Toshiba SATELLITE PRO M40, EQUIUM M40, SATELLITE M40 User Manual [it]

Manuale utente
M40
Copyright
© 2005 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l’autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall’uso delle informazioni contenute nel manuale.
Prima edizione - Settembre 2005 I diritti d’autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright appartengono all’autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato sopra (incluso la conversione in formato digitale, l’alterazione, il trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell’autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile M40 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC e PS/2 sono marchi di International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep e Pentium sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
TruSurround XT, WOW XT, SRS e il simbolo sono marchi di fabbrica di SRS Labs, Inc.
Le tecnologie TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D e FOCUS sono incorporate su licenza di SRS Labs, Inc.
InterVideo e WinDVD sono marchi registrati di InterVideo Inc. WinDVR e WinDVD Creator sono marchi registrati di InterVideo Inc. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
ii Manuale utente
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d’autore tutelata da rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e altri diritti intellettuali di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione del diritto d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza personale e quella del computer.
Durante l’uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto del proprio corpo. L’uso prolungato può provocare un aumento della temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In tale eventualità, l’eccesso di corrente che si sviluppa può determinare temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni o bruciature.
Non appoggiare nulla sopra il cavo dell’adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa essere calpestato.
L’adattatore CA deve trovarsi in un’area ventilata, ad esempio sopra
una scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer o ricaricare la batteria. Non coprire l’adattatore CA con fogli di carta o altri oggetti che possano impedire un’adeguata ventilazione; inoltre, non utilizzare l’adattatore CA quando è all’interno di una valigetta.
Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA e le batterie approvate per
l’uso con questo computer. L’uso di un tipo diverso di batteria o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Manuale utente iii
Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell’adattatore CA corrisponda a quella della rete elettrica. 115 V/60 Hz nella maggior parte dell’America settentrionale e meridionale e in alcuni paesi dell’Estremo Oriente come Taiwan. 100 V/ 50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone occidentale. 230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e in Estremo Oriente.
Se si usa una prolunga con presa multipla con l’adattatore CA,
accertarsi che l’amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga non superi quello previsto per la prolunga stessa.
Per disinserire completamente l’alimentazione del computer, spegnerlo,
estrarre la batteria e scollegare l’adattatore CA dalla rete elettrica.
Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione durante un temporale.
Quando si prepara il computer per l’uso, metterlo su una superficie
piatta.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee vigenti. La responsabilità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito Internet di TOSHIBA all’indirizzo http://epps.toshiba-te
g.com.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/ aree regionali, l’omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell’apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
iv Manuale utente
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10
Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01
Svizzera ATAAB AN002
Tutti gli altri paesi/ aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all’interno delle singole reti nazionali.
ATAAB AN003,004
Informazione destinata unicamente ai paesi membri dell’UE:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. L’eliminazione corretta del prodotto consente di impedire potenziali danni all’ambiente e alla salute umana, che potrebbero scaturire da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio del prodotto, rivolgersi all’autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure al negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
Informazioni normative per le unità a dischi ottici
Il computer M40 viene fornito con una delle seguenti unità preinstallata: Unità CD-RW/DVD-ROM o DVD Super Multi con supporto DVD±R DL.
Sull’unità è riportata una delle seguenti etichette:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Prima della consegna del prodotto, l’unità laser di Classe 1 viene sottoposta a test di omologazione per verificarne la conformità con le norme DHHS 21 CFR (capitolo 21 della normativa del Department of Health and Human Services degli Stati Uniti).
Per tutti gli altri paesi l’unità è omologata e dichiarata conforme alle normative IEC825 e EN60825 previste per i prodotti laser di Classe 1.
Manuale utente v
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo, brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non è consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti disporre di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare del diritto d’autore. Qualunque attività non autorizzata di copiatura, modifica, assegnazione, trasmissione o altra disposizione può essere soggetta a richieste di indennizzo e sanzioni.
Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Sostituire la batteria solo con un’altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un gruppo batterie opzionale. L’uso di una batteria sbagliata può danneggiare il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso di un adattatore sbagliato.
Istruzioni di sicurezza per l’unità CD-RW/DVD-ROM
L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
vi Manuale utente
Matsushita UJDA760
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Toshiba Samsung TS-L462A
Posizione dell’etichetta obbligatoria
QUESTO PRODOTTO È CONFORME AGLI STANDARD FDA DELLE PRESTAZIONI RELATIVE ALLE RADIAZIONI, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J.
DATA DI PRODUZIONE:
Prodotto da: Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, GIAPPONE
QUESTO PRODOTTO È PROGETTATO IN CONFORMITÀ CON LE NORME DHHS, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J, APPLICABILI DALLA DATA DI PRODUZIONE.
DATA DI PRODUZIONE:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212- 0013, GIAPPONE
Manuale utente vii
Istruzioni sulla sicurezza dell’unità Super Multi DVD (con supporto della tecnologia Double Layer)
L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
Matsushita UJ-840B
Posizione dell’etichetta obbligatoria
QUESTO PRODOTTO È PROGETTATO IN CONFORMITÀ CON LE NORME DHHS, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J, APPLICABILI DALLA DATA DI PRODUZIONE.
DATA DI PRODUZIONE:
Prodotto da: Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, GIAPPONE
viii Manuale utente
TEAC DV-W28EA
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Toshiba Samsung TS-L632B
Posizione dell’etichetta obbligatoria
QUESTO PRODOTTO È PROGETTATO IN CONFORMITÀ CON LE NORME DHHS, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J, APPLICABILI DALLA DATA DI PRODUZIONE.
DATA DI PRODUZIONE:
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, GIAPPONE
QUESTO PRODOTTO È PROGETTATO IN CONFORMITÀ CON LE NORME DHHS, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J, APPLICABILI DALLA DATA DI PRODUZIONE.
DATA DI PRODUZIONE:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212- 0013, GIAPPONE
Manuale utente ix
Istruzioni sulla sicurezza dell’unità Super Multi DVD (±R Double Layer)
L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
Matsushita UJ-841B
Posizione dell’etichetta obbligatoria
QUESTO PRODOTTO È PROGETTATO IN CONFORMITÀ CON LE NORME DHHS, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J, APPLICABILI DALLA DATA DI PRODUZIONE.
DATA DI PRODUZIONE:
Prodotto da: Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, GIAPPONE
x Manuale utente
TEAC DV-W28EA
Posizione dell’etichetta obbligatoria
HDLS GSA-4082N
Posizione dell’etichetta obbligatoria
QUESTO PRODOTTO È PROGETTATO IN CONFORMITÀ CON LE NORME DHHS, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J, APPLICABILI DALLA DATA DI PRODUZIONE.
DATA DI PRODUZIONE:
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, GIAPPONE
QUESTO PRODOTTO Č CONFORME AGLI STANDARD FDA DELLE PRESTAZIONI RELATIVE ALLE RADIAZIONI, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J.
DATA DI PRODUZIONE:
Prodotto da: Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, GIAPPONE
Manuale utente xi
Pioneer DVR-K16
Posizione dell’etichetta obbligatoria
QUESTO PRODOTTO Č CONFORME AGLI STANDARD FDA DELLE PRESTAZIONI RELATIVE ALLE RADIAZIONI, CFR 21, SOTTOCAPITOLO J.
DATA DI PRODUZIONE:
Prodotto da: PIONEER CORPORATION 4-1.
Meguro 1-chome, Meguro-ku, TOKYO 153-8654, GIAPPONE
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT TO EN 60825
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
xii Manuale utente
ADVERSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier afsvageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS! Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L’USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuale utente xiii
xiv Manuale utente

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi di lesioni personali, danni al computer o peggioramento delle prestazioni.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Introduzione all’uso, contiene inoltre consigli utili sull’organizzazione
dell’area di lavoro, la postura e l’illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l’utente.
Lesioni da temperature elevate
Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe scottare.
La superficie dell’adattatore CA può riscaldarsi durante l’uso.
Questa condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare l’adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non riporre l’adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Manuale utente xv
Precauzioni generali
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
Declinazione di responsabilità sulle prestazioni dell’unità di elaborazione centrale (“CPU”)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle dichiarate nelle seguenti condizioni:
Uso di determinate periferiche
Uso della batteria invece dell’alimentazione CA
Uso di determinati oggetti multimediali, grafica generata dal computer o
applicazioni video
Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa
velocità
Uso di software di modelling complessi, ad esempio applicazioni CAD
professionali
Uso di diverse applicazioni o funzionalità contemporaneamente
Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
Uso del computer a temperature al di fuori della gamma 5°C/30°C o
>25°C in alta quota (tutte le temperature specificate sono approssimative e possono variare a seconda del modello di computer acquistato. Per informazioni, consultare l’appendice A o visitare il sito Web di Toshiba all’indirizzo www.pcsupport.toshiba.com).
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi automaticamente.
Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il rischio di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo anomale. Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Per le altre limitazioni di utilizzo consultare la sezione “Requisiti ambientali” dell’appendice A, o contattare il servizio di assistenza TOSHIBA.
xvi Manuale utente
Precauzioni generali
Declinazione di responsabilità sulle prestazioni dell’unità di elaborazione grafica (“GPU”)
Le prestazioni dell’unità di elaborazione grafica (“GPU”) possono variare a seconda del modello del prodotto, della configurazione del computer, delle applicazioni, delle impostazioni di gestione dell’alimentazione e delle funzioni utilizzate.
Le prestazioni della GPU sono ottimizzate solo per l’impiego con alimentazione dalla rete elettrica e possono diminuire sensibilmente quando il computer è alimentato dalla batteria.
Declinazione di responsabilità per la memoria principale
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Icone non applicabili
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le configurazioni possibili di un’intera serie di prodotti. Il modello scelto può non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non siano state selezionate tutte queste funzioni.
Rete locale senza fili/Atheros
Standard 802.11 a, b e g
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/ hardware.
La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
Atheros
Per utilizzare la funzione Atheros SuperAG™ o SuperG™, il client e il punto d’accesso devono supportare la funzione corrispondente. La prestazione di queste funzioni può variare a seconda del formato dei dati trasmessi.
LCD
Nel corso del tempo e a seconda dell’uso del computer la luminosità dello schermo LCD può diminuire. Si tratta di una caratteristica tipica della tecnologia LCD.
Manuale utente xvii
Precauzioni generali
Protezione da copiatura
La tecnologia di protezione da copiatura di alcuni supporti può impedire o limitare la registrazione e la visualizzazione dei supporti.
Capacità dell’unità disco rigido
1 Gigabyte (GB) significa 1000 x 1000 x 1000 = 1.000.000.000 di byte usando potenze di 10. Tuttavia, il sistema operativo del computer indica lo spazio di memoria usando potenze di 2 per definire 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1.073.741.824 byte, quindi potrebbe indicare uno spazio di memoria inferiore. Lo spazio di memoria disponibile è inferiore se il prodotto dispone di uno o più sistemi operativi preinstallati, ad esempio il sistema operativo di Microsoft e/o applicazioni software o supporti preinstallati. La capacità effettiva del disco formattato può variare.
SRS
Le funzioni avanzate audio SRS sono disponibili solo se si utilizza il sistema operativo Microsoft Windows.
Immagini
Tutte le immagini sono simulate a scopo illustrativo.
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD
Lo schermo LCD ha una luminosità simile a quella di una TV. Si consiglia di regolare la luminosità dello schermo LCD su un livello confortevole per evitare danni alla vista.
xviii Manuale utente

Prefazione

Congratulazioni per l’acquisto del computer M40. Questo notebook potente e leggero è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer M40. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer del computer per acquisire familiarità con le
funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo Introduzione all’uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell’Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer. Leggere poi con attenzione HW Setup e password. Se si prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio una stampante), leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da nove capitoli, sei appendici, un glossario e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all’uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l’organizzazione dell’area di lavoro.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene consigli sulla manutenzione del computer e sull’uso dei seguenti componenti: touch pad, unità per supporti ottici, unità dischetti esterna, controlli audio e video, reti locali, rete locale senza fili e modem interno.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Manuale utente xix
Prefazione
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup e password, spiega come configurare il computer utilizzando il programma HW Setup. Il capitolo spiega inoltre come impostare le password.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo. L’Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
xx Manuale utente
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Prefazione
ABC Quando le procedure richiedono un’azione come
la selezione di un’icona o l’inserimento di un testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
S ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è rappresentato con il tipo di carattere visibile qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Manuale utente xxi
Prefazione
xxii Manuale utente

Indice generale

Precauzioni generali
Prefazione
Capitolo 1 Introduzione
Elenco di controllo del materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Lato posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Unità dischetti USB (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Capitolo 3 Introduzione all’uso
Preparazione dell’ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Collegamento dell’adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Prime operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Uso dell’unità dischetti USB opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Uso di unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Registrazione di CD nell’unità CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Manuale utente xxiii
Registrazione di CD/DVD nell’unità DVD Super Multi
(±R Double Layer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Registrazione di CD/DVD nell’unità DVD Super Multi
(+R Double Layer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Uso corretto dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Pulizia del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Dispersione di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Tasti funzione F1 - F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Mascherina del tastierino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipi di batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Sostituzione del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Avvio del computer con la password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Capitolo 7 HW Setup e password
HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Adattatore CA supplementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Kit unità dischetti USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-7
Televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
Capitolo 9 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Controllo dell’hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
xxiv Manuale utente
Appendice A Specifiche
Appendice B Controller e modalità video
Appendice C Guida del modem interno
Appendice D rete locale senza fili
Appendice E Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice F In caso di furto del computer
Glossario
Indice analitico
Manuale utente xxv
xxvi Manuale utente
Introduzione
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Personal computer portatile M40
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Cavo modulare (opzionale)
Capitolo 1
Manuale utente 1-1
Introduzione
Software
Windows XP Professional/Home Edition - Service Pack 2
Il seguente software è preinstallato:
Microsoft
Driver per modem
Driver video
Utilità TOSHIBA
Driver per rete locale senza fili (può essere utilizzato solo nei
modelli che supportano una rete locale senza fili)
Driver audio
Lettore DVD
Driver di rete locale
Driver del dispositivo di puntamento
Risparmio energetico TOSHIBA
Manuale utente in linea TOSHIBA
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Touch and Launch
Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Zooming Utility
Controlli TOSHIBA
TOSHIBA Virtual Sound
Silenziatore unità CD/DVD
RecordNow! Basic
DLA per TOSHIBA
Documentazione e supporti di backup:
Manuale utente del personal computer portatile M40
Guida rapida del computer M40
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Informazioni sulla garanzia
DVD di ripristino
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
®
Windows XP Home Edition o Professional
1-2 Manuale utente

Caratteristiche

Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un’elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Incorporata Il computer è equipaggiato con un processore
Memoria
Introduzione
Intel® Celeron® M, provvisto di cache di primo livello da 32 KB on-die e memoria cache di secondo livello da 1 MB.
Processore Intel Processore Intel Processore Intel
®
Celeron® M 350
®
Celeron® M 360
®
Celeron® M 370
In futuro potrebbero essere resi disponibili altri processori.
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Slot Nei due slot di espansione della memoria è
possibile installare moduli PC4200 da 256, 512 o 1024 MB per espandere la memoria totale fino a 2048 MB.
Cache di secondo livello
1 MB di memoria cache di secondo livello per l’ottimizzazione delle prestazioni
RAM video Fino a 128 MB di RAM per la visualizzazione
(se sono installati 512 MB o più di memoria di sistema)
Fino a 64 MB di RAM per la visualizzazione (se sono installati 256 MB di memoria di sistema)
Manuale utente 1-3
Introduzione
Dischi
Unità disco rigido Il computer è dotato di un’unità disco rigido
interna da 2½ pollici per l’archiviazione non volatile di dati e software. Il disco rigido è disponibile nei seguenti formati:
40,0 GB (37,26 miliardi di byte)
60,0 GB (55,89 miliardi di byte)
80,0 GB (74,52 miliardi di byte)
100,0 GB (93,15 miliardi di byte)
120,0 GB (111,78 miliardi di byte)
In futuro potrebbero essere rese disponibili altre unità disco rigido.
Unità CD-RW/ DVD-ROM
Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo CD-RW/DVD-ROM a formato intero che consente di riprodurre dischi DVD e CD senza utilizzare un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R e 10x per i dischi CD-RW. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Questa unità supporta i seguenti formati:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Metodo di indirizzamento 2
1-4 Manuale utente
Loading...
+ 172 hidden pages