Toshiba SD-130ESB User Manual [ru]

DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
SD-130ESB
руководство пользователя
1
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЖАРА НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАГИ ИЛИ ДОЖДЕВОЙ ВОДЫ. ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ЭЛЕМЕНТЫ, КОТОРЫЕ НАХОДЯТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС. ВСЕ РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИСТАМИ ЦЕНТРА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.
ОСТОРОЖНО: В данном DVD-проигрывателе использована лазерная система.
В целях обеспечения надлежащего использования данного оборудования рекомендуем вам внимательно прочитать настоящее руководство и сохранить его на случай необходимости в будущем. При необходимости проведения ремонтных работ обращайтесь в авторизованный сервисный центр (читайте далее об обслуживании данного устройства).
Использование настроек и эксплуатация данного устройства выше допустимых пределов может привести к опасному радиоактивному излучению.
Во избежание непосредственного воздействия лазерного луча не следует открывать корпус устройства. При открытом корпусе и снятых фиксаторах возможно присутствие видимого и невидимого лазерного излучения. ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА НА ГЛАЗА.
ВНИМАНИЕ: Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь самостоятельно устранить какие-либо
возможные неисправности, если вы не обладаете необходимыми для этого навыками и опытом.
Внизу в пустых полях запишите номер модели и серийный номер, которые вы можете найти на задней панели DVD­проигрывателя.
Номер модели___________________________________ Серийный
номер___________________________________
Сохраните эти данные на случай необходимости в будущем.
Расположение паспортной таблички
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС. ВСЕ РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ СПЕЦИАЛИСТАМИ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА.
КОМПАНИЯ TOSHIBA
2
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ: ПРОЧИТАЙТЕ И В ДАЛЬНЕЙШЕМ РУКОВОДСТВУЙТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, УКАЗАНИЯМИ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ, ПРИВЕДЕННЫМИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ И РАЗМЕЩЕННЫМИ НА КОРПУСЕ УСТРОЙСТВА. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ.
Данное устройство было спроектировано и произведено с учетом всех норм по обеспечению безопасности пользователя. Некорректное обращение с устройством может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Данное устройство оснащено специальной системой, которая призвана защитить вас при условии соблюдения всех инструкций по установке, эксплуатации и использованию. Данное устройство выполнено с использованием транзисторов, и ни один из составляющих компонентов не подлежит обслуживанию пользователем.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС, ТАК КАК ТЕМ САМЫМ ВЫ ПОДВЕРГАЕТЕ СЕБЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ РЕМОНТНЫХ РАБОТ ОБРАЩАЙТЕСЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
1. Прочитайте данное руководство.
2. Сохраните данное руководство на случай необходимости в будущем.
3. Обратите особое внимание на предупредительные надписи.
4. Не допускайте отклонения от инструкций.
5. Не используйте данное устройство вблизи с водой.
6. Для ухода используйте только сухую ткань.
7. Не загромождайте вентиляционные отверстия. Установка должна производиться строго в соответствии с инструкцией фирмы-производителя.
3
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
7. Не загромождайте вентиляционные отверстия. Производите установку в соответствии с инструкцией фирмы-производителя.
8. Не устанавливайте данное устройство вблизи с такими источниками тепла, как: радиаторы, печи или прочие устройства (в том числе и усилители), которые выделяют тепло.
9. Будьте осторожны в обращении с сетевым шнуром. Не наступайте на него, не зажимайте его, в особенности рядом с вилкой, розеткой или в области подключения к устройству.
10. Используйте только те дополнительные устройства и аксессуары, которые одобрены фирмой-производителем.
11. Для установки вы можете использовать только те подставки, тележки, стойки, кронштейны или тумбы, которые одобрены фирмой-производителем. Будьте предельно осторожны при перемещении тележки с установленным на нее DVD-проигрывателем, чтобы избежать травм в случае падения.
12. Выключите вилку из розетки во время грозы или если вы не пользуетесь устройством в течение длительного периода времени.
13. При необходимости ремонта обратитесь в сервисный центр. Обслуживание требуется в случае повреждения устройства вызванным какими-либо обстоятельствами, коими могут являться нарушение целостности сетевого шнура или вилки, проливания жидкости, попадания внутрь устройства посторонних предметов, влаги или капель дождя, некорректной работы или падения.
4
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
14. При использовании наушников не следует злоупотреблять громкостью. Длительное использование наушников на повышенной громкости может привести к ухудшению слуха.
15. Не перегружайте розетки, удлинители или встроенные розетки, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
16. Не допускайте попадания внутрь данного устройства жидкостей, не размещайте также на его поверхности никаких сосудов, наполненных жидкостью, таких как вазы.
17. При закрытии дисковода не допускайте попадания внутрь пальцев. В противном случае это может привести к тяжелым травмам.
18. Не размещайте на поверхности устройства никаких тяжелых предметов и не наступайте на него. Эти предметы могут упасть, что может неблагоприятно отразиться на вашем здоровье или стать причиной неисправностей в работе устройства.
19. Не используйте треснувшие, деформированные или подвергавшиеся ремонту диски. Такие диски могут стать причиной неблагоприятных последствий для вашего здоровья или неисправностей в работе устройства.
5
Меры предосторожности
Замечания по обращению с DVD-проигрывателем
7 Картонная упаковка и другие упаковочные материалы,
которые используются для поставки DVD-проигрывате­ля, могут быть использованы повторно.
7 Не используйте легколетучих препаратов, таких как
средство от насекомых вблизи с DVD-проигрывателем. Не допускайте контакта резиновых и пластмассовых предметов с DVD-проигрывателем в течение длительного времени.
7 Верхняя и задняя панель могут нагреться, если
DVD-проигрыватель используется непрерывно в
течение длительного периода времени. Случаи такого рода не относятся к ряду неисправностей.
7 Если DVD-проигрыватель в течение долгого времени
не используется, достаньте диск и отключите питание.
7 Если вы долгое время не пользуетесь DVD проигрыва-
телем, в будущем могут возникнуть проблемы с его работой. Время от времени включайте DVD-проигрыва­тель и пользуйтесь им.
Замечания по размещению
7 DVD-проигрыватель следует размещать на ровной
поверхности. Не ставьте его на шаткую и неустойчивую поверхность, как ,например, качающийся столик или наклонную стойку. Диск, установленный в лотке, может сместиться и привести к неисправностям в работе проигрывателя.
7 При размещении DVD-проигрывателя рядом с
телевизором, радиоприемником или видеомагнитофоном на экране могут возникнуть помехи, а звук может быть искаженным. В таком случае установите DVD-проигыватель на большем расстоянии от телевизора, радиоприемника или видеомагнитофона.
Образование конденсата
Образование конденсата ведит DVD­проигрывателю. Внимательно прочитайте, пожалуйста, эту главу.
Образование конденсата можно наблюдать, если в жаркий день налить в стакан холодной воды. На
внешней стороне стакана появляются капельки. То же самое может произойти с линзой дисковода, одной из наиболее важных деталей DVD-проигрывателя.
7 Образование конденсата происходит в следующих
случаях:
Ö При перемещении DVD-проигрывателя из холодного в
теплое помещение.
Ö При использовании DVD-проигрывателя в помещении,
где вы только что включили отопление или там, где потоки воздуха от кондиционера попадают прямо на проигрыватель.
Ö При использовании проигрывателя в летнее время в
помещении с высокой температурой воздуха и повышенной влажностью сразу после перемещения проигрывателя из помещения с кондиционированием.
Ö При использовании DVD-проигрывателя в области с
повышенной влажностью.
Замечания по уходу
7 Для ухода используйте мягкую, сухую ткань. 7 При возникновении сильнозагрязненных участков
смочите ткань слабоконцентрированным раствором чистящего средства, тщательно выжмите и протрите поверхность. Затем протрите поверхность сухой салфеткой. Не пользуйтесь такими химическими средствами, как растворители и бензин, так как их применение может стать причиной дефектов поверхности DVD-проигрывателя.
7 Если вы используете для ухода ткань с химической
пропиткой, руководствуйтесь инструкциями по ее применению.
Как достичь четкого изображения
DVD-проигрыватель является высокотехнологичным точным устройством. При загрязнении или износе деталей считывающего механизма и линз, качество изображения может ухудшиться. Для достижения четкого изображения рекомендуется регулярно проводить проверку и обслуживание (чистку или замену деталей) каждые 1000 часов использования в зависимости от среды, в которой эксплуатируется данное устройство. За более подробной информацией обращайтесь к ближайшему дилеру.
6
7 Не используйте DVD-проигрыватель в местах, где
возможно образование влаги.
В противном случае это может привести к дефектам диска или внутренних деталей. Достаньте диск, включите вилку в розетку и оставьте DVD-проигрыватель в таком состоянии на два-три часа. Через некоторое время проигрыватель нагреется, и влага испарится. Не отключайте DVD-проигрыватель от розетки, и конденсация влаги будет редким явлением.
Замечания по дискам
Как обращаться с дисками
Ö Не прикасайтесь к поверхности диска.
сторона с записью
Ö Не приклеивайте на диск бумагу или пленку.
Уход за дисками
Ö Отпечатки пальцев и пыль могут вызвать помехи
изображения и звука. Протрите диск в направлении от центра к краям. Всегда следите за чистотой диска.
Структура содержимого диска
Как правило, DVD-диски имеют два эпизода, которые в свою очередь состоят из нескольких разделов. Видео компакт-диски и музыкальные компакт-диски состоят из дорожек.
DVD-диск
DVD-диск
Эпизод 1 Эпизод 2
Раздел 1Раздел 2 Раздел 1Раздел 3Раздел 2
VIDEO CD/аудио CD
VIDEO CD / аудио CD
Дорожка 1 Дорожка 2 Дорожка 3 Дорожка 4 Дорожка 5
Каждый эпизод, раздел или дорожка имеет свой номер, который называется соответственно “номером эпизода”, “номером раздела” или “номером дорожки”.
Несколько слов об авторском праве
Ö Если вы не можете протереть диск мягкой тканью,
используйте слегка увлажненную мягкую салфетку, а затем удалите остатки влаги сухой тканью.
Ö Не используйте таких химических средств, как
бензин, растворители, специальные чистящие средства или антистатические аэрозоли для виниловых пластинок. Их использование может повредить диск.
Условия хранения дисков
Ö Не храните диски в местах, подверженных
непосредственному воздействию солнечного света или вблизи с источниками тепла.
Ö Не храните диски во влажных и пыльных местах,
например, в ванной или рядом с увлажнителем воздуха.
Ö Храните диски в коробках в вертикальном положении.
Не кладите диски в стопки и не оставляйте их без коробок, так как это может привести к их деформации.
Копирование, трансляция по радиовещательным или телевизионным каналам, показ, демонстрация для широкой аудитории и прокат материалов, защищенных авторским правом без разрешения преследуется по закону.
DVD-диски защищены от копирования и любые копии, произведенные с оригинала будут иметь помехи.
При разработке данного изделия была применена технология защиты авторского права, которая охраняется патентными формулами, зарегистрированными в США, и других прав на интеллектуальную собственность, принадлежащих компании Macrovision Corporation и прочих правовладельцев. Использование данной технологии по защите авторских прав должно быть всегда подтверждено компанией Macrovision Corporation и рассчитано на использование в домашних условиях или других условиях с ограниченными условиями для просмотра, кроме тех случаев, когда нет иных постановлений от компании Mаcromedia Corporaion. Инженерный анализ или демонтаж запрещены.
7
Замечания по дискам (продолжение)
Об этом руководстве
Настоящее руководство предоставляет основную информацию о DVD-проигрывателе. Некоторые DVD-видеодиски рассчитаны только на просмотр в особых условиях или с ограниченными возможностями просмотра. Поэтому DVD-проигрыватель может не реагировать на некоторые команды. Такие случаи не относятся к разряду неисправностей. Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к диску.
В ходе воспроизведения на экране телевизора может появиться значок , который говорит о том, что в данный момент доступ к той или иной функции на для DVD-проигрывателе или диске заблокирован. Например, иногда при появлении на экране информации о соблюдении авторских прав не действует клавиша SKIP (¢). Иногда значок просто обозначает, что та или иная функция для данного диска не предусмотрена.
Сведения о региональных кодах
Данный DVD-проигрыватель обладает региональным кодом, который определяет зону его применения. Если вы
приобрели диск, который не имеет обозначение
или
, его воспроизведение будет невозможно. (В этом
случае вы увидите соответсвующее сообщение.) Региональный код вашего DVD-проигрывателя указан на задней панели и на картонной коробке.
Замечания по видеодискам
Данный DVD-проигрыватель поддерживает видеодиски с функцией PBC (версии 2.0). (РВС - аббревиатура “Управление воспроизведением”.) Вы можете по собственному желанию выбирать ход действия на экране в зависимости от типа диска.
Ö Видеодиск без функции PBC (версия 1.1)
Воспроизведение звука и видео происходит также, как и в случае с обычным аудио компакт-диском.
Ö Видеодиск с функцией РВС (версия 2.0)
Помимо функции воспроизведения видеодисков без функции РВС в данном DVD-проигрывателе имеется поддержка дисков с интерактивными программами, позволяющими пользователю осуществлять поиск по диску напрямую посредством меню на экране телевизора (меню воспроизведения). Некоторые из описанных в данном руководстве функций могут не поддерживаться дисками.
Типы дисков, поддерживаемых данным DVD-проигрывателем
Данный DVD-проигрыватель имеет поддержку следующих типов дисков.
Метка диска
DVD
видео-
диски
Видео
компакт-
диски
Аудио
компакт-
диски
Имеется также поддержка следующих типов дисков:
ÖDVD-R формата DVD ÖCD-R/CD-RW формата CD-DA
Некоторые из вышеприведенных дисков могут быть несовместимы с данным DVD-проигрывателем.
Ö Воспроизведение дисков, не перечисленных выше,
недопустимо.
Ö Воспроизведение дисков DVD-RAM, нестандартных
дисков и т. п., даже если они имеют маркировку, такую же, как и в таблице.
Ö Данный DVD-проигрыватель использует систему
цветопередачи NTSC/PAL. Поэтому воспроизведение дисков, записанных в другом формате (SECAM и др.) невозможно.
Содержимое
Аудио
+
видео
(движущееся
изображение)
Аудио
+
видео
(движущееся
изображение)
Аудио
Размер
диска
12 см
8 см
12 см
8 см
12 см
8 см
(сингл)
Максимальное
время
воспроиведения
Около 4 часов
(односторонний
диск)
Около 8 часов
(двухсторонний
диск)
Около 80 минут (двухсторонний
диск)
Около 160 минут
(двухсторонний
диск)
Около 74 минут
Около 20 минут
Около 74 минут
Около 20 минут
8
Содержание
Введение
Ö ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ....................................... 2
Ö ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ............ 3
Ö Меры предосторожности...........................................6
Ö Замечания по дискам................................................. 7
Ö Содержание................................................................. 9
Ö Обзор средств управления......................................10
Передняя панель.................................................... 10
Задняя панель.........................................................10
Дисплей....................................................................11
Пульт дистанционного управления........................12
Установка батарей..................................................13
Использование пульта дистанционного
управления..............................................................13
Подключение
Ö Подключение к телевизору......................................14
Подключение к телевизору через
SCART-разъем........................................................14
Подключение к телевизору через разъем RCA....14
Ö Подключение дополнительной аппаратуры........ 15
Подключение к усилителю с декодером
Dolby Digital..............................................................15
Подключение к усилителю с декодером
Dolby Pro Logic Surround.........................................15
Подключение к усилителю с декодером DTS.......16
Подключение к усилителю с цифровым
аудиоразъемом....................................................... 17
Функции воспроизведения
Ö Функции воспроизведения......................................18
Ö Особые режимы воспроизведения........................19
Ускоренное воспроизведение в прямой
последовательности...............................................19
Ускоренное воспроизведение в обратной
последовательности...............................................19
Стоп-кадр.................................................................19
Покадровое воспроизведение...............................19
Замедленное воспроизведение.............................19
Поиск раздела или дорожки...................................19
Ö Воспроизведение файлов в формате МР3...........20
Дополнительные функции воспроизведения
Ö Масштабирование / поиск заданного фрагмента на
диске............................................................................21
Масштабирование...................................................21
Переход к заданному фрагменту на диске........... 21
Ö Выделение фрагментов / воспроизведение
дисков в формате караоке...................................... 22
Выделение фрагментов......................................... 22
Воспроизведение сохраненных в памяти
фрагментов............................................................. 22
Воспроизведение дисков в формате караоке......22
Ö Повторное воспроизведение..................................23
Повторное воспроизведение эпизода, раздела
или дорожки.............................................................23
Повторное воспроизведение определенного
фрагмента (А-В)......................................................23
Ö Воспроизведение в запрограммированной
последовательности / воспроизведение в
произвольной последовательности......................24
Воспроизведение в запрограммированной
последовательности...............................................24
Воспроизведение в произвольной
последовательности...............................................24
Ö Переключение углов обзора / меню DVD..............25
Переключение углов обзора.................................. 25
Переключение эпизодов.........................................25
Меню DVD................................................................25
Ö Переключение углов обзора / меню DVD..............25
Переключение углов обзора.................................. 25
Переключение эпизодов.........................................25
Меню DVD................................................................25
Ö Выбор языка звукового сопровождения /
функция Spatializer / Субтитры............................... 26
Выбор языка звукового сопровождения................26
Функция Spatializer..................................................26
Субтитры..................................................................26
Ö Выбор языка звукового сопровождения /
функция Spatializer / Субтитры............................... 26
Выбор языка звукового сопровождения................26
Функция Spatializer..................................................26
Субтитры..................................................................26
Ö Выбор формата экрана............................................ 27
Ö Отображение экранного меню /
Информация о диске................................................ 28
Отображение экранного меню...............................26
Информация о диске..............................................26
Субтитры..................................................................26
Ö Настройка динамического диапазона................... 29
Ö Ограничение на просмотр........................................30
Ö Настройка уровня доступа.......................................31
Ö Временное снятие ограничения на просмотр......32
Ö Выбор языка для меню настройки........................ 33
Ö Переключение языка меню .................................... 34
Ö Переключение языка субтитров.............................35
Ö Переключение языка звукового сопровождения36
Ö Переключение формата выходного сигнала....... 37
Прочее
Ö Перечень языковых кодов...................................... 38
Ö Прежде чем обращаться в сервисный центр.......39
Ö Технические характеристики...................................40
9
Обзор средств управления
Более подробные сведения приведены на странице в рамке .
Передняя панель
Клавиша ON/STANDBY (I /
Клавиша PLAY
Задняя панель
Разъем COAXIAL AUDIO OUT
Клавиши STOP
Клавиши OPEN/CLOSE
Клавиши SKIP
18
18
19
)
18
15
16
Лоток
18
18
Индикатор ON/STANDBY
Сенсорное окошко
Дисплей
Сетевой шнур
11
Гнездо VIDEO OUT
Разъемы AUDIO OUT (R/L) для левого и правого каналов
Аудио/видео разъем SCART
19
14
14
10
Дисплей
Номер дорожки
Индикатор CD
Индикатор DVD
DVD CD TRACK
Индикатор режима воспроизведения (3)
Индикатор паузы (8)
В зависимости от типа диска отображается соответствующий индикатор.
DVD-видеодиск VIDEO CD Аудио CD
Ö В течение воспроизведения:
Пример
Ö В течение воспроизведения:
Пример
Индикаторы режимов повторного воспроизведения
(ALL REPEAT, REPEAT, REPEAT A
ALL
Поле для сообщений и номеров (Эпизод, раздел, дорожка, время воспроизведения и прочие данные)
REPEAT
↔↔
B)
↔↔
AB
Ö В течение воспроизведения:
Пример
Воспроизведение третьего раздела
из второго эпизода
При воспроизведении некоторых дисков дисплей может не показывать времени, прошедшего с начала воспроизведения.
Воспроизведение шестой дорожки
При воспроизведении некоторых дисков дисплей может не показывать номеров дорожек и истекшего времени.
Воспроизведение шестой дорожки
При воспроизведении некоторых дисков дисплей может не показывать номеров дорожек и истекшего времени.
11
Обзор средств управления
Более подробные сведения приведены на странице в рамке .
Пульт дистанционного управления
Клавиша OPEN/CLOSE
Клавиша DISPLAY
28
Клавиша с цифрами
Клавиша SEARCH
21
Клавиша TOP MENU
Клавиша MENU
Клавиша SLOW
Клавиша ZOOM
Клавиша PLAY Клавиша REV
Клавиша SKIP
Клавиша SETUP
25
19
24
18
19
19
27
Клавиши со стрелками (5,°,2,3)
18
20
25
18
Клавиша ON/STANDBY
Клавиша AUDIO
Клавиша SUBTITLE
Клавиша ANGLE Клавиша A-B RPT
Клавиша MARKER
22
26
25
23
22
Клавиша PLAY MODE
Клавиша PAUSE/STEP
Клавиша RETURN
Клавиша STOP
Клавиша FWD
Клавиша CLEAR
27
18
19
21
18
23
19
Клавиша ENTER
18
12
Установка батарей
Использование пульта дистанционного управления
Снимите крышку углубления для батарей
1
в направлении стрелки.
Вставьте две батарейки типа R03 (прилага-
2
ются), руководствуясь обозначениями полярности на внутренней части углубления.
Закройте крышку.
3
Замечания по батареям
Некорректное использование батарей может привести к их протечке и коррозии. О том, как правильно пользоваться пультом, читайте далее:
Ö При установке батарей соблюдайте полярность. Ö Не заряжайте, не нагревайте, не открывайте и не
замыкайте накоротко батареи. Не бросайте батареи в огонь.
Ö Не оставляйте разряженные или неисправные
батареи в пульте.
Ö Не используйте одновременно батареи различных
типов или новые батареи вместе со старыми.
Ö Во избежание неисправностей, вызванных коррозией,
если вы не пользуетесь пультом в течение длительного периода времени, достаньте из него батареи.
Ö Если при работе с пультом наблюдаются сбои или при
сокращении рабочего диапазона пульта замените батареи на новые.
Ö При разгерметизации протрите отделение для батарей
так, чтобы в нем не осталось электролита, а затем установите новые батареи.
Нажимая клавиши на пульте ДУ, направляйте его на сенсорное окошко.
в пределах около 7 метров
Расстояние: Около 7 м от сенсорного окошка. Угол: Около 30° в любом направлении
относительно сенсорного окошка.
* Не подвергайте пульт ДУ воздействию яркого света,
например солнечных лучей или света от иллюминации. В противном случае пульт дистанционного управления может перестать действовать.
Замечания по работе с пультом
Ö Направляйте пульт на сенсорное окошко на передней
панели DVD-проигрывателе.
Ö Не роняйте и не подвергайте пульт вибрациям. Ö Не оставляйте пульт в местах с повышенной
температурой или влажностью.
Ö Не проливайте воду и не оставляйте на пульте никаких
влажных предметов.
Ö Не разбирайте корпус пульта. Ö Нажимайте клавиши с интервалом не менее 1 сек.
13
Подключение к телевизору
Подключите DVD-проигрыватель к телевизору. Более подробную информацию о воспроизведении звука вы можете найти на стр .
Подключение к телевизору через SCART-разъем
43
Ö Стандартный телевизор Ö Монитор RGB
К аудио/видео
разъему SCART
Ö Выполните следующие настройки
Индикация
Кабель SCART
К аудио/видео
разъему
Направление сигнала
См. “Выбор формата выходного сигнала с DVD-проигрывателя”
на экране
Телевизор “Output”
Стандартный телевизор “Composite”
Монитор RGB “RGB”
Подключение к телевизору через разъем RCA
Стандартный
телевизор
37
Направление сигнала
(желтый)
На аудиовходНа видеовход
Аудио/видео кабель
Индикация
К разъемам
ANALOG AUDIO
OUT (R: красный,
L: белый)
См. “Выбор формата выходного сигнала с DVD-проигрывателя”
К разъему VIDEO
AUDIO OUT (желтый)
37
на экране
Телевизор “Output”
Стандартный телевизор Настраивать необязательно
Примечания:
Ö Внимательно изучите руководство по телевизору, подключенному к DVD-проигрывателю. Ö Перед подключением DVD-проигрывателя к телевизору или какому-либо другому устройству не забудьте отключить
их от сети. Если рядом с DVD-проигрывателем расположен радиопиемник, то его звучание может быть искаженным. В этом случае установите DVD-проигрыватель на более удаленном расстоянии от радиоприемника.
Ö Сигнал на выходе имеет широкий динамический диапазон. Поэтому перед включением не забудьте установить
громкость на умеренный уровень. В противном случае от резкой нагрузки колонки могут выйти из строя.
Ö Перед подключением к DVD-проигрывателю усилителя не забудьте выключить его. В противном случае это может
неблагоприятно сказаться на работе колонок.
Ö Если у вашего телевизора только один входной разъем для передачи аудиосигнала, подключите DVD-проигрыватель
к телевизору через разветвитель.
14
Подключение дополнительной аппаратуры
В данной модели DVD-проигрывателя имеется возможность подключения всевозможных дополнительных устройств, что позволяет вам оценить по достоинству весь динамический диапазон звучания.
Более подробную информацию по подключению DVD-проигрывателя к вашему телевизору вы найдете в разделе “Подключение к телевизору”. В данном руководстве используются следующие обозначения.
Фронтальные колонки Тыловые колонки Сабвуфер
Центральная колонка Направление сигнала
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital – это технология пространственного звука, используемая в кинотеатрах при показе самых современных фильмов. Сейчас эта разработка широко применяется в домашних кинотеатрах. Это дает вам возможность смотреть фильмы, сопровождаемые звуком, максимально приближенным к реальности и обладающим высокими динамическими характеристиками. Для этого вам нужно подключить DVD-проигрыватель к шестиканальному усилителю, имеющему декодер Dolby Digital или процессор Dolby Digital. Если усилитель оснащен декодером Dolby Pro Logic Surround, вы сможете оценить весь спектр возможностей Pro Logic при воспроизведении как фильмов на DVD, которые имеют 5.1 канальные звуковые дорожки Dolby Digital, так и фильмов с маркировкой Dolby Surround.
Усилитель с декодером
Dolby Digital
К цифровому аудиовходу
(COAXIAL)
коаксиальный кабель с сопротивлением 75
Данный DVD-проигрыватель произведен по лицензии компании Dolby Digital Laboratories. “Dolby”, ”Pro Logic” и символ сдвоенной буквы “D” являются торговыми марками Dolby Laboratories. Данная технология не подлежит открытой публикации. Авторские права защищены. У 1992-1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
Ö Используйте диски, записанные в формате
Dolby Digital.
Подключение к усилителю с декодером Dolby Pro Logic Surround
Dolby Surround Pro Logic
Для того чтобы оценить все преимущества звучания, максимально приближенного к реальности, с высокими динамическими характеристиками подключите усилитель и акустическую систему (правую и левую фронтальные колонки, центральную и две тыловые колонки, левую и правую).
Для усилителя с поддержкой Dolby Digital:
Подключение осуществляется также, как и в главе “Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital”. Настройте усилитель так, как это описано в сопутствующей инструкции - это позволит вам добиться лучших результатов при воспроизведении носителей, записанных в формате Dolby Surround Pro Logic.
Для усилителя без декодера Dolby Digital:
Если усилитель не имеет декодера Dolby Digital, руководствуйтесь следующей схемой.
Усилитель с декодером
Dolby Digital
К аудиовходу
К аудиовыходу
ANALOG AUDIO OUT
шнур для передачи аудиосигнала
* Подключите одну или две тыловые колонки. Звук,
выходящий через тыловые колонки будет монофоническим, если даже вы подключите обе колонки.
15
Подключение к усилителю с декодером DTS
DTS
Технология DTS, получившая широкое применение в театрах, теперь также применяется для прослушивания музыки на стандартных компакт-дисках или просмотра фильмов на DVD-дисках в домашних условиях.
Усилитель, оснащенный
декодером DTS
К цифровому аудиовходу
(COAXIAL)
коаксиальный кабель с сопротивлением 75
Подключение к усилителю с декодером MPEG2
Звук в формате MPEG2
Если вы хотите смотреть фильмы или живые концерты, сопровождаемые динамическим и реалистичным звучанием, подключите к DVD-проигрывателю усилитель, оснащенный процессором или декодером MPEG2.
Усилитель с
декодером MPEG2
“DTS” и “DTS Digital Out” являются торговыми марками корпорации Digital Theater Systems.
Ö Для воспроизведения используйте
компакт-диски, записанные в формате DTS.
Ö Для воспроизведения используйте
компакт-диски, записанные в формате
MPEG2.
К цифровому аудиовходу
(COAXIAL)
коаксиальный на 75 W
16
Подключение к усилителю с цифровым аудиоразъемом
Двухканальный цифровой стереосигнал
Если подключить к DVD-проигрывателю усилитель с цифровым аудиоразъемом, вы сможете оценить всю прелесть динамических свойств звучания вашей аккустической системы. Для этого вам требуется подключить усилитель с цифровым аудиовходом и акустическую систему (правая и левая тыловые колонки).
Усилитель, оснащенный
декодером DTS
К цифровому аудиовходу
(COAXIAL)
коаксиальный кабель с сопротивлением 75
Внимание
При воспроизведении записей в формате DTS через устройство, подключенное к аналоговым стереоразъемам, уровень шумов может быть слишком высоким. Во избежание возможных неисправностей аккустической системы, будьте предельно внимательны при подключении усилителя к левому и правому разъемам ANALOG AUDIO OUT на
DVD-проигрывателе. Для воспроизведения материалов, записанных в формате DTS Digital Surround™ подключите
5.1-канальный декодер DTS Digital Suttound™ к разъему BITSTREAM/PCM AUDIO OUT на DVD-проигрывателе.
Примечание:
Ö НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не соединяйте разъем BITSTREAM/PCM AUDIO OUT на DVD-проигрывателе с разъемом
AC-3 RF на ресивере Dolby Digital. Этот разъем на ресивере предназначен исключительно для подключения CD-проигрывателя и не совместим с разъемом BITSTREAM/PCM AUDIO OUT.
Ö Соедините разъем BITSTREAM/PCM AUDIO OUT на задней панели DVD-проигрывателя с разеъмом “COAXIAL” на
ресивере.
Ö Подробно ознакомьтесь с инструкцией по подключаемому оборудованию. Ö Перед подключении к DVD-проигрывателю дополнительной аппаратуры не забудьте отключить все устройства от
сети.
Ö Выходной сигнал с DVD-проигрывателя имеет широкий динамический диапазон. Не забудьте предварительно
установить громкость на умеренный уровень. В противном случае резкая нагрузка на колонки может привести к неисправностям в их работе.
Ö Перед включением или отключением DVD-проигрывателя из сети не забудьте выключить усилитель. В противном это
может привести к неисправностям в работе колонок.
17
Функции воспроизведения
Прежде всего:
Ö Включите телевизор и выберите соотвествующий
формат входного видеосигнала.
Ö Если к DVD-проигрывателю подключен усилитель,
включите усилитель.
На передней панели или на
1
пульте ДУ нажмите клавишу I/ При этом должен вкючиться индикатор ON/STANDBY. На дисплее появится надпись “Reading”, а затем “No Disc”. (Если диск уже установлен, воспроизведение начнется автоматически).
Нажмите клавишу
2
OPEN/CLOSE. После этого
должен открыться лоток.
Положите диск на лоток.
3
Следите за тем, чтобы он был расположен маркированной стороной вверх и четко входил в пазы.
(ON/STANDBY).
Примечание:
Ö Если формат диска не совместим с данным DVD-
проигрывателем, на экране появится сообщение наподобие “Incorrect Disc”, “Region Code Error” или
“Parental Error”. В этом случае проверьте диск (стр 8, 30).
Ö Считывание некоторых дисков перед воспроизведением
занимает около минуты.
Ö Если диск в лотке расположен маркированной стороной
вверх (то есть неправильно), то посленажатия клавиши
PLAY или OPEN/CLOSE на экране появится надпись “Reading” (Считывание) и затем сообщение “Incorrect Disc ” (Неправильный диск).
Ö Диапазон применения некоторых функций иногда
бывает ограничен на программном уровне. В таких случаях воспроизведение диска будет соответствовать тому порядку, который установлен фирмой­производителем программного обеспечения. Некоторые функции могут быть недоступны вообще. Более подробную информацию по данному вопросу вы можете найти в руководстве по каждому конкретному DVD-диску.
Ö При воспроизведении дисков Audio CD, записанных в
формате DTS, через устройство, подключенное к аналоговому разъему, вы можете заметить сильные помехи. Во избежание неисправностей аккустической системы будьте предельно внимательны при использовании DVD-проигрывателя совместно с оборудованием, подключенным к аналоговым стереоразъемам.
Нажмите клавишу PLAY
4
или OPEN/CLOSE. Лоток закроется. На экране телевизора появится символ 0, а после надписи “Reading” (Считывание) начнется воспроизведение.
Ö Если на диске
предусмотрено меню, оно появится на экране телевизора.
Выберите необходимый эпизод клавишами 2/3 или
5
5/°.
Нажмите клавишу ENTER или PLAY.
6
Ö После этого начнется воспроизведение выбранного
эпизода.
Для того чтобы остановить воспроизведение нажмите
7
клавишу STOP.
Ö В памяти сохраняется тот момент, где была ранее
приостановлена запись., а на экране появляется значок “ “. Для того чтобы продолжить прослушивание с того момента, на котором ранее была приостановлена запись, нажмите клавишу PLAY.
Ö Если нажать клавишу STOP (при этом на экране
появится символ “7”) или открыть лоток, сохраненная в памяти позиция будет удалена из памяти.
18
Для того чтобы остановить воспроизведение нажмите
8
клавишу STOP. Затем нажмите OPEN/CLOSE. При этом откроется лоток. Достаньте диск и еще нажмите клавишу OPEN/CLOSE или I/ Лоток после этого закроется, а DVD-проигрыватель
(ON/STANDBY).
Особые режимы воспроизведения
Примечание: в некоторых случаях вы можете заметить, что DVD-проигрыватель реагирует на нажатие клавиш не мгновенно, а лишь с некоторой задержкой. Подобные случаи не относятся к ряду неисправностей.
Ускоренное воспроизведение
Ускоренное воспроизведение в прямой последовательности
Во время воспроизведения нажмите клавишу FWD. Скорость воспроизведения будет увеличиваться при каждом нажатии этой клавиши 33, 333, 3333,
33333.
Для возврата в режим воспроизведения с нормальной скоростью нажмите клавишу PLAY.
Ускоренное воспроизведение в обратной последовательности
Во время воспроизведения нажмите клавишу REV. Скорость воспроизведения будет увеличиваться при каждом нажатии этой клавиши 22, 222, 2222,
22222.
Для возврата в режим воспроизведения с нормальной скоростью нажмите клавишу PLAY.
Примечание:
Стоп-кадр и экранное меню могут оставаться сколь угодно долго. Однако если DVD-проигрыватель находится в режиме стоп0-кадра или в режиме экранного меню слишком долго, это может стать причиной ухудшения качества изображения. Особенно чувствительны к таким воздействиям проекционные телевизоры. Для того чтобы минимизировать подобный эффект вы можете просто убавить контраст и яркость вашего телевизора. Это, тем не менее не защищает телевизор от возможного ухудшения качества, поэтому при активации режима стоп­кадра будьте предельно внимательны.
Стоп-кадр
Для временного прекращения воспроизведения нажмите клавишу PAUSE/STEP.
Для возврата в режим воспроизведения с нормальной скоростью нажмите клавишу PLAY.
8
Покадровое воспроизведение
Нажмите клавишу PAUSE/STEP во время воспроизведения. При каждом повторном нажатии этой клавиши запись будет продвигаться на один кадр.
Для возврата в режим воспроизведения с нормальной скоростью нажмите клавишу PLAY.
Замедленное воспроизведение
Во время воспроизведения или в режиме стоп-кадра нажмите клавишу SLOW (e) или SLOW (E). При каждом нажатии одной из этих клавиш скорость воспроизведения будет изменяться в следующей последовательности: х1/2, х1/4, х1/6, х1/7.
Примечание:
Замедленное воспроизведение VIDEO CD невозможно.
Ö Для возврата в режим воспроизведения с нормальной
скоростью нажмите клавишу PLAY.
Ö Для возрата в режим стоп-кадра нажмите клавишу
PAUSE/STEP.
Поиск раздела или дорожки
Для перехода к определенной дорожке или разделу во время воспроизведения нажмите клавишу SLOW (e) или SLOW (E). При каждом нажатии одной из этих клавиш начинается воспроизведние предыдущего или соответственно следующего раздела или дорожки.
19
Воспроизведение файлов в формате MP3
В данной модели DVD-проигрывателя имеется возможность воспроизведения файлов в формате MP3, записанных на дисках CD-R или CD-RW. Для записи таких файлов требуется компьютер с установленной версией Windows, CD-ROM’ом и специальной программой для записи MP3-файлов (не входит в комплект поставки). Воспроизведение файлов в формате Apple-HFS-System невозможно.
Сведения по МР3-CD
Требования к компакт-дискам в формате MP3
MP3-диски должны соответствовать стандарту ISO9660, имена файлов записанных на таком диске должны иметь раширение из 3 символов “mp3”. Файлы на диске MP3-CD должны соответствовать стандарту ISO. Диск может содержать до 200 дорожек. Если в одной папке более 200 файлов, то оставшиеся файлы будут недоступны. На одном диске может содержаться до 50 папок. Копирование компакт дисков в формате МР3 невозможно. Если диск содержит одновременно файлы в формате MP3 и обычные дорожки, будут считываться только MP3-файлы. Считывание диска может длиться более одной минуты в ззависимости от содержимого MP3-файлов. Данный DVD-проигрыватель поддерживает формат “Joliet Recording Specification”, при этом на экране вы увидите имя файла (не более 16 символов). Более длинные имена файлов выходят на экране в сжатом формате. Воспроизведение файлов в формате “Hierarchical File System” невозможно.
Условия отображения данных на экране
Максимальная длина имени файла составляет 16 символов. Имя файла может включать в себя буквы латинского алфавита от A до Z, цифры от 0 до 9 и символ “_” (нижнее подчеркивание). Прочие символы будут заменены на прочерки.
Замечания по файлам в формате MP3
Для того чтобы последовательность воспроизведения соответствовала тому порядку, в котором дорожки изначально были записаны на диске:
1. Используйте для записи программу, которая записывает файлы по номерам или в алфавитной последовательности.
2. Название каждого файла должно начинаться с двух или трех цифр (например, “01”, “02”, “03” или “001”,
“002”).
3. Старайтесь по возможности не создавать слишком много вложенных папок.
ВНИМАНИЕ:
Ö При записи в особых условиях в дальнейшем могут
возникнуть проблемы с воспроизведением файлов в формате MP3.
Ö Воспроизведение записей в формате, который не
поддерживается данным DVD-проигрывателем или чистых дисков невозможно.
1 Загрузите диск, на котором записаны файлы в формате
MP3.
2 На экране телевизора вы
увидите меню. Клавишами 2/3 выберите папку и нажмите
ENTER.
3 Выберите дорожку клавишами 2/3 или 5/°. То же
самое вы можете сделать с помощью клавиш c цифрами (0-9).
Ö Если в папке находится более 15 дорожек, нажмите
клавишу 2 или 3 и вы увидите остальные дорожки.
4 Нажмите клавишу ENTER.
После этого начнется воспроизведение выбранной дорожки.
5 Для того чтобы остановить воспроизведение нажмите
клавишу STOP.
Ö В памяти сохраняется тот момент, где была ранее
приостановлена запись, а на экране появляется
значок “ “.
Для того чтобы продолжить прослушивание с того момента, на котором ранее была приостановлена запись, нажмите клавишу PLAY.
Ö Если нажать клавишу STOP или открыть лоток,
сохраненная в памяти позиция будет удалена из памяти.
6 Нажмите клавишу OPEN/CLOSE.
После этого откроется лоток. Достаньте диск и нажмите клавишу I /
(ON/STANDBY).
При этом автоматически закроется лоток, и DVD-проигрыватель выключится.
Примечание:
Ö Во время воспроизведения файлов в формате MP3
поиск и функция “повторного воспроизведения заданного участка на диске” не действуют.
Ö Вы можете использовать функции непрерывного
воспроизведения одной дорожки или всего диска, воспроизведение в случайной и запрограммированной последовательности (с 23-24).
Ö В том случае, если файлы на диске не отсортированы,
вам прийдется выбирать каждую дорожку отдельно.
20
Масштабирование / переход к заданному фрагменту на диске
Масштабирование
В данной модели DVD-проигрывателя имеется возможность масштабирования изображения. При этом вы можете перемещать центр фокуса.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу ZOOM. На экране появится увеличенный фрагмент центральной части изображения.
Для перемещения по изображению влево и вправо
2
используйте клавиши 2/3.
Для возврата в режим стандартного формата в
3
режиме масштабирования нажмите неcколько раз клавишу ZOOM до тех пор, пока на экране не появится
Off”.
Переход к заданному фрагменту на диске
Введите эпизод, раздел и время искомого фрагмента.
Примечание:
Ö В режиме масштабирования вы можете включить паузу,
замедленное воспроизведение или поиск по диску.
Ö Некоторые диски не позволяют увеличивать
изображение.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу
SEARCH (JUMP).
Клавишами 5 и ° выберите “Time” (Время), “Title”
2
(Эпизод) или “Chapter” (Раздел).
Клавишами (0-9) введите необходимое значение.
3
Ö Если вы ошиблись нажмите CLEAR (CANCEL). Ö Для точности справьтесь в прилагаемом к диску
буклете.
Нажмите ENTER.
4
Ö После этого начнется воспроизведение. Ö При переходе к определенному эпизоду
воспроизведение начинается с первого фрагмента.
Ö В некоторых случаях эта функция не действует.
Это зависит от конкретного диска.
21
Выделение фрагментов / воспроизведение дисков в формате караоке
В памяти DVD-проигрывателя может храниться до 3 фрагментов, которые вы можете самостоятельно
выбрать. В дальнейшем вы можете переходить непосредственно к любому из них.
Выделение фрагментов
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу MAKER.
Клавишами переместите
2
курсор на пустую строку.
Затем выберите
3
необходимый фрагмент и нажмите клавишу ENTER.
Ö Тем же самым образом выберите два других
фрагмента.
Для выхода из меню нажмите клавишу MARKER.
Воспроизведение сохраненных в памяти фрагментов.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу MAKER.
Клавишами 5 и ° выберите
2
маркер от 1 до 3.
Примечание:
Ö В некоторых случаях сохранение выделенного
фрагмента в памяти невозможно. Это зависит от конкретного диска.
Ö После открытия лотка или выключения
DVD-проигрывателя сохраненные в памяти форагменты будут удалены из памяти.
Ö В некоторых случаях субтитры, записанные вместе с
маркером фрагмента не появляются на экране.
Ö В режиме караоке при воспроизведении дисков в
формате Dolby Digital (многоканальный формат) вы можете управлять голосом, записанным на диске отдельной дорожкой. Таким образом, вы можете либо отключить воспроизведение дорожки, выделенной для голоса или использовать голос в качестве фона.
Ö Для использования функции караоке подключите к
DVD-проигрывателю необходимое оборудование,
например, усилитель.
Нажмите клавишу ENTER.
3
После этого начнется воспроизведение выделенного фрагмента.
77
7 Удаление сохраненных в памяти фрагментов
77
Нажмите клавишу CLEAR (CANCEL) в пункте 2. Для выхода из этого меню нажмите клавишу MARKER.
Воспроизведение дисков в формате караоке
Вы Функция караоке подразумевает возможность подавления голоса, записанного на диске отдельной дорожкой, или использование его в качестве фона.
Нажмите клавишу AUDIO
1
во время воспроизведения диска c поддержкой караоке.
Клавишами 5 и °выберите
2
значок караоке ( ).
Клавишами 2 и 3
3
выберите “On” или “Off”. On: воспроизведение
вокала, записанного на диске.
Off: подавление громкости
вокала.
22
Повторное воспроизведение
Повторное воспроизведение эпизода, раздела или дорожки
Во время воспроизведения нажмите клавишу PLAY MODE.
DVD
Выберите режим повторного воспроизведения эпизода (Title) или раздела (Chapter) клавишами 2 и 3 или
клавишей ENTER.
Audio/MP3/CD
Клавишей ° выберите “Repeat” Клавишами 2 и 3 или клавишей ENTER выберите повторного воспроизведния дорожки (Track) или всео содержимого диска (All).
Примечание:
Ö В некоторых случаях функция повторного
воспроизведения не действует. Это зависит от конкретного диска.
Ö В некоторых случаях субтитры, записанные в начале и
в конце фрагмента фрагмента (A-B) на экране не появляются .
Ö Режим повторного воспроизведения не действует для
фрагментов, включающих возможность просмотра в разных ракурсах.
Ö Нектоорые фрагменты на диске не могут быть
включены в цепочку непрерывного воспроизведения.
Ö Диски типа MP3 CD, VCD, CD c функцией РВС и
интерактивные DVD-диски не поддерживают функцию повторного воспроизведения.
Для выхода из экранного меню нажмите клавишу PLAY MODE. Чтобы начать прослушивание нажмите клавишу PLAY. Для выхода из режима повторного воспроизведения выберите в меню Repeat “Off”.
Повторное воспроизведение определенного фрагмента (А-В)
В этом случае вам необходимо указать начало и конец фрагмента.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу A-B RPT, чтобы сохранить в памяти начало фрагмента.
Еще раз нажмите клавишу
2
A-B RPT, чтобы пометить
конец фрагмента. После этого начнется воспроизведение фрагмента с заданного ранее момента и закончится там, где вы повторно нажали клавишу A-B RPT. По окончанию фрагмента воспроизведение опять начнется с начала.
Для выхода из режима повторного воспроизведения нажимайте клавишу A-B RPT до тех пор, пока на экране не появится значок “
Off”.
23
Воспроизведение в запрограммированной последовательности Воспроизведение в произвольной последовательности (CD/DVD)
В этой главе объясняется, как можно самому составлять последовательность воспроизведния.
Воспроизведение в запрограммированной последовательности
До начала воспроизведения нажмите клавишу PLAY
1
MODE.
Клавишами 5 и ° выберите
2
“Play Mode” (Режим Воспроизведения), затем клавишами 2 и 3 или клавишей ENTER выберите “Program”.
Выберите пункт программы
3
клавишами 2 и 3 или 5 и °. Клавишами с цифрами (0-9) введите номера дорожек. Для того чтобы включить в последовательность другие дорожки повторите действия, описанные в пункте 3. Если вы ошиблись при вводе номера, нажмите клавишу
CLEAR (CANCEL).
Клавишами 2 и 3 или
4
5 и ° выберите “Program Playback” (Воспроизведение
в запрограммированной последовательности) и нажмите клавишу ENTER. После этого начнется воспроизведение в запрограммированной последовательности. Для того чтобы выйти из режима воспроизведения в запрограммированой последовательности выберите в меню
“Play Mode : Off”.
Ö Для удаления содержимого программы в пункте 3
выберите “Clear” и нажмите клавишу ENTER.
Ö Если открыть лоток или выключить
DVD-проигрыватель содержимое программы будет удалено.
СD/DVD
СD/DVD
24
Воспроизведение в произвольной последовательности
Во время воспроизведения нажмите клавишу
PLAY MODE.
Клавишами 5 и ° выберите “Play Mode” (Режим
Воспроизведения), затем клавишами 2 и 3 или клавишей ENTER выберите
“Random”.
Нажмите клавишу PLAY.
Ö Для выхода из режима воспроизведения в
произвольной последовательности выберите “Off” в пункте 2.
Переключение углов обзора/ переключение эпизодов / меню DVD
Переключение углов обзора
Вы можете переключать угол обзора, если такая возможность предусмотрена на самом диске.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу ANGLE.
На экране появится значок
2
соответствующего угла обзора.
Клавишей ANGLE выберите необходимый угол обзора.
Переключение эпизодов
Диски, как правило, содержат два или более эпизодов. Если на диске записано меню эпизодов, вы можете таким образом выбрать один из них.
Во время воспроизведения нажмите клавишу TOР
1
MENU. На экране появится меню эпизодов.
Примечание:
Ö В некоторых случаях переключение угла обзора
невозможно, даже если такая возможность предусмотрена на самом диске. Это зависит от конкретного диска.
Ö Переключение эпизодов может быть невозможно. Это
зависит от конкретного диска. В некоторых инструкциях к дискам меню эпизодов называется просто “меню” или “меню в верхней части экрана”.
Выберите угол обзора клавишами 2 и 3 или
2
5 и °.
Нажмите ENTER или PLAY.
3
После этого начнется воспроизведение выбранного эпизода.
Меню DVD
Некоторые диски предусматривают возможность выбора материала. Это значит, что вы можете выбрать язык субтитров, звукового сопровождения и т. п. через меню.
Во время воспроизведения нажмите MENU.
1
На экране появится меню DVD-диска. Ö Для продолжения просмотра с того момента, где была
нажата клавиша MENU, еще раз нажмите клавишу
MENU.
Для перемещения курсора в меню используйте клавиши
2
2 и 3 или 5 и °.
Нажмите клавишу ENTER.
3
После этого на экране появится следующее окно. Повторите действия, описанные в пп. 2 и 3.
25
Выбор языка звукового сопровождения / Функция Spatializer / Субтитры
Переключение языка звукового сопровождения
Вы можете выбрать один из доступных на диске языков звукового сопровождения, если такая возможность предусмотрена на диске.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу AUDIO. На экране появится язык звукового сопровождения.
Выберите язык звукового
2
сопровождения клавишей
AUDIO.
77
7 Воспроизведение Video CD
77
При каждом нажатии клавиши AUDIO на экране будет появляться новая индикация.
Примечание:
Ö Если после переключения языка внесенные изменения
не принимают силу, значит выбранный вами язык не предусмотрен на диске.
Ö Настройки языка звукового сопровождения могут быть
утрачены после извлечения диска из дисковод или после выключения DVD-проигрывателя. В дальнейшем при воспроизведении этого диска будут действовать настройки по умолчанию.
Ö В некоторых случаях переключение субтитров может
быть невозможно. Это зависит от конкретного диска.
Ö Настройки языка субтитров могут быть утрачены после
извлечения диска из дисковода или после выключения DVD-проигрывателя.
Ö Иногда до того момента, как на экране появятся
субтитры на выбранном вами языке, должно пройти некоторое время.
Ö Воспроизведение MP3-дисков в формате SPATIALIZER
VIRTUAL SURROUND невозможно.
Технология обработки звука “Spatializer®” принадлежит компании Desper Products Inc. Некоторые функции этого устройства произведены по лицензии desper Products, Inc. “Spatializer®” и логотип в виде круга, вписанного в квадрат, являются торговыми марками компании Desper PRoducts Inc.
Функция Spatializer
Теперь вы можете оценить все лучшие качества пространственного звучания. Для этого подключите к DVD-проигрыватель к телевизору со стереоколонками или к музыкальному центру.
Во время воспроизведения
1
нажмите клавишу AUDIO. На экране появится надпись
“Spatializer Off” (Функция Spatializer выключена).
Нажмите клавишу 2 или 3.
2
При этом на экране должна появиться надпись “Spatializer On” (Функция Spatializer включена).
Субтитры
Включение и выключение субтитров
Во время воспроизведения вы можете по желанию включить или выключить субтитры.
Во время воспроизведения нажмите клавишу SUBTITLE. Должна появиться надпись “Off” (выключено).
Выбор языка субтитров
Вы можете выбрать один из представленных на диске языков звукового сопровождения, если такая возможность предусмотрена на диске.
26
Во время воспроизведения
1
выберите необходимый язык с помощью клавиши
SUBTITLE.
Через несколько секунд экранное меню пропадет .
2
Выбор формата экрана
В этой главе объясняется, как можно самому составлять последовательность воспроизведния.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Выберите “Picture” клавишами 2 и 3.
Нажмите клавишу ° или
2
ENTER.
Затем клавишами 5 и ° выберите “TV Screen”.
Нажмите клавишу 3 или
3
ENTER. Затем клавишами
5 и ° выберите наиболее подходящий формат экрана и нажмите ENTER.
Примечание:
Если диск не поддерживает формат “pan & scan”, изображение на экране телевизора будет иметь черные горизонтальные полосы в верхей и нижней части экрана.
После выполнения каждого пункта инструкции (стр. 27-37), все заданные вами настройки будут
оставаться в памяти неизменными (особенно это относится к DVD-дискам) даже при выключении DVD-проигрывателя.
Вы можете выбрать один из следующиъх форматов изображения:
4:3
Этот формат лучше всего подходит дл стандартных телевизоров. При воспроизведении широкоформатного DVD-диска изображение на экране выходит с горизонтальными темными в верхней и нижней части экрана.
4:3
Изображение выходит в полноформатном режиме с обрезанными краями, которые заходят за границу экрана.
16:9 WIDE SCREEN
Этот режим используется при подключении DVD-проигрывателя к широкоформатному телевизору.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
LETTERBOX
PAN SCAN (Стандартный режим)
27
ОТображение экранного меню / Информация о диске
Отображение экранного меню
При нажатии функциональных клавиш на экране будет выходить меню.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Picture”.
Нажмите клавишу ° или
2
ENTER.
Затем клавишами 5 и ° выберите “Display”.
Выберите “On” или “Off”
3
клавишами 2 и 3.
On: При нажатии любой из функциональных клавиш на
экране перед вами будет появляться экранное меню (этот параметр установлен по умолчанию).
Off: При нажатии любой из функциональных клавиш
экранное меню не будет появляться.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
Информация о диске
При каждом нажатии клавиши DISPLAY на экране будут представлены сведения по вашему диску в следующей последовательности:
DVD
Для выхода из меню информации о диске нажмите DISPLAY.
VIDEO CD
AUDIO CD
28
Во время воспроизведения компакт-диска на экране будет отображаться текущая информация.
Настройка динамического диапазона
Функция DRC (или Уравление Динамическим Диапазоном) поязволяет настроить динамический диапазон под характеристики вашей аппаратуры.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Sound”.
Клавишей 3 или ENTER
2
выберите “DRC”.
Нажмите клавишу ° или
3
ENTER.
Затем клавишами 5 и ° выберите “Display”.
Примечание:
Ö Эта функция действует только в случае с дисками,
записанными в формате Dolby Digital.
Ö Действие настроек динамического диапазона зависит от
каждого конкретного DVD-диска.
Max: Расширенный динамический диапазон Std: Воспроизведение исходного динамического
диапазона
Min: Сокращенный динамический диапазон
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
29
Ограничение на просмотр
Некоторые диски не предназначены для просмотра детьми. В данной модели DVD-проигрывателя имеется возможность ограничения просмотра таких дисков.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Parental”. Затем нажмите клавишу ° или ENTER.
Клавишами 5 и °
2
выберите “Parental” и после этого установите необходимый уровень доступа клавишами 2 и 3.
Ö Level Off: Ограничение на просмотр выключено. Ö Level 8: Доступ на просмотр любых DVD-дисков
открыт.
Ö Level 1: Просмотр дисков с пометкой “только для
взрослыхзапрещен.
Ö Установите по своему собственному усмотрению
уровень доступа. Чем меньше значение, тем более строгие условия на просмотр соответствуют ему.
Примечание:
Ö В некоторых случаях функция ограничения доступа не
действует. Это зависит от конкретного диска.
Ö На некоторых дисках вы можете встретить надпись
“adult” (“только для взрослых”). Однако если запись не
защищена специальным кодом, ограничение на просмотр такого диска действовать не будет.
Клавишами 5 и ° выберите
3
“Password”. Клавишами с цифрами (0-9) введите четырехзначное число, которое будет в дальнейшем служить паролем. Старайтесь не забыть этот пароль. Ö Если вы ошиблись при
вводе пароля, нажмите клавишу CLEAR (CANCEL).
Для сохранения пароля
4
в памяти DVD-проигрывателя нажмите клавишу ENTER. Примечание: Для последу­ющего изменения ограниче­ния на доступ необходимо обязательно ввести правильный пароль.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
5
RETURN.
30
Настройка уровня доступа
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Parental”. Затем нажмите клавишу ° или ENTER.
Затем с помощью клавиш с
2
цифрами (0-9) введите сохраненный пароль.
Нажмите клавишу ENTER.
3
Теперь доступ к настройкам для вас открыт.
Если вы забыли пароль:
1. Нажмите клавишу OPEN/CLOSE на дисководе.
2. Достаньте диск.
3. Закройте лоток нажатием клавиши OPEN/CLOSE. На
экране появится надипсь “No Disc”.
4. Нажмите клавишу STOP на передней панели и,
удерживая ее, нажмите клавишу 7 на пульте. При этом на экране появится сообщение
“PASSWORD CLEAR”.
5. Введите затем новый пароль.
Клавишами 5 и °
4
выберите “Parental” и после этого установите необходимый уровень доступа клавишами 2 и 3.
Клавишами 5 и °
5
выберите “Parental” и затем введите пароль клавишами с цифрами (0-9). Примечание: Теперь при желании вы можете изменить этот пароль.
Нажмите клавишу ENTER.
6
После этого принимают силу новые настройки .
Для выхода из меню
7
нажмите клавишу SETUP или RETURN.
31
Временное снятие ограничения на просмотр DVD-диска
Некоторые диски предусматривают возможность временного снятия ограничения на просмотр. Таким образом, вы можете по желанию снять блокировку на просмотр
Загрузите DVD-диск и нажмите
1
клавишу PLAY или OPEN/ CLOSE на передней панели
DVD-проигрывателя (стр. 18).
Если диск позволяет перед просмотром отключить
2
ограничение доступа, то после считывания вместо надписи “Reading” на экране появится новое окно в зависимости от данного диска. Если выбрать “YES” нажатием клавиши ENTER, вы увидите окно с заголовком “Your disc exceeds parental control level#” (“Доступ к данному диску закрыт в связи с установленным ограничением на просмотр”.)
Если вы хотите временно снять блокировку на просмотр,
3
переместите указатель на строку “Parental Control Level” клавишами 5 и ° и нажмите клавишу ENTER. Если вы предварительно установили пароль на доступ к настройкам (см п. 3, стр. 29), то далее вам будет предложено ввести этот пароль (см п.4). Если же пароль не был установлен ранее, сразу начнется воспроизведение. Если вы не знаете или забыли пароль, выберите пункт меню “Cancel Picture” (“Закрыть окно”). После этого меню настроек пропадет с экрана. Для извлечения диска нажмите клавишу OPEN/CLOSE.
Примечание:
Временная отмена ограничения на доступ действует до того момента, пока вы не откроете дисковод. После извлечения диска в силу вступают ранее заданные настройки.
Введите пароль с помощью
4
клавиш с цифрами (0-9) и нажмите ENTER.
Если вы не собираетесь вводить пароль сразу, нажмите клавишу ENTER.
Если вы ввели правильный пароль, начнется
5
воспроизведение.
32
Выбор языка для меню настройки
В этой главе вы узнаете о том, как выбрать язык меню настройки.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Other” (Другое).
Клавишей ° или ENTER
2
выберите “OSD Parental”.
Нажмите 5 или ENTER и
3
клавишами 5 и ° выберите необходимый язык (напр., English /английский/), затем нажмите ENTER.
В случае возникновения каких-либо неисправностей:
Статическое напряжение и т. п. могут стать причиной неисправностей в работе DVD-проигрывателя. В этом случае отключите DVD-проигрыватель от сети и затем включите его еще раз.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
33
Переключение языка меню
В этой главе вы узнаете о том, как выбрать язык меню DVD-диска.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Language” (Язык).
Нажмите ° или ENTER и
2
клавишами 5 и ° выберите “Menu”.
Нажмите 3 или ENTER.
3
Для перемещения указателя используйте клавиши 5 и °. Выберите таким образом необходимый вам язык и нажмите клавишу ENTER.
English (английский) Francais (французский) Espanol (испанский) Deutsch (немецкий) Italiano (итальянский)
Теперь все меню DVD-дисков будут выходить на выбранном вами языке.
Other (Другой язык):
Вы также можете выбрать другой язык (см. перечень на стр. 38).
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
34
Переключение языка субтитров
В этой главе вы узнаете о том, как выбрать язык меню DVD-диска.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Language” (Язык).
Нажмите ° или ENTER и
2
клавишами 5 и ° выберите “Subtitle”.
Нажмите 3 или ENTER.
3
Для перемещения указателя используйте клавиши 5 и °. Выберите таким образом необходимый вам язык и нажмите клавишу ENTER.
Примечание:
Если на диске не записаны субтитры на выбранном вами языке, то они будут выходить на основном языке, выбранном ранее.
English (английский) Francais (французский) Espanol (испанский) Deutsch (немецкий) Italiano (итальянский)
Теперь все субтитры будут выходить на выбранном вами языке.
Other (Другой язык):
Вы также можете выбрать другой язык (см. перечень на стр. 38).
Automatic (Автоматический выбор языка):
Ö DVD-проигрыватель автоматически переключается на
язык, выбранный для звукового сопровождения.
Ö Если выбранный язык звуковго сопровождения
совпадает с языком субтитров, субтитры выходить не будут.
Ö Если язык звуковго сопровождения не соответствует
языку субтитров, то на экране будут отображаться субтитры.
Off:
Отключение субтитров.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
35
Переключение языка звукового сопровождения
Настройки языка звукового сопровождения остаются в памяти даже после извлечения диска и выключения DVD-проигрывателя.
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Language” (Язык).
Нажмите ° или ENTER и
2
клавишами 5 и ° выберите “Audio”.
Нажмите 3 или ENTER.
3
Для перемещения указателя используйте клавиши 5 и °. Выберите таким образом необходимый вам язык и нажмите клавишу ENTER.
Примечание:
Если выбранный вами язык не поддерживается данным диском, вместо него будет автоматически выбран язык, предусмотренный для этого диска в качестве основного.
English (английский) Francais (французский) Espanol (испанский) Deutsch (немецкий) Italiano (итальянский)
Теперь все субтитры будут выходить на выбранном вами языке.
Other (Другой язык):
Вы также можете выбрать другой язык (см. перечень на стр. 38).
Original
Язык, предусмотренный для данного диска в качестве основного.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
36
Переключение форматов выходного сигнала
При подключении к телевизору вы можете выбрать один из двух форматов выходного сигнала: RGB или COMPOSITE (композитный).
Перед началом
1
воспроизведения нажмите клавишу SETUP. Клавишами 2 и 3 выберите “Other” (Другое).
2
Нажмите ° или ENTER и клавишами 5 и ° выберите “Output” (Выход).
Нажмите 3 или ENTER.
3
Для перемещения указателя используйте клавиши 5 и °. Выберите таким образом соответствующий формат выходного сигнала: “RGB” или “Composite” и нажмите клавишу ENTER.
Примечание:
Ö Переключение формата выходного сигнала требует
подключения через 21-контактный разъем SCART.
Ö В некоторых случаях при воспроизведении материалов
в формате NTSC цвета на экране могут воспроизводиться некорректно. Это зависит от конкретного телевизора. В этом случае выберите в качестве выходного сигнала RGB так, как описано в п. 3.
Ö Если ваш телевизор поддерживает формат RGB,
используйте только эту параметр.
Для выхода из меню нажмите клавишу SETUP или
4
RETURN.
37
Перечень языковых кодов
Эти коды используются для выбора языка в меню “Menu”, “Subtitle” и/или “Audio” (стр. 34-36).
Сокращение Язык Сокращение Язык Сокращение Язык
Абхазский 1112 Афар 1111 Африкаанс 1116 Албанский 2927 Амхарик 1123 Арабский 1128 Ассамский 1129 Аймара 1135 Азербайджанский 1136 Башкирский 1211 Баскский 1531 Бенгальский, бангладешский 1224 Бутанский 1436 Бихари 1218 Бретонский 1228 Болгарский 1217 Бирманский 2335 Белорусский 1215 Камбоджийский 2123 Каталонский 1311 Китайский 3618 Корсиканский 1325 Хорватский 1828 Чешский 1329 Датский 1411 Голландский 2422 Английский 1524 Эсперанто 1525 Эстонский 1530 Фарерский 1625 Фиджи 1620 Финский 1619 Француский 1628 Фризский 1635 Галисийский 1722 Грузинский 2111 Немецкий 1415 Греческий 1522 Гренландский 2122 Гуарани 1724 Гуярати 1731 Хауса 1811 Иврит 1933
Хинди 1819 Венгерский 1831 Исландский 1929 Индонезийский 1924 Интерлингва 1911 Ирландский 1711 Итальянский 1930 Японский 2011 Яванский 2033 Каннада 2124 Кашмирский 2129 Казахский 2121 Киргизский 2135 Корейский 2125 Курдский 2131 Лаосский 2225 Латинский 2211 Латвийский, латышский 2232 Лингала 2224 Литовский 2230 Македонский 2321 Малагасийский 2317 малайский 2329 Малаялам 3222 Мальтийский 2330 Маори 2319 Маратхи 2328 Молдовский 2325 Монгольский 2324 Монгольский 2324 Науру 2411 Непальский 2415 Норвежский 2425 Ория 2528 Панджабский 2611 Пашту, Пушту 2629 Персидский 1611 Польский 2622 Португальский 2630 Квечуа 2731 Ретороманский 2823 Румынский 2825 Pусский 2831
Самоанский 2923 Санскрит 2911 Гаэльский 1714 Сербский 2928 Сербский 2928 Сербо-хорватский 2918 Шона 2924 Синдхи 2914 Сингалезский 2919 Словацкий 2921 Словенский 2922 Сомалийский 2925 Испанский 1529 Суданский 2931 Суахили 2933 Шведский 2932 Тагальский 3022 Таджикский 3017 Тамильский 3011 Татарский 3030 Телугу 3015 Тайский 3018 Тибетсткий 1225 Тигринья 3019 Тонга 3025 Турецкий 3028 Туркменский 3021 Тви 3033 Украинский 3121 Урду 3128 Узбекский 3126 Вьетнамский 3219 Воляпюк 3225 Валесский 1335 Волоф 3325 Кхоса 3418 Идиш 2019 Йоруба 3525 Зулу 3631
38
Прежде чем обращаться в службу технической поддержки
Перед тем как обращаться в сервисный центр, внимательно прочитайте приведенные далее инструкции.
Признаки неисправностей и способы их устранения
Симптомы
DVD-проигрыватель не включается.
Изображение отсутствует.
Звук отсутствует.
При воспроизведении на экране наблюдаются искажения.
Уровень яркости неустойчив или изображение выходит с помехами.
Причина
•DVD-проигрыватель не подключен к сети.
•Телевизор не настроен на прием сигнала от DVD-проигрывателя.
•Видеокабель не подключен надлежащим образом.
•Оборудование,подключенное через аудиокабель,не настроено на прием сигнала с DVD-проигрывателя.
•Аудиокабель не подключен надлежащим образом.
Ресивер или телевизор выключены.
Включен ускоренного или замедленного воспроизведения.
Поверхность диска загрязнена.
Включен режим ускоренного воспроизведения вперед или назад.
Диск защищен от записи.
Способы устранения
Включите сетевой провод в розетку.
Переведите телевизор в режим, при котором
будет возможен прием изображения с DVD­проигрывателя.
• Подключите видеокабель надлежащим образом к соответствующим разъемам.
•Переведите ресивер в режим, при котором будет возможен прием изображения с
DVD-проигрывателя.
Подключите аудиокабель надлежащим образом к соответствующим разъемам.
Включите оборудование,подключенное через аудиокабель.
Выключите режим ускоренного или замедленного воспроизведения.
Достаньте диск и протрите его.
Незначительные искажения являются
допустимым явлением и не относятся к ряду неисправностей.
•Подключите DVD-проигрыватель напрямую к телевизору. Ни в коем случае не подключайте DVD-проигрыватель к видеомагнитофону или видеодвойке.
Стр.
-
18
14
-
14-17
18
19
7
-
14
Воспроизведения не начинается.
Последовательность воспоризведения не соответствует заданной на диске программе.
Кнопки не работают.
Пульт дистанционного управления не работает надлежащим образом.
Диск не вставлен.
Данный тип диска не поддерживается.
Диск вставлен не той стороной.
Диск не попадает в углубления в лотке
Поверхность диска загрязнена.
Установлено ограничение на просмотр.
На экране появляется символ “ ”.
•DVD-поригрыватель находится в режиме
повторного воспроизведения, воспроизведения в запрограммированном порядке и т.п.
•Колебания электропитания или другие отклонения от нормы,например статическое напряжение,могут привести к неисправностям в работе
DVD-проигрывателя.
Пульт дистанционного управления не
направлен на приемный датчик DVD­проигрывателя.
•Пульт дистанционного управления находится слишком далеко от DVD­проигрывателя.
•Батарейки в пульте дистанционного управления разряжены.
Вставьте диск.
Вставьте диск,которыйподходит по типу для
воспроизведения (проверьте тип диска и стандарт).
•Установите диск немаркированной стороной вниз.
•Установите диск так, чтобы он совпадал с направляющими в лотке.
Протрите диск.
Выключите или измените настройки ограничения на просмотр.
Выбранная функция не предусмотрена для данного диска.
При повторном воспроизведении или
воспроизведении их памяти порядок не соотвествует исходному.
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку ON/ STANDBY на передней панели более 3
секунд. DVD-проигрывательвыключится. Нажмите кнопку снова,чтобы включить его. Если кнопки по прежнему не работают,отсоедините сетевой провод и снова включите его в розетку.
•Направьте пульт дистанционного управления на DVD-проигрыватель.
•Пользуйтесь пультом дистанционного управления на расстоянии не более 7 метров.
•Замените батарейки на новые.
18
8
18
18
7
31
8
-
-
13
13
13
39
Прежде чем обращаться в службу технической поддержки
DVD-проигрыватель / Выходные разъемы / Доолнительные комплектующие
DVD-проигрыватель
Сетевое питание 230 - 240 В переменного тока, 50 Гц Потребляемая мощность 8 Вт (в рабочем режиме); 3 Вт (в режиме ожидания) Масса 2,0 кг Габариты 430 х 59 х 207,5 мм (ширина/высота/глубина) Телевизионная система PAL / NTSC Лазер Полупроводниковый лазер, длина волны 650/780 нм Частотный диапазон DVD: от 4 Гц до 22 кГц
CD: от 4 Гц до 20 кГц Нелинейные искажения 0,008% Коэффициент детонации Ниже измеримого уровня
о
Рабочие условия Температура: от 5
Разъемы
Видеовыход 1.0 V (p p),75 Ω,негат.синхр.,1 гнездо Аудиовыход (ANALOG) ~12 дБм, 1 кΩ, по одному разъему на левый и на правый канал Аудио/видеовыход (SCART) 0,7 В (полный размах), 75 Ω, разъем SCART x 1 Аудиовыход 0,5 В (полный размах),75 Ω,1 гнездо
(BITSTREAM/PCM OPTICAL)
С до 40оС, рабочее положение: горизонтальнное
Дополнительные принадлежности
Пульт дистанционного управления (SE R0049).............................................. 1
Батарейки (R03)................................................................................................... 2
Фирма-производитель оставляет за собой право на изменение технических характеристик и внешнего вида изделия
без предварительного уведомления.
40
Быстрая установка
DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
SD-130ESB
руководство пользователя
Данный DVD-проигрыватель обладает региональным кодом, который определяет зону его применения. Если вы
приобрели диск, который не имеет обозначения его воспроизведение будет невозможно. (В этом случае
вы увидите на экране соответсвующее сообщение.)
или ,
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЖАРА НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАГИ ИЛИ ДОЖДЕВОЙ ВОДЫ. ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ЭЛЕМЕНТЫ, КОТОРЫЕ НАХОДЯТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС. ВСЕ РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИСТАМИ ЦЕНТРА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.
ОСТОРОЖНО: В данном DVD-проигрывателе использована лазерная система.
В целях обеспечения надлежащего использования данного оборудования рекомендуем вам внимательно прочитать настоящее руководство и сохранить его на случай необходимости в будущем. При необходимости проведения ремонтных работ обращайтесь в авторизованный сервисный центр (читайте далее об обслуживании данного устройства).
Использование настроек и эксплуатация данного устройства выше допустимых пределов может привести к опасному радиоактивному излучению.
Во избежание непосредственного воздействия лазерного луча не следует открывать корпус устройства. При открытом корпусе и снятых фиксаторах возможно присутствие видимого и невидимого лазерного излучения. ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА НА ГЛАЗА.
41
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ: ПРОЧИТАЙТЕ И В ДАЛЬНЕЙШЕМ РУКОВОДСТВУЙТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, УКАЗАНИЯМИ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ, ПРИВЕДЕННЫМИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ И РАЗМЕЩЕННЫМИ НА КОРПУСЕ УСТРОЙСТВА. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ.
Данное устройство было спроектировано и произведено с учетом всех норм по обеспечению безопасности пользователя. Некорректное обращение с устройством может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Данное устройство оснащено специальной системой, которая призвана защитить вас при условии соблюдения всех инструкций по установке, эксплуатации и использованию. Данное устройство выполнено с использованием транзисторов, и ни один из составляющих компонентов не подлежит обслуживанию пользователем.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС, ТАК КАК ТЕМ САМЫМ ВЫ ПОДВЕРГАЕТЕ СЕБЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ РЕМОНТНЫХ РАБОТ ОБРАЩАЙТЕСЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
1. Прочитайте данное руководство.
2. Сохраните данное руководство на случай необходимости в будущем.
3. Обратите особое внимание на предупредительные надписи.
4. Не допускайте отклонения от инструкций.
5. Не используйте данное устройство вблизи с водой.
6. Для ухода используйте только сухую ткань.
7. Не загромождайте вентиляционные отверстия.
Производите установку в соответствии с инструкцией фирмы-производителя.
8. Не устанавливайте данное устройство вблизи с такими источниками тепла, как: радиаторы, печи или прочие устройства (в том числе и усилители), которые выделяют тепло.
9. Будьте осторожны в обращении с сетевым шнуром. Не наступайте на него, не зажимайте его, в особенности рядом с вилкой, розеткой или в области подключения к устройству.
10. Используйте только те дополнительные устройства и аксессуары, которые одобрены фирмой-производите­лем.
13. При необходимости ремонта обратитесь в сервисный центр. Обслуживание требуется в случае повреждения устройства вызванным какими-либо обстоятельствами, коими могут являться нарушение целостности сетевого шнура или вилки, проливания жидкости, попадания внутрь устройства посторонних предметов, влаги или дождевой воды, некорректной работы или падения.
14. При использовании наушников не следует злоупотреблять громкостью. Длительное использование наушников на повышенной громкости может привести к ухудшению слуха.
15. Не перегружайте розетки, удлинители или встроенные розетки, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
16. Не допускайте попадания внутрь данного устройства жидкостей, не размещайте также на его поверхности никаких сосудов, наполненных жидкостью, таких как вазы.
17. При закрытии дисковода не допускайте попадания внутрь пальцев. В противном случае это может привести к тяжелым травмам.
18. Не размещайте на поверхности устройства никаких тяжелых предметов и не наступайте на него. Эти предметы могут упасть, что может стать причиной неблагоприятных последствий для вашего здоровья или неисправностей в работе устройства.
11. Для установки вы можете использовать только те подставки, тележки, стойки, кронштейны или тумбы, которые одобрены фирмой-производителем. Будьте предельно осторожны при перемещении тележки с установленным на нее DVD-проигрывателем, чтобы избежать травм в случае падения.
12. Выключите вилку из розетки во время грозы или если вы не пользуетесь устройством в течение длительного периода времени.
42
19. Не используйте треснувшие, деформированные или восстановленные диски. Такие диски могут стать причиной неблагоприятных последствий для вашего здоровья или неисправностей в работе устройства.
Подключение к телевизору через разъем RCA
Для подключения используется аудио/видео шнур или кабель SCART.
Кабель Scart
Стандартный
телевизор
(в комплект поставки
не входит)
К аудио/видео разъему
Направление сигнала
На видеовход
Установка батарей
Снимите крышку углубления для батарей
1
в направлении стрелки.
Вставьте две батарейки типа R03 (прилага-
2
ются), руководствуясь обозначениями полярности на внутренней части углубления.
К Scart-разъему
Аудио/видео кабель
К сетевой розетке
“DTS“ и “DTS Digital Out” являются торговыми марками компании Digital Theater Systems, Inc.
Основные функции воспроизведения
Нажмите клавишу ON/STANDBY.
1
Нажмите клавишу OPEN/CLOSE.
2
Положите диск на лоток.
3
Этой клавишей включается DVD-проигрыватель.
Эта клавиша используется для того, чтобы открыть или закрыть лоток.
Следите за тем, чтобы маркированная сторона была обращена вверх.
Закройте крышку.
3
При нажатии клавиш направляйте его на сенсорное окошко
Рабочий диапазон: Приблизительно 7 метров от
сенсорного окошка на передней панели DVD-проигрывателя.
Угол: Около 30° в любом наравлении от
сенсорного окошка .
Закройте лоток нажатием клавиши
4
OPEN/CLOSE.
После этого начнется воспроизведение.
43
Основные функции воспроизведения (продолжение)
7 Временная остановка воспроизведения
Во время воспроизведения нажмите клавишу
PAUSE/STEP.
Для того чтобы продолжить воспроизведение в стандартном режиме нажмите клавишу PLAY.
• В режиме стоп-кадра звук выключен.
7 Для прекращения воспроизведения
Нажмите клавишу STОP.
Ускоренное воспроизведение вперед и назад
Во время воспроизведения нажмите клавишу REV или FWD.
REV: Ускоренное воспроизведение вперед FWD: Ускоренное воспроизведение назад
При каждом нажатии одной из этих клавиш скорость воспроизведения будет изменяться.
7 Для того чтобы продолжить воспроизведение в
стандартном режиме
Нажмите клавишу PLAY.
Покадровое воспроизведение
7 Для того чтобы извлечь диск
Нажмите клавишу OPEN/CLOSE.
Не доставайте диск до тех пор, пока лоток не откроется до конца.
После того как вы достали диск, не забудьте закрыть лоток нажатием клавиши OPEN/CLOSE.
Основные функции воспроизведения
Нажмите клавишу ON/STANDBY.
1
При нажатии этой клавиши в верхней части экрана появится меню. Например:
Во время воспроизведения нажмите клавишу PAUSE/STEP.
При каждом повторном нажатии этой клавиши запись будет продвигаться на один кадр.
7 Для того чтобы продолжить воспроизведение в
стандартном режиме
Нажмите клавишу PLAY.
Замедленное воспроизведение
Во время воспроизведения нажмите клавишу SLOW.
При каждом нажатии одной из этих клавиш скорость воспроизведения будет изменяться.
7 Для того чтобы продолжить воспроизведение в
стандартном режиме
Нажмите клавишу PLAY.
Переход к определенному разделу или эпизоду
Для перехода последовательно к определенному эпизоду используйте клавиши 4 и ¢.
Воспроизведение начинается сразу с выбранного эпизода или раздела
.
Эти клавиши предназначены для выбора необходимого эпизода или раздела.
44
Выберите эпизод клавишами 5/°/2/3.
2
Если все эпизоды на диске пронумерованы, вы можете легко выбрать любой из них с помощью клавиш с цифрами.
Нажмите клавишу ENTER или PLAY.
3
Воспроизведение начинается с первого раздела первого эпизода.
Воспроизведение начинается сразу с начала раздела или эпизода. Если дважды нажать на одну клавишу воспроизведение начнеися с начала предыдущего раздела или эпизода.
Требования по соблюдению авторского права
Копирование, трансляция по радиовещательным или телевизионным каналам, показ, демонстрация для широкой аудитории и прокат материалов, защищенных авторским правом без разрешения преследуется по закону.
DVD-диски защищены от копирования и любые копии, произведенные с оригинала будут иметь помехи.
При разработке данного изделия была применена технология защиты авторского права, которая охраняется патентными формулами, зарегистрированными в США, и других прав на интеллектуальную собственность, принадлежащих компании Macrovision Corporation и прочих правовладельцев. Использование данной технологии по защите авторских прав должно быть всегда подтверждено компанией Macrovision Corporation и рассчитано на использование в домашних условиях или других условиях с ограниченными условиями для просмотра, кроме тех случаев, когда нет иных постановлений от компании Mаcromedia Corporaion. Инженерный анализ или демонтаж запрещены.
Loading...