Korisnički priručnik za seriju prenosnih računara
TOSHIBA Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D
Prvo izdanje maj 2010.
Autorska prava za muziku, filmove, računarske programe, baze podataka
i drugu intelektualnu imovinu, koja su zaštićena zakonima o autorskim
pravima, pripadaju autoru ili vlasniku autorskih prava. Materijal
zaštićenim autorskim pravima sme da se reprodukuje samo za ličnu
upotrebu ili upotrebu u okviru domaćinstva. Svaka druga upotreba van
gorenavedene (uključujući i pretvaranje u digitalni oblik, menjanje, prenos
kopiranog materijala i njegovu distribuciju na mreži) bez dozvole vlasnika
autorskih prava predstavlja kršenje autorskog prava autora ili vlasnika
prava i predstavlja osnov za građansku parnicu ili krivičnu odgovornost.
Molimo poštujte zakone o autorskim pravima prilikom bilo kakve
reprodukcije ovog priručnika.
Odricanje od odgovornosti
Ovaj priručnik je prošao proveru valjanosti i tačnosti informacija sadržanih
u njemu. Uputstva i opisi sadržani u priručniku su tačni za seriju prenosnih
ličnih računara TOSHIBA Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D u
trenutku štampanja ovog priručnika. Međutim, noviji modeli računara i
verzije priručnika podložni su promenama bez prethodne najave. TOSHIBA
ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja direktno ili posredno može
nastati zbog grešaka, omaški ili neslaganja između računara i priručnika.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Robne marke
IBM je registrovana robna marka, a IBM PC i PS su robne marke
kompanije International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino su robne marke ili registrovane
robne marke Intel Corporation.
Windows, Microsoft i Windows logotipi su regirstrovane marke kompanije
Microsoft Corporation.
Bluetooth je robna marka koja pripada njegovom vlasniku, kompanije
TOSHIBA je koristi pod licencom.
Photo CD je robna marka kompanije Eastman Kodak.
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo i i.LINK su
robne marke ili registrovane robne marke Sony Corporation.
ConfigFree je robna marka korporacije Toshiba.
Korisnički priručnikv
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Wi-Fi je registrova robna marka kompanije Wi-Fi Alliance.
Secure Digital i SD predstavljaju robne marke udruženja SD Card
Association.
MultiMediaCard i MMC predstavljaju robne marke udruženja
MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card je robna marka FUJIFILM Corporation.
Moguće je da su u ovom priručniku korišćene i druge robne marke i i
registrovane robne marke koje nisu pomenute u prethodnom tekstu.
Proizvedeno pod licencom kompanije Dolby Laboratories. Simboli Dolby i
duplo-D su robne marke Dolby Laboratories.
EU potvrda o usklađenosti
Ovaj proizvod nosi oznaku „CE“ u skladu sa primenljivim Evropskim
direktivama. Odgovorna za „CE“ obeležje je kompanija TOSHIBA Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany (Nemačka). Celokupna
zvanična EU Deklaracija o saglasnosti nalazi se na veb-sajtu kompanije
TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com
Usaglašenost sa oznakom CE
Ovaj proizvod je obeležen CE oznakom u skladu sa odgovarajućim evropskim
direktivama, posebno sa Direktivom o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EEC za prenosne računare i dodatni elektronski pribor, kao što je
priloženi adapter naizmenične struje, sa Direktivom o radio opremi i opremi za
telekomunikacijske terminale 1999/5/EC za ugrađenu telekomunikacijsku
dodatnu opremu i sa Direktivom o niskom naponu 2006/95/EEC za priloženi
strujni adapter. Pored toga, proizvod je usaglašen sa direktivom za ekološki
dizajn 2009/125/EC (ErP) i merama za primenu u vezi s njom.
Ovaj proizvod i originalni opcioni dodaci osmišljeni su sa ciljem poštovanja
potrebnih standarda EMC (elektromagnetne kompatibilnosti) i bezbednosnih
standarda. Međutim, kompanija „TOSHIBA“ ne može da garantuje da će ovaj
proizvod poštovati ove EMC standarde ukoliko se priključe ili stave u rad
opcioni dodaci ili kablovi koje nije proizvela / distribuirala kompanija „TOSHIBA“.
U tom slučaju, osobe koje su priključile / primenile ove opcione dodatke /
postavile kablove moraju da osiguraju da sistem (lični računar, zajedno sa
opcionim dodacima / kablovima) i dalje zadovoljava potrebne standarde. Da bi
se izbegli opšti EMC problemi, treba imati u vidu sledeće smernice:
■ Treba priključivati / primenjivati samo one opcione dodatke koji nose
oznaku „CE“
■ Treba priključivati samo najbolje oklopljene kablove
na Internetu.
Radno okruženje
Ovaj proizvod je projektovan prema EMC (elektromagnetska kompatibilnost)
odredbama za „naseljena mesta, privrednu sredinu i zone lake industrije“.
TOSHIBA ne odobrava korišćenje ovog proizvoda u radnim okruženjima koja
nisu navedena u prethodnom delu teksta „naseljena mesta, privredna
sredina i zona lake industrije“.
viKorisnički priručnik
Na primer, u sledećim sredinama nije dozvoljeno koristiti ovaj proizvod:
■ Industrijske zone (npr. okruženja gde se koristi trofazni napon od 380 V).
■ Medicinska okruženja
■ U vozilima
■ Okruženja letelica
TOSHIBA ne snosi odgovornost za eventualne posledice korišćenja ovog
proizvoda u radnim okruženjima u kojima to nije dozvoljeno.
Posledice korišćenja ovog proizvoda u radnim okruženjima u kojima je to
zabranjeno mogu biti:
■ Smetnje na drugim uređajima i mašinama u bližem okruženju.
■ Kvar ili gubitak podataka na računaru izazvan smetnjama koje su
nastale usled rada drugih uređaja i mašina u bližem okruženju.
Stoga, TOSHIBA strogo preporučuje odgovarajuće testiranje
elektromagnetske kompatibilnosti ovog proizvoda u zabranjenim radnim
okruženjima pre bilo kakve upotrebe. Korišćenje ovog proizvoda u
automobilu ili avionu je odobreno uz dozvolu odgovarajućeg proizvođača ili
avionske kompanije.
Štaviše, iz opštih sigurnosnih razloga, korišćenje ovog proizvoda u
okruženjima sa eksplozivnom atmosferom nije dozvoljeno.
REACH - Izjava o usaglašenosti
Novi propis Evropske Unije (EU) o hemikalijama, REACH (Registration,
Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – registracija,
procena, odobrenje i ograničenje upotrebe hemikalija), stupio je na snagu
1. juna 2007. Kompanija Toshiba će zadovoljavati sve zahteve propisa
REACH i posvećena je pružanju informacija svojim korisnicima o hemijskim
supstancama u svojim proizvodima u skladu sa propisom REACH. Posetite
vebsajt www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
prisustvu supstanci sa liste kandidata prema članu 59 (1) Propisa (EC)
br. 1907/2006 („REACH“) u koncentracijama većim od 0,1 % težinski u
našim artiklima.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
za informacije o
Informacije koje slede važe samo za Tursku:
■ Usaglašen sa EEE propisima: kompanija Toshiba zadovoljava sve
zahteve turskog propisa 26891 „Ograničenje upotrebe opasnih
supstanci u električnoj i elektronskoj opremi“.
■ Broj mogućih otkaza piksela na vašem ekranu definisan je u skladu sa
standardima ISO 13406-2. Ukoliko je broj otkaza piksela manji od ovog
standarda, to se neće smatrati kvarom.
■ Baterija je potrošni proizvod, jer upotrebni vek baterije zavisi od
upotrebe računara. Ukoliko baterija uopšte ne može da se napuni, onda
je u pitanju kvar ili otkaz. Promene u trajanju baterije ne predstavljaju
kvar ili otkaz.
Korisnički priručnikvii
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Informacije koje slede važe isključivo za korisnike u
državama-članicama EU:
Odlaganje proizvoda na otpad
Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima označava da se
proizvodi moraju prikupljati i odlagati na otpad odvojeno od otpada
domaćinstva. Ugrađene baterije i akumulatori mogu se odložiti na otpad
zajedno sa proizvodom. Oni će biti razdvojeni u centrima za reciklažu.
Crna traka ukazuje na to da je proizvod plasiran na tržište nakon 13.
avgusta 2005. godine.
Učešćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete u obezbeđivanju
pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomoći sprečavanju mogućih
negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o programima prikupljanja i recikliranja koji su dostupni
u vašoj zemlji posetite naš veb sajt (http://eu.computers.toshiba-europe.com
ili se obratite našem lokalnom predstavništvu u vašem gradu ili u prodavnici u
kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje baterija i/ili akumulatora na otpad
Precrtana kanta za smeće na točkovima ukazuje da se baterije i/ili
akumulatori moraju prikupiti i odložiti na otpad odvojeno od otpada
domaćinstva.
Ukoliko baterija ili akumulator sadrži više od naznačenih vrednosti za olovo
(Pb), živu (Hg) i/ili kadmijum (Cd) u okviru Direktive o baterijama
(2006/66/ EC), tada će precrtani hemijski simboli za olovo (Pb), živu (Hg)
i/ili kadmijum (Cd) biti prikazani ispod precrtane kante za smeće na
točkovima.
Učešćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete u obezbeđivanju
pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomoći sprečavanju mogućih
negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o programima prikupljanja i recikliranja koji su dostupni
u vašoj zemlji posetite naš veb sajt (http://eu.computers.toshiba-europe.com
ili se obratite našem lokalnom predstavništvu u vašem gradu ili u prodavnici u
kojoj ste kupili proizvod.
)
)
Ovi simboli možda neće biti zalepljeni na proizvod, u zavisnosti od države i
regiona u kojem ste ga kupili.
viiiKorisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Odlaganje računara i baterije računara na otpad
■ Odložite ovaj računar na otpad u skladu sa primenljivim zakonima i
propisima. Za više informacija obratite se lokalnoj upravi.
■ Ovaj računar sadrži baterije koje mogu da se pune. Nakon određenog
broja ciklusa korišćenja, baterije će izgubiti svoju sposobnost da čuvaju
energiju i moraćete da ih zamenite. U skladu sa važećim zakonima i
propisima koji to regulišu, odlaganje starih baterija njihovim bacanjem u
smeće može biti protivzakonito.
■ Čuvajte životnu sredinu. Da biste dobili više podataka o mestima na
kojima je moguće reciklirati stare baterije i o postupku njihovog
pravilnog odlaganja obratite se organima lokalne uprave. Odlaganje
ovog materijala može biti regulisano propisima zbog mogućeg
negativnog uticaja na životnu sredinu. Da biste dobili više podataka o
odlaganju, ponovnom korišćenju nakon prerade i o recikliranju, obratite
se lokalnim vlastima.
ENERGY STAR® program
Vaš model računara može imati svojstva ENERGY STAR®. Ako je model
koji ste kupili u skladu sa ovim programom, na njemu će se nalaziti logotip
ENERGY STAR i za njega će važiti sledeće informacije.
Kompanija „TOSHIBA“ je jedan od partnera u okviru ENERGY STAR
programa i dizajnirala je ovaj računar tako da zadovolji najnovije ENERGY
STAR® smernice za energetsku efikasnost. Vaš računar se isporučuje sa
opcijama upravljanja energijom unapred postavljenim na konfiguraciju koja
će obezbediti najstabilnije radno okruženje i optimalne performanse
sistema kako pri režimu napajanja putem adaptera naizmenične struje,
tako i pri režimu napajanja putem baterije.
U cilju uštede energije, Vaš računar je podešen tako da pređe u režim
„uspavanosti“ sa niskom potrošnjom energije koji gasi sistem i ekran
računara nakon 15 minuta neaktivnosti u režimu napajanja putem adaptera
naizmenične struje. Kompanija „TOSHIBA“ Vam preporučuje da ovu i
druge funkcije uštede energije ostavite aktivnim tako da računar radi uz
maksimalnu energetsku efikasnost. Računar možete „probuditi“ iz režima
„uspavanosti“ pritiskom na taster za uklj./isklj. računara.
Proizvodi koji zasluže nalepnicu ENERGY STAR sprečavaju emisiju
gasova koji doprinose efektu „staklene bašte“ time što zadovoljavaju stroge
smernice energetske efikasnosti koje postavlja EPA u SAD i Komisija EU.
Prema EPA, računar koji zadovoljava nove ENERGY STAR specifikacije
koristi između 20 % i 50 % manje energije, u zavisnosti od toga kako se
koristi.
Više informacija o programu ENERGY STAR možete pronaći na
vebsajtovima http://www.eu-energystar.org
i http://www.energystar.gov.
®
Korisnički priručnikix
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
GOST
Bezbednosna uputstva u vezi s optičkom disk jedinicom
TEAC
DVD Super Multi sa Double Layer snimanjem DV-W28S
■ DVD Super Multi jedinica sadrži laserski sistem. Da biste osigurali
pravilno korišćenje ovog proizvoda, pažljivo pročitajte ovaj priručnik sa
uputstvima i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Ukoliko se ikada ukaže
potreba za održavanjem ovog uređaja, obratite se ovlašćenom servisu.
■ Korišćenje komandi, prilagođavanja ili performansi postupaka koji se
razlikuju od navedenih može dovesti do opasnog izlaganja zračenju.
■ Da biste sprečili direktno izlaganje laserskom zraku, ne pokušavajte da
otvorite kućište.
xKorisnički priručnik
Panasonic System Networks
■ DVD Super Multi UJ890
■ BD ROM UJ141
■ BD-RE UJ240
HITACHI-LG Data Storage, Inc.
■ DVD Super Multi GT30N/GT30F
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Panasonic System Networks Co., Ltd.
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Korisnički priručnikxi
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Mere predostrožnosti od međunarodnog značaja
OPREZ: ovaj uređaj sadrži laserski
sistem i klasifikovan je kao „LASERSKI
PROIZVOD KLASE 1“. Da biste pravilno
koristili ovaj model pažljivo pročitajte
korisnički priručnik i sačuvajte ga za
buduću upotrebu. U slučaju bilo kakvog
problema sa ovim modelom, molimo
obratite se svom najbližem
OVLAŠĆENOM servisu.“ Da biste
sprečili direktno izlaganje laserskom
zraku, ne pokušavajte da otvorite kućište.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
„LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste „autorisierte Service-Vertretung“.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
xiiKorisnički priručnik
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
OPREZ: UPOTREBA KOMANDI,
PRILAGOĐAVANJE ILI OBAVLJANJE
POSTUPAKA KOJI NISU NAZNAČENI U
KORISNIČKOM PRIRUČNIKU MOGU
DOVESTI DO OPASNOG IZLAGANJA
ZRAČENJU.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Korisnički priručnikxiii
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Uvod
Čestitamo vam na kupovini računara iz serije Satellite A660/A660D,
Satellite A665/A665D. Ovaj moćni prenosni računar pruža izvrsne
mogućnosti za proširenje kapaciteta, uključujući i multimedijalnu
funkcionalnost, a osmišljen je tako da vam pruži višegodišnji pouzdani rad
na računaru visokih performansi.
U ovom priručniku opisan je način na koji treba da podesite svoj
Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D računar i način na koji bi
trebalo da ga koristite. U njemu su takođe date i detaljne informacije o
konfigurisanju Vašeg računara, osnovama rukovanja i održavanja,
korišćenju opcionih uređaja i otklanjanju problema.
Ukoliko ste neiskusni korisnik računara ili do sada niste koristili prenosne
računare, najpre pročitajte 1. poglavlje, Početak korišćenja i 3. poglavlje,
Hardver, uslužni programi i opcije poglavlja, kako biste se upoznali sa
funkcijama, komponentama i dodatnim uređajima vašeg računara. Zatim
pročitajte pogavlje 1, Početak korišćenja za detaljna uputstva u vezi sa
podešavanjem računara.
Ukoliko ste iskusni korisnik računara, molimo nastavite sa čitanjem uvoda
kako biste saznali na koji je način organizovan ovaj priručnik, a zatim se
upoznajte sa ovim priručnikom njegovim prelistavanjem do kraja. Pazite da
pročitate odeljak Specijalne funkcije u poglavlju 3, Hardver, uslužni
programi i opcije da saznate o funkcijama koje nisu uobičajene ili
jedinstvene za ovaj računar, kao i odeljak u 7. poglavlju, Konfiguracija
hardvera
Pročitajte poglavlje 3, Hardver, uslužni programi i opcije, ako želite da
povežete opcione proizvode ili spoljne uređaje.
, da biste razumeli kako da podesite i konfigurišete ove funkcije.
Konvencije
U ovom priručniku koriste se sledeći formati za opis, identifikovanje i
naglašavanje pojmova i radnih postupaka.
Skraćenice
Pri prvom pojavljivanju u tekstu, kao i gde god je to potrebno zbog jasnoće,
skraćenice su date u zagradi iza punog naziva. Na primer: Memorija koja
se može samo čitati (Read Only Memory, ROM). Akronimi su takođe
definisani u rečniku.
xivKorisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Ikonice
Ikone označavaju priključke, tastere i druge delove računara. Na panelu sa
indikatorima takođe se koriste ikone za identifikaciju komponenti za koje
panel pruža informacije.
Tasteri
Tasteri tastature se koriste u tekstu za opis mnogih računarskih operacija.
Karakteristična slova posebnog oblika označavaju glavne simbole tastera
koji se pojavaljuju na tastaturi. Na primer, ENTER označava taster ENTER.
Rad sa tasterima
Za neke operacije je potrebna istovremena upotreba dva ili više tastera.
Takve operacije označavamo simbolima glavnih tastera rastavljenih
znakom plus (+). Na primer, CTRL+ C znači da morate da držite CTRL i da
istovremeno pritisnete C. Ako se koriste tri tastera, držite pritisnutim prva
dva i u isto vreme pritisnite treći taster.
Osnove
Kada je za procedure potreban postupak kao što
je klik na ikonu ili unos teksta, ime ikone ili tekst
koji treba da ukucate je na levoj strani prikazan
posebnim oblikom slova.
Ekran monitora
SOsnove
Nazivi prozora ili ikonice ili tekst koje kreira
računar, a koji se prikazuju na ekranu monitora,
predstavljeni su slovima posebnog oblika koje
vidite sa leve strane.
Poruke
Poruke se u ovom priručniku koriste da posebno privuku Vašu pažnju na
važne informacije. Svaka vrsta poruke se prikazuje na neki od načina
predstavljenih u nastavku:
Obratite pažnju! Poziv na oprez vas informiše da nepravilno korišćenje
opreme ili nepoštovanje uputstava mogu dovesti do gubitka podataka ili
oštećenja vaše imovine.
Molimo pročitajte. Napomena predstavlja kratku pomoć ili savet koja vam
pomažu da na najbolji način koristite svoju opremu.
Označava potencijalno opasnu situaciju koja može da dovede do smrtnog
ishoda ili ozbiljne povrede ukoliko ne sledite uputstva.
Korisnički priručnikxv
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Terminologija
Ovaj termin je u ovom dokumentu definisan na sledeći način:
PočetakReč „Start“ odnosi se na dugme „“ u
HDD ili čvrsti diskNeki modeli poseduju „Solid State Drive (SSD)“
operativnom sistemu Windows 7.
uređaj umesto čvrstog diska.
Reč „HDD“ ili „čvrsti disk“ u ovom priručniku
odnosi se i na SSD (čvrsta pogonska jedinica)
uređaj, osim ako nije drugačije naglašeno.
xviKorisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Opšte mere predostrožnosti
Računari kompanije TOSHIBA dizajnirani su tako da pružaju optimalnu
bezbednost, minimalizuju napor i da mogu da izdrže ono što donosi
prenosivost. Međutim, trebalo bi preduzeti određene mere opreza kako bi
se dodatno umanjio rizik od nastanka povreda ili oštećenja računara.
Obavezno pročitajte opšte mere predostrožnosti koje su navedene ispod, a
obratite pažnju i na upozorenja koja se nalaze u priručniku.
Obezbedite odgovarajuću ventilaciju
■ Uvek proverite da li računar i adapter naizmenične struje imaju
odgovarajuću ventilaciju i da li su zaštićeni od pregrevanja kada se
računar uključi ili kada se adapter naizmenične struje priključi na strujnu
utičnicu (čak i ako je računar u režimu uspavanosti). U tom slučaju,
razmotrite sledeće:
■ Nikada ne prekrivajte računar ili strujni adapter nikakvim
predmetom.
■ Nikada nemojte postavljati računar ili strujni adapter blizu izvora
toplote, poput električnog ćebeta ili grejača.
■ Nikada ne prekrivajte i ne blokirajte otvore za ventilaciju, uključujući
i one koji se nalaze na osnovi računara.
■ Uvek koristite računar na čvrstoj, ravnoj podlozi. Korišćenjem
računara na tepihu ili na nekom drugom mekom materijalu ovi otvori
mogu da se blokiraju.
■ Uvek obezbedite dovoljno prostora oko računara.
■ Pregrevanje računara ili adaptera naizmenične struje može da
prouzrokuje otkaz sistema, računara ili oštećenje adaptera
naizmenične struje ili požar, što može da dovede do ozbiljne povrede.
Stvaranje okruženja koje ne ugrožava rad računara
Postavite računar na ravnu podlogu koja je dovoljno velika da na nju stane
računar i svi drugi uređaji koje koristite, poput štampača.
Ostavite dovoljno mesta oko računara i druge opreme kako bi bila moguća
odgovarajuća ventilacija. U suprotnom može doći do njihovog pregrevanja.
Korisnički priručnikxvii
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Da biste svoj računar održavali u optimalnom radnom stanju, radno
okruženje zaštitite od:
■ prašine, vlage i direktne sunčeve svetlosti
■ Opreme koja generiše jako elektromagnetsko polje, poput stereo
zvučnika (izuzev zvučnika koji su povezani sa računarom) ili slušalica.
■ brzih promena temperature ili vlažnosti i izvora promene temperature
poput otvora na klima uređajima ili grejača
■ ekstremne toplote, hladnoće ili vlažnosti
■ tečnosti i hemikalija koje izazivaju koroziju
Povrede izazvane opterećenjem
Pažljivo pročitajte Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno
korišćenje. On sadrži informacije o sprečavanju povreda šaka i zglobova nastalih opterećenjem od prekomerne upotrebe tastature. Priručnik sa
uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje takođe sadrži informacije o
dizajnu radnog prostora, položaju tela i osvetljenju, koje mogu da pomognu
u smanjivanju fizičkog stresa.
Povrede izazvane toplotom
■ Izbegavajte duži fizički kontakt sa računarom. Ako računar koristite duži
vremenski period, njegova površina može da postane veoma topla.
Bez obzira na to što temperatura neće biti vruća na dodir, ako duži
vremenski period ostanete u fizičkom kontaktu sa računarom, na
primer, ako računar držite u krilu ili ako držite dlanove na osloncu za
šake, to može da izazove blage opekotine na koži.
■ Ako računar koristite duži vremenski period, izbegavajte direktan
kontakt sa metalnom pločicom na kojoj se nalaze razni portovi pošto
ona može da postane vruća.
■ Površina adaptera naizmenične struje (AC adapter) može da postane
vruća pri radu, ali to ne ukazuje na kvar. Ako je potrebno da prenesete
AC adapter, trebalo bi prethodno da ga isključite iz utičnice i ostavite ga
da se ohladi.
■ Nemojte da postavljate AC adapter na materijal koji je osetljiv na toplotu
pošto može da dođe do oštećenja tog materijala.
Oštećenja nastala usled pritiska ili udara
Ne izlažite računar jakom pritisku ili jakim udarcima bilo koje vrste, jer to može
oštetiti njegove komponente ili na drugi način prouzrokovati njegov otkaz.
xviiiKorisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Pregrevanje kartice ExpressCard
Neke ExpressCard kartice mogu da postanu vruće nakon duže upotrebe,
što može da izazove greške ili nestabilnost u njihovom radu. Takođe,
trebalo bi da obratite pažnju pri uklanjanju kartice ExpressCard koja je
radila duže vreme.
Mobilni telefoni
Imajte u vidu da upotreba mobilnih telefona može da ometa zvučni sistem.
Rad računara neće biti ni na koji način prekinut, ali se preporučuje da
održavate rastojanje od najmanje 30 cm između računara i mobilnog
telefona.
Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje
Sve važne informacije o bezbednom i pravilnom korišćenju ovog računara
date su u priloženom „Priručniku sa uputstvima za bezbedno i udobno
korišćenje“. Obavezno ga pročitajte pre nego što počnete da koristite
računar.
Korisnički priručnikxix
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
xxKorisnički priručnik
Početak korišćenja
U ovom poglavlju data je lista za proveru opreme, kao i osnovni podaci na
osnovu kojih ćete moći da počnete da koristite svoj računar.
Moguće je da neke od funkcija opisanih u ovom priručniku neće pravilno
funkcionisati ukoliko koristite operativni sistem koji nije unapred instaliran u
kompaniji TOSHIBA.
Lista za proveru opreme
Pažljivo otpakujte računar i sačuvajte kutiju i materijale za pakovanje za
buduću upotrebu.
Hardver
Proverite da li imate sve sledeće stavke:
■ Serija prenosnih ličnih računara Satellite A665/A665D,
Satellite A660/A660D
■ Adapter naizmenične struje i strujni kabl (sa utikačem sa dva ili
tri konektora)
■ Baterija
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Poglavlje 1
Dokumentacija
■ Korisnički priručnik za seriju Satellite A665/A665D,
Satellite A660/A660D
■ Skraćeni priručnik za seriju Satellite A665/A665D,
Satellite A660/A660D
■ Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje (priložen u
okviru korisničkog priručnika)
■ Informacije o garanciji
Ukoliko bilo koja od navedenih stavki nedostaje ili je oštećena, odmah se
obratite svom prodavcu.
Korisnički priručnik1-1
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Softver
Sledeći operativni sistem Windows® i softverski uslužni programi su fabrički
instalirani.
■ Windows 7
■ TOSHIBA Paket dodatne vrednosti
■ TOSHIBA podešavanje hardvera
■ TOSHIBA uslužni program za „fleš“ kartice
■ TOSHIBA nadzornička lozinka
■ TOSHIBA Kreator medija za oporavak
■ TOSHIBA DVD PLAYER
■ Corel DVD MovieFactory za računare TOSHIBA (unapred instaliran kod
nekih modela)
■ WinDVD BD za računare TOSHIBA (unapred instaliran kod nekih modela)
■ TOSHIBA Pomoć
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA HDD zaštita
■ TOSHIBA „Kreator diskova“
■ TOSHIBA Prepoznavanje lica
■ Uslužni program TOSHIBA „eco“ (ekonomičan)
■ TOSHIBA PC Health Monitor
■ Uslužni program TOSHIBA Uspavanost
*Možda nećete imati sve gorenavedene softvere u zavisnosti od
modela koji ste kupili.
1-2Korisnički priručnik
Početak korišćenja
■ Svi korisnici treba da pročitaju odeljak Prvo pokretanje računara.
■ Postarajte se da pročitate priloženi Priručnik sa uputstvima za
bezbedno i pravilno korišćenje ovog računara. Njegova svrha je da
vam pomogne da vam bude udobnije i da budete produktivniji prilikom
korišćenja prenosnog računara. Primenom preporuka iz ovog
priručnika možete smanjiti mogućnost pojave bolne ili ometajuće
povrede u šakama, rukama, ramenima ili vratu.
U ovom poglavlju dati su osnovni podaci na osnovu kojih ćete moći da
počnete da koristite svoj računar. Ono pokriva sledeće teme:
■ Priključivanje adaptera naizmenične struje
■ Podizanje panela sa ekranom
■ Uključivanje računara
■ Prvo pokretanje računara
■ Isključivanje računara
■ Ponovno pokretanje računara
■ Opcije obnove sistema i vraćanje fabrički instaliranog softvera
■ Koristite program za proveru prisustva virusa na računaru i postarajte
se da ga redovno ažurirate.
■ Nikada ne formatirajte medij za skladištenje podataka bez provere
njegovog sadržaja - formatiranjem se uništavaju svi memorisani podaci.
■ Dobra je ideja povremeno praviti rezervnu kopiju pogonske jedinice
čvrstog diska ili drugog glavnog uređaja za skladištenje podataka na
eksterni medij. Opšti mediji za skladištenje nisu trajni niti pouzdani na
duže vreme i pod određenim okolnostima kod njih može da dođe do
gubitka podataka.
■ Pre instaliranja nekog uređaja ili aplikacije sačuvajte podatke u
memoriji na pogonskoj jedinici čvrstog diska ili na drugom mediju za
skladištenje. Ukoliko to ne učinite može doći do gubitka podataka.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Korisnički priručnik1-3
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Priključivanje adaptera naizmenične struje
Adapter naizmenične struje priključite na računar kada je potrebno da
napunite bateriju ili kada želite da radite uz napajanje računara
naizmeničnom strujom. Ovo takođe predstavlja i najbrži način da pokrenete
sistem, jer je neophodno da najpre napunite bateriju da biste mogli da je
koristite za napajanje računara.
Adapter naizmenične struje može da se priključi na bilo koji izvor
naizmeničnog napona između 100 i 240 volti i frekvencije od 50 ili 60 Hz.
Za više detalja o korišćenju adaptera naizmenične struje za punjenje
baterije, pogledajte Poglavlje 6, Napajanje i režimi napajanja.
■ Uvek koristite TOSHIBA adapter naizmenične struje koji je priložen uz
Vaš računar ili koristite adaptere naizmenične struje koje je odobrila
kompanija TOSHIBA kako biste izbegli rizik od požara ili drugog
oštećenja računara. Upotreba nekompatibilnog adaptera naizmenične
struje može da dovede do požara ili oštećenja računara i moguće
ozbiljne povrede. Kompanija TOSHIBA ne prihvata nikakvu
odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane usled korišćenja
nekompatibilnog adaptera.
■ Nikada ne priključujte adapter naizmenične struje na izvor napajanja
koji po naponu i frekvenciji koji su navedeni na nazivnoj pločici uređaja
nisu odgovarajući. Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili
električnog udara, što može dovesti do ozbiljne povrede.
■ Uvek koristite ili nabavite strujne kablove koji zadovoljavaju
specifikacije za napon i frekvenciju i pravne zahteve u državi u kojoj ih
koristite. Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili električnog
udara, što može dovesti do ozbiljne povrede.
■ Priloženi strujni kabl zadovoljava bezbednosna pravila i propise u
regionu u kojem je proizvod kupljen i ne treba ga koristiti van tog
regiona. Za upotrebu u drugim regionima nabavite strujne kablove koji
zadovoljavaju bezbednosna pravila i propise za dati region.
■ Ne koristite priključak za pretvaranje utikača sa tri konektora na utikač
sa dva konektora.
■ Kada priključite adapter naizmenične struje na računar, uvek sledite
korake po istom redosledu po kojem su dati u korisničkom priručniku.
Priključenje strujnog kabla na napojnu električnu utičnicu treba da bude
poslednji korak, jer u suprotnom izlazni utikač jednosmerne struje
sadrži strujni napon i može da uzrokuje strujni udar ili manju telesnu
povredu ako se dodirne. Kao opšta mera predostrožnosti, izbegavajte
da dodirujete metalne delove.
■
Nikada ne postavljajte računar ili adapter naizmenične struje na drvenu
površinu, nameštaj ili neku drugu površinu koja se može oštetiti
izlaganjem toploti, jer se temperatura površina osnove računara i
adaptera naizmenične struje povećava tokom uobičajene upotrebe.
■ Uvek postavite računar ili adapter naizmenične struje na ravnu i čvrstu
površinu koja je otporna na toplotu.
Detaljne mere opreza i uputstva za rukovanje potražite u priloženom
Priručniku sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje.
1-4Korisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
1. Priključite strujni kabl na adapter naizmenične struje.
Slika 1-1 Priključenje strujnog kabla na adapter naizmenične struje
Slika 1-2 Priključenje strujnog kabla na adapter naizmenične struje
(utikač sa dva konektora)
(utikač sa tri konektora)
Kabl sa utikačem sa bilo dva, bilo tri konektora, biće priložen uz računar u
zavisnosti od modela.
2. Izlaz AC adaptera za jednosmernu struju spojite na ulaz jednosmernog
napona od 19 V na desnoj strani računara.
1
2
1. DC IN 19 V utičnica za napajanje
jednosmernom strujom
2. Izlazni priključak jednosmerne struje
Slika 1-3 Priključenje izlaznog priključka jednosmerne struje na računar
3. Priključite strujni kabl u napojnu zidnu utičnicu - indikatori baterije i
ulaza DC IN sa prednje strane računara će se upaliti.
Korisnički priručnik1-5
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Podizanje panela sa ekranom
Panel sa ekranom je moguće rotirati u širokom rasponu uglova u cilju
postavljanja u optimalan položaj za posmatranje.
Držeći računar za oslonac za dlanove jednom rukom tako da se glavno
kućište računara ne podigne, lagano podignite panel sa ekranom - to će
Vam omogućiti da panel sa ekranom prilagodite kako biste postigli
optimalnu vidljivost ekrana.
Slika 1-4 Otvaranje panela ekrana
Budite pažljivi prilikom podizanja i spuštanja panela sa ekranom.
Ukoliko ga previše energično podignete ili zalupite pri spuštanju, možete
da oštetite računar.
1
1. Panel sa ekranom
■ Pazite da ekran ne otvorite previše, jer biste mogli da opteretite šarke
panela i oštetite računar.
■ Ne pritiskajte i ne gurajte ekran.
■ Kada podižete računar, nemojte ga hvatati za panel sa ekranom.
■ Pre zatvaranja panela sa ekranom proverite da između ekrana i
tastature nije ostala olovka ili neki drugi predmet.
■ Kada podižete ili spuštate panel sa ekranom, stavite jednu ruku na
oslonac za šake da biste pridržali računar, a drugom rukom polako
podignite ili spustite panel sa ekranom (ne primenjujte preteranu silu
prilikom podizanja ili spuštanja panela sa ekranom).
1-6Korisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Uključivanje napajanja računara
U ovom odeljku opisan je način uključenja računara - indikator Power
(Napajanje) će potom pokazati status računara. Pogledajte odeljak
Praćenje uslova napajanja u Poglavlju 6, Napajanje i režimi napajanja, za
više informacija.
■ Nakon što prvi put uključite računar, ne isključujte ga sve dok ne
konfigurišete operativni sistem. Za više informacija pogledajte odeljak
Prvo pokretanje računara.
■ Jačina zvuka ne može da se podesi tokom konfigurisanja Windows
sistema.
1. Otvorite panel sa ekranom.
2. Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje računara jednu ili
dve sekunde.
1
1. Taster za uključivanje/
isključivanje računara
Slika 1-5 Uključivanje računara
Prvo pokretanje računara
Početni ekran sistema Windows 7 biće prvi prikazani ekran kada uključite
računar. Sledite uputstva koja će se prikazivati na svakom ekranu kako
biste pravilno instalirali operativni sistem.
Kada se prikaže, pažljivo pročitajte Software License Terms (Uslove
softverske licence).
Korisnički priručnik1-7
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Isključivanje računara
Računar se može prebaciti u jedan od tri režima isključenosti - isključenje,
mirovanje ili „uspavanost“.
Režim isključenja
Kada računar isključite tako da uđe u režim isključenja, neće biti sačuvani
nikakvi podaci, a računar će prilikom narednog podizanja sistema prikazati
osnovni ekran operativnog sistema.
1. Ukoliko ste uneli neke podatke, sačuvajte ih na čvrstom disku ili na
drugom mediju za skladištenje podataka.
2. Proverite da li su sve aktivnosti u vezi sa jednim ili više diskova
završene, a zatim izvadite sve CD/DVD diskove ili disketu.
■ Proverite da li se indikator čvrstog diska/optičkog diska (Hard Disk
Drive/Optical Disc Drive) ugasio. Ukoliko isključite računar dok je u
toku pristup jednom ili više diskova, može doći do gubitka podataka ili
oštećenja jednog ili više diskova.
■ Ne isključujte napajanje računara dok je bilo koja aplikacija aktivna.
To može da prouzrokuje gubitak podataka.
■ Nikada ne isključujte napajanje, ne odvajajte spoljni uređaj ili medij za
skladištenje podataka tokom čitanja/pisanja podataka. To može da
prouzrokuje gubitak podataka.
3. Kliknite na Start.
4. Kliknite na dugme Shut down (Isključenje) ().
5. Isključite sve periferijske uređaje priključene na računar.
Ne uključujte ponovo računar ili periferijske uređaje odmah nakon gašenja sačekajte kraći period kako biste izbegli moguću štetu.
Režim „uspavanosti“
Ukoliko morate da prekinete rad, možete da isključite napajanje računara
bez potrebe da napuštate softver prebacivanjem računara u režim
„uspavanosti“. U ovom režimu podaci se zadržavaju u glavnoj memoriji
računara, tako da, kada ponovo uključite napajanje, možete da nastavite
sa radom upravo tamo gde ste stali.
Kada je potrebno da isključite računar u avionu ili na mestima gde se
koriste ili kontrolišu elektronski uređaji, uvek u potpunosti isključite računar.
To se odnosi na isključenje svih funkcija bežičnih komunikacionih uređaja i
poništenje podešavanja koja automatski reaktiviraju računar, kao što su
funkcije snimanja pomoću tajmera. Ukoliko u potpunosti ne isključite
računar na ovaj način, operativni sistem može da se reaktivira i da pokrene
unapred programirane zadatke ili da sačuva nesačuvane podatke, što
može da ometa avionske i druge sisteme i može da dovede do ozbiljne
povrede.
1-8Korisnički priručnik
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
■ Pre nego što aktivirate režim „uspavanosti“ obavezno sačuvajte
podatke.
■ Nemojte postavljati niti uklanjati memorijske module dok se računar
nalazi u režimu „uspavanosti“. Može doći do oštećenja računara ili
memorijskog modula.
■ Ne uklanjajte bateriju dok se računar nalazi u režimu uspavanosti (osim
u slučaju ako je računar priključen na izvor naizmeničnog napona).
Može doći do gubitka podataka koji se nalaze u memoriji.
■ Kada je priključen adapter naizmenične struje, računar će preći u režim
uspavanosti prema podešavanjim u okviru opcija potrošnje energije (da
biste im pristupili), kliknite na Start (Početak) -> Control Panel
(Kontrolna tabla) -> System and Security (Sistem i bezbednost) ->
Power Options (Opcije napajanja)).
■ Da biste računar vratili iz režima „uspavanosti“ pritisnite i na kratko
zadržite taster za uključivanje/isključivanje ili bilo koji taster na tastaturi.
Molimo imajte u vidu da se tasteri na tastaturi mogu koristiti samo ako
je opcija buđenja sa tastature omogućena u okviru uslužnog programa
„HW Setup“.
■ Ukoliko računar pređe u režim „uspavanosti“ dok je neka mrežna
aplikacija aktivna, ona se možda neće povratiti kada se računar sledeći
put uključi, a sistem vrati iz režima „uspavanosti“.
■ Da biste sprečili da računar automatski pređe u režim uspavanosti,
onemogućite režim uspavanosti u okviru opcije potrošnje energije (da
biste im pristupili, kliknite na Start -> Control Panel -> System and Security -> Power Options).
■ Da biste koristili funkciju „Hybrid Sleep“ („hibridna uspavanost“)
konfigurišite je u okviru opcija potrošnje energije.
Prednosti režima „uspavanosti“
Režim „uspavanosti“ pruža sledeće prednosti:
■ Omogućava nastavak rada u prethodnom radnom okruženju brže nego
režim mirovanja.
■ Štedi energiju tako što isključuje sistem kada računar ne dobija ulazne
signale ili nema pristupanja hardveru tokom perioda zadatog funkcijom
režima „uspavanosti“ sistema (System Sleep Mode).
■ Omogućava korišćenje funkcije isključenja ekrana.
Prelazak u režim „uspavanosti“
Režim uspavnosti možete aktivirati i pomoću kombinacije tastera FN+F3-
više informacija potražite u 5. poglavlju, Tastatura.
Režim uspavanosti možete da aktivirate na jedan od sledeća tri načina:
■ Kliknite na Start (Početak), stanite na ikonu za strelicom
() i onda u meniju izaberite Sleep (Uspavanost).
Korisnički priručnik1-9
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
■ Zatvorite panel sa ekranom. Imajte u vidu da se ova funkcija mora
omogućiti u okviru opcija napajanja (za pristup kliknite na Start
(Početak) -> Control Panel (Kontrolna tabla) -> System and Security
(Sistem i bezbednost) -> Power Options (Opcije napajanja)).
■ Pritisnite taster za uklj./isklj. računara. Imajte u vidu da se ova funkcija
mora omogućiti u okviru opcija napajanja (za pristup kliknite na Start
(Početak) -> Control Panel (Kontrolna tabla) -> System and Security
(Sistem i bezbednost) -> Power Options (Opcije napajanja)).
Kada ponovo uključite napajanje, moći ćete da nastavite tamo gde ste stali
pre nego što ste isključili računar.
■ Kada je računar u režimu spavanja, indikator napajanja trepereće žuto.
■ Ukoliko se računar napaja putem baterije, njegovo vreme rada možete
da produžite gašenjem računara koje ga prebacuje u režim mirovanja režim „uspavanosti“ će trošiti više energije dok je računar isključen.
Ograničenja režima „uspavanosti“
Režim „uspavanosti“ ne funkcioniše pod sledećim okolnostima:
■ Računar se ponovo uključi neposredno nakon isključenja.
■ Električna kola u memorijskim modulima su izložena statičkom
elektricitetu ili električnom šumu.
Režim mirovanja
Funkcijom režima mirovanja sadržaj memorije se smešta na pogonsku
jedinicu čvrstog diska kada se računar isključi, tako da se sledeći put kada
se računar uključi, vraća njegovo prethodno stanje. Imajte u vidu da
funkcijom mirovanja nije moguće sačuvati stanje periferijskih uređaja
priključenih na računar.
■ Sačuvajte podatke. Kada ulazi u režim mirovanja, računar smešta
sadržaj memorije na pogonsku jedinicu čvrstog diska. Međutim, radi
sigurnosti, najbolje je da ručno sačuvate svoje podatke.
■ Ukoliko izvadite bateriju ili odvojite adapter naizmenične struje pre nego
što se memorisanje podataka dovrši, doći će do gubitka podataka.
Sačekajte da se indikator čvrstog diska (Hard Disk Drive) ugasi.
■ Ne postavljajte i ne uklanjajte memorijske module dok se računar
nalazi u režimu mirovanja. Doći će do gubitka podataka.
Prednosti režimamirovanja
Režim mirovanja pruža sledeće prednosti:
■ Smešta podatke na čvrsti disk kada se računar automatski isključi zbog
toga što se baterija ispraznila.
■ Nakon uključenja računara možete odmah da nastavite rad u
prethodnom radnom okruženju.
■ Štedi energiju tako što isključuje sistem kada računar ne dobija ulazne
signale ili nema pristupanja hardveru tokom perioda zadatog funkcijom
režima mirovanja (System Hibernate).
■ Omogućava korišćenje funkcije isključenja ekrana.
1-10Korisnički priručnik
Loading...
+ 208 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.