço IP de fábrica do TV-IP252P is 192.168.10.30, não defina o endereço IP
192.168.10.30 ao adaptador de rede de seu computador. Segundo, abra o Internet Explorer e digite http://192.168.10.30 na barra de endereço.Veja instruções abaixo:
Windows Vista
1. Vá para Control Panel (Painel de Controle),
clique Network and Internet, clique Network and Sharing Center , clique Manage Network Connections e então clique com botão direito no ícone Local Area Connection e então clique Properties.
2. Clique Internet Protocol Version 4
Windows XP/2000
1. Vá para Control Panel (Painel de Controle),
faça duplo clique em Network Connections (Conexões de Rede) e então clique com o botão direito em Local Area Connection (Área de Conexão Local) e então clique
Properties (Propriedades).
(TCP/IPv4) e então clique Properties. Então clique Use the following IP address, e
defina para seu adaptador de rede um endereço IP na subrede 192.168.10.x.
9
Page 12
2. Clique Internet Protocol (TCP/IP) e em seguida clique Properties (Propriedades).
Depois clique em Use the following IP address, e defina para seu adaptador de rede
um endereço IP na subrede 192.168.10.x.
Quando eu clico em Live Show Active X, a imagem não carrega.
Primeiro, certifique-se de que você está usando um browser que suporta Active X. Segundo, certifique-se de que o Active X está instalado. Veja passos 11 e 12 na Seção 2:
Configure a Câmera Internet.
Posso instalar a TV-IP252P exposta a intempéries?
A TV-IP252P foi projetada exclusivamente para instalações em ambientes fechados.
Se você ainda encontrar problemas ou tiver perguntas referentes a TV-IP252P, favor entrar em contato com o Departamento de Suporte Técnico da TRENDnet.
10
Page 13
GPL/LGPL General Information
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Informations générales GPL/LGPL Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0­test3.tar.bz2), sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD­ROM del producto. Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto. También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту. В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из лицензий. Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта. Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Page 14
GPL/LGPL informações Gerais Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença. Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de embarque do produto. Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise kuupäevast. Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation.
Waste electrical and electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with you Local Authority or Retailer for recycling advice.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
ADVERTENCIA En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria existente en el pais o zona de instalación.
Page 15
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online.
Go to TRENDnet’s website at http://www.trendnet.com/register
Copyright ©2009. All Rights Reserved. TRENDnet.
Loading...