Opmerking: De TEW-715APO ondersteunt IEEE 802.3af niet. U moet gebruik maken van de
eigen Power over Ethernet injector die met de TEW-715APO meegeleverd wordt.
Minimale eisen
Computer met een Ethernet poort en Web
browser
Een netwerk switch of router met een
beschikbare netwerk LAN poort.
2 x RJ-45 netsnoeren
2. Hardware Configuratie
MAGYARORSZÁGI
Opmerking:
1. De oorspronkelijke configuratie moet vooltoid worden in a testomgeving met de twee
TEW-715APO's ongeveer 15 ft. (5 meters) uit elkaar.
2. Gelioeve de apparaten voor de montage te configureren en aan te sluiten.
1
Page 3
Stadium 1: Configuratie
Opmerking:
1. De oorspronkelijke configuratie moet vooltoid worden in a testomgeving met de twee
TEW-715APO's ongeveer 15 ft. (5 meters) uit elkaar.
2. Gelioeve de apparaten voor de montage te configureren en aan te sluiten.
TEW-715APO
БЪЛГАРИН
Nederlands
MAGYARORSZÁGI
2
Page 4
1. Scheijf het MAC adres van de twee
TEW-715APOs. Het MAC adres kan op de
achterkant van het apparaat worden
gevonden.
БЪЛГАРИН
Nederlands
2. Knijp de tab en schuif het deksel naar
beneden.
MAGYARORSZÁGI
3. Sluit het ene uiteinde van een network kabel
aan op de TEW-715APO #1.
Verwijder de onderkant en sluit een
netwerkkabel aan op de PoE-poort.
4. Sluit het andere uiteinde van de netwerkkabel
aan op de POE-poort op de Power over
Ethernet Injector.
5. Sluit het andere uiteinde van de netwerkkabel
aan op de LAN poort op de Power over
Ethernet Injector.
6. Sluit het andere uiteinde van de netwerkkabel
aan op uw computer's Ethernet poort.
7. Sluit de adapter aan in de Power over
Ethernet Injector. Steek vervolgend de
vermogen adapter in een stopcontact.
8. Wijs een statisch IP adres aan de network
adapter van uwcomputer toe in het subnet
van 192.168.10.x (bijv. 192.168.10.25) en
een subnet masker van 255.255.255.0.
9. Open uw webbrowser, typt u het IP-adres van
het toegangspunt in de adresbalk, en druk op
Enter. Het standaard IP-adres is
192.168.10.100
10. Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord
in, klik dan op Aanmelden. Standaard:
Gebruikersnaam: admin
Wachtwoord: admin
Opmerking: Gebruikersnaam en
wachtwoord zijn hoofdlettergevoelig.
11. Klik Wireless en klik dan Basic Settings.
12. Selecteer Bridge als Operation.
13. Klik Apply.
3
Page 5
14. Klik OK.
21. Klik Back.
15. Klik dan WDS Settings.
16. Klik Enabled als WDS scheiding.
17. Voer het MAC adres van de TEW-715APO
in aan die U aan wilt sluiten.
18. Klik Apply.
19. Klik OK.
20. Gelieve het gebruikershandboek te
raadplegen voor de stappen in het opzetten
van draadloze encryptie.
Opmerking: Om uw netwerk te beschermen
tegen ongeautoriseerde toegang, wordt het
aanbevolen om draadloze codering in te
schakelen.
22. Klik System en klik dan Network Settings.
23. Selecteer Use Fixed IP Address.
24. Configureer het TEW-715APO IP adres aan
een geldig IP adres binnen het subnet
gedefineerd door de router. Vermijd het
gebruik van een IP-adres binnen de DHCP
pool van uw router. In dit voorbeeld wordt
uitgegaan van de volgende:
Router IP Adres: 192.168.10.1
Subnet Masker: 255.255.255.0
DHCP Pool:
192.168.10.100~192.168.10.199
De TEW-715APO zal worden geïnstalleerd
met de volgende IP adressen:
IP Adres: 192.168.10.200
Subnet Masker: 255.255.255.0
Gateway IP Adres: 192.168.10.1
DNS 1 : 192.168.10.1
БЪЛГАРИН
Nederlands
MAGYARORSZÁGI
4
Page 6
25. Klik Apply.
БЪЛГАРИН
26. Klik OK.
Nederlands
27. Herhaal de stappen 2-26 voor TEW-715APO #2.
Stadium 2: Bevestig de connectiviteit
Opmerking:
1. Laat de TEW-715APO #2 aangesloten aan uw computer.
2. Sluit de TEW-715APO #1 aan een LAN poort van een router op uw netwerk.
MAGYARORSZÁGI
3. Om de verbinding te controleren, laat uw computer's opdracht prompt lopen en ping het
TEW-715APO #1's toegewezen IP adres van uw computer.
4. Een succssesvol pingantwoord laat weten dat allebei TEW-715APOs zijn correct geconfigureerd en
eengesloten.
5
Page 7
3. Hardware Installatie
Configuration de point à point (pont WDS)
TEW-715APO #1
Internet
Modem
Router
TEW-715APO #2
БЪЛГАРИН
Nederlands
MAGYARORSZÁGI
Gebouw 1Gebouw 2
6
Page 8
1. Gelieve het bovenstaande diagram te raadplegen.
2. Monteer de TEW-715APOs in uw gewensde locatie. Zie Paal Motage van de TEW-715APO voor
montage instructies.
3. Sluit de TEW-715APOs aan hun overeenkomstige netwerken.
БЪЛГАРИН
4. Controlleer of de TEW-715APOs tegen alkaar staan.
5. Controlleer of de status LED aanwijzers op allebei TEW-715APOs volledig functioneel zijn:
Vermogen (Vast/Groen), LAN (Flikkerend/Groen) en Signal Aanwijzer [Wireless] (Groen,
Geel of Rood).
Aansluiten van de aardingsdraad
Nederlands
1. Draai los en verwijder de metalen O-ring op de N-type connector.
2. Zet de aardingsdraad in de connector en schroef het vast met de O-ring.
MAGYARORSZÁGI
3. Sluit de aardingsdraad aan op een geaard objekt. e.g. aardaangedreven stang of geaard
elektrisch systeem.
7
Page 9
Paal Montage van de TEW-715APO
Opmerking:
De paal montageklem ondersteunt palen met
een maximale diameter van 63mm (2.48
inch).
1. Draai de schroef op de paal montageklem
tegen de wijzers van de klok.
3. Wikkel de montageklem rond een paal.
БЪЛГАРИН
Nederlands
2. Voer de paal montageklem in door het
midden van de TEW-715APO.
4. Maak de TEW-715APO aan de paal vast
MAGYARORSZÁGI
door de schroef volgens de wijzers van de
klok te draaien.
Wireless outdoor toegangspunt installatie is
nu voltooid.
Voor gedetailleerde informatie over de
configuratie van de TEW-715APO en
geavanceerde instellingen en ontageinstructies,
verwijzen wij U naar het gebruikershandboek op
de meegeleverde cd-rom.
8
Page 10
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY
and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from
TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You
could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique
générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris
sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au
téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans
à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
-, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte
también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de
cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Page 11
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними
разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser
General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами
разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное
описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту. В пунктах
(http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из
лицензий. Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта. Кроме того,
исходный код можно запросить по адресу TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU
General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA
e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os
detalhes do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou
http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença. Os códigos fonte estão disponíveis para
download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de
embarque do produto. Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place,
Torrance, CA 90501, USA.Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General
Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik
Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele
tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite
kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste
terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla
laadida TRENDneti kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote
kättesaamise kuupäevast. Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.