Questo manuale contiene importanti istruzioni sulla sicurezza alle quali è
necessario attenersi al fine di evitare possibili rischi di lesioni personali,
danni al computer o perdita di dati. Le istruzioni per la sicurezza sono state
classificate in base alla gravità del rischio ed evidenziate con le icone
descritte di seguito.
IndicazioneSignificato
Indica l’esistenza di un rischio imminente che, se
non viene evitato, può provocare il decesso o
lesioni gravi.
Indica l’esistenza di un potenziale rischio che, se
non viene evitato, può provocare il decesso o
lesioni gravi.
Indica l’esistenza di un potenziale rischio che, se
non viene evitato, potrebbe provocare infortuni di
lieve o moderata entità.
Indica l’esistenza di un potenziale rischio che, se
non viene evitato, può provocare danni agli
oggetti.
Fornisce informazioni importanti.
Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza:
Non smontare, alterare, manomettere o riparare il prodotto
n Non tentare di smontare, alterare, manomettere o riparare il prodotto
(incluso l’adattatore CA). Eventuali tentativi di smontaggio, alterazione,
manomissione o riparazione del prodotto possono causare incendi o
scosse elettriche, con possibili lesioni gravi.
Rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato Toshiba per
eventuali interventi di riparazione.
Uso dei cavi e delle spine di alimentazione dell’adattatore CA
n Nell’uso del cavo di alimentazione seguire queste precauzioni:
n Non manomettere il cavo di alimentazione o la spina.
n Non giuntare o alterare il cavo di alimentazione.
n Evitare di piegare o torcere il cavo di alimentazione.
n Non tirare mai il cavo di alimentazione per estrarre la spina dalla
presa elettrica. Afferrare sempre direttamente la spina.
IT-2Manuale utente
Page 3
Slim Port Replicator III
n Non appoggiare mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
n Evitare di far passare il cavo di alimentazione attraverso zone in cui
possa essere schiacciato, come porte o finestre.
n Non lasciare mai il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di
calore.
n Non utilizzare mai chiodi, punti metallici o oggetti simili per fissare il
cavo di alimentazione.
n Non tentare di smontare o riparare l’adattatore CA.
La mancata osservanza di qualsiasi di queste precauzioni potrebbe
danneggiare i cavi e/o provocare incendi o scosse elettriche, con
possibili infortuni gravi.
Collegamento del cavo di alimentazione
n Controllare sempre che la spina del cavo di alimentazione (e la spina
del cavo di prolunga, se utilizzato) sia completamente inserita nella
presa elettrica, al fine di garantire un collegamento elettrico corretto.
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o
scosse elettriche, con possibili lesioni gravi.
n Prestare attenzione se si utilizza un connettore multiplo. Il sovraccarico
su una presa può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili
infortuni gravi.
Polvere sui connettori della spina del cavo di alimentazione o sulla
base del connettore
n Se sui connettori della spina del cavo di alimentazione o sulla base del
connettore si deposita polvere, spegnere il PC e scollegare il cavo di
alimentazione. Quindi, pulire il connettore e/o la base del connettore
con un panno asciutto. Se si continua a utilizzare il prodotto senza
pulire la spina del cavo di alimentazione, potrebbero verificarsi incendi
o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
Utilizzare esclusivamente adattatori CA TOSHIBA
n Per evitare il rischio di incendi o altri danni al prodotto, utilizzare sempre
l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il prodotto oppure modelli
alternativi specificati da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA non
compatibile può comportare rischi di incendio o danno al prodotto con
potenziali lesioni gravi. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità
degli eventuali danni causati da un adattatore o caricabatterie non
compatibile.
Uso della fonte di alimentazione corretta
n Non collegare mai l’adattatore CA a una fonte di alimentazione i cui
valori di tensione e frequenza non corrispondono a quelli specificati
sull’etichetta normativa dell’unità. La mancata osservanza di questa
precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili
infortuni gravi.
Manuale utenteIT-3
Page 4
Slim Port Replicator III
Utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione omologati
n Utilizzare o acquistare sempre cavi di alimentazione conformi alle
specifiche e ai requisiti di tensione e frequenza in vigore nel paese di
utilizzo. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare
incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
Non maneggiare la spina del cavo di alimentazione con le mani
bagnate
n Non tentare mai di collegare o scollegare la spina del cavo di
alimentazione con le mani bagnate. La mancata osservanza di questa
istruzione può provocare scosse elettriche, con possibili lesioni gravi.
Rischi di soffocamento
n Non lasciare mai parti di piccole dimensioni come coperchi, cappucci e
viti alla portata dei bambini L’ingerimento di un oggetto di piccole
dimensioni può causare soffocamento con gravi conseguenze, fino al
decesso. In caso di ingerimento di tali parti, adottare immediatamente le
misure di emergenza appropriate e consultare un medico.
Evitare liquidi, umidità e oggetti estranei
n Non versare mai alcun liquido su alcuna parte del prodotto e non
esporre mai il prodotto a pioggia, acqua dolce o salata o umidità.
L’esposizione a sostanze liquide o umidità può causare scosse
elettriche o incendi, con possibili danni o infortuni gravi. Nel caso si
verifichino accidentalmente tali evenienze, eseguire immediatamente le
seguenti operazioni:
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa elettrica e dal prodotto.
Non riaccendere il prodotto fino a quando non è stato portato presso un
centro di assistenza tecnica autorizzato. La mancata osservanza di
queste istruzioni può causare infortuni gravi o danni permanenti al
prodotto.
Evitare di collocare il prodotto e l’adattatore CA su una superficie
sensibile al calore
n Non collocare mai il prodotto e l’adattatore CA su una superficie in
legno (o qualunque altra superficie che potrebbe essere danneggiata
dall’esposizione al calore), poiché la temperatura della base del
prodotto e della superficie dell’adattatore aumenta durante il normale
funzionamento.
n Collocare sempre il prodotto e l’adattatore CA su una superficie piana e
rigida, resistente ai possibili danni causati dal calore.
IT-4Manuale utente
Page 5
Slim Port Replicator III
ATTENZIONE
Evitare di collocare il prodotto in luoghi soggetti a calore eccessivo
n Evitare di collocare il prodotto in luoghi in cui verrebbe esposto a calore
eccessivo, ad esempio alla luce diretta del sole, in veicoli non ventilati o
in prossimità di termosifoni. In caso contrario, ciò può provocare errori
di sistema, malfunzionamenti, perdita di dati o danni al prodotto.
Evitare di collocare il prodotto in luoghi soggetti a temperature
estremamente basse
n Evitare di collocare il prodotto in luoghi in cui verrebbe esposto a
temperature estremamente basse. Ciò può provocare errori di sistema,
malfunzionamenti o perdita di dati.
Evitare di sottoporre il prodotto a improvvisi sbalzi di temperatura
n Evitare di sottoporre il prodotto a improvvisi sbalzi di temperatura.
Ciò può provocare formazioni di condensa, dando luogo a errori di
sistema, malfunzionamenti o perdita di dati.
Non utilizzare mai il prodotto durante temporali
n Non utilizzare il prodotto con l’alimentazione CA durante un temporale.
In caso di fulmini o tuoni, spegnere immediatamente il prodotto.
Un picco di corrente provocato da un temporale può danneggiare il
sistema e l’hardware o causare la perdita dei dati.
Congratulazioni per aver acquistato TOSHIBA Slim Port Replicator III.
Questo manuale spiega come installare e iniziare a utilizzare Slim Port
Replicator III e fornisce suggerimenti utili per la manutenzione e la
risoluzione dei problemi.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare Slim Port Replicator III con cautela. Conservare la scatola e il
materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
n Slim Port Replicator III
n Adattatore CA universale
n CD (Manuale utente di Slim Port Replicator III)
n Guida rapida
n Opuscolo della garanzia
Slim Port Replicator III
Capitolo 1
Features
Oltre alle porte disponibili sul computer, Slim Port Replicator III offre sei
porte USB 2.0, porte di ingresso/uscita audio, una presa di rete, una porta
di uscita DVI, una porta di uscita VGA e una presa CC IN da 15 V. Slim Port
Replicator III si collega direttamente alla porta per l’alloggiamento di
espansione situata alla base del computer. L’adattatore CA permette di
collegare Slim Port Replicator III a una presa di alimentazione.
Panoramica
Questa sezione identifica i vari componenti di Slim Port Replicator III.
Manuale utenteIT-7
Page 8
Slim Port Replicator III
Interruttore di accensione
Connettore computer
Indicatore espansione
Pulsante di
espulsione
Perno di guida
Ganci
Perno di guida
NOTA
NOTA
Vista frontale
La figura 1-1 mostra il lato anteriore di Slim Port Replicator III.
Figura 1-1 Lato anteriore di Slim Port Replicator III
Interruttore di
accensione
Consente di accendere/spegnere il computer
collegato.
Se a Slim Port Replicator III non è collegato un computer, la pressione
dell’interruttore di alimentazione non ha alcun effetto.
Connettore
Si collega alla porta di espansione del computer.
computer
GanciConsente di fissare il computer a Slim Port
Replicator III.
Perni di guidaQuesti perni si innestano in appositi fori ricavati
nella base del computer per assicurare un
collegamento corretto.
Indicatore
espansione
Durante il normale funzionamento, l’indicatore è
acceso in blu. L’indicatore si spegne quando il
computer completa la sequenza di
Pulsante di
espulsione
disconnessione.
Avvia la sequenza di disconnessione del
computer. Quando la spia di espansione si
spegne, il computer può essere scollegato senza
rischi.
Se si premere il pulsante di espulsione, il modulo di espansione smette di
funzionare. Ricollegare il modulo di espansione prima di utilizzare di nuovo
Slim Port Replicator III.
IT-8Manuale utente
Page 9
Lato destro
Leva di rilascio
NOTA
Porta VGA
Uscita linea
Leva di rilascio
Microfono
Presa di rete
Porte USB
Porta DVI
CC IN 15 V
La figura 1-2 mostra il lato destro di Slim Port Replicator III.
Figura 1-2 Lato destro del Slim Port Replicator III
Slim Port Replicator III
Leva di rilascioConsente di sganciare il computer da Slim Port
Replicator III. Per informazioni sulla corretta
procedura di disconnessione del computer da Slim
Port Replicator III, consultare il capitolo 2.
Quando l’interruttore di blocco del computer è nella posizione di blocco,
non è possibile spostare la leva di espulsione.
Vista dal retro
La figura 1-3 mostra il lato posteriore di Slim Port Replicator III.
Figura 1-3 Lato posteriore del Slim Port Replicator III
MicrofonoMini connettore standard da 3,5 mm per l’ingresso
audio mono da un microfono o da un altro
dispositivo di registrazione.
Uscita linea (cuffie,
diffusori)
Manuale utenteIT-9
Mini connettore standard da 3,5 mm per l’uscita
audio verso diffusori, cuffie o altri dispositivi di
uscita audio.
Page 10
Slim Port Replicator III
NOTA
NOTA
NOTA
DC IN 15V
Presa di retePunto di connessione per un cavo di rete.
Il supporto di Gigabit Ethernet è disponibile solo se supportato anche dal
computer.
Supporta:
n Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T)
n Fast Ethernet (100 megabit al secondo,
100BASE-T)
n Gigabit Ethernet (1000 megabit al secondo,
1000BASE-T)
Porte Universal
Serial Bus (USB
2.0)
Punti di connessione per dispositivi USB 2.0 o 1.1.
Sei porte USB sono disponibili sul retro di Slim
Port Replicator III.
È possibile connettere dispositivi ottici multimediali, quali unità CD-ROM,
unità disco rigido, ecc. a una qualsiasi delle sei porte USB di Slim Port
Replicator III, tuttavia, non è possibile collegare più di un dispositivo per
volta.
Porta VGAPunto di connessione per monitor analogico VGA.
Porta DVIPunto di connessione per monitor DVI.
A seconda del computer collegato a Slim Port Replicator III, potrebbe
essere possibile collegare dei monitor esterni alla porta DVI e alla porta per
monitor VGA contemporaneamente, in modo da visualizzare le immagini
su entrambi gli schermi. Per maggiori informazioni, consultare la
documentazione a corredo del computer.
CC IN 15 VPresa per adattatore CA.
IT-10Manuale utente
Page 11
Slim Port Replicator III
Interruttore di blocco del computer
Slot del blocco di sicurezza
NOTA
Vista da sinistra
Per individuare la posizione degli elementi situati sul lato sinistro di Slim
Port Replicator III, fare riferimento alla figura 1-4.
Figura 1-4 Lato sinistro del Slim Port Replicator III
Slot del blocco
di sicurezza
Interruttore di
blocco del
computer
Punto di collegamento per cavo di sicurezza
opzionale (non incluso) utilizzabile come antifurto.
Nella posizione di blocco, impedisce la
disconnessione del computer da Slim Port
Replicator III.
Caratteristiche speciali
Slim Port Replicator III supporta le seguenti funzionalità di risparmio
energetico, se supportate anche dal computer. Per maggiori informazioni,
consultare la documentazione a corredo del computer.
Attivazione via rete
locale
Attivazione via USBSe il computer collegato a Slim Port Replicator III
n Se Slim Port Replicator III viene utilizzato con PORTÉGÉ R500,
l’indicatore si spegne quando il PC entra in modalità Sleep con la
funzione di attivazione USB attivata.
n Se Slim Port Replicator III viene utilizzato con PORTÉGÉ R600/
PORTÉGÉ A600, l’indicatore si accende quando il PC entra in modalità
Sleep con la funzione di attivazione USB attivata.
Se il computer collegato a Slim Port Replicator III
si trova in modalità standby o di sospensione,
questa funzione riattiva il computer al
ricevimento di un segnale di attivazione da un
cavo di rete collegato.
si trova in modalità standby, questa funzione
riattiva il computer al ricevimento di un segnale di
attivazione da un dispositivo collegato a una
porta USB.
Manuale utenteIT-11
Page 12
Slim Port Replicator III
NOTA
Capitolo 2
Impostazione e uso di Slim Port
Replicator III
Questo capitolo illustra come impostare Slim Port Replicator III e inserire/
estrarre il computer nel modulo di espansione.
Quando Slim Port Replicator III è collegato al computer, non utilizzare le
porte del computer. L’utilizzo simultaneo delle porte del computer e di Slim
Port Replicator III può danneggiare il computer e/o i dati.
Impostazione di Slim Port Replicator III
Per impostare Slim Port Replicator III, procedere nel modo seguente.
1. Scollegare tutti i cavi dal computer.
2. Allineare il connettore e i fori del computer con il connettore e i perni di
guida di Slim Port Replicator III.
3. Premere sul computer per ottenere un collegamento corretto.
Figura 2-1 Collegamento di un computer a Slim Port Replicator III
4. Collegare i dispositivi esterni o i cavi alle porte di Slim Port Replicator III.
5. Collegare l’adattatore CA incluso al replicatore di porte.
IT-12Manuale utente
Page 13
Slim Port Replicator III
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Per fornire l’alimentazione al computer, collegare l’adattatore seguendo
la procedura descritta di seguito:
Il cavo di alimentazione fornito in dotazione è conforme alle norme di
sicurezza del paese in cui è stato acquistato. Non utilizzare
l’adattatore CA fornito in dotazione con il computer. Per evitare rischi
di incendio o altri danni al PC e/o al replicatore di porte, utilizzare
sempre l’adattatore CA Toshiba fornito con il prodotto o un modello
alternativo autorizzato da Toshiba. L’uso di un adattatore CA non
compatibile può comportare rischi di incendio o danni al computer e/
o al replicatore di porte con potenziali lesioni gravi. TOSHIBA non si
assume alcuna responsabilità degli eventuali danni causati da un
adattatore non compatibile.
a. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
Figura 2-2 Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore AC
b. Collegare l’adattatore CA a Slim Port Replicator III.
Figura 2-3 Collegamento dell’adattatore CA
c. Inserire la spina del cavo in una presa elettrica funzionante.
Quando si collega l’adattatore CA a Slim Port Replicator III, eseguire
sempre la procedura nell’ordine descritto. La spina del cavo deve
essere collegata alla presa elettrica per ultima, altrimenti il
connettore di uscita a corrente continua dell’adattatore potrebbe
essere potenzialmente causa di scosse elettriche o di leggere lesioni
personali. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque
parte metallica.
Manuale utenteIT-13
Page 14
Slim Port Replicator III
NOTA
ATTENZIONE
Quando Slim Port Replicator III è collegato correttamente al computer, il
LED di espansione si accende in blu (se il computer è acceso).
Slim Port Replicator III non è pronto per l’uso.
Disconnessione di Slim Port Replicator III
Per scollegare Slim Port Replicator III, salvare il lavoro e procedere nel
modo seguente:
1. Fare scorrere l’interruttore di blocco del computer nella posizione di
sblocco:
Figura 2-4 Scorrimento dell’interruttore di blocco del computer
2. Effettuare una delle seguenti operazioni:
n Effettuare l’eventuale operazione di scollegamento via software
richiesta dal sistema operativo.
n Spegnere il computer in una modalità qualunque: caricamento,
standby o sospensione.
n Premere il pulsante di espulsione di Slim Port Replicator III.
Figura 2-5 Pressione del pulsante di espulsione
Verificare che l’indicatore di espansione sia spento. Non tentare di
scollegare il computer quando la spia di espansione è accesa.
IT-14Manuale utente
Page 15
Slim Port Replicator III
ATTENZIONE
Sblocco
Blocco
3. Per scollegare il computer, tirare la leva di rilascio verso di sé e fare
scorrere il computer all’indietro.
Figura 2-6 Scollegamento di un notebook da Slim Port Replicator III
4. Sollevare il computer.
Figura 2-7 Sollevamento del computer
Non sollevare il computer senza farlo scorrere all’indietro, altrimenti i
ganci di Slim Port Replicator III potrebbero essere danneggiati.
Blocco di sicurezza
Manuale utenteIT-15
Lo slot del blocco di sicurezza consente di collegare un cavo di sicurezza
(non fornito) per impedire la rimozione non autorizzata di Slim Port
Replicator III. Se il cavo di sicurezza è collegato correttamente a Slim Port
Replicator III e l’interruttore di blocco del computer è in posizione di blocco,
la leva di rilascio non può essere azionata. In questo modo, si impedisce la
rimozione non autorizzata del computer da Slim Port Replicator III.
Il blocco del computer può avere due posizioni:
Sblocco: è possibile scollegare il computer da Slim Port Replicator III.
Blocco: non è possibile scollegare il computer da Slim Port Replicator III.
Figura 2-8 Blocco di sicurezza
Page 16
Slim Port Replicator III
Per bloccare il computer a Slim Port Replicator III, procedere come indicato
di seguito:
1. Fissare il cavo di sicurezza (acquistato separatamente) al piano di
lavoro o a un altro oggetto di grandi dimensioni, seguendo le istruzioni
fornite con il cavo di sicurezza.
2. Fare scorrere l’interruttore di blocco del computer di Slim Port
Replicator III nella posizione di blocco.
3. Inserire l’estremità di blocco del cavo di sicurezza nello slot del blocco
di sicurezza di Slim Port Replicator III.
4. Ruotare la chiavetta o impostare la combinazione all’estremità del cavo
di sicurezza.
Figura 2-9 Blocco di sicurezza
Collegamento a una rete
La porta di rete di Slim Port Replicator III offre un punto di connessione per
un cavo di rete LAN.
Velocità di reteUtilizzare questo
tipo di cavo:
Gigabit Ethernet (1000 megabit al secondo)
Fast Ethernet (100 megabit al secondo)
Ethernet LAN (10 megabit al secondo)
IT-16Manuale utente
CAT5 o CAT5E
CAT5
CAT5 o CAT3
Page 17
Slim Port Replicator III
NOTA
NOTA
Collegamento del cavo di rete
Prima di collegarsi a una rete locale, potrebbe essere necessario
configurare il computer. Per informazioni sulle procedure di configurazione,
consultare l’amministratore di rete.
Per collegare il cavo di rete locale a Slim Port Replicator III, procedere nel
modo seguente:
1. Collegare un’estremità del cavo di rete alla presa di rete di Slim Port
Replicator III. Inserire delicatamente il connettore fino a quando non
scatta in posizione.
Figura 2-10 Collegamento del cavo di rete
2. Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete.
Quando è in corso uno scambio di dati tra il computer e la rete locale,
l’indicatore Rete locale attiva è acceso in arancione. Quando il computer
viene collegato ad un hub per rete locale ma non scambia dati, l’indicatore
Collegamento si illumina verde.
Configurazione delle porte audio (uscita linea/
microfono)
È possibile riprodurre o registrare audio sia mediante le porte audio di Slim
Port Replicator III che mediante le porte audio del computer collegato.
Tuttavia, non è possibile utilizzare le porte audio del computer collegato e
di Slim Port Replicator III contemporaneamente.
Per impostazione predefinita, le porte audio del replicatore di porte
vengono automaticamente attivate ogni volta che si collega un computer.
Quando si scollega il computer, le porte audio del computer vengono
automaticamente riabilitate.
Per modificare le impostazioni di default, potrebbe essere necessario
regolare manualmente le impostazioni audio di Windows
in questa sezione.
Manuale utenteIT-17
®
, come descritto
Page 18
Slim Port Replicator III
NOTA
NOTA
NOTA
Windows Vista
®
NOTA
Se il lettore multimediale è in funzione quando si scollega/collega il
computer al modulo di espansione, è necessario chiudere l’applicazione e
attendere circa 10-15 secondi prima di riavviarla per rendere effettive le
nuove impostazioni.
I dispositivi audio collegati al replicatore di porte mediante la presa audio
da 3,5 mm vengono visualizzati come dispositivi multimediali USB in
Windows
®
, pur non essendo collegati a una porta USB. Ciò non influisce
sul funzionamento dei dispositivi.
Quando il computer è inserito nel replicatore di porte, è possibile che le
porte SPDIF e di ingresso linea vengano visualizzate nelle finestre di
®
dialogo delle proprietà audio di Windows
. Tali porte dovrebbero apparire
come “Temporaneamente non disponibili”, in quanto effettivamente non
fornite da Slim Port Replicator III.
Configurazione delle porte di riproduzione audio
(uscita linea) in Windows Vista
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’altoparlante
nell’Area di notifica del desktop di Windows®.
®
Se l’icona dell’altoparlante non è visibile nell’Area di notifica, accedere
all’utilità di configurazione audio dal menu Start, come indicato di seguito:
Fare clic su Start, Panello di controllo, Hardware e suoni, quindi su Suoni.
2. Selezionare Dispositivi di riproduzione dal menu.
3. Nella scheda Riproduzione della finestra di dialogo, selezionare una
delle seguenti opzioni:
n Dispositivo Audio ad alta definizione Realtek —per utilizzare la
presa cuffie del computer collegato
n Dispositivo Audio multimediale USB —per utilizzare la porta di
uscita linea del replicatore di porte
4. Fare clic su Predefinito.
5. Fare clic su OK.
6. Collegare il dispositivo di riproduzione alla porta abilitata al punto 3.
IT-18Manuale utente
Page 19
Slim Port Replicator III
Windows® XP
NOTA
Windows Vista
®
NOTA
Configurazione delle porte di riproduzione audio
®
(uscita linea) in Windows
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’altoparlante
nella barra delle applicazioni del desktop di Windows
Se l’icona dell’altoparlante non è visiblie nell’Area di notifica, accedere
all’utilità di configurazione audio dal menu Start, come indicato di seguito:
Fare clic su Start, Panello di controllo, Suoni, quindi su Periferiche audio.
2. Selezionare Regola proprietà audio dal menu.
3. Nell’elenco a discesa Riproduzione suoni della finestra di dialogo
Audio, selezionare una delle seguenti opzioni:
n Audio ad alta definizione Realtek —per utilizzare la presa cuffie
del computer collegato
n Audio multimediale USB —per utilizzare la porta di uscita linea del
replicatore di porte
4. Fare clic su OK.
5. Collegare il dispositivo di riproduzione alla porta abilitata al punto 3.
XP
®
.
Configurazione delle porte di registrazione audio
(microfono) in Windows Vista
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’altoparlante
nell’Area di notifica del desktop di Windows
Se l’icona dell’altoparlante non è visiblie nell’Area di notifica, accedere
all’utilità di configurazione audio dal menu Start, come indicato di seguito:
Fare clic su Start, Panello di controllo, Hardware e suoni, quindi su
Suoni.
2. Selezionare Dispositivi di registrazione dal menu.
3. Nella scheda Registrazione della finestra di dialogo, selezionare una
delle seguenti opzioni:
n Dispositivo Audio ad alta definizione Realtek —per utilizzare la
presa microfono del computer collegato
n Dispositivo Audio multimediale USB —per utilizzare la presa
microfono del replicatore di porte
Manuale utenteIT-19
®
®
.
Page 20
Slim Port Replicator III
Windows® XP
NOTA
4. Fare clic su Predefinito.
5. Fare clic su OK.
6. Collegare il dispositivo di registrazione alla porta abilitata al punto 3.
Configurazione delle porte di registrazione audio
®
(microfono) in Windows
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’altoparlante
nella barra delle applicazioni del desktop di Windows®.
Se l’icona dell’altoparlante non è visiblie nell’Area di notifica, accedere
all’utilità di configurazione audio dal menu Start, come indicato di seguito:
Fare clic su Start, Panello di controllo, Suoni, quindi su Periferiche audio.
2. Selezionare Regola proprietà audio dal menu.
3. Nell’elenco a discesa Registrazione suoni della finestra di dialogo Audio, selezionare una delle seguenti opzioni:
n Dispositvo Audio ad alta definizione Realtek —per utilizzare la
presa microfono del computer collegato
n Dispositivo Audio multimediale USB —per utilizzare la presa
microfono del replicatore di porte
4. Fare clic su OK.
5. Collegare il dispositivo di registrazione alla porta abilitata al punto 3.
XP
IT-20Manuale utente
Page 21
Capitolo 3
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo fornisce una serie di suggerimenti per risolvere i problemi
che si possono verificare, nonché le indicazioni necessarie per contattare
TOSHIBA in caso di problemi non risolvibili dall’utente.
Prima di chiamare Toshiba, consultare le risoluzioni dei problemi generali
riportate in questo manuale e nel manuale del computer. Potrebbe inoltre
essere utile consultare l’amministratore di sistema o il personale di
assistenza tecnica aziendale.
In questo capitolo viene fornita una guida alla risoluzione dei seguenti:
n Problemi di alimentazione
n Problemi di visualizzazione
esterna
n Problemi USB
n Problemi di rete
n Problemi hardware
n Problemi audio
Slim Port Replicator III
Problemi di alimentazione
Se il computer è collegato all’adattatore CA e non è possibile accenderlo,
verificare l’indicatore CC IN 15 V del computer.
ProblemaSoluzione/i
Il computer inserito
nell’unità di
espansione non si
accende (la spia di
alimentazione CA del
computer non si
illumina)
Manuale utenteIT-21
Controllare i collegamenti. Verificare che il cavo
di alimentazione sia correttamente collegato al
replicatore di porte e a una presa di corrente
funzionante.
Verificare le condizioni del cavo di alimentazione
e della spina. Se il cavo è sfilacciato o
danneggiato o se i piedini della spina sono
piegati, sostituire il cavo. Se il piedini della spina
sono sporchi, passarli con un panno pulito.
Scollegare e ricollegare l’adattatore CA e provare
di nuovo ad accendere il computer.
Page 22
Slim Port Replicator III
ProblemaSoluzione/i
Il computer inserito
nell’unità di
espansione entra in
modalità Standby e
viene disattivato
Il computer inserito
nell’unità di
espansione si spegne
e l’indicatore di
alimentazione CA
lampeggia
Quando la temperatura interna raggiunge un
livello eccessivo, il computer attiva
automaticamente la modalità Standby e si
spegne. Non utilizzare il computer finché non
raggiunge la temperatura ambiente al suo
interno.
Se il computer ha raggiunto la temperatura
ambiente ma comunque non si accende, oppure
si accende ma viene subito disattivato, contattare
il servizio di assistenza Toshiba.
Si è verificato un problema con il sistema di
dispersione del calore del computer. Rivolgersi al
servizio di assistenza Toshiba.
Problemi di visualizzazione esterna
Consultare anche la documentazione del computer e del monitor.
ProblemaSoluzione(i)
Il dispositivo di
visualizzazione
esterno non si
accende
Impossibile
visualizzare le
informazioni su un
monitor DVI e VGA
contemporaneamente
Premere i tasti di scelta rapida Fn + F5 per
cambiare l’impostazione del dispositivo di
visualizzazione. Scegliere un’impostazione che
consenta di visualizzare le informazioni su un
monitor esterno. Per maggiori informazioni sulle
impostazioni del dispositivo di visualizzazione,
consultare il manuale utente del computer.
Accertarsi che l’interruttore di accensione del
monitor esterno sia stato attivato. Verificare che il
cavo di alimentazione del monitor esterno sia
collegato a una presa di corrente funzionante.
Provare a regolare il contrasto e la luminosità
dello schermo con gli appositi comandi.
Verificare che entrambe le estremità dei cavi che
collegano i monitor siano collegate
correttamente.
Alcuni modelli di computer non supportano
l’uscita verso monitor DVI e VGA
simultaneamente. Verificare la documentazione
a corredo del computer.
IT-22Manuale utente
Page 23
ProblemaSoluzione(i)
NOTA
Errore di
visualizzazione
Problemi USB
Questa sezione fa riferimento all’utilità di diagnostica TOSHIBA Hardware
Setup. Per informazioni su come accedere all’utilità TOSHIBA Hardware
Setup, consultare il manuale utente del computer.
ProblemaSoluzione(i)
Il dispositivo USB
non funziona
La tastiera o il mouse
USB non funzionano
Slim Port Replicator III
Controllare che il cavo che collega il monitor al
replicatore di porte sia saldamente inserito.
Se il problema persiste, contattare il servizio di
assistenza Toshiba.
Verificare la connessione dei cavi che collegano
le porte USB di Slim Port Replicator III e il
dispositivo USB.
Accertarsi che i driver del dispositivo USB siano
installati correttamente. Per maggiori
informazioni, consultare la documentazione del
sistema operativo e la documentazione a corredo
del dispositivo USB.
Verificare che la voce Emulazione USB Legacy
dell’utilità di diagnostica TOSHIBA Hardware
Setup sia impostata su Abilitato. Per informazioni
su come accedere all’utilità TOSHIBA Hardware
Setup, consultare la documentazione del
computer.
Se il dispositivo è stato collegato al replicatore di
porte mediante connessioni diverse da un hub di
primo livello, il sistema operativo del computer
deve essere in esecuzione prima dell’attivazione
del dispositivo. Verificare che il sistema operativo
sia in esecuzione.
Se il problema persiste, contattare il servizio di
assistenza Toshiba.
Manuale utenteIT-23
Page 24
Slim Port Replicator III
Problemi di rete
ProblemaSoluzione(i)
Impossibile accedere
alla rete locale (LAN)
Problemi hardware
ProblemaSoluzione(i)
Impossibile azionare
l’interruttore di blocco
del computer
Impossibile azionare la
leva di espulsione
Verificare che il computer sia configurato
correttamente per comunicare con la rete prima
di collegare il cavo di rete al replicatore di porte.
Se necessario, richiedere assistenza
all’amministratore di sistema.
Controllare che il cavo di rete sia correttamente
collegato al replicatore di porte. Per ulteriori
informazioni, vedere Collegamento a una rete.
Se il problema è legato all’hardware del
replicatore di porte, contattare il servizio di
assistenza Toshiba.
L’interruttore di blocco del computer non può
essere azionato quando un cavo di sicurezza è
fissato allo slot del blocco di sicurezza.
Rimuovere il cavo di sicurezza dallo slot, quindi
azionare l’interruttore di blocco del computer.
Rimuovere il cavo di sicurezza dallo slot del
blocco di sicurezza, se presente, quindi portare
l’interruttore di blocco del computer in posizione
di sblocco. A questo punto è possibile azionare la
leva di espulsione.
IT-24Manuale utente
Page 25
Problemi audio
ProblemaSoluzione(i)
Il dispositivo audio
esterno collegato
a Slim Port Replicator
III non emette alcun
suono
Gli altoparlanti interni
del computer inserito
nell’unità di espansione
non emettono alcun
suono, così come le
cuffie direttamente
collegate al computer
Slim Port Replicator III
Verificare che le caselle di controllo Disattiva
tutto/Disattiva di Windows
®
non siano
selezionate. Per trovare queste impostazioni,
fare doppio clic sull’icona dell’altoparlante
nell’Area di notifica/barra delle applicazioni di
Windows
®
.
Chiudere il lettore multimediale, se in
esecuzione. Attendere circa 10-15 secondi per
consentire al sistema operativo di riconoscere il
dispositivo audio collegato al replicatore di porte,
quindi riavviare il lettore multimediale.
La porta audio di Slim Port Replicator III potrebbe
essere disattivata. Per abilitarla, seguire le
istruzioni alla sezione Configurazione delle porte
audio (uscita linea/microfono).
Verificare che le caselle di controllo Disattiva
tutto/Disattiva di Windows
®
non siano
selezionate. Per trovare queste impostazioni,
fare doppio clic sull’icona dell’altoparlante
nell’Area di notifica/barra delle applicazioni di
Windows
®
.
Per impostazione predefinita, gli altoparlanti
interni e le porte audio del computer vengono
disattivate quando il computer è collegato al
replicatore di porte. Per abilitarli, seguire le
istruzioni alla sezione Configurazione delle porte
audio (uscita linea/microfono).
Dopo avere scollegato
il computer, gli
altoparlanti interni non
emettono alcun suono,
così come le cuffie
direttamente collegate
al computer
Verificare che le caselle di controllo Disattiva
tutto/Disattiva di Windows
®
non siano
selezionate. Per trovare queste impostazioni,
fare doppio clic sull’icona dell’altoparlante
nell’Area di notifica/barra delle applicazioni di
Windows
®
.
Chiudere il lettore multimediale, se in
esecuzione. Attendere circa 10-15 secondi per
consentire al sistema operativo di riconoscere il
dispositivo audio collegato al computer, quindi
riavviare il lettore multimediale.
Manuale utenteIT-25
Page 26
Slim Port Replicator III
AVVERTENZA
Servizio di assistenza TOSHIBA
Assistenza
Per ottenere gli ultimi driver aggiornati e i manuali utente, e per consultare
le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e dei servizi
TOSHIBA al seguente indirizzo:
computers.toshiba.eu/options-support
Per ottenere i numeri telefonici del servizio di assistenza TOSHIBA,
accedere all’indirizzo computers.toshiba.eu/options-warranty.
Informazioni FCC
Dichiarazione di conformità FCC
Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti
previsti per un dispositivo digitale di Classe B, in osservanza della Parte 15
delle norme FCC. Lo scopo di tali limiti è di garantire una ragionevole
protezione da interferenze nocive in un’installazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e
se non viene installata e usata in base alle istruzioni contenute nel
manuale, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. In
ogni caso, non può essere garantito che non si verifichi alcuna interferenza
in una particolare installazione. Se l’apparecchiatura provoca interferenze
dannose alla ricezione radiotelevisiva, determinabili spegnendo e
riaccendendo la macchina, si raccomanda all’utente di correggere il
problema in uno dei modi seguenti:
n Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna di ricezione.
n Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
n Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito
diverso rispetto al ricevitore.
n Chiedere consulenza al rivenditore o a un tecnico televisivo esperto.
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non
espressamente approvate da TOSHIBA o da terzi autorizzati da
TOSHIBA possono rendere nulla l’autorizzazione concessa
all’utente per l’uso di questa attrezzatura.
Condizioni FCC
Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme con la Parte 15 delle
norme FCC. L’uso del dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) Il dispositivo non può causare interferenze nocive.
(2) Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
quelle che potrebbero causare problemi nel suo funzionamento.
IT-26Manuale utente
Page 27
Contatto
Slim Port Replicator III
Indirizzo:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
Telefono:(949) 583-3000
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Informazioni sui diritti d’autore
Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta in alcuna forma
e con alcun mezzo senza previa autorizzazione scritta. Gli altri marchi
commerciali e nomi di prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati
delle rispettive società.
Declinazione di responsabilità
Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifiche
senza preavviso. Ilproduttore non fornisce alcuna rappresentazione o
garanzia (implicita o di altro tipo) in relazione all’accuratezza e completezza
del presente documento e non potrà essere ritenuto responsabile delle
eventuali perdite di profitti o danni commerciali, inclusi ma non
limitatamente a, danni speciali, incidentali, consequenziali o di altro tipo.
Gennaio 2009, rev. 1.0
Marchi
Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati o marchi
commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Gli altri marchi e nomi di prodotti sono marchi commerciali o marchi
registrati delle rispettive società.
Informazioni di conformità
Conformità CE
Questo prodotto è dotato del marchio CE, in quanto
conforme ai requisiti delle direttive UE applicabili.
La responsabilità del marchio CE è di competenza di
Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460
Neuss, Germania. Per una copia della dichiarazione
di conformità UE ufficiale, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com/
Manuale utenteIT-27
Page 28
Slim Port Replicator III
Ambiente di lavoro
La compatibilità elettromagnetica (CEM) di questo prodotto è stata
verificata specificamente per questa categoria di prodotti per ambienti
residenziali, commerciali e l’industria leggera. Nessun altro ambiente
lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo prodotto in questi
ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non può essere consigliato. Le
possibili conseguenze dell’uso del prodotto in ambienti di lavoro non testati
potrebbero essere: Disturbi di altri prodotti o di questo prodotto nell’area
circostante con temporanei malfunzionamenti o perdita/danneggiamento di
dati. Esempi di ambienti lavorativi non verificati e suggerimenti relativi:
n Ambiente industriale (ad es. ambienti in cui viene utilizzata
principalmente una tensione trifase di 380 V): pericolo di disturbi di
questo prodotto dovuti a possibili campi elettromagnetici forti, in
particolare vicino a macchinari o unità di alimentazione di grandi
dimensioni.
n Ambiente medico: la compatibilità con la direttiva sui prodotti medici
non è stata verificata da Toshiba, pertanto questo prodotto non può
essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori verifiche. L’uso in
ambienti d’ufficio come negli ospedali non dovrebbe presentare
problemi se non vi sono limitazioni imposte dall’amministrazione
responsabile.
n Ambiente automobilistico: consultare le istruzioni del produttore del
veicolo per consigli relativi all’uso di questo prodotto (categoria).
n Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
Ulteriori ambienti non collegati alla compatibilità
elettromagnetica
n Uso all’aperto: in quanto apparecchiatura tipica per l’uso domestico/in
ufficio, questo prodotto non ha una particolare resistenza alla
penetrazione di umidità e agli urti violenti.
n Atmosfera esplosiva: l’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro
particolari (esplosivi) non è consentito.
IT-28Manuale utente
Page 29
Slim Port Replicator III
Le informazioni seguenti sono valide solo per gli stati
membri dell’Unione Europea:
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce
indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti
domestici.
Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato
dopo il 13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta separata dei rifiuti, si aiuterà a garantire il
corretto smaltimento di prodotti, contribuendo così a prevenire le
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
dell’uomo.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio
disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di Toshiba
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla sede
locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Manuale utenteIT-29
Page 30
Slim Port Replicator III
Specifiche
In questa appendice sono elencate le specifiche tecniche di Slim Port
Replicator III.
Dimensioni fisiche
PesoCirca 420 grammi
Dimensioni
Requisiti ambientali
Appendice A
Larghezza: 283 mm (11,2")
Altezza: 25 mm (1")
Profondità: 90 mm (3,5")
CondizioniTemperatura ambienteUmidità relativa
In funzioneDa 5° C a 35° CDa 20% a 80%
Non in funzioneDa -20°C a 65°CDa 10% a 95%
Gradiente termico20°C/ora (massimo)
Temperatura
bulbo bagnato
CondizioniAltitudine (rispetto al livello del mare)
In funzione-Da 60 a 3.000 metri
Non in funzioneDa -60 a 10.000 metri (massima)
26°C (massima)
(Da -197 a 9843 piedi)
(Da -197 a 32,808 piedi)
Requisiti elettrici
Adattatore CA100-240 V CA
50 o 60 Hz (cicli al secondo)
15 V CC
5,0 A
IT-30Manuale utente
Page 31
Slim Port Replicator III
Appendice B
Cavo di alimentazione CA e
connettori
La spina del cavo di alimentazione CA deve essere compatibile con i vari
tipi di prese di alimentazione CA internazionali e il cavo deve essere
conforme alle norme del paese/area regionale in cui viene utilizzato. Tutti i
cavi devono essere conformi alle seguenti specifiche tecniche:
LunghezzaMinimo 1,7 metri
Dimensione del
cavo
Corrente
nominale
Ten sio ne
nominale
Minimo 0,75 mm
Minimo 2,5 ampere
Da 100 a 240 V CA
(a seconda delle norme nazionali/regionali)
In Europa, i cavi di alimentazione a doppio conduttore devono essere di
tipo VDE, H05VVH2-F o H03VVH2-F, mentre i cavi a triplo conduttore
devono essere di tipo VDE o H05VV-F.
Per gli Stati Uniti e il Canada, il connettore a due piedini deve avere la
configurazione 2-15P (250 V) o 1-15P (125 V), mentre il connettore a tre
piedini deve avere la configurazione 6-15P (250 V) o 5-15P (125 V), come
prescritto dalle normative dei due paesi (U.S. National Electrical code
handbook e Canadian Electrical Code, Parte II).
Le seguenti illustrazioni mostrano le forme della spina per gli Stati Uniti e il
Canada, il Regno Unito, l’Australia e l’Europa.
IT-32Manuale utente
Page 33
Indice analitico
Slim Port Replicator III
C
Cavi CAT5, CAT5 e CAT5E16
CC IN 15 V10
collegamento
cavo di rete
configurazione
porte audio
porte di registrazione audio
(ingresso linea)19, 20
porte di riproduzione audio
(uscita linea)
17
17
18, 19
E
Elenco di controllo del materiale7
I
Indicatore di rilascio8
Interruttore di rilascio
8
L
Leva di rilascio9
P
panoramica7
porta
Uscita linea (cuffie, diffusori)
9
Pulsante8
Pulsante di espulsione
8
S
Servizio di assistenza TOSHIBA
26
Slot del blocco di sicurezza
uso15
11
W
®
®
XP
Windows Vista
(ingresso linea)19
(uscita linea)18
Windows
(ingresso linea)20
(uscita linea)19
R
Replicatore di porte
collegamento
disconnessione14
Risoluzione dei problemi
alimentazione CA
risoluzione dei problemi
alimentazione21
Manuale utenteIT-33
12
21
Page 34
GMH300063E10
*GMH300063E10*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.