Le DrivePro™ poursuit son enregistrement après avoir coupé le moteur du véhicule.
Sur certains véhicules, l’allume-cigare continue de fonctionner après arrêt du moteur. Si tel est
le cas sur votre véhicule, veuillez débrancher la caméra de la prise allume-cigare afin d’éviter
tout gaspillage énergétique ou problème éventuel.
Est-ce-que le DrivePro™ continue d’enregistrer si la carte mémoire est remplie?
Les enregistreurs DrivePro™ sont équipés d’une fonction d’enregistrement en boucle. Les
fichiers les plus anciens seront écrasés par les plus récents quand la capacité mémoire de la
carte microSD est remplie.
Page 25
24
12. Recyclage et considérations environnementales
Recyclage du produit (WEEE): Votre produit est conçu et fabriqué avec des composants et
Ne jetez pas ce produit avec d’’autres déchets ménagers. Veuillez vous renseigner sur la
réglementation en cours applicable dans votre zone concernant le tri sélectif des produits
électriques et électroniques. L’élimination correcte de vos anciens produits aide à prévenir les
conséquences potentiellement négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Elimination de la batterie: Votre produit contient une batterie rechargeable intégrée couverte par la
directive européenne 2006/66/EC, qui ne peut être éliminée avec les déchets ménagers normaux.
Veuillez vous renseigner sur la réglementation en cours dans votre zone concernant la collecte
sélective des batteries. L’élimination correcte des batteries aide à prévenir les conséquences
potentiellement négatives sur l’environnement et la santé humaine. Pour les produits contenant des
batteries intégrées non-échangeables: L’élimination (ou la tentative d’élimination) de la batterie
annule la garantie. Cette procédure ne peut être réalisée qu’à la fin de la durée de vie du produit.
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UNE AUTRE DE TYPE
INCORRECT.
VEUILLEZ ELIMINER LES BATTERIES USEES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS.
matériaux de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Le pictogramme de la poubelle
sur roues barrée indique que les équipements électriques et électroniques, piles et accumulateurs
font l'objet d'une collecte sélective dans l'Union Européenne et que ce produit est couvert par la
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC. L’opération est soumise aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible. (2) Cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Cet équipement a été testé et est conforme avec les limites pour un appareil digital de classe B, en
vertu de la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé et utilisé en
accord avec les instructions, cet équipement peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que ces interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à une
réception radio ou télévisée, qui peuvent être déterminées en mettant l’équipement hors et sous
tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes:
- Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Connecter l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui dans lequel le
récepteur estconnecté.
- Consulter votre revendeur ou un technicien spécialisé dans la radio/TV pour plus de
renseignements.
Déclaration d’exposition RF:
Cet équipement est conforme aux limites FCC RF d’exposition aux radiations déterminées pour un
environnement non-contrôlé. Il est conseillé d’installer et d’opérer cet équipement à une distance
d’au moins 20cm entre le radiateur et votre corps.
Attention: Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité pourrait entraîner le retrait d’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet
équipement.
Page 27
26
14. Garantie limitée deux ans
Ce produit est couvert par une garantie limitée valable pendant 2 ans à partir de la date d’achat originale.
Limitations
Dans l’éventualité d’un dysfonctionnement de ce produit pendant la durée légale de garantie, Transcend
fournira les services de garantie conformes aux termes de la politique de garantie de Transcend. La preuve
de la date d’achat originale est requise pour profiter des services de la garantie. Transcend se réserve le
droit d’inspecter le produit retourné et de décider de sa réparation ou de son remplacement par un produit
équivalent.Sous certaines circonstances, Transcend peut procéder à un remboursement à hauteur de la
valeur actuelle du produit lorsque la revendication de garantie est réalisée. La décision prise par Transcend
est définitive et non négociable. Transcend se réserve le droit de refuser le service d’inspection,de
réparation ou de remplacement pour un produit dont la garantie est expirée, et peut charger des frais si
lesdits services sont réalisés pour un produit dont la garantie est terminée.
Tout programme et/ou contenu digital inclus avec ce produit sous forme de support physique, de
téléchargement ou pré-chargement ne sont pas couverts par cette garantie. Ladite garantie nes’
pas aux produits de marque Transcend dont le dysfonctionnement a été causé par un accident, un abus, un
mauvais traitement ou une utilisation inappropriée (utilisation contraire aux instructions ou description du
produit, en dehors des possibilités normales d’utilisation duproduit oudanslecadrede
procédures detestoud’outillage), unealtération, desconditions environnementales ou
mécaniques inappropriées (dont l’exposition prolongée à l’humidité),un acte de la nature, une installation
inadaptée (dont la connexion à un équipement/appareil non compatible) ou en raison de problèmes
d’alimentation électrique (dont le sous-voltage, le survoltage ou l’instabilité de la source d’alimentation). Par
ailleurs, l’endommagement ou l’altérationdesautocollantsd’authentification, desnumérosde
sérieet/oudesnuméros électroniques, la modification et/ou la réparation non autorisée,
l’endommagement physique du produit ou les traces d’ouverture ou d’endommagement de l’emballage
entraîneront l’annulation de la garantie. Cette garantie n’est pas valable pour les cessionnaires de produits
Transcend et/ou toute personne qui veut profiter de ladite garantie sans autorisation écrite préalablement
délivrée par Transcend. Cette garantie nes’
panneaux LCD intégrés, les batteries rechargeables et tout autre accessoire livré avec le produit en
question (comme les adaptateurs de cartes, les câbles, écouteurs, adaptateurs secteur et télécommandes).
applique qu’au
produit en lui-même et ne couvre pas les
applique
Politique de garantie Transcend
Veuillez visiter le site www.transcend-info.com/warranty pour
Transcend. En utilisant ce produit, vous convenez que vous acceptez les termes de la politique de garantie
Transcend qui peut être modifiée sans notification préalable.
Enregistrement en ligne
Pour accélérer le service de garantie, veuillez aller sur www.transcend-info.com/register pour enregistrer votre
produit Transcend dans les 30 jours qui suivent son achat.
connaître
la politique de garantie
Page 28
27
Transcend Information, Inc.
www.transcend-info.com
*The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc.
*The specifications mentioned above are subject to change without notice.
*All logos and marks are trademarks of their respective companies.
Page 29
28
15. Divulgation licence générale publique GNU (licence GPL)
Le firmware incorporé à ce produit et/ou le programme utilisé pour ce produit peut intégrer un programme
16. Contrat de licence de l’utilisateur final (EULA)
tiers avec droit d’auteur conforme GPL (ci-après “GPL Software”). Conformément avec le GPL, si applicable:
Le code source du programme GPL peut être téléchargé sans frais supplémentaire ou bien obtenu sur CD
pour un coût nominal mis en place par le support clientèle dans un délai de trois ans à partir de la date d’achat
d’origine. 2) Vous pouvez copier, redistribuer et/ou modifier le programme GPL en vertu des termes de la
licence publique générale GNU comme ci-dessous ou toute autre version plus récente, qui peut être obtenue
à l’adresse http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. 3) Le programme GPL est distribué SANS GARANTIE, sans
même la garantie implicite d'une POSSIBLE VALEUR MARCHANDE ou d'une ADEQUATION A UN BESOIN
PARTICULIER. Vous assumez tous les risques quant à la qualité et la performance du programme GPL.
Transcend ne fournit aucun support pour le programme GPL.
Termes et conditions de la licence du logiciel
1. Généralités.Transcend Information, Inc. ("Transcend") est disposé à accorder un octroi de licence pour
l’installation ou l’utilisation du logiciel et/ou des progiciels (“Logiciel sous licence”) en vertu du présent contrat
de licence de l’utilisateur final (“accord), qu’il soit proposé séparément ou en association avec un produit de
marque Transcend (“Produit”), à l’acheteur original d’un produit dans lequel ou avec lequel le logiciel sous
licence a été installé ou associé au moment de l’achat ("client") seulement si le client accepte l’intégralité des
termes et conditions de cet accord. VEUILLEZ LIRE AVEC ATTENTION CES TERMES. L’UTILISATION DU
LOGICIEL PAR LE CLIENT CONSTITUE UN ACCORD DE SA PART SUR LES TERMES ET CONDITIONS
DE CET ACCORD. EN CAS DE DESACCORD SUR LES TERMES ET CONDITIONS DE CET ACCORD,
VEUILLEZ NE PAS INSTALLER OU UTILISER LE LOGICIEL SOUS LICENCE.
2. Octroi de licence.Transcend accorde au client une licence personnelle, non-exclusive, non-transférable,
non-distribuable, non-cessible, non-licenciable pour l’installation et l’utilisation du logiciel sous licence avec le
produit, en accord avec les termes et conditions de cet accord.
3. Droits de propriété intellectuelle.Entre Transcend et le client, les droits d’auteur et tous autres droits de
propriété intellectuelle dans le logiciel sous licence sont la propriété de Transcend ou de ses fournisseurs ou
de ses concédants. Tout droit non octroyé expressément dans cette licence reste réservé à Transcend.
4. Limites de la licence. Le client ne peut, n’est pas autorisé ou ne peut permettre à un tiers de: (a) utiliser
le logiciel sous licence pour tout autre but autre que celui en rapport avec le produit ou d’une manière
incompatible avec la conception ou les documentations du produit sous licence; (b) de concéder, distribuer,
louer, prêter, transférer, attribuer ou autrement de vendre le logiciel de licence ou d’utiliser le logiciel de
licence dans n’importe quel type d’environnement commercial ou de service; (c) d’inverser la conception, de
Page 30
29
décompiler, de désassembler ou de tenter de découvrir le code source pour tout type de commerce des
(a)GNU General Public License (GPL), dont les termes sont consultables à
(b)GNU Lesser General Public License (LGPL), dont les termes sont consultables à
(c)Code Project Open License (CPOL), dont les termes sont consultables à