Toshiba SATELLITE PRO T130, SATELLITE T130, SATELLITE PRO T110 User Manual [es]

Manual del usuario
T110/T130
computers.toshiba-europe.com
T110/T130
Copyright
©2009 TOSHIBA Corporation. T odos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Manual del usuario del ordenador personal portátil TOSHIBA T110/T130
Primera edición, septiembre de 2009 Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar cualquier reproducción a part ir de est e ma nu a l .
Tenga en cuenta que puede infringir los derechos del autor protegidos con copyright si usa las funciones de cambio automático del modo de pantalla (es decir, modo de pantalla ancho, modo de zoom ancho, etc.) de este producto con el fin de mostrar vídeo o imágenes ampliados en cafeterías u hoteles con ánimo de lucro o para su exhibición al público.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de lograr la máxima exactitud de su conteni do . La s in strucciones y descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil TOSHIBA T110/T130 en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, una marca comercial de International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow, y Windows Media son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino, Celeron y Pentium son marcas comerciales o marcas registradas de Intel Corporation.
Adobe es una marca comercial registrada o una marca comercial de Adobe Systems Incorporated.
ii Manual del usuario
Bluetooth es una marca comercial que pertenece a sus propietarios y que TOSHIBA utiliza bajo licencia.
ConfigFree es una marca comercial de TOSHIBA Corporation. HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Memory Stick, Memory S tick PRO, Memory Stick PRO Duo y i.LINK son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. MultiMediaCard y MMC son marcas comerciales de MultiMediaCard
Association. Secure Digital y SD son marcas comerciales de SD Card Association. xD-Picture Card es una marca comercial de FUJIFILM Corporation. Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance. Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
Instrucciones de seguridad
No utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado con la base de éste en contacto directo con el cuerpo. Al utilizarlo durante largo rato, podría acumularse calor en la base del ordenador. Al mantener un contacto prolongado con la piel, podría sufrir molestias y, en último extremo, quemaduras.
No intente reparar el equipo usted mismo. Siga siempre las
instrucciones de instalación.
No transporte las baterías en los bolsillos ni en ningún contenedor en el
que haya objetos metálicos (como las llaves de un automóvil) que puedan provocar un cortocircuito entre las terminales de la batería. El exceso de corriente resultante podría provocar altas temperaturas y ocasionar daños a consecuencia de las quemaduras.
Tenga cuidado de no colocar nada sobre el cable de alimentación del
adaptador de CA y de que el cable no esté situado en un lugar en el que pueda pisarse o tropezarse con él.
Coloque el adaptador de CA en un lugar con ventilación, como un
escritorio o el suelo, mientras lo utiliza para a li men tar el ordenador o para cargar la batería. No cubra el adaptad or de CA con papeles ni otros objetos que reduzcan la refrigeración; asimismo, n o u til ice el adaptador de CA mientras éste se encuentre dentro de un maletín de transporte.
Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su
utilización con este ordenador. El uso de otro tipo de batería o adaptador de CA puede provocar fuego o una explosión.
T110/T130
Manual del usuario iii
T110/T130
Antes de conectar el ordenador a una fuente de alimentación,
asegúrese de que la tensión nominal del adaptador de CA coincide con la de la fuente de alimentación disponible. 115 V/60 Hz en la mayor parte de América del Norte y del Sur y en algunos países de Extremo Oriente, como T aiwan. 100 V/50 Hz en Japón oriental y 100 V/60 Hz en Japón occidental. 230 V/50Hz en la mayor parte de Europa, Oriente Medio y Extremo Oriente.
Si utiliza un cable alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que
el amperaje total de los productos conectados al cable alargador no supera el amperaje del cable alargador.
Para que el ordenador deje de recibir alimentación, apáguelo,
desconecte el adaptador de CA de la toma eléctrica y retire la batería.
Para evitar el riesgo de sufrir una descarga elé ctri c a, no conecte ni
desconecte ningún cable ni realice ninguna operación de mantenimiento o reconfiguración del producto durante una tormenta eléctrica.
Al instalar el ordenador para utilizarlo, colóquelo en una superficie
plana y horizontal.
Declaración de conformidad de la UE
TOSHIBA declara que este producto cumple las siguientes normas: Información
complementaria:
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
La Declaración oficial completa de la UE sobre la marca CE puede obtenerse en la siguiente página de Internet: http://epps.toshiba-teg.com/
“El producto cumple los requisitos de la Directiva sobre Baja tensión 2006/95/EC, la Directiva sobre EMC 2004/108/EC y/o la directiva sobre R&TTE 1999/5/EC.”
Es posible que el ordenador presente etiquetas de organismos reguladores en su parte inferior o debajo de la batería.
Homologación CE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas exigidas, en particular con la Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/CE en lo que respecta al ordenador portátil y a los accesorios electrónicos, incluido el adaptador de alimentación suministrado, con la Directiva sobre terminales de comunicaciones y radio 1999/5/CE en el caso de la disponibilidad de accesorios de telecomunicaciones y con la Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE con respecto al adaptador de alimentación suministrado.
iv Manual del usuario
Este producto y sus opciones originales han sido diseñados conforme a las normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y seguridad. No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones / cables) continúen cumpliendo las normas exigidas. Para evitar problemas de EMC en general, siga estos consejos:
Conecte/ instale únicamente opciones que cuenten con la marca CE
Conecte únicamente cables bien blindados
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC (Compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos como “domésticos, comerciales y de industria ligera”.
TOSHIBA no aprueba el uso de este producto en entornos de trabajo distintos a los anteriormente mencionados.
Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:
Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380 V)
Entornos médicos
Entornos de automoción
Entornos aeronáuticos
TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no aprobados.
Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no aprobados pueden ser:
Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto
causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Por consiguiente, TOSHIBA recomienda encarecidamente que se compruebe adecuadamente la compatibilidad electromagnética de este producto en todos los entornos de trabajo no aprobados antes de ser utilizado. En el caso de automóviles o aviones, deberá solicit arse permi so al fabricante o a la compañía aérea correspondiente p ara utilizar este producto .
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este producto en entornos con atmósferas explosivas.
T110/T130
Manual del usuario v
T110/T130
La siguiente información está destinada exclusivamente a los estados miembros de la UE:
Eliminación de los productos
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que los productos no pueden desecharse junto a los residuos domésticos. Las baterías y acumuladores integrados pueden desecharse con el producto. Éstos serán separados en los centros de reciclaje.
La barra negra indica que el producto se comercializó con posterioridad al 13 de agosto de 2005.
Al participar en la recogida por separado de productos y baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que las baterías y/o acumuladores no pueden desecharse junto a los residuos domésticos.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de plomo (Pb),
3E+J&G
mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la estipulada en la Directiva sobre baterías (2006/66/CE), se mostrarán los símbolos químicos del plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de basura tachado.
Al participar en la recogida por separado de baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenador
Deshágase de este ordenador conforme a la legislación aplicable.
Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales.
Este ordenador contiene baterías recargables. Tras repetidos usos, las
baterías perderán finalmente su capacidad de retener la carga y tendrá que sustituirla. En determinadas legislaciones, puede ser ilegal deshacerse de las baterías antiguas tirándolas a la basura con el resto de residuos.
vi Manual del usuario
T110/T130
Cuide el medio ambiente. Consulte a las autoridades municipales
dónde puede reciclar las baterías antiguas o cómo deshacerse de ellas adecuadamente. Este producto contiene mercurio. El deshecho de este material puede estar regulado por motivos medioambientales. Para obtener información sobre su eliminación, reutilización o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades municipales.
Programa ENERGY STAR
Su modelo de ordenador puede cumplir las normas de ENERGY STAR®. Si el modelo que adquirió es compatible, llevará la etiqueta con el logotipo ENERGY STAR en el ordenador y le será aplicable la siguiente información. TOSHIBA. es una empresa asociada al programa ENERGY STAR de la EPA (agencia de protección ambiental de EE.UU.) y ha diseñado este ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia energética más recientes de ENERGY STAR. El ordenador se suministra con opciones de administración de energía predefinidas con una configuración que ofrece la máxima estabilidad del entorno operativo y un rendimiento óptimo del sistema tanto en el modo de alimentación de CA como en el modo de batería.
Para conservar energía, su ordenador tiene establecido entrar en el modo de suspensión de baja potencia que apaga el sistema y la pantalla a los 15 minutos de inactividad en el modo de alimentación de CA. Recomendamos que deje ésta y otras funciones de ahorro de energía activas para que el ordenador funcione con la máxima eficiencia energética. Puede reanudar el funcionamiento del ordenador de sde el modo de suspensión pulsando el botón de alimentación.
Según la EPA, un ordenador que cumpla con las nuevas especificaciones de ENERGY STAR consumirá entre un 20% y un 50% menos de energía dependiendo de cómo se utilice. Si todos lo hogares y empresas de EE.UU. sustituyen sus ordenadores antiguos por modelos con nueva calificación ENERGY STAR, se ahorrarían más de 1.800 millones de dólares en costes energéticos durante los próximos cinco años y se evitaría la emisión de gases de efecto invernadero en una cantidad equivalente a la que producen 2,7 millones de coches.
Si todos los ordenadores que compren las empresas el próximo año cumplieran los nuevos requisitos ENERGY STAR, las empresas ahorrarían más de 210 millones de dólares durante la vida útil de dichos modelos. Esto equivale a proporcionar iluminación a más de 11 millones de metros cuadrados de edificios comerciales en EE.UU. cada año.
Visite http://www.energystar.gov o
http://www.energystar.gov/power management para obtener más
información sobre el programa ENERGY STAR.
®
Manual del usuario vii
T110/T130
REACH - Declaración de cumplimiento
La nueva normativa de la Unión Europea (UE) en materia de sustancias químicas, REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias y Preparados Químicos), entró en vigor el 1 de junio de 2007. Toshiba cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH y tiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información relativa a las sustancias químicas contenidas en sus productos, de conformidad con el reglamento REACH.
Visite el sitio Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obtener información relativa a la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con el artículo 59(1) del reglamento (EC) Nº 1907/2006 (“REACH”) en una concentración superior al 0,1 % peso/peso.
La siguiente información sólo es aplicable a T urquía:
Cumple las normas EEE: Toshiba cumple todos los requisitos de la
normativa turca 26891 relativa a la “Restricción del uso de determi nadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
El número de fallos posibles de los pixels de la pantalla es define
conforme a las normas ISO 13406-2. Si el número de fallos de pixels es inferior al estándar, éstos no deberán contarse como defectos o fallos.
La batería es un producto consumible, dado que el tiempo de
funcionamiento de la batería depende del uso del ordenador. Si la batería no se carga en absoluto, ello se deberá a un defecto o un fallo. Los cambios de duración de la batería no se deben a defectos o fallos.
GOST
viii Manual del usuario
Aviso importante
Las obras con copyright, entre otras, música, vídeo, programas informáticos y bases de datos, están protegidas por la legislación de copyright. A no ser que se permita de manera específica bajo la legislación de copyright aplicable, no puede copiar, modificar, asignar, transmitir ni disponer de ninguna otra forma de ningún material sujeto a copyright sin el consentimiento del propietario del copyright. Tenga en cuenta que la copia, modificación, asignación, transmisión y disposición no autorizada puede estar sujeta a reclamaciones por daños y perjuicios y a multas.
Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las
proximidades del escape.
Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.
Sustitúyala sólo por el mismo tipo de batería u otro equivalente
recomendado por el fabricante.
Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del
fabricante.
Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador o una batería opcional. El uso de una batería inadecuada podría dañar el ordenador.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados de esta forma.
T110/T130
Manual del usuario ix
T110/T130

Contenido

Prólogo Precauciones generales
Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Utilidades y aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Capítulo 2 Descripción general
Parte frontal con la pantalla cerrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Lateral izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Lateral derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Cara inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Parte frontal con la pantalla abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Capítulo 3 Para empezar
Conexión del adaptador de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Apertura de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Encendido del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Configuración de Windows
Apagado del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Reinicio del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Opciones de recuperación del sistema y
restauración del software preinstalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Capítulo 4 Principios básicos de utilización
Utilización del panel táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Uso de la cámara Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Utilización de TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Utilización del micrófono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
TOSHIBA Disc Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
®
7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
x Manual del usuario
Comunicaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Función de inactividad y carga USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Limpieza del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Transporte del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Utilización de la protección de unidad de disco duro (HDD) . . . . . 4-18
Capítulo 5 El teclado
Teclas como las de una máquina de escribir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Las teclas de función F1…F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas programadas: combinaciones con la tecla Fn. . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas directas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Teclas especiales para Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Teclado numérico superpuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Generación de caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Capítulo 6 Alimentación y modos de activación
Estados de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicadores de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Arranque del ordenador mediante contrase ña . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Modos de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Encendido/apagado mediante el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Apagado automático del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Capítulo 7 Utilidad
Acceso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Ventana HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capítulo 8 Dispositivos opcionales
Ranura Multitarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Ampliación de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Batería adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Adaptador de CA adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Anclaje de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Capítulo 9 Solución de problemas
Proceso de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista de comprobación del hardware y del sistema . . . . . . . . . . . . . 9-3
Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Apéndice A Especificaciones Apéndice B Controlador de pantalla Apéndice C LAN inalámbrica Apéndice D Conectores y cable de alimentación de CA
T110/T130
Manual del usuario xi
T110/T130
Apéndice E
Apéndice F Notas legales
Si le roban el ordenador
Glosario Índice
xii Manual del usuario

Prólogo

Enhorabuena por la adquisición del ordenador TOSHIBA T110/T130 Este potente ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades de expansión, incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador TOSHIBA T110/T130 También incluye información detallada sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en primer lugar los capítulos Introducción y Descripción general para familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para
empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación
del ordenador. Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Especificaciones de la Introducción para conocer la funciones que son
poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador. Si va a instalar tarjetas PC o a conectar dispositivos externos tales como un monitor, no olvide leer el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.
T110/T130
Contenido del manual
Este manual está formado por nueve capítulos, seis apéndices, un glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones, prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El Capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo comenzar a utilizar el ordenador y ofrece consejos sobre seguridad y diseño del área de trabajo.
Manual del usuario xiii
T110/T130
El Capítulo 4, Principios básicos de util ización, incluye instrucciones de cómo utilizar los siguientes dispositivos: panel táctil, cámara Web, sistema de sonido, comunicación inalámbrica y LAN. T ambién incluye sugerencias para la conservación del ordenador y los CD/DVD.
El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado, incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de ac tivación, proporciona detalles sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de batería.
El Capítulo 7, Utilidad describe cómo configurar el ordenador utilizando el programa HW Setup.
El Capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional disponible.
El Capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar correctamente.
Los Appendices proporcionan información técnica sobre el ordenador. El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto. El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este
manual.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo, Enter identifica a la tecla ENTER (Intro).
xiv Manual del usuario
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo, CTRL + C significa que debe mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar al mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos primeras mientras pulsa la tercera.
ABC Cuando los procedimientos requieren una acción
como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
T110/T130
ABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de estos tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente forma:
Inicio
La palabra “Inicio” se refiere al botón “ ” de Windows
®
7.
Manual del usuario xv
T110/T130

Precauciones generales

Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.
Proporcione una ventilación adecuada
Asegúrese de que su ordenador y el adaptador de CA tienen
ventilación adecuada en todo momento y que están protegidos de sobrecalentamiento cuando el aparato esté encendido o cuando se conecte un adaptador de CA a una toma de corriente (aunque su ordenador esté en el modo de suspensión). En este caso, sigas las indicaciones siguientes:
No cubra nunca el ordenador ni el adaptador de CA con ningún
objeto.
No coloque nunca el ordenador ni el adaptador de CA cerca de una
fuente de calor, por ejemplo, una manta eléctrica o un calentador.
No cubra ni obstruya nunca los orificios de ventilación, incluidos los
que están situados en la base del ordenador.
Utilice siempre el ordenador sobre una superficie rígida y plana.
Si utiliza el ordenador sobre una alfombra u otro material blando, pueden bloquearse los orificios de ventilación.
Deje siempre espacio suficiente alrededor del ordenador.
El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podría
provocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA o incluso un incendio, lo que podría ocasionar lesiones físicas graves.
xvi Manual del usuario
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas, proteja el área de trabajo de:
Polvo, humedad y luz solar directa.
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz.
Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
Calor, frío o humedad extremos.
Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del teclado. El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad también incluye información sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
T110/T130
Quemaduras
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que podría estar muy caliente.
La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor,
ya que dicho material podría resultar dañado.
Manual del usuario xvii
T110/T130
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
T oda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
xviii Manual del usuario
Introducción
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo y se identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA.

Lista de comprobación del equipo

Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
Ordenador personal portátil TOSHIBA T110/T130
Adaptador de CA universal y cable de alimentación
(conector de 2 ó 3 clavijas)
T110/T130
Capítulo 1
Documentación
Manual del usuario del ordenador T110/T130
Inicio rápido con el ordenador T110 ó T130
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
(incluido en el Manual del usuario)
Información sobre la garantía
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Manual del usuario 1-1
T110/T130
Software
Windows® 7
El siguiente software se encuentra preinstalado:
Windows
Microsoft Internet Explorer
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Hardware Setup
Contraseña de supervisor de TOSHIBA
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
Utilidades de memoria SD de TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Recovery Media Creator
Aplicación de cámara Web de TOSHIBA
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Service S tation
TOSHIBA eco Utility
Manual en línea
®
7
1-2 Manual del usuario

Funciones

En este apartado se describe el hardware del ordenador. Las especificaciones reales varían en función del modelo adquirido.
Procesador
CPU El tipo de procesador varía según el modelo.
Nota legal (CPU)
Para obtener más información sobre la CPU, consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
T110/T130
Para comprobar el tipo de procesador que incluye su modelo, abra la utilidad PC Diagnostic Tool (Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA) haciendo clic en Inicio -> Todos los
programas-> TOSHIBA -> Utilidades -> PC Diagnostic Tool.
Chipset
Mobile Intel
®
GS45/GS40 Express Chipset
Memoria
Ranuras Pueden instalarse módulos de memoria de
RAM de vídeo La capacidad de RAM de vídeo se comparte con
1, 2 o 4 GB* en las dos ranuras de memoria del ordenador.
La cantidad real de memoria del sistema utilizable será inferior a la de los módulos de memoria instalados.
Tamaño máximo de la memoria del sistema 8 GB (4 GB x 2) para modelos con chipset GS45. 4 GB (2 GB x 2) para modelos con chipset GS40. * No es posible instalar módulos de memoria de
4 GB en modelos con chipset GS40.
la memoria principal y su proporción depende de Dynamic Video Memory Technology.
Nota legal (Memoria -sistema principal-)
Para obtener más información sobre memoria (sistema principal), consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
Manual del usuario 1-3
T110/T130
Alimentación
Batería El ordenador se alimenta mediante batería
recargable de Li-Ión.
Nota legal (duración de la batería)
Para obtener más información sobre duración de la batería, consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
Batería RTC La batería RTC interna mantiene el reloj de
Adaptador de CA El adaptador de CA proporciona energía al
tiempo real (RTC) y el calendario.
sistema y recarga las baterías cuando éstas están a bajo nivel. Se suministra con un cable de alimentación desconectable que presentará un conector de 2 o 3 clavijas.
Dado que el adaptador de CA es universal, tiene capacidad para recibir una amplia gama de tensiones de entrada de CA entre 100 y 240 voltios; no obstante, debe tener en cuenta que la corriente de salida varía en función del modelo. El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Discos
Unidad de disco duro
Este ordenador se entrega con uno de los siguientes tipos de unidad de disco duro (HDD). La capacidad de cada modelo de unidad de disco duro es diferente.
250 GB
320 GB
500 GB
Tenga en cuenta que parte de la capacidad global de las unidades de disco duro está reservada para administración. Es posible que se comercialicen posteriormente otros tamaños de unidad de disco duro.
Nota legal (capacidad de la unidad de disco duro)
Para obtener más información sobre la Capacidad de la unidad de disco duro, consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
1-4 Manual del usuario
T110/T130
Pantalla
El panel LCD del ordenador admite gráficos de vídeo de alta resolución. La pantalla puede colocarse en numerosos ángulos para proporcionar mayor comodidad y legibilidad.
Incorporado 13,3 u 11,6 pulgadas, WXGA de 16 M colores,
con la siguiente resolución: 1366 pixels horizontales × 768 verticales.
Nota legal (LCD)
Para obtener más información sobre el LCD, consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
Controladora gráfica La controladora gráfica maximiza el rendimiento
de la pantalla. Consulte el Apéndice B,
Controlador de pantalla, para obtener más
información.
Nota legal (unidad de proceso de gráficos -“GPU”-)
Para obtener más información sobre la unidad de proceso de gráficos (“GPU”), consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
Teclado
Incorporado El teclado interno proporciona un teclado
numérico superpuesto, teclas dedicadas para el control del cursor y teclas y . El teclado es compatible con el teclado ampliado
IBM®. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener más información.
Dispositivo de señalización
Panel táctil incorporado
Manual del usuario 1-5
El panel táctil y los botones de control situados en el reposamuñecas permiten el control del puntero de la pantalla y el desplazamiento de ventanas.
T110/T130
Puertos
Puerto de salida HDMI
Monitor externo Este puerto de 15 pines permite conectar una
Bus serie universal (USB 2.0)
Este puerto de salida HDMI le permite conectar dispositivos externos de visualización/sonido. (Suministrado con algunos modelos)
pantalla de vídeo externa. Este ordenador cuenta con múltiples puertos
de bus serie universal que cumplen el estándar USB 2.0.
El puerto con ( ) cuenta con la función de Inactividad y carga USB.
Ranuras
Ranura Multitarjetas Esta ranura le permite insertar una tarjeta de
memoria SD™/SDHC™, Memory Stick™ (PRO™/PRO Duo™), xD-Picture Card™ y MultiMediaCard™.
Multimedia
Cámara Web Grabe o envíe imágenes fijas o de vídeo con la
cámara web integrada.
Sistema de sonido El sistema de sonido integrado proporciona
soporte para los altavoces y el micrófono internos del ordenador y, además, permite conectar auriculares y un micrófono externos a través de las correspondientes clavijas.
Conector hembra para auriculares
Conector para micrófono
Conector hembra de 3,5 mm para auriculares que permite conectar auriculares estéreo.
Un miniconector de 3,5 m m para micrófono permite la conexión de un miniconector de tres hilos para micrófono mono.
1-6 Manual del usuario
T110/T130
Comunicaciones
LAN El ordenador cuenta con soporte incorporado
para LAN Ethernet LAN (10 megabits por segundo, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 megabits por segundo, 100BASE-TX).
LAN inalámbrica La función de LAN inalámbrica admite los
estándares b, g y n (draft 2.0), pero es compatible con otros sistemas de LAN basados en la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum / Orthogonal Frequency Division Multiplexing que cumplan la norma IEEE 802.11.
Itinerancia sobre múltiples canales
Administración de energía de la tarjeta
(Card Power Management).
Cifrado de datos con confidencialidad
equivalente a LAN con cable (Wired Equivalent Privacy, WEP) basado en el algoritmo de cifrado de 128 bits.
Cifrado de datos mediante el estándar de
cifrado avanzado (Advanced Encryption Standard: AES), basado en un algoritmo de cifrado de 256 bits.
La velocidad de transmisión y la distancia que puede alcanzar a través
de la LAN inalámbrica varía dependiendo del entorno electromagné tico circundante, los obstáculos, la configuración y el diseño del punto de acceso y el diseño del cliente y la configuración del software o de l hardware. La velocidad de transmisión indicada es la velocidad máxima teórica como se especifica en el estándar correspondiente (la velocidad de transmisión real será inferior a la velocidad máxima teórica).
Para activar o desactivar la comunicación inalámbrica, utilice la tecla
directa FN+F8. Para obtener más información, consulte el apartado Teclas directas en el Capítulo 5.
Nota legal (LAN inalámbrica)
Para obtener más información sobre LAN inalámbrica, consulte la sección Notas legales del Apéndice F.
Bluetooth Algunos modelos están equipados con
Manual del usuario 1-7
funcionalidad de comunicación inalámbrica Bluetooth que elimina la necesidad de utilizar cables entre dispositivos electrónicos como ordenadores, impresoras y teléfonos móviles. Cuando está activado, Bluetooth ofrece un entorno de red de área personal inalámbrica que es seguro, de confianza, rápido y sencillo.
T110/T130
Seguridad
Ranura para anclaje de seguridad
Contraseña Protección de contraseña de activación

Funciones especiales

Las siguientes funciones son exclusivas d e los ord enadores de TOSHI BA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea má s fáci l d e util izar.
Teclas directas La combinación de ciertas teclas permite
Teclado numérico superpuesto
Seguridad instantánea
Apagado automático de la pantalla
Apagado automático de la unidad de disco duro
*1
*1
Permite conectar un anclaje de seguridad opcional para fijar el ordenador a una mesa u otro objeto de gran tamaño.
Arquitectura de dos niveles de contraseña Protección de contraseña de HDD
modificar de forma rápida la configuración del sistema directamente desde el teclado sin necesidad de ejecutar ningún programa de configuración del sistema.
Se trata de un teclado de diez teclas integrado en el teclado del ordenador. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado, para obtener instrucciones de cómo
utilizar el teclado numérico superpuesto. Una función de tecla directa concreta bloquea
automáticamente el sistema para proteger los datos.
Esta función interrumpe automáticamente la alimentación de la pantalla interna cuando no se produce ninguna entrada desde el teclado durante un período de tiempo especificado. La alimentación se restablece al pulsar cualquier tecla.
Puede especificarse en las Opciones de energía. Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la unidad de disco duro cuando no se accede a ella durante un período de tiempo determinado. La alimentación se restablece en cuanto se accede de nuevo al disco duro.
Puede especificarse en las Opciones de energía.
1-8 Manual del usuario
T110/T130
Modo de reposo/ hibernación automática del sistema
*1
Fuente de alimentación inteligente
Modo de ahorro de batería
Encendido/apagado mediante el panel
*1
*1
*1
Hibernación automática por batería baja
*1
Protección de unidad de disco duro de TOSHIBA
Esta función apaga automáticamente el sistema en modo de inactividad o hibernación cuando no hay actividad ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado.
Puede especificarse en las Opciones de energía. Un microprocesador en la fuente de alimentación
inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula la capacidad de carga que queda. También protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA.
Puede especificarse en las Opciones de energía. Esta función permite configurar el ordenador con
el fin de ahorrar energía de la batería. Puede especificarse en las Opciones de energía.
Esta función apaga el ordenador cuando cierra la pantalla y vuelve a encenderlo al abrirla.
Puede especificarse en las Opciones de energía. Si la carga de la batería está agotada, hasta el
punto de que el funcionamiento del ordenador no puede continuar, el sistema entra automáticamente en el modo Hibernación y se apaga.
Puede especificarse en las Opciones de energía. Esta función utiliza el sensor de aceleración
incorporado en el ordenador para detectar vibraciones, caídas y golpes en el ordenador y mueve automáticamente el cabezal de la unidad de disco duro a la posición segura para reducir el riesgo de daños que pudieran producirse por el contacto del cabezal con el disco. Consulte el apartado Utilización de la protección de unidad
de disco duro (HDD) del Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener más
información.
La función TOSHIBA HDD Protection (protección de la unidad de disco duro) no garantiza que la unidad de disco duro no resulte dañada.
Manual del usuario 1-9
T110/T130
Modo Hibernación Esta función permite apagar el ordenador sin
Modo de suspensión Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar
*1 Haga clic en , Panel de control, Sistema y seguridad y,
a continuación, haga clic en Opciones de energía.
necesidad de salir del software que esté utilizando. El contenido de la memoria principal se almacena en el disco duro, de manera que, al volver a encender el ordenador, pueda continuar trabajando en el lugar en que interrumpió su trabajo. Consulte el apartado
Apagado del ordenador del Capítulo 3, Para empezar, para obtener más información.
el ordenador sin salir del software que esté utilizando. Los datos se conservan en la memoria principal del ordenador de modo que, al volver a encender el ordenador, pueda seguir trabajando donde lo dejó.

TOSHIBA Value Added Package

En esta sección se describen las funciones de componentes TOSHIBA preinstalados en el ordenador.
Ahorro de energía de TOSHIBA
Ahorro de energía de TOSHIBA le ofrece funciones para las más variadas administraciones del suministro de energía.
Utilidad de zoom de TOSHIBA
Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
TOSHIBA Flash Cards
TOSHIBA Components Common Driver
1-10 Manual del usuario
Esta utilidad permite aumentar o reducir el tamaño de los iconos del escritorio de Windows o el factor de zoom asociado a aplicaciones admitidas específicamente.
La Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA muestra información de configuración básica y permite realizar pruebas de algunos de los dispositivos de hardware internos del ordenador.
Esta utilidad admite las siguientes funciones.
Función de tecla directa
Función de lanzador de utilidades TOSHIBA
El controlador común de componentes de TOSHIBA contiene el módulo exigido para la utilidad que ofrece TOSHIBA.
T110/T130
TOSHIBA Accessibility

Utilidades y aplicaciones

En este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su funcionamiento, consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos readme.txt correspondientes a cada utilidad.
Bluetooth Stac k para Windows de Toshiba
Las funciones Bluetooth no pueden utilizarse en modelos que no tengan módulo Bluetooth instalado.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de
La utilidad TOSHIBA Accessibility ofrece apoyo a usuarios con incapacidad de movimiento cuando necesitan utilizar las funciones de tecla directa de TOSHIBA. La utilidad le permite hacer que la tecla FN se quede pulsada, es decir, que puede pulsarla una vez y luego pulsar una de las teclas “F” para acceder a su función correspondiente. Cuando está configurada, la tecla FN permanece activa hasta que se pulsa otra tecla.
Este software permite la comunicación entre el ordenador y dispositivos Bluetooth externos, como impresoras y teléfonos móviles.
usuario que permite acceder fácilmente a ayuda y a servicios.
HW Setup Este programa permite personalizar la
Contraseña de activación
Manual del usuario 1-11
configuración del hardware conforme a sus necesidades y los periféricos que utilice. Para iniciar la utilidad, haga clic en el botón Inicio de Windows, señale a Todos los programas, haga clic en TOSHIBA, haga clic en Utilidades y seleccione el icono HWSetup.
Hay disponibles dos niveles de seguridad mediante contraseña, supervisor y usuario, para impedir que otras personas puedan acceder al ordenador sin autorización.
T110/T130
TOSHIBA Disc Creator
Puede crear CD y DVD en varios formatos, incluidos los CD de audio que pueden reproducirse en un reproductor de CD estéreo estándar y CD o DVD de datos para almacenar archivos multimedia o documentos en su unidad de disco duro. (requiere una unidad de disco opcional externa)
Para ejecutar TOSHIBA Disc Creator, haga clic en , seleccione Todos los programas,
TOSHIBA, Aplicaciones de CD&DVD y, a continuación, haga clic en Disc Creator.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree es una suite de utilidades diseñadas
para permitir un control sencillo de dispositivos de comunicaciones y conexiones de red. ConfigFree también permite localizar problemas de comunicaciones y crear perfiles para realizar un cambio sencillo entre ubicaciones y redes de comunicaciones.
Para ejecutar ConfigFree, haga clic en , seleccione Todos los programas, TOSHIBA y luego haga clic en ConfigFree.
TOSHIBA Face Recognition.
TOSHIBA Face Recognition utiliza una biblioteca de caras para comprobar los datos faciales de los usuarios cuando inician una sesión en Windows. Si la verificación es correcta, el usuario iniciará la sesión en Windows de forma automática. De esta forma, el usuario podrá evitar tener que introducir una contraseña o realizar cualquier otro paso, lo que facilita el proceso de inicio de sesión.
Aplicación de cámara Web de TOSHIBA
La aplicación de cámara Web de TOSHIBA está preconfigurada para iniciarse al iniciar Windows 7; si necesita reiniciarla, vaya a Inicio -> T odos los
programas -> TOSHIBA -> Utilidades -> Web Camera Application (aplicación de cá ma ra
Web).
TOSHIBA eco Utility TOSHIBA eco Utility le ayuda a supervisar el
ahorro de energía mostrándole el consumo de energía aproximado en tiempo real. Además, muestra una cifra aproximada del consumo de energía acumulado y del ahorro de energía acumulado al utilizar eco con periodicidad diaria, semanal o mensual. Puede supervisar el ahorro de energía empleando continuamente el modo eco.
1-12 Manual del usuario
Loading...
+ 134 hidden pages