GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Safety Instructions
Before operating this unit (Gigaframe), please
carefully read and follow the instructions
below.
■ The operating temperature is between 0 and 40 degrees Celsius.
■ Do not use or store this unit in the environments listed below:
■ Direct sunlight
■ A high-humidity area such as bathroom
■ Dusty places
■ Next to an air conditioner, electric heater or other heat sources
■ In a closed car that is in direct sunlight
■ Unstable locations
■ If this unit becomes wet, wipe it with a dry cloth as soon as
possible.
■ Salt or seawater may cause severe damage to this unit.
■ Do not use solvents (such as alcohol) to clean this unit.
■ If the screen is dirty, use a lens brush or soft cloth to clean the
screen.
■ To prevent electric shock, do not attempt to disassemble or repair
this unit by yourself.
■ Water may cause a fire or electric shock. Therefore, store this unit
in a dry place.
■ Do not use this unit outdoors when it is raining or snowing.
■ Do not use this unit in or near water.
■ If a foreign substance or water gets in this unit, please turn the
power off immediately and disconnect the power adapter. Next,
remove the foreign substance or water, and then send it to your
nearest service center.
User’s ManualGB-3
Page 4
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Follow the instructions below to install and
operate the unit.
Step 1: Check the components
Carefully open the packing box and ensure that you have the
following items.
1. Gigaframe
2. Adjustable foot stand
3. USB cable
4. User’s Manual
5. AC power adapter
6. Changeable frame
System Requirements:
■ USB 2.0 interface
■ Windows 2000/XP/Vista
GB-4User’s Manual
Page 5
Control panel
Hanging slot
Speaker
Speaker
Lock slot
Power switch
USB jack (for connecting to a
computer so the computer can edit
files in the unit)
Power jack
5-in-1 card slot:
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Controls on the front
Controls on the back
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-5
Page 6
Lock slot
Adjustable foot stand
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Step 2: Install the adjustable foot stand.
1. On the back of the unit, attach the foot stand to the lock slot.
2. To place the photo frame vertically, rotate the foot stand counterclockwise until it is secured to the photo frame.
GB-6User’s Manual
Page 7
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. To place the photo frame horizontally, rotate the foot stand
clockwise until it is secured to the photo frame.
When the changeable frame is installed or removed, the
required length of the foot stand will vary. Please adjust the
foot stand accordingly.
Step 3: Connect the AC power.
1. Plug one end of the AC power adapter into the power jack on the
back of this unit.
2. Plug the other end into a power outlet.
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-7
Page 8
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Place this unit horizontally (recommended direction) or vertically
on a stable surface.
Step 4: (Optional) Insert a memory card.
The unit is preloaded with some demo images and music in the
internal memory. On the back of the unit, you can also insert a
memory card containing the content you want to show on the unit.
GB-8User’s Manual
Page 9
Power switch
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Step 5: Turn on the unit.
Sliding the power switch to ON turns on the unit.
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-9
Page 10
Control panel
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Step 6: Operate the unit.
After the unit is turned on, available functions (represented by name
or icon) show on the screen. Their corresponding buttons also light
up on the control panel for a period of time.
Simply press the corresponding button below (if the unit is placed
horizontally) or beside (if the unit is placed vertically) the name or
icon indicating the function you want to use.
■ To toggle among Photo, Calendar, Music, and Video modes,
press under Mode.
■ If the control panel is unused for a certain period of time, the LED
turns off automatically. To turn on the backlight again, press
anywhere on the control panel.
GB-10User’s Manual
Page 11
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installing the changeable frame
You can install the changeable frame by following the steps below
easily.
1. Install the changeable frame to the unit.
2. Install the two supplied screws to back of the unit and rotate the
screws clockwise.
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-11
Page 12
LCD screen
Current mode
Current file number/Total
number of files
Mode selectionThumbnail view
Menu
Zoom-out
Zoom-in
Slideshow
Next file
Previous file
Current mode
Next month
Previous month
Menu
Mode selection
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Using the Photo mode
Using the Calendar mode
GB-12User’s Manual
Page 13
Play or Pause
Next track
Previous track
Volume down
Volume u p
Mode selection
Track name, elapsed
time, and volume level
Current mode
List of all music
tracks and access
to menu
Current mode
Play or Pause
Volume down
Volume u p
List of all video files
and access to menu
Next video file
Previous video file
Mode selection
Video file name,
elapsed time, and
volume level
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Using the Music mode
Using the Video mode
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-13
Page 14
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Additional features (available on PA3650*-1ET2
only)
Built-in battery
On the PA3650*-1ET2 model, the photo frame is equipped with a
built-in lithium polymer battery.
To charge the battery, follow the steps below:
1. Connect one end of the AC power adapter to the power jack on
the back of the photo frame.
2. Connect the other end to a power outlet.
3. Place the photo frame horizontally or vertically on a stable
surface, and then keep the power connected until the battery is
fully charged.
■ When the battery charge is running out of power, a warning
message will appear on the screen. Charge the battery as
described above.
■ The fully charged battery usually lasts about 30 minutes,
depending on your use and settings.
■ Power system and plug types may vary depending on your
country/region.
Do not disassemble or modify the battery.
GB-14User’s Manual
Page 15
When lights in a room are turn onWhen lights in a room are turn off
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Built-in tilt sensor
On the PA3650*-1ET2 model, the photo frame has a built-in tilt
sensor that allows the photo frame to determine its own orientation
relative to gravity and thereby automatically switch from displaying
pictures vertically to displaying pictures horizontally.
Built-in light sensor
On the PA3650*-1ET2 model, the photo frame has a built-in light
sensor that can automatically turn on/off the panel display, when the
ambient lights in a room are turned on/off.
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-15
Page 16
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Frequently asked questions
After copying photos, how can I check if files are
already stored in this unit?
Once photos are copied, a confirmation message will
appear on the screen.
What memory card types are compatible with the
unit?
Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD),
Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS), and
Memory Stick Pro™ (MS Pro) memory card types are
compatible with the unit.
Why do some pictures load faster than others?
Higher resolution pictures load slower. Using a lower
resolution when taking pictures will speed up loading
time.
GB-16User’s Manual
Page 17
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
TOSHIBA support
Need help?
For the latest driver updates, user manuals & FAQs please have a
look at the TOSHIBA options & services support page:
computers.toshiba.eu/options-support
Please see computers.toshiba.eu/options-warranty
for the TOSHIBA hotline numbers.
Regulatory Information
EU Conformity Statement
“This product and - if applicable - the supplied
accessories too are marked with “CE” and complies
therefore with the applicable harmonized European
standards listed under the EMC Directive 2004/108/
EC and/or the Low Voltage Directive 2006/95/EC.”
Responsible for CE-marking:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Germany.
Manufacturer:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan
The complete official EU CE Declaration can be
obtained on following internet page:
http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-17
Page 18
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Working Environment
The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been
verified typically for this product category for a so called Residential,
Commercial & Light Industry Environment. Any other working
environment has not been verified by Toshiba and the use of this
product in these working environments is maybe restricted or cannot
be recommended. Possible consequences of the use of this product
in non verified working environments can be: Disturbances of other
products or of this product in the nearby surrounding area with
temporarily malfunction or data loss/corruption as result. Example of
non verified working environments and related advices:
■ Industrial environment (e.g. environments where a mains voltage
of 380V three-phase is being used mainly): Danger of
disturbances of this product due to possible strong
electromagnetic fields especially near to big machinery or power
units.
■ Medical environment: The compliance to the Medical Product
Directive has not been verified by Toshiba, therefore this product
cannot be used as a medical product without further verification.
The use in usual office environments e.g. in hospitals should be
no problem if there is no restriction by the responsible
administration.
This product is not certified as a medical product according to the
Medical Product Directive 93/42 EEC.
■ Automotive environment: Please search the owner instructions of
the related vehicle for advices regarding the use of this product
(category).
■ Aviation environment: Please follow the instructions of the flight
personnel regarding restrictions of use.
Additional environments not related to EMC
Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no
special resistance against ingress of moisture and is not strong
shock proofed.
Explosive atmosphere: The use of this product in such special
working environment (Ex) is not allowed.
GB-18User’s Manual
Page 19
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Following information is only valid for
EU-member states
Disposal of products
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that
products must be collected and disposed of separately
from household waste. Integrated batteries and
accumulators can be disposed of with the product. They
will be separated at the recycling centres.
The black bar indicates that the product was placed on
the market after August 13, 2005.
By participating in separate collection of products and
batteries, you will help to assure the proper disposal of
products and batteries and thus help to prevent potential
negative consequences for the environment and human
health.
For more detailed information about the collection and
recycling programmes available in your country, please
visit our website (http://eu.computers.toshibaeurope.com) or contact your local city office or the shop
where you purchased the product.
Gigaframe (PA3650*)
User’s ManualGB-19
Page 20
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Disposal of batteries and/or accumulators
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that
batteries and/or accumulators must be collected and
disposed of separately from household waste.
If the battery or accumulator contains more than the
specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or
cadmium (Cd) defined in the Battery Directive (2006/66/
EC), then the chemical symbols for lead (Pb), mercury
(Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below the crossed
out wheeled dust bin symbol.
By participating in separate collection of batteries, you will
help to assure the proper disposal of products and
batteries and thus help to prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
For more detailed information about the collection and
recycling programmes available in your country, please
visit our website (http://eu.computers.toshiba-europe.com)
or contact your local city office or the shop where you
purchased the product.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs . . . . . . 20
FR-2Manuel de l’utilisateur
Page 23
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil (Gigaframe),
veillez à consulter les instructions ci-dessous.
■ La température de fonctionnement est comprise entre 0 et 40
degrés Celsius.
■ Ne stockez ou n’utilisez pas cet appareil dans les environnements
indiqués ci-dessous :
■ Rayons directs du soleil
■ Zones à forte humidité, telles que les salles de bain
■ Endroits poussiéreux
■ Près d’un climatiseur, d’un chauffage électrique ou toute autre
source de chaleur
■ Dans une voiture fermée et au soleil
■ Emplacements instables
■ Si cet appareil devient humide, essuyez-le avec un chiffon sec
aussi rapidement que possible.
■ Le sel ou l’eau de mer peuvent endommager gravement cet
appareil.
■ N’utilisez pas de dissolvants (tels que de l’alcool) pour nettoyer
cet appareil.
■ Si l’écran est sale, utilisez un pinceau ou un chiffon doux pour
nettoyer l’écran.
■ Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne tentez pas de
démonter ou réparer cet appareil par vous-même.
■ Toute exposition à l’eau risque d’entraîner un incendie ou une
électrocution. Il est donc important de ranger cet appareil à un
endroit sec.
■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou lorsqu’il pleut ou neige.
■ N’utilisez pas cet appareil près d’eau.
■ Si un corps étranger ou de l’eau pénètre dans l’appareil,
mettez-le hors tension immédiatement et déconnectez le cordon
d’alimentation. Ensuite, enlevez toute trace de substance ou
d’eau et confiez l’appareil à un centre de réparation agréé.
Manuel de l’utilisateurFR-3
Page 24
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Suivez les instructions ci-dessous pour
installer et utiliser l’appareil.
Etape 1 : Vérification des composants
Ouvrez le carton avec précautions et assurez-vous que vous
disposez des articles suivants.
1. Gigaframe
2. Support réglable
3. Câble USB
4. Manuel de l’utilisateur
5. Adaptateur secteur
6. Cadre interchangeable
Configuration requise:
■ Interface USB 2.0
■ Windows 2000/XP/Vista
FR-4Manuel de l’utilisateur
Page 25
Panneau de configuration
Emplacement de fixation au mur
Haut-parleur
Haut-parleur
Emplacement
de verrouillage
Bouton
d’alimentation
Port USB (permet de se connecter
à un ordinateur de façon à pouvoir
modifier les fichiers de l’appareil)
Prise
d’alimentation
Emplacement de carte 5 en 1 :
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Commandes sur la partie avant
Commandes sur la partie arrière
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-5
Page 26
Emplacement de
verrouillage
Support réglable
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Étape 2 : Installation du support réglable
1. Fixez la base sur la partie arrière de l’appareil, dans l’emplacement
verrouillable prévu à cet effet.
2. Pour placer le cadre photo à la verticale, faites pivoter son
support dans le sens anti-horaire, jusqu’à ce qu’il soit solidement
fixé au cadre photo.
FR-6Manuel de l’utilisateur
Page 27
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. Pour placer le cadre photo à l’horizontale, faites pivoter son
support dans le sens horaire, jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé
au cadre photo.
Lorsque vous remplacez ou retirer un cadre, la longueur
requise du support peut varier. Réglez le support en
conséquence.
Étape 3 : Branchez l’adaptateur secteur.
1. Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur à l’arrière
de l’appareil.
2. Branchez l’autre extrémité sur une prise murale.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-7
Page 28
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Posez l’appareil à l’horizontale (position recommandée) ou à la
verticale sur une surface stable.
Étape 4 : (Facultatif) Insérez une carte mémoire.
Des images et de la musique de démonstration ont été chargées en
mémoire interne. Sur la partie arrière de l’appareil, vous pouvez
également insérer une carte mémoire contenant les photos que
vous souhaitez afficher sur l’appareil.
FR-8Manuel de l’utilisateur
Page 29
Bouton d’alimentation
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Étape 5 : Mettez l’appareil sous tension.
Faites glisser le bouton d’alimentation sur la position ON (marche)
pour mettre l’appareil sous tension.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-9
Page 30
Panneau de configuration
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Étape 6 : Utilisation de l’appareil.
Lorsque l’appareil est sous tension, les fonctions disponibles
(désignées par un nom ou une icône) s’affichent à l’écran. Les
boutons correspondants s’allument également sur le panneau de
commande pendant quelque temps.
Appuyez simplement sur les boutons correspondants en dessous
(si l’appareil est placé à l’horizontale) ou à côté (si l’appareil est placé
à la verticale) du nom ou de l’icône indiquant la fonction à utiliser.
■ Pour parcourir les modes Photo, Calendrier, Musique et Vidéo
appuyez sur dans la section Mode.
■ Lorsque le panneau de commande reste inactif pendant un
certain temps, le voyant s’éteint de façon automatique.
Pour rétablir le rétro-éclairage, appuyez sur l’une des touches du
panneau de commande.
FR-10Manuel de l’utilisateur
Page 31
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installation du cadre interchangeable
Vous pouvez changer de cadre en suivant les instructions simples
ci-dessous.
1. Installez le nouveau cadre sur l’unité.
2. Insérez les deux vis fournies à l’arrière de l’unité et vissez-les
dans le sens horaire.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-11
Page 32
Ecran interne (LCD)
Mode actif
Numéro du fichier
affiché/nombre total
de fichiers
Sélection du modeVue Réduction
Menu
Réduire
Grossir
Diaporama
Fichier suivant
Fichier précédent
Mode actif
Mois suivant
Mois précédent
Menu
Sélection du Mode
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Mode Photo
Mode Calendrier
FR-12Manuel de l’utilisateur
Page 33
Lecture ou Pause
Piste suivante
Piste précédente
Réduction du volume
Augmentation du volume
Sélection du Mode
Nom de la piste, temps
écoulé et volume
Mode actif
Liste de l’ensemble
des morceaux
musicaux et accès
au menu
Mode actif
Lecture ou Pause
Réduction du volume
Augmentation du volume
Liste de l’ensemble
des fichiers vidéo et
accès au menu
Fichier vidéo suivant
Fichier vidéo précédent
Sélection du Mode
Nom du fichier vidéo,
temps écoulé
et volume
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Mode Musique
Utilisation du mode vidéo
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-13
Page 34
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fonctions supplémentaires (disponible sur le
modèle PA3650*-1ET2 uniquement)
Batterie interne
Sur le modèle PA3650*-1ET2, le cadre photo dispose d’une batterie
polymère intégrée au lithium.
Pour charger la batterie, procédez comme suit :
1. Connectez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur sur la
prise située à l’arrière du cadre photo.
2. Branchez ensuite ce cordon sur une prise murale.
3. Placez le cadre photo à l’horizontale ou à la verticale sur une
surface stable, puis laissez l’appareil sous tension jusqu’à ce que
la batterie soit complètement rechargée.
■ Lorsque la batterie est épuisée, un message
d’avertissement s’affiche à l’écran. Chargez la batterie
comme indiqué ci-dessus.
■ Une batterie totalement chargée dure environ 30 minutes,
selon votre mode d’utilisation et les paramètres retenus.
■ La tension du secteur et les types de prise peuvent varier
en fonction du pays d’utilisation.
Ne désassemblez ou ne modifiez pas la batterie.
FR-14Manuel de l’utilisateur
Page 35
Lorsque la lumière est allumée
dans une pièce
Lorsque la lumière est éteinte
dans une pièce
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Capteur intégré
Sur le modèle PA3650*-1ET2, le cadre photo comporte un capteur
d’inclinaison intégré qui permet au cadre photo de calculer sa propre
orientation en fonction de la gravité et par conséquent est capable
d’afficher automatiquement les images à la verticale ou l’horizontale.
Capteur de lumière intégré
Sur le modèle PA3650*-1ET2, le cadre photo comporte un capteur
intégré qui permet d’activer/désactiver automatiquement l’écran
lorsque la lumière d’une pièce est allumée ou éteinte.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-15
Page 36
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Foire Aux Questions
Après avoir copié les photos, comment puis-je
m’assurer que les fichiers sont déjà stockés sur
cette unité ?
Lorsque les photos sont copiées, un message de
confirmation s’affiche à l’écran.
Quels types de carte mémoire sont compatibles
avec l’unité ?
Les cartes mémoire Secure Digital™ (SD), xD-Picture™
(xD), Multi Media™ (MMC), Memory Stick™ (MS) et
Memory Stick Pro™ (MS Pro) sont compatibles avec
l’unité.
Pourquoi certaines images se chargent-elles plus
vite que d’autres ?
Les images haute résolution se chargent plus lentement.
Réduisez la résolution lorsque vous prenez des photos
de façon à réduire le temps de chargement.
FR-16Manuel de l’utilisateur
Page 37
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Assistance TOSHIBA
Vous avez besoin d’aide ?
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consulter la documentation
utilisateur et les questions les plus fréquentes, consultez la page
TOSHIBA Options & Services Support sur :
computers.toshiba.eu/options-support
Pour communiquer directement avec une personne, consultez la
page computers.toshiba.eu/options-warranty.
Règlements
Déclaration européenne de conformité
« Ce produit et, le cas échéant, les accessoires
fournis portent la marque « CE », ce qui indique
qu’ils sont conformes aux normes européennes
énoncées par la directive EMC Directive 2004/108/
EC et/ou la directive Basses tensions 2006/95/EC. »
Partie responsable de l’homologation CE :
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Allemagne.
Fabricant :
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japon
Vous trouverez la déclaration UE CE complète de
conformité sur le site Web suivant :
http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-17
Page 38
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité
électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel,
commercial et industrie légère. Toshiba n’autorise pas ou
déconseille l’utilisation de ce produit dans des environnements de
travail autres que ceux mentionnés ci-dessus. Les principaux
risques résultant d’une utilisation dans un environnement non
autorisé sont : dysfonctionnement d’autres produits ou de ce produit
dans les zones environnantes, pertes/altérations de données,
dysfonctionnements temporaires. Exemples d’environnements de
travail non vérifiés et conseils correspondants :
■ Environnement industriel (environnements où la tension nominale
du secteur est de 380 V triphasé) : dysfonctionnement du produit
dû à de forts champs magnétiques, notamment près de machines
puissantes ou de générateurs.
■ Environnements médicaux : ce produit n’a pas été certifié en tant
que produit médical selon la directive sur les Produits Médicaux,
par conséquent ce produit ne peut pas être utilisé en tant que
produit médical sans autre vérification. L’utilisation dans les locaux
administratifs, des hôpitaux par exemple, est possible à condition
de disposer d’une autorisation des autorités compétentes.
Ce produit n’a pas été certifié en tant que produit médical selon la
directive sur les Produits médicaux 93/42 EEC.
■ Environnements automobiles : veuillez consulter les instructions
se rapportant éventuellement à ce produit dans le manuel de
votre véhicule (catégorie).
■ Environnement aéronautique : veuillez respecter les consignes du
personnel de bord en ce qui concerne les restrictions d’utilisation.
Autres environnements non concernés
directement par la directive EMC
Utilisation en extérieur : ce produit à usage domestique/de bureau
n’est pas étanche et son seuil d’isolation électrique est
relativement bas.
Atmosphère explosive : l’utilisation de ce produit dans ce type
d’environnement (Ex) est interdit.
FR-18Manuel de l’utilisateur
Page 39
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Informations spécifiques aux pays de
l’Union Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits
ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en
même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite
séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le
marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des
piles, vous participerez au rejet responsable des produits
et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences
négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre
site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou
contactez votre mairie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateurFR-19
Page 40
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole portant une poubelle croisée indique que la
batterie et/ou l’accumulateur doivent être traités de façon
distincte par rapport aux déchets domestiques.
Si la batterie ou l’accumulateur a une teneur en plomb
(Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) supérieure à la
limite définie par la directive Batterie (2006/66/ EC), les
symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg)
et/ou cadmium (Cd) figurent également en dessous du
symbole de poubelle croisée.
En participant au tri de ce type de déchet, vous
participerez à la protection de l’environnement et de la
santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre
site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou
contactez votre bureau local ou le point de vente de
votre produit.
techniques. TOSHIBA ne reconnaît aucune responsabilité pour les
dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des
omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
FR-20Manuel de l’utilisateur
Page 41
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Benutzerhandbuch
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 42
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt (Gigaframe)
verwenden, lesen Sie bitte die
nachstehenden Anleitungen durch.
■ Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 und 40 Grad Celsius.
■ Verwenden oder lagern Sie diese Einheit nicht in den unten
aufgeführten Umgebungen.
■ Direktes Sonnenlicht
■ Sehr feuchte Räume, zum Beispiel Badezimmer
■ Staubige Orte
■ Neben einer Klimaanlage, einer Heizung oder anderen
Wärmequellen
■ In einem geschlossenen Fahrzeug, das in der Sonne steht
■ Wackelige Oberflächen
■ Wenn die Einheit nass wird, wischen Sie sie so schnell wie
möglich mit einem trockenen Tuch ab.
■ Salz- oder Meerwasser kann diese Einheit schwer beschädigen.
■ Verwenden Sie keine Lösungsmittel (zum Beispiel Alkohol) zum
Reinigen dieser Einheit.
■ Wenn der Bildschirm verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem
Linsenpinsel oder einem weichen Tuch.
■ Versuchen Sie nicht, die Einheit auseinanderzunehmen oder selbst
zu reparieren. Sie könnten einen elektrischen Schock erleiden.
■ Wasser kann einen Brand oder elektrischen Schock verursachen.
Lagern Sie die Einheit deshalb an einem trockenen Platz.
■ Verwenden Sie die Einheit nicht im Freien, wenn es regnet oder
schneit.
■ Verwenden Sie die Einheit nicht im oder am Wasser.
■ Falls Fremdkörper oder Wasser in das Innere der Einheit
gelangen, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den
Netzadapter ab. Entfernen Sie dann den Fremdkörper bzw. das
Wasser und senden Sie die Einheit an das nächste Service-Center.
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-3
Page 44
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Befolgen Sie bei der Installation und
Verwendung die Anleitungen.
Schritt 1: Überprüfen Sie erhaltenen Teile
Öffnen Sie den Karton sorgfältig und überprüfen Sie, ob Sie die
folgenden Teile erhalten haben.
1. Gigaframe
2. Verstellbarer Ständer
3. USB-Kabel
4. Benutzerhandbuch
5. Netzadapter
6. Austauschbarer Rahmen
Systemanforderungen:
■ USB 2.0-Schnittstelle
■ Windows 2000/XP/Vista
DE-4Benutzerhandbuch
Page 45
Systemsteuerung
Aufhängevorrichtung
Lautsprecher
Lautsprecher
Verriegelungsvorrichtung
Ein/Aus-Taste
USB-Buchse (für den Anschluss an
einem Computer, um Dateien auf
dem Gerät zu bearbeiten)
Anschluss für
Netzadapter
5-in-1 Kartensteckplatz:
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Steuerungen auf der Vorderseite
Steuerungen auf der Rückseite
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-5
Page 46
Verriegelungsvorrichtung
Verstellbarer Ständer
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Schritt 2: Installieren Sie den verstellbaren
Ständer.
1. Befestigen Sie den Ständer im dafür vorgesehenen Schlitz auf
der Rückseite der Einheit.
2. Um den Fotorahmen vertikal aufzustellen, drehen Sie den Ständer
gegen den Uhrzeigersinn, bis er am Fotorahmen gesichert ist.
DE-6Benutzerhandbuch
Page 47
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. Um den Fotorahmen horizontal aufzustellen, drehen Sie den
Ständer im Uhrzeigersinn, bis er am Fotorahmen gesichert ist.
Wenn der austauschbare Rahmen installiert oder entfernt
wird, ist eine andere Länge des Ständers erforderlich.
Stellen Sie den Ständer entsprechend ein.
Schritt 3: Schließen Sie den Netzadapter an.
1. Stecken Sie ein Ende des Netzadapterkabels in den
Netzanschluss auf der Rückseite der Einheit.
2. Stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-7
Page 48
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Stellen Sie die Einheit horizontal (empfohlen) oder vertikal auf
einer stabilen Oberfläche auf.
Schritt 4: (Optional) Setzen Sie eine
Speicherkarte ein.
Im internen Speicher der Einheit sind bereits einige Demobilder und
Musik enthalten. Auf der Rückseite der Einheit können Sie eine
Speicherkarte mit den Inhalten, die Sie auf der Einheit betrachten
möchten, einsetzen.
DE-8Benutzerhandbuch
Page 49
Ein/Aus-Taste
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Schritt 5: Schalten Sie die Einheit ein.
Schieben Sie den Betriebsschalter in die Position ON, um die
Einheit einzuschalten.
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-9
Page 50
Systemsteuerung
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Schritt 6: Verwenden Sie die Einheit.
Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, werden auf dem
Bildschirm die verfügbaren Funktionen namentlich oder als Symbol
angezeigt. Auf der Bedienkonsole leuchten für eine gewisse Zeit die
entsprechenden Bedienelemente auf.
Drücken Sie einfach auf die Taste unter (bei horizontaler
Aufstellung) bzw. neben (bei vertikaler Aufstellung) dem Namen
oder Symbol der gewünschten Funktion.
■ Um zwischen den Modi „Foto“, „Kalender“, „Musik“ und „Video“ zu
wechseln, drücken Sie unter Modus.
■ Wenn die Bedienkonsole über einen bestimmten Zeitraum nicht
genutzt wird, schalten sich die LEDs automatisch aus. Drücken
Sie ein beliebiges Element der Bedienkonsole, um die
Hintergrundbeleuchtung wieder einzuschalten.
DE-10Benutzerhandbuch
Page 51
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installieren des austauschbaren Rahmens
Der austauschbare Rahmen lässt sich unkompliziert anbringen,
indem Sie wie nachstehend beschrieben vorgehen.
1. Bringen Sie den austauschbaren Rahmen an der Einheit an.
2. Setzen Sie die beiden mitgelieferten Schrauben auf der
Rückseite der Einheit ein und drehen Sie die Schrauben im
Uhrzeigersinn.
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-11
Page 52
LCD-Bildschirm
Aktueller Modus
Aktuelle Dateinummer/
Anzahl der Dateien
ModusauswahlVorschaubild
Menü
Verkleinern
Vergrößern
Diashow
Nächste Datei
Vorherige Datei
Aktueller Modus
Nächster Monat
Vorheriger Monat
Menü
Modusauswahl
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fotomodus verwenden
Kalendermodus verwenden
DE-12Benutzerhandbuch
Page 53
Wiedergabe oder Pause
Nächster Titel
Vorheri ger Titel
Leiser
Lauter
Modusauswahl
Name des Titels,
abgelaufene Zeit,
Lautstärke
Aktueller Modus
Liste aller Musiktitel
und Zugriff auf Menü
Aktueller Modus
Wiedergabe oder Pause
Leiser
Lauter
Liste aller
Videodateien und
Zugriff auf Menü
Nächste Videodatei
Vorherige Videodatei
Modusauswahl
Name der Videodatei,
abgelaufene Zeit,
Lautstärke
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Musikmodus verwenden
Verwendung des Videomodus
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-13
Page 54
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Zusätzliche Funktionen (nur beim PA3650*-1ET2
verfügbar)
Integrierter Akku
Beim Modell PA3650*-1ET2 ist der Fotorahmen mit einem
integrierten Lithium-Polymer-Akku ausgestattet.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Akku aufzuladen:
1. Verbinden Sie ein Ende des Netzadapters mit der Strombuchse
auf der Rückseite des Fotorahmens.
2. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an.
3. Stellen Sie den Fotorahmen vertikal oder horizontal auf eine
stabile Oberfläche. Lassen Sie das Gerät mit dem Netzstrom
verbunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
■ Wenn der Akku nur noch wenig Ladung hat, wird auf dem
Bildschirm eine Warnung angezeigt. Laden Sie den Akku
wie oben beschrieben.
■ Je nach Verwendung und Einstellungen ermöglicht ein voll
Der Akku darf nicht auseinander gebaut oder verändert
werden.
DE-14Benutzerhandbuch
Page 55
Wenn die Beleuchtung im Raum an ist
Wenn die Beleuchtung im
Raum aus ist
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Integrierter Neigungssensor
Beim Modell PA3650*-1ET2 verfügt der Fotorahmen über einen
integrierten Neigungssensor, der es dem Fotorahmen ermöglicht,
seine Ausrichtung in Relation zur Schwerkraft zu bestimmen.
Anhand der Ausrichtung wechselt der Fotorahmen dann
automatisch von der vertikalen Anzeige der Bilder zur horizontalen
Anzeige bzw. umgekehrt.
Integrierter Lichtsensor
Beim Modell PA3650*-1ET2 verfügt der Fotorahmen über einen
integrierten Lichtsensor, der die Bildschirmbeleuchtung abhängig
von ein- oder ausgeschalteter Raumbeleuchtung automatisch einoder ausschaltet.
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-15
Page 56
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Häufig gestellte Fragen
Wie kann ich nach dem Kopieren von Fotos
überprüfen, ob diese Dateien bereits auf dieser
Einheit gespeichert sind?
Nach dem Kopieren von Fotos wird eine
Bestätigungsmeldung auf dem Bildschirm angezeigt.
Welche Speicherkartentypen sind mit der Einheit
kompatibel?
Speichermedien vom Typ Secure Digital™ Card (SD),
xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC),
Memory Stick™ (MS) und Memory Stick Pro™ (MS Pro)
sind mit dieser Einheit kompatibel.
Warum werden manche Fotos schneller als andere
geladen?
Fotos mit höherer Auflösung werden langsamer
geladen. Die Ladezeit wird verringert, wenn für die
Aufnahme eine niedrigere Auflösung verwendet wird.
DE-16Benutzerhandbuch
Page 57
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Unterstützung von TOSHIBA
Brauchen Sie Hilfe?
Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs
finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und
Dienstleistungen: computers.toshiba.eu/options-support
Die Telefonnummern der TOSHIBA-Hotline finden Sie unter
computers.toshiba.eu/options-warranty.
Zulassungsbestimmungen
EU-Konformitätserklärung
„Dieses Produkt und ggf. das mitgelieferte Zubehör
ist mit dem „CE“-Zeichen gekennzeichnet und erfüllt
demzufolge die entsprechenden europäischen
Standards unter der EMV-Direktive 2004/108/ EG
und/oder die Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.“
Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Deutschland.
Hersteller:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan
Die vollständige CE-Erklärung der EU finden Sie auf
der folgenden Internetseite:
http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-17
Page 58
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Arbeitsumgebung
Die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) dieses Produkts
wurde als typisch für diese Produktkategorie für Wohn-, Gewerbeund Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe eingestuft. Andere
Arbeitsumgebungen wurden nicht von Toshiba getestet, und die
Verwendung dieses Produkts in anderen als den genannten
Arbeitsumgebungen ist möglicherweise eingeschränkt oder kann
nicht empfohlen werden. Mögliche Konsequenzen der Verwendung
dieses Produkts in nicht getesteten Umgebungen können sein:
Störungen anderer Produkte oder dieses Produkts in der näheren
Umgebung mit vorübergehenden Fehlfunktionen oder
Datenverlusten. Beispiele nicht getesteter Arbeitsumgebungen und
Empfehlungen:
■ Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer
Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird):
Gefahr von Störungen dieses Produkts aufgrund starker
elektromagnetischer Felder, besonders in der Nähe großer
Maschinen oder Generatoren.
■ Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für
medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht überprüft,
deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als
medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die Verwendung in
normalen Büroumgebungen, auch in Krankenhäusern, sollte kein
Problem darstellen, solange keine Einschränkungen durch die
verantwortliche Verwaltung vorliegen.
Dieses Produkt ist nicht als medizinisches Produkt gemäß der
Richtlinie für medizinische Produkte 93/42/EEG zertifiziert.
■ Fahrzeugumgebungen: Bitte informieren Sie sich in der
Bedienungsanleitung des entsprechenden Fahrzeugs über
Hinweise zur Verwendung dieses Produkts/dieser
Produktkategorie.
■ Luftfahrtumgebung: Bitte befolgen Sie die Anweisungen des
Flugpersonals zu den Nutzungsbeschränkungen.
DE-18Benutzerhandbuch
Page 59
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Weitere Umgebungen ohne EMV-Bezug
Verwendung im Freien: Als typisches Heim-/Büroprodukt verfügt
dieses Produkt über keinen besonderen Schutz vor dem Eindringen
von Feuchtigkeit und ist nicht stoßunempfindlich.
Explosive Umgebungen: Die Verwendung dieses Produkts in
besonderen Arbeitsumgebungen, in denen Explosionsgefahr
besteht, ist nicht zulässig.
Die folgenden Informationen gelten nur für die
Mitgliedstaaten der EU
Entsorgung der Produkte
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll
gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute
Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt
entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen
entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach
dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln,
tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und
Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder
gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und
Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind,
finden Sie auf unsere Website
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) oder wenden
Sie sich an Ihre Kommune oder das Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Gigaframe (PA3650*)
BenutzerhandbuchDE-19
Page 60
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Entsorgung von Batterien und Akkus
Das durchgestrichene Mülltonnensymbol weist darauf
hin, dass Batterien und/oder Akkus nicht mit dem
Hausmüll, sondern separat gesammelt und entsorgt
werden müssen.
Wenn die Batterie bzw. der Akku höhere als die in der
Batterierichtlinie (2006/66/ EG) angegebenen Werte von
Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd)
enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb),
Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) unter dem
durchgestrichenen Mülltonnensymbol aufgeführt.
Indem Sie Ihre Batterien separat sammeln, tragen Sie zur
sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei
und helfen damit, mögliche umwelt- oder
gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Ausführliche Informationen zur Sammlung und zum
Recycling in Ihrem Land finden Sie auf unserer Website
(http://eu.computers.toshiba-europe.com). Sie können
sich auch an die örtlichen Behörden oder an das
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, wenden.
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Instrucciones de seguridad
Antes de utilizar esta unidad (el Gigaframe),
lea detenidamente y siga cuidadosamente las
siguientes instrucciones.
■ El rango de temperatura de funcionamiento es de 0 a 40 grados
Celsius.
■ No utilice ni almacene esta unidad en los entornos indicados a
continuación:
■ Bajo la luz solar directa
■ En áreas con alta humedad, como un cuarto de baño
■ Lugares polvorientos
■ Cerca de aparatos de aire acondicionado, calefactores
eléctricos u otras fuentes de calor
■ En un vehículo cerrado expuesto al sol
■ En lugares inestables
■ Si esta unidad se moja, pásele un paño seco lo antes posible.
■ La sal y el agua del mar pueden provocar graves daños en
la unidad.
■ No utilice disolventes (como alcohol, por ejemplo) para limpiar
la unidad.
■ Si la pantalla está sucia, utilice un cepillo de lente o un paño
suave para limpiarla.
■ Con el fin de evitar descargas eléctricas, no intente desmontar ni
reparar la unidad usted mismo.
■ El agua puede provocar fuego o una descarga eléctrica. Por
tanto, deberá almacenar la unidad en un lugar seco.
■ No utilice esta unidad en exteriores cuando esté lloviendo o
nevando.
■ No utilice la unidad cerca del agua.
■ Si alguna sustancia externa o agua penetran en la unidad,
apáguela inmediatamente y desconecte el adaptador de
alimentación. Seguidamente, extraiga la sustancia externa o el
agua y envíe la unidad al centro de reparación más cercano.
Manual del usuarioES-3
Page 64
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Siga estas instrucciones para instalar y
utilizar la unidad.
Paso 1: Compruebe los componentes
Abra con cuidado la caja y asegúrese de que dispone de los
siguientes artículos.
1. Gigaframe
2 Base ajustable
3Cable USB
4 Manual del usuario
5 Adaptador de alimentación de CA
6 Marco intercambiable
Requisitos del sistema:
■ Interfaz USB 2.0
■ Windows 2000/XP/Vista
ES-4Manual del usuario
Page 65
Panel de control
Ranura para colgar
Altavoz
Altavoz
Ranura de
bloqueo
Interruptor de
alimentación
Conector USB (para la conexión a
un ordenador que permita editar los
archivos de la unidad)
Conector de
alimentación
Ranura para tarjetas 5 en 1:
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Controles de la parte delantera
Controles de la parte posterior
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-5
Page 66
Ranura de bloqueo
Base ajustable
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Paso 2: Instale la base ajustable.
1. En la parte posterior de la unidad, ajuste la base a la ranura
de bloqueo.
2 Para colocar el marco fotográfico verticalmente, gire la base en
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que quede
ajustada al marco fotográfico.
ES-6Manual del usuario
Page 67
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3 Para colocar el marco fotográfico horizontalmente, gire la base
en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede ajustada al
marco fotográfico.
Al instalar o extraer el marco intercambiable, la longitud
necesaria para la base variará. Ajuste la base según
corresponda.
Paso 3: Conecte la alimentación de CA.
1. Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA al
conector de alimentación situado en la parte posterior de la unidad.
2 Conecte el otro extremo a una toma de alimentación.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-7
Page 68
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3 Coloque la unidad horizontalmente (orientación recomendada) o
verticalmente sobre una superficie estable.
Paso 4: (Opcional) Introduzca una tarjeta
de memoria.
La unidad incluye en la memoria interna algunas imágenes y música
de demostración. También puede introducir en la parte posterior de
la unidad una tarjeta de memoria con el contenido que desee
mostrar en la unidad.
ES-8Manual del usuario
Page 69
Interruptor de
alimentación
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Paso 5: Encienda la unidad.
Desplace el interruptor de alimentación a la posición ON para
encender la unidad.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-9
Page 70
Panel de control
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Paso 6: Utilice la unidad.
Una vez encendida la unidad, aparecerán en pantalla las funciones
disponibles (representadas mediante nombres o iconos). Los
correspondientes botones también se encenderán en el panel de
control durante un período de tiempo.
Simplemente pulse el botón correspondiente debajo (si la unidad se
ha situado horizontalmente) o al lado (si se ha situado
verticalmente) del nombre o el icono que indica la función que
desea utilizar.
■ Para alternar entre los modos Foto, Calendario, Música y Vídeo,
pulse bajo Modo.
■ Si el panel de control permanece sin utilizar durante un período
de tiempo, el LED se apagará automáticamente. Para volver a
encender la iluminación posterior, pulse en cualquier lugar del
panel de control.
ES-10Manual del usuario
Page 71
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Instalación del marco intercambiable
Puede instalar el marco intercambiable siguiendo estos sencillos
pasos.
1. Instale el marco intercambiable en la unidad.
2 Instale los dos tornillos proporcionados en la parte posterior de la
unidad y gire los tornillos en el sentido de las agujas del reloj.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-11
Page 72
Pantalla LCD
Modo actual
Número del archivo
actual/Número total de
archivos
Selección de modoVista Miniaturas
Menú
Alejar
Acercar
Presentación de diapositivas
Siguiente archivo
Archivo anterior
Modo actual
Mes siguiente
Mes anterior
Menú
Selección de modo
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Utilización del modo Foto
Utilización del modo Calendario
ES-12Manual del usuario
Page 73
Reproducir o Pausa
Pista siguiente
Pista anterior
Bajar volumen
Subir volumen
Selección de modo
Nombre de pista,
tiempo transcurrido y
nivel de volumen
Modo actual
Lista de todas las
pistas de música y
acceso al menú
Modo actual
Reproducir o Pausa
Bajar volumen
Subir volumen
Lista de todos los
archivos de vídeo y
acceso al menú
Archivo de vídeo siguiente
Archivo de vídeo anterior
Selección de modo
Nombre de archivo
de vídeo, tiempo
transcurrido y nivel
de volumen
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Utilización del modo Música
Utilización del modo Vídeo
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-13
Page 74
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Funciones adicionales (sólo disponibles en
PA3650*-1ET2)
Batería interna
En el modelo PA3650*-1ET2, el marco fotográfico está equipado
con una batería incorporada de polímeros de litio.
Para cargar la batería, siga estos pasos:
1. Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA al
conector de alimentación situado en la parte posterior del marco
fotográfico.
2 Conecte el otro extremo a una toma eléctrica.
3 Coloque el marco fotográfico horizontal o verticalmente sobre
una superficie estable y luego mantenga conectada la
alimentación hasta que la batería esté totalmente cargada.
■ Cuando la carga de la batería esté agotándose, aparecerá
en pantalla un mensaje de advertencia. Cargue la batería
como se describe más arriba.
■ La batería totalmente cargada dura aproximadamente
30 minutos, en función del uso y la configuración.
■ El sistema de alimentación y los tipos de conectores
pueden variar en función del país/la región de que se trate.
No desmonte ni modifique la batería.
ES-14Manual del usuario
Page 75
Cuando están encendidas las luces
de una habitación
Cuando están apagadas las luces
de una habitación
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Sensor de inclinación incorporado
En el modelo PA3650*-1ET2, el marco fotográfico dispone de
sensor de inclinación incorporado que permite al marco fotográfico
determinar su propia orientación relativa a la gravedad y, en
consecuencia, cambia automáticamente de la visualización vertical
a la visualización horizontal de las imágenes.
Sensor de luz incorporado
En el modelo PA3650*-1ET2, el marco fotográfico dispone de
sensor de luz incorporado que permite activar/desactivar
automáticamente la visualización del panel cuando las luces
ambientales de una habitación se encienden/apagan.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-15
Page 76
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Preguntas frecuentes
Después de copiar fotografías, ¿cómo puedo
comprobar si los archivos ya están almacenados en
esta unidad?
Una vez copiadas las fotografías, aparecerá en la
pantalla un mensaje de confirmación.
¿Qué tipos de tarjetas de memoria son compatibles
con la unidad?
Los tipos de tarjetas de memoria compatibles con la
unidad son Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture
Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory
Stick™ (MS) y Memory Stick Pro™ (MS Pro).
¿Por qué algunas imágenes se cargan más rápido
que otras?
Las imágenes con mayor resolución se cargan más
despacio. Al utilizar una resolución inferior al tomar
imágenes, se acelerará el tiempo de carga.
ES-16Manual del usuario
Page 77
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Servicio técnico de TOSHIBA
¿Necesita ayuda?
Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador,
manuales de usuario y preguntas frecuentes, consulte la página de
soporte de opciones y servicios de TOSHIBA:
computers.toshiba.eu/options-support
Visite computers.toshiba.eu/options-warranty para conocer los
números de asistencia telefónica de TOSHIBA.
Información sobre legislaciones vigentes
Declaración de conformidad de la UE
“Este producto y, en su caso, también los accesorios
suministrados, presentan la marca “CE”, lo que
indica que cumplen las normas europeas
armonizadas aplicables conforme a la Directiva
sobre EMC 2004/108/ EC y/o la Directiva sobre baja
tensión 2006/95/EC.”
Responsable de la obtención de la marca CE:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Alemania.
La Declaración oficial completa de la UE sobre la
marca CE puede obtenerse en la siguiente página
de Internet: http://epps.toshiba-teg.com/
Manual del usuarioES-17
Page 78
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Entorno de trabajo
La compatibilidad electromagnética (EMC) de este producto ha sido
comprobada típicamente para esta categoría de producto para los
entornos conocidos como domésticos, comerciales y de industria
ligera. Toshiba no ha comprobado otros entornos de trabajo, por lo
que el uso de este producto en dichos entornos de trabajo puede
estar restringido o no estar recomendado. Las posibles
consecuencias del uso de este producto en entornos de trabajo no
comprobados pueden ser: interferencias de otros productos o de
este producto en otros del área circundante con errores de
funcionamiento temporales que pueden ocasionar pérdidas/daños
en los datos. Ejemplo de entornos de trabajo no comprobados y
avisos relacionados:
■ Entornos industriales (por ejemplo, entornos con tomas eléctricas
con tensiones de 380 V o más): Peligro de interferencias de este
producto debidas a posibles fuertes campos electromagnéticos,
especialmente en las proximidades de maquinaria de gran
tamaño o de unidades generadoras de energía.
■ Entornos médicos: Toshiba no ha comprobado el cumplimiento
de la Directiva de productos médicos, por lo que este producto no
puede utilizarse como producto médico sin comprobaciones
adicionales previas. El uso en entornos de oficina comunes,
como los que pueden existir en hospitales, no debe constituir un
problema si no existe restricción por parte de la administración
responsable.
Este producto no posee la certificación como producto apto para
entornos sanitarios según la Directiva 93/42/CEE.
■ Entornos de automoción: Busque las instrucciones para el
propietario del vehículo correspondiente para conocer la
información relativa al uso de este producto (o categoría de
productos).
■ Aviones: Siga las instrucciones del personal del avión en cuanto
a restricciones de uso.
ES-18Manual del usuario
Page 79
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Entornos adicionales no relacionados con EMC
Uso en exteriores: como equipo doméstico/de oficina típico, este
producto no presenta resistencia especial a la entrada de humedad
y no cuenta con gran protección contra golpes.
Atmósfera explosiva: No se permite el uso de este producto en este
tipo de entornos de trabajo especiales (Ex).
La siguiente información sólo es válida para
los estados miembros de la UE
Eliminación de productos
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que
los productos no pueden desecharse junto a los residuos
domésticos. Las baterías y acumuladores integrados
pueden desecharse con el producto. Éstos serán
separados en los centros de reciclaje.
La barra negra indica que el producto se comercializó
con posterioridad al 13 de agosto de 2005.
Al participar en la recogida por separado de productos y
baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada
de productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar
consecuencias negativas para el entorno y para la salud
humana.
Para obtener información detallada sobre los programas
de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio
Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o
póngase en contacto con su ayuntamiento o con el
establecimiento del que adquirió el producto.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuarioES-19
Page 80
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que
las baterías y/o acumuladores no pueden desecharse
junto a los residuos domésticos.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de
plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la
estipulada en la Directiva sobre baterías (2006/66/CE),
se mostrarán los símbolos químicos del plomo (Pb),
mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de
basura tachado.
Al participar en la recogida por separado de las baterías,
contribuirá a realizar una eliminación adecuada de
productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar
consecuencias negativas para el entorno y para la
salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas
de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio
Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o
póngase en contacto con su ayuntamiento o con el
establecimiento del que adquirió el producto.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños
ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o
diferencias entre este producto y la documentación.
ES-20Manual del usuario
Page 81
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Manuale utente
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 82
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare questa unità (Gigaframe),
leggere attentamente e seguire le istruzioni
riportate sotto.
■ La temperatura di esercizio è compresa tra 0 e 40°C.
■ Non utilizzare o conservare l’unità negli ambienti/condizioni
elencati di seguito:
■ Luce diretta del sole
■ Area con un livello di umidità elevato, come un bagno
■ Luoghi polverosi
■ Accanto a un condizionatore, una stufa elettrica o ad altre fonti
di calore
■ In un’auto chiusa, esposta alla luce diretta del sole
■ Superfici instabili
■ Se l’unità viene bagnata, strofinarla con un panno asciutto il più
presto possibile.
■ L’acqua salata o l’acqua del mare può causare seri danni a
questa unità.
■ Non utilizzare solventi (ad esempio alcol) per pulire l’unità.
■ Se lo schermo è sporco, per pulirlo utilizzare una spazzola per
lenti oppure un panno morbido.
■ Per evitare scosse elettriche, non tentare di disassemblare o
riparare l’unità autonomamente.
■ L’acqua può causare incendi o scosse elettriche. Per questo
motivo, conservare l’unità in un luogo asciutto.
■ Non utilizzare l’unità all’aperto quando piove o nevica.
■ Non utilizzare l’unità dentro o vicino all’acqua.
■ Se una sostanza estranea o l’acqua penetra nell’unità, spegnerla
immediatamente e scollegare l’adattatore di alimentazione.
Successivamente, rimuovere la sostanza estranea o l’acqua e
inviare l’unità al centro di assistenza più vicino.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-3
Page 84
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Per installare e utilizzare l’unità, procedere
come descritto di seguito.
Fase 1: Verificare i componenti
Aprire la confezione con cautela e accertarsi che contenga gli
elementi seguenti.
1. Gigaframe
2. Supporto regolabile
3. Cavo USB
4. Manuale utente
5. Adattatore di alimentazione CA
6. Cornice variabile
Requisiti di sistema:
■ Interfaccia USB 2.0
■ Windows 2000/XP/Vista
IT-4Manuale utente
Page 85
Pannello di controllo
Fessura per aggancio
Altoparlante
Altoparlante
Slot di blocco
Interruttore di
alimentazione
Jack USB (per collegarsi a un
computer e modificare i file
contenuti nell’unità)
Jack di
alimentazione
Slot per schede 5 in 1:
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Comandi sulla parte anteriore
Comandi sulla parte posteriore
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-5
Page 86
Slot di blocco
Supporto regolabile
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fase 2: Installare il supporto regolabile
1. Sul retro dell’unità, collegare il supporto allo slot di blocco.
2. Per collocare la cornice verticalmente, ruotare il supporto in
senso antiorario finché non è fissato alla cornice.
IT-6Manuale utente
Page 87
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. Per collocarla cornice orizzontalmente, ruotare il supporto in
senso orario finché non è fissato alla cornice.
Quando la cornice variabile viene installata o rimossa, la
lunghezza richiesta del supporto cambia. Regolare il supporto
nel modo appropriato.
Fase 3: Collegare l’alimentatore CA.
1. Collegare un’estremità dell’adattatore di alimentazione CA al jack
di alimentazione sul retro dell’unità.
2. Inserire l’altra estremità in una presa elettrica.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-7
Page 88
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Posizionare l’unità in orizzontale (orientamento consigliato) o in
verticale su una superficie stabile.
Fase 4: (facoltativo) Inserire una scheda
di memoria.
La memoria interna dell’unità è precaricata con immagini e brani
musicali dimostrativi. Sul retro dell’unità, è possibile anche inserire
una scheda di memoria con contenuto da visualizzare sull’unità.
IT-8Manuale utente
Page 89
Interruttore di
alimentazione
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Fase 5: Accendere l’unità.
Fare scorrere l’interruttore di alimentazione sulla posizione ON per
accendere l’unità.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-9
Page 90
Pannello di controllo
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fase 6: Utilizzare l’unità.
In seguito all’accensione, vengono visualizzate sullo schermo tutte
le funzioni disponibili (rappresentate con un nome o un’icona).
Inoltre, i pulsanti corrispondenti si accendono per qualche istante nel
pannello di controllo.
È sufficiente premere il pulsante corrispondente sotto (se l’unità è
posizionata in orizzontale) oppure di lato (se l’unità è posizionata in
verticale) al nome o all’icona della funzione da utilizzare.
■ Per utilizzare le modalità Foto, Calendario, Musica e Video,
premere sotto Mod..
■ Se il pannello di controllo non viene utilizzato per un certo periodo
di tempo, i LED si spengono automaticamente. Per accendere di
nuovo la retroilluminazione, premere in qualsiasi punto del
pannello di controllo.
IT-10Manuale utente
Page 91
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installazione della cornice per foto variabili
È possibile installare la cornice variabile con poche e sempici
operazioni utilizzando la seguente procedura.
1. Installare la cornice variabile sull’unità.
2. Fissare le due viti fornite sul retro dell’unità, girandole in
senso orario.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-11
Page 92
Schermo LCD
Modalità corrente
Numero file corrente/
Numero totale di file
Selezione della
modalità
Vista anteprima
Menu
Zoom indietro
Zoom avanti
Presentazione
File successivo
File precedente
Modalità corrente
Mese successivo
Mese precedente
Menu
Selezione della
modalità
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Uso della modalità Foto
Uso della modalità Calendario
IT-12Manuale utente
Page 93
Riproduci/Pausa
Traccia successiva
Traccia precedente
Diminuzione volume
Aumento volume
Selezione della
modalità
Nome traccia,
tempo trascorso e
livello volume
Modalità corrente
Elenco di tutte le
tracce musicali e
accesso al menu
Modalità corrente
Riproduci/Pausa
Diminuzione volume
Aumento volume
Elenco di tutti i file
video e accesso
al menu
File video successivo
File video precedente
Selezione della
modalità
Nome file video,
tempo trascorso e
livello volume
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Uso della modalità Musica
Uso della modalità Video
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-13
Page 94
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Caratteristiche aggiuntive (solo sul modello
PA3650*-1ET2)
Batteria incorporata
Sul modello PA3650*-1ET2, la cornice per foto è dotata di una
batteria incorporata ai polimeri di litio.
Per caricare la batteria, procedere nel modo seguente:
1. Collegare un’estremità dell’adattatore CA al connettore di
alimentazione sul retro della cornice.
2. Inserire l’altra estremità del cavo in una presa elettrica.
3. Collocare la cornice in posizione orizzontale o verticale su una
superficie stabile e non staccare l’alimentazione finché la batteria
non è completamente carica.
■ Quando la batteria sta per scaricarsi, sullo schermo appare
un messaggio di avviso. In tal caso, ricaricare la batteria
seguendo la procedura descritta sopra.
■ Una batteria completamente carica ha solitamente
un’autonomia di circa 30 minuti, a seconda del tipo di
utilizzo e delle impostazioni.
■ Il sistema di alimentazione e i tipi di connettori possono
variare a seconda del paese o dell’area geografica.
Non smontare o modificare la batteria in alcun modo.
IT-14Manuale utente
Page 95
Quando le luci in una stanza
sono accese
Quando le luci in una stanza
sono spente
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Sensore di inclinazione incorporato
Sul modello PA3650*-1ET2, la cornice per foto è dotata di un
sensore di inclinazione incorporato che consente di rilevare
automaticamente l’orientamento della cornice rispetto alla forza di
gravità e pertanto di impostare correttamente la visualizzazione
verticale o orizzontale delle immagini a seconda dei casi.
Sensore di luminosità incorporato
Sul modello PA3650*-1ET2, la cornice per foto è dotata di un
sensore di luminosità incorporato che è in grado di attivare o
disattivare automaticamente la visualizzazione del pannello quando
le luci di una stanza vengono accese o spente.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-15
Page 96
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Domande frequenti
Dopo aver copiato delle foto, come si fa per
verificare se i file sono già memorizzati nell’unità?
Al termine dell’operazione di copiatura, sullo schermo
appare un messaggio di conferma.
Che tipi di schede di memoria sono compatibili con
l’unità?
L’unità supporta i seguenti tipi di scheda di memoria:
Secure Digital™ (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi
Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) e Memory
Stick Pro™ (MS Pro).
Perché alcune immagini si caricano più velocemente
di altre?
Le immagini con risoluzioni più alte hanno tempi di
caricamento più lenti. L’uso di una risoluzione più bassa
durante l’acquisizione delle immagini consente di
velocizzare il caricamento.
IT-16Manuale utente
Page 97
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Servizio di assistenza TOSHIBA
Assistenza
Per ottenere gli ultimi driver aggiornati e i manuali utente, e per
consultare le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e
dei servizi TOSHIBA al seguente indirizzo:
computers.toshiba.eu/options-support
Per ottenere i numeri telefonici del servizio di assistenza TOSHIBA,
accedere all’indirizzo computers.toshiba.eu/options-warranty.
Informazioni di conformità
Dichiarazione di conformità UE
“Questo prodotto e, se applicabile, gli accessori
forniti in dotazione sono contrassegnati dal marchio
“CE” e sono pertanto conformi agli standard europei
armonizzati applicabili, contenuti nelle direttive
2004/108/CE sulla compatibilità e/o 2006/95/CE
sulla bassa tensione.”
Responsabile del marchio CE:
TOSHIBA Europe GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Germania
Produttore:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Giappone
La Dichiarazione di conformità UE completa e
ufficiale è disponibile alla seguente pagina web:
http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-17
Page 98
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Ambiente di lavoro
La compatibilità elettromagnetica (CEM) di questo prodotto è stata
verificata specificamente per questa categoria di prodotti per
ambienti residenziali, commerciali e l’industria leggera. Nessun altro
ambiente lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo
prodotto in questi ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non
può essere consigliato. Le possibili conseguenze dell’uso del
prodotto in ambienti di lavoro non testati potrebbero essere: Disturbi
di altri prodotti o di questo prodotto nell’area circostante con
temporanei malfunzionamenti o perdita/danneggiamento di dati.
Esempi di ambienti lavorativi non verificati e suggerimenti relativi:
■ Ambiente industriale (ad es. ambienti in cui viene utilizzata
principalmente una tensione trifase di 380 V): pericolo di disturbi
di questo prodotto dovuti a possibili campi elettromagnetici forti,
in particolare vicino a macchinari o unità di alimentazione di
grandi dimensioni.
■ Ambiente medico: la compatibilità con la direttiva sui prodotti
medici non è stata verificata da Toshiba, pertanto questo prodotto
non può essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori
verifiche. L’uso in ambienti d’ufficio come negli ospedali non
dovrebbe presentare problemi se non vi sono limitazioni imposte
dall’amministrazione responsabile.
Questo prodotto non è certificato come prodotto medico secondo
quanto stabilito dalla direttiva 93/42/CEE sui dispositivi medici.
■ Ambiente automobilistico: consultare le istruzioni del produttore
del veicolo per consigli relativi all’uso di questo prodotto
(categoria).
■ Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
IT-18Manuale utente
Page 99
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Ulteriori ambienti non collegati alla compatibilità
elettromagnetica
Uso all’aperto: in quanto apparecchiatura tipica per l’uso domestico/
in ufficio, questo prodotto non ha una particolare resistenza alla
penetrazione di umidità e agli urti violenti.
Atmosfera esplosiva: l’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro
particolari (esplosivi) non è consentito.
Informazioni valide esclusivamente per gli
stati dell’Unione Europea
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta
una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici. Le batterie e gli
accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al
prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul
mercato dopo il 13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e
batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto di questi
materiali e quindi a evitare possibili conseguenze
negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta
e riciclaggio disponibili nel proprio paese, visitare il sito
Web di Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com)
oppure rivolgersi alla propria sede locale o al punto
vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utenteIT-19
Page 100
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
L’immagine del cestino barrata con una croce indica che
le batterie e/o gli accumulatori devono essere raccolti e
smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici.
Se la batteria o l’accumulatore contiene una quantità
maggiore di quella specificata di piombo (Pb), mercurio
(Hg) e/o cadmio (Cd), così come definito nella Direttiva
sulle batterie (2006/66/CE), i simboli chimici di piombo
(Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) saranno riportati
sotto il simbolo del cestino barrato con una croce.
Partecipando alla raccolta differenziata delle batterie, gli
utenti contribuiscono al corretto smaltimento dei prodotti
e delle batterie e quindi allo sforzo per prevenire possibili
conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta
e riciclaggio disponibili nei singoli Paesi, visitare il sito
Web Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com)
oppure contattare le autorità competenti locali o il negozio
presso il quale è stato effettuato l’acquisto.