Product Description: 9 dBi Outdoor PoE Access Point
IP Address: 192.168.10.100
Passwork: admin
FCC ID
Domain FCC H/W: 0.5
MAC: XXX XXXXXXXXX
SN: 1523H21ANU000985
MADE IN CHINA
Телефон технической поддержки:
7 (495) 276-22-90
Содержимое упаковки
Ÿ TEW-730APO
Ÿ CD-ROM (Руководство пользователя)
Ÿ Руководство по быстрой установке
Ÿ Монтажный комплект
Ÿ Источник питания переменного тока (24 В пост. т., 1A)
Ÿ Инжектор РоЕ
Ÿ Заземляющий провод
Минимальные требования
Ÿ Компьютер с портом Ethernet и веб-браузером
Ÿ Сетевой коммутатор или маршрутизатор с доступным сетевым портом
Ÿ 2 х сетевых кабеля
Примечание: TEW-730APO не поддерживает 802.3af. Вы должны
использовать только идущий в комплекте оригинальный инжектор Power over
Ethernet (PoE).
2. Настройка соединения WDS
Примечание:
Ÿ IP-адрес TEW-730APO по умолчанию - 192.168.10.100. Для конфигурации
устройства ваш сетевой адаптер должен иметь IP-адрес в диапазоне
192.168.10.XX.
Более подробную информацию вы можете найти в приложении к руководству
пользователя.
Ÿ Все антивирусное и брандмауэрное программное обеспечение должно быть
отключено перед настройкой TEW-730APO.
Ÿ Первичная конфигурация должна быть завершена в тестовой среде с двумя
блоками TEW-730APO на расстоянии приблизительно 5 фунтов.
Ÿ Настройте и подключите устройства до их установки.
1.Пропишите MAC-адрес для обеихточек доступа TEW-730APO. MAC-адрес указан на тыльной стороне устройства.
1
Page 3
2. Зажмите язычок и сдвиньте крышку вниз.
3. Подключите сетевой кабель к PoE порту на TEW-730APO.
7
4
5
4. Подключите другой конец сетевого кабеля к порту Data & Power Out на
идущем в комплекте инжекторе Power over Ethernet (PoE).
5. С помощью второго сетевого кабеля подключите один конец к порту Data In
на PoE инжекторе.
6. Подключите другой конец сетевого кабеля к сетевому порту вашего
компьютера.
7. Подключите шнур питания к PoE инжектору и вставьте адаптер в
электрическую розетку.
8. Присвойте статический IP-адрес сетевому адаптеру вашего компьютера, используя настройку подсети 192.168.10.XX (192.168.10.00 – 192.168.10.255). В нашем примере мы присвоили компьютеру адрес 192.168.10.30.
Примечание: IP-адрес TEW-730APO по умолчанию - 192.168.10.100. Не
устанавливайте этот адрес для сетевого адаптера вашего компьютера.
9. Установите маску подсети на 255.255.255.0.
10. Откройте веб-браузер и введите IP-адрес 192.168.10.100 в адресную строку
для входа в TEW-730APO.
2
Page 4
11.Введите имя пользователя и пароль, затем нажмите Login (Войти). Пароли
Basic Settings
Wireless
чувствителны к регистру. Имя пользователя и пароль по умолчанию:Имя пользователя: admin
Пароль: admin
12. Выберите Wireless(Беспроводная сеть), затем нажмите Basic Settings
(Базовые настройки).
13. Измените настройку Operation Mode (Режим работы) на Bridge (Мост).
3
Page 5
14. Нажмите Apply (Применить), чтобы сохранить настройки.
15. Нажмите OK.
16. Нажмите Wireless, затем WDS Settings (Настройки WDS).
17. Введите MAC-адрес TEW-730APO или другого устройства, к которому вы
подключаетесь.
18. Нажмите Apply (Применить).
4
Page 6
19. Нажмите OK.
System
System
Bridge
Static IP
20. Нажмите System (Система), затем Network Settings (Сетевые настройки).
21. Измените настройку Network Mode (Режим сети) на Bridge (Мост), а в
поле IP Address Assignment (Назначение IP-адреса) выберите Static IP
(Статический IP).
5
Page 7
22. Настройте IP-адрес TEW-730APO на правильный IP-адрес, используя маску
Wireless
подсети, определенную маршрутизатором. Каждый TEW-730APO должен
иметь уникальный IP-адрес. Не советуем использовать IP-адрес в
пределах пула DHCP вашего маршрутизатора. В данном примере мы
предполагаем, что:
IP-адрес маршрутизатора: 192.168.10.1Маска подсети: 255.255.255.0
Пул DHCP: 192.168.10.100~192.168.10.199
TEW-730APO будет настроен со следующим назначением IP-адреса:
25. Чтобы настроить второй TEW-730APO, вернитесь к шагу 2 и повторите
процесс настройки. При назначении IP-адресов вашим TEW-730APO
убедитесь, что каждое устройство имеет собственный IP-адрес.
Защита беспроводной сети
1.Нажмите Wireless (Беспроводная сеть), затем Profile Settings (Настройки
профиля).
6
Page 8
2. Выберите имя профиля вашей сети.
3. В разделе Security Setting (Настройка безопасности) выберите желаемый
тип аутентификации. Мы рекомендуем WPA2-PSK. Независимо от
выбранного вами протокола оба устройства TEW-730APO должны иметь
одинаковый протокол шифрования для установки соединения.
4. Под WPA Passphrase (Фраза-пароль WPA) введите ваш пароль WiFi.
5.Нажмите Apply (Применить), чтобы сохранить настройки.
7
Page 9
Проверка соединения
1.Оставьте TEW-730APO (#2) подключенным к компьютеру
2. Подключите TEW-730APO (#1) к LAN-порту маршрутизатора в вашей сети.
3. Чтобы проверить подключение, вызовите командную строку вашего
компьютера и пропингуйте TEW-730APO (#1), используя IP-адрес, назначенный для устройства.
4. Успешный ответ пинг свидетельствует о том, что оба TEW-730APO настроены правильно и соединены
8
Page 10
3. Установка оборудования
Internet
Modem
Router
Здание 1Здание 2
9
Page 11
Примечание: Схема к этому разделу приведена выше.
1. Установите TEW-730APO в желаемом месте. Для инструкции по установке TEW-730APO на мачту обратитесь к приведенному ниже разделу Установка
TEW-730APO на мачту.
2. Подключите каждый TEW-730APO к соответствующей сети.
3. Убедитесь, что устройства TEW-730APO расположены правильно и
находятся друг напротив друга.
4. Проверьте, чтобы индикаторы состояния на каждом устройстве находились в рабочем состоянии и светились.Питание: Зеленый
LAN: Зеленый (мигает)Индикатор сигнала: Зеленый, желтый или красный.
Подключение провода заземления
1. Зажмите язычок и сдвиньте крышку вниз.
2. Снимите винт и вставьте заземляющий провод на винт
3. Затяните винт на место и проведите провод рядом с кабелем Ethernet.
4. Проведите оба провода в отверстие на краю корпуса и сдвиньте крышку на
место.
Установка TEW-730APO на мачте
Примечание: Монтажный хомут подходит для мачт с максимальным
диаметром 63 мм (2,48 дюйма).
1. Поверните винт на монтажном хомуте против часовой стрелки, чтобы
открыть хомут.
10
Page 12
2. Проденьте хомут в отверстия на TEW-730APO.
3. Обведите хомут вокруг мачты.
4. Закрепите TEW-730APO на мачте, повернув винт по часовой стрелке и
затянув хомут.
Установка завершена. Дополнительную информацию о конфигурации
TEW-730APO и расширенных настройках вы можете найти в руководстве
пользователя на компакт-диске, идущем в комплекте с устройством.
11
Page 13
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU
General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed
WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical
support for these codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of
each license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp)
for at least three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre gratuit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU
General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL"
Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits
d'auteurs des programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant
les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt)
pour les conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
2.4.0-test3.tar.bz2), sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei
Gewährleistungsansprüche gegen die Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die
Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die
Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General
Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet
werden.
Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die
deutsche Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine
öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com
im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die
Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software
anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la
Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son
distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no
ofrece servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CDROM del producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las
cláusulas específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Page 14
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними
разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU
Lesser General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются
авторскими правами разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного
обеспечения. Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к
продукту.
В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия
каждой из лицензий.
Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp)
в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта.
Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL
(GNU General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos
SEM GARANTIA e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a
estes códigos. Os detalhes do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar
http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença.
Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet
(http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de embarque do produto.
Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501,
USA.
Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on
allutatud GNU (General Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public
License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on
allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL
kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate
(http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt
(http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise
kuupäevast.
Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
Page 15
TEW-730APO
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and
service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When
Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit
TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions
normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3
ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et
les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la politique complète de
garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend
genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle
Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf TRENDnet.com.
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio
normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando
proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y
ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos y
restricciones para este producto.
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя,
при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с
момента приобретения. (Продукт: Ограниченнаягарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия
(Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники питания и компоненты
вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя
и ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com.
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de
uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos.
(Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas).
Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e restrições para este
produto.)
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul
(alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii.
(Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.)
Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com.
Page 16
TEW-730APO
Гарантія компанії
Гарантія ком панії TRENDnet поширюєтьс я на дефекти, що виникли з вини виробника, при
дотриманні умов експлуатації та обслуговування протягом встановленого періоду з моменту
придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роки обмеженої гарантії (Поширюється: Протягом 1 року
на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження) Повну версію
гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту
дивіться на вебсайті TRENDnet.com.
Certifications
This device can be expected to comply with Part 15 of
the FCC Rules provided it is assembled in exact
accordance with the instructions provided with this kit.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference
(2) This device must accept any interference received
including interference that may cause undesired
operation.
Waste electrical an electronic products
must not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities
exist. Check with your Local Authority or
Retailer for recycling advice.
Applies to PoE Products Only: This product is to be
connected only to PoE networks without routing to the
outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to
this equipment. Such modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente
las caracteristicas del adaptador de alimentacón
necesario para su funcionamiento. El uso de un
adaptador distinto al mencionado puede producir daños
fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de
alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la
energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona
de instalación.
Product Warranty Reg istrati on
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
http:// www.trendnet.com /register
TRENDnet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.