Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA U400/U400D,
PORTÉGÉ M800/M800D
Prima edizione: giugno 2008
La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer
e database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright.
Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato
a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia
(inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali
nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l'autorizzazione
da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste
di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright.
Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare
lavori protetti dai diritti d'autore o eseguire altre operazioni.
L'uso di modalità di visualizzazione per l'ingrandimento di immagini o video
in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico
può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D TOSHIBA e sono corrette al
momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia
soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni
provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze
tra il computer e il manuale.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Marchi
Microsoft, Windows and Windows Vistat sono marchi registrati o marchi
commerciali di Microsoft Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow, e Windows Media sono marchi
registrati di Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino e Pentium sono marchi commerciali
o marchi registrati di Intel Corporation.
Adobe e Photoshop sono marchi registrati o marchi commerciali
di Adobe Systems Incorporated
Bluetooth™ è un marchio registrato di proprietà del legittimo titolare
e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
ConfigFree è un marchio di fabbrica di TOSHIBA Corporation.
DVD MovieFactory è un marchio registrato di Ulead Systems, Inc.
Manuale utente ii
BizCard è un marchio di fabbrica di NewSoft Technology Corporation.
“Dolby” è un marchio registrato della Dolby Laboratories.
ExpressCard è un marchio di fabbrica della PCMCIA.
HDMI, il logo HDMI logo e l'High-Definition Multimedia Interface sono
marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Labelflash™ è un marchio di fabbrica di YAMAHA CORPORATION.
Memory Stick, Memory Stick PRO e i.LINK sono marchi registrati e i.LINK è
un marchio registrato di Sony Corporation.
MultiMediaCard e MMC sono marchi commerciali di MultiMediaCard
Association.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Secure Digital e SD sono marchi commerciali di SD Card Association.
xD-Picture Card è un marchio commerciale di Fuji Photo Film, Co., Ltd.
Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza
personale e quella del computer.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base
a contatto del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare
un aumento della temperatura e un contatto continuato con
la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
■ Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
■ Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo
di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria.
In tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può
determinare temperature estremamente elevate con il conseguente
rischio di danni o bruciature.
■ Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa
essere calpestato.
■
L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra una
scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer
o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli di carta
o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione; inoltre,
non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una valigetta.
Manuale utente iii
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate
per l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria
o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
■ Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete
elettrica. 115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale
e meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale. 230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei,
in Medio Oriente e in Estremo Oriente.
■ Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga
non superi quello previsto per la prolunga stessa.
■ Per disinserire completamente l'alimentazione del computer, spegnerlo,
estrarre la batteria e scollegare l'adattatore CA dalla rete elettrica.
■ Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare
o scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione
o riconfigurazione durante un temporale.
■
Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie piatta.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alla direttiva
99/5/CE sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, che include la direttiva 2004/108/CE sulla compatibilità
elettromagnetica e la direttiva 2006/95/CE sulla bassa tensione.
Il marchio CE è di responsabilità di TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania, telefono +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della Dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com
Questo prodotto e gli accessori in dotazione sono progettati in modo da garantire
la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica). Tuttavia,
Toshiba non può garantire la conformità del prodotto a queste norme CEM
qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti/distribuiti
da Toshiba. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica,
è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
■ Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
■ Collegare esclusivamente cavi dati schermati di alta qualità
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Manuale utente iv
GOST
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione del Consiglio
98/482/CE - “TBR 21”] per il collegamento a terminale singolo
su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei
vari paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire
incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura
su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
GermaniaATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
and DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
GreciaATAAB AN005, AN006 and GR01, 02, 03, 04
Portogallo
SpagnaATAAB AN005, 007, 012, and ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri
paesi/aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le
opzioni e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni
attinenti del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all'interno delle singole reti nazionali.
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell'Unione
Europea:
Smaltimento di prodotti
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con
i rifiuti domestici. Verificare che il prodotto venga eliminato correttamente,
in quanto uno smaltimento inappropriato potrebbe potenzialmente causare
danni all'ambiente e alla salute umana. Per informazioni maggiormente
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio municipale
preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio
presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
Il simbolo del cassonetto con ruote marcato con una croce indica
che le batterie e/o gli accumulatori devono essere raccolti e smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici. Se la batteria o l'accumulatore contiene
quantità superiori di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) rispetto
Pb, Hg, Cd
a quella indicata nella Direttiva relativa a pile e accumulatori (2006/66/CE),
i simboli chimici del piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd)
compaiono sotto il simbolo del cassonetto.
Questo simbolo potrebbe non essere riportato a seconda del paese
e dell'area geografica di acquisto.
Programma EnergyStar®
Il computer potrebbe essere compatibile Energy Star®. Se il modello
acquistato è compatibile, il computer porta l'etichetta con il logo ENERGY
STAR e sono valide le presenti informazioni.
TTOSHIBA fa parte del programma (EPA) ENERGY STAR® della Environmental
Protection Agency (EPA) e ha progettato questo prodotto in conformità alle
direttive ENERGY STAR® per l'efficienza energetica. Il computer viene
consegnato con le opzioni di risparmio energetico preimpostate in modo
da garantire condizioni operative e prestazioni di sistema ottimali sia quando
è alimentato dalla rete elettrica che quando funziona a batteria.
Per risparmiare energia il computer è impostato per passare alla modalità
a basso consumo Sleep, che prevede lo spegnimento del sistema e dello
schermo dopo 15 minuti di inattività in modalità di alimentazione dalla rete
elettrica. TOSHIBA consiglia di mantenere attiva questa impostazione e le
altre funzioni di risparmio energetico, in modo che il computer funzioni con
la massima efficienza energetica. Per riattivare il computer dalla modalità
Sleep, premere il pulsante di accensione
I prodotti qualificati ENERGY STAR
in quanto rispecchiano delle rigide direttive sull'efficienza energetica
stabilite dall'EPA degli Stati Uniti e dalla Commissione UE. Secondo l'EPA,
un computer conforme alle nuove specifiche ENERGY STAR
20% al 50% in meno di energia a seconda dell'utilizzo.
Manuale utente vi
®
prevengono l'emissione di gas serra
®
utilizza dal
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Per maggiori informazioni sul programma ENERGY STAR visitare
il sito http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov.
Per maggiori informazioni sul programma ENERGY STAR visitare
il sito http://www.energystar.gov o http://www.energystar.gov/power.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
Leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
Panasonic
DVD Super Multi UJ-862E/UJ-862A
■
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse
richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza
autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare
di aprire l'unità.
Manuale utente vii
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-U20N/GSA-U20F
■ Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un
uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso
in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare
un centro di assistenza autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da
quelle specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare
di aprire l'unità.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Manuale utente viii
Precauzioni internazionali
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
ATTE NZIONE: questa apparecchiatura
contiene un sistema laser ed è classificata
come “PRODOTTO LASER DI CLASSE
1”. Per utilizzare in modo corretto questo
modello, leggere attentamente le istruzioni
del presente manuale e conservarle per un
uso futuro. In caso di problemi, contattare
il “servizio di assistenza tecnica
AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare
l'esposizione diretta ai raggi laser,
non tentare di aprire l'unità.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das
Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer,
at apparatet arbejder med laserstråler
af klasse 1, hviket betyder, at der
anvendes laserstrlier af svageste klasse,
og at man ikke på apparatets yderside kan
bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i apparatet,
at man kan komme til at udsatte sig for
laserstråling.
Manuale utente ix
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo,
brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro
specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non
è consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti
disporre di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare
del diritto d'autore. Qualunque attività non autorizzata di copiatura,
modifica, assegnazione, trasmissione o altra disposizione può essere
soggetta a richieste di indennizzo e sanzioni.
■ Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
■ Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando
si è nelle vicinanze della perdita.
■ Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato
in questo manuale.
■ Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
■ Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTE NZIONE: L'USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE
DELL'UTENTE PUÒ CAUSARE
L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT:
VON ANDEREN STEUERUNGEN
ODER EINSTELLUNGEN ODER
DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
DIE VERWENDUNG
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer
o un gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria sbagliata
può danneggiare il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti
dall'uso di un adattatore sbagliato.
Manuale utente x
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note
che appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per
contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare,
come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre
apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare
il surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali,
proteggere l'ambiente di lavoro da:
■ Polvere, umidità e luce solare diretta
■ Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici,
come altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer)
o dispositivi vivavoce.
Alterazioni improvvise della temperatura o dell'umidità e apparecchiature
■
che possono modificare la temperatura dell'ambiente, come condizionatori
d'aria o stufe.
■ Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
■ Liquidi e agenti chimici corrosivi
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort.
Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi
derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Guida introduttiva, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione dell'area
di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre
le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Manuale utente xi
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Disturbi derivanti da calore
■ Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può
diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore
toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio,
tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani
e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■ Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché
può surriscaldarsi.
■ La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante
l'uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni
correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA,
scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
■ Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore,
al fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti,
che potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti
del sistema.
Surriscaldamento della ExpressCard
Alcune ExpressCard tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per
lunghi periodi, questo può provocare errori o condizioni di instabilità nel
funzionamento delle schede stesse. Inoltre, si consiglia di usare cautela
quando si estrae una scheda PC o ExpressCard che è stata utilizzata
per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia
di mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono
cellulare utilizzato.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all'uso corretto
del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza
e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare
il computer.
Appendice A Specifiche
Appendice B Controller video
Appendice C Rete locale senza fili
Appendice D Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice E Note legali
Appendice F In caso di furto del computer
Glossario
Indice
Manuale utente xv
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del computer U400/U400D,
PORTÉGÉ M800/M800D. Questo potente notebook offre eccellenti
capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali,
ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni
nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come configurare e iniziare a utilizzare il computer
TOSHIBAU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D. Inoltre, fornisce
informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni
fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la
risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato
un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli
Introduzione e Panoramica del computer per acquisire familiarità con
le funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi
passare al capitolo Guida introduttiva per le istruzioni passo passo
sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Specifiche, che descrive
funzioni non comuni o esclusive del computer. Se si prevede di utilizzare
delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio un monitor),
leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Contenuto del manuale in linea
Questo manuale è costituito da nove capitoli, sei appendici, un glossario
e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale
delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti
del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Guida introduttiva, descrive brevemente come iniziare
a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza
e l'organizzazione dell'area di lavoro.
Manuale utente xvi
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative
al funzionamento dei seguenti dispositivi: TouchPad, sensore
di riconoscimento delle impronte digitali (opzionale), webcam (opzionale),
microfono interno (opzionale), sound system, unità per supporti ottici,
modem, comunicazione senza fili e rete locale. Inoltre, contiene consigli
utili per la manutenzione del computer e dei CD/DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera,
la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti
di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup, spiega come configurare il computer utilizzando
il programma HW Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata
nel manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
L'Indice consente di reperire velocemente nel manuale le informazioni
desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure
operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono
anche definiti nel glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello
di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui
fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli
dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utente xvii
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti.
Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti
separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna
tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare
tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABCQuando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo,
il nome dell'icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato
dal computer e visualizzato sullo schermo è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle
apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Indica l'esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni
gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
StartLa parola “Start” si riferisce al pulsante “”
in Microsoft
®
Windows Vista™.
Manuale utente xviii
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale
non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo
non preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale
di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
■ TOSHIBA U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Personal Computer
Portatile
■ Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Introduzione
Capitolo 1
Software
Microsoft® Windows Vista™
Il seguente software è preinstallato:
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA DVD PLAYER
■ Utilità per le impronte digitali TOSHIBA*
■ TOSHIBA SD Memory Utilites
Manuale utente1-1
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Riconoscimento del volto TOSHIBA*
■ Silenziatore TOSHIBA
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Presto! BizCard 5*
■ Manuale in linea
* è preinstallato a seconda del modello acquistato.
Documentazione
■ U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DManuale utente
■ U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Guida rapida
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
■ Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato,
contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Caratteristiche
Visitare il sito Web locale per ottenere informazioni sulla configurazione
del modello acquistato.
del personal computer
®
per TOSHIBA
Introduzione
Processore
Incorporato A seconda dal modello acquistato
Visitare il sito web regionale per i dettagli
di configurazione del modello acquistato.
®
ChipsetMobile Intel
oppure
AMD M780G Chipset
GM45 Express
Memoria
SlotNei due slot è possibile installare moduli
Manuale utente1-2
di memoria PC2-5300 o PC2-6400 da 512 MB,
1024 MB o 2048 MB. La dimensione massima
della memoria di sistema e la velocità dipendono
dal modello acquistato.
Introduzione
Declinazione di
responsabilità per la
memoria principale
I componenti per la grafica del computer possono
utilizzare parte della memoria principale del sistema
per migliorare la resa grafica, riducendo così
la quantità di memoria di sistema disponibile per
altre attività del computer. La quantità di memoria
di sistema allocata per migliorare la resa della
grafica può variare a seconda dei componenti,
delle applicazioni utilizzate, della memoria del
sistema e di altri fattori. Nei PC configurati con una
memoria di sistema di 4 GB, lo spazio di memoria
destinato alle attività del computer è notevolmente
inferiore e varia a seconda del modello e della
configurazione del sistema.
Se il computer è configurato con due moduli di memoria da 2GB,
la memoria visualizzata può essere solo circa 3GB (a seconda
delle specifiche hardware del computer).
Il valore è corretto, in quanto il sistema operativo visualizza normalmente la
memoria disponibile e non la memoria fisica (RAM) installata nel computer.
Diversi componenti del sistema (ad esempio la GPU dell'adattatore video
e dispositivi PCI quali rete locale senza fili, ecc.) necessitano di un proprio
spazio di memoria. Poiché un sistema operativo a 32 bit non è in grado
di indirizzare più di 4 GB di memoria, queste risorse di sistema si
sovrappongono alla memoria fisica. Che la memoria sovrapposta non
sia disponibile per il sistema operativo rappresenta un limite tecnico.
Anche se alcuni strumenti sono in grado di visualizzare la memoria
fisica effettivamente installata nel computer, la memoria disponibile
per il sistema operativo rimane comunque solo circa 3 GB.”
RAM videoModello Intel
®
GMA HD4500
La capacità di memoria RAM video è condivisa
con la memoria principale e la proprozione dipende
dalla tecnologia di memoria video dinamica.
Modello ATI Radeon™ HD 3200 Graphics:
La capacità di memoria RAM video è condivisa
con la memoria principale e la proprozione
dalla ATI HyperMemory™.
Manuale utente1-3
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterie Il computer è alimentato da un gruppo batterie
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l'alimentazione
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce l'alimentazione
agli ioni di litio ricaricabile.
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario
del computer.
al sistema e ricarica le batterie quando stanno per
esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione
staccabile.
Essendo di tipo universale, l'adattatore può
ricevere una tensione di corrente alternata
compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente
di uscita varia da modello a modello. L'uso di
un modello non appropriato può danneggiare
il computer. Fare riferimento alla sezione
Adattatore CA nel capitolo 2, Panoramica del
computer.
Dischi
Declinazione
di responsabilità
(disco rigido)
Unità disco rigido Disponibile in disco rigido 1 × 2,5” (9,5 mm/SATA)
1 Gigabyte (GB) significa 109 = 1.000.000.000
di byte usando potenze di 10. Tuttavia, il sistema
operativo del computer indica lo spazio di
memoria usando potenze di 2 per definire
1GB=230 = 1.073.741.824 byte, quindi potrebbe
indicare uno spazio di memoria inferiore.
Lo spazio di memoria disponibile è inferiore
se il prodotto dispone di uno o più sistemi
operativi preinstallati, ad esempio il sistema
operativo di Microsoft e/o applicazioni software
o supporti preinstallati. La capacità effettiva
del disco formattato può variare.
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
Manuale utente1-4
Introduzione
Unità Super Multi DVD Alcuni modelli sono dotati di un'unità DVD Super
Multi ad altezza piena che consente di registrare
dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD
da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità massima di lettura è 8x per i dischi
DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità
massima di scrittura è di 24x per i dischi CD-R,
16x per i dischi CD-RW, 8x per i DVD-R e 6x per
i DVD-RW, 8x per i DVD+R, 8x per i DWV-RW,
6x per i DVD+R(DL), 6x per i DVD-R(DL) e di 5x
per i DVD-RAM. Questa unità supporta i seguenti
formati:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (solo CD Audio)
■ Metodo di indirizzamento 2
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione.
Lo schermo può essere posizionato in un'ampia gamma di angolature di
visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Incorporata 13,3” WXGA 16 milioni di colori, con una delle
Controller grafico Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello
schermo. Per ulteriori informazioni, consultare
l'appendice B Controller video.
Tastiera
Introduzione
Incorporata Tastiera TOSHIBA Vista, 85 tasti o 86 tasti,
compatibile con la tastiera avanzata IBM, overlay
numerico incorporato, controllo del cursore
dedicato e tasti e . Per ulteriori
informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Dispositivo di puntamento
Touch pad
incorporato
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto
poggiapolsi, consente di controllare il movimento
del puntatore a video e lo scorrimento delle finestre.
Porte
HDMIQuesta presa HDMI consente di collegare
Monitor esterno Questa porta a 15 piedini consente di collegare
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
eSATA/USB
combo port
i.LINK (IEEE1394a)questa porta consente di trasferire dati ad
dispositivi di visualizzazione/audio esterni.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
un monitor esterno.
Il computer ha delle porte USB conformi allo
standard USB 2.0 che consente di raggiungere
velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori
a quelle previste dallo standard USB 1.1. (Le porte
supportano anche lo standard USB 1.1).
La eSATA/USB combo port supporta l'USB 2,0
e la funzione eSATA.
alta velocità direttamente da dispositivi esterni,
ad esempio videocamere digitali.
(a seconda del modello acquistato)
Slot
Slot per ExpressCard Lo slot di espansione ExpressCard può contenere
due moduli formato standard: un modulo
ExpressCard/34 e un modulo ExpressCard/54.
La tecnologia ExpressCard è costituita da una
piccola scheda aggiuntiva, che utilizza le interfacce
PCI Express e USB (Universal Serial Bus).
Slot multiplo per
schede digitali
Manuale utente1-6
Supporta schede di memoria SD/SDHC, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO e xD
Picture card.
Caratteristiche multimediali
Introduzione
WebcamRegistrazione/invio di fotografie o video con
la webcam integrata.
(A seconda dal modello acquistato)
®
Sistema sonoro Sistema sonoro Windows
Sound System dotato
di altoparlanti e di microfono interno e di prese
per un microfono esterno e cuffie.
Presa per cuffie
(S/P DIF)
Da questa presa escono i segnali audio analogici.
Questa presa può anche essere utilizzata come
presa S/P DIF e consente il collegamento di
apparecchiature ottico digitali compatibili.
Presa per microfono Una presa per microfono tipo mini jack da 3,5 mm
consente di collegare un mini jack a tre conduttori
per un microfono con cuffia monoauricolare.
Comunicazioni
Modem Quando è presente consente la comunicazione
di dati e fax. Supporta lo standard V.90 (V.92).
La velocità del trasferimento di dati e della
comunicazione fax dipende dalle condizioni della
linea analogica. Il computer è fornito di una presa
modem per il collegamento a una linea telefonica.
I protocolli V.90 e V.92 sono entrambi disponibili
negli Stati Uniti, in Canada, Regno Unito,
Francia e Germania. In altri paesi è disponibile
il protocollo V.90. (Questa porta è presente solo
in alcuni modelli.)
Rete locale Il computer è dotato di una scheda di rete che
supporta la connettività in rete locale Fast
Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX) o Gigabit
Ethernet (1 Gbit/s, 1000BASE-T). In alcuni paesi,
viene fornito di serie e preinstallato. (a seconda
del modello acquistato)
Manuale utente1-7
Introduzione
Rete locale senza fili La funzione di rete locale senza fili non è disponibile
su tutti i modelli. Quando è presente, supporta gli
standard A,B, G e bozza N ma è compatibile anche
con altri sistemi di connettività locale basati sulla
tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread
Spectrum) e Orthogonal Frequency Division
Multiplexing conforme allo standard IEEE 802.11.
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione nell'intervallo
di trasmissione di 54, 48, 36, 24, 18, 12,
9e6Mbit/sec. (IEEE 802.11a/g)
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione (11, 5,5, 2 e 1
Mbit/sec). (IEEE 802.11b)
■ Roaming su canali multipli
■ Card Power Management
(Gestione alimentazione schede)
■ Cifratura dati WEP (Wired Equivalent
Privacy), basata sull'algoritmo di cifratura
a 128 bit
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption
Standard), basata sull'algoritmo di crittografia
a 128 bit.
BluetoothAlcuni computer di questa serie sono dotati
di funzioni Bluetooth. La tecnologia di connettività
senza fili Bluetooth rende superfluo l'impiego
di cavi per collegare tra loro dispositivi elettrici
quali computer e stampanti. Bluetooth permette
di comunicare in modo veloce, affidabile e sicuro
in spazi piccoli.
Interruttore di
comunicazione
senza fili
Attiva e disattiva le funzioni Bluetooth e della
rete locale senza fili. (Questa porta è presente
solo in alcuni modelli.)
Sicurezza
Slot del blocco
di sicurezza
PasswordProtezione mediante password all'accensione
Manuale utente1-8
Consente di collegare un blocco di sicurezza
opzionale per fissare il computer a una scrivania
o a un altro oggetto pesante.
Due livelli di password
Protezione password del disco rigido
Autenticazione dell'impronta digitale
(fornito in alcuni modelli)
Caratteristiche speciali
Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer Toshiba o
rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del sistema.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Mascherina
del tastierino
Protezione istantanea La combinazione dei tasti di scelta rapida Fn + F1
Spegnimento
automatico
dello schermo
Spegnimento
automatico dell'unità
disco rigido
Modalità
Sleep/Sospensione
automatica del
sistema
Alimentatore
intelligente
*1
*1
*1
*1
Introduzione
modificare i valori di configurazione del sistema
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire
un programma di configurazione.
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci tasti.
Per istruzioni sull'uso dell'overlay del tastierino,
consultare la sezione Mascherina del tastierino
del capitolo 5, La tastiera.
cancella lo schermo e disabilita il computer per
assicurare la protezione dei dati.
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione del video interno quando non
viene premuto alcun tasto per un intervallo
di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata automaticamente quando
si preme un tasto.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione dell'unità disco rigido quando
questa non viene utilizzata per un intervallo
di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata quando si accede nuovamente
al disco rigido.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Questa funzione spegne automaticamente
il sistema attivando la modalità Sleep
o Sospensione quando il sistema non riceve
input o quando l'hardware non viene utilizzato
per un intervallo di tempo specificato dall'utente.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Il microprocessore dell'alimentatore intelligente rileva
la carica della batteria e calcola l'autonomia residua.
L'alimentatore protegge inoltre i componenti
elettronici da eventuali condizioni anomale, come
i picchi di corrente in ingresso da un adattatore CA.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Manuale utente1-9
Introduzione
Modalità di risparmio
della batteria
*1
Questa funzione permette di risparmiare la carica
della batteria.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Accensione/spegnime
nto mediante il
pannello
*1
Grazie a questa funzione il computer si spegne
quando il pannello di visualizzazione viene chiuso
e si riaccende quando il pannello viene aperto.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Sospensione
automatica per
batteria scarica
*1
Quando la carica della batteria si esaurisce
al punto che il computer non può continuare
a funzionare, il sistema entra automaticamente
in modalità Sospensione e si disattiva.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Protezione dell'unità
disco rigido TOSHIBA
Questa funzione utilizza il sensore di accelerazione
incorporato nel computer per rilevare vibrazioni
e urti e sposta automaticamente la testina di
lettura/scrittura dell'unità disco rigido in una posizione
sicura per ridurre il rischio di danni al disco causati
da un contatto tra disco e testina. Per informazioni
dettagliate, consultare la sezione
di protezione dell'unità disco rigido
Elementi fondamentali
. (Questa porta è presente
Uso della funzione
nel capitolo 4,
solo in alcuni modelli)
La funzione di protezione dell'unità disco rigido non garantisce che l'unità
non venga danneggiata.
Sospensione Questa funzione consente di spegnere il computer
senza uscire dal software. Il contenuto della
memoria principale viene salvato sul disco rigido.
Quando si riaccende il computer, è possibile
riprendere il lavoro dal punto in cui era stato
interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare
la sezione Spegnimento del computer nel
capitolo 3, Guida introduttiva.
Modalità Standby Se si deve interrompere il lavoro, è possibile
spegnere il computer senza uscire dall'applicazione
attiva. I dati vengono conservati nella memoria
principale del computer. Quando si riaccende
il computer, è possibile riprendere il lavoro
dal punto in cui era stato interrotto.
*1 Fare clic su , Pannello di controllo, System and Maintenance,
quindi su Power Options.
Manuale utente1-10
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
Questa sezione descrive i componenti TOSHIBA preinstallati nel computer.
Introduzione
Risparmio energetico
TOSHIBA
TOSHIBA Zooming
Utility
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards Questa utilità supporta le seguenti funzioni:
TOSHIBA
Components
Common Driver
Accesso facilitato
TOSHIBA
Supporto pulsanti
TOSHIBA
Risparmio energetico TOSHIBA fornisce varie
funzioni per la gestione del risparmio energetico.
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone
presenti sul desktop Windows oppure il livello di
zoom associato alle applicazioni specifiche.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza
informazioni di base sulla configurazione
del computer e consente di verificare alcune
funzionalità dei dispositivi hardware incorporati.
■ Funzioni dei tasti di scelta rapida
■ Avvio utilità TOSHIBA
TOSHIBA Components Common Driver contiene
il modulo necessario per l'utilità offerta da
TOSHIBA.
L'utilità Accesso facilitato TOSHIBA consente
di accedere facilmente alle funzioni tasti di scelta
rapida TOSHIBA. Durante l'uso, questa utilità
permette di rendere permanente il tasto Fn,
vale a dire che è possibile premerlo una volta,
rilasciarlo e poi premere uno dei tasti “F” per
accedere a una funzione specifica. Il tasto
Fn rimane attivo fino a quando non viene
selezionato un altro tasto.
Questa utilità controlla le funzionalità dei pulsanti
del computer.
È possibile cambiare l'applicazione associata
al pulsante.
Utilità e applicazioni
Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce
le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul
funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea,
i file della guida in linea o i file “readme”.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un'interfaccia utente grafica
che consente di accedere facilmente alla guida
in linea e ad altri servizi.
Manuale utente1-11
Introduzione
HW Setup Questo programma consente di personalizzare
le impostazioni hardware in base al modo in cui
si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate.
Per avviare l'utilità, fare doppio clic sull'icona
di TOSHIBA Assist presente sul desktop,
selezionare la scheda OPTIMIZE (OTTIMIZZA)
e fare clic su TOSHIBA Hardware Setup.
Password
all'accensione
Per impedire l'accesso di persone non autorizzate
al computer, sono disponibili due livelli di protezione
mediante password: supervisore e utente.
Per registrare una password del supervisore,
fare doppio clic sull'icona di TOSHIBA Assist
presente sul desktop, selezionare la scheda
SECURE (SICUREZZA) e avviare l'utilità
Password supervisore.
Per impostare una password utente, selezionare
la scheda SECURE in TOSHIBA Assist, quindi
avviare l'utilità Password utente. Nella scheda
Password, è possibile registrare una password
utente.
Silenziatore unità
CD/DVD
Questa utilità consente di impostare la velocità
di lettura dell'unità CD. È possibile configurare
la Modalità normale, in cui l'unità funziona alla
velocità massima per accedere rapidamente
ai dati, o la Modalità silenziosa, in cui l'unità
funziona a 1x per i CD audio, riducendo la
rumorosità. Non ha effetto sulla modalità DVD.
Ulead DVD
MovieFactory
®
È possibile editare video digitale e creare un
video DVD e utilizzare la funzione Labelflash™.
for TOSHIBA
*1 Fare clic su , Pannello di controllo, System and Maintenance,
quindi su Power Options.
Manuale utente1-12
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.