Total TBG35020, UTBG35020, TBG35020.5, TBG35020-4, TBG35020-6 User guide

...
Page 1
STOLNÍ BRUSKA
TBG35020, UTBG35020, TBG35020.5, TBG35020-4, TBG35020-6, TBG35020-8, TBG35020-9, TBG35020S
totaltoolsworld
TOTAL TOOLS WORLD
Překlad původního návodu k používání
350 W
Page 2
Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce TOTAL zakoupením tohoto výrobku. Výrobek byl podroben testům spolehlivosti, bezpečnosti a kvality předepsaných normami a předpisy Evropské unie. S jakýmikoli dotazy se obraťte na naše zákaznické a poradenské centrum:
info@madalbal.cz; Tel.: +420 577 599 777
Dovozce: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, CZ-76001 Zlín, Česká republika. Výrobce: TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD. No. 45 Shanghai Road, Suzhou Industrial Park,
Čína
Datum vydání: 25.11.2019
SYMBOLY POUŽITÉ V TOMTO NÁVODU A NA ŠTÍTCÍCH
Dodatečná ochrana dvojitou izolací.
Před použitím tohoto nářadí si prosím pečlivě přečtěte tento návod.
Označení shody CE.
Používejte certikovanou ochranu zraku, sluchu a dýchacích cest s dostateč­nou úrovní ochrany.
Dle směrnice (EU) 2012/19 nesmí být nepoužitelné elektrozařízení vyhazová­no do komunálního odpadu, ale odevzdáno k ekologické likvidaci do zpětného sběru elektrozařízení. Informace o sběrných místech elektrozařízení a podmín­kách sběru obdržíte na obecním úřadě nebo u prodávajícího.
Bezpečnostní upozornění: Používejte prosím pouze příslušenství doporučené výrobcem nářadí.
ÚHLOVÁ BRUSKA JE URENA PRO NÍŽE UVEDENÉ ŘEZACÍ A BRUSNÉ PRÁCE BEZ POUŽITÍ CHLADÍCÍCH KAPALIN S POUŽITÍM K TOMU URENÝCH KOTOUŮ
• Řezání kovu s použitím řezného kotouče z pojeného brusiva.
• Řezání kamene, skla apod. s použitím diamantového řezného kotouče.
• Broušení prolů, svárů, ploch, odrezování, čištění odlitků, k odstraňování povrchové úpravy s použitím lamelových kotoučů (s brusivem na podložce).
• Broušení kovů s použitím brusných kotoučů z pojeného brusiva s tloušťkou do 6 mm.
• Broušení rzi, patiny, čištění, odhrotování, povrchové úpravy kovu s použitím rotačních drátěných kartáčů se závitem M14.
• S použitím k tomu určených nosičů brusných výseků se závitem M14 lze úhlovou brus­ku používat i s brusnými papíry.
2
Page 3
Upozornění
Úhlová bruska nesmí být používána k řezání a broušení materiálů, při kterých vzniká značné množství prachu, jako např. k drážkování zdiva, řezání sádrokar­tonu, cihel, obkladů a keramiky, protože by došlo ke spálení motoru v důsledku zanesení větracích otvorů motoru prachem nebo ke zkratování provozního spínače vlivem zvlhnutí nánosu prachu uvnitř provozního spínače, či jinému typu poškození motoru způsobeném prachem. K tomuto účelu jsou určeny drážkovačky zdiva, nebo řezačky obkladů, které mají pro větší ochranu nářadí před vznikajícím prachem jinak přizpůsobený ochranný kryt, který je navíc vybaven koncovkou pro připojení externího odsávání prachu, což není možné zajistit u úhlových brusek. Skutečnost, že lze obráběcí kotouče určené např. pro drážkování zdiva upnout také na úhlovou brusku ještě neznamená, že lze úhlovou bruskou řezat materiály, pro jejichž řezání není úhlová bruska určena (viz také uvedené určující použití v návodech k použití pro úhlových brusek jiných značek na trhu).
OBECNÉ BEZPENOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ
Je nutno přečíst všechny bezpečnostní pokyny, návod k používání, obrázky a předpisy dodané s tímto nářadím. Nedodržení veškerých následujících poky-
nů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob.
Veškeré pokyny a návod k používání se musí uschovat, aby bylo možné do nich poz­ději nahlédnout.
Výrazem „elektrické nářadí“ ve všech dále uvedených výstražných pokynech je myšleno elektrické nářadí napájené (pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo elektrické nářadí napájené z baterií (bez pohyblivého přívodu).
1) Bezpečnost pracovního prostředí
a) Pracoviště je nutné udržovat v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavé
prostory bývají příčinou nehod.
b) Elektrické nářadí se nesmí používat v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se
vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry,
které mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při používáni elektrického nářadí je nutno zamezit přístupu dětí a dalších osob.
Bude-li obsluha vyrušována, může ztratit kontrolu nad prováděnou činností.
2) Elektrická bezpečnost a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuv-
ce. Vidlice se nesmí nikdy jakýmkoliv způsobem upravovat. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, se nesmí používat žádné zásuvkové adaptéry.
Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky omezí nebez­pečí úrazu elektrickým proudem.
b) Obsluha se nesmí tělem dotýkat uzemněných předmětů, jako např. potrubí,
tělesa ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.
c) Elektrické nářadí se nesmí vystavovat dešti, vlhku nebo mokru. Vnikne-li do
elektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Pohyblivý přívod se nesmí používat k jiným účelům. Elektrické nářadí se nesmí
nosit nebo tahat za přívod, ani se nesmí tahem za přívod odpojovat vidlice ze
3
Page 4
zásuvky. Přívod je nutné chránit před horkem, mastnotou, ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, musí se použít prodlužovací přívod
vhodný pro venkovní použití. Používáni prodlužovacího přívodu pro venkovní
použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
f) Používá-li se elektrické nářadí ve vlhkých prostorech, je nutné používat napá-
jení chráněné proudovým chráničem (RCD). Používání RCD omezuje nebezpečí
úrazu elektrickým proudem. Pojem „proudový chránič (RCD)“ může být nahrazen pojmem „hlavní jistič obvodu (GFCI)“ nebo „jistič unikajícího proudu (ELCB)“.
3) Bezpečnost osob a) Při používání elektrického nářadí musí být obsluha pozorná, musí se věnovat
tomu, co právě dělá, a musí se soustředit a střízlivě uvažovat. Elektrické nářadí se nesmí používat, je-li obsluha unavena nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k vážnému
poranění osob.
b) Používat osobní ochranné pracovní prostředky. Vždy používat ochranu očí.
Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpra­vou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami práce, snižují nebezpečí poranění osob.
c) Je nutno vyvarovat se neúmyslnému spuštění stroje. Je nutno se ujistit, že
je spínač před zapojením vidlice do zásuvky a/nebo při připojování bateriové soupravy, zvedáním či přenášením nářadí v poloze vypnuto. Přenášení nářadí
s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí je nutno odstranit všechny seřizovací nástroje nebo klí-
če. Seřizovací nástroj nebo klíč, který zůstane připevněn k otáčející se části elektric-
kého nářadí, může být příčinou poranění osob.
e) Obsluha musí pracovat jen tam, kam bezpečně dosáhne. Obsluha musí vždy
udržovat stabilní postoj a rovnováhu. To umožní lepší kontrolu nad elektrickým
nářadím v nepředvídaných situacích.
f) Oblékat se vhodným způsobem. Nenosit volné oděvy ani šperky. Obsluha musí
dbát, aby měla vlasy a oděv dostatečně daleko od pohyblivých částí. Volné
oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojeni zařízení k odsávání a sběru prachu,
je nutno zajistit, aby se taková zařízení připojila a správně používala. Použití
těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.
h) Obsluha nesmí dopustit, aby se kvůli rutině, která vychází z častého používání
nářadí, stala samolibou, a začala ignorovat zásady bezpečnosti nářadí. Neopa-
trná činnost může ve zlomku vteřiny způsobit závažné poranění.
4) Používání a údržba elektrického nářadí a) Elektrické nářadí se nesmí přetěžovat. Je nutné používat správné elektrické
nářadí, které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude
lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno.
b) Nesmí se používat elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem.
Jakékoliv elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.
c) Před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství nebo před uskladněním
elektrického nářadí je nutno vytáhnout vidlici ze síťové zásuvky a/nebo odejmout bateriovou soupravu z elektrického nářadí, je-li odnímatelná. Tato preventivní bez-
4
Page 5
pečnostní opatření omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí je nutno skladovat mimo dosah dětí a nesmí se
dovolit osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické nářadí je v rukou nezkušených uživatelů
nebezpečné.
e) Elektrické nářadí a příslušenství je nutno udržovat. Je třeba kontrolovat seříze-
ní pohybujících se částí a jejich pohyblivost, soustředit se na praskliny, zlome­né součásti a jakékoliv další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším použitím je nutno zajistit jeho opra-
vu. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje je nutno udržovat ostré a čisté. Správně udržované a naostřené
řezací nástroje s menší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. je nutno používat v sou-
ladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné
práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.
h) Rukojeti a úchopové povrchy je nutno udržovat suché, čisté a bez mastnot.
Kluzké rukojeti a úchopové povrchy neumožňují v neočekávaných situacích bezpeč­né držení a kontrolu nářadí.
5) Servis a) Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalikované osobě, které bude
používat identické náhradní díly. Tímto způsobem bude zajištěna stejná úroveň
bezpečnosti nářadí jako před opravou.
BEZPENOSTNÍ POKYNY PRO STOLNÍ BRUSKY
a) Používejte ochranu očí! b) Nepoužívejte vadné nebo deformované brusné kotouče. Před každým použitím zkontro-
lujte příslušenství, např. zda není brusný kotouč naštíplý nebo prasklý.
c) Často kontrolujte nastavení krytu proti odletujícím jiskrám a příslušně jej nastavujte
v závislosti na opotřebení brusného kotouče. Udržujte co nejmenší vzdálenost mezi krytem proti odletujícím jiskrám a brusným kotoučem (ne větší než 2 mm).
d) Často kontrolujte nastavení opěrky nástrojů a příslušně ji nastavujte v závislosti na
opotřebení brusného kotouče. Udržujte co nejmenší vzdálenost mezi opěrkou nástrojů a brusným kotoučem (ne větší než 2 mm).
e) Používejte pouze brusné kotouče, jejichž otvor přesně odpovídá průměru hřídele dvou-
kotoučové brusky. Na hřídel nenasazujte brusné kotouče s příliš malým otvorem.
f) Nepřetáhněte matici brusného kotouče. g) Nebruste studeným brusným kotoučem. Před zahájením práce nechejte brusný kotouč
běžet 1 minutu naprázdno.
h) Nebruste na bočních plochách brusného kotouče. Bruste pouze na čelní ploše. i) Chladicí kapalinu nenanášejte přímo na brusný kotouč. Chladicí kapalina může poško-
dit soudržnost brusného kotouče a vést k jeho zničení.
j) Jiskry mohou být nebezpečné. Nebruste v blízkosti hořlavých plynů nebo kapalin. k) Při zapínaní zařízení stůjte stranou od brusného kotouče. l) Brusný kotouč srovnávejte jen na čelní ploše. Broušením na bočních plochách může
dojít ke ztenčení brusného kotouče, které brání bezpečnému používání.
5
Page 6
m) Při broušení vzniká teplo. Obrobku se dotýkejte teprve po jeho dostatečném vychladnutí. n) Používejte jen takové brusné kotouče, které jsou dimenzovány pro bezpečné používání
na dvoukotoučových bruskách. Nepoužívejte brusný kotouč, který je určený pro nižší otáčky, než jsou otáčky daného zařízení.
DOPLŇKOVÁ BEZPENOSTNÍ OPATŘENÍ
a) Ujistěte se, zda napájecí zdroj splňuje požadavky uvedené na výrobním štítku tohoto
nářadí.
b) Před připojením napájecího kabelu k elektrické síti se ujistěte, zda je spínač nářadí
v poloze vypnuto.
c) Před zapnutím tohoto nářadí se ujistěte, zda nejsou brusné kotouče v kontaktu s obrob-
kem nebo s jakýmkoli jiným předmětem.
d) Před výměnou kotoučů, před odstraněním jakýchkoli překážek nebo před jakýmkoli
seřízením tuto stolní brusku vždy vypněte a odpojte ji od elektrické sítě.
e) Zkontrolujte, zda jsou brusné kotouče správně namontovány podle uvedených pokynů,
abyste odstranili riziko způsobení zranění. Před použitím proveďte kontrolu.
f) Před zahájením práce nechejte tuto brusku vždy zhruba jednu minutu v chodu na-
prázdno. Dojde-li k nadměrným vibracím nebo k házení, okamžitě zkontrolujte montáž kotoučů a zda byly tyto kotouče správně upevněny.
g) Před zahájením práce zkontrolujte umístění napájecích kabelů, abyste se ujistili, zda se
nachází vzadu za touto stolní bruskou.
h) Při práci s touto stolní bruskou udržujte ruce a ostatní části těla v bezpečné vzdálenosti
od brusných kotoučů. Během práce s touto stolní bruskou se nepokoušejte odstraňovat žádný materiál.
i) Při práci s tímto elektrickým nářadím vždy používejte obličejový štít, chrániče sluchu
a ochranu zraku. Je také doporučeno další bezpečnostní vybavení, jako jsou rukavice, přilba a zástěra.
j) Před zahájením práce vždy zkontrolujte obrobek a odstraňte všechny překážky. k) Nepoužívejte toto nářadí bez řádně namontovaného bezpečnostního krytu, opěr pro
nástroje a ochranného krytu. Před zahájením práce vždy proveďte kontrolu.
l) Používejte tuto stolní brusku postavenou na ponku nebo na pracovním stole. Ujistěte
se, zda je řádně upevněna.
m) Nikdy nepoužívejte tuto stolní brusku postavenou na podlaze nebo je-li nakloněna.
Použití této brusky tímto způsobem může způsobit vážné zranění osob.
n) Před zahájením práce počkejte, dokud tato bruska nedosáhne svých optimálních otá-
ček.
o) Brusné kotouče budou chvíli pokračovat v otáčení i po vypnutí tohoto nářadí. Dávejte
pozor.
p) Nedotýkejte se brusného kotouče nebo obrobku ihned po ukončení práce. Nechejte
kotouč i materiál vychladnout. Budou velmi HORKÉ a způsobí popáleniny.
q) Nepoužívejte opotřebované nebo poškozené brusné kotouče. To by mohlo vést během
práce s bruskou k roztříštění kotoučů a k následnému zranění osob.
r) Používejte pouze schválené brusné kotouče. s) Používejte pouze brusné kotouče se správným průměrem upínacího otvoru. Ujistěte
se také, zda mají správný průměr pro hřídele této stolní brusky. Nepoužívejte redukční podložky nebo adaptéry pro brusné kotouče nebo pro jiné příslušenství, jejichž průměry upínacích otvorů jsou větší než je průměr hřídele brusky.
t) Nepoužívejte tuto brusku pro obrábění dřeva, olova nebo jiných měkkých materiálů.
6
Page 7
u) Používejte pouze příruby, které jsou určeny pro toto nářadí. v) Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození přírub nebo hřídele. Poškozené příruby nebo
hřídele mohou způsobit poškození kotouče.
w) Sledujte, kam odlétávají jiskry. Pracujte s tímto nářadím tak, aby jiskry odlétávaly smě-
rem od vás a od ostatních osob a také od hořlavých materiálů.
x) Používejte standardní díly a příslušenství. Nepoužívejte chladicí kapalinu nebo vodu. y) Nepokoušejte se provádět práce nad rámec provozní kapacity tohoto nářadí. z) Nepoužívejte toto nářadí pro práce, pro jaké není určeno.
ZBYTKOVÁ RIZIKA
I když je toto elektrické nářadí používáno podle uvedených pokynů, nemohou být eliminovány všechny faktory zbytkových rizik. Z důvodu konstrukce a designu toho­to nářadí se mohou objevit následující rizika:
– Riziko poškození sluchu. – Riziko zranění způsobené odlétávajícími úlomky a prachem vznikajícím při broušení. – Riziko poranění prstů při styku ruky obsluhy s rotujícím brousícím kotoučem během
broušení.
– Riziko popálení způsobené kontaktem s obrobkem nebo kotoučem, který se během
použití zahřál.
– Riziko zranění způsobené dlouhodobým použitím brusky bez přestávek. – Riziko zranění rukou obsluhy při náhodném styku ruky s rotujícím kotoučem. – Riziko zranění dalších osob v okolí brusky zasažením úlomky a částicemi kotouče v pří-
padě roztržení brousícího kotouče.
– Riziko zranění po zachycení volně vlajícího konce pracovního oděvu, neupnutých ruká-
vů, vlasů, šály, obvazů na rukou apod.
Varování!
Toto elektrické nářadí vytváří během použití elektromagnetické pole. Toto elektro­magnetické pole může v určitých případech narušovat funkci aktivních nebo pa­sivních lékařských implantátů. Z důvodu omezení rizika vážného nebo smrtelného zranění doporučujeme před použitím tohoto elektrického nářadí osobám s lékařský­mi implantáty, aby kontaktovaly své lékaře a výrobce příslušných implantátů.
7
Page 8
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model TBG35020 UTBG35020 TBG35020.5
Jmenovité napětí
220–240 V~,
50 Hz
110–120 V~,
60 Hz
220–240 V~,
60 Hz
TBG35020-4
(zástrčka IRAM)
220–240 V~,
50 Hz Jmenovitý příkon 350 W Otáčky naprázdno (n
) 2 950/min 3 450/min 3 450/min 2 950/min
0
Průměr kotouče 200 mm Čistá hmotnost 10,5 kg
Model
TBG35020-6
(zástrčka
ISRAEL)
TBG35020-8
(zástrčka BS)
TBG35020-9
(zástrčka
INMENTRO)
TBG35020S
(zástrčka SAA)
Jmenovité napětí 220–240 V~, 50 Hz Jmenovitý příkon 350 W Otáčky naprázdno (n
) 2 950/min
0
Průměr kotouče 200 mm Čistá hmotnost 10,5 kg
Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu LwA: 75,6 dB; nejistota K= ±3 Max. hladina vibrací ah: <2,5 m/s2; nejistota K=±1,5 m/s
; 62,6 dB; nejistota K= ±3
pA
2
• Deklarovaná souhrnná hodnota vibrací a deklarovaná hodnota emise hluku se změřila v souladu se standardní zkušební metodou a smí se použít pro porovnání jednoho nářadí s jiným. Deklarovaná souhrnná hodnota vibrací a deklarovaná hodnota emise hluku se smí také použít k předběžnému stanovení expozice.
VÝSTRAHA:
Emise vibrací a hluku během skutečného používání nářadí se může lišit od deklaro­vaných hodnot v závislosti na způsobu, jakým se nářadí používá, zejména jaký se opracovává druh obrobku.
Je nutné určit bezpečnostní měření k ochraně obsluhující osoby, která jsou založe­na na zhodnocení expozice ve skutečných podmínkách používání (počítat se všemi částmi pracovního cyklu, jako je čas, po který je nářadí vypnuto a kdy běží naprázd­no kromě času spuštění).
SYMBOLY
Dále jsou uvedeny symboly použité pro toto nářadí.
v / w Volty / Waty
~
/ Jmenovité otáčky / Otáčky naprázdno
.../min r / min
min-1
8
Střídavý proud
Otáčky nebo zdvihy za minutu
Page 9
ÚEL POUŽITÍ
Elektrická stolní bruska je nářadí určené pro hrubé a jemné broušení za sucha. Bruska je konstruována především pro obrábění a broušení nožů, nůžek, sekáčů, dlát a podobných nástrojů s břitem. Použití k jakémukoli jinému účelu je výslovně zakázáno. Podmínkou správné a bezpečné funkce brusky je dodržování pracovních pokynů a upozornění, uve­dených v tomto návodu. Za škody vzniklé nedodržením bezpečnostních pokynů nenese výrobce ani dovozce odpovědnost.
HLAVNÍ ÁSTI
12
3
7
6
1. Kryt chránící oči
2. Lapač jisker / držák ochranného krytu
3. Brusný kotouč
4. Upínací šroub pracovní opěrky obrobků
5. Spínač zapnuto/vypnuto
6. Montážní otvory
7. Opěrka obrobků
5
4
SESTAVENÍ
Připevnění brusky k pracovnímu stolu
Pro maximální stabilitu je doporučeno brusku bezpečně přišroubovat k pracovnímu stolu. Pro tento účel jsou v základně brusky čtyři montážní otvory (montážní šrouby nejsou sou­částí dodávky).
• Na pracovním stole si označte polohu montážních otvorů.
• V každém označeném místě vyvrtejte otvor podle průměru a délky použitých šroubů.
• Brusku pevně přišroubujte.
9
Page 10
POZNÁMKA:
Při montáži na ocelový stůl doporu­čujeme použít vhodnou podložku na zamezení přenosu vibrací.
Montáž lapače jisker a ochranných krytů
Kotouč je vybaven lapačem jisker, který chrání vaše oči a ruce před jiskrami odletu­jícími od obrobku.
VAROVÁNÍ:
Nikdy nepoužívejte tuto brusku bez lapače jisker a ochranných krytů
Sejměte oba ochranné kryty z přeprav­ní polohy. Kryty nad dvěma montážními držáky nad brusnými kotouči s přírubami lapače jisker musí být otočeny směrem od vás. Upevněte je pomocí dodaných šroubů a podložek.
Polohu lapače jisker je nutno pravidelně seřizovat, aby se přizpůsobila opotřebení brusného kotouče.
Nastavení pracovní opěry
Bruska je vybavena u obou kotoučů opěr­kou obrobku.
• Vyjměte opěrky z přepravního balení a umístěte je na brusku.
• Nastavte vzdálenost mezi opěrkou ob­robku a brusným kotoučem na nejnižší možnou hodnotu, nejvýše však 2 mm.
• Opěrky utáhněte pomocí dodaných upínacích šroubů a podložek.
10
max 2 mm
Pravidelně kontrolujte a seřizujte vzdále­nost opěrek od brusných kotoučů. Mezera nesmí být větší než 2 mm. Pokud je meze­ra větší, povolte upínací šrouby, nastavte správnou vzdálenost a znovu šrouby zcela utáhněte
POUŽITÍ
Zapnutí a vypnutí
Připojte zástrčku napájecího kabelu k elek­trické zásuvce.
• Chcete-li brusku zapnout, zatlačte spí­nač zapnuto/vypnuto do polohy „l“.
• Chcete-li brusku vypnout, zatlačte spí­nač zapnuto/vypnuto do polohy „O“.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud brusku nepoužíváte, vždy odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Výměna brusných kotoučů
Chcete-li vyměnit brusné kotouče, nejdříve odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a potom postupujte následovně:
• Sejměte držák ochranného krytu a vyšroubujte tři šrouby, které drží kryty kotoučů. Kryt sejměte.
Page 11
• Odšroubujte upevňovací matice obou
1
kotoučů (1). K uvolnění matice bude možná potřeba přidržet kotouč a udeřit do klíče na matici vhodnou paličkou (např. gumovou).
• Sejměte velkou klenutou podložku (2), papírovou podložku (3) a sejměte kotouč (4).
• Při montáži nového kotouče postupujte opačnými kroky demontáže. Matici (1) nedotahujte příliš velkou silou, aby se nepoškodil kotouč.
• Nový kotouč nechte na zkoušku běžet naprázdno asi 1 minutu.
2
4
Ochrana proti poškození motoru
Budete-li používat brusku delší dobu v níz­kých otáčkách, je důležité, ji nechali občas v chodu bez zatížení. Chod brusky bez zatížení v maximálních otáčkách v trvání asi jedné minuty vytvoří proud chladicího vzduchu pro motor.
3
ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ:
Před prováděním údržby tohoto ná­řadí se vždy ujistěte, zda je nářadí odpojeno od elektrické sítě.
1. Po každém použití a před uskladněním z něj odstraňte nečistoty. Pravidelné a správné čištění pomůže zajistit bez­pečné používání a dlouhou životnost výrobku.
2. Nepoužívejte opotřebované nebo po­škozené brusné kotouče. To může vést k přetížení motoru a k snížení kvality práce.
3. Vždy dbejte na to, aby byly větrací drážky na krytu motoru stále čisté a průchozí. V pravidelných intervalech odstraňte všechny nečistoty a prach.
4. Dbejte na to, aby nedošlo k poškoze­ní motoru tohoto nářadí olejem nebo vodou.
5. Pravidelně kontrolujte opotřebení nebo poškození tohoto nářadí, způsobené běžným používáním. Ujistěte se, zda jsou všechny části řádně upevněny. Ne­používejte brusku, došlo-li k poškození nebo ztrátě jakékoli části.
6. Dojde-li k závadě nebo selhání tohoto nářadí, kontaktujte autorizovaný servis.
ištění
Výrobek čistěte suchým hadrem. Na těžko dostupná místa použijte kartáč.
UPOZORNĚNÍ:
K čištění tohoto výrobku nepouží­vejte chemikálie, alkalické, abrazivní nebo jiné agresivní čisticí nebo dezinfekční prostředky, protože by mohly poškodit jeho povrch.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Po skončení životnosti výrobku je nutné při likvidaci vzniklého odpa­du postupovat v souladu s platnou legislativou. Výrobek obsahuje elektrické/elektronické součásti. Neodhazujte do směsného odpadu, odevzdejte zpracovateli odpadu nebo na místo zpětného odběru nebo odděleného sběru tohoto typu odpadu.
11
Page 12
ROZKRESLENÁ SESTAVA TBG35020, UTBG35020, TBG35020.5, TBG35020-4, TBG35020-6, TBG35020- 8, TBG35020-9, TBG35020S
12
Page 13
SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ TBG35020, UTBG35020, TBG35020.5, TBG35020-4, TBG35020-6, TBG35020- 8, TBG35020-9, TBG35020S
. Název Počet . Název Počet
1 Šrouby s křížovou hlavou 2 30 Spínač 1 2 Levý kryt 1 31 Šrouby 2 3 Matice (levá) 1 32 Vnější ozubená podložka 1
4 Sklíčidlo 1 33 Pružná podložka 1 5 Brusný kotouč (pravý) 1 34 Uzemňovací části 1 6 --- --- 35 Šroub s křížovou hlavou 1 7 Šrouby 2 36 Držák kondenzátoru 1 8 Plochá podložka 2 37 Šrouby 1
9 Pružná podložka 2 38 Šroub s křížovou hlavou 2 10 Matice 1 39 Malá obdélníková část 1 11 Šroub s křížovou hlavou 2 40 Můstek 1 12 Ochranné sklo 1 41 Šroub s křížovou hlavou 2 13 Rukojeť 1 42 Zásuvka 1 14 Šrouby 2 43 Spodní část zásuvky 1 15 Držák ochranného krytu 1 44 Šrouby 2 16 Matice 1 45 Patka 1 17 Plochá podložka 2 46 Základna 1 18 Pružná podložka 2 47 Výstupní hadice 1 19 Rukojeť 1 48 Kabel 3 x 0,75 mm x 2 m 1 20 Koncová krytka 2 49 Stator 1
21 Ložisko 1 50 Plochá podložka 2
22 Hřídel rotoru 1 51 Pružná podložka 2 23 Rotor 1 52 Matice 1
24 Kryt motoru 1 53 Kondenzátor 1 25 Montážní šroub 2 54 Pravý vnitřní kryt 1 26 Pracovní stůl 1 55 Pravý kryt 1 27 Plochá podložka 2 56 Levý vnitřní kryt 1 28 Vnitřní ozubená podložka 2 57 Matice (pravá) 1 29 Upínací matice 1 58 Brusný kotouč (pravý) 1
13
Page 14
ZÁRUNÍ LHŮTA A PODMÍNKY
ODPOVĚDNOST ZA VADY (ZÁRUKA)
Uplatnění nároku na bezplatnou záruční opravu se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., přičemž odpovědnost za vady na Vámi zakoupený výrobek platí po dobu 2 let od data jeho zakoupení - pokud např. na obalu či promomateriálu není uvedena delší doba pro nějakou část či celý výrobek. Při splnění níže uvedených podmínek, které jsou v souladu s tímto zákonem, Vám výrobek bude bezplatně opraven.
ZÁRUNÍ PODMÍNKY
1) Prodávající je povinen spotřebiteli zboží předvést (pokud to jeho povaha umožňuje) a vystavit doklad o koupi v souladu se zákonem. Všechny údaje v dokladu o koupi musí být vypsány nesmazatelným způsobem v okamžiku prodeje zboží.
2) Již při výběru zboží pečlivě zvažte, jaké funkce a činnosti od výrobku požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším technickým nárokům, není důvodem k jeho reklamaci.
3) Při uplatnění nároku na bezplatnou opravu musí být zboží předáno s řádným dokladem o koupi.
4) Pro přijetí zboží k reklamaci by mělo být pokud možno očištěno a zabaleno tak, aby při přepravě nedošlo k poškození (nejlépe v originálním obalu). V zájmu přesné diagnostiky závady a jejího dokonalého odstranění spolu s výrobkem zašlete i jeho originální příslušenství.
5) Servis nenese odpovědnost za zboží poškozené přepravcem.
6) Servis dále nenese odpovědnost za zaslané příslušenství, které není součásti základního vybavení výrobku. Výjimkou jsou případy, kdy příslušenství nelze odstranit z důvodu vady výrobku.
7) Odpovědnost za vady („záruka“) se vztahuje na skryté a viditelné vady výrobku.
8) Záruční opravu je oprávněn vykonávat výhradně autorizovaný servis značky Total.
9) Výrobce odpovídá za to, že výrobek bude mít po celou dobu odpovědnosti za vady vlastnosti a parametry uvedené v technických údajích, při dodržení návodu k použití.
10) Nárok na bezplatnou opravu zaniká, jestliže: a) výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze. b) byl proveden jakýkoliv zásah do konstrukce stroje bez předchozího písemného povolení vydaného rmou
Madal Bal a.s. nebo autorizovaným servisem značky Total. c) výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen. d) byla některá část výrobku nahrazena neoriginální součásti. e) k poškození výrobku nebo k nadměrnému opotřebení došlo vinou nedostatečné údržby. f) výrobek havaroval, byl poškozen vyšší mocí či nedbalostí uživatele. g) škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů. h) vady byly způsobeny nevhodným skladováním, či manipulací s výrobkem. i) výrobek byl používán (pro daný typ výrobku) v agresivním prostředí např. prašném, vlhkém. j) výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení. k) bylo provedeno jakékoliv falšování dokladu o koupi či reklamační zprávy.
11) Odpovědnost za vady se nevztahuje na běžné opotřebení výrobku nebo na použití výrobku k jiným účelům, než ke kterým je určen.
12) Odpovědnost za vady se nevztahuje na opotřebení výrobku, které je přirozené v důsledku jeho běžného používání, např. obroušení brusných kotoučů, nižší kapacita akumulátoru po dlouhodobém používání apod.
13) Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci váží podle zvláštních právních předpisů.
14) Nelze uplatňovat nárok na bezplatnou opravu vady, na kterou již byla prodávajícím poskytnuta sleva. Pokud si spotřebitel výrobek svépomocí opraví, pak výrobce ani prodávající nenese odpovědnost za případné poškození výrobku či újmu na zdraví v důsledku neodborné opravy či použití neoriginálních náhradních dílů.
15) Na vyměněné zboží či jeho část v záruční lhůtě neplyne nová dvouletá záruka od data výměny, ale dvouletá záruka se počítá od data zakoupení původního výrobku.
16) V případě sporu mezi kupujícím a prodávajícím ve vztahu kupní smlouvy, který se nepodařilo mezi stranami urovnat přímo, má kupující právo obrátit se na obchodní inspekci jako subjekt mimosoudního řešení spotřebitelských sporů. Na webových stránkách obchodní inspekce je odkaz na záložku „ADR-mimosoudní řešení sporů“.
ZÁRUNÍ A POZÁRUNÍ SERVIS
Pro uplatnění práva na záruční opravu se obraťte na obchodníka, u kterého jste zboží zakoupili. Pro pozáruční opravu se obraťte na autorizovaný servis značky Total, kterým je Band servis s.r.o. na adrese Těšínská 234/120 716 00 Ostrava-Radvanice tel./fax. 596 232 390. V případě potřeby se pro bližší informace ohledně záruční a pozáruční opravy výrobků značky Total obraťte na e-mail: servis@madalbal.cz; Tel.: 222 745 132 nebo 222 745 133 nebo přímo také na adresu Madal Bal a.s. Letovská 532 199 00 Praha Letňany v době Po-Pá 9:30-17:30.
14
Page 15
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Předmět prohlášení-model, identifikace výrobku:
Bruska stolní 350 W
TBG35020, UTBG35020, TBG35020.5, TBG35020-4, TBG35020-6,
TBG35020- 8, TBG35020-9, TBG35020S
Výrobce: TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD. No. 45 Shanghai Road,
Suzhou Industrial Park, ína
prohlašuje, že výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Evropské unie: 2006/42 ES; (EU) 2011/65; (EU) 2014/30. Toto prohlášení se vydává na výhradní odpovědnost výrobce.
Harmonizované normy (včetně jejich pozměňujících příloh, pokud existují), které byly pou­žity k posouzení shody a na jejichž základě se shoda prohlašuje:
EN 61029-1:2009; EN 61029-2-4:2011; EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015;
EN 61000-3-2: 2014; EN 61000-3-3: 2013; EN 50581:2012
Kompletaci technické dokumentace 2006/42 ES provedl Martin Šenkýř, Madal Bal a.s.
Technická dokumentace (2006/42 ES) je k dispozici na adrese dovozce
Madal Bal, a.s. Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlín.
Místo a datum vydání EU prohlášení o shodě: Shanghai 19.09.2019
Jméno a podpis osoby oprávněné vypracovat prohlášení o shodě jménem výrobce:
Osborn Zou
15
Page 16
STOLNÍ BRUSKA
www.totaltools.cn
TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD.
VYROBENO V ÍNĚ
T0819.V01
350 W
Loading...