Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA U400/U400D,
PORTÉGÉ M800/M800D
Prima edizione: giugno 2008
La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer
e database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright.
Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato
a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia
(inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali
nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l'autorizzazione
da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste
di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright.
Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare
lavori protetti dai diritti d'autore o eseguire altre operazioni.
L'uso di modalità di visualizzazione per l'ingrandimento di immagini o video
in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico
può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D TOSHIBA e sono corrette al
momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia
soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni
provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze
tra il computer e il manuale.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Marchi
Microsoft, Windows and Windows Vistat sono marchi registrati o marchi
commerciali di Microsoft Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow, e Windows Media sono marchi
registrati di Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino e Pentium sono marchi commerciali
o marchi registrati di Intel Corporation.
Adobe e Photoshop sono marchi registrati o marchi commerciali
di Adobe Systems Incorporated
Bluetooth™ è un marchio registrato di proprietà del legittimo titolare
e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
ConfigFree è un marchio di fabbrica di TOSHIBA Corporation.
DVD MovieFactory è un marchio registrato di Ulead Systems, Inc.
Manuale utente ii
BizCard è un marchio di fabbrica di NewSoft Technology Corporation.
“Dolby” è un marchio registrato della Dolby Laboratories.
ExpressCard è un marchio di fabbrica della PCMCIA.
HDMI, il logo HDMI logo e l'High-Definition Multimedia Interface sono
marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Labelflash™ è un marchio di fabbrica di YAMAHA CORPORATION.
Memory Stick, Memory Stick PRO e i.LINK sono marchi registrati e i.LINK è
un marchio registrato di Sony Corporation.
MultiMediaCard e MMC sono marchi commerciali di MultiMediaCard
Association.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Secure Digital e SD sono marchi commerciali di SD Card Association.
xD-Picture Card è un marchio commerciale di Fuji Photo Film, Co., Ltd.
Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza
personale e quella del computer.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base
a contatto del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare
un aumento della temperatura e un contatto continuato con
la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
■ Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
■ Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo
di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria.
In tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può
determinare temperature estremamente elevate con il conseguente
rischio di danni o bruciature.
■ Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa
essere calpestato.
■
L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra una
scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer
o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli di carta
o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione; inoltre,
non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una valigetta.
Manuale utente iii
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate
per l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria
o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
■ Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete
elettrica. 115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale
e meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale. 230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei,
in Medio Oriente e in Estremo Oriente.
■ Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga
non superi quello previsto per la prolunga stessa.
■ Per disinserire completamente l'alimentazione del computer, spegnerlo,
estrarre la batteria e scollegare l'adattatore CA dalla rete elettrica.
■ Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare
o scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione
o riconfigurazione durante un temporale.
■
Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie piatta.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alla direttiva
99/5/CE sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, che include la direttiva 2004/108/CE sulla compatibilità
elettromagnetica e la direttiva 2006/95/CE sulla bassa tensione.
Il marchio CE è di responsabilità di TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania, telefono +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della Dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com
Questo prodotto e gli accessori in dotazione sono progettati in modo da garantire
la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica). Tuttavia,
Toshiba non può garantire la conformità del prodotto a queste norme CEM
qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti/distribuiti
da Toshiba. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica,
è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
■ Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
■ Collegare esclusivamente cavi dati schermati di alta qualità
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Manuale utente iv
GOST
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione del Consiglio
98/482/CE - “TBR 21”] per il collegamento a terminale singolo
su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei
vari paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire
incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura
su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
GermaniaATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
and DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
GreciaATAAB AN005, AN006 and GR01, 02, 03, 04
Portogallo
SpagnaATAAB AN005, 007, 012, and ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri
paesi/aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le
opzioni e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni
attinenti del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all'interno delle singole reti nazionali.
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell'Unione
Europea:
Smaltimento di prodotti
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con
i rifiuti domestici. Verificare che il prodotto venga eliminato correttamente,
in quanto uno smaltimento inappropriato potrebbe potenzialmente causare
danni all'ambiente e alla salute umana. Per informazioni maggiormente
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio municipale
preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio
presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
Il simbolo del cassonetto con ruote marcato con una croce indica
che le batterie e/o gli accumulatori devono essere raccolti e smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici. Se la batteria o l'accumulatore contiene
quantità superiori di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) rispetto
Pb, Hg, Cd
a quella indicata nella Direttiva relativa a pile e accumulatori (2006/66/CE),
i simboli chimici del piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd)
compaiono sotto il simbolo del cassonetto.
Questo simbolo potrebbe non essere riportato a seconda del paese
e dell'area geografica di acquisto.
Programma EnergyStar®
Il computer potrebbe essere compatibile Energy Star®. Se il modello
acquistato è compatibile, il computer porta l'etichetta con il logo ENERGY
STAR e sono valide le presenti informazioni.
TTOSHIBA fa parte del programma (EPA) ENERGY STAR® della Environmental
Protection Agency (EPA) e ha progettato questo prodotto in conformità alle
direttive ENERGY STAR® per l'efficienza energetica. Il computer viene
consegnato con le opzioni di risparmio energetico preimpostate in modo
da garantire condizioni operative e prestazioni di sistema ottimali sia quando
è alimentato dalla rete elettrica che quando funziona a batteria.
Per risparmiare energia il computer è impostato per passare alla modalità
a basso consumo Sleep, che prevede lo spegnimento del sistema e dello
schermo dopo 15 minuti di inattività in modalità di alimentazione dalla rete
elettrica. TOSHIBA consiglia di mantenere attiva questa impostazione e le
altre funzioni di risparmio energetico, in modo che il computer funzioni con
la massima efficienza energetica. Per riattivare il computer dalla modalità
Sleep, premere il pulsante di accensione
I prodotti qualificati ENERGY STAR
in quanto rispecchiano delle rigide direttive sull'efficienza energetica
stabilite dall'EPA degli Stati Uniti e dalla Commissione UE. Secondo l'EPA,
un computer conforme alle nuove specifiche ENERGY STAR
20% al 50% in meno di energia a seconda dell'utilizzo.
Manuale utente vi
®
prevengono l'emissione di gas serra
®
utilizza dal
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Per maggiori informazioni sul programma ENERGY STAR visitare
il sito http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov.
Per maggiori informazioni sul programma ENERGY STAR visitare
il sito http://www.energystar.gov o http://www.energystar.gov/power.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
Leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
Panasonic
DVD Super Multi UJ-862E/UJ-862A
■
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse
richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza
autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare
di aprire l'unità.
Manuale utente vii
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-U20N/GSA-U20F
■ Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un
uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso
in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare
un centro di assistenza autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da
quelle specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare
di aprire l'unità.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Manuale utente viii
Precauzioni internazionali
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
ATTE NZIONE: questa apparecchiatura
contiene un sistema laser ed è classificata
come “PRODOTTO LASER DI CLASSE
1”. Per utilizzare in modo corretto questo
modello, leggere attentamente le istruzioni
del presente manuale e conservarle per un
uso futuro. In caso di problemi, contattare
il “servizio di assistenza tecnica
AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare
l'esposizione diretta ai raggi laser,
non tentare di aprire l'unità.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das
Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer,
at apparatet arbejder med laserstråler
af klasse 1, hviket betyder, at der
anvendes laserstrlier af svageste klasse,
og at man ikke på apparatets yderside kan
bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i apparatet,
at man kan komme til at udsatte sig for
laserstråling.
Manuale utente ix
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo,
brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro
specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non
è consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti
disporre di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare
del diritto d'autore. Qualunque attività non autorizzata di copiatura,
modifica, assegnazione, trasmissione o altra disposizione può essere
soggetta a richieste di indennizzo e sanzioni.
■ Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
■ Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando
si è nelle vicinanze della perdita.
■ Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato
in questo manuale.
■ Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
■ Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTE NZIONE: L'USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE
DELL'UTENTE PUÒ CAUSARE
L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT:
VON ANDEREN STEUERUNGEN
ODER EINSTELLUNGEN ODER
DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
DIE VERWENDUNG
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer
o un gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria sbagliata
può danneggiare il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti
dall'uso di un adattatore sbagliato.
Manuale utente x
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note
che appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per
contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare,
come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre
apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare
il surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali,
proteggere l'ambiente di lavoro da:
■ Polvere, umidità e luce solare diretta
■ Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici,
come altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer)
o dispositivi vivavoce.
Alterazioni improvvise della temperatura o dell'umidità e apparecchiature
■
che possono modificare la temperatura dell'ambiente, come condizionatori
d'aria o stufe.
■ Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
■ Liquidi e agenti chimici corrosivi
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort.
Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi
derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Guida introduttiva, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione dell'area
di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre
le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Manuale utente xi
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Disturbi derivanti da calore
■ Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può
diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore
toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio,
tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani
e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■ Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché
può surriscaldarsi.
■ La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante
l'uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni
correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA,
scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
■ Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore,
al fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti,
che potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti
del sistema.
Surriscaldamento della ExpressCard
Alcune ExpressCard tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per
lunghi periodi, questo può provocare errori o condizioni di instabilità nel
funzionamento delle schede stesse. Inoltre, si consiglia di usare cautela
quando si estrae una scheda PC o ExpressCard che è stata utilizzata
per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia
di mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono
cellulare utilizzato.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all'uso corretto
del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza
e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare
il computer.
Appendice A Specifiche
Appendice B Controller video
Appendice C Rete locale senza fili
Appendice D Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice E Note legali
Appendice F In caso di furto del computer
Glossario
Indice
Manuale utente xv
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del computer U400/U400D,
PORTÉGÉ M800/M800D. Questo potente notebook offre eccellenti
capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali,
ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni
nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come configurare e iniziare a utilizzare il computer
TOSHIBAU400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D. Inoltre, fornisce
informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni
fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la
risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato
un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli
Introduzione e Panoramica del computer per acquisire familiarità con
le funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi
passare al capitolo Guida introduttiva per le istruzioni passo passo
sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Specifiche, che descrive
funzioni non comuni o esclusive del computer. Se si prevede di utilizzare
delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio un monitor),
leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Contenuto del manuale in linea
Questo manuale è costituito da nove capitoli, sei appendici, un glossario
e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale
delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti
del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Guida introduttiva, descrive brevemente come iniziare
a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza
e l'organizzazione dell'area di lavoro.
Manuale utente xvi
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative
al funzionamento dei seguenti dispositivi: TouchPad, sensore
di riconoscimento delle impronte digitali (opzionale), webcam (opzionale),
microfono interno (opzionale), sound system, unità per supporti ottici,
modem, comunicazione senza fili e rete locale. Inoltre, contiene consigli
utili per la manutenzione del computer e dei CD/DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera,
la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti
di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup, spiega come configurare il computer utilizzando
il programma HW Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata
nel manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
L'Indice consente di reperire velocemente nel manuale le informazioni
desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure
operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono
anche definiti nel glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello
di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui
fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli
dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utente xvii
U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti.
Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti
separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna
tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare
tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABCQuando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo,
il nome dell'icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato
dal computer e visualizzato sullo schermo è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle
apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Indica l'esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni
gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
StartLa parola “Start” si riferisce al pulsante “”
in Microsoft
®
Windows Vista™.
Manuale utente xviii
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale
non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo
non preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale
di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
■ TOSHIBA U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Personal Computer
Portatile
■ Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Introduzione
Capitolo 1
Software
Microsoft® Windows Vista™
Il seguente software è preinstallato:
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA DVD PLAYER
■ Utilità per le impronte digitali TOSHIBA*
■ TOSHIBA SD Memory Utilites
Manuale utente1-1
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Riconoscimento del volto TOSHIBA*
■ Silenziatore TOSHIBA
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Presto! BizCard 5*
■ Manuale in linea
* è preinstallato a seconda del modello acquistato.
Documentazione
■ U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800DManuale utente
■ U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Guida rapida
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
■ Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato,
contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Caratteristiche
Visitare il sito Web locale per ottenere informazioni sulla configurazione
del modello acquistato.
del personal computer
®
per TOSHIBA
Introduzione
Processore
Incorporato A seconda dal modello acquistato
Visitare il sito web regionale per i dettagli
di configurazione del modello acquistato.
®
ChipsetMobile Intel
oppure
AMD M780G Chipset
GM45 Express
Memoria
SlotNei due slot è possibile installare moduli
Manuale utente1-2
di memoria PC2-5300 o PC2-6400 da 512 MB,
1024 MB o 2048 MB. La dimensione massima
della memoria di sistema e la velocità dipendono
dal modello acquistato.
Introduzione
Declinazione di
responsabilità per la
memoria principale
I componenti per la grafica del computer possono
utilizzare parte della memoria principale del sistema
per migliorare la resa grafica, riducendo così
la quantità di memoria di sistema disponibile per
altre attività del computer. La quantità di memoria
di sistema allocata per migliorare la resa della
grafica può variare a seconda dei componenti,
delle applicazioni utilizzate, della memoria del
sistema e di altri fattori. Nei PC configurati con una
memoria di sistema di 4 GB, lo spazio di memoria
destinato alle attività del computer è notevolmente
inferiore e varia a seconda del modello e della
configurazione del sistema.
Se il computer è configurato con due moduli di memoria da 2GB,
la memoria visualizzata può essere solo circa 3GB (a seconda
delle specifiche hardware del computer).
Il valore è corretto, in quanto il sistema operativo visualizza normalmente la
memoria disponibile e non la memoria fisica (RAM) installata nel computer.
Diversi componenti del sistema (ad esempio la GPU dell'adattatore video
e dispositivi PCI quali rete locale senza fili, ecc.) necessitano di un proprio
spazio di memoria. Poiché un sistema operativo a 32 bit non è in grado
di indirizzare più di 4 GB di memoria, queste risorse di sistema si
sovrappongono alla memoria fisica. Che la memoria sovrapposta non
sia disponibile per il sistema operativo rappresenta un limite tecnico.
Anche se alcuni strumenti sono in grado di visualizzare la memoria
fisica effettivamente installata nel computer, la memoria disponibile
per il sistema operativo rimane comunque solo circa 3 GB.”
RAM videoModello Intel
®
GMA HD4500
La capacità di memoria RAM video è condivisa
con la memoria principale e la proprozione dipende
dalla tecnologia di memoria video dinamica.
Modello ATI Radeon™ HD 3200 Graphics:
La capacità di memoria RAM video è condivisa
con la memoria principale e la proprozione
dalla ATI HyperMemory™.
Manuale utente1-3
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterie Il computer è alimentato da un gruppo batterie
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l'alimentazione
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce l'alimentazione
agli ioni di litio ricaricabile.
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario
del computer.
al sistema e ricarica le batterie quando stanno per
esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione
staccabile.
Essendo di tipo universale, l'adattatore può
ricevere una tensione di corrente alternata
compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente
di uscita varia da modello a modello. L'uso di
un modello non appropriato può danneggiare
il computer. Fare riferimento alla sezione
Adattatore CA nel capitolo 2, Panoramica del
computer.
Dischi
Declinazione
di responsabilità
(disco rigido)
Unità disco rigido Disponibile in disco rigido 1 × 2,5” (9,5 mm/SATA)
1 Gigabyte (GB) significa 109 = 1.000.000.000
di byte usando potenze di 10. Tuttavia, il sistema
operativo del computer indica lo spazio di
memoria usando potenze di 2 per definire
1GB=230 = 1.073.741.824 byte, quindi potrebbe
indicare uno spazio di memoria inferiore.
Lo spazio di memoria disponibile è inferiore
se il prodotto dispone di uno o più sistemi
operativi preinstallati, ad esempio il sistema
operativo di Microsoft e/o applicazioni software
o supporti preinstallati. La capacità effettiva
del disco formattato può variare.
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
Manuale utente1-4
Introduzione
Unità Super Multi DVD Alcuni modelli sono dotati di un'unità DVD Super
Multi ad altezza piena che consente di registrare
dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD
da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità massima di lettura è 8x per i dischi
DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità
massima di scrittura è di 24x per i dischi CD-R,
16x per i dischi CD-RW, 8x per i DVD-R e 6x per
i DVD-RW, 8x per i DVD+R, 8x per i DWV-RW,
6x per i DVD+R(DL), 6x per i DVD-R(DL) e di 5x
per i DVD-RAM. Questa unità supporta i seguenti
formati:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (solo CD Audio)
■ Metodo di indirizzamento 2
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione.
Lo schermo può essere posizionato in un'ampia gamma di angolature di
visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Incorporata 13,3” WXGA 16 milioni di colori, con una delle
Controller grafico Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello
schermo. Per ulteriori informazioni, consultare
l'appendice B Controller video.
Tastiera
Introduzione
Incorporata Tastiera TOSHIBA Vista, 85 tasti o 86 tasti,
compatibile con la tastiera avanzata IBM, overlay
numerico incorporato, controllo del cursore
dedicato e tasti e . Per ulteriori
informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Dispositivo di puntamento
Touch pad
incorporato
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto
poggiapolsi, consente di controllare il movimento
del puntatore a video e lo scorrimento delle finestre.
Porte
HDMIQuesta presa HDMI consente di collegare
Monitor esterno Questa porta a 15 piedini consente di collegare
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
eSATA/USB
combo port
i.LINK (IEEE1394a)questa porta consente di trasferire dati ad
dispositivi di visualizzazione/audio esterni.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
un monitor esterno.
Il computer ha delle porte USB conformi allo
standard USB 2.0 che consente di raggiungere
velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori
a quelle previste dallo standard USB 1.1. (Le porte
supportano anche lo standard USB 1.1).
La eSATA/USB combo port supporta l'USB 2,0
e la funzione eSATA.
alta velocità direttamente da dispositivi esterni,
ad esempio videocamere digitali.
(a seconda del modello acquistato)
Slot
Slot per ExpressCard Lo slot di espansione ExpressCard può contenere
due moduli formato standard: un modulo
ExpressCard/34 e un modulo ExpressCard/54.
La tecnologia ExpressCard è costituita da una
piccola scheda aggiuntiva, che utilizza le interfacce
PCI Express e USB (Universal Serial Bus).
Slot multiplo per
schede digitali
Manuale utente1-6
Supporta schede di memoria SD/SDHC, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO e xD
Picture card.
Caratteristiche multimediali
Introduzione
WebcamRegistrazione/invio di fotografie o video con
la webcam integrata.
(A seconda dal modello acquistato)
®
Sistema sonoro Sistema sonoro Windows
Sound System dotato
di altoparlanti e di microfono interno e di prese
per un microfono esterno e cuffie.
Presa per cuffie
(S/P DIF)
Da questa presa escono i segnali audio analogici.
Questa presa può anche essere utilizzata come
presa S/P DIF e consente il collegamento di
apparecchiature ottico digitali compatibili.
Presa per microfono Una presa per microfono tipo mini jack da 3,5 mm
consente di collegare un mini jack a tre conduttori
per un microfono con cuffia monoauricolare.
Comunicazioni
Modem Quando è presente consente la comunicazione
di dati e fax. Supporta lo standard V.90 (V.92).
La velocità del trasferimento di dati e della
comunicazione fax dipende dalle condizioni della
linea analogica. Il computer è fornito di una presa
modem per il collegamento a una linea telefonica.
I protocolli V.90 e V.92 sono entrambi disponibili
negli Stati Uniti, in Canada, Regno Unito,
Francia e Germania. In altri paesi è disponibile
il protocollo V.90. (Questa porta è presente solo
in alcuni modelli.)
Rete locale Il computer è dotato di una scheda di rete che
supporta la connettività in rete locale Fast
Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX) o Gigabit
Ethernet (1 Gbit/s, 1000BASE-T). In alcuni paesi,
viene fornito di serie e preinstallato. (a seconda
del modello acquistato)
Manuale utente1-7
Introduzione
Rete locale senza fili La funzione di rete locale senza fili non è disponibile
su tutti i modelli. Quando è presente, supporta gli
standard A,B, G e bozza N ma è compatibile anche
con altri sistemi di connettività locale basati sulla
tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread
Spectrum) e Orthogonal Frequency Division
Multiplexing conforme allo standard IEEE 802.11.
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione nell'intervallo
di trasmissione di 54, 48, 36, 24, 18, 12,
9e6Mbit/sec. (IEEE 802.11a/g)
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione (11, 5,5, 2 e 1
Mbit/sec). (IEEE 802.11b)
■ Roaming su canali multipli
■ Card Power Management
(Gestione alimentazione schede)
■ Cifratura dati WEP (Wired Equivalent
Privacy), basata sull'algoritmo di cifratura
a 128 bit
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption
Standard), basata sull'algoritmo di crittografia
a 128 bit.
BluetoothAlcuni computer di questa serie sono dotati
di funzioni Bluetooth. La tecnologia di connettività
senza fili Bluetooth rende superfluo l'impiego
di cavi per collegare tra loro dispositivi elettrici
quali computer e stampanti. Bluetooth permette
di comunicare in modo veloce, affidabile e sicuro
in spazi piccoli.
Interruttore di
comunicazione
senza fili
Attiva e disattiva le funzioni Bluetooth e della
rete locale senza fili. (Questa porta è presente
solo in alcuni modelli.)
Sicurezza
Slot del blocco
di sicurezza
PasswordProtezione mediante password all'accensione
Manuale utente1-8
Consente di collegare un blocco di sicurezza
opzionale per fissare il computer a una scrivania
o a un altro oggetto pesante.
Due livelli di password
Protezione password del disco rigido
Autenticazione dell'impronta digitale
(fornito in alcuni modelli)
Caratteristiche speciali
Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer Toshiba o
rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del sistema.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Mascherina
del tastierino
Protezione istantanea La combinazione dei tasti di scelta rapida Fn + F1
Spegnimento
automatico
dello schermo
Spegnimento
automatico dell'unità
disco rigido
Modalità
Sleep/Sospensione
automatica del
sistema
Alimentatore
intelligente
*1
*1
*1
*1
Introduzione
modificare i valori di configurazione del sistema
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire
un programma di configurazione.
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci tasti.
Per istruzioni sull'uso dell'overlay del tastierino,
consultare la sezione Mascherina del tastierino
del capitolo 5, La tastiera.
cancella lo schermo e disabilita il computer per
assicurare la protezione dei dati.
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione del video interno quando non
viene premuto alcun tasto per un intervallo
di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata automaticamente quando
si preme un tasto.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione dell'unità disco rigido quando
questa non viene utilizzata per un intervallo
di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata quando si accede nuovamente
al disco rigido.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Questa funzione spegne automaticamente
il sistema attivando la modalità Sleep
o Sospensione quando il sistema non riceve
input o quando l'hardware non viene utilizzato
per un intervallo di tempo specificato dall'utente.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Il microprocessore dell'alimentatore intelligente rileva
la carica della batteria e calcola l'autonomia residua.
L'alimentatore protegge inoltre i componenti
elettronici da eventuali condizioni anomale, come
i picchi di corrente in ingresso da un adattatore CA.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Manuale utente1-9
Introduzione
Modalità di risparmio
della batteria
*1
Questa funzione permette di risparmiare la carica
della batteria.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Accensione/spegnime
nto mediante il
pannello
*1
Grazie a questa funzione il computer si spegne
quando il pannello di visualizzazione viene chiuso
e si riaccende quando il pannello viene aperto.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Sospensione
automatica per
batteria scarica
*1
Quando la carica della batteria si esaurisce
al punto che il computer non può continuare
a funzionare, il sistema entra automaticamente
in modalità Sospensione e si disattiva.
Questa caratteristica può essere specificata
in Power Options.
Protezione dell'unità
disco rigido TOSHIBA
Questa funzione utilizza il sensore di accelerazione
incorporato nel computer per rilevare vibrazioni
e urti e sposta automaticamente la testina di
lettura/scrittura dell'unità disco rigido in una posizione
sicura per ridurre il rischio di danni al disco causati
da un contatto tra disco e testina. Per informazioni
dettagliate, consultare la sezione
di protezione dell'unità disco rigido
Elementi fondamentali
. (Questa porta è presente
Uso della funzione
nel capitolo 4,
solo in alcuni modelli)
La funzione di protezione dell'unità disco rigido non garantisce che l'unità
non venga danneggiata.
Sospensione Questa funzione consente di spegnere il computer
senza uscire dal software. Il contenuto della
memoria principale viene salvato sul disco rigido.
Quando si riaccende il computer, è possibile
riprendere il lavoro dal punto in cui era stato
interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare
la sezione Spegnimento del computer nel
capitolo 3, Guida introduttiva.
Modalità Standby Se si deve interrompere il lavoro, è possibile
spegnere il computer senza uscire dall'applicazione
attiva. I dati vengono conservati nella memoria
principale del computer. Quando si riaccende
il computer, è possibile riprendere il lavoro
dal punto in cui era stato interrotto.
*1 Fare clic su , Pannello di controllo, System and Maintenance,
quindi su Power Options.
Manuale utente1-10
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
Questa sezione descrive i componenti TOSHIBA preinstallati nel computer.
Introduzione
Risparmio energetico
TOSHIBA
TOSHIBA Zooming
Utility
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards Questa utilità supporta le seguenti funzioni:
TOSHIBA
Components
Common Driver
Accesso facilitato
TOSHIBA
Supporto pulsanti
TOSHIBA
Risparmio energetico TOSHIBA fornisce varie
funzioni per la gestione del risparmio energetico.
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone
presenti sul desktop Windows oppure il livello di
zoom associato alle applicazioni specifiche.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza
informazioni di base sulla configurazione
del computer e consente di verificare alcune
funzionalità dei dispositivi hardware incorporati.
■ Funzioni dei tasti di scelta rapida
■ Avvio utilità TOSHIBA
TOSHIBA Components Common Driver contiene
il modulo necessario per l'utilità offerta da
TOSHIBA.
L'utilità Accesso facilitato TOSHIBA consente
di accedere facilmente alle funzioni tasti di scelta
rapida TOSHIBA. Durante l'uso, questa utilità
permette di rendere permanente il tasto Fn,
vale a dire che è possibile premerlo una volta,
rilasciarlo e poi premere uno dei tasti “F” per
accedere a una funzione specifica. Il tasto
Fn rimane attivo fino a quando non viene
selezionato un altro tasto.
Questa utilità controlla le funzionalità dei pulsanti
del computer.
È possibile cambiare l'applicazione associata
al pulsante.
Utilità e applicazioni
Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce
le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul
funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea,
i file della guida in linea o i file “readme”.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un'interfaccia utente grafica
che consente di accedere facilmente alla guida
in linea e ad altri servizi.
Manuale utente1-11
Introduzione
HW Setup Questo programma consente di personalizzare
le impostazioni hardware in base al modo in cui
si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate.
Per avviare l'utilità, fare doppio clic sull'icona
di TOSHIBA Assist presente sul desktop,
selezionare la scheda OPTIMIZE (OTTIMIZZA)
e fare clic su TOSHIBA Hardware Setup.
Password
all'accensione
Per impedire l'accesso di persone non autorizzate
al computer, sono disponibili due livelli di protezione
mediante password: supervisore e utente.
Per registrare una password del supervisore,
fare doppio clic sull'icona di TOSHIBA Assist
presente sul desktop, selezionare la scheda
SECURE (SICUREZZA) e avviare l'utilità
Password supervisore.
Per impostare una password utente, selezionare
la scheda SECURE in TOSHIBA Assist, quindi
avviare l'utilità Password utente. Nella scheda
Password, è possibile registrare una password
utente.
Silenziatore unità
CD/DVD
Questa utilità consente di impostare la velocità
di lettura dell'unità CD. È possibile configurare
la Modalità normale, in cui l'unità funziona alla
velocità massima per accedere rapidamente
ai dati, o la Modalità silenziosa, in cui l'unità
funziona a 1x per i CD audio, riducendo la
rumorosità. Non ha effetto sulla modalità DVD.
Ulead DVD
MovieFactory
®
È possibile editare video digitale e creare un
video DVD e utilizzare la funzione Labelflash™.
for TOSHIBA
*1 Fare clic su , Pannello di controllo, System and Maintenance,
quindi su Power Options.
Manuale utente1-12
Introduzione
Utilità per le
impronte digitali
TOSHIBA DVD
PLAYER
TOSHIBA Disc
Creator
Utilità TOSHIBA
DVD-RAM
Su questo prodotto è installata un'utilità per
la memorizzazione e il riconoscimento delle
impronte digitali. (in base al modello acquistato)
Memorizzando l'ID e la password nel dispositivo
di autenticazione mediante impronte digitali, non
è più necessario inserire la password utilizzando
la tastiera. È sufficiente far scorrere il dito sul
sensore per le impronte digitali per abilitare
le funzioni seguenti:
■ Accesso a Windows e a una homepage
protetta mediante IE (Internet Explorer).
■ Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle
e impedirne l'accesso a terzi.
■ Disattivare lo screen saver protetto
da password quando si esce dalla modalità
di risparmio energetico (Sleep).
■ Autenticazione all'avvio del sistema
e funzione di avvio con un solo tocco.
■ Funzioni Power-on Security (autenticazione
all'accensione) e Single Sign-On
(autenticazione con un solo tocco).
Il LETTORE DVD consente di riprodurre i DVD
video. È dotato di interfaccia e funzioni a video.
Fare click su , scegliere Tutti i programmi, TOSHIBA DVD Player, quindi fare click
su TOSHIBA DVD Player.
È possibile creare CD e DVD di vari formati,
ad esempio CD audio da ascoltare su un normale
lettore dati oppure DVD di dati per archiviare
file multimediali o di documenti sul disco rigido.
Per eseguire TOSHIBA Disc Creator, fare clic
su, selezionare Programmi, TOSHIBA,
CD&DVD Applications, quindi fare clic su
Disc Creator.
L'Utilità TOSHIBA DVD-RAM dispone delle
funzioni Formattazione fisica e Protezione
da scrittura per DVD-RAM.
Questa utilità è contenuta nel modulo di
configurazione TOSHIBA Disc Creator.
Per eseguire l'Utilità TOSHIBA DVD-RAM,
fare clic su , selezionare Tutti i programmi, TOSHIBA, CD&DVD Applications,
quindi Utilità DVD-RAM.
Manuale utente1-13
Introduzione
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree è una serie di utilità progettate per
consentire un controllo facilitato dei dispositivi
di comunicazione e delle connessioni di rete.
Questo programma consente inoltre di rilevare
i problemi di comunicazione e di creare profili
diversi per commutare facilmente tra reti locali
e reti di comunicazione.
Per eseguire ConfigFree, fare clic su ,
selezionare Tutti i programmi, TOSHIBA,
Networking, quindi ConfigFree.
Riconoscimento
del volto TOSHIBA
Il riconoscimento del volto TOSHIBA utilizza una
libreria di verifica per verificare i dati del volto
dell'utente al momento dell'accesso a Windows.
Se la verifica ha esito positivo, l'utente accede
automaticamente a Windows. In questo modo
l'utente può evitare di inserire una password
o un'operazione simile e la procedura di accesso
è così più semplice. (Questa porta è presente
solo in alcuni modelli)
Presto! BizCard 5Presto! BizCard memorizza i nomi, le aziende,
gli indirizzi della posta, i numeri di telefono/fax,
gli indirizzi e-mail e altro. Basta scannerizzare
il proprio biglietto da visita ed ecco fatto! BizCard
salva automaticamente i dati e l'immagine di
ogni biglietto da visita. Sono disponibili diverse
modalità di visualizzazione per semplificare la
ricerca, la modifica, la creazione e l'ordinamento.
Le informazioni possono essere condivise con
desktop organizer, contact manager, personal
information manager (PIM), e PDA. Possono
anche essere stampati badge di identificazione,
etichette per i mailing e adesivi. (Questa porta è
presente solo in alcuni modelli)
Manuale utente1-14
Introduzione
Opzioni
Windows Mobility
Center
Grazie all'aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza e
la praticità d'uso del computer. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 8,
Dispositivi opzionali
Espansione
di memoria
Utilizzare esclusivamente moduli di memoria DDRI compatibili PC2-5300
o PC2-6400*. Per informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore TOSHIBA.
* La disponibilità di DDRII dipende dal modello acquistato.
Questa sezione descrive Windows Mobility Center.
Mobility Center è un'utilità che consente di accedere
a diverse impostazioni del PC portatile rapidamente
da una sola finestra. Per impostazioni predefinita,
sono disponibili fino a otto affiancamenti e altri due
possono essere aggiunti.
L'installazione del pacchetto “TOSHIBA Extended
Tiles for Windows Mobility Center” consente
di aggiungere le funzioni seguenti.
■ Lock Computer (Blocca computer):
consente di bloccare il computer senza
spegnerlo. Ha la stessa funzione del pulsante
Lock (Blocco) nella parte inferiore del riquadro
destro del menu Start.
■ TOSHIBA Assist:
apre TOSHIBA Assist, se è già installato
nel computer.
. Sono disponibili gli accessori elencati di seguito:
Due moduli di memoria possono essere installati
nel computer.
Gruppo batterie Presso i rivenditori TOSHIBA è possibile
acquistare un gruppo batteria supplementare.
Utilizzarlo come ricambio per prolungare
il tempo operativo del computer.
Adattatore CAIn caso di spostamenti frequenti, per evitare
di portare sempre con sé l'adattatore CA, si
consiglia l'acquisto di un adattatore per ogni luogo
in cui il computer viene abitualmente utilizzato.
Manuale utente1-15
Capitolo 2
Panoramica del computer
In questo capitolo vengono descritti i vari componenti del computer.
Acquisire familiarità con ogni componente prima di utilizzare il computer.
Lato anteriore con lo schermo chiuso
La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello
di visualizzazione chiuso.
Slot multiplo per
schede digitali
Interruttore di
comunicazione
senza fili
LED per l'indicazione
di attività della
comunicazione
senza fili
Panoramica del computer
LED
Alimentazione
Spia
Disco
Rotellina
del volume
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
Slot multiplo per
schede digitali
LED CC IN
LED
Batteria
Supporta schede di memoria SD/SDHC, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO e
LED di slot
multiplo per
schede digitali
xD Picture card.
Interruttore di
comunicazione
L'interruttore di comunicazione senza fili consente
di attivare il ricetrasmettitore di rete senza fili.
senza fili
Disinserire sempre l'interruttore sugli aerei e negli ospedali.
Controllare l’indicatore di comunicazione senza fili. Se è spento,
la funzione di comunicazione senza fili è disattivata.
Rotellina del volumeUtilizzare questa rotellina per regolare il volume
degli altoparlanti stereo o delle cuffie.
Manuale utente2-1
Panoramica del computer
LED per l'indicazione
di attività della
comunicazione
senza fili
Indica lo stato di attività della rete locale
senza fili o della funzione Bluetooth.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
LED CC INL'indicatore CC IN è acceso quando il computer
è collegato all'adattatore CA, a sua volta collegato
alla rete elettrica.
LED AlimentazioneL'indicatore Alimentazione si accende in blu
quando il computer è in funzione. Se si seleziona
la modalità Sleep da Spegni computer, questo
indicatore diventa arancione e lampeggia
(un secondo acceso, due secondi spento) mentre
viene attivata la modalità Sleep del computer.
LED BatteriaL'indicatore Batteria segnala il livello di carica
della batteria: la luce blu segnala il livello di piena
carica, l'arancione indica che la batteria è sotto
carica e l'arancione lampeggiante che la carica
si sta esaurendo. Consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Spia DiscoLa spia del disco segnala quando è in corso
l'accesso al disco rigido o all'unità per supporti
ottici.
LED di slot multiplo
per schede digitali
L'indicatore dello slot multiplo per schede digitali
si accende quando il computer accede al multiplo
per schede digitali.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Lato sinistro
La figura che segue mostra il lato sinistro del computer.
Porta per
monitor esterno
Manuale utente2-2
HDMI
Prese d'aria
Il lato sinistro del computer
eSATA/USB
combo port
Porta i.LINK
(IEEE1394a)
Porta
USB
Presa per
microfono
Slot per
ExpressCard
Presa per
cuffie (S/P DIF)
Panoramica del computer
eSATA/
Porta per monitor
esterno
Questa porta a 15 piedini consente di collegare
un monitor esterno.
Prese d'ariaLe prese d'aria impediscono il surriscaldamento
della CPU.
HDMIUna presa consente di collegare l'applicazione
di High Definition Multimedia Interface (interfaccia
multimediale di alta definizione), quale lettore
DVD, monitor LCD, TV LCD, HDTV, set top
box e proiettore. (Questa porta è presente
solo in alcuni modelli.)
Porta i.LINK
(IEEE1394a)
Questa porta consente di collegare un dispositivo
esterno, ad esempio una videocamera digitale,
per il trasferimento di dati ad alta velocità.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Slot per ExpressCard
Questo slot consente l'installazione di una
ExpressCard. La tecnologia ExpressCard è costituita
da una piccola scheda aggiuntiva modulare, che
utilizza le interfacce PCI Express e USB (Universal
Serial Bus). La velocità di trasmissione massima
è di 2,5 Gbps. Sono supportate le schede tipo
ExpressCard/34 e ExpressCard/54.
Non ostruire le prese d'aria. Fare inoltre attenzione a non avvicinare
alle prese d'aria oggetti che possono danneggiare i circuiti del computer,
come spilli o simili.
Porte USB (USB 2.0)Sono presenti porte USB conformi allo standard
USB 2.0. La porte con l'icona ( ) sono dotate
della funzione USB Sleep and Charge.
eSATA/USB
combo port
L'eSATA/USB combo port supporta l'USB 2,0
e la funzione eSATA.
Presa per microfonoUna presa per microfono tipo mini jack da 3,5 mm
consente di collegare un mini jack a tre conduttori
per un microfono con cuffia monoauricolare.
Presa per cuffie
(S/P DIF)
Da questa presa escono i segnali audio analogici.
Questa presa può anche essere utilizzata come
presa S/P DIF e consente il collegamento
di apparecchiature ottico digitali compatibili.
Manuale utente2-3
Lato destro
La figura che segue mostra il lato destro del computer.
Indicatore
unità ottica
Pulsante di
espulsione
Panoramica del computer
Presa per modem o
Presa per antenna FM*
Blocco di
sicurezza
di emergenza
Il lato destro del computer
Porta USBForo di espulsione
Presa
di rete
* La figura mostra la presa antenna FM.
Indicatore unità ottica Questo indicatore si accende in arancione
quando il computer accede a un'unità ottica.
Foro di espulsione
di emergenza
Nel caso in cui l'unità sia inspiegabilmente
bloccata o non risponda più ai comandi, premere
questo pulsante per forzare l'espulsione manuale
del vassoio dell'unità per supporti ottici.
Pulsante di
espulsione
Premere questo pulsante per aprire
il vassoio dell'unità per supporti ottici.
Porte USB (USB 2.0)Sono presenti porte USB conformi allo standard
USB 2.0. La porte con icona ( ) sono dotate
della funzione USB Sleep and Charge.
Presa di reteUtilizzare questa presa per collegare il computer
a una rete locale. L'adattatore è dotato di
supporto integrato per la connettività in rete locale
Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T)
e Fast Ethernet (100 megabit al secondo,
100BASE-TX). Per informazioni dettagliate,
consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
Presa per modemÈ disponibile una presa per modem che consente
di collegare il modem direttamente a una linea
telefonica per mezzo di un cavo modulare.
(A seconda del modello acquistato.)
■ In caso di temporale, staccare il cavo
del modem dalla presa telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea
digitale: il modem potrebbe danneggiarsi.
Presa antenna FMUna presa consente di collegare un'antenna FM.
(A seconda dal modello acquistato)
Blocco di sicurezzaQuesta porta permette di collegare un cavo
di sicurezza. Il cavo di sicurezza opzionale fissa
il computer alla scrivania o a un altro oggetto
pesante per impedirne il furto.
Manuale utente2-4
Parte posteriore
Questa figura mostra il lato posteriore del computer.
Panoramica del computer
Presa CC in 19 V
Il lato posteriore del computer
Presa CC IN 19 VL'adattatore CA si collega direttamente a questa
Lato inferiore
Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere
il computer, accertarsi che lo schermo sia ben chiuso.
Blocco
gruppo
batterie
Coperchio
dell'unità
del
disco
rigido
presa. Utilizzare esclusivamente il modello di
adattatore CA fornito con il computer. L'uso di
un modello non appropriato può danneggiare
il computer.
Gruppo batterie Dispositivo di rilascio della batteria
Prese
d'aria
Coperchio modulo di memoria
e rete locale senza fili
Il lato inferiore del computer
Coperchio modulo di
memoria e rete locale
senza fili
Manuale utente2-5
Questo coperchio protegge gli slot dei due moduli
di memoria -- uno o due moduli sono preinstallati.
Fare riferimento alla sezione Espansione di
memoria nel capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Panoramica del computer
Blocco del gruppo
batterie
Gruppo batterie
Fare scorrere questo dispositivo per rilasciare
il gruppo batteria in modo da poterlo rimuovere.
Il gruppo batteria fornisce l'alimentazione al
computer quando l'adattatore CA non è collegato.
Per informazioni dettagliate sul gruppo batterie,
consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità
di accensione.
Dispositivo di rilascio
della batteria
Fare scorrere e tenere premuto questo dispositivo
per rilasciare il gruppo batteria in modo da poterlo
rimuovere. Per ulteriori informazioni sull'estrazione
del gruppo batterie, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Prese d'aria
Coperchio dell'unità
Le prese d'aria impediscono il surriscaldamento
della CPU.
Questo coperchio protegge l'unità disco rigido.
disco rigido
Il lato anteriore con lo schermo aperto
Questa sezione descrive il lato anteriore del computer con lo schermo
aperto. Per informazioni dettagliate, fare riferimento all'illustrazione
appropriata. Per aprire il display, sollevare la parte anteriore.
Regolare quindi il pannello a una comoda angolazione.
LED webcam* Microfono incorporato*
Schermo
Cavi
antenna
di rete
senza fili*
Webcam*
Pulsante di alimentazione
Pulsante Mute o pulsante On/Off dei LED
Pulsante CD/DVD*
Pulsante Riproduci/Pausa*
Pulsante Stop*
Pulsante Precedente*
Pulsante Successivo*
Altoparlante
Touch pad
Altoparlante
Il lato anteriore del computer con lo schermo aperto
Sensore per
le impronte
digitali*
Tasti di
controllodel
touch pad
* Disponibile in alcuni modelli
Maneggiare con cautela il computer per evitare di rigare o danneggiare
la superficie.
Manuale utente2-6
Panoramica del computer
AltoparlantiGli altoparlanti emettono suoni generati dal
software e segnali acustici di avvertimento
generati dal sistema, come quello che segnala
lo scaricamento della batteria.
SchermoLo schermo LCD visualizza testo e grafica ad alto
contrasto. Consultare l'appendice B, Controller
video. La luminosità dello schermo del computer
è leggermente superiore quando il computer
è collegato all'adattatore CA rispetto a quando
l'alimentazione proviene dalla batteria. La minore
luminosità nel secondo caso non è altro che
un espediente per diminuire il consumo della
batteria.
LED webcamIl LED della webcam indica se il dispositivo
è in funzione. (Questa porta è presente solo
in alcuni modelli.)
WebcamScattare una foto o inviare un'immagine ai contatti
web. (Questa porta è presente solo in alcuni
modelli.)
Microfono
incorporato
Il microfono viene utilizzato insieme alla webcam
per parlare con altri utenti in possesso di webcam
e per registrare messaggi con windows media.
Pulsante di
alimentazione
Pulsante Mute
o pulsante On/Off
dei LED
Accende e spegne il computer, attiva la modalità
Sospensione e riattiva dalla modalità Sleep.
A seconda del modello acquistato, premere questo
pulsante per disattivare il volume o per accendere
o spegnere l'illuminazione del TouchPad,
del logo del marchio o dei pulsanti on o off.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Pulsante CD/DVDQuesto programma consente di avviare
un'applicazione per la riproduzione di CD/DVD.
L'applicazione avviata varia a seconda del modello:
Windows Media Player/TOSHIBA DVD PLAYER.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Pulsante
Riproduci/Pausa
Premere questo pulsante per avviare la
riproduzione di CD audio, filmati DVD o file audio
digitali. Questo pulsante consente inoltre di
interrompere temporaneamente la riproduzione.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Pulsante StopConsente di arrestare la riproduzione di CD,
DVD o file audio digitali.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Manuale utente2-7
Panoramica del computer
Pulsante PrecedenteConsente di tornare alla traccia, al capitolo
Pulsante Successivo
Touch pad Il touch pad, situato al centro del supporto
Sensore di
riconoscimento delle
impronte digitali
Tasti di controllodel
touch pad
o al file digitale precedente. Per informazioni
dettagliate, consultare il capitolo 4,
Elementi fondamentali.
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
Consente di passare alla traccia, al capitolo o al file
digitale successivo. Per informazioni dettagliate,
consultare il capitolo 4,
(Questa porta è presente solo in alcuni modelli.)
poggiapolsi, permette di controllare il puntatore
a video.
Basta far scorrere il dito sul sensore per abilitare
le seguenti funzioni: accesso a Windows e
accesso alla homepage con protezione abilitata
tramite IE (Internet Explorer) I file e le cartelle
possono essere cifrati/decifrati per impedire
l'accesso da parte di terzi. Disattivare lo screen
saver protetto da password quando si esce dalla
modalità di risparmio energetico (Sleep).
Autenticazione all'avvio del sistema e funzione
di avvio con un solo tocco. Autenticazione delle
password utente e unità disco rigido durante
l'avvio del computer. Per informazioni dettagliate,
consultare la sezione Uso del sensore per le
impronte digitali (opzionale) del capitolo 4,
Elementi fondamentali. (Questa porta è presente
solo in alcuni modelli.)
Consentono di selezionare le opzioni di menu
o di modificare il testo e la grafica su cui
è posizionato il puntatore a video. Consultare
la sezione Uso del touch pad del capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Elementi fondamentali
.
Unità per supporti ottici
Per il funzionamento dell'unità ottica viene utilizzato un controller di interfaccia
ATAPI. Quando il computer accede a un disco ottico, si accende una spia situata
sull'unità.
Codici regionali per le unità e i supporti DVD
Le unità ottiche e i supporti ottici associati vengono fabbricati in base alle
specifiche di sei regioni commerciali. Quando si acquista un disco DVD
video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell'unità per evitare
problemi di riproduzione.
Manuale utente2-8
Panoramica del computer
CodiceRegione
1Canada, Stati Uniti
2Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente
3Sud-est asiatico, Estremo Oriente
4Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico,
America centrale, Sud America, Caraibi
5Russia, subcontinente indiano, Africa,
6Cina
Corea del Nord, Mongolia
Dischi scrivibili
Questa sezione descrive i tipi di dischi CD/DVD registrabili. Controllare
le specifiche dell'unità utilizzate per verificare quali tipi di dischi sono
supportati. Per registrare i compact disc, utilizzare il programma
TOSHIBA Disc Creator! Consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
CD
■ I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
■ La sigla CD-RW identifica i compact disc che possono essere registrati
più volte. Utilizzare dischi CD-RW a velocità multipla 1x, 2x o 4x oppure
dischi CD-RW ad alta velocità da 4x a 10x. La velocità di scrittura
massima per i dischi CD-RW ultra-speed è 24x (solo l'unità DVD-ROM/
CD-R/RW supporta i dischi ultra-speed).
DVD
■
I dischi DVD-R, DVD+R, DVD-R DL e DVD+R DL possono essere registrati
una sola volta. I dati registrati non possono essere cancellati o modificati.
■ I dischi DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM possono essere registrati
più volte.
Unità Super Multi DVD
L'unità DVD Super Multi ad altezza piena consente di registrare dati su CD
e DVD registrabili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un
adattatore.
Manuale utente2-9
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul
bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RW 6x (massima)
Velocità di scrittura DVD+R 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD+RW 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R (DL) 6x (massima)
Velocità di scrittura DVD+R (DL) 6x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RAM 5x (massima)
Velocità di lettura CD 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW
Adattatore CA
L'adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce
la tensione che arriva al computer. È in grado di regolare automaticamente
qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi
frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di
utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l'adattatore CA a una presa
elettrica e al computer. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Panoramica del computer
16x (massima; supporti ad alta velocità)
Manuale utente2-10
Panoramica del computer
Adattatore CA
■ Utilizzare unicamente l’adattatore CA fornito con il computer
o un adattatore opzionale equivalente. l'uso di un adattatore sbagliato
può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume alcuna
responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato.
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con il computer
o un adattatore equivalente compatibile. Il voltaggio di un adattatore
incompatibile o di altri tipi di adattatori CA potrebbe essere diverso
e causare danni al computer e perdite di dati. TOSHIBA non si assume
alcuna responsabilità per danni e/o perdite di dati provocate dall’uso
di un adattatore non compatibile.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito come accessorio.
Altri adattatori CA hanno valori di tensione e polarità terminali differenti e,
se utilizzati, possono dare luogo a emissioni di calore o fumo o addirittura
prendere fuoco o esplodere.
Telecomando (opzionale)
Un telecomando fornito con alcuni modelli consente di utilizzare alcune
funzioni del computer in modalità remota.
È possibile utilizzare il telecomando con Media Center per riprodurre CD,
DVD e video, visualizzare immagini.
Il telecomando consente di controllare la riproduzione di un filmato
da Media Center.
Il telecomando consente di:
■ Scorrere e controllare tutte le finestre di Media Center.
■ Controllare il video.
■ Attivare e disattivare la modalità Sleep del computer.
Manuale utente2-11
Guida introduttiva
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure
necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati
i seguenti argomenti:
Leggere il manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Questa guida,
fornita in dotazione con il computer, indica la responsabilità del prodotto.
■ Installazione del gruppo batterie
■ Collegamento dell'adattatore CA
■ Apertura dello schermo
■ Accensione del computer
■ Configurazione di Windows Vista™
■ Spegnimento del computer
■ Riavvio del computer
■ Opzioni di ripristino del sistema e ripristino del software preinstallato
Si consiglia di leggere con attenzione la sezione Configurazione di
Windows Vista.
Guida introduttiva
Capitolo 3
Installazione del gruppo batterie
Saltare questa sezione se il computer è stato fornito con il gruppo batteria
installato. Per installare una batteria, procedere nel modo descritto di seguito.
■ Il gruppo batterie agli ioni di litio può esplodere se non viene inserito,
maneggiato o smaltito correttamente. Eliminare le batterie esaurite
in conformità con le normative di tutela ambientale in vigore.
Utilizzare esclusivamente batterie consigliate da TOSHIBA.
■ Non toccare la chiusura a scatto quando si tiene il computer con
le mani. La caduta della batteria in seguito al rilascio non intenzionale
della levetta potrebbe provocare lesioni.
■ Non premere il pulsante di alimentazione prima di aver installato
il gruppo batteria.
1. Spegnere il computer.
2. Staccare tutti i cavi collegati al computer.
3. Inserire il gruppo batterie Il dispositivo di rilascio della batteria scatta
in posizione.
4. Fissare il dispositivo di bloccaggio del gruppo batteria per assicurarsi
che la batteria sia bloccata. In seguito, per rimuovere la batteria,
è necessario far scorrere prima questo dispositivo.
Manuale utente3-1
Guida introduttiva
Levetta di rilascio
della batteria
Blocco del
gruppo
batterie
Blocco del gruppo batteria
Fare riferimento alla Estrazione del gruppo batteria sezione nel capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione, per la rimozione della batteria.
Collegamento dell'adattatore CA
Collegare l'adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure
si vuole utilizzare l'alimentazione di rete per il funzionamento del computer.
Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo
batteria, prima di poter fornire l'alimentazione al computer, deve essere caricato.
L'adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con tensione
compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per informazioni
dettagliate sull'uso dell'adattatore c.a. per caricare il gruppo batterie, consultare
il capitolo 6
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito come accessorio.
Altri adattatori CA hanno valori di tensione e polarità terminali differenti e,
se utilizzati, possono dare luogo a emissioni di calore o fumo o addirittura
prendere fuoco o esplodere.
Manuale utente3-2
Alimentazione e modalità di accensione
.
Guida introduttiva
■ Utilizzare esclusivamente l’adattatore c.a. fornito con il computer
o un adattatore equivalente che sia compatibile. L'uso di un adattatore
non compatibile può danneggiare il computer. TOSHIBA non
si assume alcuna responsabilità per danni provocati dall'uso
di un adattatore non compatibile.
■ Quando si collega l'adattatore CA al computer, eseguire sempre
la procedura nell'ordine descritto nel Manuale utente. La spina del
cavo deve essere collegata alla presa elettrica per ultima, altrimenti
il connettore di uscita a corrente continua dell'adattatore potrebbe
essere potenzialmente causa di scosse elettriche o di leggere lesioni
personali. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque
parte metallica.
1. Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all'adattatore CA
2. Collegare il connettore di uscita CC dell'adattatore CA alla presa
CC IN 19 V sul retro del computer.
Collegamento dell'adattatore al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante.
Manuale utente3-3
Apertura dello schermo
Per una visualizzazione ottimale, è possibile ruotare il pannello nella
posizione desiderata.
1. Sollevare il pannello e posizionarlo con l'angolazione desiderata.
Prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento
troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
Guida introduttiva
Apertura dello schermo
Accensione del computer
Questa sezione illustra come accendere il computer.
Dopo aver acceso il computer per la prima volta, non spegnerlo finché
non è stato installato e avviato il sistema operativo. Consultare la sezione
Configurazione di Windows Vista.
Tenere premuto il pulsante di alimentazione per qualche secondo.
Manuale utente3-4
Accensione del computer
Configurazione di Windows Vista
Quando si accende il computer per la prima volta, viene visualizzata
la schermata iniziale con il logo di Microsoft
Seguire le istruzioni visualizzate.
Leggere attentamente il testo del contratto di licenza per
l'utente finale di Windows.
®
Windows Vista™.
Guida introduttiva
Spegnimento del computer
Il computer può essere spento nelle seguenti modalità:
Arresto (Caricamento), modalità Sospensione o Sleep.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema,
nessun dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza
la schermata principale del sistema operativo.
1. Se sono stati inseriti dati, salvarli sul disco fisso.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere
gli eventuali dischi CD/DVD.
Accertarsi che gli indicatori LED disco e unità ottica siano spenti.
Se si spegne il computer durante l'accesso a un disco, è possibile
perdere dati o danneggiare il disco.
3. Fare clic su quindi sull'icona a freccia situata nel pulsante
di gestione dell'alimentazione . Dal menu a discesa,
scegliere Shut Down (Spegni computer).
4. Spegnere le eventuali periferiche attive.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un
momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Manuale utente3-5
Modalità Standby
Se si deve interrompere il lavoro, è possibile spegnere il computer senza
uscire dall'applicazione attiva. i dati vengono conservati nella memoria
principale del computer. Quando si riaccende il computer, questa funzione
consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
■ Quando viene collegato l'adattatore CA, il computer entra in modalità
Sleep a seconda delle impostazioni in Power Options.
■ Per ripristinare il funzionamento dalla modalità Sleep, premere il
pulsante di alimentazione o un tasto qualsiasi. Quest’ultima operazione
funziona solo se è abilitata la riattivazione via tastiera in HW Setup.
■ Se il computer entra automaticamente in modalità Sleep quando
è attiva un’applicazione di rete, quest'ultima potrebbe non essere
ripristinata quando il computer viene riattivato.
■ Per evitare che il computer entri automaticamente in modalità Sleep,
disabilitare tale modalità in Power Options. Tale operazione, tuttavia,
annullerà la conformità al programma Energy Star del computer.
■ Prima di attivare la modalità Standby, salvare i dati.
■ Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer
è in modalità Standby. perché si rischia di danneggiare il computer
o il modulo.
■ Non rimuovere il gruppo batteria quando il computer è in modalità
Standby (a meno che non sia collegato a una presa elettrica
a corrente alternata): i dati in memoria andrebbero persi.
Guida introduttiva
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
■ Ripristina l'ambiente di lavoro più rapidamente della funzione
di sospensione.
■ Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando
il computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene
utilizzato per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Sleep.
■ Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento
mediante il pannello.
Attivazione della modalità Sleep
La modalità Sleep può essere attivata in tre modi:
■ Fare clic su Start quindi sul pulsante di accensione () situato
tra i pulsanti di gestione dell'alimentazione ().
Tenere presente che questa funzione deve essere abilitata in Opzioni
risparmio energia (per accedervi, fare clic su Pannello di controllo Sistema e manutenzioneOpzioni risparmio energia).
Manuale utente3-6
Guida introduttiva
■ Fare clic su , quindi sul pulsante di accensione situato
tra i pulsanti di gestione dell'alimentazione , oppure
fare clic sul pulsante a freccia e selezionare Sleep dal menu.
■ Chiudere il pannello di visualizzazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Consultare le Power Options (per accedere a queste opzioni,
fare clic su Pannello di controllo Prestazioni e
manutenzione Opzioni risparmio energia).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere
il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
La modalità Sleep può essere attivata anche premendo Fn + F3.
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
■ Quando il computer viene spento in modalità Sleep, l'indicatore
di alimentazione lampeggia in arancione.
■
Se si utilizza il computer con l'alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l'autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità
Sospensione, che ha un consumo più ridotto rispetto alla modalità Sleep.
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
■ Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
■ I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica
o interferenze elettriche.
Modalità Sospensione
Quando la funzione di sospensione è attiva, il contenuto della memoria
viene scritto sull'unità disco rigido prima dello spegnimento del computer.
Quando si riaccende il computer, lo stato precedente viene ripristinato.
Questa funzione non salva lo stato delle periferiche.
■ Salvare i dati. Quando viene attivata la modalità di sospensione,
il computer salva il contenuto della memoria sul disco rigido. Tuttavia,
per ragioni di sicurezza, è preferibile salvare i dati manualmente.
■ Se si estrae la batteria o si scollega l'adattatore CA prima che
l'operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi.
Attendere che l'indicatore luminoso del disco sia spento.
■ Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer
è in modalità Sospensione. I dati andranno persi.
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
■ Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esaurimento della batteria.
■ Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
Manuale utente3-7
Guida introduttiva
■ Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato
per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
■ Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Avvio della modalità Sospensione
La modalità Sleep può essere attivata anche premendo Fn + F4. Per ulteriori
informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per accedere alla modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su .
2. Fare clic sull'icona freccia posizionata nel pulsante di risparmio
energetico .
3. Dal menu a discesa, scegliere Hibernate (Sospendi).
Modalità di sospensione automatica
Quando viene premuto il pulsante di alimentazione o viene chiuso il
coperchio, il computer entra automaticamente in modalità Sospensione.
Tuttavia, è prima necessario effettuare le impostazioni appropriate,
descritte nella seguente procedura.
1. Aprire il Pannello di controllo.
2. Aprire System and Maintenance (Sistema e manutenzione),
quindi Power Options (Opzioni risparmio energia).
3. Selezionare Choose what the power button does.
4. Attivare le impostazioni di sospensione desiderate per le opzioni
Se viene premuto il pulsante di alimentazione e Se viene
chiuso il coperchio.
5. Fare clic sul pulsante Salva modifiche.
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità di sospensione, il sistema
impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria.
Durante questo intervallo di tempo, l'indicatore Disco si accende.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio e spento il computer,
spegnere anche le eventuali periferiche.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un
momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Riavvio del computer
In alcuni casi può rendersi necessario riavviare il computer. Ad esempio,
nel caso in cui:
■ Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
Manuale utente3-8
Guida introduttiva
■ A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde
ai comandi da tastiera.
■ Il computer può essere riavviato in tre modi:
1. Fare clic su quindi sul pulsante a freccia situato nel pulsante
di gestione dell'alimentazione ; successivamente
selezionare Riavvia dal menu a discesa.
2. Premere Ctrl + Alt + Del per visualizzare la finestra del menu,
quindi selezionare Riavvia dalle opzioni Spegni computer.
3. Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa cinque
secondi. Dopo aver spento il computer, attendere 10-15 secondi, quindi
riaccenderlo mediante il pulsante di alimentazione.
Opzioni di ripristino del sistema e ripristino del software
preinstallato
Opzioni di ripristino del sistema
Una partizione nascosta da 1,5 GB del disco rigido è allocata alla funzione
Opzioni di ripristino sistema.
In questa partizione vengono memorizzati i file utilizzati per riparare
il sistema in presenza di problemi.
Se tale partizione viene eliminata, la funzione Opzioni di ripristino sistema
diventa inutilizzabile.
Opzioni di ripristino del sistema
Questa funzione viene installata nel disco rigido in fabbrica. Il relativo menu
include alcuni strumenti per correggere i problemi di avvio, eseguire
diagnostiche o ripristinare il sistema.
Per ulteriori informazioni su Ripristino all'avvio vedere Guida in linea e supporto tecnico di Windows.
Per risolvere i problemi, è possibile anche eseguire le opzioni di ripristino
manualmente.
La procedura è descritta sotto. È sufficiente seguire le istruzioni
visualizzate nel menu.
1. Spegnere il computer.
2. Accendere il computer e quando compare la schermata TOSHIBA
premere più volte il tasto F8.
3. Viene visualizzato il menu Opzioni di avvio avanzate.
Utilizzare i tasti freccia per selezionare Ripristina il computer
e premere Invio.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
La funzione Complete PC Backup (Backup PC completo) di Windows Vista®
può essere utilizzata in Windows Vista
®
Business Edition e Ultimate Edition.
Manuale utente3-9
Ripristino del software preinstallato
A seconda del modello acquistato, si hanno diverse possibilità
per ripristinare il software preinstallato:
■ Creazione dei dischi ottici di ripristino
■ Ripristino del software preinstallato dai dischi di ripristino
creati dall'utente.
■ Ripristino del software preinstallato dall'unità disco rigido di ripristino
Creazione dei dischi ottici di ripristino
Questa sezione spiega come creare dischi di ripristino.
■ Quando si creano i dischi di ripristino, controllare che l'adattatore CA
sia connesso.
■ Verificare che siano chiuse tutte le applicazioni tranne il programma
di creazione dei dischi di ripristino.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni a pieno regime.
■ Non utilizzare funzioni di risparmio energetico.
■ Non eseguire operazioni di scrittura su disco mentre è in esecuzione
un programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia
terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi
quelli funzionanti in background.
■ Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate a
migliorare la velocità di accesso all'unità. Tali applicazioni potrebbero
portare ad un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
■ Durante le operazioni di scrittura o riscrittura del disco, non chiudere
la sessione di lavoro e non utilizzare la modalità Sleep o Sospensione.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili.
■ Non appoggiare il computer su tavoli o superfici poco stabili.
Guida introduttiva
Sul disco rigido del computer è salvata un'immagine di ripristino del software
che può essere copiata su DVD effettuando le seguenti operazioni:
1. Procurarsi un supporto DVD vuoto.
2. L'applicazione consente di selezionare tra diversi supporti su cui
copiare l'immagine di ripristino, compresi DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW.
Tenere presente che alcuni di questi supporti possono non essere
compatibili con l'unità per supporti ottici installata nel computer.
Di conseguenza, prima di procedere è necessario verificare che
l'unità per supporti ottici supporti il disco vuoto selezionato.
3. Accendere il computer e caricare normalmente il sistema operativo
Windows Vista
Manuale utente3-10
®
dal disco rigido.
Guida introduttiva
4. Inserire il primo supporto vuoto nel vassoio dell'unità per supporti ottici.
5. Fare doppio clic sull'icona del programma di avvio Recovery Disc Creator sul desktop di Windows Vista
l'applicazione dal menu Start.
6. Quando Recovery Disc Creator si avvia, selezionare il tipo di supporto
e il titolo che si desidera copiare, quindi fare clic sul pulsante Crea.
7. Seguire le istruzioni visualizzate.
Verranno creati i dischi di ripristino.
®
oppure selezionare
Ripristino del software preinstallato dai dischi di ripristino
creati dall'utente
Impostare il BIOS sulle impostazioni predefinite prima di ripristinare
le impostazioni originali del computer!
Se i file preinstallati sono danneggiati, è possibile utilizzare i dischi
di ripristino creati per ripristinare lo stato originale del computer.
Per eseguire il ripristino, procedere nel modo seguente:
Se è stato disattivato l'audio mediante la pressione del tasto Fn+
nuovamente l'audio prima di avviare il processo di ripristino. Per maggiori
dettagli, consultare il capitolo 5,
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido
viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Caricare i dischi di ripristino nell'unità per dischi ottici e spegnere
il computer.
2. Tenendo premuto il tasto F12 sulla tastiera, accendere il computer.
Quando appare il logo TOSHIBA, rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzare i tasti cursore per selezionare l'icona CD-ROM nel menu.
Per ulteriori informazioni consultare la sezione Priorità di avvio del
capitolo 7, HW Setup e configurazione del BIOS.
4. Viene visualizzato un menu; seguire le istruzioni mostrate sullo schermo.
La tastiera
.
ESC
, attivare
Ripristino del software preinstallato dall'unità disco rigido
di ripristino
Impostare il BIOS sulle impostazioni predefinite prima di ripristinare
le impostazioni originali del computer!
Nel disco dati è presente una cartella “HDDRecovery”. Al suo interno
sono salvati i file utilizzabili per ripristinare il sistema alle condizioni iniziali.
Se si riconfigura il disco rigido, non modificare, cancellare o aggiungere
partizioni in modo diverso da quanto specificato nel manuale, altrimenti lo
spazio disponibile per il software necessario potrebbe non essere sufficiente.
Inoltre, se si usa un programma di partizionamento di terzi per riconfigurare
le partizioni del disco fisso, potrebbe essere impossibile configurare
il computer.
Manuale utente3-11
Guida introduttiva
Se è stato disattivato l'audio mediante la pressione del tasto Fn + ESC,
prima di avviare il processo di ripristino attivare nuovamente l'audio.
Per ulteriori informazioni consultare il capitolo 5, La tastiera.
Accertarsi di collegare l'adattatore CA, altrimenti la batteria potrebbe
esaurirsi durante il processo di ripristino.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido
viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Spegnere il computer.
2. Accendere il computer e quando compare la schermata
TOSHIBA premere più volte il tasto F8.
3. Viene visualizzato il menu Opzioni di avvio avanzate.
Utilizzare i tasti freccia per selezionare Ripristina il computer
e premere Invio.
4. Selezionare il layout tastiera preferito e premere il pulsante Next.
5. Per accedere al processo di ripristino, effettuare il logon come
utente abilitato con diritti sufficienti.
6. Fare clic su TOSHIBA HDD Recovery nella schermata opzioni
di ripristino del sistema.
7. Seguire le istruzioni a video delle finestre di TOSHIBA HDD Recovery.
Il computer viene ripristinato allo stato iniziale.
Manuale utente3-12
Elementi fondamentali
Questo capitolo contiene informazioni riguardanti l'uso del touch pad,
del sensore per le impronte digitali (opzionale), della webcam (opzionale),
del microfono interno (opzionale), delle unità per supporti ottici, del sistema
sonoro, del modem, della rete locale con e senza fili. Fornisce anche
suggerimenti sulla manutenzione del computer.
Uso del touch pad
Per utilizzare il touch pad, è sufficiente muovere la punta di un dito sulla
sua superficie nella direzione in cui si vuole spostare il puntatore a video.
Elementi fondamentali
Capitolo 4
Touch pad
Tasti di controllo
del touch pad
Touch pad e relativi tasti di controllo
I due tasti situati sotto la tastiera funzionano come quelli di un normale mouse.
Premere il tasto sinistro per selezionare un'opzione di menu o per modificare
elementi di testo o grafica evidenziati con il puntatore. Premere il pulsante destro
per visualizzare un menu o un'altra funzione, a seconda del software utilizzato.
Manuale utente4-1
Elementi fondamentali
Non premere sul touch pad con eccessiva forza o schiacciarlo con un
oggetto appuntito, ad esempio una penna a sfera. Il touch pad potrebbe
infatti danneggiarsi.
Per eseguire alcune funzioni, è possibile “picchiettare” sul touch pad invece
di premere un pulsante di controllo.
Clic: Toccare il TouchPad una volta
Doppio clic: Toccare il TouchPad due volte
Trascinare
e rilasciare:
Scorrimento: Verticale: spostare il dito verso l'alto o verso
1.
Tenere premuto il tasto di controllo sinistro e spostare
il cursore per trascinare l’oggetto desiderato.
2. Per rilasciare l’oggetto, sollevare il dito.
il basso lungo il bordo del touch pad.
Orizzontale: spostare il dito verso sinistra o verso
destra lungo il bordo inferiore del touch pad.
Uso del sensore per le impronte digitali (opzionale)
Su questo prodotto è installata un'utilità per la memorizzazione e il
riconoscimento delle impronte digitali. Memorizzando l'ID e la password nel
dispositivo di autenticazione mediante impronte digitali, non è più necessario
inserire la password utilizzando la tastiera. È sufficiente far scorrere il
dito sul sensore per le impronte digitali per abilitare le funzioni seguenti:
■ Accesso a Windows e a una homepage protetta mediante IE
(Internet Explorer).
■ Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle e impedirne l'accesso
a terzi.
■ Disattivare lo screen saver protetto da password quando si esce
dalla modalità di risparmio energetico (Sleep).
■ Caratteristica Pre-OS e Single Sign-On.
■ Autenticazione delle password utente e unità disco rigido durante
l'avvio del computer.
Con il termine “scorrere” si indica l'azione di lettura di un'impronta digitale
mediante il sensore.
Manuale utente4-2
Elementi fondamentali
Come far scorrere il dito
Per ridurre al minimo gli errori di autenticazione, seguire la procedura
seguente per la registrazione o l'autenticazione dell'impronta digitale:
1. Allineare la prima articolazione del dito al centro del sensore. Toccare
leggermente il sensore e far scorrere il dito in modo uniforme verso
se stessi.
2. Il movimento del dito deve protrarsi finché la superficie del sensore
non sarà completamente visibile.
3. Durante la fase di spostamento del dito, assicurarsi che il centro
dell'impronta digitale si trovi sul sensore.
Far scorrere il dito sul sensore di riconoscimento
■ Evitare di far scorrere un dito troppo rigido o di premerlo
eccessivamente:
La lettura dell'impronta digitale può non riuscire se il centro
dell'impronta non tocca il sensore o se si fa scorrere il dito premendolo
eccessivamente. Verificare che il centro dell'impronta digitale tocchi
il sensore prima di far scorrere il dito.
■ Controllare il centro del motivo concentrico dell'impronta digitale
prima di far scorrere il dito:
L'impronta digitale del pollice ha un motivo concentrico più grande, che
è soggetto ad allineamenti erronei o distorsioni. Questo può generare
delle difficoltà nella registrazione e ridurre drasticamente il tasso di
autenticazione. Confermare sempre il centro del motivo concentrico
dell'impronta digitale per garantire che venga fatta scorrere lungo la
linea centrale del sensore.
■ Quando la lettura dell'impronta digitale dà esito negativo:
È possibile che l'autenticazione fallisca se il dito viene fatto scorrere troppo
velocemente o troppo lentamente. Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per regolare la velocità con cui si fa scorrere il dito.
Manuale utente4-3
Elementi fondamentali
Note importanti sul sensore per le impronte digitali
Una mancata osservanza delle indicazioni sopra elencate può provocare
(1) danni o malfunzionamenti del sensore, (2) problemi di riconoscimento
delle impronte o un tasso inferiore di riconoscimento delle impronte.
■ Non graffiare o rovinare il sensore con le unghie o con altri oggetti
duri o appuntiti.
■ Non premere eccessivamente sul sensore.
■ Non toccare il sensore con le dita bagnate o altri oggetti bagnati.
Mantenere la superficie del sensore asciutta e libera dal vapore acqueo.
■ Non toccare il sensore con le dita sporche. Le minuscole particelle
estranee presenti su un dito sporco possono graffiare il sensore.
■ Non applicare adesivi sul sensore, né scrivere su di esso.
■ Non toccare il sensore con le dita o altri oggetti carichi di elettricità statica.
Seguire le indicazioni seguenti prima di porre il dito sul sensore per la
memorizzazione/registrazione o il riconoscimento dell'impronta digitale.
■ Lavare e asciugare con cura le mani.
■ Rimuovere l'elettricità statica dalle dita toccando una superficie
metallica. L'elettricità statica è una causa frequente degli errori
del sensore, specialmente nelle stagioni più secche.
■ Pulire il sensore con un panno privo di filacci. Non utilizzare detergenti
per pulire il sensore.
■ Evitare le seguenti condizioni per la memorizzazione o il riconoscimento
poiché possono provocare errori nella memorizzazione dell'impronta
o un calo significativo nel tasso di riconoscimento.
■ Dita impregnate d'acqua o gonfie (ad esempio, dopo un bagno)
■ Dita ferite
■ Dita bagnate
■ Dita sporche o unte
■ Dita con pelle estremamente secca
Seguire le indicazioni seguenti per migliorare il tasso di riconoscimento
dell'impronta.
■ Memorizzare due o più dita.
■ Memorizzare altre impronte se si verificano frequenti errori nel
riconoscimento delle dita già memorizzate.
■ Verificare le condizioni delle dita. Le variazioni tipo le ferite, le grinze,
l'eccessiva secchezza, l'umidità, la sporcizia o il gonfiore possono ridurre
il tasso di riconoscimento. Inoltre, se l'impronta è consumata o il dito
è più grasso o più magro, il tasso di riconoscimento potrebbe risentirne.
■
L'impronta digitale di ogni dito è diversa e unica. Verificare che per
l'identificazione vengano utilizzate solo le impronte memorizzate o registrate.
■ Verificare la posizione e la velocità di scorrimento.
■ Vengono registrati fino a 30~34 dati relativi alle impronte digitali.
■ I dati delle impronte vengono archiviati nella memoria non volatile
del sensore per le impronte digitali. Prima di smaltire il computer,
si consiglia di cancellare i dati relativi alle impronte mediante il
menu Delete (Cancella) in Fingerprint Software Management.
Manuale utente4-4
Elementi fondamentali
Come eliminare i dati relativi alle impronte digitali
I dati delle impronte vengono archiviati nella memoria non volatile del
sensore per le impronte digitali. Se si presta il PC ad altre persone, oppure
si desidera eliminarlo, è consigliabile effettuare le seguenti operazioni.
1. Fare clic su Start, Tutti i programmi, e fare clic su True Suite Access Maganer.
2. Viene visualizzata la schermata di True Suite Access Maganer
Fingerprint Software.
3. Inserire la password di Windows e fare clic su Next (Avanti) per entrare
nel Control Center. O far scorrere il dito registrato per entrare nel
Control Center.
4. Fare clic su Delete All Finger prints (Elimina tutte le impronte).
Limitazioni del sensore per le impronte digitali
■ il sensore per le impronte digitali confronta e analizza le caratteristiche
uniche di un'impronta.
■ Quando il riconoscimento è anormale o non dà esito positivo dopo
un intervallo fissato, viene visualizzato un messaggio di errore.
■ Il tasso di riconoscimento può variare da utente a utente.
■ Toshiba non garantisce che la tecnologia di riconoscimento delle
impronte digitali sia priva di errori.
■ Toshiba non garantisce che il sensore per le impronte digitali riconosca
l'utente memorizzato o impedisca sempre in modo preciso l'accesso
agli utenti non autorizzati. Toshiba non è responsabile per gli eventuali
errori o danni che possono derivare dal software o dall'utilità di
riconoscimento delle impronte digitali.
Note importanti sull'utilità di riconoscimento delle impronte digitali
■ Se per cifrare un file si utilizza la funzione EFS (Encryption File System)
di Windows Vista™, il file non può essere ulteriormente cifrato
utilizzando la funzione di questo programma.
■ È possibile effettuare il backup dei dati delle impronte digitali o delle
informazioni registrate in Password Bank.
■ Utilizzare il menu “Import/Export” (Importa/esporta) in Fingerprint
Software Management.
Per maggiori informazioni, fare riferimento anche al file della
■
dell'utilità per le impronte digitali. È possibili avviarlo nel modo seguente:
■ Fare clic su Start, Tutti i programmi, TrueSuite Access
Maganer e fare clic su Documento.
■ Fare clic su Start, Tutti i programmi, e fare clic su TrueSuite
Access Maganer. Viene visualizzata la schermata principale.
Fare clic su Guida nell'angolo superiore destro dello schermo.
Manuale utente4-5
Guida
Elementi fondamentali
Procedura di configurazione
Quando si utilizza per la prima volta l'autenticazione delle impronte digitali,
seguire la procedura seguente.
Registrazione delle impronte
Memorizzare i dati di autenticazione richiesti utilizzando la memorizzazione
guidata impronte digitali.
■ L'autenticazione delle impronte utilizza lo stesso ID di logon e la stessa
password di Windows. Se per il logon di Windows non è stata
impostata una password, impostarne una prima della registrazione.
■ Possono essere registrati fino a 30~34 campioni di impronte digitali.
1. Fare clic su Start, Tutti i programmi, e fare clic su TrueSuite Access
Maganer. Oppura fare doppio clic sull'icona nella barra delle
applicazioni.
2. Viene visualizzata la schermata di inserimento della password
di Windows. Inserire una password nel campo Enter Windows Password (Inserisci password di Windows). Fare clic su Avanti.
3. Viene visualizzata la schermata del Control Center. Cliccare sull'icona
del dito non registrato sopra il dito.
4. Viene visualizzata la schermata Fingerprint Enrollment (Registrazione
impronta digitale). Leggere il messaggio e fare clic su Next.
5. Viene visualizzata la schermata Scanning Practice (Esercitazione
per la scansione), dove è possibile allenarsi a far scorrere il dito
correttamente. Al termine dell'esercitazione, fare clic su Next.
6. Viene visualizzata la schermata Fingerprint Image Capture (Cattura
immagine impronta). Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo
e utilizzare lo stesso dito scelto in Control Center spostandolo per
tre volte sul sensore in modo da consentire la creazione del modello
dell'impronta digitale.
7. In caso di ferite alle dita o errori di autenticazione, si consiglia di
eseguire la registrazione di un'altra impronta digitale. Viene visualizzato
il seguente messaggio: [We recommended enrolling at least two fingerprint images.] (Si consiglia di registrare almeno due
immagini di impronte digitali) Fare clic su OK e ripetere le operazioni 3,
4, 5 e 6 con un altro dito.
Accesso a Windows mediante l'autenticazione dell'impronta digitale
Anziché utilizzare il normale logon a Windows mediante ID e password,
è possibile utilizzare anche l'autenticazione dell'impronta digitale.
Si tratta di una funzione particolarmente utile se numerosi utenti utilizzano
i PC, dal momento che consente di saltare la procedura di selezione
di ogni singolo utente.
Manuale utente4-6
Elementi fondamentali
Procedura di autenticazione dell'impronta digitale
1. Avviare il computer.
2. Viene visualizzata la schermata Logon Authorization. Scegliere un
dito registrato e farlo scorrere sul sensore.
Se l'autenticazione ha esito positivo, l'utente avrà accesso a Windows.
■ Se l'autenticazione dell'impronta digitale dà esito negativo, effettuare
il logon a Windows mediante la normale password.
■ Se l'autenticazione dell'impronta digitale fallisce per cinque volte
consecutive, utilizzare la password di logon a Windows. Per accedere
a Windows mediante password, inserire come sempre la password
di logon a Windows nella schermata [Benvenuto].
■ Quando l'autenticazione è anormale o non dà esito positivo dopo
un intervallo fissato, viene visualizzato un messaggio di errore.
Autenticazione dell'impronta digitale all'avvio del sistema
Generali
Il sistema di autenticazione dell'impronta digitale può essere utilizzato
per sostituire il sistema di autenticazione della password utente basato
su tastiera all'avvio del computer.
Se non si desidera utilizzare il sistema di autenticazione dell'impronta
digitale come autenticazione della password all'avvio, ma si preferisce
usare la tastiera, premere il tasto BACK SPACE quando compare la
schermata dell'autenticazione con impronta digitale all'avvio del sistema.
In questo modo, viene visualizzata la schermata di inserimento password
basata su tastiera.
■ È necessario registrare la password utente prima di utilizzare
la funzionalità Fingerprint Pre-OS e la sua speciale opzione di
autenticazione con un solo tocco (Single Sign-On). Utilizzare
TOSHIBA HW Setup per registrare la password utente.
■ Se l'autenticazione non avviene entro i cinque tentativi, è necessario
inserire la password utente o supervisore manualmente per avviare
il computer.
■ Fare scorrere il dito lentamente e a velocità costante. Se il risultato
dell'autenticazione non migliora, regolare la velocità.
■ Se vengono apportate modifiche all'ambiente oppure alle impostazioni
relative all'autorizzazione, verrà richiesto di fornire informazioni di
autorizzazione, come un nome utente e la password del disco rigido.
Come abilitare le impostazioni di autenticazione con
impronta digitale all'avvio del sistema
Per abilitare e configurare la funzione Fingerprint Pre-OS, è necessario
registrare prima la propria impronta digitale mediante TrueSuite Access
Maganer.
Manuale utente4-7
Elementi fondamentali
Controllare che l'impronta sia registrata prima di configurare le impostazioni.
1. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali. Oppure inserire
la password di Windows e fare clic su Avanti.
2. Selezionare Impostazioni.
3. Viene visualizzata la schermata Impostazioni amministratore.
Inserire un segno di spunta in “Enable Pre-OS Fingerprint
Authentication” (Attiva autenticazione Pre-OS mediante impronta
digitale) e fare clic su OK.
La configurazione modificata per la funzione impronta digitale Pre-OS
viene attivata al successivo riavvio del sistema.
Fingerprint Single Sign-On (Autenticazione con un solo tocco)
Generali
Questa funzione consente all'utente di effettuare l'autenticazione sia per
la password utente (e facoltativamente per la password del disco rigido)
che per l'accesso a Windows con un solo tocco dell'impronta digitale.
È necessario registrare la password utente e la password di accesso
a Windows prima di utilizzare la funzione impronta digitale Pre- OS e la
relativa funzione di autenticazione con un solo tocco. Utilizzare TOSHIBA
HW Setup per registrare la password utente.
L'autenticazione dell'impronta digitale con un solo tocco è richiesta per
sostituire le password utente (se selezionata, dell'utente del disco rigido
e dei supervisori ) e di accesso a Windows.
Come abilitare l'autenticazione con un solo tocco
Per abilitare e configurare il sistema di autenticazione dell'impronta digitale
con un solo tocco, è necessario registrare la propria impronta digitale
mediante la funzione Single Sign-On. Controllare che l'impronta sia
registrata prima di configurare le impostazioni.
1. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali. Oppure inserire
la password di Windows e fare clic su Avanti.
2. Selezionare Impostazioni.
3. Viene visualizzata la schermata Impostazioni amministratore. Inserire
un segno di spunta in “Enable Pre-OS Fingerprint Authentication”
(Abilita autenticazione Pre-OS mediante impronta digitale).
4. Inserire quindi un segno di spunta in “Enable Single Sign-On
Fingerprint Authentication” (Attiva autenticazione Pre-OS mediante
impronta digitale) e fare clic su OK.
La configurazione modificata per l'autenticazione con un solo tocco viene
attivata al successivo riavvio del sistema.
Manuale utente4-8
Elementi fondamentali
Limitazioni dell'utilità di riconoscimento delle impronte
digitali
TOSHIBA non garantisce che la tecnologia di riconoscimento delle
impronte digitali sia completamente sicura o priva di errori. TOSHIBA non
garantisce che l'utilità di riconoscimento delle impronte digitali riconosca
sempre in modo preciso gli utenti non autorizzati. TOSHIBA non è
responsabile degli eventuali errori o danni che possono derivare dal
software o dall'utilità di riconoscimento delle impronte digitali.
Funzione USB Sleep and Charge
Il computer è in grado di fornire l'alimentazione del bus USB (5V CC) alla
porta USB anche quando è spento. Per “computer spento” si intendono i
seguenti stati: modalità Sleep, modalità Sospensione e arresto del sistema.
Questa funzione può essere utilizzata solo per le porte che supportano la
funzione USB Sleep and Charge (di seguito chiamate “porte compatibili”).
Le porte compatibili sono le porte USB sulle quali è riportato il simbolo ( ).
È possibile utilizzare la “funzione USB Sleep and Charge” per caricare
determinati dispositivi esterni USB-compatibili quali telefoni cellulari
o lettori musicali digitali portatili.
Tuttavia, la funzione potrebbe non essere disponibile con alcuni dispositivi
esterni anche se questi sono conformi alla specifica USB. In questi casi,
è necessario che il computer sia acceso per caricare tali dispositivi.
Manuale utente4-9
Elementi fondamentali
■ La funzione “USB Sleep and Charge” funziona solo con le porte
compatibili. Per impostazione predefinita, la funzione è disabilitata.
Per abilitarla, cambiare l'impostazione [Disabled] in [Enabled] nel
programma HW setup.
■ Quando la funzione “USB Sleep and Charge” è impostata su [Enabled]
(Abilitato) nel programma di configurazione dell'HW, l'alimentazione del
bus USB (5 V CC) viene fornita alle porte compatibili anche quando
il computer è spento.
Di conseguenza, i dispositivi esterni collegati alle porte compatibili
vengono alimentati a loro volta. Alcuni dispositivi esterni, tuttavia, non
possono essere caricati semplicemente fornendo l'alimentazione del
bus USB (5V CC).
Per verificare le specifiche dei dispositivi esterni, contattare il
produttore del dispositivo o controllare attentamente i dati tecnici
dei dispositivi prima dell'uso.
■ La ricarica dei dispositivi esterni mediante la funzione USB sleep and
charge richiede più tempo di quanto non ne occorra con i caricatori
specifici dei dispositivi.
■ Se dei dispositivi esterni sono collegati alle porte compatibili e al
computer non è collegato l'adattatore CA, la carica della batteria del
computer viene consumata anche se il computer è spento. Per questo
motivo, si consiglia di collegare l'adattatore CA al computer quando
si usa la funzione USB sleep and charge.
■ I dispositivi esterni collegati all'alimentazione del bus USB (5V CC)
che si interfaccia con l'alimentazione principale del computer possono
sempre rimanere nello stato operativo.
■ In caso di sovraccarico di corrente nei dispositivi esterni collegati
alle porte compatibili, l'alimentazione del bus USB (5V CC) potrebbe
essere interrotta per motivi di sicurezza.
■ I fermagli per la carta o per i capelli generano calore se vengono
a contatto con le porte USB. Evitare qualunque contatto di oggetti
metallici con le porte USB, ad esempio quando si trasporta il computer
in una borsa.
Come abilitare/disabilitare la funzione USB sleep and charge
La funzione USB sleep and charge può essere abilitata/disabilitata da HW
setup. Consultare Funzione USB Sleep and Charge nel capitolo 7
HW Setup.
Manuale utente4-10
Utilizzo della webcam (opzionale)
Questa sezione descrive l'utilità webcam integrata per la cattura di
fotografie e video. La webcam parte automaticamente all'avvio di Windows.
Prima di utilizzare la Web Camera, rimuovere la pellicola protettiva
Elementi fondamentali
Microfono incorporato *
Obiettivo webcam *
LED webcam *
* Disponibile in alcuni modelli
Utilizzo del software
Il software per webcam è preconfigurato per l'avvio all'accensione di
Windows Vista; per riavviarlo selezionare Start Programmi Camera Assistant SoftwareCamera Assistant Software.
Cattura di
fotografie
EffettiDisattivazione audio
Manuale utente4-11
Registrazione
video
Registrazione
audio
Funzione
Finestra di
visualizzazione
Risoluzione camera
Elementi fondamentali
Cattura di fotografieFare clic per un'anteprima dell'immagine catturata;
Registrazione videoFare clic per preparare la registrazione. Fare
Registrazione audioFare clic per avviare la registrazione, fare ancora
FunzioneAccesso ad altre funzioni: Informazioni su,
Informazioni suVisualizza i dettagli del produttore del software.
LettoreRiproduce file video.
EffettiSelezione di immagini da visualizzare sullo
ProprietàSelezionare nella scheda Opzioni per
ImpostazioniScegliere tra: scheda Opzioni per cambiare
GuidaVisualizza il file delle guida del software.
è anche possibile inviare l'immagine per e-mail.
ancora clic per avviare la registrazione. Fare clic
un'altra volta per interrompere la registrazione
e visualizzare l'anteprima del video.
clic per interromperla ed ascoltare un'anteprima
dell'audio.
Lettore, Effetti, Proprietà, Impostazioni e Guida.
schermo di cattura.
capovolgere, ingrandire, flicker rate, modalità
notte e compensazione della retroilluminazione;
nella scheda Immagine per cambiare le
impostazioni dei colori; nella scheda Profili
per cambiare le condizioni di illuminazione.
la posizione della barra strumenti; scheda
Immagine per selezionare le opzioni
dell'immagine da esportare quali dimensioni,
file di esportazione e percorso di salvataggio;
scheda Video per selezionare le impostazioni di
output dell'immagine quali frame rate, dimensioni,
compressione e frame rate, dimensioni,
compressore dati, e il percorso per il salvataggio;
la scheda Audio per cambiare il dispositivo
audio, il compressore audio, il volume dell'audio
e il percorso per il salvataggio.
Uso del microfono
Il computer è dotato di un microfono interno che consente di registrare
suoni monofonici nelle applicazioni. Può inoltre essere utilizzato per
impartire comandi a voce dalle applicazioni che supportano le funzioni
vocali. (Un microfono incorporato è presente in alcuni modelli.)
Manuale utente4-12
Elementi fondamentali
Poiché il computer presenta un microfono e un altoparlante integrati,
in determinate condizioni si può verificare il fenomeno della “retroazione”.
Questa condizione si verifica quando il suono proveniente dall’altoparlante
viene rilevato nel microfono e amplificato di nuovo nell’altoparlante,
cosa che lo amplifica ulteriormente nel microfono.
La retroazione si verifica ripetutamente e genera un suono molto forte
e acuto. Si tratta di un fenomeno comune riscontrabile in qualunque sistema
sonoro quando il suono diretto al microfono viene inviato all'altoparlante
(portata del segnale) e l'altoparlante ha un volume troppo alto o è troppo
vicino al microfono. È possibile controllare la portata regolando il volume
dell'altoparlante oppure mediante la funzione Mute (disattivazione audio)
nel pannello Volume principale. Per informazioni sull'uso del pannello
Volume principale, consultare la documentazione di Windows.
Uso di Riconoscimento del volto TOSHIBA
Se il computer è dotato di una webcam, si può usare la funzione
Riconoscimento del volto TOSHIBA per verificare il volto dell'utente al
momento dell'accesso a Windows. Se la verifica ha esito positivo, l'utente
accede automaticamente a Windows. In questo modo l'utente può evitare
di dover inserire una password, e la procedura di accesso è più semplice.
Note
Tenere presenti i seguenti suggerimenti quando si usa il Riconoscimento
del volto TOSHIBA:
■ Cambiamenti nell'aspetto di chi si registra, come ad esempio
pettinatura, indossare un cappello o portare occhiali, possono impedire
il corretto riconoscimento. In questo caso accedere a Windows
mediante la password personale.
■ Una luce di sottofondo brillante e/o la presenza di ombre possono
impedire il corretto riconoscimento. In questo caso accedere
a Windows mediante la password personale.
■ Volti simili a quello di una persona registrata possono essere
riconosciuti accidentalmente.
Attenzione: non usare il Riconoscimento del volto TOSHIBA per fini
di sicurezza elevata poiché non è adatto per sostituire la protezione di
Windows mediante password. Servirsi delle password stabilite di Windows
per un accesso security sensitive.
Declinazione di responsabilità
Toshiba non garantisce che la tecnologia dell'utilità di riconoscimento del volto
sia completamente sicura o priva di errori. Toshiba non garantisce che l'utilità di
riconoscimento del volto riconosca sempre in modo preciso gli utenti non
autorizzati. Toshiba non è responsabile di eventuali errori o danni che possano
derivare dal software o dall'utilità di riconoscimento del volto.
Manuale utente4-13
Elementi fondamentali
TOSHIBA, I SUOI AFFILIATI E FORNITORI NON POTRANNO IN ALCUN
MODO ESSERE CONSIDERATI RESPONSABILI DI DANNI O PERDITE
RELATIVI AD ATTIVITÀ, PROFITTI, PROGRAMMI, DATI, SISTEMI DI
RETE O SUPPORTI DI ARCHIVIAZIONE RIMOVIBILI, CHE SIANO
CONSEGUENTI O RISULTANTI DALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE
NEL CASO CHE SIANO STATI AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI
DANNI O PERDITE.
Quando si usa la funzione “Log Record function” (funzione Crea registro) del
software di Riconoscimento del volto Toshiba, accertarsi che il suo uso sia
conforme ai requisiti legali applicabili e in modo particolare alle leggi nazionali
sulla protezione dei dati e agli eventuali regolamenti interni della società.
Registrazione dei dati di riconoscimento del volto
Scattare una foto per la verifica del volto e registrare i dati necessari
al momento dell'accesso. Per registrare i dati necessari al momento
dell'accesso, procedere nel modo seguente:
1. Per lanciare l'utilità fare clic su Start Tutti i programmi TOSHIBA Programmi di utilità Riconoscimento del volto TOSHIBA.
■ Viene visualizzata la schermata Registration (Registrazione)
per il login di un utente il cui volto non è ancora stato registrato.
■ Viene visualizzata la schermata Management (Gestione) per il login
di un utente il cui volto è già stato registrato.
2. Se siete un utente registrato, fate clic sul pulsante Register face
(Registrazione del volto) nella schermata Management (Gestione),
altrimenti verrà visualizzata la schermata Registration (Registrazione).
■ Se si desidera esercitarsi, fare clic sul pulsante Successivo nella
schermata Registration (Registrazione).
■ Se non si desidera esercitarsi, fare clic sul pulsante Salta nella
schermata Registration (Registrazione).
3. Fare clic sul pulsante Successivo per avviare la guida.
4. Per prima cosa scattare una foto muovendo leggermente il collo
a sinistra e a destra.
5. Scattare quindi una foto muovendo il collo verso l'alto e verso il basso.
■ Fare clic sul pulsante Indietro per esercitarsi nuovamente con la guida.
6. Fare clic sul pulsante Successivo per avviare il processo di
acquisizione dell'immagine.
Regolare la posizione del volto in modo che sia contenuto esattamente
all'interno della cornice a forma di volto.
7. Quando il volto è posizionato correttamente, la registrazione inizia.
Cominciare muovendo il collo molto lentamente a destra e a sinistra,
quindi spostandolo verso l'alto e verso il basso.
Manuale utente4-14
Elementi fondamentali
8. La registrazione terminerà dopo che il collo sarà stato mosso
ripetutamente a destra, a sinistra, in alto e in basso.
Se la registrazione è effettuata con successo, sullo schermo sarà
visualizzato il seguente messaggio: “Registration successful
(Registrazione effettuata con successo). Now we’ll do
the verification test (Sarà ora eseguito il test di
verifica). Click the Next button (Fare clic sul
pulsante Successivo)”.
Fare clic sul pulsante Successivo per eseguire il test di verifica.
9. Esecuzione del test di verifica. Rivolgersi verso lo schermo come
durante la registrazione.
■ Se la verifica ha esito negativo, fare clic sul pulsante Indietro
e ripetere la registrazione. Vedere i passi dal 6 all'8.
10. Se la verifica ha esito positivo, premere il pulsante Successivo
e registrare un account.
11. Registraizone dell'account.
Riempire i campi di registrazione dell'account.
■ Compilare i campi Nome utente, Nome completo utente, Log on,
Password e Conferma password;
Una volta terminato, fare clic sul pulsante Successivo.
12. Viene visualizzata la schermata Management (Gestione).
Viene visualizzato il nome account registrato. Facendo clic su di
esso l'immagine del volto acquisita sarà visualizzata sulla sinistra.
Cancellazione dei dati di riconoscimento del volto
Cancellazione dei dati dell'immagine, delle informazioni sull'account e dei
dati personali del record creati durante la registrazione. Per cancellare i
dati di riconoscimento del volto, procedere nel modo seguente:
1. Per lanciare l'utilità fare clic su Start Tutti i programmi TOSHIBA Programmi di utilità Riconoscimento del volto TOSHIBA.
Viene visualizzata la schermata Management (Gestione).
2. Selezionare un utente da cancellare nella schermata Management
(Gestione).
3. Fare clic sul pulsante
“You are about to delete the user data (I dati utente
stanno per essere cancellati). Would you like to
continue”
■ Se non si desidera che i dati siano cancellati, fare clic sul pulsante
No per tornare alla schermata Management (Gestione).
■ Facendo clic sul pulsante Sì l'utente selezionato viene rimosso
dalla schermata Management (Gestione).
Manuale utente4-15
?
Elimina
. Sullo schermo sarà visualizzato il messaggio
Elementi fondamentali
Avvio del file della Guida
Per ulteriori informazioni su questa utilità consultare il file della Guida.
1. Per lanciare il file della Guida fare clic su Start Tutti i programmi
TOSHIBA Programmi di utilità Face Recognition Help
(Guida del Riconoscimento del volto TOSHIBA).
Accesso a Windows mediante il Riconoscimento del volto TOSHIBA
Questa sezione spiega come accedere a Windows con il Riconoscimento
del volto TOSHIBA. Sono disponibili due modalità di autenticazione.
■ AUTO Mode Login screen:(Schermata di accesso in modalità
AUTOMATICA) se l'autenticazione del volto è selezionata come
impostazione predefinita, è possibile accedere senza usare la tastiera
o il mouse.
■ 1:1 Mode Login screen: (Schermata di accesso in modalità 1:1)
questa modalità è sostanzialmente identica alla AUTOMATICA, ma
la schermata Select Account (Selezionare Account) comparirà prima
della schermata Display Captured Image (Visualizzazione immagine
acquisita) e sarà necessario selezionare l'account utente per essere
autenticato in modo da avviare la procedura di autenticazione.
Schermata di accesso in modalità AUTOMATICA
1. Accendere il computer.
2. Viene visualizzata la schermata Select Tiles (Seleziona riquadri).
3. Selezionare il riquadro per l'autenticazione del volto.
4. Comparirà il messaggio “Please turn your face to the camera (Rivolgere il volto verso la camera)”.
5. Sarà eseguita la verifica. Se l'autenticazione ha esito positivo, i dati
dell'immagine acquisiti nel passo 4 saranno visualizzati in dissolvenza
e posizionati l'uno sull'altro.
■ Se si verifica un errore durante l'autenticazione, ricomparirà
la schermata Select Tiles (Seleziona riquadri).
6. Sarà visualizzata la schermata di benvenuto di Windows
e l'utente avrà accesso in automatico a Windows.
Manuale utente4-16
Schermata di accesso in modalità 1:1
1. Accendere il computer.
2. Viene visualizzata la schermata Select Tiles Seleziona riquadri).
3. Selezionare il riquadro per l'autenticazione del volto.
4. Viene visualizzata la schermata Select account (Seleziona account).
5. Selezionare l'account e fare clic sul pulsante freccia.
6. Comparià il messaggio “Please turn your face to the camera” “(Rivolgere il volto verso la camera)”.
7. Sarà eseguita la verifica. Se l'autenticazione ha esito positivo, i dati
dell'immagine acquisiti nel passo 6 saranno visualizzati in dissolvenza
e posizionati l'uno sull'altro.
■ Se si verifica un errore durante l'autenticazione, ricomparirà la
schermata Select Tiles (Seleziona riquadri).
8. Sarà visualizzata la schermata di benvenuto di Windows e l'utente
avrà accesso in automatico a Windows.
Uso dell'unità per supporti ottici
Le procedure sono identiche per tutte le altre unità ottiche. L'unità ad
altezza piena garantisce un'esecuzione ad alte prestazioni dei programmi
su CD/DVD-ROM. Si possono utilizzare CD da 8 o 12 cm senza ricorrere
a un adattatore. Per il funzionamento dei CD/DVD viene utilizzato un
controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un CD/DVD,
si accende un indicatore situato sull'unità.
Consultare anche la sezione Registrazione di CD/DVD con l'unità Super
Multi DVD, che fornisce varie precauzioni per la scrittura su CD/DVD.
Elementi fondamentali
Manuale utente4-17
Elementi fondamentali
Inserimento dei dischi
Per caricare un disco, procedere nel modo descritto di seguito e fare
riferimento alle figure riportate.
1. a. Quando il computer è acceso, premere il pulsante di espulsione
per aprire leggermente il cassetto.
Pulsante di espulsione
Uso del pulsante di espulsione
b. Premendo il pulsante con l'unità spenta, il cassetto non si apre.
Quando il computer è spento, è possibile aprire il cassetto inserendo
un oggetto sottile di circa 15 mm, ad esempio un fermaglio
raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di espulsione.
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
Manuale utente4-18
Elementi fondamentali
2. Prendere delicatamente il cassetto e tirarlo fino ad aprirlo
completamente.
Apertura del cassetto
3. Inserire il disco nel cassetto con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Inserimento di un disco
Manuale utente4-19
Elementi fondamentali
Quando il cassetto è completamente aperto, il bordo del computer sporge
leggermente rispetto al vassoio del disco. Di conseguenza, è necessario
inclinare il disco per inserirlo nel vassoio. Dopo l'inserimento, tuttavia,
occorre verificare che il disco sia perfettamente orizzontale, come illustrato
nella figura sopra.
■ Non toccare la lente del laser. In caso contrario si rischia di provocare
un disallineamento della lente.
■ Evitare che corpi estranei entrino nell'unità. Prima di chiudere l'unità,
controllare che il lato posteriore del cassetto sia libero.
4. Premere delicatamente sul centro del disco finché non scatta in
posizione. Il disco deve trovarsi sotto la parte superiore dell'alberino
e deve combaciare con la base di quest'ultimo.
5. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
Se non è stato inserito correttamente, il disco può essere danneggiato
dalla chiusura del cassetto. Inoltre, il cassetto potrebbe non aprirsi
completamente quando si preme l'apposito pulsante.
Chiusura del cassetto
Manuale utente4-20
Elementi fondamentali
Estrazione dei dischi
Per estrarre il disco, procedere nel modo descritto di seguito e fare
riferimento alla figura riportata.
Non premere il pulsante di espulsione mentre il computer sta leggendo dati
dall'unità. Prima di aprire il cassetto, attendere che l'indicatore Supporto
ottico si sia spento. Inoltre, se il disco sta ancora girando quando si apre
il cassetto, attendere che si sia fermato prima di estrarlo.
1. Premere il pulsante di espulsione per aprire parzialmente il cassetto.
Tirare delicatamente il cassetto verso l'esterno fino ad aprirlo
completamente.
■ Quando il cassetto viene aperto parzialmente, attendere qualche
istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che
il disco si sia fermato.
■ Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se il disco
sta ancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe uscire
dalla sua sede e ferire l'utente.
2. Il disco si estende leggermente oltre i lati del cassetto ed è quindi facile
prenderlo con la mano. Afferrare delicatamente il disco per le estremità
ed estrarlo.
Estrazione del disco
3. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
Manuale utente4-21
Elementi fondamentali
Registrazione di CD/DVD con l'unità Super Multi DVD
Alcuni modelli di queste serie sono dotati della funzione di scrittura
di CD/DVD con l'unità Super Multi DVD.
L'unità Super Multi DVD consente di registrare dati su dischi CD-R/RW
e DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Le applicazioni per la scrittura preinstallate
sono TOSHIBA Disc Creator e TOSHIBA Direct Disc Writer. Ulead Movie
factory per TOSHIBA.
Messaggio importante (unità Super Multi DVD)
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/
+RW/-RAM, leggere attentamente e seguire tutte le istruzioni di
configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l'unità
DVD Super Multi potrebbe non funzionare correttamente e l'operazione
di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati
o subire danni di altro tipo.
Prima della scrittura o della riscrittura
■ In base a test di compatibilità limitati effettuati da TOSHIBA, si consiglia
di utilizzare i supporti CD-R/RW e DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM dei
produttori indicati di seguito. Tuttavia, in nessun caso TOSHIBA può
garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque
disco. La qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni
di scrittura e riscrittura.
CD-R: TAIYO YUDEN Co., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
CD-RW High Speed
(alta velocità):
CD-RW Ultra-Speed:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-R: Specifiche DVD per dischi registrabili -
DVD-R(DL):MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+R(DL):MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
Versione generica 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Ricoh Co., Ltd.
Manuale utente4-22
Elementi fondamentali
DVD-RW: Specifiche DVD per dischi riscrivibili - Versione
1.1 o 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-RAM: Specifiche DVD per dischi DVD-RAM,
versione 2.0, 2.1 o 2.2
Hitachi Maxell Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R for
FUJIFILM Co.
Labelflash:
DVD+R for
FUJIFILM Co.
Labelflash:
Con questa unità non è possibile utilizzare dischi che permettano
una velocità di scrittura di 8x o superiore (DVD-R, DVD+R, DVD+RW)
o di 6x o superiore (DVD-RW)
■ Se il disco è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si possono
verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco non sia
sporco o danneggiato prima di utilizzarlo.
■ Il numero effettivo di riscritture di CD-RW, DVD-RW, DVD+RW o
DVD-RAM dipende dalla qualità del supporto e dal modo in cui viene
utilizzato.
■ Esistono due tipi di dischi DVD: per authoring e per uso generico. Non
utilizzare i dischi per authoring. Solo i dischi per uso generico possono
essere masterizzati utilizzando una normale unità per computer.
■ Per DVD-R DL è supportato solo il formato 1. Pertanto non è possibile
aggiungere dati in un secondo momento. Per dati inferiori a 4,7 GB,
si consiglia di utilizzare supporti DVD-R (SL).
■ È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia. Non è possibile utilizzare dischi
a singola faccia da 2,6 GB o a doppia faccia da 5,2 GB.
■ È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori
DVD non siano in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW/+R/+RW.
■ I dati registrati su dischi CD-R/DVD-R/DVD+R non possono essere
eliminati né parzialmente né completamente.
■ I dati eliminati (cancellati) da un disco CD-RW, DVD-RW, DVD+RW e
DVD-RAM non possono essere ricuperati. Prima di cancellare un disco,
controllarne bene il contenuto. Se sono collegate più unità di
registrazione, fare attenzione a non cancellare dati dall'unità sbagliata.
■ Quando si registrano dati su dischi DVD-R/-RW, DVD+R/+RW o
DVD-RAM, una certa quantità di spazio su disco è necessaria per
le attività di gestione dei file, pertanto potrebbe non essere possibile
sfruttare l'intera capacità del disco per la registrazione dei dati.
Manuale utente4-23
Elementi fondamentali
■ Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD, qualora i dati registrati
occupino uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente potrebbe
essere riempito con dati fittizi. Anche se viene registrata una quantità
esigua di dati, l'operazione potrebbe durare per il tempo necessario
per registrare anche i dati fittizi.
■ I dischi DVD-RAM formattati in FAT32 non possono essere letti
in Windows
®
2000 senza il software DVD-RAM Driver.
■ Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
registrare dati dall'unità sbagliata.
■ Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi
che l'adattatore CA sia collegato.
■ Prima di attivare la modalità Sleep/Sospensione, assicurarsi che la
scrittura DVD-RAM sia terminata. L'operazione di scrittura è terminata
se è possibile espellere il supporto DVD-RAM dall'unità.
■ Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni nella modalità High Performance
(Alte prestazioni). Non utilizzare funzioni di risparmio energetico.
Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un programma
■
antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare
tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
■ Non utilizzare programmi di utilità del disco fisso, compresi quelli atti ad
aumentare la velocità di accesso al disco fisso. Tali applicazioni potrebbero
portare a un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
■ Eseguire le operazioni di scrittura dal disco rigido del computer al
CD/DVD. Non tentare operazioni di scrittura da periferiche condivise,
ad esempio da un server LAN o da un'altra periferica di rete.
■ Per la scrittura si consiglia di non utilizzare software diversi da
TOSHIBA Disc Creator.
Durante la scrittura o la riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su dischi CD-R/-RW, DVD-R/
-RW/-RAM o DVD+R/+RW, osservare le indicazioni riportate di seguito.
■ Non effettuare le seguenti operazioni durante la scrittura o la riscrittura
dei dati:
■ Cambiare l'utente corrente in Windows Vista.
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso di
un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello LCD.
■ Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio
i seguenti: PC Card, dispositivi USB, schermo esterno, dispositivi
ottici digitali.
Manuale utente4-24
Elementi fondamentali
■ Utilizzare i pulsanti di controllo audio/video per riprodurre musica
e voce.
■ Aprire l'unità DVD Super Multi.
■ Durante le operazioni di scrittura o riscrittura, non chiudere la sessione
di lavoro e non utilizzare la modalità Sleep/Sospensione.
■ Assicurarsi che la scrittura o la riscrittura sia terminata prima di attivare
la modalità Sleep/Sospensione. L'operazione di scrittura è terminata
se è possibile aprire il vassoio dell'unità DVD Super Multi.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie
instabile, ad esempio un piedistallo.
■ Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi
di comunicazione senza fili.
■ Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al disco CD-R/-RW, DVD-R/
-RW/-RAM o DVD+R/+RW. Non usare la funzione copia e incolla. Se
si verifica un errore di scrittura, i dati originali potrebbero andare persi.
Declinazione di responsabilità (unità Super Multi DVD)
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
■ Danni a supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM
eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di
scrittura o riscrittura.
■ Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/
+R/+RW/-RAM eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per
operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione
dell'attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
■ Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti. A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione
per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura
o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei
dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie
dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita
indesiderata dei dati registrati.
TOSHIBA Disc Creator
Per un uso corretto di TOSHIBA Disc Creator, seguire le indicazioni
riportate di seguito.
■ Non è possibile creare dischi DVD video con TOSHIBA Disc Creator.
■ Non è possibile creare dischi DVD audio con TOSHIBA Disc Creator.
■ Non è possibile utilizzare la funzione “Audio CD” di TOSHIBA Disc Creator
per registrare brani musicali su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
■ Non utilizzare la funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator
per copiare
Manuale utente4-25
Elementi fondamentali
■ Supporti DVD-Video e DVD-ROM con protezione da copyright. Non
è possibile effettuare il backup dei supporti DVD-RAM con la funzione
“Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator.
■
Non è possibile effettuare una copia di backup da un CD-ROM o CD-R/RW
a DVD-R/-RW o DVD+R/+RW utilizzando la funzione “Disc Backup” di
TOSHIBA Disc Creator.
■ Non è possibile effettuare il backup di dischi DVD-ROM, DVD-Video,
DVD-R/-RW o DVD+R/+RW utilizzando TOSHIBA Disc Creator.
■ TOSHIBA Disc Creator non consente di registrare in formato pacchetto.
■ Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione Disc Backup di
TOSHIBA Disc Creator per effettuare una copia di backup di un disco
DVD-R/-RW o DVD+R/+RW creata con software differenti su un
registratore di DVD-R/-RW o DVD+R/+RW diverso.
■ Se si aggiungono dati a un disco DVD-R o DVD+R già registrato,
potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere
i dati aggiunti. Nei sistemi operativi a 16 bit, come Windows 98SE e
Windows ME, non sarà possibile leggere tali dati, mentre in Windows
NT4 e in Windows 2000 sarà necessario aver installato rispettivamente
Service Pack 6 o Service Pack 2 o una versione successiva. Inoltre
alcune unità per supporti ottici non supportano la lettura dei dati
aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
■ TOSHIBA Disc Creator non supporta la registrazione di dati su dischi
DVD-RAM. Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro
programma simile.
■ Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l'unità di
origine supporti la registrazione su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
In caso contrario, l'operazione di backup potrebbe non avvenire
correttamente.
■ Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R
o DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
■ Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente, procedere
nel modo indicato di seguito prima di eseguire un'operazione di scrittura
o riscrittura su un CD/DVD di dati.
1. Visualizzare la finestra di dialogo delle impostazioni in uno dei modi
seguenti:
■ Fare clic sul pulsante Impostazione () per scrivere sulla barra
degli strumenti principale in modalità Disco di dati.
■ Nel menu Impostazioni, scegliere Impostazioni di ogni modalità,
quindi Disco di dati.
2. Inserire un segno di spunta nella casella di controllo Verify Written Data (Verifica dati registrati).
3. Selezionare la modalità File Open (File Apri) oppure Full Compare
(Confronto completo).
4. Fare clic sul pulsante OK.
Manuale utente4-26
Uso di Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA
Creazione di un DVD Labelflash
Procedura semplificata per creare un DVD Labelflash:
1. Inserire un disco Labelflash nell'unità DVD.
Impostare il lato inferiore su PRINTING SIDE.
2. Per avviare DVD Movie Factory fare clic su Tutti i programmi
DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Launcher.
3. Fare clic su Print Disc Label Label Printing. Si avvia Ulead
Label@Once.
4. Fare clic sulla scheda General.
5. Scegliere come stampante DVD Drive. ad esempio <E:>
PIONEER DVD…
6. Aggiungere e personalizzare immagini e testo.
7. Cliccare su Labelflash setting e selezionare Draw Quality.
8. Fare clic su Print.
Creazione di un DVD Video
Di seguito viene descritta la procedura semplificata per la creazione
di un video DVD coi dati acquisiti dal DV-Camcorder.
1. Fare clic su Tutti i programmi DVD MovieFactory per
TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory per TOSHIBA Launcher
per avviare DVD MovieFactory.
2. Inserire un disco DVD-RW o DVD+RW nel masterizzatore.
3. Fare clic su Video DiscBurn Video to Disc per avviare la finestra
di dialogo Direct Recording, scegliere DVD-Video/+VR per aprire
la pagina Straight Capture to Disc.
4. Scegliere il formato DVD-Video.
5. Confermare che la sorgente di acquisizione sia DV.
6. Premere il pulsante Capture (Acquisisci).
Procedura semplificata per creare un DVD-Video aggiungendo una fonte
video:
1. Fare clic su Tutti i programmi DVD MovieFactory per
TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory per TOSHIBA Launcher
per avviare DVD MovieFactory.
2. Fare clic su Video Disc New Project (Disco video Nuovo progetto)
per lanciare il secondo
progetto, quindi aprire DVD MovieFactory.
3. Aggiungere l'origine dal disco rigido facendo clic su Add Video files
per aprire la finestra di dialogo del browser.
programma di avvio, selezionare il tipo di
Elementi fondamentali
Manuale utente4-27
Elementi fondamentali
4. Scegliere la fonte, quindi accedere alla pagina successiva per applicare
il menu.
5. Dopo aver scelto il modello di menu, premere Next per accedere alla
pagina di masterizzazione.
6. Scegliere il tipo di output, quindi premere il pulsante Burn (Masterizza).
Ulteriori informazioni su Ulead DVD MovieFactory
Per ulteriori informazioni su Ulead DVD MovieFactory, consultare il
manuale e la guida in linea relativi.
Informazioni importanti per l'uso
Quando si registrano video DVD, tener presente le seguenti restrizioni:
1. Editing di un video digitale
■ Per utilizzare DVD MovieFactory, aprire la sessione di lavoro come
amministratore.
■ Durante l'uso di DVD MovieFactory, assicurarsi che il computer
sia alimentato dalla rete elettrica.
■ Controllare che il computer funzioni alla massima potenza.
Non utilizzare funzioni di risparmio energetico.
■ In fase di editing di dischi DVD, è possibile visualizzare delle
anteprime. Tuttavia, se è in esecuzione un'applicazione diversa,
l'anteprima potrebbe non essere visualizzata correttamente.
■ Non è possibile eseguire l'editing o la riproduzione di dischi protetti
da copiatura.
■ Non attivare la modalità Sleep o Sospensione mentre DVD
MovieFactory è in uso.
■ Non utilizzare DVD MovieFactory immediatamente dopo l'accensione
del computer ma attendere fino al termine di tutte le attività del disco.
■ Quando si effettua una registrazione mediante un DV-Camcorder,
per essere sicuri che tutti i dati vengano registrati correttamente,
è necessario avviare l'operazione pochi secondi prima di cominciare
a registrare i dati effettivi.
■ Questa versione non supporta le seguenti funzioni: masterizzazione
CD, JPEG, DVD-Audio, mini DVD e Video CD.
■ Durante la registrazione di DVD, chiudere gli altri programmi.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
■ Non supporta la codifica e decodifica di mp3.
2. Prima della registrazione di un video su un DVD
■ Quando si registra su un disco DVD, utilizzare solo dischi consigliati
dal produttore dell'unità.
■ Non impostare come unità di lavoro periferiche lente, ad esempio
un disco rigido USB 1.1, altrimenti la registrazione dei DVD non
sarà possibile.
Manuale utente4-28
Elementi fondamentali
■ Non effettuare le seguenti operazioni:
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso
l'uso di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del
pannello LCD.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Utilizzare il pulsante di controllo modalità e il pulsante
di controllo audio/video per riprodurre musica o voce.
■ Aprire l'unità DVD.
■ Installare, rimuovere o collegare i dispositivi esterni, ad esempio:
■ Controllare il disco dopo la registrazione di dati importanti.
■ Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/+RW in formato VR.
■ Non supporta l'output in formato VCD e SVCD.
3. Informazioni sulla funzione Straight to Disc
■ Non supporta la registrazione su dischi DVD-R/+R
■ Non supporta la registrazione in formato DVD+VR da HDV
■ HDV supportato solo per la masterizzazione di DVD-Video
■ Il formato DVD-VR non supporta l'aggiunta di menu
4. Informazioni sui DVD registrati
Alcune unità DVD-ROM per personal computer o altri lettori DVD
■
potrebbero non essere in grado di leggere i dischi DVD-R/+R/-RW/-RAM.
■ Per riprodurre sul computer il disco registrato, utilizzare
l'applicazione WinDVD.
■ Se un disco riscrivibile è stato utilizzato più volte, la formattazione
completa potrebbe non essere possibile. In questi casi utilizzare
un disco vergine.
Uso corretto dei supporti
Questa sezione fornisce suggerimenti per la protezione dei dati archiviati
sui CD/DVD.
Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata
e proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
CD/DVD
1. Conservare i CD/DVD nel loro contenitore originale in modo da
proteggerli e mantenerli puliti.
2. Non piegare i CD/DVD.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie
dei CD/DVD.
4. Tenere il CD/DVD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale.
Le impronte lasciate sulla superficie possono infatti impedire l'esatta
lettura dei dati.
Manuale utente4-29
5. Non esporre i CD alla luce solare diretta o a temperature molto
alte o molto basse. Non collocare oggetti pesanti sopra i CD/DVD.
6. Se i CD/DVD si sporcano o si coprono di polvere, sfregarli con
un panno pulito e asciutto. Sfregare dal centro verso l'esterno, non
con movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito
con acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base
di benzina, solventi o altri prodotti simili.
Modem
Questa sezione spiega come collegare e scollegare il modem interno
da una presa telefonica.
Il modem interno non supporta le funzioni vocali. Tutte le funzioni
di comunicazione dati e fax sono supportate.
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
potrebbe danneggiarsi.
Selezione dell'area regionale
Le normative sulle telecomunicazioni variano da regione a regione e per
questo motivo è necessario accertarsi che le impostazioni del modem
interno siano corrette per l'area regionale in cui ci si trova.
Per selezionare un'area regionale, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, TOSHIBA, Networking
e infine fare clic su Utilità di selezione della regione.
Non utilizzare la funzione di selezione del paese/regione nell'utilità
di installazione del modem del Pannello di controllo (se disponibile).
Infatti, se si cambia il paese/la regione nel Pannello di controllo,
la modifica potrebbe non avere effetto.
2. Nella barra delle applicazioni verrà visualizzata l'icona del programma
di selezione della regione Toshiba. Fare clic sull'icona con il pulsante
principale del mouse per visualizzare l'elenco delle regioni supportate
dal modem. Viene visualizzato anche un sottomenu per le informazioni
sulla località di chiamata telefonica. Accanto alla regione e alla località
di chiamata correnti appare un segno di spunta.
3. Selezionare una regione dal relativo menu o una località di chiamata
dal sottomenu.
■ Quando si seleziona una regione, questa diventa quella attiva
per il modem e la nuova località di chiamata viene impostata
automaticamente.
■ Quando si seleziona una località di chiamata, la regione
corrispondente viene selezionata automaticamente e diventa
la regione attiva per il modem.
Elementi fondamentali
Manuale utente4-30
Elementi fondamentali
Menu Proprietà
Fare clic sull'icona con il pulsante secondario del mouse per visualizzare
il menu delle proprietà.
Impostazioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti impostazioni:
Modalità di esecuzione automatica
Il programma di selezione della regione viene lanciato automaticamente
quando si avvia il sistema operativo.
Apri la finestra di dialogo Proprietà di composizione dopo
la selezione della regione
La finestra di dialogo delle proprietà di composizione viene visualizzata
automaticamente dopo la selezione della regione.
Elenco delle località per la selezione della regione
Viene visualizzato un sottomenu contenente le informazioni sulla località
di chiamata telefonica.
Apri finestra di avvertimento se la regione e il codice
della località di chiamata corrente non corrispondono
Se le impostazioni correnti del codice della regione e della località
di chiamata telefonica non sono corrette, viene visualizzata una finestra
di avvertimento.
Selezione del modem
Se il computer non è in grado di riconoscere il modem interno, viene
visualizzata una finestra di dialogo. Selezionare la porta COM per l'uso
del modem.
Proprietà di composizione
Selezionare questa voce per visualizzare le proprietà di composizione.
Se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le leggi
giapponesi sulle telecomunicazioni aziendali prescrivono la selezione della
modalità regionale specifica per il Giappone. È illegale usare il modem in
Giappone con un'impostazione diversa.
Manuale utente4-31
Collegamento
Per collegare il cavo del modem, procedere nel modo seguente:
■ Per collegare un modem è necessario utilizzare il cavo modulare
fornito con il computer. Collegare un'estremità del cavo modulare
al connettore del computer.
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
potrebbe danneggiarsi.
1. Collegare un'estremità del cavo modulare alla presa del modem.
2. Collegare l'altra estremità del cavo a una presa telefonica.
Elementi fondamentali
Collegamento del modem interno
Quando il cavo è collegato, non tirarlo e non spostare il computer.
Se si usa un dispositivo di archiviazione come un’unità ottica o un disco
rigido collegato a una PC Card a 16 bit, si potrebbe verificare uno dei
problemi seguenti:
■ Un rallentamento della velocità del modem o un'interruzione della
comunicazione
■ la riproduzione del suono può subire dei “salti”.
Scollegamento
Per scollegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa telefonica
ed estrarre il connettore.
2. Nello stesso modo, estrarre l'altro connettore del cavo dal computer.
Manuale utente4-32
Interruttore di comunicazionesenza fili
La funzione di comunicazione senza fili del computer supporta
sia i dispositivi di rete locale senza fili sia i dispositivi Bluetooth.
Solo alcuni modelli sono dotati sia delle funzioni di scheda di rete locale
senza fili che Bluetooth.
■ Non utilizzare le funzionalità Wi-Fi o Bluetooth in prossimità di forni
a microonde o in aree soggette a interferenze radio o a campi
magnetici. Le interferenze provenienti da forni a microonde o da altre
fonti possono compromettere la connessione Wi-Fi o Bluetooth.
■ Disattivare le funzionalità Wi-Fi e Bluetooth in presenza di persone con
un pacemaker cardiaco o altri dispositivi medicali elettrici. Le onde
radio possono disturbare il funzionamento di pacemaker o di altri
dispositivi elettromedicali, con possibili infortuni gravi. Seguire le
istruzioni del dispositivo elettromedicale quando si utilizzano le funzioni
Wi-Fi o Bluetooth.
■ Disattivare sempre le funzioni Wi-Fi e Bluetooth se il computer si trova
nei pressi di apparecchiature di controllo automatico o sistemi come
porte ad apertura automatica o rilevatori antincendio. Le onde radio
possono influire negativamente sul funzionamento di questi dispositivi
e provocare gravi lesioni.
■ Potrebbe non essere possibile stabilire una connessione di rete
con un nome di rete specifico utilizzando la funzione di rete ad hoc.
In tal caso, la nuova rete(*) deve essere configurata per tutti i computer
connessi alla stessa rete, in modo da riabilitare le connessioni di rete.
* Accertarsi di utilizzare il nome della nuova rete.
Elementi fondamentali
Rete locale senza fili
La funzione di rete locale senza fili non è disponibile su tutti i modelli.
Quando è presente, supporta gli standard A,B, G e N ma è compatibile
anche con altri sistemi di connettività locale basati sulla tecnologia radio
DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) e Orthogonal Frequency Division
Multiplexing conforme allo standard per reti locali senza fili IEEE 802,11.
■ Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione
nell'intervallo di trasmissione di 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 e 6 Mbit/sec.
(IEEE 802.11g)
■ Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione
(11, 5,5, 2 e 1 Mbit/sec). (IEEE 802.11b)
■ Roaming su canali multipli
■ Card Power Management (Gestione alimentazione schede)
■ Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo
di crittografia a 128 bit.
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard), basata
sull'algoritmo di crittografia a 128 bit.
Manuale utente4-33
Elementi fondamentali
Sicurezza
■ Assicurarsi di abilitare la funzione di crittografia. In caso contrario,
il computer potrebbe essere esposto ad accesso illegale da parte di utenti
esterni attraverso la rete locale senza fili, con conseguenti intrusioni,
intercettazioni e perdita o distruzione dei dati memorizzati. TOSHIBA
consiglia vivamente al cliente di abilitare la funzione di crittografia.
■ TOSHIBA non può essere ritenuto responsabile per l’intercettazione di dati
conseguente l’utilizzo della rete locale senza fili e per i danni derivanti.
Stack Bluetooth per Windows di TOSHIBA (a seconda del modello)
Questo software è progettato specificamente per i seguenti sistemi operativi:
■ Microsoft
Di seguito sono riportate informazioni importanti sull'uso del software
con questi sistemi operativi. Consultare anche le informazioni
elettroniche incluse con il software.
Il software BluetoothTM Stack è basato sulla specifica BluetoothTM
Versione 1.1/1.2/2.0 + specifica EDR. TOSHIBA non può confermare
la compatibilità di tutti i prodotti informatici e/o altri dispositivi elettronici
che utilizzano la tecnologia Bluetooth, eccetto che per i computer
notebook TOSHIBA.
®
Windows Vista™
Note sulla versione relative a Bluetooth Stack per Windows
di TOSHIBA
1. Software fax
Alcune applicazioni fax non funzionano con il software Bluetooth Stack.
2. Modalità multiutente:
In Windows Vista™, l'uso di Bluetooth non è supportato in ambienti
multiutente. Questo significa che, quando si utilizza Bluetooth, gli altri
utenti connessi al computer non avranno a disposizione le funzionalità
Bluetooth.
Servizio di assistenza
Le informazioni più recenti relative al supporto del sistema operativo,
al supporto linguistico o agli aggiornamenti disponibili si trovano sul sito
web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm
(in Europa) o http://www.pcsupport.toshiba.com (negli Stati Uniti).
Interruttore di comunicazione senza fili
L’interruttore di accensione consente di abilitare o disabilitare la funzione
di connettività di rete senza fili. Se l'interruttore è disinserito, nessuna
trasmissione può essere inviata o ricevuta attraverso la connessione
senza fili. Far scorrere l'interruttore per attivarlo o per disattivarlo.
Disinserire sempre l'interruttore sugli aerei e negli ospedali. Controllare
l'indicatore Batteria. Se è spento, la funzione di comunicazione senza
fili è disattivata.
Manuale utente4-34
LED per l'indicazione di attività della comunicazione senza fili
Questo LED segnala lo stato delle funzioni di comunicazione senza fili.
Stato indicatoreIndicazione
Spento
AccesoL'interruttore di comunicazione senza fili è inserito.
Se è stata utilizzata la barra delle applicazioni per disabilitare la rete locale
senza fili, è necessario riavviare il computer per riattivare questa funzione.
In alternativa, è possibile procedere come segue:
1. Nel Pannello di controllo, fare clic su System and Maintenance.
2. Fare clic su Gestione periferiche. Viene visualizzata la finestra
Gestione periferiche. Fare clic su Schede di rete.
3. Selezionare la scheda di rete richiesta, quindi fare clic sul pulsante
Attiva nella barra degli strumenti.
L'interruttore di comunicazione senza fili è disinserito.
Spegnimento automatico a causa di un
surriscaldamento. Malfunzionamento elettrico.
La rete senza fili è stata attivata da un'applicazione.
Rete locale
Il computer integra il supporto per la rete locale Fast Ethernet o Giga bit
Ethernet (a seconda del modello acquistato). Questa sezione descrive
le procedure di connessione e disconnessione da una rete locale.
Elementi fondamentali
Rete locale tipi di cavi
Prima di collegarsi a una rete locale, è necessario configurare
correttamente il computer. Se si accede a una rete locale utilizzando
le impostazioni predefinite del computer, si possono verificare problemi
relativi alle funzioni di rete. Per informazioni sulle procedure di
configurazione, consultare l'amministratore di rete.
Se si usa una rete locale Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100 BASE-TX),
utilizzare un cavo CAT5 o superiore per il collegamento. Non è possibile
effettuare il collegamento con un cavo CAT3.
Se si utilizza una rete locale Giga bit Ethernet, accertarsi di collegare un
cavo CAT5-E o superiore. Non è possibile utilizzare un cavo CAT5 o CAT3.
Collegamento del cavo per la rete locale
Per collegare il cavo LAN, effettuare le operazioni indicate di seguito:
1. Spegnere il computer e tutte le periferiche esterne collegate.
2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premere
delicatamente finché non si sente scattare il dispositivo di blocco.
Manuale utente4-35
Elementi fondamentali
Collegamento del cavo di rete
3. Inserire l'altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete. Prima
di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Scollegamento del cavo di rete
Per scollegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa di rete del
computer ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dall'hub di rete nello stesso modo. Prima di
eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Pulizia del computer
Per assicurare un funzionamento duraturo e privo di problemi, è necessario
tenere il computer al riparo dalla polvere e da sostanze liquide di ogni tipo.
■ Fare attenzione a non versare liquidi sul computer. Se il computer
si bagna, spegnerlo immediatamente e lasciarlo asciugare del tutto
prima di riaccenderlo.
■ Per la pulizia del computer utilizzare un panno leggermente inumidito
con acqua. Per lo schermo si può utilizzare un detergente per vetri.
Spruzzare una piccola quantità di detergente su un panno morbido
e pulito e strofinare delicatamente lo schermo.
Non spruzzare mai il detergente direttamente sul computer e non lasciare
infiltrare liquidi. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o corrosivi.
■ Rimuovere regolarmente con un aspirapolvere la polvere che
si deposita sulle prese d'aria poste sul lato sinistro del computer.
Consultare il capitolo 2, Panoramica del computer, Lato sinistro.
Manuale utente4-36
Trasporto del computer
Il computer è resistente e progettato per durare a lungo. Per gli
spostamenti, tuttavia, è opportuno prendere alcune semplici precauzioni.
■ Prima di spostare il computer, si consiglia di attivare la funzione di
protezione dell'unità disco rigido TOSHIBA. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Uso della funzione di protezione dell'unità disco
rigido di questo capitolo.
■ Prima di spostare il computer, assicurarsi che le unità disco non siano
più in funzione.
Controllare l'indicatore Disco rigido del computer.
■ Se nelle unità è presente un CD/DVD, estrarlo. Accertarsi inoltre
che il vassoio del disco sia perfettamente chiuso.
■ Spegnere il computer.
■ Scollegare l'adattatore CA e tutte le periferiche prima di spostare
il computer.
■ Chiudere il pannello di visualizzazione LCD. Non sollevare il computer
prendendolo dal pannello di visualizzazione.
■ Prima di trasportare il computer, spegnerlo, scollegare il cavo
dell'alimentazione e attendere che l'apparecchio si raffreddi.
In caso contrario, si rischia di ferirsi lievemente.
■ Spegnere sempre il computer quando lo si trasporta. Impostare
il blocco del pulsante di alimentazione, se presente. Inoltre, fare
attenzione a non sottoporre il computer a urti. In caso contrario,
il PC può rimanere danneggiato, subire dei guasti o può verificarsi
una perdita di dati.
■ Non trasportare il computer con le PC card installate. Potrebbero
verificarsi danni al computer e/o alle PC card, con conseguente
malfunzionamento del prodotto.
■ Durante il trasporto, utilizzare l'apposita valigetta.
■ Durante il trasporto del computer, tenerlo stretto in modo che non
cada o colpisca nessun oggetto.
■ Non trasportare il computer prendendolo per le parti sporgenti.
Elementi fondamentali
Uso della funzione di protezione dell'unità disco rigido
Questa funzione consente di ridurre il rischio di danni al disco rigido
del computer.
Utilizzando il sensore di accelerazione incorporato nel computer,
la funzione di protezione dell'unità disco rigido rileva vibrazioni, urti e altri
segnali simili di spostamento del computer e sposta automaticamente
la testina dell'unità disco rigido in una posizione sicura per ridurre il
rischio di danni al disco causati da un contatto tra disco e testina.
Questa funzione non garantisce che l'unità disco rigido non venga
danneggiata.
Manuale utente4-37
Elementi fondamentali
Quando viene rilevata una vibrazione, viene visualizzato un messaggio
e l'icona presente nell'area di notifica della barra delle applicazioni cambia
aspetto per indicare lo stato di protezione. Il messaggio rimane visualizzato
per 30 secondi, oppure fino a quando non si fa clic su OK. Al termine della
vibrazione, l'icona ritorna allo stato normale.
Icona della barra della applicazioni
StatoIconaDescrizione
NormaleLa protezione unità disco rigido abilitata.
ProtezioneLa protezione unità disco rigido è attiva.
La testina del disco rigido è in posizione
di sicurezza.
OFF
La protezione unità disco rigido è disabilitata.
TOSHIBA HDD Protection Properties
È possibile modificare le impostazioni di protezione del disco rigido
mediante la finestra TOSHIBA HDD Protection Properties (Proprietà
protezione disco rigido). Per aprire questa finestra, fare clic su Start
Tutti i programmi TOSHIBA Programmi di utilità HDD
Protection Setting (Impostazioni di protezione HDD). La finestra può
essere aperta anche dall'icona corrispondente nella barra delle applicazioni
oppure dal Pannello di controllo.
Protezione del disco rigido
È possibile scegliere se abilitare o disabilitare la protezione del disco rigido.
Livello di rilevamento
Per questa funzione sono disponibili quattro livelli di sensibilità a vibrazioni
e urti: OFF, 1, 2 e 3, in ordine ascendente. Il livello 3 garantisce la massima
protezione del computer. Tuttavia, quando il computer viene utilizzato
in ambienti mobili o in altre condizioni di instabilità, l'impostazione del livello
3 potrebbe determinare un'eccessiva frequenza nell'attivazione della
protezione del disco rigido, con un conseguente rallentamento dei tempi
di lettura e scrittura dei dati. Quando la velocità di lettura e scrittura dei
dati è prioritaria, impostare un livello di sensibilità più basso.
È possibile regolare livelli di sensibilità diversi a seconda che il computer
venga utilizzato come “portatile” (ad esempio, tenuto in mano) oppure
in un ambiente stabile, ad esempio sopra una scrivania a casa o in ufficio.
I livelli di sensibilità possono essere regolati anche in base alla modalità
di alimentazione, in modo che venga selezionato automaticamente il livello
appropriato se il computer è alimentato dalla rete (utilizzo desktop) oppure
dalle batterie (utilizzo portatile).
Manuale utente4-38
Elementi fondamentali
Visualizzatore 3D
Questa funzione consente di visualizzare sullo schermo un oggetto
3D che si muove secondo l'inclinazione o le vibrazioni del computer.
Quando la protezione unità disco rigido TOSHIBA rileva la vibrazione del
computer la testina del disco rigido viene arrestata e la rotazione del disco
dell'oggetto 3D si blocca. Quando la testina viene rimessa in movimento
riprende la rotazione del disco.
La funzione del Visualizzatore 3D può essere avviata dall'icona della barra
delle applicazioni.
■ L'oggetto 3D rappresenta virtualmente l'unità disco rigido del computer.
La rappresentazione può non riprodurre fedelmente il numero effettivo
di dischi, la rotazione dei dischi, il movimento dalla testina,
la dimensione, la forma e la direzione delle parti.
■ Si tratta di una funzione che può richiedere una grande quantità di CPU
e di memoria su alcuni modelli. L'attività di Visualizzatore 3D può
rallentare il funzionamento del computer nel tentativo di eseguire
altre applicazioni.
■ Il movimento del computer in senso orizzontale o verticale o comunque
i forti impatti sullo stesso possono danneggiarlo.
Dettagli
Per aprire la finestra Details (Dettagli), fare clic sul pulsante Setup Detail
(Imposta proprietà dettagliate) nella finestra TOSHIBA HDD Protection
Properties.
Amplificazione livello di rilevamento
Quando l'adattatore CA è scollegato oppure il coperchio del computer
è chiuso, la funzione di protezione del disco rigido viene impostata
sul livello di rilevamento massimo per 10 secondi, nell'eventualità
che il computer debba essere trasportato.
Messaggio relativo alla protezione del disco rigido
Specificare se deve essere visualizzato o meno un messaggio quando
la protezione del disco rigido è attiva.
■ Questa funzione non è attiva in fase di avvio del computer, nelle
modalità Sleep e Sospensione, durante il passaggio dalla modalità
operativa standard alla modalità Sospensione e viceversa, e quando
il computer è spento. Fare attenzione a non sottoporre il computer
a urti o vibrazioni quando la funzione è disattivata.
■ La funzione supporta unicamente Windows Vista™.
Manuale utente4-39
La tastiera
I layout di tastiera del computer sono compatibili con le tastiere avanzate
da 101 o 102 tasti. Utilizzando alcune combinazioni di tasti, è possibile
riprodurre sul computer tutte le funzioni di una tastiera da 101/102 tasti.
Il numero di tasti presenti sulla tastiera varia a seconda del layout
nazionale/regionale utilizzato per la configurazione del computer.
Sono disponibili vari tipi di tastiere per le diverse lingue.
La tastiera comprende sei tipi di tasti: tasti di battitura, overlay del
tastierino, tasti funzione, tasti programmabili, tasti speciali di Windows
e tasti di controllo del cursore.
Tasti di battitura
I tasti di battitura, come i tasti di una macchina per scrivere, riproducono
le lettere maiuscole e minuscole, i numeri, i simboli di punteggiatura
e simboli speciali che appaiono sullo schermo.
Esistono tuttavia alcune differenze tra l'uso di una macchina per scrivere
e l'uso della tastiera di un computer:
■ Le lettere e i numeri prodotti dal computer hanno una larghezza variabile.
Anche gli spazi, che vengono creati dal “carattere di spaziatura”, possono
variare a seconda della giustificazione della riga e di altri fattori.
■ Al contrario delle macchine per scrivere, sui computer la L minuscola (l)
e il numero uno (1) non sono intercambiabili.
■ La O maiuscola (O) e lo zero (0) non sono intercambiabili.
■ Il tasto Bloc Maiusc fissa le maiuscole solo per i caratteri alfabetici,
mentre il tasto delle maiuscole delle macchine per scrivere fissa tutti
i tasti nella posizione superiore.
■ I tasti Shift, il tasto Tab e il tasto BkSp hanno la stessa funzione dei
corrispondenti tasti delle macchine per scrivere, ma eseguono anche
alcune funzioni speciali.
La tastiera
Capitolo 5
®
Manuale utente5-1
Tasti funzione F1 ... F12
I tasti funzione, da non confondere con il tasto Fn, sono i 12 tasti situati
nella parte superiore della tastiera. Hanno un funzionamento diverso da
quello degli altri tasti.
I tasti da F1 a F12 sono chiamati tasti funzione perché, se premuti,
eseguono funzioni programmate. I tasti che riportano delle icone,
utilizzati in combinazione con il tasto Fn, eseguono funzioni specifiche
del computer. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Tast i
programmabili: combinazioni di Fn di questo capitolo. La funzione
eseguita da un particolare tasto varia a seconda del software utilizzato.
Tasti programmabili: combinazioni di Fn
Il tasto Fn (funzione) viene usato in combinazione con altri tasti per formare
i tasti programmabili. I tasti programmabili sono combinazioni di tasti che
attivano, disattivano o configurano alcune funzioni speciali.
È possibile che alcuni programmi disattivino i tasti programmabili
o interferiscano con il loro funzionamento. Le impostazioni dei tasti
programmabili non vengono ripristinate dalla funzione Sleep.
Emulazione di una tastiera avanzata
La tastiera
Layout di una tastiera avanzata da 101 tasti
La tastiera è stata studiata in modo da offrire tutte le prestazioni di una
tastiera avanzata da 101 tasti, illustrata sopra. La tastiera avanzata da
101/102 tasti è dotata di un tastierino numerico e del tasto Scroll Lock.
La tastiera dispone inoltre di tasti Enter e Ctrl supplementari a destra
della tastiera principale. Poiché la tastiera del computer ha dimensioni
ridotte e contiene un numero inferiore di tasti, alcune funzioni della tastiera
avanzata devono essere simulate usando due tasti invece di uno.
Il software utilizzato può richiedere l'uso di tasti di cui la tastiera
è sprovvista. Premendo il tasto Fn in combinazione con uno dei
seguenti tasti vengono simulate le funzioni della tastiera avanzata.
Manuale utente5-2
Premere Fn + F11 per accedere al tastierino numerico integrato.
Quando quest'ultimo è attivato, i tasti contrassegnati dai segni grigi sul bordo
inferiore svolgono la funzione di un tastierino numerico. Per ulteriori
informazioni sul funzionamento di questi tasti, consultare la sezione
Mascherina del tastierino in questo capitolo. All'accensione del computer,
entrambe le opzioni sono disattivate per impostazione predefinita.
Premere Fn + F12 per bloccare il cursore su una determinata riga.
All'accensione del computer, questa funzione è disattivata per
impostazione predefinita.
Tasti di scelta rapida
+
Disattivazione audio: attiva o disattiva l'audio.
+
Blocco: attiva la modalità “Blocco computer”. Per ripristinare il desktop,
è necessario effettuare di nuovo l'accesso.
+
La tastiera
Gestione alimentazione: visualizza le modalità di risparmio energetico
e consente di modificare le impostazioni di alimentazione.
+
Sleep: attiva la modalità Sleep.
+
Sospensione: attiva la modalità Sospensione.
+
Output: cambia il dispositivo di visualizzazione attivo.
La risoluzione predefinita per la modalità di visualizzazione simultanea
è 1024 × 768. Se si collega un monitor RGB che non supporta
la risoluzione 1024 × 768, cambiare l'impostazione della risoluzione
nella finestra “Proprietà - Schermo”.
Manuale utente5-3
La tastiera
+
Luminosità (riduzione) Riduce la luminosità del monitor.
+
Luminosità (aumento) Aumenta la luminosità del monitor.
+
Wireless: commuta tra i dispositivi senza fili attivi, se la comunicazione
senza fili è attivata.
+
Touch pad: abilita o disabilita il funzionamento del touch pad.
+
Abilita Keypad: abilita o disabilita il funzionamento del key pad.
+
Number Lock: abilita o disabilita la funzione Blocco Numerico.
+
Scroll Lock: abilita o disabilita la funzione Blocco Scorrimento.
+
Zoom: modifica la risoluzione dello schermo.
+
TOSHIBA Zooming Utility (riduzione): riduce la dimensione delle
icone sul desktop o la dimensione dei caratteri di una delle finestre
di applicazione supportate.
Manuale utente5-4
+
TOSHIBA Zooming Utility (ingrandimento): aumenta la dimensione
delle icone sul desktop o la dimensione dei caratteri di una delle finestre
di applicazione supportate.
Per utilizzare la combinazione di tasti Fn + 1 e Fn + 2 è necessario
installare TOSHIBA Zooming Utility. L'utilità supporta solo le seguenti
applicazioni: Microsoft Internet Explorer, Microsoft Office, Windows Media
Player, Adobe Reader e le icone sul desktop.
Permanenza del tasto Fn (a seconda del modello acquistato)
Utilizzare il programma di utilità Accesso facilitato TOSHIBA per rendere
permanente il tasto Fn, nel senso che sia possibile premerlo, rilasciarlo
e poi premere un tasto “Fnumero”. Per avviare questo programma di
utilità, fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere in sequenza Tutti
i programmi, TOSHIBA, Utilities e fare clic su Accesso facilitato.
Tasti speciali di Windows®
La tastiera è dotata di due tasti che eseguono funzioni speciali in
Windows
applicazione, svolge la stessa funzione del pulsante secondario del mouse.
®
: il tasto logo Windows® attiva il menu Start e l'altro, il tasto
La tastiera
Questo tasto attiva il menu Start di Windows®.
Questo tasto svolge la stessa funzione del pulsante secondario del mouse.
Mascherina del tastierino
La tastiera del computer non dispone di un tastierino numerico indipendente,
ma la mascherina del tastierino numerico permette di simularne le funzioni.
L'overlay del tastierino numerico è composto dai tasti situati al centro
della tastiera e contrassegnati dalle lettere grigie. La mascherina svolge
le stesse funzioni del tastierino numerico della tastiera avanzata da
101/102 tasti descritta in precedenza.
Attivazione overlay
La mascherina del tastierino numerico può essere utilizzata per
l'immissione di dati numerici.
Manuale utente5-5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.