Trendnet TEW-691GR Quick Installation Guide

Page 1
Lühike paigaldusjuhend
TEW-691GR
1.01
Page 2
Sisukord
Eesti
Enne alustamist 1
1.
3. Traadita ruuteri seadistamine 3
Tõrkeotsing
1
5
Version 04.20.2010
Page 3
1. Enne alustamist
Pakendi sisu
?
TEW-691GR
Eesti
Minimaalsed nõuded süsteemile
Sissepaigaldatud traat- või traadivaba ühendusega võrgukaardiga arvuti
?
? Veebibrauser: Internet Explorer (6.0 või uuem) ? Interneti püsiühendus ? Installeeritud kaabel- või DSLmodem
? Mitmekeelne lühike paigaldusjuhend ?CD-ROM'il kasutusjuhend (Inglise keeles) ?Cat. 5 Etherneti kaabel (1.5m / 4.9ft) ?Toiteplokk (12V DC, 1A)
1
Page 4
2. Riistvara paigaldus
Märkus:
Enne paigaldamist koguge kokku Interneti püsiühendust puudutav informatsioon. Vajaduse korral võtke ühendust Teie Interneti teenuse pakkujaga (ISP)
1. Veenduge, et Teil on otseühendus DSL või kaabelmodemi ja arvuti vahel. Näiteks, avage oma veebibrauser (näiteks, Internet Explorer) ja sisestage aadressiribale URL (näiteks, http://www.trendnet.com).
2. Lülitage välja oma kaabel või DSL modem ja
ühendage lahti oma arvuti ja TEW-691GR's WAN pordi vaheline RJ-45 kaabel. Teine kaablipool võib jääda ühendatuks kaabel või DSL modemi külge.
3. Ühendage RJ-45 kaabli üks ots TEW-639GR'i
LAN porti. Ühendage kaabli teine ots
modemiga.
4. Ühendage AC toiteplokk TEW-436BR´iga ja
seejärel seinakontakti.
Internet
Cable/DSL Modem
Eesti
5. Liigutage toitelüliti asendisse
6. Kontrollige, et esipaneelil põlevad järgmised
tuled: Power - Toide (helendab), LAN (vilgub), WAN (vilgub), WLAN (vilgub)
2
Page 5
3. Traadita ruuteri seadistamine
Märkus:
Soovitav on seadistada traadivaba ruuterit läbi traatühendusega arvuti.
Eesti
1. Avage oma veebibrauser, sisestage aadressi
aknasse http://192.168.10.1 ja vajutage Enter.
2. Sisestage User Name ja Password, seejärel
klikkige OK. User name: admin Vaikimisi password puudub.
Märkus: User name on tõstutundlik.
3. Klikkige Network ja seejärel klikkige WAN
Setting. Seejärel valige sobiv interneti
Connection Type.
4. Häälestage seadistused vastavalt sellele
informatsioonile, mille saite oma ISP'lt. Seejärel
klikkige Apply.
5. Klikkige Wireless ja seejärel klikkige Basic.
Sisestage soovitud Wireless Name (SSID) ja
seejärel klikkige Apply. Vaikimisi on Wireless
Name (SSID) TRENDnet691.
3
Page 6
Märkus:
Allpool on näide WPA2-PSK turvalisusest. Kui te valite WPA-PSK või WPA2-PSK, veenduge, et Teie traadita võrgukaart toetab WPA-PSK või WPA2-PSK. Kui Teie võrgukaart ei toeta WPA või WPA2, siis valige WEP.
6. Valige soovitud WPA mode, sisestage Pre-
Shared märgid ja seejärel klikkige Apply.
WPA-PSK või WPA2-PSK korral peab Pre-
Shared Key jääma 8 ja 63 ASCII või 64 HEX
märgi vahemikku. Märkige endale Pre-Shared
Key üles. Te vajate võtit, et ühenduda
traadivabalt TEW-691GR-ga.
7. Avage veebibrauser ja sisestage URL
(nt.www.trendnet.com), et veenduda internetiühenduse olemasolus.
Teie seadme paigaldamine on nüüd valmis
Täpsemat teavet TEW-691GR seadistamise ja edasijõudnud valikute kohta leiate käsiraamatust Easy Go CD-plaadilt või TRENDneti veebilehelt www.trendnet.com
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment, et registreerida teie toode OnLines www.trendnet.com/register Täname, et te valisite TRENDnet’i.
Eesti
4
Page 7
Tõrkeotsing
1. Ma sisestan Interneti brauseri aadressi aknasse http://192.168.10.1, kuid veateade teatab “The page cannot be displayed. ”Kuidas ma saaksin TEW-691GRs veebi konfiguratsiooni lehe?
1. Kontrollige uuesti oma riistvara seadistusi järgides instruktsiooni sektsiooni 2.
2. Veenduge, et LAN ja WLAN lambid põlevad.
3. Veenduge, et TCP/IP häälestus on paigaldatud Obtain an IP address automatically (vaata samme allpoolt).
4. Vajutage tehase reseti nuppu 15 sekundit.
Windows 7
1. Minge Control Panel, klikkige Network and Sharing Center, klikkige Change Adapter Settings ja siis tehke hiire parem klikk Local Area Connection ikoonil ja siis klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol Version 4(TCP/IP), siis klikkige Properties. Peale seda klikkige Obtain an IP address automatically.
Windows Vista
1. Minge Control Panel, klikkige Network and Internet, klikige Network and Sharing Center,
klikkige Manage Network Connections ja siis parem klikkige Local Area Connection ikoonil ja klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol Version 4(TCP/IP), siis klikkige Properties. Peale seda klikkige Obtain an IP address automatically.
5
Page 8
Windows XP/2000
1. Minge Control Panel, topel-klikkige Network Connections ikooni, ja peale seda tehke
parem-hiireklik Local Area Connection ikoonil ja
siis klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol (TCP/IP), siis klikkige Properties. Peale seda klikkige Obtain an IP address automatically.
2. Ma ei ole kindel, millist Interneti ühendust minu Cable/DSL modem kasutab. Kuidas ma seda teada saan?
Võtke ühendust oma Interneti teenuse pakkujaga (ISP), et saada õiget informatsiooni.
3. Ma häälestasin oma ruuterit ISP seadistustega, kuid ei saa Internetiühendust. Mida ma peaksin tegema?
1. Kontrollige oma Internetiühendust otseühendust Teie modemist.
2. Võtke ühendust oma ISP ja veenduge, et kõik teie seadistused Interneti kasutamiseks on õiged.
3. Tehke alglaadimine nii modemile ja ruuterile. Ühendage modemi ja ruuteri toitejuhtmed lahti. Oodake 30 sekundit ja ühendage toide modemisse tagasi. Oodake, kui modem on ennast korralikult üles laadinud ja peale seda ühendage toide ruuteriga.
4. Kõik seadistused on õiged, kuid ma ei saa ruuteriga traadivaba ühendust. Mida ma peaksin tegema?
1. Kontrollige, et ruuteri taga olev WLANi lüliti on sisse lülitatud.
2. Kontrollige veelkord et traadivabal ruuteril WLAN lamp põleb.
3. tehke alglaadimine TEW-691GR'le. Ühendage lahti TEW-691GR toitejuhe. Oodake 15 sekundit ja ühendage TEW-691GR toide tagasi.
4. Võtke ühendust teie traadivaba võrgukaardi tootjaga ja veenduge, et teie traadivaba
võrgukaart on seadistatud õigele SSID'le. TEW-691GR vaikimisi SSID on TRENDnet691.
5. Kui ma ühendan arvuti ruuteri LAN porti, ei saa ma gigabitist kiirust. Mida ma peaksin tegema
1. Veenduge, et Teil on paigaldatud gigbitine Etherneti adapter.
2. Veenduge, et Te kasutate Cat-5e või Cat 6 Etherneti kaablit. Mõned CAT-5 kaablid ei ole määratud töötama gigbitisel kiirusel.
Kui teil on jätkuvalt probleeme või küsimusi TEW-691GR kohta, palun võtke ühendust TRENDneti tehnilise toega.
6
Page 9
Page 10
Page 11
Sertifikaadid:
Seade on testitud ning vastab FCC ja CE reeglitele. Seade vastab järgmistele tingimustele: (1) Seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid. (2) Seade peab võtma vastu kõiki signaale, sealhulgas signaale, mis võivad põhjustada soovimatuid häireid seadme töös.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei tohi ära visata koos olmejääkidega. Abivahendite olemasolu korral palume ümbertöötlemiseks sorteerida. Jäätmete ümbertöötlemise kohta küsige nõu oma kohalikult jaemüüjalt.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRE EEST, MIS ON PÕHJUSTATUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE SEADMELE.
Page 12
Copyright ©2010. All Rights Reserved. TRENDnet.
Loading...