Prima ediţie aprilie 2010
Autoritatea pentru drepturile de autor referitoare la muzică, filme, programe
de calculator, baze de date şi alte proprietăţi intelectuale acoperite de
legislaţia drepturilor de autor aparţine autorului sau deţinătorului drepturilor
de autor. Materialul supus drepturilor de autor poate fi reprodus numai
pentru uz personal sau pentru utilizare acasă. Orice altă utilizare în afara
celor menţionate mai sus (incluzând conversia la format digital, modificarea,
transferul de material copiat şi distribuirea într-o reţea) fără permisiunea
proprietarului drepturilor de autor reprezintă o violare a drepturilor de autor
sau a drepturilor autorului şi este pasibilă de daune civile sau acţiuni penale.
Vă rugăm respectaţi legislaţia privind drepturile de autor când este vorba de
reproducerea din acest manual.
Neasumarea răspunderii
Acest manual a fost validat şi revizuit pentru acurateţe. Instrucţiunile şi
descrierile pe care le conţine sunt exacte pentru calculatorul personal
portabil TOSHIBA T210/T230 la data întocmirii acestui manual. Cu toate
acestea, calculatoarele şi manualele următoare se pot modifica fără
înştiinţare. TOSHIBA nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru daunele
survenite ca urmare a erorilor directe sau indirecte, omisiunilor sau
diferenţelor dintre calculator şi documentaţie.
T210/T230
Mărci comerciale
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core şi Centrino sunt mărci de comerţ sau
mărci de comerţ înregistrate ale companiei Intel.
Windows, Microsoft şi sigla Windows sunt mărci de comerţ înregistrate ale
Microsoft Corporation.
Bluetooth este o marcă de comerţ deţinută de proprietarul său şi utilizată
de TOSHIBA sub licenţă.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci de
comerţ sau mărci de comerţ înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Photo CD este o marcă de comerţ a companiei Eastman Kodak.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO
Duo şi Memory Stick Micro sunt mărci de comerţ sau mărci de comerţ
înregistrate ale Sony Corporation.
ConfigFree este o marcă de comerţ a Toshiba Corporation.
TouchPad este o marcă de comerţ a Synaptics, Inc.
Manual de utilizarev
T210/T230
Wi-Fi este o marcă de comerţ înregistrată a Wi-Fi Alliance.
Secure Digital şi SD sunt mărci de comerţ ale SD Card Association.
MultiMediaCard şi MMC sunt mărci de comerţ ale MultiMediaCard
Association.
xD-Picture Card este o marcă de comerţ a FUJIFILM Corporation.
Este posibil să fie utilizate în acest manual şi alte mărci de comerţ şi mărci
de comerţ înregistrate nemenţionate mai sus.
Declaraţie de conformitate UE
Acest produs poartă marcajul CE în conformitate cu Directivele europene
corespunzătoare. Responsabil pentru marcajul CE este TOSHIBA Europe,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. Declaraţia de conformitate UE
completă şi oficială poate fi găsită pe web site-ul TOSHIBA’s
http://epps.toshiba-teg.com pe Internet.
Conformitatea CE
Acest produs este etichetat cu marcajul CE în conformitate cu Directivele
Europene respective, în special Directiva privind Compatibilitatea
Electromagnetică 2004/108/CE pentru notebook-uri şi accesorii
electronice, inclusiv adaptorul de tensiune furnizat, Directiva privind
Echipamentele Radio şi de Telecomunicaţii 1999/5/CE în cazul accesoriilor
de telecomunicaţii implementate şi Directiva privind Tensiunile Joase
2006/95/CE pentru adaptorul de tensiune furnizat. În plus, produsul este
conform cu Directiva Ecodesign 2009/125/CE (ErP) şi măsurile sale
asociate de implementare.
Acest produs şi opţiunile originale sunt proiectate a respecta directiva EMC
(Compatibilitate electromagnetică) şi standardele de siguranţă. Cu toate
acestea, TOSHIBA nu poate garanta faptul că acest produs va mai
respecta aceste standarde EMC dacă sunt conectate sau implementate
opţiuni sau cabluri care nu sunt produse de TOSHIBA. În acest caz
persoanele care au conectat/implementat aceste opţiuni/cabluri trebuie să
se asigure că sistemul (PC plus opţiuni/cabluri) mai îndeplineşte
standardele necesare. Pentru a evita problemele generale de
compatibilitate electromagnetică, trebuie ţinut cont de următoarele indicaţii:
■ Numai opţiunile marcate cu CE trebuie conectate/implementate
■ Trebuie conectate numai cablurile cele mai bine ecranate
viManual de utilizare
Mediul de lucru
Acest produs a fost proiectat a satisface cerinţele EMC (Compatibilitate
electromagnetică) pentru „mediul casnic, comercial şi de industrie uşoară“.
TOSHIBA nu aprobă utilizarea acestui produs în medii profesionale care nu
fac parte din categoria de mediu „casnic, comercial şi de industrie uşoară“
menţionată mai sus.
De exemplu, următoarele medii nu sunt aprobate:
■ Mediul industrial (de exemplu domenii în care este utilizată o tensiune
de reţea de 380V trifazată)
■ Medii de lucru medicale
■ Medii de lucru din domeniul auto
■ Medii de lucru aviatice
Orice consecinţe rezultate din utilizarea acestui produs în medii de lucru
care nu sunt aprobate nu cad în responsabilitatea companiei Toshiba.
Consecinţele utilizării acestui produs în medii de lucru care nu sunt
aprobate pot fi:
■ Interferenţa cu alte dispozitive sau maşini din zona înconjurătoare
apropiată.
■ Funcţionarea defectuoasă, sau pierderea de date a acestui produs
cauzate de perturbaţiile generate de alte dispozitive sau maşini din
zona înconjurătoare apropiată.
De aceea TOSHIBA recomandă insistent testarea corespunzătoare a
compatibilităţii electromagnetice a acestui produs înainte de utilizarea în
toate mediile de lucru neaprobate. În cazul automobilelor sau a avioanelor,
înainte de utilizarea acestui produs trebuie cerută permisiunea
producătorului sau companiei aeriene respective.
Mai mult, din motive generale de siguranţă, utilizarea acestui produs în
medii cu atmosferă explozivă nu este permisă.
T210/T230
Manual de utilizarevii
T210/T230
Următoarele informaţii sunt valabile numai pentru statele
membre UE:
Salubrizarea produselor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că produsele trebuie
colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer. Bateriile şi acumulatorii
integraţi pot fi salubrizate împreună cu produsul. Vor fi separate la centrele
de reciclare.
Dunga neagră indică faptul că produsul a fost lansat pe piaţă după
13 august, 2005.
Prin participarea la colectarea separată a produselor şi bateriilor,
veţi ajuta la asigurarea salubrizării corespunzătoare a produselor şi
bateriilor şi astfel la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de colectare şi
reciclare disponibile în ţara dvs., vă rugăm vizitaţi website-ul nostru
(http://eu.computers.toshiba-europe.com
locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Salubrizarea bateriilor şi/sau acumulatorilor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că bateriile şi/sau
acumulatorii trebuie colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer.
Dacă bateria sau acumulatorul conţine mai mult decât valorile specificate
de plumb (Pb), mercur (Hg), şi/sau cadmiu (Cd) definite în Directiva Baterii
(2006/66/CE), atunci simbolurile chimice pentru plumb (Pb), mercur (Hg)
şi/sau cadmiu (Cd) vor apărea dedesubtul simbolului de coş de gunoi pe
roţi tăiat.
Prin participarea la colectarea separată a bateriilor, veţi ajuta la asigurarea
salubrizării corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi astfel la prevenirea
potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea
umană.
Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de colectare şi
reciclare disponibile în ţara dvs., vă rugăm vizitaţi website-ul nostru
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria dvs.
locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
) sau contactaţi primăria dvs.
Este posibil ca aceste simboluri să nu fie colante, în funcţie de ţara şi
regiunea în care aţi cumpărat produsul.
viiiManual de utilizare
Salubrizarea calculatorului şi a bateriilor de calculator
■ Salubrizaţi acest calculator în conformitate cu legislaţia şi
reglementările în vigoare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi
autorităţile dvs. locale.
■ Acest calculator conţine baterii reîncărcabile. După utilizarea repetată,
bateriile îşi vor pierde în final abilitatea de a sta încărcate şi va trebui să
le înlocuiţi. În cadrul unor anumite legi şi reglementări aplicabile,
salubrizarea bateriilor prin aruncarea la gunoiul menajer poate fi
considerată ilegală.
■ Vă rugăm aveţi grijă de mediul înconjurător. Consultaţi administraţia
dvs. locală pentru detalii cu privire la locul de reciclare a bateriilor vechi
sau modul de salubrizare corespunzătoare a acestora.
Declaraţie de conformitate REACH
Noua reglementare în domeniul chimic a Uniunii Europene (UE),
REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of
Chemicals - Înregistrarea, evaluarea, autorizarea şi restricţionarea
substanţelor chimice), a intrat în vigoare la 1 iunie 2007. TOSHIBA va
îndeplini toate cerinţele REACH şi se angajează să ofere clienţilor săi
informaţii despre substanţele chimice din produsele sale în conformitate cu
reglementările REACH.
Vă rugăm consultaţi următorul website
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pentru informaţii cu privire
la prezenţa în produsele noastre a substanţelor incluse în lista de propuneri
în conformitate cu articolul 59 (1) al reglementării (CE) Nr. 1907/2006
(„REACH“) într-o concentraţie peste 0,1 % greutate la greutate.
T210/T230
Următoarele informaţii sunt numai pentru Turcia:
■ Conformitate cu reglementările EEE: TOSHIBA îndeplineşte toate
cerinţele reglementării 26891 din Turcia, „Restricţii de utilizare a anumitor
substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice“.
■ Numărul de pixeli posibili defecţi ai afişajului dvs. este definit în
conformitate cu standardele ISO 13406-2. Dacă numărul de pixeli
defecţi este mai mic decât acest standard, nu vor fi socotiţi ca defect
sau eroare.
■ Bateria este un produs consumabil, deoarece timpul de funcţionare a
bateriei depinde de utilizarea calculatorului. Dacă bateria nu poate fi
încărcată deloc, este un defect sau o eroare. Modificarea orei bateriei
nu este un defect sau o eroare.
Manual de utilizareix
T210/T230
GOST
Măsuri de precauţie
ATEN ŢIE: Acest aparat conţine un
sistem laser şi este clasificat ca
„PRODUS LASER CLASA 1.“ Pentru a
utiliza acest model în mod corespunzător,
citiţi manualul de instrucţiuni cu grijă şi
păstraţi-l pentru consultarea pe viitor. În
caz de orice fel de problemă cu acest
model, vă rugăm contactaţi cel mai
apropiat „service AUTORIZAT“. Pentru a
preveni expunerea directă la fasciculul
laser, nu încercaţi să deschideţi carcasa.
xManual de utilizare
Prefaţă
T210/T230
Felicitări pentru achiziţia calculatorului T210/T230. Acest calculator
notebook puternic oferă o excelentă capacitate de extindere, include funcţii
multimedia şi este conceput pentru a vă oferi o experienţă îndelungată,
fiabilitate şi performanţă superioară.
Acest manual vă prezintă cum să instalaţi şi să începeţi să utilizaţi
calculatorul dvs. T210/T230. De asemenea, manualul oferă informaţii
detaliate privind modul de configurare a calculatorului, operaţiunile de bază şi de îngrijire, utilizarea unor dispozitive opţionale şi depanare.
Dacă nu aveţi experienţă în utilizarea calculatoarelor sau dacă nu aţi mai
utilizat un calculator portabil, citiţi mai întâi capitolele 1, Noţiuni introductiveşi 3 Hardware, utilitare şi opţiuni pentru a vă familiariza cu funcţiile şi
componentele calculatorului şi dispozitivele suplimentare ale acestuia.
Parcurgeţi apoi Capitolul 1, Noţiuni introductive pentru instrucţiuni pas cu
pas privind instalarea calculatorului.
Dacă sunteţi un utilizator experimentat al calculatoarelor, citiţi în continuare
prefaţa pentru a afla modul în care este organizat acest manual şi răsfoiţi
paginile pentru a vă familiariza cu acesta. Citiţi cu atenţie secţiunea Funcţii
speciale din Capitolul 3, Hardware, utilitare şi opţiuni pentru a afla funcţiile
şi caracteristicile neobişnuite sau unice ale calculatorului, precum şi
secţiunea din Capitolul 7, HW Setup, pentru a înţelege cum să instalaţi şi
să configuraţi aceste caracteristici.
Citiţi Capitolul 3, Hardware, utilitare şi opţiuni, dacă intenţionaţi să conectaţi
produse opţionale sau dispozitive externe.
Convenţii
Acest manual utilizează următoarele formate pentru a descrie, a identifica
şi a evidenţia termenii şi procedeele de funcţionare.
Abrevieri
La prima utilizare şi ori de câte ori este necesar în scop de clarificare,
abrevierile sunt incluse în paranteze în urma definiţiei. De exemplu:
memorie permanentă (ROM) De asemenea, acronimele sunt definite în
Glosar.
Manual de utilizarexi
T210/T230
Pictograme
Taste
Operaţiuni cu taste
Pictogramele sunt utilizate pentru a identifica porturi, indicatori şi alte părţi
ale calculatorului. De asemenea, panoul indicator utilizează pictograme
pentru a identifica acele componente pentru care furnizează informaţii.
Tastele de pe tastatură sunt utilizate în text pentru a descrie numeroase
operaţiuni de calcul. Un tip de caracter distinctiv identifică simbolurile
tastelor, aşa cum apar pe tastatură. De exemplu, ENTER identifică tasta ENTER.
Unele operaţiuni necesită utilizarea simultană a două sau a mai multor
taste. Operaţiunile de acest tip sunt identificate prin simbolurile tastelor
separate prin semnul plus (+). De exemplu, CTRL + C înseamnă că trebuie
săţineţi apăsată tasta CTRLşi să apăsaţi în acelaşi timp tasta C. Dacă
sunt utilizate trei taste simultan, ţineţi apăsate primele două taste şi apăsaţi
în acelaşi timp a treia tastă.
ABC
Dacă o operaţiune necesită o acţiune cum ar fi un
clic pe o pictogramă sau introducerea unui text,
numele pictogramei sau textul pe care trebuie să
îl tastaţi este reprezentat în tipul de caractere
vizibil în partea stângă.
Afişaj
SABC
Denumirile ferestrelor sau ale pictogramelor sau
ale textelor generate de calculator, care apar pe
ecranul acestuia, sunt prezentate în tipul de
caractere din partea stângă.
Mesaje
Acest manual utilizează mesaje pentru a vă atrage atenţia asupra unor
informaţii importante. Fiecare tip de mesaj este identificat în forma de mai jos.
Indică o situaţie posibil periculoasă, ce poate avea ca rezultat moartea sau
leziuni grave dacă nu respectaţi instrucţiunile.
Atenţie! O atenţionare vă informează că utilizarea necorespunzătoare a
echipamentului sau nerespectarea instrucţiunilor poate cauza pierderea
datelor sau defectarea echipamentului.
Vă rugăm să citiţi acest mesaj. O notă reprezintă o sugestie sau o indicaţie
care vă ajută să utilizaţi echipamentul în mod optim.
xiiManual de utilizare
Terminologie
Acest termen este definit în document astfel:
StartCuvântul „Start“ se referă la butonul „“ din
Windows 7.
HDD sau unitate de
hard disc
IlustraţieÎn acest manual, situaţiile în care locaţiile
Unele modele sunt echipate cu o unitate „Solid
State Drive (SSD)“ în locul unităţii HDD.
În acest manual, termenul „HDD“ sau „unitate de
hard disc“ se referă şi la unitatea SDD, cu
excepţia cazurilor în care se precizează altfel.
porturilor şi conectorilor pentru T210/T230 sunt
aceleaşi, locaţiile sunt prezentate în ilustraţiile
pentru T210.
T210/T230
Manual de utilizarexiii
T210/T230
Precauţii generale
Calculatoarele TOSHIBA sunt concepute pentru siguranţă optimă,
solicitare redusă şi portabilitate. Totuşi, pentru a reduce şi mai mult riscul
de accidentare personală sau de defectare a calculatorului, trebuie
respectate unele măsuri de precauţie.
Citiţi cu atenţie precauţiile generale de mai jos şi avertizările incluse în
textul manualului.
Asiguraţi ventilare adecvată
■ Verificaţi întotdeauna calculatorul dvs. şi adaptorul de curent alternativ
astfel încât să aibă o ventilare adecvată şi să fie protejate împotriva
supraîncălzirii atunci când este pornită alimentarea sau adaptorul de
curent alternativ este conectat la o priză de curent (chiar şi atunci când
calculatorul este în Modul repaus). În această situaţie, ţineţi cont de
următoarele:
■ Nu acoperiţi niciodată calculatorul sau adaptorul de curent alternativ
cu niciun obiect.
■ Nu aşezaţi niciodată calculatorul sau adaptorul de curent alternativ
în apropierea unei surse de căldură, cum ar fi o pătură electrică sau
un radiator.
■ Niciodată nu acoperiţi şi nu blocaţi orificiile de aerisire, inclusiv cele
aflate la baza calculatorului.
■ Utilizaţi întotdeauna calculatorul pe o suprafaţă solidă. Utilizarea
calculatorului pe un covor sau alt material moale poate bloca
orificiile.
■ Întotdeauna păstraţi suficient spaţiu în jurul calculatorului.
■ Supraîncălzirea calculatorului dvs. sau a adaptorului de curent
alternativ poate cauza deteriorarea sau un incendiu al sistemului,
a calculatorului sau a adaptorului de curent alternativ, având ca rezultat
posibile leziuni grave.
xivManual de utilizare
Crearea unui mediu prietenos pentru calculator
Aşezaţi calculatorul pe o suprafaţă plană, suficient de întinsă pentru
calculator şi orice alte periferice pe care le utilizaţi, cum ar fi o imprimantă.
Lăsaţi un spaţiu suficient în jurul calculatorului şi al altor echipamente
pentru a asigura ventilaţie adecvată. În caz contrar, se poate produce
supraîncălzirea acestora.
Pentru a menţine calculatorul în stare de funcţionare optimă, protejaţi-vă
spaţiul de lucru de următoarele elemente:
■ Praf, umezeală şi lumina directă a soarelui.
■ Echipamente care generează un câmp electromagnetic puternic, cum
ar fi difuzoare stereo (altele decât difuzoarele conectate la calculator)
sau telefoane cu microfon şi difuzor.
■ Schimbări rapide de temperatură sau umiditate sau surse de schimbare
a temperaturii cum ar fi aparate de aer condiţionat sau de încălzire.
■ Căldură excesivă, frig sau umezeală.
■ Lichide şi substanţe chimice corosive.
Afecţiuni produse de solicitări repetate
Citiţi cu atenţie Manualul de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort.
Acesta conţine informaţii privind prevenirea afecţiunilor provocate de
solicitări repetate la nivelul mâinilor şi al încheieturilor care pot fi cauzate de
utilizarea îndelungată a tastaturii. Manualul de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort cuprinde, de asemenea, informaţii privind aranjarea spaţiului de
lucru, poziţia corectă a corpului şi lumina corespunzătoare care pot
contribui la reducerea afecţiunilor fizice.
T210/T230
Afecţiuni produse de căldură
■ Evitaţi contactul fizic prelungit cu calculatorul. În caz de utilizare
îndelungată, suprafaţa calculatorului se poate încălzi. Deşi temperatura
nu pare ridicată la atingere, dacă menţineţi contactul fizic îndelungat,
de exemplu aşezând calculatorul pe genunchi sau menţinând palmele
pe tastatură o perioadă îndelungată de timp, pielea dvs. ar putea suferi
afecţiuni uşoare provocate de căldură.
■ În caz de utilizare îndelungată a calculatorului, evitaţi contactul cu placa
metalică ce suportă diverse porturi ale interfeţei, deoarece aceasta
poate deveni fierbinte.
■ Suprafaţa adaptorului de curent alternativ se poate încălzi puternic în
timpul utilizării, dar acest lucru nu indică un defect de funcţionare.
Dacă trebuie să transportaţi adaptorul de curent alternativ, deconectaţi-l
şi lăsaţi-l să se răcească în prealabil.
■ Nu aşezaţi adaptorul de curent alternativ pe un material sensibil la
Manual de utilizarexv
ă, deoarece acest lucru ar putea provoca deteriorarea
căldur
materialului.
T210/T230
Defecţiuni cauzate de presiune sau şocuri
Nu aplicaţi o presiune puternică asupra calculatorului şi nu îl supuneţi la
şocuri puternice, deoarece acest lucru ar putea duce la defectarea componentelor şi implicit la o funcţionare necorespunzătoare.
Telefoane mobile
Reţineţi că utilizarea telefoanelor mobile poate interfera cu sistemul audio.
Funcţionarea calculatorului nu va fi afectată în niciun mod, dar se
recomandă păstrarea unei distanţe de cel puţin 30cm între calculator şi un
telefon mobil în stare de funcţionare.
Manual de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort
Toate informaţiile importante privind utilizarea corespunzătoare şi în
siguranţă a acestui calculator sunt cuprinse în Manualul de instrucţiuni
pentru siguranţă şi confort. Citiţi-l cu atenţie înainte de a utiliza calculatorul.
xviManual de utilizare
Noţiuni introductive
Acest capitol prezintă lista echipamentelor şi oferă informaţii de bază
privind utilizarea iniţială a calculatorului.
Este posibil ca unele funcţii descrise în acest manual să nu funcţioneze
corespunzător dacă utilizaţi un sistem de operare care nu a fost instalat în
prealabil de către TOSHIBA.
Lista de verificare a echipamentelor
Scoateţi cu grijă calculatorul din ambalaj. Păstraţi cutia şi ambalajul pentru
utilizare ulterioară.
Hardware
Asiguraţi-vă că dispuneţi de toate componentele următoare:
■ Calculator personal portabil T210/T230
■ Adaptor de curent alternativ şi cablu de alimentare
(ştecher cu 2 pini sau ştecher cu 3 pini)
T210/T230
Capitolul 1
Documentaţie
■ Manual de utilizare T210/T230
■ Ghid scurt de utilizare T210 sau T230
■ Manual de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort
(inclus în Manualul de utilizare)
■ Informaţii privind garanţia
Dacă oricare dintre aceste articole lipsesc sau sunt deteriorate, contactaţi
imediat distribuitorul dvs.
Software
Este preinstalat sistemul de operare Windows® şi următoarele aplicaţii
software utilitare.
■ Windows
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA Assist
Manual de utilizare1-1
®
7
T210/T230
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA HDD Protection (Este preinstalat pe unele modele)
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition (Este preinstalat pe unele modele)
■ TOSHIBA eco Utility
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Media Controller (Este preinstalat pe unele modele)
■ Manual online
Noţiuni introductive
■ Toţi utilizatorii trebuie să citească secţiunea Pornirea pentru prima
oară.
■ Citiţi Manualul de instrucţiuni pentru siguranţăşi confort inclus pentru
informaţii privind utilizarea corespunzătoare şi în siguranţă a
calculatorului. Documentul are scopul de a vă ajuta să utilizaţi un
calculator notebook cu un plus de confort şi productivitate.
Urmând recomandările furnizate, puteţi reduce riscul de rănire sau
durere la nivelul mâinilor, al braţelor, al umerilor sau al gâtului.
Această secţiune cuprinde informaţii de bază privind modul de utilizare a
calculatorului dvs. Sunt acoperite următoarele subiecte:
■ Conectarea adaptorului de curent alternativ
■ Deschiderea afişajului
■ Pornirea alimentării
■ Pornirea pentru prima oară
■ Oprirea alimentării
■ Repornirea calculatorului
■ Opţiuni de recuperare a sistemului şi restabilirea software-ului
preinstalat
■ Utilizaţi un program anti-virus şi aveţi grijă să fie actualizat periodic.
■ Nu formataţi niciodată un suport media de stocare fără să verificaţi mai
întâi conţinutul acestuia: prin formatare, toate datele stocate vor fi
distruse.
■ Se recomandă salvarea periodică a hard discului intern sau a altor
dispozitive de stocare principale pe un suport media extern. Mediile de
stocare generale nu sunt durabile sau stabile pe perioade lungi de timp
şi în anumite situaţii datele pot fi pierdute.
■ Înainte de a instala un dispozitiv sau o aplicaţie, salvaţi toate datele din
memorie pe hard disc sau alt mediu de stocare. Nerespectarea acestui
lucru poate avea ca rezultat pierderea datelor.
1-2Manual de utilizare
Conectarea adaptorului de curent alternativ
Conectaţi adaptorul de curent alternativ atunci când doriţi să încărcaţi
bateria sau să alimentaţi calculatorul de la priza de curent alternativ. De
asemenea, acesta este modul cel mai rapid de pornire, deoarece înainte
de a alimenta calculatorul de la baterie, aceasta trebuie încărcată.
Adaptorul de curent alternativ poate fi conectat la orice sursă de alimentare
cuprinsă între 100 şi 240 V şi 50 sau 60 Hz. Pentru detalii privind utilizarea
adaptorului de curent alternativ pentru încărcarea bateriei, consultaţi
Capitolul 6, Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării.
■ Pentru a evita riscul producerii unui incendiu sau defectarea
calculatorului, utilizaţi întotdeauna adaptorul de curent alternativ
TOSHIBA livrat împreună cu produsul sau un adaptor de curent
alternativ specificat de TOSHIBA. Utilizarea unui adaptor de curent
alternativ incompatibil poate cauza producerea unui incendiu sau
deteriorarea calculatorului, cu posibilitatea de a cauza leziuni grave.
TOSHIBA nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru nicio daună
cauzată de utilizarea unui adaptor incompatibil.
■ Nu introduceţi niciodată un adaptor de curent alternativ într-o sursă de
alimentare ce nu corespunde atât voltajului cât şi frecvenţei specificate pe
eticheta aparatului. Nerespectarea acestui lucru poate avea ca rezultat un
incendiu sau electrocutare, cu posibilitatea de a cauza leziuni grave.
■ Întotdeauna utilizaţi sau cumpăraţi cabluri de alimentare care satisfac
specificaţiile legale pentru voltaj şi frecvenţă, precum şi cerinţele din
ţara de utilizare. Nerespectarea acestui lucru poate avea ca rezultat un
incendiu sau electrocutare, cu posibilitatea de a cauza leziuni grave.
■ Cablul de alimentare inclus îndeplineşte regulile şi regulamentele
privind siguranţa din regiunea în care produsul a fost cumpărat şi nu
trebuie utilizat în afara regiunii respective. În vederea utilizării în alte
regiuni, cumpăraţi un cablu de alimentare care îndeplineşte regulile şi
regulamentele privind siguranţa din regiunile în cauză.
■ Nu utilizaţi un ştecher pentru conversie de la 3 pini la 2 pini.
■ Când conecta
întotdeauna paşii exact în ordinea descrisă în manualul de utilizare.
Conectarea cablului de alimentare la o priză sub tensiune trebuie să fie
ultimul pas, în caz contrar ştecherul de la ieşirea adaptorului de curent
continuu poate să păstreze o sarcină electrică şi, la atingere, poate
cauza electrocutare sau leziuni corporale minore. În scop preventiv,
evitaţi atingerea oricăror componente metalice.
■ Nu aşezaţi niciodată calculatorul dvs. sau adaptorul de curent
alternativ pe o suprafaţă din lemn, mobilier sau orice altă suprafaţă
care se poate deteriora din cauza expunerii la căldură, deoarece
temperatura bazei calculatorului şi a adaptorului de curent alternativ
creşte pe durata utilizării normale.
■ Aşezaţi întotdeauna calculatorul sau adaptorul dvs. de curent alternativ
pe o suprafaţă plată şi solidă care să reziste la căldură.
Consultaţi manualul de instrucţiuni pentru siguranţăşi confort inclus pentru
precauţii detaliate şi instruc
ţi adaptorul de curent alternativ la calculator, urmaţi
ţiuni de manevrare.
T210/T230
Manual de utilizare1-3
T210/T230
1. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de curent alternativ.
Figura 1-1 Conectarea cablului de alimentare la adaptorul de curent alternativ
Figura 1-2 Conectarea cablului de alimentare la adaptorul de curent alternativ
(ştecher cu 2 pini)
(ştecher cu 3 pini)
Împreună cu calculatorul va fi livrat un adaptor/cablu cu 2 pini sau cu
3 pini, în funcţie de model.
2. Conectaţi mufa de curent continuu de ieşire a adaptorului de curent
alternativ la mufa DC IN 19V (Intrare curent continuu 19 V) situată pe
partea din stânga a calculatorului.
1
2
1. Mufă intrare curent continuu 19V
2. Mufă ieşire curent continuu
Figura 1-3 Conectarea mufei de curent continuu de ieşire la calculator (T210)
3. Introduceţi cablul de alimentare într-o priză de perete - indicatoarele
Baterieşi Intrare curent continuu situate în partea din faţă a
calculatorului trebuie să se aprindă.
1-4Manual de utilizare
Deschiderea afişajului
Panoul de afişare poate fi deschis în diverse unghiuri pentru o vizualizare
optimă.
Ţineţi imobil corpul calculatorului cu o mână, iar cu cealaltă mână ridicaţi cu
grijă panoul de afişare, reglând unghiul de înclinare pentru o claritate
optimă.
1. Panou de afişare
1
Figura 1-4 Deschiderea panoului de afişare (T210)
Deschideţi şi închideţi cu grijă panoul de afişare. Mişcările bruşte la
deschidere şi închidere pot cauza defectarea calculatorului.
■ Nu depăşiţi unghiul maxim de deschidere a panoului de afişare,
deoarece aceasta poate duce la forţarea şi deteriorarea balamalelor.
■ Nu apăsaţi şi nu trageţi de panoul de afişare.
■ Nu ridicaţi calculatorul ţinând de panoul de afişare.
■ Înainte de a închide panoul de afişare, îndepărtaţi stilourile sau orice
alte obiecte rămase pe tastatură.
■ La deschiderea sau închiderea panoului de afişare, aşezaţi o mână în
spaţiul special prevăzut pentru a imobiliza calculatorul, iar cu cealaltă
mână deschideţi sau închideţi panoul de afişare (nu forţaţi în mod
excesiv atunci când îl deschideţi sau închideţi).
T210/T230
Manual de utilizare1-5
T210/T230
Pornirea alimentării
Această secţiune descrie modul de pornire a calculatorului: indicatorul
Alimentare va indica starea. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
secţiunea Monitorizarea situaţiei alimentării din Capitolul 6, Alimentarea şi
moduri de pornire a alimentării.
1. Deschideţi panoul de afişare.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare al calculatorului timp de
■ După pornirea pentru prima oară a calculatorului, nu opriţi alimentarea
înainte de a configura sistemul de operare. Consultaţi secţiunea
Pornirea pentru prima oară pentru informaţii suplimentare.
■ Volumul nu poate fi reglat în timpul configurării Windows.
două sau trei secunde.
1
1. Buton de alimentare
Figura 1-5 Pornirea alimentării (T210)
Pornirea pentru prima oară
Ecranul de pornire Windows 7 va fi primul ecran afişat la pornirea
alimentării. Urmaţi instrucţiunile afişate pe fiecare ecran pentru a instala
corect sistemul de operare.
Citiţi cu atenţie Termenii licenţei pentru software atunci când
aceştia sunt afişaţi pe ecran.
1-6Manual de utilizare
Oprirea alimentării
Alimentarea cu energie poate fi oprită într-unul din următoarele moduri:
închidere, hibernare sau repaus.
Modul închidere
Dacă opriţi alimentarea în Modul închidere, nicio dată nu va fi salvată,
iar la următoarea pornire a calculatorului, va fi afişat ecranul principal al
sistemului de operare.
1. Dacă aţi introdus date în calculator, salvaţi-le fie pe hard disc,
fie pe un alt suport media de stocare.
■ Verificaţi dacă indicatorii unităţii de hard disc/eSATA sunt stinşi.
Dacă opriţi alimentarea în timpul accesării unui disc/suport de stocare,
există riscul de pierdere a datelor sau de deteriorare a discului.
■ Nu opriţi niciodată alimentarea cu energie în timp ce o aplicaţie
rulează. Dacă faceţi acest lucru, puteţi pierde date.
■ Nu întrerupeţi niciodată alimentarea cu energie, nu deconectaţi şi nu
scoateţi un dispozitiv de stocare extern în timp ce acesta scrie/citeşte
date. Dacă faceţi acest lucru, puteţi pierde date.
2. Efectuaţi clic pe Start.
3. Efectuaţi clic pe butonul Închidere ().
4. Opriţi orice dispozitive periferice conectate la calculatorul dvs.
T210/T230
Nu reporniţi imediat calculatorul sau dispozitivele periferice aşteptaţi o scurtă perioadă pentru a evita orice posibile defecţiuni.
Modul repaus
Dacă trebuie să vă întrerupeţi activitatea, puteţi opri alimentarea cu energie
fără să ieşiţi din aplicaţia software introducând calculatorul în Modul
repaus. În acest mod, datele sunt menţinute în memoria principală a
calculatorului, astfel că în momentul realimentării cu energie, puteţi relua
activitatea din punctul în care aţi întrerupt-o.
Când trebuie să opriţi calculatorul la bordul unui avion sau în locuri în care
sunt reglate sau controlate dispozitive electronice, întotdeauna închideţi
complet calculatorul. Aceasta include orice fel de dispozitive şi funcţii de
comunicaţie fără fir, precum şi anularea setărilor care reactivează
calculatorul automat, ca de exemplu o funcţie de înregistrare cu
cronometru. Dacă nu întrerupeţi complet calculatorul în acest mod, se
poate permite sistemului de operare să reactiveze şi să ruleze sarcinile
programate anterior sau să protejeze datele nesalvate, având ca rezultat
posibil interferenţa cu sistemele de aviaţie sau altele, cu posibilitatea de a
cauza leziuni grave.
Manual de utilizare1-7
T210/T230
■ Înainte de a intra în Modul repaus, asiguraţi-vă că aţi salvat datele.
■ Nu instalaţi sau dezinstalaţi niciun modul de memorie în timp ce
calculatorul se află în Modul repaus. Dacă faceţi acest lucru,
calculatorul sau modulul de memorie s-ar putea defecta.
■ Nu scoateţi bateria în timp ce calculatorul se află în Modul repaus
(cu excepţia cazului în care calculatorul este conectat la o sursă de
alimentare cu curent alternativ). Datele din memorie se pot pierde.
■ Când adaptorul de curent alternativ este conectat, calculatorul va intra
în Modul repaus potrivit setărilor din Opţiuni alimentare (pentru
accesare efectuaţi clic pe Start -> Panou de control -> Sistem şi securitate -> Opţiuni alimentare).
■ Pentru a scoate calculatorul din Modul repaus, apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul de alimentare sau orice tastă de pe tastatură pentru un timp
scurt. Vă rugăm reţineţi faptul că tastele de pe tastatură pot fi utilizate
doar dacă este activată opţiunea Reactivare prin intermediul tastaturii
în cadrul utilitarului HW Setup.
■ În cazul în care calculatorul intră în Modul repaus în timp ce o aplicaţie
de reţea este activă, este posibil ca aplicaţia să nu poată fi restabilită la
următoarea pornire a calculatorului şi revenire a sistemului din Modul
repaus.
■ Pentru a preveni intrarea automată a calculatorului în Modul repaus,
dezactivaţi Modul repaus din Opţiuni alimentare (pentru accesare
efectuaţOpţiuni alimentare).
■ Pentru a utiliza Modul repaus hibrid, trebuie să îl configuraţi în Opţiuni
alimentare.
i clic pe Start -> Panou de control -> Sistem şi securitate ->
Avantajele Modului repaus
Modul repaus oferă următoarele avantaje:
■ Restabileşte mediul de lucru anterior mai rapid decât Modul hibernare.
■ Economiseşte energie oprind sistemul în cazul în care calculatorul nu
primeşte nicio comandă sau acces hardware în intervalul stabilit de
Modul repaus al sistemului.
■ Permite utilizarea funcţiei de oprire a alimentării panoului.
Intrarea în Modul repaus
De asemenea, puteţi activa Modul repaus apăsând FN + F3 - consultaţi
Capitolul 5, Tastatura, pentru detalii suplimentare.
Puteţi introduce calculatorul în Modul repaus într-unul din următoarele
moduri:
■ Efectuaţi clic pe Start, indicaţi pictograma săgeată ()
şi selectaţi opţiunea Repaus din meniu.
1-8Manual de utilizare
T210/T230
■ Închideţi panoul de afişare. Vă rugăm reţineţi faptul că această funcţie
trebuie activată din Opţiuni alimentare (pentru accesare efectuaţi clic pe
Start -> Panou de control -> Sistem şi securitate -> Opţiuni
alimentare).
■ Apăsaţi butonul de alimentare. Vă rugăm reţineţi faptul că această
funcţie trebuie activată din Opţiuni alimentare (pentru accesare
efectuaţi clic pe Start -> Panou de control -> Sistem şi securitate ->
Opţiuni alimentare).
Când porniţi din nou alimentarea, puteţi continua de unde aţi rămas când
aţi închis calculatorul.
■ Atunci când calculatorul este închis în Modul repaus, indicatorul de
alimentare va clipi de culoare galbenă.
■ În cazul în care calculatorul este alimentat de la baterie, puteţi prelungi
timpul de funcţionare al acestuia prin oprirea în Modul hibernare;
calculatorul consumă mai multă energie când este oprit în Modul repaus.
Limitările Modului repaus
Modul repaus nu va funcţiona în următoarele condiţii:
■ Alimentarea cu energie este repornită imediat după închidere.
■ Circuitele de memorie sunt expuse la electricitate statică sau
interferenţe electrice.
Modul hibernare
Modul hibernare salvează conţinutul memoriei pe hard disc la oprirea
calculatorului astfel încât starea anterioară este restabilită la următoarea
pornire. Vă rugăm reţineţi faptul că Modul hibernare nu salvează starea
niciunui dispozitiv periferic conectat la calculator.
■ Salvaţi datele. La intrarea în Modul hibernare, calculatorul salvează
conţinutul memoriei pe hard disc. Totuşi, din motive de siguranţă,
vă recomandăm să salvaţi datele manual.
■ Datele se vor pierde dacă scoateţi bateria sau deconectaţi adaptorul de
curent alternativ înainte ca operaţiunea de salvare să fie încheiată.
Aşteptaţi până când indicatorul unităţii de hard disc/eSATA se stinge.
■ Nu instalaţi sau dezinstalaţi niciun modul de memorie în timp ce
calculatorul se află în Modul hibernare. Datele se vor pierde.
Avantajele Modului hibernare
Modul hibernare oferă următoarele avantaje:
■ Salvează datele pe hard disc în cazul închiderii automate a
calculatorului datorită descărcării bateriei.
■ Puteţi reveni la mediul anterior de lucru imediat după repornirea
calculatorului.
■ Economiseşte energie închizând sistemul în cazul în care calculatorul
nu primeşte nicio comandă sau acces hardware în intervalul stabilit de
funcţia de hibernare a sistemului.
■ Permite utilizarea funcţiei de oprire a alimentării panoului.
Manual de utilizare1-9
T210/T230
Activarea Modului hibernare
De asemenea, puteţi activa Modul hibernare apăsând FN + F4 - consultaţi
Capitolul 5, Tastatura, pentru detalii suplimentare.
Pentru a activa Modul hibernare, urmaţi paşii de mai jos.
1. Efectuaţi clic pe Start.
2. Indicaţi pictograma săgeată () şi selectaţi opţiunea Hibernare din meniu.
Activarea automată a Modului hibernare
Calculatorul poate fi configurat să intre automat în Modul hibernare atunci
când apăsaţi butonul de alimentare sau când închideţi capacul.
Pentru a configura aceste setări, urmaţi paşii de mai jos:
1. Efectuaţi clic pe Startşi apoi pe Panou de control.
2. Efectuaţi clic pe Sistem şi securitateşi apoi clic pe Opţiuni alimentare.
3. Efectuaţi clic pe Alegeţi acţiunea butonului de alimentare sau Alegeţi acţiunea la închiderea capacului.
4. Activaţi setările dorite pentru Modul hibernare alegând opţiunile La apăsarea butonului de alimentareşi La închiderea capacului.
5. Efectuaţi clic pe butonul Salvare modificări.
Salvarea datelor în Modul hibernare
Dacă opriţi alimentarea cu energie în Modul hibernare, durează puţin timp
până când calculatorul salvează datele din memorie pe hard disc.
În acest interval, indicatorul unităţii de hard disc/eSATA va lumina.
După oprirea calculatorului şi după ce conţinutul memoriei a fost salvat pe
hard disc, opriţi alimentarea cu energie a tuturor dispozitivelor periferice.
Nu reporniţi imediat calculatorul sau dispozitivele periferice. Aşteptaţi puţin
astfel încât toate condensatoarele să se descarce complet.
Repornirea calculatorului
Este necesară repornirea calculatorului în unele situaţii, cum ar fi:
■ Modificarea anumitor setări ale calculatorului.
■ Apariţia unei erori care împiedică răspunsul calculatorului la comenzile
pe care le efectuaţi de la tastatură.
Puteţi reporni calculatorul în trei moduri, dacă este necesar:
■ Efectuaţi clic pe Start, indicaţi pictograma săgeată ()
şi apoi selectaţi opţiunea R epornire din meniu.
■ Apăsaţi simultan tastele CTRL, ALTşi DEL (o singură dată) pentru a
afişa fereastra meniu, apoi selectaţi Repornire din lista de Opţiuni de închidere.
1-10Manual de utilizare
■ Apăsaţi butonul de alimentare şi ţineţi-l apăsat timp de cinci secunde.
După oprirea calculatorului, aşteptaţi 10-15 secunde înainte de a-l
reporni apăsând din nou butonul de alimentare.
Opţiunile de recuperare a sistemului şi restabilirea
software-ului preinstalat
Hard discul conţine o partiţie ascunsă alocată opţiunilor de recuperare a
sistemului.
Această partiţie stochează fişierele care pot fi utilizate pentru repararea
sistemului în caz de probleme.
Funcţia privind opţiunile de recuperare a sistemului nu poate fi utilizată
dacă partiţia respectivă este ştearsă.
Opţiunile de recuperare a sistemului
Funcţia privind opţiunile de recuperare a sistemului este instalată pe hard
disc din fabricaţie. Meniul de opţiuni de recuperare a sistemului include
instrumente de remediere a problemelor la pornire, de diagnosticare sau
de restabilire a sistemului.
Consultaţi secţiunea Ajutor şi asistenţă Windows pentru mai multe
informaţii despre Repararea la pornire.
Opţiunile de recuperare a sistemului pot fi, de asemenea, executate
manual în vederea remedierii problemelor.
Procedura este descrisă mai jos. Urmaţi instrucţiunile afişate în meniul de
pe ecran.
1. Opriţi calculatorul.
2. Ţinând apăsată tasta F8, porniţi calculatorul.
3. Va fi afişat meniul Opţiuni avansate de încărcare.
Utilizaţi tastele săgeată pentru a selecta opţiunea Reparare calculatorşi apăsaţi tasta ENTER.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
T210/T230
Consultaţi manualul Windows® pentru mai multe informaţii privind
realizarea unei copii de rezervă a sistemului (inclusiv funcţia de realizare a
unei copii de rezervă a imaginii sistemului).
Manual de utilizare1-11
T210/T230
Crearea suporturilor media de recuperare
Această secţiune descrie modul de creare a suporturilor media de
recuperare.
■ Asiguraţi-vă că adaptorul de curent alternativ este conectat în timp ce
creaţi suporturile media de recuperare.
■ Asiguraţi-vă că toate programele software sunt închise,
cu excepţia Recovery Media Creator.
■ Nu rulaţi aplicaţii software cum ar fi economizoarele de ecran care pot
îngreuna funcţionarea unităţii centrale de prelucrare.
■ Calculatorul trebuie să funcţioneze cu alimentare completă.
■ Nu utilizaţi caracteristicile de economisire a energiei.
■ Nu scrieţi suporturile media în timpul execuţiei programului de
verificare antivirus. Aşteptaţi ca verificarea să se încheie, apoi
dezactivaţi programele de detectare a viruşilor, inclusiv orice software
de verificare automată a fişierelor în fundal.
■ Nu utilizaţi utilitare, inclusiv programe menite să îmbunătăţească viteza
de accesare a hard discului. Acestea ar putea determina instabilitatea
funcţionării şi deteriorarea datelor.
■ Nu închideţi calculatorul / nu vă deconectaţi şi nu introduceţi
calculatorul în starea de repaus / hibernare în timpul scrierii sau
rescrierii suportului media.
■ Aşezaţi calculatorul pe o suprafaţă uniformăşi evitaţi locurile supuse la
vibraţii, cum ar fi avioane, trenuri sau maşini.
■ Nu aşezaţi calculatorul pe suprafeţe instabile, cum ar fi un stativ.
■ Nu puteţi utiliza suporturi media DVD în cazul conectării la ODD extern.
Hard discul stochează o imagine de recuperare a software-ului de pe
calculatorul dvs., care poate fi copiată fie pe un DVD, fie pe o memorie
flash USB, urmând paşii de mai jos:
1. Selectaţi fie un DVD gol, fie o memorie flash USB.
Aplicaţia vă permite să alegeţi dintr-o listă de suporturi media pe care
doriţi să copiaţi imaginea de recuperare, inclusiv DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW şi memorie flash USB.
■ Vă rugăm reţineţi faptul că este posibil ca unele dintre suporturile
media de mai sus să nu fie compatibile cu unitatea de disc optic
externă conectată la calculatorul dvs. Prin urmare, se recomandă
verificarea tipurilor de suporturi media compatibile cu unitatea de disc
optic înainte de a începe operaţiunea de scriere.
■ Memoria flash USB va fi formatată şi toate datele de pe aceasta se vor
pierde în timpul scrierii.
2. Porniţi calculatorul şi lăsaţi-l să încarce sistemul de operare Windows 7
de pe hard disc, în modul obişnuit.
3. Introduceţi primul disc gol în unitatea de disc optic externă sau
introduceţi memoria flash USB într-unul din porturile USB disponibile.
1-12Manual de utilizare
T210/T230
4. Efectuaţi dublu clic pe pictograma Recovery Media Creator de pe
desktop în Windows 7, sau selectaţi aplicaţia din meniul Start.
5. După lansarea aplicaţiei Recovery Media Creator, selectaţi tipul
suportului media şi titlul pe care doriţi să îl copiaţi, apoi efectuaţi clic pe
butonul Creare.
Restabilirea software-ului preinstalat de pe unitatea hard disc de
recuperare
O parte din spaţiul total al hard discului este configurată ca partiţie de
recuperare ascunsă. Această partiţie stochează fişierele care pot fi utilizate
pentru restabilirea software-ului preinstalat, în caz de probleme.
În cazul reconfigurării ulterioare a hard discului, nu modificaţi, nu ştergeţi şi
nu adăugaţi partiţii altfel decât în modul specificat în manual; în caz contrar,
este posibil ca spaţiul necesar pentru software-ul respectiv să nu fie
disponibil.
În plus, calculatorul poate fi imposibil de configurat dacă utilizaţi un
program terţ de partiţionare pentru reconfigurarea partiţiilor de pe hard disc.
Dacă opţiunea Fără sunet a fost activată prin apăsarea tastelor FN+ESC,
nu uitaţi să o dezactivaţi, astfel încât să puteţi auzi sunetul înaintea
începerii procesului de restabilire. Consultaţi Capitolul 5, Tastatura,
pentru mai multe informaţii.
Nu puteţi utiliza Opţiunile de recuperare a sistemului dacă restabiliţi
software-ul preinstalat fără Opţiunile de recuperare a sistemului.
Dacă reinstalaţi Windows, hard discul va fi reformatat şi datele se vor
pierde.
1. Opriţi calculatorul.
2. Ţinând apăsată tasta 0 (zero) de pe tastatură, porniţi calculatorul.
3. Urmaţi instrucţiunile din meniul care va fi afişat pe ecran.
Restabilirea software-ului preinstalat de pe suportul de recuperare
creat
În cazul deteriorării fişierelor preinstalate, puteţi utiliza fie suportul media pe
care l-aţi creat, fie procesul de recuperare a hard discului pentru a restabili
calculatorul la starea originală de fabricaţie. Pentru a realiza procesul de
restabilire, urmaţii paşii de mai jos:
Dacă opţiunea Fără sunet a fost activată prin apăsarea tastelor FN+ESC,
nu uitaţi să o dezactivaţi, astfel încât să puteţi auzi sunetul înaintea
începerii procesului de restabilire. Consultaţi Capitolul 5, Tastatura,
pentru mai multe informaţii.
Nu puteţi utiliza Opţiunile de recuperare a sistemului dacă restabiliţi
software-ul preinstalat fără Opţiunile de recuperare a sistemului.
Manual de utilizare1-13
T210/T230
Dacă reinstalaţi Windows, hard discul va fi reformatat şi datele se vor pierde.
1. Încărcaţi discul de recuperare în unitatea de disc optic (ODD) externă
sau introduceţi memoria flash USB de recuperare într-un port USB
disponibil.
2. Opriţi alimentarea calculatorului.
3. Ţinând apăsată tasta F12 de pe tastatură, porniţi calculatorul - când pe
ecran apare afişată sigla TOSHIBA Leading Innovation>>>,
eliberaţi tasta F12.
4. Utilizaţi tasta cursor pentru a vă deplasa pe verticală şi a selecta
opţiunea corespunzătoare din meniu, în funcţie de suportul media
actual. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Prioritate
încărcare din Capitolul 7, HW Setup.
5. Urmaţi instrucţiunile din meniul care va fi afişat pe ecran.
La instalarea driverelor / utilitarelor, le puteţi configura din locaţia indicată
mai jos. Pentru a deschide fişierele de instalare, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA -> Aplicaţii şi drivere.
Comandarea suporturilor media de recuperare de la TOSHIBA*
Puteţi comanda suporturi media de recuperare a produselor pentru
notebook-ul dvs. prin intermediul magazinului online de suporturi media
pentru copii de rezervă TOSHIBA Europe.
* Vă rugăm reţineţi faptul că acest serviciu nu este gratuit.
1. Vizitaţi https://backupmedia.toshiba.eu pe Internet.
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Veţi primi discurile de recuperare în interval de două săptămâni de la
efectuarea comenzii.
1-14Manual de utilizare
Capitolul 2
Privire de ansamblu
Acest capitol identifică diversele componente ale calculatorului dvs.
Vă recomandăm să vă familiarizaţi cu fiecare componentă înainte de a
utiliza calculatorul.
Menţiuni legale (pictograme neaplicabile)
Pentru mai multe informaţii cu privire la pictogramele neaplicabile,
vă rugăm consultaţi Anexa G, Menţiuni legale.
Manevraţi calculatorul cu grijă, pentru a evita zgârierea sau deteriorarea
suprafeţei.
Partea din faţă a calculatorului, cu afişajul închis
T210/T230
Figura de mai jos ilustrează partea din faţă a calculatorului cu panoul de
afişare închis.
1. Indicatorii sistemului
Figura 2-1 Partea din faţă a calculatorului, cu afişajul închis (T210)
Indicatorii sistemului Aceşti indicatori cu LED vă permit să monitorizaţi
starea diverselor funcţii ale calculatorului şi sunt
descrişi în detaliu în secţiunea Indicatorii
sistemului.
Manual de utilizare2-1
1
T210/T230
Partea din stânga
Figura de mai jos ilustrează partea stângă a calculatorului.
1
1. Mufă intrare curent continuu 19V
2. Orificii de aerisire
3. Port HDMI
Figura 2-2 Partea din stânga a calculatorului (T210)
Mufă intrare curent
continuu 19V
2
345
4. Port combo eSATA/USB
5. Slot pentru carduri media
Adaptorul de curent alternativ se conectează la
această mufă pentru a alimenta calculatorul şi a
încărca bateriile interne ale acestuia. Utilizaţi
exclusiv modelul de adaptor de curent alternativ
furnizat împreună cu calculatorul. Utilizarea unui
adaptor necorespunzător poate cauza
defectarea calculatorului.
Orificii de aerisireOrificiile de aerisire contribuie la prevenirea
supraîncălzirii procesorului.
Nu blocaţi orificiile de aerisire. Nu introduceţi obiecte metalice externe,
cum ar fi şuruburi, capse şi cleme în orificiile de aerisire. Obiectele străine
metalice pot crea un scurtcircuit, şi astfel deteriorarea şi incendierea
calculatorului, având ca rezultat posibile leziuni serioase.
Port ieşire HDMIPortul de ieşire HDMI este compatibil cu un cablu
HDMI de tipul A.
Cablul HDMI poate să transmită semnale video
şi audio. În plus, poate să transmităşi să
recepţioneze semnale de control.
Port combo
eSATA/USB
Portul combo eSATA/USB se conformează
standardelor USB 2.0 şi este situat pe partea
stângă a calculatorului. Porturile marcate cu
pictograma () au Funcţia USB Repaus şi
încărcare. Acest port are funcţie eSATA (External
Serial ATA).
Nu introduceţi obiecte metalice externe, cum ar fi şuruburi, capse şi cleme
în porturile combo eSATA/USB. Obiectele străine metalice pot crea un
scurtcircuit, şi astfel deteriorarea şi incendierea calculatorului, având ca
rezultat posibile leziuni serioase.
2-2Manual de utilizare
T210/T230
Notă: nu a fost posibil să confirmăm realizarea tuturor funcţiilor în cazul
tuturor dispozitivelor USB disponibile. Prin urmare, este posibil ca unele
funcţii să nu se realizeze în mod corespunzător.
Slot pentru carduri
media
Nu introduceţi obiecte metalice externe, cum ar fi şuruburi, capse şi cleme
în slotul pentru carduri media. Obiectele străine metalice pot crea un
scurtcircuit, şi astfel deteriorarea şi incendierea calculatorului, având ca
rezultat posibile leziuni serioase.
Partea din dreapta
Figura de mai jos ilustrează partea dreaptă a calculatorului.
1. Mufă pentru căşti
2. Mufă pentru microfon
3. Porturi Universal Serial Bus (USB 2.0)
4. Port pentru monitor extern
5. Mufă LAN
6. Slot pentru fixare de siguranţă
Acest slot vă permite să introduceţi un card de
memorie SD™/SDHC™/SDXC™ memory card,
miniSD™/microSD™ Card, Memory Stick™
(PRO™/Duo™/PRO Duo™/Micro™), xD-Picture
Card™ şi MultiMediaCard™. Consultaţi
secţiunea Dispozitive opţionale din Capitolul 3,
Hardware, utilitare şi opţiuni.
1
23
456
Figura 2-3 Partea din dreapta a calculatorului (T210)
Mufă pentru căştiO mini mufă de 3,5 mm pentru căşti permite
conectarea de căşti stereo.
Mufă pentru
microfon
O mini mufă de 3,5 mm pentru microfon permite
conectarea unei mini fişe cu trei conductori
pentru intrarea unui microfon monofonic.
Porturi Universal
Serial Bus (USB 2.0)
Două porturi USB se conformează standardelor
USB 2.0 sunt situate pe partea dreaptă a
calculatorului.
Manual de utilizare2-3
T210/T230
Nu introduceţi obiecte metalice externe, cum ar fi şuruburi, capse şi cleme
în porturile USB. Obiectele străine metalice pot crea un scurtcircuit,
şi astfel deteriorarea şi incendierea calculatorului, având ca rezultat
posibile leziuni serioase.
Notă: nu a fost posibil să confirmăm realizarea tuturor funcţiilor în cazul
tuturor dispozitivelor USB disponibile. Prin urmare, este posibil ca unele
funcţii să nu se realizeze în mod corespunzător.
Port pentru monitor
extern
Mufă LANAceastă mufă permite conectarea la o reţea
Slot pentru fixare de
siguranţă
Partea din spate
Figura de mai jos ilustrează partea din spate a calculatorului.
1. Baterie
BateriaBateria alimentează calculatorul atunci când
Acesta este un port cu 15 pini, analogic VGA.
Acest port vă permite să conectaţi un monitor
extern la calculator.
LAN. Adaptorul are suport încorporat pentru
Ethernet LAN (10 megabiţi pe secundă,
10BASE-T) şi Fast Ethernet LAN (100 megabiţi
pe secundă, 100BASE-TX). Consultaţi Capitolul
4, Funcţionarea, pentru detalii.
Introduceţi unul din capetele unui cablu de
siguranţă în această fantă şi fixaţi celălalt capăt
al cablului pe birou sau un alt obiect de
dimensiuni mari pentru a proteja calculatorul
împotriva furtului.
1
Figura 2-4 Partea din spate a calculatorului (T210)
adaptorul de curent alternativ nu este conectat.
Pentru mai multe detalii privind modul de utilizare
şi funcţionare a bateriei, consultaţi Capitolul 6,
Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării.
2-4Manual de utilizare
Partea inferioară a calculatorului
Figura de mai jos ilustrează partea inferioară a calculatorului. Asiguraţi-vă
că afişajul este închis înainte de a întoarce calculatorul, pentru a evita
eventualele defecţiuni.
T210/T230
1
Figura 2-5 Partea inferioară a calculatorului (T210)
1
2
3
2
3
1. Buton de blocare / deblocare a bateriei
2. Buton pentru deblocarea bateriei
3. Slot pentru modulul de memorie
Figura 2-6 Partea inferioară a calculatorului (T230)
Buton de blocare a
bateriei
Buton pentru
deblocarea bateriei
Glisaţi butonul de blocare a bateriei pentru a
elibera bateria.
Glisaţi şi menţineţi butonul de blocare în poziţia
Deblocat pentru a elibera bateria. Pentru mai
multe detalii privind îndepărtarea bateriei,
consultaţi Capitolul 6, Alimentarea şi moduri de
pornire a alimentării.
Manual de utilizare2-5
T210/T230
Slot pentru modulul
de memorie
Slotul pentru modulul de memorie permite
instalarea, înlocuirea şi îndepărtarea unui modul
de memorie suplimentar.
Consultaţi secţiunea Modul de memorie
suplimentar din Capitolul 3, Hardware, utilitare şi
opţiuni.
Partea din faţă a calculatorului, cu afişajul deschis
Această secţiune ilustrează calculatorul cu afişajul deschis.
Pentru a deschide afişajul, ridicaţi-l şi poziţionaţi-l într-un unghi de
vizualizare confortabil.
4
7
6
3
2
1
5
6
10
9
8
11
12
Figura 2-7 Partea din faţă a calculatorului, cu afişajul deschis (T210)
2-6Manual de utilizare
T210/T230
4
7
6
9
12
3
2
1
5
6
10
11
8
Figura 2-8 Partea din faţă a calculatorului, cu panoul de afişare deschis (T230)
1. Reţea LAN fără fir (neprezentată)*
2. Cameră web
3. LED cameră web
4. Microfon
5. Ecran afişaj
6. Balamale afişaj
7. Buton de alimentare
8. Comutator cu senzor al ecranului LCD (neprezentat)
9. Tastatură
10. Touch Pad
11. Butoane de control ale dispozitivului Touch Pad
12. Antena Bluetooth (neprezentată)*
* Furnizată împreună cu anumite modele.
Antena reţelei
LAN fără fir
LED cameră web
Unele calculatoare din această serie sunt
echipate cu o antenă LAN fără fir.
LED-ul camerei web se aprinde când aceasta
funcţionează.
Manual de utilizare2-7
T210/T230
Camera webCamera web vă permite să înregistraţi video sau
să efectuaţi fotografii cu calculatorul. O puteţi
utiliza pentru video chat sau conferinţe video
utilizând un program de comunicaţie cum ar fi
Windows Live Messenger. Aplicaţia TOSHIBA
Web Camera vă va ajuta să adăugaţi diverse
efecte video la fotografiile şi fişierele dvs. video.
Permite transmisia video şi utilizarea de video
chat prin Internet utilizând aplicaţii specializate.
Consultaţi secţiunea Camera web din Capitolul 4,
Funcţionarea.
MicrofonMicrofonul încorporat vă permite să importaţi şi
să înregistraţi sunete pentru aplicaţiile dvs.
Consultaţi secţiunea Sistemul de sunet din
Capitolul 4, Funcţionarea, pentru mai multe
informaţii.
Ecran afişajAtunci când calculatorul este alimentat prin
adaptorul de curent alternativ, imaginea afişată
pe ecranul intern este ceva mai luminoasă decât
atunci când calculatorul este alimentat de la
baterie. Diferenţa dintre nivelurile de luminozitate
are ca scop economisirea energiei atunci când
calculatorul este alimentat de la baterie. Pentru
mai multe informaţii privind afişajul calculatorului,
consultaţi secţiunea Controlerul afişajului şi
Modul video din Anexa B.
Buton de alimentareApăsaţi butonul de alimentare pentru a porni sau
a opri alimentarea cu energie a calculatorului.
Comutatorul cu
senzor al ecranului
LCD
Acest comutator sesizează momentul în care
panoul de afişare este fie închis, fie deschis şi
activează funcţia de oprire/pornire a alimentării
panoului. De exemplu, când închideţi panoul de
afişare, calculatorul intră în Modul hibernare şi se
închide, iar apoi, data viitoare când deschideţi
afişajul, calculatorul va porni automat şi vă
readuce în aplicaţia în care aţi lucrat anterior.
Puteţi specifica acest lucru în Opţiuni alimentare.
Pentru a accesa, efectuaţi clic peStart -> Panou
de control -> Sistem şi securitate -> Opţiuni
alimentare.
2-8Manual de utilizare
T210/T230
Nu puneţi niciun obiect magnetic în apropierea acestui comutator, pentru
că poate duce la intrarea automată a calculatorului în Modul hibernare şi la
închidere, chiar dacă funcţia de oprire a alimentării panoului de afişare
este dezactivată.
TastaturaTastatura internă pune la dispoziţie taste
numerice dedicate, taste de control al cursorului
dedicate, precum şi tastele şi .
Consultaţi Capitolul 5, Tastatura, pentru detalii.
Touch PadDispozitivul Touch Pad are rolul de a controla
mişcările indicatorului pe ecran. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi secţiunea Utilizarea
dispozitivului Touch Pad din Capitolul 4,
Funcţionarea.
Butoanele de
control ale
dispozitivului
Touch Pad
Butoanele de control situate sub dispozitivul
Touch Pad vă permit să selectaţi numeroase
elemente sau să manipulaţi textul şi elementele
grafice, conform indicatorului de pe ecran.
Antena BluetoothUnele calculatoare din această serie sunt
echipate cu un modul Bluetooth, care poate
include o antenă Bluetooth. Locaţia poate varia
în funcţie de modelul achiziţionat.
Manual de utilizare2-9
T210/T230
Indicatori
În această secţiune sunt explicate funcţiile indicatorilor.
Indicatorii sistemului
Indicatorii cu LED ai sistemului, situaţi sub pictogramele respective,
se aprind în timpul realizării operaţiunilor specifice pe care le indică.
Figura 2-9 Indicatorii sistemului
Intrare curent
continuu
Componente
pentru alimentare
BateriaIndicatorul Baterie arată starea de încărcare a
Unitatea de
hard disc/eSATA
Slot pentru
carduri media
Indicatorul Intrare curent continuu luminează
de culoare albă în cazul alimentării corecte prin
adaptorul de curent alternativ. Totuşi, dacă
tensiunea de ieşire a adaptorului este anormală,
sau alimentarea calculatorului nu se realizează
corect, indicatorul va clipi de culoare galbenă.
În mod normal, indicatorul Alimentare luminează
alb atunci când calculatorul este pornit. Totuşi,
în cazul intrării calculatorului în Modul repaus,
indicatorul va clipi de culoare galbenă - se
aprinde timp de aproximativ două secunde, după
care rămâne stins timp de două secunde - atât în
momentul stingerii calculatorului cât şi pe toată
durata stării de repaus.
bateriei: culoarea albă indică o încărcare
completă a bateriei, galben indică faptul că
bateria se încarcă, iar galben intermitent indică o
baterie descărcată. Consultaţi Capitolul 6,
Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării,
pentru mai multe informaţii despre această
funcţie.
Indicatorul Unitate de hard disc/eSATA se
aprinde de culoare albă de fiecare dată când
calculatorul accesează unitatea de hard disc sau
dispozitivul eSATA.
Indicatorul slotului pentru carduri mediase aprinde intermitent când calculatorul accesează
slotul pentru carduri media.
Comunicaţii fără firIndicatorul Comunicaţii fără fir se aprinde de
2-10Manual de utilizare
culoare galbenă atunci când funcţiile Bluetooth şi
LAN fără fir sunt activate.
Numai anumite modele sunt echipate cu funcţii
Bluetooth sau LAN fără fir.
Indicatorii tastaturii
Următoarele figuri arată poziţia indicatorului CAPS LOCK, care indică
următoarele situaţii:
■ Când indicatorul CAPS LOCK este aprins, literele tastate vor fi
reprezentate ca majuscule.
Figura 2-10 Indicator CAPS LOCK (T210)
1. Indicator CAPS LOCK
T210/T230
1
1
Figura 2-11 Indicator CAPS LOCK (T230)
CAPS LOCKAcest indicator se aprinde de culoare verde
atunci când tastele pentru litere sunt blocate în
formatul de scriere cu majuscule.
Adaptor de curent alternativ
Adaptorul de curent alternativ se poate regla automat la orice tensiune
cuprinsă între 100 şi 240 V şi la o frecvenţă cuprinsă între 50 şi 60 Hz, ceea
ce vă permite să utilizaţi calculatorul în aproape orice ţară/regiune.
Adaptorul de curent alternativ transformă curentul alternativ în curent
continuu şi reduce tensiunea furnizată calculatorului.
Manual de utilizare2-11
T210/T230
Pentru a reîncărca bateria, conectaţi adaptorul de curent alternativ la o
sursă de curent şi la calculator. Consultaţi Capitolul 6, Alimentarea şi
moduri de pornire a alimentării, pentru mai multe informaţii.
Figura 2-12 Adaptorul de curent alternativ (ştecher cu 2 pini)
Figura 2-13 Adaptorul de curent alternativ (ştecher cu 3 pini)
■ În funcţie de modelul calculatorului, împreună cu acesta va fi inclus un
adaptor / conductor cu 2 pini sau unul cu 3 pini.
■ Nu utilizaţi un ştecher pentru conversie de la 3 pini la 2 pini.
■ Cablul de alimentare inclus îndeplineşte regulile şi regulamentele privind
siguranţa din regiunea în care produsul a fost cumpărat şi nu trebuie
utilizat în afara regiunii respective. Pentru a utiliza calculatorul / adaptorul
în alte regiuni, cumpăraţi un cablu de alimentare care îndeplineşte
regulile şi regulamentele de siguranţă din regiunea respectivă.
Pentru a evita riscul producerii unui incendiu sau defectarea calculatorului,
utilizaţi întotdeauna adaptorul de curent alternativ TOSHIBA livrat
împreună cu produsul sau un adaptor de curent alternativ specificat de
TOSHIBA. Utilizarea unui adaptor de curent alternativ incompatibil poate
cauza producerea unui incendiu sau deteriorarea calculatorului, cu
posibilitatea de a cauza leziuni grave. TOSHIBA nu îşi asumă nicio
responsabilitate pentru nicio daună cauzată de utilizarea unui adaptor
incompatibil.
2-12Manual de utilizare
Capitolul 3
Hardware, utilitare şi opţiuni
Hardware
În această secţiune sunt prezentate componentele hardware ale
calculatorului dvs.
Specificaţiile pot varia în funcţie de modelul achiziţionat.
Procesor
T210/T230
Unitatea centrală de
prelucrare
Calculatorul dvs. este prevăzut cu un singur
procesor al cărui tip variază în funcţie de modelul
achiziţionat.
Pentru a verifica ce tip de procesor este inclus în
modelul dvs., deschideţi utilitarul de diagnostic
PC TOSHIBA efectuând clic pe Start -> Toate
programele -> TOSHIBA -> Utilitare -> PC
Diagnostic Tool.
Menţiuni legale (CPU)
Pentru mai multe informaţii cu privire la CPU, vă rugăm consultaţi Anexa G,
Menţiuni legale.
Memoria
Sloturi de memorieÎn cele două sloturi de memorie ale calculatorului
pot fi instalate module de memorie de 1 GB,
2 GB sau 4 GB pentru a obţine o memorie de
sistem de maxim 8 GB.
Acest calculator poate fi echipat cu module de
memorie cu o capacitate totală de maxim 8 GB.
Capacitatea reală de memorie utilizabilă va fi mai
mică decât capacitatea modulelor de memorie
instalate.
Manual de utilizare3-1
T210/T230
Video RAMMemoria unui adaptor grafic utilizată pentru a
stoca imaginea afişată pe un afişaj bitmap.
Cantitatea de memorie video RAM disponibilă
depinde de memoria sistemului calculatorului.
Start -> Panou de control -> Aspect şi
personalizare -> Afişaj -> Ajustare rezoluţie.
Cantitatea de memorie video RAM poate fi
verificată făcând clic pe butonul Setări avansate
din fereastra Rezoluţie ecran.
Menţiuni legale (Memorie (Sistem principal))
Pentru mai multe informaţii cu privire la memorie (sistemul principal),
vă rugăm consultaţi Anexa G, Menţiuni legale.
Alimentare
BateriaCalculatorul este alimentat cu un set de baterii
Li-Ion reîncărcabile.
Menţiuni legale (Durata de funcţionare a bateriei)
Pentru mai multe informaţii cu privire la durata de funcţionare a bateriei,
vă rugăm consultaţi Anexa G, Menţiuni legale.
Baterie RTCBateria RTC internă serveşte ca suport de
rezervă pentru ceasul în timp real (RTC) şi
calendar.
Adaptor de curent
alternativ
3-2Manual de utilizare
Adaptorul de curent alternativ alimentează
sistemul şi reîncarcă bateriile când sunt
descărcate. Adaptorul este furnizat împreună cu
un cablu de alimentare prevăzut cu o mufă cu
2 pini sau cu 3 pini.
Adaptorul de curent alternativ este universal şi
poate primi tensiuni în intervalul 100 - 240 V.
To tu şi, curentul de ieşire variază în funcţie de
model. Utilizarea unui adaptor necorespunzător
poate cauza defectarea calculatorului.
Discuri
T210/T230
Unitatea de hard disc
sau unitatea SSD
■ În acest manual, termenul „HDD“ sau „unitate de hard disc“ se referă şi
la unitatea SSD, cu excepţia cazurilor în care se precizează altfel.
■ Unităţile SSD sunt suporturi de stocare a fişierelor media, de mare
capacitate, care utilizează memoria în stare solidă şi nu un disc
magnetic, cum este cazul hard discului.
Acest calculator este echipat cu unul din
următoarele tipuri de unităţi de hard disc (HDD).
Capacitatea fiecărui model de unitate de hard
disc este diferită.
Unele modele sunt echipate cu o unitate „Solid
State Drive (SSD)“ în locul unităţii HDD.
■ HDD
■ 160 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 500 GB
■ 640 GB
■ SSD
■ 64 GB
■ 128 GB
■ 256 GB
■ 512 GB
Vă rugăm reţineţi faptul că o parte din
capacitatea totală a unităţii de hard disc sau a
unităţii Solid State este rezervată spaţiului de
administrare. Pot fi instalate unităţi HDD/SSD de
dimensiuni suplimentare.
În anumite condiţii neobişnuite de neutilizare prelungită şi/sau expunere la
temperaturi ridicate, unităţile SSD pot prezenta o vulnerabilitate faţă de
erorile de reţinere a datelor.
Menţiuni legale (capacitatea unităţii de hard disc (HDD))
Pentru mai multe informaţii cu privire la capacitatea unităţii de hard disc
(HDD), vă rugăm consultaţi Anexa G, Menţiuni legale.
Manual de utilizare3-3
T210/T230
Afişaj
Panoul afişajului intern al calculatorului acceptă grafică video de înaltă
rezoluţie şi poate fi setat pentru o gamă largă de unghiuri de vizualizare,
pentru un maxim de confort şi lizibilitate.
Panou de afişare
■ T210: ecran TFT LCD de 29,5cm (11.6"),
16 milioane de culori, cu următoarele rezoluţii:
■ HD, 1366 pixeli pe orizontală x 768 pixeli
pe verticală
■ T230: ecran TFT LCD de 33,8cm (13.3"),
16 milioane de culori, cu următoarele rezoluţii:
■ HD, 1366 pixeli pe orizontală x 768 pixeli
pe verticală
Tehnologia de economisire a energiei afişajului
Modelul dvs. poate include tehnologia de economisire a energiei afişajului
al cărei scop este de a reduce consumul de energie prin optimizarea
contrastului de imagine al LCD-ului intern. Această funcţie poate fi utilizată
în cazul în care calculatorul:
■ este configurat cu Intel
■ funcţionează în modul de lucru cu baterie
■ utilizează doar afişajul LCD intern
Tehnologia de economisire a energiei afişajului poate fi activată în
®
Graphics and Media Control Panel (Panoul de control pentru grafică
Intel
şi media).
Puteţi accesa acest panou de control în unul din următoarele moduri:
■ Efectuaţi clic pe Start -> Panou de control. Selectaţi Pictograme
mari sau Pictograme mici în Vizualizare, apoi efectuaţi clic pe
Intel® Graphics and Media.
■ Efectuaţi clic dreapta pe desktop şi apăsaţi Proprietăţi grafice....
În acest panou de control,
1. efectuaţi clic pe Alimentare apoi apăsaţi Caracteristici de alimentare.
2. Selectaţi opţiunea Pe baterie din meniul derulant în Setări de
alimentare pentru grafică şi bifaţi caseta de validare Tehnologie de
economisire a energiei afişajului.
Dacă doriţi să îmbunătăţiţi calitatea imaginii în condiţiile menţionate mai
sus, alegeţi opţiunea Calitate maximă sau dezactivaţi această funcţie.
®
HM55 Express Chipset
Funcţia Rata de reîmprospătare a LCD-ului
Este posibil ca modelul dvs. să includă această caracteristică care poate
selecta setarea dvs. preferată pentru aspectul la utilizare. Această
caracteristică permite economisirea consumului de energie a calculatorului
sau asigurarea unei calităţi optime a afişajului prin modificarea ratei de
reîmprospătare a LCD-ului intern. Setarea ratei de reîmprospătare poate fi
modificată în Intel
pentru grafică şi media).
3-4Manual de utilizare
®
Graphics and Media Control Panel (Panoul de control
T210/T230
Puteţi accesa acest panou de control în unul din următoarele moduri:
■ Efectuaţi clic pe Start -> Panou de control. Selectaţi Pictograme
mari sau Pictograme mici în Vizualizare, apoi efectuaţi clic pe
®
Graphics and Media.
Intel
■ Efectuaţi clic dreapta pe desktop şi apăsaţi Proprietăţi grafice....
În acest panou de control,
1. Efectuaţi clic pe Afişaj -> Setări generale.
2. Alegeţi 40Hz sau 60Hz pentru Rata de reîmprospătare şi efectuaţi clic
pe OK.
Dacă preferaţi un consum mai redus de energie, alegeţi 40Hz.
Dacă preferaţi o calitate mai bună a afişajului decât cea cu rata de
reîmprospătare 40Hz, alegeţi 60Hz.
Menţiuni legale (LCD)
Pentru mai multe informaţii cu privire LCD, vă rugăm consultaţi Anexa G,
Menţiuni legale.
Menţiuni legale (unitatea de prelucrare grafică („GPU“))
Pentru mai multe informaţii cu privire unitatea de prelucrare grafică
(„GPU“), vă rugăm consultaţi Anexa G, Menţiuni legale.
Sunet
Sistemul de sunetSistemul de sunet integrat oferă suport pentru
difuzoarele interne ale calculatorului şi pentru
microfon şi permite conectarea unui microfon
intern şi a unei căşti prin intermediul mufelor
corespunzătoare.
Multimedia
Camera webCamera web vă permite să înregistraţi video sau
Manual de utilizare3-5
să efectuaţi fotografii cu calculatorul. O puteţi
utiliza pentru video chat sau conferinţe video
utilizând un program de comunicaţie cum ar fi
Windows Live Messenger. Aplicaţia TOSHIBA
Web Camera vă va ajuta să adăugaţi diverse
efecte video la fotografiile şi fişierele dvs. video.
Consultaţi secţiunea Camera web din Capitolul 4,
Funcţionarea.
T210/T230
Comunicaţii
LANUnele calculatoare din aceatsă serie au suport
BluetoothUnele calculatoare din această serie sunt dotate
Reţeaua LAN f
Menţiuni legale (LAN fără fir)
Pentru mai multe informaţii cu privire la reţeaua LAN fără fir, vă rugăm
consultaţi Anexa G, Menţiuni legale
Funcţii speciale
În cele ce urmează sunt prezentate funcţiile unice ale calculatoarelor
TOSHIBA sau funcţiile avansate care facilitează utilizarea calculatoarelor.
Accesaţi fiecare funcţie cu ajutorul procedurilor de mai jos.
*1 Pentru a accesa Opţiuni alimentare, efectuaţi clic pe Start -> Panou de
control -> Sistem şi securitate -> Opţiuni alimentare.
încorporat pentru Ethernet LAN (10 megabiţi pe
secundă, 10BASE-T) şi Fast Ethernet LAN
(100 megabiţi pe secundă, 100BASE-TX).
cu o funcţie Bluetooth de comunicaţii fără fir,
ceea ce elimină necesitatea cablurilor între
diverse dispozitive electronice, cum ar fi
calculatoare, imprimante şi telefoane mobile.
Când funcţia Bluetooth este activată, aceasta
oferă un mediu de reţea personală fără fir, sigură şi fiabilă, rapidăşi uşor de utilizat.
ără firUnele calculatoare din această serie sunt
echipate cu un modul LAN fără fir compatibil cu
alte sisteme LAN pe baza tehnologiei radio
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing care se
conformează standardului IEEE 802.11.
Taste de acces rapid Tastele de acces rapid sunt combinaţii de taste
Întreruperea
automată a
alimentării
afişajului
3-6Manual de utilizare
*1
care permit modificarea rapidă a configurării
sistemului direct de la tastatură fără a executa un
program de configurare.
Această funcţie întrerupe automat alimentarea
afişajului intern dacă nicio tastă nu este apăsată
într-o perioadă de timp specificată, alimentarea
fiind reluată la apăsarea oricărei taste. Acest
lucru poate fi specificat în Opţiuni alimentare.
T210/T230
Întreruperea
automată a
alimentării HDD
*1
Această funcţie întrerupe automat alimentarea
unităţii de hard disc dacă aceasta nu este
accesată într-o perioadă de timp specificată,
alimentarea fiind reluată când este accesată
unitatea de hard disc. Acest lucru poate fi
specificat în Opţiuni alimentare.
Intrarea automată a
sistemului în
starea de
repaus/hibernare
Această funcţie închide automat sistemul în
Modul repaus sau în Modul hibernare dacă nu
există nicio intrare sau acces hardware într-o
*1
perioadă de timp specificată. Acest lucru poate fi
specificat în Opţiuni alimentare.
Suprapunerea
tastaturii
O minitastatură numerică formată din zece taste
este integrată în tastatura de dimensiune A4.
Vă rugăm consultaţi secţiunea Suprapunerea
minitastaturii din Capitolul 5, Tastatura, pentru
informaţii cu privire la utilizarea acestei
caracteristici.
Parola pentru
pornire
Două niveluri de securizare a parolei,
supraveghetor şi utilizator, sunt disponibile pentru
a împiedica accesul neautorizat la calculatorul dvs.
Securitate instantăO funcţie specifică a unei taste de acces rapid
blochează sistemul în mod automat, asigurând
astfel securitatea datelor.
Alimentare
inteligentă
*1
Un microprocesor din sursa de alimentare
inteligentă a calculatorului detectează nivelul de
încărcare a bateriei şi calculează capacitatea
remanentă a acesteia. De asemenea, protejează
componentele electronice de condiţiile anormale
cum ar fi supratensiunea. Acest lucru poate fi
specificat în Opţiuni alimentare.
Mod de
economisire a
bateriei
*1
Panou oprit/pornit
Funcţia permite configurarea calculatorului pentru
a economisi energia bateriei. Acest lucru poate fi
specificat în Opţiuni alimentare.
*1
Această funcţie opreşte în mod automat
alimentarea calculatorului când panoul de afişare
este închis şi reia alimentarea când afişajul este
deschis. Acest lucru poate fi specificat în Opţiuni
alimentare.
Intrarea automată în
Modul hibernare
când bateria este
descărcată
*1
Când bateria este descărcată, iar funcţionarea
calculatorului nu mai este posibilă, calculatorul
intră automat în starea de hibernare şi se închide.
Acest lucru poate fi specificat în Opţiuni
alimentare.
Manual de utilizare3-7
T210/T230
Dispersia căldurii
*1
Pentru a proteja împotriva supraîncălzirii,
procesorul are un senzor de temperatură intern
care, dacă temperatura interioară a calculatorului
creşte la un anumit nivel, ventilatorul de răcire este
pornit sau viteza de prelucrare este redusă. Acest
lucru poate fi specificat în Opţiuni alimentare.
Performanţă
maximă
Mai întâi porneşte ventilatorul,
apoi este redusă viteza de
prelucrare, dacă este necesar.
Baterie
optimizată
Mai întâi porneşte ventilatorul,
apoi dacă este necesar este
redusă viteza de prelucrare
mai devreme decât în modul
Performanţă maximă, pentru
economisirea duratei de viaţă
a bateriei.
TOSHIBA HDD
Protection
Această funcţie utilizează senzorul de acceleraţie
încorporat în calculator pentru a detecta vibraţiile şi impacturile, şi mută în mod automat capul de
redare/inscripţionare a unităţii de hard disc într-o
poziţie sigură pentru a reduce riscul de defectare
în urma contactului dintre cap şi disc. Pentru
detalii, consultaţi secţiunea Utilizarea protecţiei
unit
ăţii de hard disc din Capitolul 4, Funcţionarea.
Furnizată împreună cu anumite modele.
■ Funcţia TOSHIBA de protecţie a unităţii de hard disc nu garantează că
unitatea nu va fi deteriorată.
■ Funcţia TOSHIBA HDD Protection nu poate fi utilizată în cazul
modelelor echipate cu o unitate SSD.
Modul hibernareAceastă funcţie permite oprirea alimentării fără a
ieşi din programul deschis. Conţinutul memoriei
principale este salvat în mod automat pe unitatea
de hard disc; astfel, când reporniţi calculatorul,
puteţi relua activitatea de unde aţi rămas. Pentru
detalii, consultaţi secţiunea Oprirea alimentării
din Capitolul 1, Noţiuni introductive.
Modul repausDacă trebuie să întrerupeţi lucrul, puteţi utiliza
această funcţie pentru a opri alimentarea fără a
ieşi din programul deschis. Datele sunt menţinute
în memoria principală a calculatorului, astfel că în
momentul realimentării cu energie, puteţi relua
activitatea din punctul în care aţi întrerupt-o.
3-8Manual de utilizare
T210/T230
Funcţia USB Repaus
şi încărcare
Funcţia Reactivare
prin intermediul
portului USB
TOSHIBA PC Health
Monitor
Această funcţie permite încărcarea unor
dispozitive externe compatibile cu USB, cum ar fi
telefoane mobile sau playere digitale portabile
prin intermediul portului USB în timp ce
calculatorul se află în stare de repaus, hibernare
sau când este închis.
Această funcţie este posibilă datorită utilitarului
TOSHIBA Sleep Utility. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi secţiunea Utilizarea funcţiei
TOSHIBA Repaus şi încărcare din Capitolul 4,
Funcţionarea.
Această funcţie reactivează calculatorul din
Modul repaus în funcţie de dispozitivele externe
conectate la porturile USB.
De exemplu, dacă la portul USB este conectat un
mouse sau o tastatură
mouse-ului sau apăsarea tastaturii va reactiva
calculatorul.
Aplicaţia TOSHIBA PC Health Monitor
monitorizează în mod proactiv numeroase funcţii
ale sistemului, cum ar fi consumul de energie,
starea de funcţionare a bateriei şi modul de răcire
a sistemului, oferindu-vă informaţii privind stările
vitale ale sistemului. Această aplicaţie
recunoaşte sistemul şi numerele de serie ale
componentelor individuale şi monitorizează
progresul activităţilor specifice ale calculatorului
şi utilizarea acestora.
Consultaţi Anexa F, TOSHIBA PC Health
Monitor.
USB, un clic pe butonul
Utilitare şi aplicaţii
În această secţiune sunt prezentate utilitarele preinstalate pe calculatorul
dvs. şi modul lor de activare. Pentru detalii privind funcţionarea acestora,
puteţi consulta manualul online pentru fiecare în parte, fişierele de ajutor
sau fişierul README.TXT (dacă este cazul).
În funcţie de modelul calculatorului achiziţionat, este posibil să nu dispuneţi
de toate utilitarele sau aplicaţiile enumerate mai jos.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA Zooming
Utility
Manual de utilizare3-9
TOSHIBA Power Saver vă oferă posibilitatea de
a alege dintre diferite moduri de gestionare a
alimentării cu energie.
Acest utilitar permite mărirea sau micşorarea
dimensiunii pictogramelor pe spaţiul de lucru
Windows sau a factorului de panoramare (zoom)
asociat aplicaţiilor specifice suportate.
T210/T230
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool afişează informaţii
cu privire la configuraţia sistemului de bază şi
permite testarea funcţionalităţii câtorva
dispozitive hardware încorporate.
TOSHIBA Flash
Cards
Utilitarul TOSHIBA Flash Cards oferă un mod
rapid de a modifica funcţiile selectate ale
sistemului şi a lansa aplicaţii.
■ Taste de acces rapid
■ Lansare de utilitare TOSHIBA
HW SetupAcest utilitar vă permite să personalizaţi setările
hardware potrivit modului în care utilizaţi
calculatorul şi dispozitivele periferice.
TOSHIBA
Accessibility
TOSHIBA Accessibility oferă suport utilizatorilor
cu dizabilităţi motorii în ceea ce priveşte
utilizarea funcţiilor de tastare rapidă TOSHIBA.
În aceste condiţii, tasta FN devine „lipicioasă“,
adică tasta este apăsată o dată, apoi eliberată,
apoi este apăsată una din tastele „funcţionale“
pentru a accesa funcţia specifică
acesteia. După
setare, tasta FN rămâne activă până la apăsarea
altei taste.
TOSHIBA Face
Recognition
TOSHIBA Face Recognition foloseşte o
bibliotecă de verificare a modelelor faciale ale
utilizatorilor în momentul conectării la Windows.
Dacă verificarea este reuşită, utilizatorul va fi
conectat automat la Windows. În acest fel
utilizatorul poate evita necesitatea de a introduce
o parolă sau ceva asemănător, ceea ce uşurează
procesul de conectare.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea
Utilizarea programului TOSHIBA Face
Recognition (recunoaşterea feţei) din Capitolul 4,
Funcţionarea.
Furnizată împreună cu anumite modele.
Bluetooth Stack for
Windows by Toshiba
Acest software face posibilă comunicarea dintre
calculator şi dispozitivele Bluetooth externe,
cum ar fi imprimante şi telefoane mobile.
Funcţiile Bluetooth nu pot fi utilizate în cazul modelelor care nu au instalat
un modul Bluetooth.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist este o interfaţă grafică utilizator
care oferă acces la instrumente specifice,
utilitare şi aplicaţii care facilitează utilizarea şi
configurarea calculatorului.
3-10Manual de utilizare
T210/T230
TOSHIBA
ConfigFree
TOSHIBA eco
Utility
TOSHIBA Disc
Creator
Utilitarul TOSHIBA
HDD/SSD Alert
TOSHIBA ConfigFree reprezintă o serie de
utilitare care permit controlul rapid al
dispozitivelor de comunicaţii şi al conexiunilor de
reţea. ConfigFree permite, de asemenea,
identificarea problemelor de comunicaţii şi
crearea pofilelor pentru comutarea rapidă între
locaţie şi reţele de comunicaţii. Pentru a accesa
acest utilitar, efectuaţi clic pe Start -> Toate programele -> TOSHIBA -> ConfigFree.
Acest calculator este echipat cu „modul eco“.
Acest mod încetineşte uşor performanţa unor
dispozitive pentru a reduce consumul de energie
electrică. Prin utilizarea continuă a modulului,
puteţi economisi energie în mod măsurabil.
TOSHIBA eco Utility vă ajută să monitorizaţi
economia de energie prin afişarea consumului
aproximativ în timp real. În plus, utilitarul arată
consumul aproximativ acumulat şi economia
aproximativă acumulată în timpul utilizării modul
eco zilnic, săptămânal şi lunar. Puteţi monitoriza
economia de energie dacă utiliza
ţi modul eco în
mod continuu.
Pentru a accesa acest utilitar, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA -> eco
Utility.
Puteţi crea CD-uri şi DVD-uri în diverse formate,
inclusiv CD-uri audio care pot fi redate pe un CD
player standard şi CD-uri/DVD-uri de date pe
care pot fi stocate copii ale fişierelor şi folderelor
de pe hard discul calculatorului dvs. Acest
software poate fi utilizat la modelele conectate cu
o unitate CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW,
DVD±R/±RW sau DVD Super.
Pentru a lansa utilitarul, faceţi clic pe Start ->
Toate programele -> TOSHIBA -> Aplicaţii
CD&DVD -> Disc Creator.
Acest utilitar include funcţii specializate pentru a
monitoriza starea de funcţionare a unităţii de disc
şi a executa copii de siguranţă ale sistemului.
Pentru a accesa utilitarul, faceţi clic pe Start ->
Toate programele -> TOSHIBA -> Utilitare ->
HDD SSD Alert.
Manual de utilizare3-11
T210/T230
TOSHIBA Service
Station
Această aplicaţie permite căutarea automată de
actualizări ale programelor TOSHIBA şi ale
sistemului şi programelor specifice calculatorului
dvs. Când este activată, aplicaţia trimite periodic
către serverele noastre un număr redus de
informaţii privind sistemul. Aceste date sunt tratate
în strictă conformitate cu normele, reglementările şi legea privind protecţia datelor în vigoare.
Pentru a activa utilitarul, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA ->
Utilitare -> Service Station.
TOSHIBA Bulletin
Board
Avizierul electronic este un loc accesibil de
organizare vizuală a lucrurilor în mod amuzant şi
creativ.
Glisaţi şi fixaţi pe avizierul electronic imagini
favorite, fişiere sau note. Puteţi utiliza aplicaţia
pentru a crea miniaturi ale comenzilor rapide,
mementourilor, listelor de sarcini etc., potrivit
stilului personal.
Pentru a activa utilitarul, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA ->
TOSHIBA Bulletin Board.
TOSHIBA ReelTimeAceastă aplicaţie reprezintă un instrument grafic
de indexare/istoric care permite vizualizarea
fişierelor recent accesate într-un format accesibil
şi distractiv. Vizualizaţi şi derulaţi istoricul
fişierelor deschise sau importate
prin intermediul miniaturilor şi a unei interfeţe
utilizator intuitive.
Pentru a activa utilitarul, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA ->
TOSHIBA ReelTime.
TOSHIBA Media
Controller
Această aplicaţie facilitează controlul fişierelor
audio şi video şi al fotografiilor prin transmiterea
conţinutului în flux către orice dispozitiv
compatibil din locuinţa dvs.
Pentru a accesa acest utilitar, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA ->
TOSHIBA Media Controller -> TOSHIBA Media
Controller.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
secţiunea Ajutor TOSHIBA Media Controller.
3-12Manual de utilizare
T210/T230
Utilitarul TOSHIBA
Sleep and Charge
(Repaus şi încărcare)
Dispozitive opţionale
Dispozitivele opţionale contribuie la dezvoltarea capacităţilor şi a
multifuncţionalităţii calculatorului. Această secţiune descrie modul de
conectare sau instalare a următoarelor dispozitive:
Carduri/Memorie
■ Slot pentru carduri media
■ Card Secure Digital™ (SD) (card de memorie SD, card de memorie
SDHC, card de memorie SDXC, card miniSD şi card microSD)
Acest utilitar poate activa sau dezactiva funcţia
USB Repaus şi încărcare.
Arată poziţiile porturilor USB compatibile cu
funcţia USB Repaus şi încărcare şi afişează
capacitatea rămasă a bateriei.
Pentru a porni acest utilitar, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA ->
Utilitare -> Sleep and Charge Utility.
Altele
■ Slot pentru fixare de siguranţă
Slot pentru carduri media
Calculatorul este prevăzut cu un slot pentru carduri media care permite
utilizarea suporturilor de memorie de diferite capacităţi în vederea
transferului rapid de date de pe dispozitive precum aparatele foto digitale şi
asistenţii personali digitali.
Nu introduceţi obiecte externe în slotul pentru carduri media. Nu permiteţi
niciodată pătrunderea unor piese metalice, cum ar fi şuruburi, capse şi
cleme în calculator sau tastatură. Obiectele străine metalice pot crea un
scurtcircuit, şi astfel deteriorarea şi incendierea calculatorului, având ca
rezultat posibile leziuni grave.
Manual de utilizare3-13
T210/T230
■ Slotul pentru carduri media acceptă următoarele suporturi de memorie:
■ Card Secure Digital (SD) (card de memorie SD, card de memorie
SDHC, card de memorie SDXC, card miniSD şi card microSD)
■ Vă rugăm reţineţi faptul că pentru a utiliza cardul miniSD/microSD este
nevoie de adaptor.
■ Vă rugăm reţineţi faptul că pentru a utiliza Memory Stick PRO Duo,
Memory Stick PRO Duo şi Memory Stick Micro este nevoie de un
adaptor.
■ Vă rugăm reţineţi faptul că nu toate suporturile de memorie au fost
testate şi verificate dacă funcţionează corect. Prin urmare, nu putem
garanta funcţionarea corectă a tuturor suporturilor de memorie.
■ Slotul nu este compatibil cu funcţiile Magic Gate.
Card Secure Digital (SD)
Stick de
memorie
Figura 3-1 Exemple de suporturi de memorie
Adaptor pentru card microSD şi card microSD
xD picture card
MultiMediaCard
(MMC)
Suporturi de memorie
Această secţiune prezintă măsurile de siguranţă importante în vederea
utilizării suporturilor de memorie.
Aspecte privind cardurile de memorie SD/SDHC/SDXC
Cardurile de memorie SD/SDHC/SDXC sunt conforme cu tehnologia SDMI
(Secure Digital Music Initiative), al cărei scop este de a preveni redarea sau
copierea ilegală a muzicii digitale. Din acest motiv, nu puteţi reda sau copia
pe alt calculator sau dispozitiv materiale protejate prin drepturi de autor,
reproducerea acestora fiind permisă doar în scop personal.
În cele ce urmează, sunt prezentate funcţiile cardurilor de memorie SD,
SDHC şi SDXC.
■ Cardurile de memorie SD, SDHC şi SDXC au acelaşi aspect exterior.
To tu şi, siglele cardurilor de memorie SD, SDHC şi SDXC diferă, prin
urmare, acordaţi atenţie sporită siglei atunci când achiziţionaţi un card.
3-14Manual de utilizare
T210/T230
■ Sigla cardului de memorie SD este ().
■ Sigla cardului de memorie SDHC este ().
■ Sigla cardului de memorie SDXC este ().
TM
■ Capacitatea maximă a cardurilor de memorie SD este de 2 GB.
Capacitatea maximă a cardurilor de memorie SDHC este de 32 GB.
Capacitatea maximă a cardurilor de memorie SDXC este de 64 GB.
Cardurile de memorie noi sunt formatate conform standardelor specifice.
Dacă doriţi să reformataţi un card de memorie, faceţi acest lucru cu un
dispozitiv care utilizează carduri de memorie.
Formatarea cardurilor de memorie SD/SDHC/SDXC
Cardurile SD/SDHC/SDXC sunt comercializate formatate conform
standardelor specifice. În cazul reformatării cardurilor de memorie
SD/SDHC/SDXC, nu utilizaţi comanda de formatare din Windows,
ci un dispozitiv cum ar fi o cameră digitală sau un player audio digital care
funcţionează cu carduri SD/SDHC/SDXC.
Pentru formatarea tuturor zonelor cardului de memorie, inclusiv cea
protejată, veţi avea nevoie de o aplicaţie corespunzătoare care foloseşte
sistemul de protecţie la copiere.
Întreţinerea suporturilor media
Aplicaţi următoarele măsuri de siguranţă atunci când utilizaţi cardurile.
Întreţinerea cardurilor
■ Nu răsuciţi şi nu îndoiţi cardurile.
■ Nu expuneţi cardurile la lichide şi nu le depozitaţi în locuri umede sau
lângă recipiente cu lichid.
■ Nu atingeţi partea metalică a cardurilor, nu o expuneţi la lichide şi nu o
murdăriţi.
■ După utilizare, aşezaţi cardul la locul lui.
■ Cardul este conceput pentru a fi introdus într-o singură direcţie.
Nu încercaţi să introduceţi forţat cardul în slot.
■ Nu introduceţi cardul parţial în slot. Apăsaţi cardul până auziţi sunetul
de fixare.
Manual de utilizare3-15
T210/T230
Întreţinerea cardurilor de memorie
■ Dacă nu doriţi să înregistraţi date, setaţi comutatorul de protecţie la
scriere în poziţia blocat.
■ Cardurile de memorie au o durată de funcţionare limitată, prin urmare
este important să faceţi copii de siguranţă ale datelor.
■ Nu inscripţionaţi un card dacă bateria este descărcată. Bateria
descărcată poate afecta acurateţea inscripţionării.
■ Nu îndepărtaţi cardul dacă operaţiunea de citire/inscripţionare este în
desfăşurare.
Pentru detalii cu privire la modul de utilizare a cardurilor de memorie,
consultaţi manualele corespunzătoare.
Despre protecţia la scriere
Următoarele suporturi de memorie au funcţie de protecţie la scriere.
■ Card SD (card de memorie SD, card de memorie SDHC, card de
Dacă nu doriţi să înregistraţi date, setaţi comutatorul de protecţie la scriere
în poziţia blocat.
Introducerea unui suport de memorie
Următoarele instrucţiuni se aplică tuturor tipurilor de dispozitive media
suportate. Pentru a introduce un suport de memorie, urmaţi paşii de mai jos:
1. Întoarceţi suportul de memorie astfel încât contactele (zonele metalice)
să fie orientate în jos.
2. Introduceţi suportul media în slotul pentru carduri în partea din stânga a
calculatorului.
3. Apăsaţi uşor suportul media pentru a asigura o conexiune stabilă.
1
2
1. Slot pentru carduri media
2. Suporturi de memorie
Figura 3-2 Introducerea unui suport de memorie (T210)
3-16Manual de utilizare
■ Asiguraţi-vă că suportul media este orientat corect înainte de a-l
introduce. Dacă introduceţi suportul media în direcţia greşită, există
riscul să nu îl puteţi scoate.
■ Nu atingeţi contactele metalice ale suportului de memorie atunci când îl
introduceţi. Puteţi expune spaţiul de stocare la electricitate statică, fapt
care poate duce la distrugerea datelor.
■ Nu opriţi calculatorul şi nu comutaţi în Modul repaus sau hibernare cât
timp fişierele sunt copiate, întrucât se pot pierde datele.
Scoaterea unui suport de memorie
Următoarele instrucţiuni se aplică tuturor tipurilor de dispozitive media
suportate. Pentru a scoate un suport de memorie, urmaţi paşii de mai jos:
1. Deschideţi pictograma Îndepărtare în siguranţă dispozitiv hardware şi scoatere suport de pe bara de activităţi Windows.
2. Indicaţi opţiunea suport de memorieşi apăsaţi butonul dreapta al
dispozitivului Touch Pad.
3. Apăsaţi suportul de memorie pentru a-l scoate parţial din calculator.
4. Apucaţi şi îndepărtaţi suportul de memorie.
T210/T230
2
1. Slot pentru carduri media
2. Suporturi de memorie
1
Figura 3-3 Îndepărtarea unui suport de memorie (T210)
■ Asiguraţi-vă că indicatorul slotului pentru carduri media este stins
înainte de a scoate suportul de memorie sau de a întrerupe
alimentarea calculatorului. Dacă în momentul în care calculatorul
accesează suportul de memorie acesta este îndepărtat sau
alimentarea este oprită, puteţi pierde datele sau deteriora suportul.
■ Nu îndepărtaţi suportul de memorie atunci când calculatorul este în
Modul repaus sau hibernare. Calculatorul poate deveni instabil sau
datele de pe suportul de memorie se pot pierde.
■ Când îndepărtaţi miniSD/microSD Card/Memory Stick PRO Duo/
Memory Stick PRO Duo/Memory Stick Micro, nu uitaţi adaptorul în
slotul pentru carduri media.
Manual de utilizare3-17
T210/T230
Modul de memorie suplimentar
Puteţi instala memorie suplimentară pentru a mări capacitatea disponibilă a
memoriei sistemului. Această secţiune descrie modul de instalare şi
scoatere a modulelor de memorie opţionale.
■ Aşezaţi un material de protecţie sub calculator pentru a preveni
zgârierea sau deteriorarea capacului în timpul instalării/înlocuirii
modulului de memorie. Evitaţi materialele care generează electricitate
statică.
■ Când instalaţi sau scoateţi un modul de memorie, asiguraţi-vă că nu
atingeţi nicio altă zonă internă a calculatorului.
■ Introduceţi cele două module de memorie în slotul A şi respectiv slotul B.
Calculatorul va funcţiona în modul dual channel.
Modulele de memorie introduse pot fi accesate în mod eficient în modul
dual channel.
■ Utilizaţi o şurubelniţă cu cap în cruce 0 pentru a îndepărta şi a fixa
şuruburile. Utilizarea unui alt tip de şurubelniţă poate duce la deteriorarea capurilor şuruburilor.
■ Utilizaţi exclusiv module de memorie aprobate de TOSHIBA.
■ Nu încercaţi să instalaţi sau să scoateţi un modul de memorie în
următoarele situaţii.
a. Calculatorul este pornit.
b. Calculatorul se află în Modul repaus sau în Modul hibernare.
c. Funcţia de Reactivare prin intermediul reţelei LAN este activată.
d. Funcţia pentru comunicaţia fără fir este activată.
■ Evitaţi pătrunderea unor obiecte străine, cum ar fi un şurub, în
calculator. În caz contrar, există riscul defectării calculatorului sau al
electrocutării.
■ Modulul de memorie suplimentar este o componentă electronică de
precizie, care poate suferi defecţiuni ireparabile cauzate de
electricitatea statică. Deoarece corpul uman este purtător de
electricitate statică, este important să descărcaţi această energie
înainte de a atinge sau a instala modulele de memorie suplimentare.
Pentru a vă descărca organismul de electricitatea statică, atingeţi pur şi
simplu un obiect metalic cu mâna liberă.
3-18Manual de utilizare
T210/T230
Instalarea unui modul de memorie
Pentru a instala un modul de memorie, urmaţi paşii de mai jos:
1. Închideţi calculatorul - asiguraţi-vă că indicatorul de alimentare este
stins (consultaţi secţiunea Oprirea alimentării din Capitolul 1, Noţiuni
introductive, dacă este cazul).
2. Deconectaţi adaptorul de curent alternativ şi dispozitivele periferice de
la calculator.
3. Închideţi panoul de afişare.
4. Aşezaţi calculatorul cu faţa în jos şi îndepărtaţi bateria (consultaţi
secţiunea Înlocuirea bateriei din Capitolul 6, Alimentarea şi moduri de
pornire a alimentării, dacă este cazul).
5. Deşurubaţi şurubul care fixează capacul modulului de memorie.
Reţineţi faptul că acest şurub este prins de capac pentru a evita
pierderea.
Folosiţi o şurubelniţă cu cap în cruce 0.
6. Glisaţi degetul sau un obiect subţire sub capac şi ridicaţi-l.
2
1
Figura 3-4 Îndepărtarea capacului modulului de memorie (T210)
2
1
1. Capac al modulului de memorie
2. Şurub
Figura 3-5 Îndepărtarea capacului modulului de memorie (T230)
Manual de utilizare3-19
T210/T230
7. Aliniaţi orificiul modulului de memorie cu cel al slotului corespunzător şi
introduceţi cu grijă modulul în slot la un unghi de aproximativ 45 de
grade înainte de a-l apăsa uşor până când dispozitivele de fixare din
ambele părţi se închid.
1
2
Figura 3-6 Fixarea modulului de memorie (T210)
1
2
Figura 3-7 Fixarea modulului de memorie (T230)
1
1. Orificiu
2. Slot A
3. Slot B
2
3
1
1. Orificiu
2. Slot A
3. Slot B
2
3
■ Niciodată nu permiteţi ca obiecte metalice, cum ar fi şuruburi, agrafe şi
cleme pentru hârtie, să intre în interiorul calculatorului. Obiectele
străine metalice pot crea un scurtcircuit, şi astfel deteriorarea şi
incendierea calculatorului, având ca rezultat posibile leziuni grave.
■ Nu atingeţi conectorii modului de memorie sau cei ai calculatorului.
Conectorii murdari pot împiedica accesarea memoriei.
3-20Manual de utilizare
T210/T230
Aliniaţi orificiile de pe marginea modulului de memorie cu dispozitivele de
blocare ale conectorului şi inseraţi modulul ferm în conector. Dacă
întâmpinaţi dificultăţi la instalarea modulului de memorie, împingeţi uşor
dispozitivele de blocare înspre exterior cu vârful degetului.
De asemenea, prindeţi modulul de memorie de marginile din dreapta şi din
stânga, adică de marginile cu orificii.
8. Fixaţi capacul modulul de memorie şi prindeţi-l cu ajutorul şurubului.
Capacul modulului de memorie trebuie să fie complet închis.
2
1
Figura 3-8 Fixarea capacului modulului de memorie (T210)
2
1
1. Capac al modulului de memorie
2. Şurub
Figura 3-9 Fixarea capacului modulului de memorie (T230)
9. Instalaţi bateria. Consultaţi secţiunea Înlocuirea bateriei din Capitolul 6,
Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării, dacă este cazul.
10. Întoarceţi calculatorul invers.
11. Por niţi calculatorul şi asiguraţi-vă că memoria adăugată este
recunoscută. Pentru confirmare, efectuaţi clic pe butonul Start ->
Panou de control -> Sistem şi securitate -> Sistem.
Manual de utilizare3-21
T210/T230
Scoaterea unui modul de memorie
Pentru a scoate un modul de memorie, urmaţi paşii de mai jos:
1. Închideţi calculatorul - verificaţi indicatorul Alimentare să fie stins.
2. Deconectaţi adaptorul de curent alternativ şi dispozitivele periferice de
la calculator.
3. Închideţi panoul de afişare.
4. Aşezaţi calculatorul cu faţa în jos şi îndepărtaţi bateria.
5. Deşurubaţi şurubul care fixează capacul modulului de memorie.
Reţineţi faptul că acest şurub este prins de capac pentru a evita
pierderea.
6. Glisaţi degetul sau un obiect subţire sub capac şi ridicaţi-l.
7. Împingeţi dispozitivele de fixare pentru a elibera modulul.
Unul din capetele modulului va fi împins în sus de către un arc.
8. Prindeţi modulul de margini şi scoateţi-l din calculator.
■ Dacă utilizaţi calculatorul o perioadă mai lungă de timp, modulele de
memorie şi circuitele aflate aproape de modulele de memorie vor
deveni fierbinţi. În acest caz, lăsaţi-le să se răcească la temperatura
camerei înainte de a le înlocui. În caz contrar, există riscul de arsuri.
■ Nu atingeţi conectorii modului de memorie sau cei ai calculatorului.
Conectorii murdari pot împiedica accesarea memoriei.
2
1
1
1
Figura 3-10 Îndepărtarea modulului de memorie (T210)
3-22Manual de utilizare
1. Dispozitive
de fixare
2
1
1
Figura 3-11 Îndepărtarea modulului de memorie (T230)
9. Fixaţi capacul modulul de memorie şi prindeţi-l cu ajutorul şurubului.
Capacul modulului de memorie trebuie să fie complet închis.
Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării, dacă este cazul.
11. Întoarceţi calculatorul invers.
Monitorul extern
Un monitor analog extern poate fi conectat la portul pentru monitorul extern
al calculatorului. Pentru a conecta un monitor, urmaţi paşii enumeraţi mai jos:
T210/T230
1
1. Dispozitive
de fixare
Conectarea cablului monitorului
1. Opriţi alimentarea calculatorului.
2. Conectaţi cablul monitorului la portul pentru monitorul extern.
1. Port pentru monitor extern
2. Cablu pentru monitor
1
2
Figura 3-12 Conectarea cablului monitorului la portul pentru monitorul extern (T210)
3. Porniţi alimentarea monitorului extern.
4. Porniţi alimentarea calculatorului.
Manual de utilizare3-23
T210/T230
La pornirea alimentării, calculatorul recunoaşte automat monitorul şi
determină dacă este un dispozitiv color sau monocrom. În cazul în care
consideraţi că sunt probleme cu afişarea unei imagini pe monitorul corect,
utilizaţi combinaţia de taste FN + F5 pentru a modifica setările afişajului
(dacă ulterior deconectaţi monitorul extern înainte de a opri calculatorul, nu
uitaţi să apăsaţi FN + F5 pentru a comuta la afişajul intern).
Pentru detalii suplimentare privind utilizarea tastelor de acces rapid pentru
modificarea setărilor de afişaj, vă rugăm să consultaţi Capitolul 5,
Tastatura.
Nu deconectaţi monitorul extern atunci când calculatorul se află în Modul
repaus sau hibernare. Opriţi calculatorul înainte de a deconecta monitorul
extern.
Spaţiul de lucru afişat pe un monitor extern analogic poate, uneori, să
apară în centrul monitorului înconjurat de fâşii negre (dimensiune redusă).
În această situaţie, vă rugăm să consultaţi manualul monitorului şi să setaţi
modul de afişare suportat de monitor. Va fi afişat apoi cu dimensiunea şi
raportul aspect corecte.
eSATA (External Serial ATA)
Puteţi conecta un dispozitiv corespunzător funcţiei eSATA la portul combo
eSATA/USB al calculatorului.
Conectarea dispozitivului eSATA
Pentru a conecta dispozitivul eSATA, urmaţi paşii de mai jos.
1. Conectaţi cablul eSATA la portul combo eSATA/USB.
Conectorul şi priza trebuie să fie aliniate corect.
Nu forţaţi conectarea, deoarece procedând astfel aţi putea distruge pinii.
2
1
Figura 3-13 Conectarea cablului eSATA la portul combo eSATA/USB (T210)
3-24Manual de utilizare
1. Cablu eSATA
2. Port combo eSATA/USB
T210/T230
■ Este posibil ca un dispozitiv eSATA conectat să nu fie recunoscut dacă
este conectat la portul combo eSATA/USB al calculatorului în timp ce
acesta este în Modul repaus sau hibernare. Dacă se întâmplă acest
lucru, deconectaţi dispozitivul eSATA şi apoi reconectaţi dispozitivul în
timp ce calculatorul este pornit.
■ În cazul în care conectaţi dispozitivul eSATA în timp ce calculatorul
este pornit, ar putea dura aproximativ zece secunde până când acesta
recunoaşte dispozitivul.
Nu deconectaţi şi reconectaţi unitatea înaintea expirării acestui interval
de timp.
Deconectarea dispozitivului eSATA
După ce aţi încheiat utilizarea dispozitivului eSATA, urmaţi paşii de mai jos
pentru a-l deconecta.
1. Aşteptaţi până când indicatorul luminos al dispozitivului eSATA se
stinge pentru a vă asigura că orice activitate s-a încheiat.
Dacă deconectaţi dispozitivul eSATA sau întrerupeţi alimentarea cu
energie în timp ce calculatorul accesează unitatea, este posibil să pierdeţi
datele sau să cauzaţi defectarea dispozitivului eSATA sau a unităţii.
2. Efectuaţi clic pe pictograma Îndepărtare în siguranţă dispozitiv
hardware şi scoatere suport media de pe bara de activităţi Windows.
3. Efectuaţi clic pe dispozitivul eSATA pe care doriţi să îl scoateţi.
4. Scoateţi cu grijă conectorul dispozitivului eSATA din portul combo
eSATA/USB al calculatorului.
HDMI
Puteţi conecta un monitor HDMI la portul ieşire HDMI al calculatorului.
Pentru a conecta un monitor, urmaţi paşii enumeraţi mai jos:
Deoarece nu a fost confirmată funcţionarea porturilor tuturor monitoarelor
HDMI (High-Definition Multimedia Interface), este posibil ca unele
monitoare HDMI să nu funcţioneze corect.
Conectarea portului de ieşire HDMI
1. Introduceţi un capăt al cablului HDMI în portul de ieşire HDMI al
dispozitivului HDMI.
2. Introduceţi celălalt capăt al cablului HDMI în portul de ieşire HDMI al
calculatorului.
Manual de utilizare3-25
T210/T230
2
1
1. Cablu HDMI
2. Port ieşire HDMI
Figura 3-14 Conectarea portului de ieşire HDMI (T210)
Conectaţi sau deconectaţi un dispozitiv HDMI la sau de la calculator numai
atunci când calculatorul este pornit sau când calculatorul este complet
oprit. Nu faceţi acest lucru când calculatorul este în Modul repaus sau în
Modul hibernare.
■ Când conectaţi un televizor sau un monitor extern la portul HDMI şi
dispozitivul de ieşire al afişajului este setat pe HDMI.
După ce deconectaţi cablul HDMI, aşteptaţi 5 secunde înainte de a-l
reconecta.
■ Când conectaţi un televizor sau un monitor extern la portul HDMI şi
când conectaţi un televizor, un monitor extern sau un dispozitiv audio
extern la un alt port.
Când modificaţi ieşirea afişajului sau deconectaţi/reconectaţi cablul
HDMI.
Dispozitivul de ieşire audio şi dispozitivul de ieşire al afişajului pot fi
modificate în mod automat de către sistem.
Setări pentru a afişa video pe HDMI
Pentru a vizualiza video pe dispozitivul HDMI, aveţi grijă să configuraţi
următoarele setări, în caz contrar puteţi constata că nu se afişează nimic.
■ Aveţi grijă să utilizaţi tastele de acces rapid FN + F5 pentru a selecta
dispozitivul de afişare înainte de a începe redarea video.
Nu modificaţi dispozitivul de afişare în timpul redării video.
■ Nu modificaţi dispozitivul de afişare în următoarele situaţii.
■ În timp ce datele sunt citite sau scrise.
■ În timpul desfăşurării comunicaţiei.
3-26Manual de utilizare
T210/T230
Selectarea formatului HD
Pentru a selecta modul de afişare, urmaţi paşii enumeraţi mai jos:
1. Efectuaţi clic pe Startşi apoi pe Panou de control.
2. Efectuaţi clic pe Aspect şi personalizare.
3. Efectuaţi clic pe Afişaj.
4. Efectuaţi clic pe Modificare setări afişare.
5. Efectuaţi clic pe Setări avansate.
6. Efectuaţi clic pe Listare integrală moduri.
7. Selectaţi una din următoarele variante din „Listare integrală moduri“.
Mod afişare din „Listare integrală moduri“Format HD
1920 cu 1080, culori realiste (32biţi), 60 Hz1080p
1920 cu 1080, culori realiste (32biţi), 30 Hz
(intercalat)
1280 cu 720, culori realiste (32biţi), 60 Hz720p
720 cu 576, culori realiste (32biţi), 50 Hz576p
720 cu 480, culori realiste (32biţi), 60 Hz480p
Modul afişare de mai sus reprezintă un mod de afişare tipic HDMI.
Modurile de afişare selectabile vor varia în funcţie de diferitele
monitoare HDMI.
1080i
Slot pentru fixare de siguranţă
Datorită slotului pentru fixare de siguranţă, puteţi fixa calculatorul de un
birou sau de un alt obiect de dimensiuni mari pentru a preveni furtul.
Ataşaţi unul din capetele cablului de birou sau de un obiect similar, iar
celălalt introduceţi-l în slotul pentru fixare de siguranţă situat pe partea din
dreapta a calculatorului. Metodele utilizate pentru fixarea cablurilor de
siguranţă diferă de la un produs la altul. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi instrucţiunile produsului pe care îl utilizaţi.
Manual de utilizare3-27
T210/T230
Conectarea la slotul pentru fixare de siguranţă
Pentru a conecta un cablu de siguranţă la calculator, urmaţi paşii de mai jos:
1. Rotiţi calculatorul cu partea din dreapta înspre dvs.
2. Aliniaţi cablul de siguranţă cu slotul de fixare şi apoi fixaţi-l în poziţie.
Accesorii opţionale
Puteţi adăuga numeroase opţiuni şi accesorii pentru a spori puterea şi
utilitatea calculatorului dvs. Pentru referinţă, lista următoare cuprinde detalii
privind câteva dintre articolele disponibile la reprezentanţele TOSHIBA:
Figura 3-15 Slot pentru fixare de siguranţă
1
1. Slot pentru fixare
de siguranţă
Kit de memorie
DDR3-1066/1333
Adaptor universal de
curent alternativ
Puteţi instala cu uşurinţă un modul de memorie
de 1 GB, 2 GB sau 4 GB (DDR3-1066/1333).
Dacă utilizaţi calculatorul în mod frecvent în
locaţii diferite, achiziţionarea unui adaptor de
curent alternativ pentru fiecare locaţie va elimina
necesitatea transportului zilnic al adaptorului.
BateriaPuteţi achiziţiona o baterie suplimentară, fie ca
rezervă, fie pentru a o înlocui pe cea existentă.
Consultaţi Capitolul 6, Alimentarea şi moduri de
pornire a alimentării, pentru mai multe informaţii.
Bateria de mare
capacitate
3-28Manual de utilizare
Puteţi achiziţiona o baterie suplimentară, fie ca
rezervă, fie pentru a o înlocui pe cea existentă.
Funcţionarea
Acest capitol descrie elementele de bază ale funcţionării acestui calculator şi
scoate în evidenţă măsurile de precauţie care trebuie luate la utilizarea sa.
Utilizarea dispozitivului Touch Pad
Pentru a utiliza Touch Pad-ul, atingeţi şi deplasaţi simplu vârful degetelor
de-a lungul său în direcţia în care doriţi să se deplaseze indicatorul de pe
ecran.
T210/T230
Capitolul 4
1
2
1. Touch Pad
2. Butoane de control Touch Pad
Figura 4-1 Dispozitivul Touch Pad şi butoane de control ale acestuia (T210)
Cele două butoane de dedesubtul Touch Pad-ului sunt utilizate la fel ca
butoanele unui mouse standard - apăsaţi butonul din stânga pentru a
selecta un element de meniu sau pentru a manevra text sau grafice
desemnate de indicator şi apăsaţi butonul din dreapta pentru a afişa un
meniu sau altă funcţie, în conformitate cu software-ul pe care îl utilizaţi.
Puteţi apăsa uşor Touch Pad-ul pentru a efectua funcţii similare cu cele ale
butonului stânga al unui mouse standard.
Clic: apăsaţi uşor o dată
Dublu clic: apăsaţi uşor de două ori
Glisare şi fixare: Apăsaţi uşor pentru a selecta elementul (elementele)
pe care doriţi să îl (le) deplasaţi, lăsaţi degetul pe Touch Pad după a
doua apăsare uşoară şi apoi deplasaţi elementul (elementele) la
destinaţia lor nouă.
Manual de utilizare4-1
T210/T230
Gesturi ale Touch Pad-ului
Există patru gesturi confortabile care permit utilizarea mai uşoară şi mai
rapidă a sistemului.
ChiralMotion
Puteţi defila vertical şi orizontal. Pentru a activa aceste caracteristici,
selectaţi casetele de validare Activare defilare verticală şi Activare defilare orizontală.
Efectuaţi clic pe fereastra sau elementul pe care doriţi să îl derulaţi şi glisaţi
degetul în sus şi în jos de-a lungul marginii din dreapta a TouchPad-ului
pentru a defila vertical. Glisaţi degetul la stânga sau la dreapta de-a lungul
marginii inferioare a TouchPad-ului pentru a defila orizontal.
Dacă defilarea nu răspunde, verificaţi dacă este selectată caseta de
validare corespunzătoare şi dacă fereastra sau elementul pe care aţi
efectuat clic este derulabil. Dacă tot mai aveţi probleme, verificaţi setările
regiunii dvs. de defilare.
Pinch Zoom (Pinch)
Gestul Pinch Zoom (zoom cu două degete) oferă funcţionalitate zoom în
multe aplicaţii. Puteţi utiliza gestul Pinch Zoom pentru a efectua aceleaşi
funcţii pe care le efectuează o rotiţă de defilare în cazul aplicaţiilor
Windows standard compatibile cu funcţia CTRL-SCROLL WHEEL zoom.
Pentru a activa această caracteristică, selectaţi caseta de validare
Activare Pinch Zoom.
Pentru a utiliza un gest Pinch Zoom:
1. Puneţi două degete pe suprafaţa TouchPad-ului.
2. Lăsaţi degetele să alunece mai departe pentru micşorare sau mai
aproape pentru mărire. Pentru a obţine cele mai bune rezultate când
efectuaţi zoom, utilizaţi vârfurile degetelor.
Rotirea (ChiralRotate)
Caracteristica Rotire oferă gesturi confortabile pentru rotirea fotografiilor şi
a altor obiecte.
Momentum
Caracteristica Momentum oferă deplasare lină, rapidă, de genul trackball a
mouse-ului. O atingere uşoară cu degetul pe suprafaţa TouchPad-ului
poate deplasa cursorul de-a lungul întregului ecran al calculatorului.
Momentum reduce mişcarea repetitivă şi oboseala asociată cu deplasarea
cursorului pe distanţe lungi, oferind în acelaşi timp o senzaţie lină şi
naturală similară utilizării unui trackball. Momentum este ideal pentru jocuri
Real Time Strategy (RTS), jocuri First Person Shooter (FPS) şi Role
Playing Games (RPG).
4-2Manual de utilizare
Camera web
Camera web vă permite să înregistraţi video sau să efectuaţi fotografii cu
calculatorul. O puteţi utiliza pentru video chat sau conferinţe video utilizând
un program de comunicaţie cum ar fi Windows Live Messenger. Aplicaţia TOSHIBA Web Camera vă va ajuta să adăugaţi diverse efecte video la
fotografiile şi fişierele dvs. video.
Permite transmisia video şi utilizarea de video chat prin Internet utilizând
aplicaţii specializate.
Numărul efectiv de pixeli pentru această cameră web este de 1,3 milioane
(dimensiunea maximă a fotografiei: 1280x1024 pixeli) sau 0,3 milioane
(dimensiunea maximă a fotografiei: 640x480 pixeli).
Pentru detalii vă rugăm consultaţi ajutorul online al aplicaţiei pentru
camera web.
T210/T230
3
2
1
1. Cameră web
2. LED cameră web
3. Microfon
Figura 4-2 Camera web (T210)
■ Nu îndreptaţi camera web direct către soare.
■ Nu atingeţi şi nu apăsaţi tare pe lentilele camerei web. În caz contrar
calitatea imaginii se poate reduce. Utilizaţi o substanţă de curăţare a
lentilelor (cârpă de curăţare) sau altă cârpă moale pentru a curăţa
lentilele dacă se murdăresc.
■ Setarea [Dimensiunii] la mai mult de „800x600“ va duce la o cantitate
mai mare de date scrise pe hard disc şi poate afecta înregistrarea lină.
■ În cazul înregistrării în medii cu lumină neclară, selectaţi „Modul
noapte“, care permite imagini mai luminoase cu mai puţini paraziţi.
Manual de utilizare4-3
T210/T230
Utilizarea programului TOSHIBA Face Recognition
(recunoaşterea feţei)
TOSHIBA Face Recognition foloseşte o bibliotecă de verificare a modelelor
faciale ale utilizatorilor în momentul conectării la Windows. Utilizatorul
poate evita astfel introducerea unei parole etc., procesul de conectare fiind
simplificat.
■ Programul TOSHIBA de recunoaştere a feţei nu garantează
identificarea corectă a unui utilizator. Modificări ale aspectului unei
persoane care se înregistrează, cum ar fi stilul părului, purtarea unei
şepci sau ochelari poate afecta viteza de recunoaştere dacă aceste
modificări au apărut după înregistrarea persoanei respective.
■ Este posibil ca programul TOSHIBA de recunoaştere a feţei să
recunoască incorect feţe similare cu cea a unei persoane care se
înregistrează.
■ În caz de securitate ridicată, programul TOSHIBA de recunoaştere a
feţei nu este un înlocuitor potrivit pentru parolele Windows. În cazul în
care securitatea are prioritate ridicată, utilizaţi parolele dvs. de
Windows stabilite pentru conectare.
■ Lumina de fundal strălucitoare şi/sau umbrele pot împiedica
recunoaşterea corectă a unei persoane care încearcă să se
înregistreze. În acest caz, conectaţi-vă utilizând parola dvs. Windows.
Dacă recunoaşterea unei persoane care încearcă să se înregistreze
eşuează în mod repetat, consultaţi documentaţia calculatorului pentru
a înv
ăţa metode de îmbunătăţire a performanţelor recunoaşterii.
■ Programul TOSHIBA de recunoaştere a feţei înregistrează datele
într-un jurnal atunci când recunoaşterea feţei eşuează. Când
transferaţi dreptul de proprietate sau aruncaţi calculatorul, vă rugăm
dezinstalaţi aplicaţia sau ştergeţi toate jurnalele create de aplicaţie.
Pentru detalii despre cum să faceţi acest lucru, vedeţi fişierul ajutor.
■ Programul TOSHIBA de recunoaştere a feţei poate fi utilizat numai în
Windows Vista şi Windows 7.
Neasumarea răspunderii
TOSHIBA nu garantează faptul că tehnologia de recunoaştere a feţei va fi
complet sigură şi fără erori. TOSHIBA nu garantează faptul că utilitarul de
recunoaştere a feţei va respinge de fiecare dată cu precizie utilizatorii
neautorizaţi. TOSHIBA nu răspunde pentru niciun fel de defecţiune sau
deteriorare care pot apărea datorită utilizării software-ului sau utilitarului de
recunoaştere a feţei.
TOSHIBA, COLABORATORII ŞI FURNIZORII SĂI NU VOR AVEA NICIO
RĂSPUNDERE PENTRU DETERIORAREA SAU PIERDEREA ORICĂREI
AFACERI, PROFITURI, PROGRAME, DATE, SISTEME DE REŢEA SAU
MEDII DE STOCARE DETAŞABILE APĂRUTE DIN SAU CA REZULTAT
AL UTILIZĂRII PRODUSULUI, CHIAR DACĂ AŢI FOST ÎNŞTIINŢAŢI
DESPRE POSIBILITATE AICI.
4-4Manual de utilizare
Cum să înregistraţi datele de recunoaştere a feţei
Efectuaţi o fotografie în scopul verificării feţei şi înregistraţi datele necesare
când vă conectaţi. Pentru a înregistra datele necesare când vă conectaţi,
urmaţi paşii descrişi mai jos:
1. Pentru a lansa acest utilitar, efectuaţi clic pe Start-> Toate programele
-> TOSHIBA-> Utilitare-> Recunoaşterea feţei.
■ Este afişat ecranul Înregistrare pentru un utilizator conectat a cărui
faţă nu a fost înregistrată.
■ Este afişat ecranul Administrare pentru un utilizator conectat a
cărui faţă a fost deja înregistrată.
2. Efectuaţi clic pe Executare ca administrator în stânga jos a ecranului Administrare, apoi efectuaţi clic pe butonul Înregistrare. Este afişat
ecranul Înregistrare.
■ Dacă doriţi să exersaţi efectuaţi clic pe butonul Următorul
ecranul Înregistrare.
■ Dacă nu doriţi să exersaţi efectuaţi clic pe butonul Ignorare din
ecranul Înregistrare.
3. Efectuaţi clic pe butonul Următorul pentru a porni ghidul. Vă rugăm
urmaţi ghidul pentru a exersa.
■ Efectuaţi clic pe butonul Înapoi pentru a exersa ghidul încă o dată.
4. Efectuaţi clic pe butonul Următorul pentru a porni procesul de
capturare a imaginii.
Modificaţi poziţia feţei astfel încât să încapă în interiorul cadrului de
forma feţei.
5. După poziţionarea corespunzătoare a feţei, va începe înregistrarea.
Încercaţi să deplasaţi gâtul foarte uşor la stânga şi la dreapta, apoi
deplasaţi gâtul în jos şi în sus.
6. Înregistrarea se va termina după ce aţi deplasat în mod repetat gâtul la
stânga, dreapta, jos şi sus.
Atunci când înregistrarea este reuş
„Înregistrare reuşită. Acum urmează testul de verificare. Efectuaţi clic pe butonul Următorul.“
Efectuaţi clic pe butonul Următorul pentru a efectua testul de verificare.
7. Efectuaţi testul de verificare. Îndreptaţi faţa aşa cum faceţi când vă
înregistraţi.
■ Dacă verificarea eşuează, efectuaţi clic pe butonul Înapoişi
reînregistraţi-vă. Consultaţi pasul 6 şi apoi reluaţi de la pasul 4.
8. Dacă verificarea reuşeşte, efectuaţi clic pe butonul Următorul şi
înregistraţi un cont.
9. Înregistraţi contul.
Completaţi toate câmpurile.
10. Este afişat ecranul Administrare.
Va fi afişat numele contului înregistrat. Dacă efectuaţ
imaginea capturată a feţei dvs. va fi afişată în stânga.
ită, pe ecran apare mesajul următor:
i clic pe acesta
T210/T230
din
Manual de utilizare4-5
T210/T230
Cum să ştergeţi datele de recunoaştere a feţei
Ştergeţi datele pentru imagine, informaţii cont şi înregistrare personală
create pe durata înregistrării. Pentru a şterge datele de recunoaştere a feţei
urmaţi paşii descrişi mai jos:
1. Pentru a lansa acest utilitar, efectuaţi clic pe Start-> Toate programele
-> TOSHIBA-> Utilitare-> Recunoaşterea feţei.
Este afişat ecranul Administrare.
2. Selectaţi un utilizator care este afişat în ecranul Administrare.
3. Efectuaţi clic pe butonul Ştergere. Sunteţi pe cale săştergeţi
datele utilizator. Doriţi să continuaţi?“ va fi afişat pe
ecran.
■ Dacă nu doriţi ştergerea datelor, efectuaţi clic pe butonul Nuşi veţi
reveni la ecranul Administrare.
■
Dacă efectuaţi clic pe butonul Da utilizatorul selectat va fi îndepărtat
din ecranul Administrare.
Cum să lansaţi fişierul Ajutor
Pentru mai multe informaţii despre acest utilitar, vă rugăm consultaţi fişierul
ajutor.
1. Pentru a lansa acest utilitar, efectuaţi clic pe Start -> Toate programele
Conectare la Windows prin intermediul programului TOSHIBA de
recunoaştere a feţei
Această secţiune explică modul de conectare la Windows cu programul
TOSHIBA de recunoaştere a feţei. Sunt furnizate două moduri de
autentificare.
■ Ecranul modului de conectare 1:N: Dacă fila autentificării este
selectată implicit, vă puteţi conecta fără a utiliza tastatura sau mouse-ul.
■ Ecranul modului de conectare 1:1: Acest mod este în principiu acelaşi
cu modul AUTO, dar ecranul Selectare cont va apărea înaintea
ecranului Afişare imagine capturată şi va trebui să selectaţi contul
utilizator care trebuie autentificat pentru a porni procesul de autentificare.
Ecranul modului de conectare 1:N
1. Porniţi calculatorul.
2. Va fi afişat ecranul Selectare cadre.
3. Selectaţi Pornire recunoaştere faţă ().
4. Se va afişa „Vă rugăm staţi cu faţa spre cameră“.
5. Va fi efectuată verificarea. Dacă autentificarea este reuşită, datele imaginii
preluate la pasul 4 vor fi amplificate treptat şi puse unele peste altele.
■ Dacă apare o eroare pe durata autentificării, veţi reveni la ecranul
Selectare cadre.
6. Mesajul de întâmpinare Windows va fi afişat şi veţi fi conectat
automat în Windows.
4-6Manual de utilizare
Ecranul modului de conectare 1:1
1. Porniţi calculatorul.
2. Va fi afişat ecranul Selectare cadre.
3. Selectaţi Pornire recunoaştere faţă ().
4. Va fi afişat ecranul Selectare cont.
5. Selectaţi contul şi efectuaţi clic pe butonul săgeată.
6. Se va afişa „Vă rugăm staţi cu faţa spre cameră“.
7. Va fi efectuată verificarea. Dacă autentificarea este reuşită, datele
imaginii preluate la pasul 6 vor fi amplificate treptat şi puse unele peste
altele.
■ Dacă apare o eroare pe durata autentificării, veţi reveni la ecranul
Selectare cadre.
8. Mesajul de întâmpinare Windows va fi afişat şi veţi fi conectat
automat în Windows.
■ Dacă autentificarea a fost reuşită dar ulterior a apărut o eroare pe
durata conectării la Windows, vi se va cere să furnizaţi informaţiile
contului dvs.
TOSHIBA Disc Creator
Puteţi utiliza TOSHIBA Disc Creator atunci când conectaţi o unitate de disc
optic externă.
T210/T230
Vă rugăm ţineţi cont de următoarele limitări când utilizaţi TOSHIBA Disc
Creator:
■ Nu se poate crea DVD Video cu ajutorul TOSHIBA Disc Creator.
■ Nu se poate crea DVD Audio cu ajutorul TOSHIBA Disc Creator.
■ Nu puteţi utiliza funcţia „Audio CD“ a programului TOSHIBA Disc Creator
pentru a înregistra muzică pe suport media DVD-R, DVD-R (cu două
feţe), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (cu două feţe) sau DVD+RW.
■ Nu utilizaţi funcţia „Copiere de rezervă disc“ a programului TOSHIBA
Disc Creator pentru a copia materiale DVD Video sau DVD-ROM
protejate prin drepturi de autor.
■ Discurile DVD-RAM nu pot fi copiate de rezervă cu ajutorul funcţiei
„Copiere de rezervă disc“ a programului TOSHIBA Disc Creator.
■ Nu puteţi crea copii de rezervă pentru suporturi media CD-ROM, CD-R
sau CD-RW pe suporturi media DVD-R, DVD-R (cu două feţe) sau
DVD-RW utilizând funcţia „Copiere de rezervă disc“ a TOSHIBA Disc
Creator.
■ Nu puteţi crea copii de rezervă pentru suporturi media CD-ROM, CD-R
sau CD-RW pe suporturi media DVD+R, DVD+R (cu două feţe) sau
DVD+RW utilizând funcţia „Copiere de rezervă disc“ a TOSHIBA Disc
Creator.
Manual de utilizare4-7
T210/T230
■ Nu puteţi crea copii de rezervă pentru suporturi media DVD-ROM,
DVD Video, DVD-R, DVD-R (cu două feţe), DVD-RW, DVD+R, DVD+R
(cu două feţe) sau DVD+RW pe suporturi media CD-R sau CD-RW
utilizând funcţia „Copiere de rezervă disc“ a TOSHIBA Disc Creator.
■ TOSHIBA Disc Creator nu poate înregistra în format pachet.
■ Este posibil să nu puteţi utiliza funcţia „Copiere de rezervă disc“ a
TOSHIBA Disc Creator pentru a crea copii de rezervă pentru un disc
DVD-R, DVD-R (cu două feţe), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (cu două
feţe) sau DVD+RW care a fost creat cu alt software pe un recorder
media optic diferit.
■ Dacă adăugaţi date la un disc DVD-R, DVD-R (cu două feţe), DVD+R
sau DVD+R (cu două feţe) pe care aţi înregistrat deja, este posibil să nu
puteţi citi datele adăugate în anumite condiţii. De exemplu, nu se poate
citi cu sistemele de operare pe 16 biţi, cum ar fi Windows 98SE şi
Windows Me, în timp ce în Windows NT4 aveţi nevoie de Service Pack
6 sau ulterior, iar în Windows 2000 aveţi nevoie de Service Pack 2. Pe
lângă aceasta, unele unităţi DVD-ROM şi DVD-ROM/CD-R/RW nu pot
citi aceste date adăugate, indiferent de sistemul de operare.
■ TOSHIBA Disc Creator nu permite înregistrarea pe discuri DVD-RAM -
pentru aceasta trebuie s
similar.
■ Când efectuaţi o copie de rezervă a unui disc DVD, aveţi grijă ca unitatea
sursă să fie compatibilă cu înregistrarea pe suporturi media DVD-R,
DVD-R (cu două feţe), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (cu două feţe) sau
DVD+RW - în caz contrar discul sursă este posibil să nu fie copiat corect.
■ Când efectuaţi o copie de rezervă a unui disc DVD-R, DVD-R (cu două
feţe), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (cu două feţe) sau DVD+RW, aveţi
grijă să utilizaţi acelaşi tip de disc.
■ Nu puteţi şterge parţial niciun fel de date scrise pe un disc CD-RW,
DVD-RW sau DVD+RW.
ă utilizaţi Windows Explorer sau un alt utilitar
Verificarea datelor
Pentru a verifica dacă datele au fost scrise sau rescrise corect pe un
CD/DVD de date trebuie să urmaţi paşii de mai jos înainte de a începe
procesul de scriere/rescriere:
1. Afişaţi caseta de dialog pentru setare efectuând unul din următorii doi paşi:
■ Efectuaţi clic pe butonul Setări înregistrare () pentru scrierea
pe bara de instrumente principală în modul CD/DVD date.
■ Selectaţi Setări pentru fiecare mod -> CD/DVD date în meniul Setări.
2. Bifaţi caseta Verificare date scrise.
3. Selectaţi modul Deschidere fişier sau Compară în întregime.
4. Efectuaţi clic pe butonul OK.
Cum să aflaţi mai multe despre TOSHIBA Disc Creator
Vă rugăm consultaţi fişierele Ajutor pentru informaţii suplimentare despre
TOSHIBA Disc Creator.
4-8Manual de utilizare
Sistemul de sunet
Această secţiune descrie câteva din funcţiile de comandă a semnalului
audio.
Reglarea volumului sistemului
Puteţi controla nivelul total de sunet utilizând Mixer volum din Windows.
Pentru a lansa Mixer volum, urmaţi paşii de mai jos.
1. Localizaţi pictograma Difuzoare pe tava de activităţi.
2. Efectuaţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare pe tava de activităţi.
3. Selectaţi Deschidere mixer volum din meniu.
Reglaţi volumul difuzorului prin deplasarea cursorului în sus sau în jos în
Dispozitiv pentru a creşte sau a reduce volumul difuzoarelor. Efectuaţi clic
pe butonul Fără sunet pentru a dezactiva volumul.
Este posibil să vedeţi un alt control în Aplicaţii din Mixer volum. Este
controlul pentru o aplicaţie care rulează în mod curent. Sunete de sistem se
afişează întotdeauna, deoarece controlează volumul sunetelor de sistem.
Modificarea sunetelor sistemului
Sunetele de sistem sunt prevăzute pentru a vă informa când se întâmplă
anumite evenimente.
Această secţiune explică selectarea unei scheme existente sau salvarea
uneia pe care aţi modificat-o.
Pentru a lansa fereastra de dialog pentru configurarea sunetelor sistemului
urmaţi paşii de mai jos.
1. Efectuaţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare pe bara de activităţi.
2. Selectaţi Sunete din meniu.
T210/T230
Reglarea nivelului microfonului
Urmaţi paşii de mai jos pentru a modifica nivelul de înregistrare al
microfonului.
1. Efectuaţi clic dreapta pe pictograma difuzorului de pe bara de activităţi
şi selectaţi Dispozitive de înregistrare din submeniu.
2. Selectaţi Microfonşi efectuaţi clic pe Proprietăţi.
3. Din fila Niveluri deplasaţi cursorul pentru Microfon pentru a mări sau a
reduce nivelul volumului microfonului.
În cazul în care consideraţi că nivelul volumului microfonului este
inadecvat, deplasaţi cursorul Amplificare microfon la un nivel mai mare.
Manual de utilizare4-9
T210/T230
Îmbunătăţiri audio
Pentru a aplica efectele de sunet difuzorului dvs. curent, urmaţi paşii de
mai jos.
1. Efectuaţi clic dreapta pe pictograma difuzorului de pe bara de activităţi
şi selectaţi Dispozitive de redare din submeniu.
2. Selectaţi Difuzoareşi efectuaţi clic pe Proprietăţi.
3. Din fila Îmbunătăţiri selectaţi efectele de sunet dorite şi efectuaţi clic pe
Aplicare.
Realtek HD Audio Manager
Puteţi confirma şi modifica configuraţia audio cu ajutorul Realtek Audio
Manager. Pentru a lansa Realtek Audio Manager, efectuaţi clic pe Start
-> Panou de control, selectaţi Pictograme mari din Vizualizare, apoi
efectuaţi clic pe Realtek HD Audio Manager.
La prima lansare a Realtek Audio Manager, veţi vedea două file de
dispozitiv. Difuzoarele reprezintă dispozitivul de ieşire implicit. Microfonul
reprezintă dispozitivul de intrare implicit. Pentru a modifica dispozitivul
implicit, efectuaţi clic pe butonul Setare dispozitiv implicit corespunzător
filei dispozitivului selectat.
Informaţii
Efectuaţi clic pe butonul Informaţii pentru a vizualiza informaţii
despre hardware, software şi limba setată.
Gestionarea alimentării
Controlerul audio al calculatorului dvs. poate fi oprit atunci când funcţia
audio nu este utilizată. Pentru a regla configuraţia gestiunii alimentării
audio, efectuaţi clic pe butonul Gestionarea alimentării .
Configuraţia difuzorului
Efectuaţi clic pe butonul Auto test pentru a confirma faptul că sunetul
de la difuzoarele interne sau de la căşti provine din direcţia corectă.
4-10Manual de utilizare
Efecte de sunet
Această secţiune explică modul de selectare a diferitelor efecte de sunet.
■ Ambianţă - simulează reverberaţii ale sunetului pentru o ambianţă
familiară în jurul nostru. Puteţi selecta o presetare existentă din meniu.
■ Egalizator - ridică sau coboară o frecvenţă a sunetului pentru a simula un
gen cunoscut de muzică. Puteţi selecta o presetare existentă din meniu.
■ Karaoke - anulează frecvenţa specifică a sunetului şi are ca rezultat
Anularea vocală. Prin efectuarea clic pe pictograma Karaoke, se
reduce sunetul vocal al muzicii. Butoanele săgeată vor regla cheia
muzicală a sunetului.
Efecte ale microfonului
Efectele microfonului se găsesc numai în fereastra Microfon.
■ Suprimare zgomot reduce zgomotul de fundal şi zgomotul
ventilatorului.
■ Anularea ecoului acustic reduce feedback-ul şi ecoul feedback-ului.
Formatul implicit
Puteţi modifica rata de eşantionare şi adâncimea sunetului.
Observaţii privind utilizarea microfonului
Puteţi utiliza microfonul încorporat sau unul extern care se conectează la
mufa de microfon pentru a înregistra sunete monofonice în aplicaţia dvs.
Poate fi utilizat de asemenea pentru a emite comenzi vocale aplicaţiilor
compatibile cu asemenea funcţii (microfonul încorporat este furnizat la
unele modele).
Deoarece calculatorul dvs. are un microfon şi difuzoare, în anumite condiţii
poate fi auzit un „feedback“. Feedback-ul apare atunci când sunetul de la
difuzor este preluat în microfon şi amplificat înapoi la difuzor, ceea ce îl
amplifică din nou la microfon.
Acest feedback are loc în mod repetat şi cauzează un zgomot foarte
distinct, cu accente înalte. Este un fenomen obişnuit care apare la orice
sistem de sunet când intrarea microfonului este scoasă la (prin) difuzor iar
volumul difuzorului este prea tare sau prea aproape de microfon. Puteţi
controla tranziţia prin ajustarea volumului difuzorului sau cu funcţia Fără
sunet din panoul Volum principal. Consultaţi documentaţia Windows pentru
detalii cu privire la utilizarea panoului Volum principal.
T210/T230
Manual de utilizare4-11
T210/T230
Comunicaţii fără fir
Funcţia de comunicaţii fără fir a calculatorului este compatibilă cu câteva
dispozitive de comunicaţie fără fir.
Numai unele modele sunt echipate atât cu funcţii de reţea LAN fără fir cât şi
Bluetooth.
■ Nu utilizaţi funcţiile de reţea LAN fără fir (Wi-Fi) sau Bluetooth în
apropierea unui cuptor cu microunde sau în zone supuse la
interferenţa radio sau câmpuri magnetice. Interferenţa cu un cuptor cu
microunde sau alte surse poate întrerupe funcţionarea Wi-Fi sau
Bluetooth.
■ Dezactivaţi toate funcţiile fără fir în apropierea unei persoane care este
posibil să poarte un stimulator cardiac sau alt dispozitiv medical
electric. Undele radio pot afecta funcţionarea stimulatorului cardiac sau
a dispozitivului medical, fiind posibilă cauzarea de leziuni grave.
Respectaţi instrucţiunile dispozitivului dvs. medical când utilizaţi oricare
din funcţiile fără fir.
■ Întotdeauna dezactivaţi funcţiile fără fir în cazul în care calculatorul se
află în apropierea unui echipament automat de control sau a unor
aparate gen uşi automate sau detectoare de incendiu. Undele radio pot
cauza disfuncţionalităţi unor asemenea echipamente, având ca rezultat
posibil leziuni grave.
■ Este posibil să nu se poată efectua o conexiune la reţea pentru un
nume de reţea anume utilizând funcţia ad hoc de reţea.
Dacă se întâmplă acest lucru, noua reţ
toate calculatoarele conectate la aceeaşi reţea pentru a reactiva
conexiunile de reţea.
* Vă rugăm aveţi grijă să utilizaţi un nume nou de reţea.
ea* va trebui configurată pentru
Reţeaua LAN fără fir
Reţeaua LAN fără fir este compatibilă cu alte sisteme LAN bazate pe
tehnologia radio Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency
Division Multiplexing, care este în conformitate cu standardul IEEE 802.11
Wireless LAN.
■ Selecţia canalului de frecvenţă de 5GHz pentru IEEE 802.11a sau/şi
IEEE802.11n
■ Selecţia canalului de frecvenţă de 2,4GHz pentru IEEE 802.11b/g sau/
şi IEEE802.11n
■ Roaming pe canale multiple
■ Gestiunea alimentării cardurilor
■ Criptarea datelor conform Wired Equivalent Privacy (WEP) bazat pe un
algoritm de criptare pe 128 de biţi
■ Wi-Fi Protected Access™ (WPA™)
4-12Manual de utilizare
T210/T230
Viteza de transmisie în cadrul reţelei LAN fără fir şi distanţa de acoperire a
acesteia poate să varieze în funcţie de mediul electromagnetic ambient,
de obstacolele din jur, de design-ul şi configuraţia punctelor de acces,
precum şi de design-ul şi configuraţia software/hardware a clientului.
Viteza de transmisie descrisă este viteza maximă teoretică aşa cum se
specifică în standardul corespunzător - viteza de transmisie reală va fi mai
mică decât viteza maximă teoretică.
Setare
1. Verificaţi dacă Funcţia comunicaţii fără fir este pornită.
2. Efectuaţi clic pe Start -> Panou de control -> Reţea şi Internet ->
Centru reţea şi partajare.
3. Efectuaţi clic pe Configurare conexiune sau reţea nouă.
4. Urmaţi expertul. Veţi avea nevoie de numele reţelei fără fir împreună cu
setările de securitate. Pentru setări consultaţi documentaţia care
însoţeşte routerul dvs. sau întrebaţi administratorul reţelei dvs. fără fir.
Securitate
■ TOSHIBA recomandă insistent să activaţi funcţia de criptare, în caz
contrar calculatorul dvs. va fi vulnerabil la accesul ilegal din partea unor
intruşi ce utilizează o conexiune fără fir. Dacă se întâmplă acest lucru,
intrusul poate accesa ilegal sistemul, vă poate spiona sau poate cauza
pierderea sau distrugerea datelor.
■ TOSHIBA nu răspunde pentru pierderea datelor din cauza spionării sau
accesului ilegal prin intermediul reţelei LAN şi a daunelor asociate.
Tehnologia fără fir Bluetooth
Tehnologia fără fir Bluetooth elimină nevoia de cabluri, cum ar fi în cazul
calculatoarelor desktop, între PC-ul dvs. şi alte dispozitive electronice, de
exemplu imprimante şi telefoane mobile.
Nu puteţi utiliza simultan funcţiile Bluetooth încorporate ale calculatorului şi
un adaptor Bluetooth extern. Pentru referinţă, tehnologia fără fir Bluetooth
are următoarele caracteristici:
Funcţionarea pe plan mondial
Transmiţătorul şi receptorul radio Bluetooth funcţionează în banda de
2,4GHz, care nu necesită licenţă şi este compatibilă cu sistemele radio din
majoritatea ţărilor din lume.
Legături prin unde radio
Puteţi stabili legături cu uşurinţă între două sau mai multe dispozitive,
aceste legături fiind menţinute chiar dacă dispozitivele nu sunt vizibile
unele faţă de altele.
Manual de utilizare4-13
T210/T230
Securitate
Două mecanisme de securitate avansate asigură un nivel ridicat de
securitate:
■ Autentificarea previne accesul la datele critice şi face imposibilă
falsificarea unui mesaj.
■ Criptarea previne spionarea şi menţine confidenţialitatea legăturii.
Stiva Bluetooth pentru Windows de la TOSHIBA
Vă rugăm reţineţi faptul că acest software este special proiectat pentru
următoarele sisteme de operare:
■ Windows 7
Informaţii cu privire la utilizarea acestui software cu aceste sisteme de
operare sunt enumerate mai jos, cu mai multe detalii incluse în fişierele
electronice de ajutor furnizate împreună cu software-ul.
Această stivă Bluetooth se bazează pe specificaţia versiunii Bluetooth 1.1/
1.2/2.0+EDR/2.1+EDR. Cu toate acestea, TOSHIBA nu poate confirma
compatibilitatea dintre niciun produs de calcul şi/sau alte dispozitive
electronice care utilizează Bluetooth, altele decât calculatoarele notebook
TOSHIBA.
Note privind versiunea în legătură cu stiva Bluetooth pentru
Windows de la TOSHIBA
1. Software de aplicaţie pentru fax:
Vă rugăm reţineţi faptul că există unele aplicaţii fax pe care nu le puteţi
utiliza cu această stivă Bluetooth.
2. Consideraţii multiutilizator:
utilizarea Bluetooth nu este posibilă într-un mediu multiutilizator.
Aceasta înseamnă că atunci când utilizaţi Bluetooth, alţi utilizatori
conectaţi la acelaşi calculator nu vor putea utiliza acest tip de
funcţionalitate.
Asistenţă privind produsul:
Cele mai noi informaţii referitoare la asistenţa privind sistemul de operare,
asistenţă privind limba sau actualizări disponibile pot fi găsite pe site-ul nostru
web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm în Europe
sau www.pcsupport.toshiba.com
în Statele Unite.
Activarea/dezactivarea comunicaţiei fără fir
Puteţi activa sau dezactiva funcţiile de comunicaţie fără fir prin apăsarea
FN + F8. Când comunicaţia fără fir este dezactivată nu se trimite şi nu se
recepţionează nicio transmisie.
4-14Manual de utilizare
Indicatorul comunicaţiei fără fir
Indicatorul comunicaţiei fără fir arată starea funcţiilor de comunicaţie fără fir
ale calculatorului.
Starea indicatoruluiIndicaţie
Indicator stinsFuncţia pentru comunicaţia fără fir este oprită -
nu este disponibilă nicio funcţie de comunicaţie
fără fir.
T210/T230
Dacă aţi utilizat bara de activităţi pentru a dezactiva reţeaua LAN fără fir,
reporniţi calculatorul sau efectuaţi următoarea procedură pentru a o
reactiva: Start -> Panou de control -> Sistem şi securitate -> Sistem ->
Manager dispozitive -> Adaptoare reţeaşi efectuaţi clic dreapta pe
dispozitivul fără fir apoi alegeţi activare.
LAN
Calculatorul are suport încorporat pentru Ethernet LAN (10 megabiţi pe
secundă, 10BASE-T) şi Fast Ethernet LAN (100 megabiţi pe secundă,
100BASE-TX).
Această secţiune descrie modul de conectare/deconectare la o reţea locală
(LAN).
Tipuri de cablu LAN
Indicator aprinsFuncţia pentru comunicaţia fără fir este activată.
Cu excepţia dispozitivului oprit de comutatorul
software, toate funcţiile de cumunicaţie fără fir
pot emite unde radio.
Nu instalaţi/dezinstalaţi un modul de memorie dacă este activată funcţia
Reactivare prin intermediul reţelei LAN.
■ Funcţia Reactivare prin intermediul reţelei LAN consumă energie chiar
dacă sistemul este oprit. Lăsaţi conectat adaptorul de curent alternativ
cât timp utilizaţi această funcţie.
■ Viteza legăturii (10/100/ megabiţi pe secundă) se modifică automat în
funcţie de starea reţelei (dispozitive conectate, cablu sau zgomot etc.).
Calculatorul trebuie configurat în mod corespunzător înainte de conectarea
la o reţea LAN. Conectarea la o reţea LAN utilizând setările implicite ale
calculatorului poate cauza o disfuncţionalitate în funcţionarea reţelei LAN.
Consultaţi administratorul reţelei dvs. LAN cu privire la procedurile de setare.
Dacă utilizaţi o reţea Fast Ethernet LAN (100 megabiţi pe secundă,
100BASE-TX), aveţi grijă să conectaţi un cablu CAT5 sau mai mare.
Nu puteţi utiliza un cablu CAT3.
Dacă utilizaţi o reţea Ethernet LAN (10 megabiţi pe secundă, 10BASE-T),
puteţi conecta un cablu CAT3 sau mai mare.
Manual de utilizare4-15
T210/T230
Conectarea cablului LAN
Pentru a conecta cablul LAN, urmaţi paşii enumeraţi mai jos:
■ Conectaţi adaptorul de curent alternativ înainte de a conecta cablul
LAN. Adaptorul de curent alternativ trebuie să rămână conectat pe
durata utilizării LAN. Dacă deconectaţi adaptorul de curent alternativ în
timp ce calculatorul accesează o reţea LAN, sistemul se poate
deconecta.
■ În afară de cablul LAN, nu conectaţi niciun alt cablu la mufa LAN.
În caz contrar, pot apărea defecţiuni sau deteriorări.
■ Nu conectaţi niciun dispozitiv de alimentare cu energie la cablul LAN
conectat la mufa LAN. În caz contrar, pot apărea defecţiuni sau
deteriorări.
1. Opriţi alimentarea la calculator şi la toate dispozitivele externe
conectate la calculator.
2. Introduceţi un capăt al cablului în mufa pentru LAN. Apăsaţi uşor până
auziţi dispozitivul de închidere fixându-se în poziţie.
1. Mufă LAN
2. Cablu LAN
1
2
Figura 4-1 Conectarea cablului LAN (T210)
3. Introduceţi celălalt capăt al cablului într-un conector de hub sau router
pentru LAN. Consultaţi-vă cu administratorul reţelei dvs. LAN şi cu
distribuitorul de hardware sau software înainte de a utiliza sau a
configura o conexiune de reţea.
Deconectarea cablului LAN
Pentru a deconecta cablul LAN, urmaţi paşii enumeraţi mai jos:
1. Apăsaţi pârghia conectorului din mufa LAN a calculatorului şi scoateţi
conectorul.
2. Deconectaţi cablul de la hub-ul sau router-ul LAN în acelaşi mod.
Consultaţi-vă cu administratorul reţelei dvs. LAN şi cu distribuitorul de
hardware sau software înainte de deconectarea de la hub.
4-16Manual de utilizare
Curăţarea calculatorului
Pentru a ajuta la funcţionarea fără probleme un timp îndelungat, păstraţi
calculatorul fără praf şi murdărie şi aveţi grijă la lichide în jurul său.
■ Aveţi grijă să nu vărsaţi lichide pe calculator. În cazul în care
calculatorul se udă, opriţi alimentarea imediat şi lăsaţi-l să se usuce în
întregime - în această situaţie calculatorul trebuie inspectat de un
service autorizat pentru a evalua severitatea oricărei deteriorări.
■ Curăţaţi componentele din plastic ale calculatorului cu o cârpă umezită
puţin în apă.
■ Puteţi curăţa ecranul afişajului prin pulverizarea unei cantităţi mici de
substanţă de curăţat sticlă pe o cârpă moale, curată şi apoi ştergeţi
uşor ecranul cu cârpa.
Nu pulverizaţi niciodată substanţă de curăţare direct pe calculator şi nu
lăsaţi lichide să intre în nicio componentă a acestuia. Nu utilizaţi niciodată
produse chimice dure sau caustice pentru a curăţa calculatorul.
Deplasarea calculatorului
Deşi calculatorul este proiectat pentru utilizarea flexibilă de zi cu zi, se
recomandă să luaţi câteva măsuri simple de precauţie când îl deplasaţi,
pentru a ajuta la funcţionarea fără probleme.
■ Înainte de a deplasa calculatorul, se recomandă să modificaţi setarea
caracteristicii de protecţie a unităţii de hard disc. Vă rugăm consultaţi
secţiunea, Utilizarea protecţiei unităţii de hard disc, din acest capitol
pentru informaţii suplimentare.
■ Verificaţi dacă activitatea discului s-a încheiat înainte de a deplasa
calculatorul - verificaţi dacă indicatorul hard discului şi alţi indicatori din
partea din faţă a calculatorului sunt stinşi.
■ Opriţi (închideţi) calculatorul.
■ Deconectaţi adaptorul de curent alternativ şi toate perifericele înainte
de a deplasa calculatorul.
■ Închideţi panoul de afişare.
■ Nu apucaţi calculatorul de panoul de afiş
■ Înainte de a transporta calculatorul, verificaţi să fie închis, deconectaţi
adaptorul de curent alternativ şi lăsaţi-l să se răcească - nerespectarea
acestei instrucţiuni poate avea ca rezultat leziuni minore din cauza căldurii.
■ Aveţi grijă să nu supuneţi calculatorul la lovituri sau şocuri -
nerespectarea acestei instrucţiuni poate avea ca rezultat defectarea
calculatorului sau pierderea datelor.
■ Nu transportaţi niciodată calculatorul cu niciun fel de carduri instalate -
aceasta poate cauza deteriorarea calculatorului şi/sau a cardului,
având ca rezultat nefuncţionarea aparatului.
■ Întotdeauna utilizaţi o geantă corespunzătoare când transportaţi
calculatorul.
T210/T230
are.
Manual de utilizare4-17
T210/T230
■ Când transportaţi calculatorul, aveţi grijă să îl ţineţi bine, astfel încât să
nu cadă sau să nu lovească nimic.
■ Nu transportaţi calculatorul prin ţinerea de elementele sale care ies
înafară.
Utilizarea protecţiei unităţii de hard disc
Acest calculator are o funcţie de reducere a riscului de deteriorare a unităţii
de hard disc.
Cu ajutorul unui senzor încorporat în calculator, protecţia unităţii de hard
disc TOSHIBA detectează şocurile datorate vibraţiilor şi alte semne
similare de deplasare a calculatorului şi deplasează automat capul unităţii
de hard disc într-o poziţie sigură, pentru a reduce riscul de deteriorare care
poate fi cauzat de contactul cap-disc.
■ Funcţia TOSHIBA de protecţie a unităţii de hard disc nu garantează că
unitatea nu va fi deteriorată.
■ Protecţia unităţii de hard disc TOSHIBA nu poate fi utilizată la modelele
echipate cu SSD.
În cazul detecţiei vibraţiilor, va fi afişat un mesaj pe ecran iar pictograma din
zona de notificare a barei de activităţi se va modifica în starea de protecţie.
Acest mesaj este afişat până când este apăsat butonul OK sau 30 de
secunde. Când vibraţiile încetează, pictograma revine la starea normală.
Pictograma barei de activităţi
StarePictogramăDescriere
NormalProtecţia unităţii de hard disc TOSHIBA
ProtecţieProtecţia unităţii de hard disc TOSHIBA
STINSĂProtecţia unităţii de hard disc TOSHIBA
4-18Manual de utilizare
este activată.
este activă. Capul unităţii de hard disc
este într-o poziţie sigură.
este dezactivată.
Proprietăţile protecţiei unităţii de hard disc TOSHIBA
Puteţi modifica setările protecţiei unităţii de hard disc TOSHIBA prin
utilizarea ferestrei Proprietăţi protecţie unitate de hard disc TOSHIBA.
Pentru a deschide fereastra, efectuaţi clic pe Start -> Toate programele ->
TOSHIBA -> Utilitare -> Setări protecţie HDD. Fereastra poate fi de
asemenea pornită cu ajutorul pictogramei de pe bara de activităţi sau din
Panoul de control.
Protecţia unităţii de hard disc
Puteţi alege dacă doriţi să activaţi sau să dezactivaţi protecţia unităţii de
hard disc TOSHIBA.
Nivelul detecţiei
Această funcţie poate fi setată pe patru nivele. Nivelul sensibilităţii cu care
sunt detectate vibraţiile, socurile şi semnele lor similare poate fi setat în
ordine crescătoare la OPRIT, 1, 2 şi 3. Pentru o protecţie mai bună a
calculatorului se recomandă nivelul 3. Cu toate acestea, atunci când
calculatorul este utilizat într-un mediu mobil sau în alte condiţii instabile,
setarea nivelului de detecţie pe 3 poate avea ca rezultat execuţia frecventă
a protecţiei unităţii de hard disc TOSHIBA, ceea ce va încetini citirea şi
scrierea unităţii de hard disc. Setaţi un nivel al detecţiei mai redus în cazul
în care citirea şi scrierea unităţii de hard disc este o prioritate.
Pot fi setate niveluri diferite de detecţie, în funcţie de modul de utilizare a
calculatorului, într-un mediu mobil sau unul stabil, de genul unui birou la
locul de lucru sau acasă. Prin setarea de niveluri de detecţie diferite pentru
calculator, in funcţie de modul în care este alimentat, cu curent alternativ
(desktop) sau de la baterie (utilizare portabilă sau mobilă), nivelul de
detecţie se modifică automat în funcţie de modul de conectare la alimentare.
T210/T230
Vizualizatorul 3D
Această caracteristică afişează un obiect 3D pe ecran, care se mişcă în
conformitate cu înclinarea sau vibraţia calculatorului.
Atunci când protecţia unităţii de hard disc TOSHIBA detectează vibraţii ale
unităţii de hard disc, capul este parcat şi rotaţia discului obiectului 3D se va
opri. Când capul nu este parcat discul va începe să se rotească din nou.
Vizualizatorul 3D poate fi pornit cu pictograma de pe tava de activităţi.
■ Acest obiect 3D reprezintă în mod virtual unitatea de hard disc internă
a calculatorului. Această reprezentare poate fi diferită faţă de numărul
actual de discuri, de rotaţia discului, mişcarea capului, dimensiunea,
forma şi direcţia piesei.
■ La unele modele această caracteristică poate utiliza o parte
semnificativă a unităţii centrale de prelucrare şi a memoriei.
Calculatorul este posibil să lucreze mai încet atunci când încercaţi să
rulaţi alte aplicaţii în timp ce este afişat vizualizatorul 3D.
■ Scuturarea intensă a calculatorului sau supunerea sa la şocuri
puternice poate duce la defectare.
Manual de utilizare4-19
T210/T230
Detalii
Pentru a deschide fereastra Detalii, efectuaţi clic pe butonul Detalii setare
din fereastra Proprietăţi protecţie unitate de hard disc TOSHIBA.
Amplificarea nivelului detecţiei
Atunci când adaptorul de curent alternativ este deconectat sau capacul
este închis, detecţia unităţii de hard disc presupune că urmează
deplasarea calculatorului şi setează nivelul detecţiei la maxim timp de
10 secunde.
Mesajul protecţiei unităţii de hard disc
Menţionează dacă se afişează un mesaj atunci când Protecţia unităţii de
hard disc TOSHIBA este activă.
Această funcţie nu are efect atunci când calculatorul încarcă sistemul de
operare, în Modul repaus, Modul hibernare, în perioada de tranziţie la
Modul hibernare, pe durata revenirii din Modul hibernare sau când
alimentarea este oprită. Nu supuneţi calculatorul la vibraţii sau şocuri în
timp ce funcţia este dezactivată.
Utilizarea funcţiei TOSHIBA Repaus şi încărcare
Acest utilitar afişează dacă funcţia USB Repaus şi încărcare este activată
sau dezactivată şi arată poziţia porturilor USB compatibile cu funcţia USB
Repaus şi încărcare. Afişează de asemenea capacitatea rămasă a bateriei.
Funcţia USB Repaus şi încărcare
Calculatorul dvs. poate furniza alimentare de la magistrala USB (5V curent
continuu) portului USB chiar şi atunci când alimentarea calculatorului este
oprită. „Alimentare oprită“ include Modul repaus, Modul hibernare sau
starea închisă.
Această funcţie poate fi utilizată pentru porturile compatibile cu funcţia USB
Repaus şi încărcare (numite de aici înainte „porturi compatibile“).
Porturile compatibile sunt porturi USB care au simbolul ( ).
Puteţi utiliza „funcţia USB Repaus şi încărcare“ pentru a încărca anumite
dispozitive externe compatibile USB, cum ar fi telefoane mobile sau playere
muzicale digitale portabile.
Cu toate acestea, funcţia USB Repaus şi încărcare este posibil să nu
funcţioneze în cazul anumitor dispozitive externe, chiar dacă sunt
compatibile cu specificaţiile USB. În asemenea cazuri, porniţi alimentarea
calculatorului pentru a încărca dispozitivul.
4-20Manual de utilizare
T210/T230
■ Atunci când funcţia USB Repaus şi încărcare este activată, alimentarea
magistralei USB (5V curent continuu) va fi furnizată la porturile
compatibile chiar şi atunci când alimentarea calculatorului este oprită.
Alimentarea magistralei USB (5V curent continuu) este furnizată în mod
similar dispozitivelor externe conectate la porturile compatibile. Cu toate
acestea, unele dispozitive externe nu pot fi încărcate numai prin
furnizarea alimentării de la magistrala USB (5V curent continuu).
În ceea ce priveşte specificaţiile dispozitivelor externe, vă rugăm
contactaţi producătorul dispozitivului sau verificaţi în detaliu specificaţiile
dispozitivelor externe înainte de utilizare.
■ Utilizarea funcţiei USB Repaus şi încărcare pentru a încărca dispozitive
externe va dura mai mult decât încărcarea dispozitivelor cu propriile lor
încărcătoare.
■ Dacă funcţia USB Repaus şi încărcare este activată, bateria
calculatorului se va descărca pe durata hibernării sau când calculatorul
este oprit. Se recomandă să conectaţi adaptorul de curent alternativ la
calculator când activaţi funcţia USB Repaus şi încărcare.
■
Dispozitivele externe conectate la funcţia de alimentare a magistralei
USB (5V curent continuu) care interfaţează cu pornirea/oprirea
alimentării calculatorului este posibil să fie întotdeauna în stare de
funcţionare.
■ Acolo unde există o depăşire a curentului dispozitivelor externe
conectate la porturile compatibile, alimentarea magistralei USB
(5V curent continuu) poate fi oprită din motive de siguranţă.
■ Când funcţia USB Repaus şi încărcare este activată, funcţia Reactivare
prin intermediul portului USB nu funcţionează pentru porturile
compatibile.
În acest caz, dacă există un port USB care nu are pictograma de
compatibilitate cu funcţia USB Repaus şi încărcare ( ), ataşaţi
mouse-ul sau tastatura la acesta.
Dacă toate porturile USB au pictograma de compatibilitate cu funcţia
USB Repaus şi încărcare ( ), dezactivaţi funcţia USB Repaus şi
încărcare.
Funcţia Reactivare prin intermediul portului USB nu va funcţiona,
iar funcţia USB Repaus şi încărcare va fi dezactivată.
Clemele metalice pentru hârtie sau agrafele/clemele pentru păr vor genera
căldură dacă intră în contact cu porturile USB. Nu permiteţi porturilor USB
să intre în contact cu produse metalice, de exemplu la transportul
calculatorului în geantă.
Pornirea programului Sleep Utility
Pentru a porni utilitarul, efectuaţi clic pe Start -> Toate programele ->
TOSHIBA -> Utilitare -> Sleep Utility.
Manual de utilizare4-21
T210/T230
Activarea funcţiei Repaus şi încărcare
Acest utilitar poate fi utilizat pentru a activa şi dezactiva funcţia USB
Repaus şi încărcare.
Selectaţi caseta de validare Activare Repaus şi încărcare pentru a activa
această funcţie pentru porturile USB compatibile. Starea implicită este
dezactivată.
Setările modului de alimentare
PC-ul dvs. are mai multe moduri de încărcare, de aceea mai multe
dispozitive USB diferite pot fi compatibile cu funcţia USB Repaus şi
încărcare. Modul tipic (implicit) este potrivit pentru o gamă largă de
playere audio digitale.
Cu toate acestea, determinarea modului potrivit pentru dispozitivul dvs.
USB nu se poate face fără a încerca. Încercaţi fiecare mod, utilizând
procedura următoare, de la Modul tipic la Modul alternativ(*1) pentru a
afla modul potrivit pentru încărcarea dispozitivului dvs. USB.
Este posibil ca această funcţie să nu poată fi utilizată cu unele dispozitive
externe conectate, chiar dacă este selectat modul corespunzător. În
această situaţie, debifaţi caseta de validare „Activare Repaus şi încărcare“
şi nu mai utilizaţi această funcţie.
*1. Este posibil ca unele calculatoare să nu fie compatibile cu toate modurile.
Setările bateriei
Acest utilitar poate fi utilizat pentru a specifica limita inferioară a duratei de
viaţă rămase a bateriei pentru funcţia USB Repaus şi încărcare. Deplasaţi
bara cursorului pentru a specifica limita inferioară. Dacă durata de viaţă a
bateriei scade sub valoarea setată, funcţia USB Repaus şi încărcare va fi
oprită. Debifarea casetei de verificare „Activare în Mod baterie“ setează
utilitarul pentru a încărca numai când este conectat adaptorul de curent
alternativ.
Dispersia căldurii
Pentru protecţia împotriva încălzirii excesive, procesorul este echipat cu un
senzor intern de temperatură care activează un ventilator de răcire sau
reduce viteza de prelucrare dacă temperatura internă a calculatorului
creşte la un anumit nivel. Puteţi selecta dacă doriţi să controlaţi această
temperatură prin rotirea ventilatorului mai întâi, apoi, dacă este necesar,
prin reducerea vitezei de prelucrare, sau prin reducerea vitezei de
prelucrare mai întâi, apoi, dacă este necesar, prin pornirea ventilatorului.
Ambele aceste funcţii sunt controlate din Opţiuni alimentare.
Atunci când temperatura procesorului scade la o valoare normală, ventilatorul
va fi oprit şi funcţionarea procesorului revine la viteza sa standard.
Dacă temperatura procesorului ajunge la un nivel inacceptabil de mare cu
oricare din setări, sistemul se opreşte automat pentru a preveni orice fel de
deteriorare. În acest caz, toate datele nesalvate din memorie se vor pierde.
4-22Manual de utilizare
Tastatura
Configuraţia tastaturii este compatibilă cu tipul de tastatură extinsă,
cu 104/105 taste; prin apăsarea unor combinaţii de taste, toate cele
104/105 funcţii ale tastaturii extinse pot fi realizate pe calculator.
Numărul de taste al tastaturii dvs. depinde de configuraţia tastaturii dintr-o
ţară/regiune adoptată în cazul calculatorului dvs., ţinând cont că există
tastaturi disponibile pentru numeroase limbi.
Actualmente sunt utilizate şase tipuri de taste: taste alfanumerice, taste
funcţionale, taste programabile, taste de acces rapid, taste speciale
Windows şi taste suprapuse.
Taste alfanumerice
Tastele alfanumerice produc minusculele şi majusculele, cifrele, semnele de
punctuaţie şi simbolurile speciale care apar pe ecran. Totuşi, există câteva
diferenţe între tastele unei maşini de scris şi tastatura unui calculator:
■ Literele şi cifrele unui text redactat pe calculator variază din punct de
vedere al grosimii. Spaţiile, create cu ajutorul caracterului spaţiu, pot,
de asemenea, să varieze în funcţie de alinierea rândului şi de alţi
factori.
■ Minuscula l (el) şi cifra 1 (unu), precum şi majuscula O şi cifra 0 (zero)
nu pot fi utilizate în mod alternativ pe calculator, spre deosebire de
maşina de scris.
■ Tasta f uncţionalăCAPS LOCK blochează numai caracterele alfabetice
în forma de majuscule, în timp ce tasta SHIFT LOCK a unei maşini de
scris are acest efect asupra tuturor caracterelor.
■ Tastele SHIFT, tasta TABşi tasta BACK SPACE ale unui calculator
îndeplinesc aceeaşi funcţie cu cele ale unei maşini de scris, având în
plus anumite funcţii speciale.
T210/T230
Capitolul 5
Nu scoateţi niciodată capacele tastelor de pe tastatură. Acest lucru poate
deteriora piesele aflate dedesubtul capacelor tastelor.
Manual de utilizare5-1
T210/T230
Taste funcţionale: F1 … F12
Tastele funcţionale (care nu trebuie confundate cu tasta specială FN) sunt
cele 12 taste din partea de sus a tastaturii. Aceste taste au funcţii diferite de
celelalte taste.
Tastele de la F1 la F12 poartă denumirea de taste funcţionale deoarece,
atunci când sunt apăsate, execută funcţii programate şi, utilizate în
combinaţie cu tasta FN, tastele marcate cu pictograme execută funcţii
specifice pe calculator. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea
Taste programabile: combinaţii de taste FN din acest capitol. Notă: funcţia
executată de tastele individuale depinde de software-ul pe care îl utilizaţi.
Taste programabile: combinaţii de taste FN
Funcţia FN este unică în cazul calculatoarelor TOSHIBA şi este utilizată în
combinaţie cu alte taste pentru a forma taste programabile. Tastele
programabile sunt combinaţii de taste care activează, dezactivează sau
configurează funcţii specifice.
Notă: unele aplicaţii software pot să dezactiveze sau să interfereze cu
operaţiunile tastelor programabile. De asemenea, setările tastelor
programabile nu sunt restabilite după revenirea calculatorului din
Modul repaus.
Emularea tastelor unei tastaturi extinse
Figura 5-1 Configuraţia unei tastaturi extinse, cu 104 taste
Această tastatură este concepută pentru a îndeplini toate funcţiile unei
tastaturi extinse, cu 104 taste.
Deoarece tastatura este mai mică şi conţine mai puţine taste, unele funcţii
ale unei tastaturi extinse trebuie simulate prin utilizarea a două taste şi nu a
uneia singure, cum este cazul unei tastaturi mai mari.
5-2Manual de utilizare
T210/T230
Ta st a FN poate fi utilizată în combinaţie cu următoarele taste pentru a
simula funcţii similare celor îndeplinite de tastele unei tastaturi extinse,
alcătuită din 104/105 taste, care nu se găsesc pe această tastatură.
,,
Apăsaţi FN + F10 sau FN + F11 pentru a accesa tastatura integrată a
calculatorului. Când sunt activate, tastele cu marcaje gri închis în partea de
jos devin fie taste numerice ale minitastaturii (FN + F11) fie taste de control
al cursorului (FN + F10). Vă rugăm consultaţi secţiunea Suprapunerea
minitastaturii din acest capitol pentru mai multe informaţii despre utilizarea
acestor taste, fără a uita faptul că implicit alimentarea pentru ambele setări
este oprită.
,
Apăsaţi FN + F12 (ScrLock) pentru blocarea cursorului pe o linie anume.
Implicit alimentarea este oprită.
,
Apăsaţi FN + ENTER pentru a simula ENTER pe minitastatura numeric
tastaturii extinse.
Taste de acces rapid
Tastele de acces rapid (apăsarea tastei FN + o tastă funcţională sau tasta
ESC) permit activarea sau dezactivarea unor anumite funcţii ale
calculatorului.
or
ă a
,
Dezactivarea sunetului: Prin apăsarea tastelor FN + ESC sunetul va fi
activat sau dezactivat.
,
Blocare: Prin apăsarea tastelor FN + F1, calculatorul intră în modul
„Blocat“. Pentru a restabili desktop-ul, trebuie să vă reconectaţi.
Manual de utilizare5-3
T210/T230
,
Plan de alimentare: Prin apăsarea tastelor FN + F2 vor fi modificate
setările de alimentare.
,
Repaus: Prin apăsarea tastelor FN + F3, sistemul intră în Modul repaus.
,
Hibernare: Prin apăsarea tastelor FN + F4, sistemul intră în Modul
hibernare.
,
Ieşire: Prin apăsarea tastelor FN + F5 se va modifica dispozitivul de afişare
activ.
Pentru a utiliza un mod simultan, trebuie să setaţi rezoluţia panoului de
afişaj intern astfel încât să corespundă rezoluţiei afişajului extern.
,
Reducerea luminozităţii: Prin apăsarea tastelor FN + F6 luminozitatea
afişajului se va reduce treptat.
,
Creşterea luminozităţii: Prin apăsarea tastelor FN + F7 luminozitatea
afişajului se va reduce treptat.
,
Fără fir: Apăsarea FN + F8 are ca rezultat comutarea dispozitivelor fără fir
active.
Dacă nu este instalat niciun dispozitiv fără fir, nu va apărea fereastra de
dialog.
5-4Manual de utilizare
T210/T230
,
Touch Pad: Prin apăsarea tastelor FN + F9 se activează sau se
dezactivează funcţia Touch Pad.
,
Zoom: Prin apăsarea tastelor FN + SPACE se modifică rezoluţia afişajului.
,
Utilitar TOSHIBA pentru micşorare: Prin apăsarea tastelor FN + 1 se
reduce dimensiunea pictogramelor de pe desktop sau mărimea fontului din
cadrul ferestrelor aplicaţiei compatibile.
,
Utilitar TOSHIBA pentru mărire: Prin apăsarea tastelor FN + 2 se
măreşte dimensiunea pictogramelor de pe desktop sau mărimea fontului
din cadrul ferestrelor aplicaţiei compatibile.
,
Reducere volum: Prin apăsarea FN + 3 volumul este redus treptat.
,
Mărire volum: Prin apăsarea FN + 4 volumul este mărit treptat.
Tasta FN
Puteţi utiliza utilitarul TOSHIBA Accessibility pentru a transforma tasta FN
într-o tastă „lipicioasă“, adică o puteţi apăsa o dată şi apoi apăsaţi orice
„număr F“. Pentru a porni utilitarul TOSHIBA Accessibility, efectuaţi clic pe
Start -> Toate programele -> TOSHIBA -> Utilitare -> Accesibilitate.
Manual de utilizare5-5
T210/T230
Taste speciale Windows
Tastatura conţine două taste cu funcţii speciale în Windows: butonul Start
din Windows activează meniul Start, iar tasta de aplicaţii îndeplineşte
aceeaşi funcţie cu butonul secundar (butonul din dreapta) al mouse-ului.
Această tastă activează meniul Start în Windows.
Această tastă îndeplineşte aceeaşi funcţie ca şi butonul secundar (butonul
din dreapta) al mouse-ului.
Suprapunerea minitastaturii
Este posibil ca tastatura calculatorului dvs. să nu o minitastatură numerică
separată, dar include o suprapunere a unei minitastaturi numerice care
funcţionează la fel - aceasta se află în mijlocul tastaturii, cu tastele
relevante având litere gri închis în partea din faţă. Suprapunerea oferă
aceleaşi funcţii ca şi minitastatura numerică în cazul unei tastaturi extinse
standard cu 104/105 taste.
Activarea suprapunerilor
Suprapunerea minitastaturii numerice poate fi utilizată pentru introducerea
de date numerice sau pentru controlul cursorului şi a paginii.
Modul săgeată
Pentru a activa Modul săgeată, apăsaţi FN + F10 - puteţi accesa funcţiile
de control al cursorului şi paginii prin utilizarea tastelor. Puteţi apăsa FN + F10 din nou pentru a dezactiva această funcţie a suprapunerii.
5-6Manual de utilizare
T210/T230
Modul numeric
Pentru a activa Modul numeric, apăsaţi FN + F11 - puteţi accesa
caracterele numerice prin utilizarea tastelor. Puteţi apăsa FN + F11 din nou
pentru a dezactiva această funcţie a suprapunerii.
Figura 5-2 Suprapunerea minitastaturii numerice (T210)
Figura 5-3 Suprapunerea minitastaturii numerice (T230)
Manual de utilizare5-7
T210/T230
Utilizarea temporară a tastaturii normale (suprapunere activată)
În timpul utilizării suprapunerii puteţi accesa temporar funcţiile tastaturii
obişnuite fără a dezactiva suprapunerea:
1. Ţineţi apăsată tasta FNşi apăsaţi orice altă tastă - această tastă va
funcţiona ca şi când suprapunerea ar fi dezactivată.
2. Tastaţi caracterele cu majuscule prin ţinerea apăsată a tastelor
FN + SHIFTşi apăsarea unei taste caracter.
3. Eliberaţi tasta FN pentru a continua utilizarea funcţiei suprapunerii
selectate.
Utilizarea temporară a suprapunerii (suprapunere dezactivată)
În timpul utilizării funcţiilor tastaturii obişnuite, puteţi utiliza temporar
suprapunerea minitastaturii fără a o activa:
1. Ţineţi apăsată tasta FN şi tastatura va activa cele mai recent utilizate
funcţii ale suprapunerii.
2. Eliberaţi tasta FN pentru a reveni la funcţionarea normală a tastaturii.
Modificarea temporară a modurilor
În cazul în care calculatorul este în Modul numeric, puteţi trece temporar
în Modul săgeată prin apăsarea unei taste SHIFT, iar în cazul în care
calculatorul este în Modul săgeată, puteţi trece temporar în Modul
numeric de asemenea prin apăsarea unei taste SHIFT.
Generarea caracterelor ASCII
Nu toate caracterele ASCII pot fi generate cu ajutorul funcţiilor obişnuite ale
tastaturii, însă puteţi genera astfel de caractere cu ajutorul codurilor ASCII.
1. Ţineţi apăsată tasta ALT cu suprapunerea activată sau ALT + FN cu
suprapunerea dezactivată.
2. Utilizând tastele suprapuse, tastaţi codul ASCII al caracterului dorit.
3. Eliberaţi ALT sau ALT + FN - caracterul ASCII va fi afişat pe ecran.
5-8Manual de utilizare
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.