Toshiba Q-Series User Manual [en, de, es, fr, it]

Page 1
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
User’s Manual
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 2
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Introduction
Table of Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Before operating this unit (Gigaframe), please carefully read
and follow the instructions below.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Follow the instructions below to install and operate the unit.. . . . . . . 4
Step 1: Check the components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
System Requirements: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controls on the front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Controls on the back. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Step 2: Install the adjustable foot stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Step 3: Connect the AC power.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Step 4: (Optional) Insert a memory card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Step 5: Turn on the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Step 6: Operate the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installing the changeable frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Using the Photo mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Using the Calendar mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Using the Music mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Using the Video mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Additional features (available on PA3650*-1ET2 only) . . . . . . . . 14
Built-in battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Built-in tilt sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Built-in light sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Frequently asked questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TOSHIBA support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Regulatory Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EU Conformity Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Working Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Additional environments not related to EMC . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Following information is only valid for EU-member states. . . . . . 19
Disposal of products. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Disposal of batteries and/or accumulators . . . . . . . . . . . . . . . 20
GB-2 User’s Manual
Page 3
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Safety Instructions
Before operating this unit (Gigaframe), please carefully read and follow the instructions below.
The operating temperature is between 0 and 40 degrees Celsius.
Do not use or store this unit in the environments listed below:
Direct sunlight
A high-humidity area such as bathroom
Dusty places
Next to an air conditioner, electric heater or other heat sources
In a closed car that is in direct sunlight
Unstable locations
If this unit becomes wet, wipe it with a dry cloth as soon as
possible.
Salt or seawater may cause severe damage to this unit.
Do not use solvents (such as alcohol) to clean this unit.
If the screen is dirty, use a lens brush or soft cloth to clean the
screen.
To prevent electric shock, do not attempt to disassemble or repair
this unit by yourself.
Water may cause a fire or electric shock. Therefore, store this unit
in a dry place.
Do not use this unit outdoors when it is raining or snowing.
Do not use this unit in or near water.
If a foreign substance or water gets in this unit, please turn the
power off immediately and disconnect the power adapter. Next, remove the foreign substance or water, and then send it to your nearest service center.
User’s Manual GB-3
Page 4
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Follow the instructions below to install and operate the unit.
Step 1: Check the components
Carefully open the packing box and ensure that you have the following items.
1. Gigaframe
2. Adjustable foot stand
3. USB cable
4. User’s Manual
5. AC power adapter
6. Changeable frame
System Requirements:
USB 2.0 interface
Windows 2000/XP/Vista
GB-4 User’s Manual
Page 5
Control panel
Hanging slot
Speaker
Speaker
Lock slot
Power switch
USB jack (for connecting to a computer so the computer can edit files in the unit)
Power jack
5-in-1 card slot: SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Controls on the front
Controls on the back
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-5
Page 6
Lock slot
Adjustable foot stand
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Step 2: Install the adjustable foot stand.
1. On the back of the unit, attach the foot stand to the lock slot.
2. To place the photo frame vertically, rotate the foot stand counter­clockwise until it is secured to the photo frame.
GB-6 User’s Manual
Page 7
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. To place the photo frame horizontally, rotate the foot stand clockwise until it is secured to the photo frame.
When the changeable frame is installed or removed, the required length of the foot stand will vary. Please adjust the foot stand accordingly.
Step 3: Connect the AC power.
1. Plug one end of the AC power adapter into the power jack on the back of this unit.
2. Plug the other end into a power outlet.
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-7
Page 8
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Place this unit horizontally (recommended direction) or vertically on a stable surface.
Step 4: (Optional) Insert a memory card.
The unit is preloaded with some demo images and music in the internal memory. On the back of the unit, you can also insert a memory card containing the content you want to show on the unit.
GB-8 User’s Manual
Page 9
Power switch
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Step 5: Turn on the unit.
Sliding the power switch to ON turns on the unit.
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-9
Page 10
Control panel
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Step 6: Operate the unit.
After the unit is turned on, available functions (represented by name or icon) show on the screen. Their corresponding buttons also light up on the control panel for a period of time.
Simply press the corresponding button below (if the unit is placed horizontally) or beside (if the unit is placed vertically) the name or icon indicating the function you want to use.
To toggle among Photo, Calendar, Music, and Video modes,
press under Mode.
If the control panel is unused for a certain period of time, the LED
turns off automatically. To turn on the backlight again, press anywhere on the control panel.
GB-10 User’s Manual
Page 11
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installing the changeable frame
You can install the changeable frame by following the steps below easily.
1. Install the changeable frame to the unit.
2. Install the two supplied screws to back of the unit and rotate the screws clockwise.
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-11
Page 12
LCD screen
Current mode
Current file number/Total number of files
Mode selection Thumbnail view
Menu
Zoom-out
Zoom-in
Slideshow
Next file
Previous file
Current mode
Next month
Previous month
Menu
Mode selection
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Using the Photo mode
Using the Calendar mode
GB-12 User’s Manual
Page 13
Play or Pause
Next track
Previous track
Volume down
Volume u p
Mode selection
Track name, elapsed
time, and volume level
Current mode
List of all music tracks and access to menu
Current mode
Play or Pause
Volume down
Volume u p
List of all video files and access to menu
Next video file
Previous video file
Mode selection
Video file name,
elapsed time, and
volume level
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Using the Music mode
Using the Video mode
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-13
Page 14
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Additional features (available on PA3650*-1ET2 only)
Built-in battery
On the PA3650*-1ET2 model, the photo frame is equipped with a built-in lithium polymer battery.
To charge the battery, follow the steps below:
1. Connect one end of the AC power adapter to the power jack on the back of the photo frame.
2. Connect the other end to a power outlet.
3. Place the photo frame horizontally or vertically on a stable surface, and then keep the power connected until the battery is fully charged.
When the battery charge is running out of power, a warning
message will appear on the screen. Charge the battery as described above.
The fully charged battery usually lasts about 30 minutes,
depending on your use and settings.
Power system and plug types may vary depending on your
country/region.
Do not disassemble or modify the battery.
GB-14 User’s Manual
Page 15
When lights in a room are turn on When lights in a room are turn off
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Built-in tilt sensor
On the PA3650*-1ET2 model, the photo frame has a built-in tilt sensor that allows the photo frame to determine its own orientation relative to gravity and thereby automatically switch from displaying pictures vertically to displaying pictures horizontally.
Built-in light sensor
On the PA3650*-1ET2 model, the photo frame has a built-in light sensor that can automatically turn on/off the panel display, when the ambient lights in a room are turned on/off.
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-15
Page 16
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Frequently asked questions
After copying photos, how can I check if files are already stored in this unit?
Once photos are copied, a confirmation message will appear on the screen.
What memory card types are compatible with the unit?
Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS), and Memory Stick Pro™ (MS Pro) memory card types are compatible with the unit.
Why do some pictures load faster than others?
Higher resolution pictures load slower. Using a lower resolution when taking pictures will speed up loading time.
GB-16 User’s Manual
Page 17
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
TOSHIBA support
Need help?
For the latest driver updates, user manuals & FAQs please have a look at the TOSHIBA options & services support page:
computers.toshiba.eu/options-support
Please see computers.toshiba.eu/options-warranty for the TOSHIBA hotline numbers.
Regulatory Information
EU Conformity Statement
“This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with “CE” and complies therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive 2004/108/ EC and/or the Low Voltage Directive 2006/95/EC.”
Responsible for CE-marking:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Manufacturer:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan
The complete official EU CE Declaration can be obtained on following internet page: http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-17
Page 18
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Working Environment
The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been verified typically for this product category for a so called Residential, Commercial & Light Industry Environment. Any other working environment has not been verified by Toshiba and the use of this product in these working environments is maybe restricted or cannot be recommended. Possible consequences of the use of this product in non verified working environments can be: Disturbances of other products or of this product in the nearby surrounding area with temporarily malfunction or data loss/corruption as result. Example of non verified working environments and related advices:
Industrial environment (e.g. environments where a mains voltage
of 380V three-phase is being used mainly): Danger of disturbances of this product due to possible strong electromagnetic fields especially near to big machinery or power units.
Medical environment: The compliance to the Medical Product
Directive has not been verified by Toshiba, therefore this product cannot be used as a medical product without further verification. The use in usual office environments e.g. in hospitals should be no problem if there is no restriction by the responsible administration.
This product is not certified as a medical product according to the Medical Product Directive 93/42 EEC.
Automotive environment: Please search the owner instructions of
the related vehicle for advices regarding the use of this product (category).
Aviation environment: Please follow the instructions of the flight
personnel regarding restrictions of use.
Additional environments not related to EMC
Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no special resistance against ingress of moisture and is not strong shock proofed.
Explosive atmosphere: The use of this product in such special working environment (Ex) is not allowed.
GB-18 User’s Manual
Page 19
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Following information is only valid for EU-member states
Disposal of products
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste. Integrated batteries and accumulators can be disposed of with the product. They will be separated at the recycling centres.
The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005.
By participating in separate collection of products and batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please visit our website (http://eu.computers.toshiba­europe.com) or contact your local city office or the shop where you purchased the product.
Gigaframe (PA3650*)
User’s Manual GB-19
Page 20
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Disposal of batteries and/or accumulators
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that batteries and/or accumulators must be collected and disposed of separately from household waste.
If the battery or accumulator contains more than the specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) defined in the Battery Directive (2006/66/ EC), then the chemical symbols for lead (Pb), mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below the crossed out wheeled dust bin symbol.
By participating in separate collection of batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please visit our website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) or contact your local city office or the shop where you purchased the product.
© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. All rights reserved. TOSHIBA reserves the right to make technical changes. TOSHIBA
assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from errors, omissions or discrepancies between this product and the documentation.
GB-20 User’s Manual
Page 21
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Manuel de l’utilisateur
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 22
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Introduction
Bienvenue et merci d’avoir choisi un produit TOSHIBA.
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant d’utiliser cet appareil (Gigaframe), veillez à consulter
les instructions ci-dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Suivez les instructions ci-dessous pour installer et
utiliser l’appareil.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Etape 1 : Vérification des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuration requise:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Commandes sur la partie avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Commandes sur la partie arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Étape 2 : Installation du support réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Étape 3 : Branchez l’adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Étape 4 : (Facultatif) Insérez une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . 8
Étape 5 : Mettez l’appareil sous tension.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 6 : Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation du cadre interchangeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mode Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mode Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mode Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation du mode vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions supplémentaires (disponible sur le
modèle PA3650*-1ET2 uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Batterie interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Capteur intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Capteur de lumière intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Foire Aux Questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Déclaration européenne de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Environnement de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Autres environnements non concernés directement
par la directive EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne . . . . . 19
Mise au rebut des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs . . . . . . 20
FR-2 Manuel de l’utilisateur
Page 23
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil (Gigaframe), veillez à consulter les instructions ci-dessous.
La température de fonctionnement est comprise entre 0 et 40
degrés Celsius.
Ne stockez ou n’utilisez pas cet appareil dans les environnements
indiqués ci-dessous :
Rayons directs du soleil
Zones à forte humidité, telles que les salles de bain
Endroits poussiéreux
Près d’un climatiseur, d’un chauffage électrique ou toute autre
source de chaleur
Dans une voiture fermée et au soleil
Emplacements instables
Si cet appareil devient humide, essuyez-le avec un chiffon sec
aussi rapidement que possible.
Le sel ou l’eau de mer peuvent endommager gravement cet
appareil.
N’utilisez pas de dissolvants (tels que de l’alcool) pour nettoyer
cet appareil.
Si l’écran est sale, utilisez un pinceau ou un chiffon doux pour
nettoyer l’écran.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne tentez pas de
démonter ou réparer cet appareil par vous-même.
Toute exposition à l’eau risque d’entraîner un incendie ou une
électrocution. Il est donc important de ranger cet appareil à un endroit sec.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou lorsqu’il pleut ou neige.
N’utilisez pas cet appareil près d’eau.
Si un corps étranger ou de l’eau pénètre dans l’appareil,
mettez-le hors tension immédiatement et déconnectez le cordon d’alimentation. Ensuite, enlevez toute trace de substance ou d’eau et confiez l’appareil à un centre de réparation agréé.
Manuel de l’utilisateur FR-3
Page 24
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Suivez les instructions ci-dessous pour installer et utiliser l’appareil.
Etape 1 : Vérification des composants
Ouvrez le carton avec précautions et assurez-vous que vous disposez des articles suivants.
1. Gigaframe
2. Support réglable
3. Câble USB
4. Manuel de l’utilisateur
5. Adaptateur secteur
6. Cadre interchangeable
Configuration requise:
Interface USB 2.0
Windows 2000/XP/Vista
FR-4 Manuel de l’utilisateur
Page 25
Panneau de configuration
Emplacement de fixation au mur
Haut-parleur
Haut-parleur
Emplacement de verrouillage
Bouton
d’alimentation
Port USB (permet de se connecter à un ordinateur de façon à pouvoir modifier les fichiers de l’appareil)
Prise
d’alimentation
Emplacement de carte 5 en 1 : SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Commandes sur la partie avant
Commandes sur la partie arrière
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-5
Page 26
Emplacement de verrouillage
Support réglable
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Étape 2 : Installation du support réglable
1. Fixez la base sur la partie arrière de l’appareil, dans l’emplacement verrouillable prévu à cet effet.
2. Pour placer le cadre photo à la verticale, faites pivoter son support dans le sens anti-horaire, jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé au cadre photo.
FR-6 Manuel de l’utilisateur
Page 27
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. Pour placer le cadre photo à l’horizontale, faites pivoter son support dans le sens horaire, jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé au cadre photo.
Lorsque vous remplacez ou retirer un cadre, la longueur requise du support peut varier. Réglez le support en conséquence.
Étape 3 : Branchez l’adaptateur secteur.
1. Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur à l’arrière de l’appareil.
2. Branchez l’autre extrémité sur une prise murale.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-7
Page 28
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Posez l’appareil à l’horizontale (position recommandée) ou à la verticale sur une surface stable.
Étape 4 : (Facultatif) Insérez une carte mémoire.
Des images et de la musique de démonstration ont été chargées en mémoire interne. Sur la partie arrière de l’appareil, vous pouvez également insérer une carte mémoire contenant les photos que vous souhaitez afficher sur l’appareil.
FR-8 Manuel de l’utilisateur
Page 29
Bouton d’alimentation
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Étape 5 : Mettez l’appareil sous tension.
Faites glisser le bouton d’alimentation sur la position ON (marche) pour mettre l’appareil sous tension.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-9
Page 30
Panneau de configuration
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Étape 6 : Utilisation de l’appareil.
Lorsque l’appareil est sous tension, les fonctions disponibles (désignées par un nom ou une icône) s’affichent à l’écran. Les boutons correspondants s’allument également sur le panneau de commande pendant quelque temps.
Appuyez simplement sur les boutons correspondants en dessous (si l’appareil est placé à l’horizontale) ou à côté (si l’appareil est placé à la verticale) du nom ou de l’icône indiquant la fonction à utiliser.
Pour parcourir les modes Photo, Calendrier, Musique et Vidéo
appuyez sur dans la section Mode.
Lorsque le panneau de commande reste inactif pendant un
certain temps, le voyant s’éteint de façon automatique. Pour rétablir le rétro-éclairage, appuyez sur l’une des touches du panneau de commande.
FR-10 Manuel de l’utilisateur
Page 31
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installation du cadre interchangeable
Vous pouvez changer de cadre en suivant les instructions simples ci-dessous.
1. Installez le nouveau cadre sur l’unité.
2. Insérez les deux vis fournies à l’arrière de l’unité et vissez-les dans le sens horaire.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-11
Page 32
Ecran interne (LCD)
Mode actif
Numéro du fichier affiché/nombre total de fichiers
Sélection du mode Vue Réduction
Menu
Réduire
Grossir
Diaporama
Fichier suivant
Fichier précédent
Mode actif
Mois suivant
Mois précédent
Menu
Sélection du Mode
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Mode Photo
Mode Calendrier
FR-12 Manuel de l’utilisateur
Page 33
Lecture ou Pause
Piste suivante
Piste précédente
Réduction du volume
Augmentation du volume
Sélection du Mode
Nom de la piste, temps
écoulé et volume
Mode actif
Liste de l’ensemble des morceaux musicaux et accès au menu
Mode actif
Lecture ou Pause
Réduction du volume
Augmentation du volume
Liste de l’ensemble des fichiers vidéo et accès au menu
Fichier vidéo suivant
Fichier vidéo précédent
Sélection du Mode
Nom du fichier vidéo,
temps écoulé
et volume
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Mode Musique
Utilisation du mode vidéo
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-13
Page 34
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fonctions supplémentaires (disponible sur le modèle PA3650*-1ET2 uniquement)
Batterie interne
Sur le modèle PA3650*-1ET2, le cadre photo dispose d’une batterie polymère intégrée au lithium.
Pour charger la batterie, procédez comme suit :
1. Connectez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur sur la prise située à l’arrière du cadre photo.
2. Branchez ensuite ce cordon sur une prise murale.
3. Placez le cadre photo à l’horizontale ou à la verticale sur une surface stable, puis laissez l’appareil sous tension jusqu’à ce que la batterie soit complètement rechargée.
Lorsque la batterie est épuisée, un message
d’avertissement s’affiche à l’écran. Chargez la batterie comme indiqué ci-dessus.
Une batterie totalement chargée dure environ 30 minutes,
selon votre mode d’utilisation et les paramètres retenus.
La tension du secteur et les types de prise peuvent varier
en fonction du pays d’utilisation.
Ne désassemblez ou ne modifiez pas la batterie.
FR-14 Manuel de l’utilisateur
Page 35
Lorsque la lumière est allumée
dans une pièce
Lorsque la lumière est éteinte
dans une pièce
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Capteur intégré
Sur le modèle PA3650*-1ET2, le cadre photo comporte un capteur d’inclinaison intégré qui permet au cadre photo de calculer sa propre orientation en fonction de la gravité et par conséquent est capable d’afficher automatiquement les images à la verticale ou l’horizontale.
Capteur de lumière intégré
Sur le modèle PA3650*-1ET2, le cadre photo comporte un capteur intégré qui permet d’activer/désactiver automatiquement l’écran lorsque la lumière d’une pièce est allumée ou éteinte.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-15
Page 36
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Foire Aux Questions
Après avoir copié les photos, comment puis-je m’assurer que les fichiers sont déjà stockés sur cette unité ?
Lorsque les photos sont copiées, un message de confirmation s’affiche à l’écran.
Quels types de carte mémoire sont compatibles avec l’unité ?
Les cartes mémoire Secure Digital™ (SD), xD-Picture™ (xD), Multi Media™ (MMC), Memory Stick™ (MS) et Memory Stick Pro™ (MS Pro) sont compatibles avec l’unité.
Pourquoi certaines images se chargent-elles plus vite que d’autres ?
Les images haute résolution se chargent plus lentement. Réduisez la résolution lorsque vous prenez des photos de façon à réduire le temps de chargement.
FR-16 Manuel de l’utilisateur
Page 37
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Assistance TOSHIBA
Vous avez besoin d’aide ?
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consulter la documentation utilisateur et les questions les plus fréquentes, consultez la page TOSHIBA Options & Services Support sur :
computers.toshiba.eu/options-support
Pour communiquer directement avec une personne, consultez la page computers.toshiba.eu/options-warranty.
Règlements
Déclaration européenne de conformité
« Ce produit et, le cas échéant, les accessoires fournis portent la marque « CE », ce qui indique qu’ils sont conformes aux normes européennes énoncées par la directive EMC Directive 2004/108/ EC et/ou la directive Basses tensions 2006/95/EC. »
Partie responsable de l’homologation CE :
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Fabricant :
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japon
Vous trouverez la déclaration UE CE complète de conformité sur le site Web suivant : http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-17
Page 38
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère. Toshiba n’autorise pas ou déconseille l’utilisation de ce produit dans des environnements de travail autres que ceux mentionnés ci-dessus. Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont : dysfonctionnement d’autres produits ou de ce produit dans les zones environnantes, pertes/altérations de données, dysfonctionnements temporaires. Exemples d’environnements de travail non vérifiés et conseils correspondants :
Environnement industriel (environnements où la tension nominale
du secteur est de 380 V triphasé) : dysfonctionnement du produit dû à de forts champs magnétiques, notamment près de machines puissantes ou de générateurs.
Environnements médicaux : ce produit n’a pas été certifié en tant
que produit médical selon la directive sur les Produits Médicaux, par conséquent ce produit ne peut pas être utilisé en tant que produit médical sans autre vérification. L’utilisation dans les locaux administratifs, des hôpitaux par exemple, est possible à condition de disposer d’une autorisation des autorités compétentes.
Ce produit n’a pas été certifié en tant que produit médical selon la directive sur les Produits médicaux 93/42 EEC.
Environnements automobiles : veuillez consulter les instructions
se rapportant éventuellement à ce produit dans le manuel de votre véhicule (catégorie).
Environnement aéronautique : veuillez respecter les consignes du
personnel de bord en ce qui concerne les restrictions d’utilisation.
Autres environnements non concernés directement par la directive EMC
Utilisation en extérieur : ce produit à usage domestique/de bureau n’est pas étanche et son seuil d’isolation électrique est relativement bas.
Atmosphère explosive : l’utilisation de ce produit dans ce type d’environnement (Ex) est interdit.
FR-18 Manuel de l’utilisateur
Page 39
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Gigaframe (PA3650*)
Manuel de l’utilisateur FR-19
Page 40
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole portant une poubelle croisée indique que la batterie et/ou l’accumulateur doivent être traités de façon distincte par rapport aux déchets domestiques.
Si la batterie ou l’accumulateur a une teneur en plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) supérieure à la limite définie par la directive Batterie (2006/66/ EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) figurent également en dessous du symbole de poubelle croisée.
En participant au tri de ce type de déchet, vous participerez à la protection de l’environnement et de la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez votre bureau local ou le point de vente de votre produit.
© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Tous droits réservés. TOSHIBA se réserve le droit d’apporter des modifications
techniques. TOSHIBA ne reconnaît aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
FR-20 Manuel de l’utilisateur
Page 41
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Benutzerhandbuch
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 42
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Einführung
Vielen Dank für den Kauf eines Toshiba-Produkts.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bevor Sie dieses Produkt (Gigaframe) verwenden,
lesen Sie bitte die nachstehenden Anleitungen durch. . . . . . . . . . . . 3
Befolgen Sie bei der Installation und Verwendung die Anleitungen. . 4
Schritt 1: Überprüfen Sie erhaltenen Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Systemanforderungen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Steuerungen auf der Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Steuerungen auf der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Schritt 2: Installieren Sie den verstellbaren Ständer.. . . . . . . . . . . 6
Schritt 3: Schließen Sie den Netzadapter an. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Schritt 4: (Optional) Setzen Sie eine Speicherkarte ein. . . . . . . . . 8
Schritt 5: Schalten Sie die Einheit ein.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Schritt 6: Verwenden Sie die Einheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installieren des austauschbaren Rahmens . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fotomodus verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kalendermodus verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Musikmodus verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verwendung des Videomodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zusätzliche Funktionen (nur beim PA3650*-1ET2 verfügbar) . . . 14
Integrierter Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Integrierter Neigungssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Integrierter Lichtsensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Unterstützung von TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zulassungsbestimmungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EU-Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Arbeitsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Weitere Umgebungen ohne EMV-Bezug . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Die folgenden Informationen gelten nur für die
Mitgliedstaaten der EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Entsorgung der Produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Entsorgung von Batterien und Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DE-2 Benutzerhandbuch
Page 43
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt (Gigaframe) verwenden, lesen Sie bitte die nachstehenden Anleitungen durch.
Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 und 40 Grad Celsius.
Verwenden oder lagern Sie diese Einheit nicht in den unten
aufgeführten Umgebungen.
Direktes Sonnenlicht
Sehr feuchte Räume, zum Beispiel Badezimmer
Staubige Orte
Neben einer Klimaanlage, einer Heizung oder anderen
Wärmequellen
In einem geschlossenen Fahrzeug, das in der Sonne steht
Wackelige Oberflächen
Wenn die Einheit nass wird, wischen Sie sie so schnell wie
möglich mit einem trockenen Tuch ab.
Salz- oder Meerwasser kann diese Einheit schwer beschädigen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel (zum Beispiel Alkohol) zum
Reinigen dieser Einheit.
Wenn der Bildschirm verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem
Linsenpinsel oder einem weichen Tuch.
Versuchen Sie nicht, die Einheit auseinanderzunehmen oder selbst
zu reparieren. Sie könnten einen elektrischen Schock erleiden.
Wasser kann einen Brand oder elektrischen Schock verursachen.
Lagern Sie die Einheit deshalb an einem trockenen Platz.
Verwenden Sie die Einheit nicht im Freien, wenn es regnet oder
schneit.
Verwenden Sie die Einheit nicht im oder am Wasser.
Falls Fremdkörper oder Wasser in das Innere der Einheit
gelangen, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzadapter ab. Entfernen Sie dann den Fremdkörper bzw. das Wasser und senden Sie die Einheit an das nächste Service-Center.
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-3
Page 44
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Befolgen Sie bei der Installation und Verwendung die Anleitungen.
Schritt 1: Überprüfen Sie erhaltenen Teile
Öffnen Sie den Karton sorgfältig und überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben.
1. Gigaframe
2. Verstellbarer Ständer
3. USB-Kabel
4. Benutzerhandbuch
5. Netzadapter
6. Austauschbarer Rahmen
Systemanforderungen:
USB 2.0-Schnittstelle
Windows 2000/XP/Vista
DE-4 Benutzerhandbuch
Page 45
Systemsteuerung
Aufhängevorrichtung
Lautsprecher
Lautsprecher
Verriegelungs­vorrichtung
Ein/Aus-Taste
USB-Buchse (für den Anschluss an einem Computer, um Dateien auf dem Gerät zu bearbeiten)
Anschluss für
Netzadapter
5-in-1 Kartensteckplatz: SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Steuerungen auf der Vorderseite
Steuerungen auf der Rückseite
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-5
Page 46
Verriegelungsvorrichtung
Verstellbarer Ständer
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Schritt 2: Installieren Sie den verstellbaren Ständer.
1. Befestigen Sie den Ständer im dafür vorgesehenen Schlitz auf der Rückseite der Einheit.
2. Um den Fotorahmen vertikal aufzustellen, drehen Sie den Ständer gegen den Uhrzeigersinn, bis er am Fotorahmen gesichert ist.
DE-6 Benutzerhandbuch
Page 47
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. Um den Fotorahmen horizontal aufzustellen, drehen Sie den Ständer im Uhrzeigersinn, bis er am Fotorahmen gesichert ist.
Wenn der austauschbare Rahmen installiert oder entfernt wird, ist eine andere Länge des Ständers erforderlich. Stellen Sie den Ständer entsprechend ein.
Schritt 3: Schließen Sie den Netzadapter an.
1. Stecken Sie ein Ende des Netzadapterkabels in den Netzanschluss auf der Rückseite der Einheit.
2. Stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-7
Page 48
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Stellen Sie die Einheit horizontal (empfohlen) oder vertikal auf einer stabilen Oberfläche auf.
Schritt 4: (Optional) Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Im internen Speicher der Einheit sind bereits einige Demobilder und Musik enthalten. Auf der Rückseite der Einheit können Sie eine Speicherkarte mit den Inhalten, die Sie auf der Einheit betrachten möchten, einsetzen.
DE-8 Benutzerhandbuch
Page 49
Ein/Aus-Taste
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Schritt 5: Schalten Sie die Einheit ein.
Schieben Sie den Betriebsschalter in die Position ON, um die Einheit einzuschalten.
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-9
Page 50
Systemsteuerung
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Schritt 6: Verwenden Sie die Einheit.
Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, werden auf dem Bildschirm die verfügbaren Funktionen namentlich oder als Symbol angezeigt. Auf der Bedienkonsole leuchten für eine gewisse Zeit die entsprechenden Bedienelemente auf.
Drücken Sie einfach auf die Taste unter (bei horizontaler Aufstellung) bzw. neben (bei vertikaler Aufstellung) dem Namen oder Symbol der gewünschten Funktion.
Um zwischen den Modi „Foto“, „Kalender“, „Musik“ und „Video“ zu
wechseln, drücken Sie unter Modus.
Wenn die Bedienkonsole über einen bestimmten Zeitraum nicht
genutzt wird, schalten sich die LEDs automatisch aus. Drücken Sie ein beliebiges Element der Bedienkonsole, um die Hintergrundbeleuchtung wieder einzuschalten.
DE-10 Benutzerhandbuch
Page 51
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installieren des austauschbaren Rahmens
Der austauschbare Rahmen lässt sich unkompliziert anbringen, indem Sie wie nachstehend beschrieben vorgehen.
1. Bringen Sie den austauschbaren Rahmen an der Einheit an.
2. Setzen Sie die beiden mitgelieferten Schrauben auf der Rückseite der Einheit ein und drehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn.
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-11
Page 52
LCD-Bildschirm
Aktueller Modus
Aktuelle Dateinummer/ Anzahl der Dateien
Modusauswahl Vorschaubild
Menü
Verkleinern
Vergrößern
Diashow
Nächste Datei
Vorherige Datei
Aktueller Modus
Nächster Monat
Vorheriger Monat
Menü
Modusauswahl
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fotomodus verwenden
Kalendermodus verwenden
DE-12 Benutzerhandbuch
Page 53
Wiedergabe oder Pause
Nächster Titel
Vorheri ger Titel
Leiser
Lauter
Modusauswahl
Name des Titels,
abgelaufene Zeit,
Lautstärke
Aktueller Modus
Liste aller Musiktitel und Zugriff auf Menü
Aktueller Modus
Wiedergabe oder Pause
Leiser
Lauter
Liste aller Videodateien und Zugriff auf Menü
Nächste Videodatei
Vorherige Videodatei
Modusauswahl
Name der Videodatei,
abgelaufene Zeit,
Lautstärke
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Musikmodus verwenden
Verwendung des Videomodus
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-13
Page 54
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Zusätzliche Funktionen (nur beim PA3650*-1ET2 verfügbar)
Integrierter Akku
Beim Modell PA3650*-1ET2 ist der Fotorahmen mit einem integrierten Lithium-Polymer-Akku ausgestattet.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Akku aufzuladen:
1. Verbinden Sie ein Ende des Netzadapters mit der Strombuchse auf der Rückseite des Fotorahmens.
2. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an.
3. Stellen Sie den Fotorahmen vertikal oder horizontal auf eine stabile Oberfläche. Lassen Sie das Gerät mit dem Netzstrom verbunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
Wenn der Akku nur noch wenig Ladung hat, wird auf dem
Bildschirm eine Warnung angezeigt. Laden Sie den Akku wie oben beschrieben.
Je nach Verwendung und Einstellungen ermöglicht ein voll
aufgeladener Akku ungefähr 30 Minuten Betriebszeit.
Je nach Land/Region können Stromversorgung und
Steckertypen variieren.
Der Akku darf nicht auseinander gebaut oder verändert werden.
DE-14 Benutzerhandbuch
Page 55
Wenn die Beleuchtung im Raum an ist
Wenn die Beleuchtung im
Raum aus ist
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Integrierter Neigungssensor
Beim Modell PA3650*-1ET2 verfügt der Fotorahmen über einen integrierten Neigungssensor, der es dem Fotorahmen ermöglicht, seine Ausrichtung in Relation zur Schwerkraft zu bestimmen. Anhand der Ausrichtung wechselt der Fotorahmen dann automatisch von der vertikalen Anzeige der Bilder zur horizontalen Anzeige bzw. umgekehrt.
Integrierter Lichtsensor
Beim Modell PA3650*-1ET2 verfügt der Fotorahmen über einen integrierten Lichtsensor, der die Bildschirmbeleuchtung abhängig von ein- oder ausgeschalteter Raumbeleuchtung automatisch ein­oder ausschaltet.
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-15
Page 56
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Häufig gestellte Fragen
Wie kann ich nach dem Kopieren von Fotos überprüfen, ob diese Dateien bereits auf dieser Einheit gespeichert sind?
Nach dem Kopieren von Fotos wird eine Bestätigungsmeldung auf dem Bildschirm angezeigt.
Welche Speicherkartentypen sind mit der Einheit kompatibel?
Speichermedien vom Typ Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) und Memory Stick Pro™ (MS Pro) sind mit dieser Einheit kompatibel.
Warum werden manche Fotos schneller als andere geladen?
Fotos mit höherer Auflösung werden langsamer geladen. Die Ladezeit wird verringert, wenn für die Aufnahme eine niedrigere Auflösung verwendet wird.
DE-16 Benutzerhandbuch
Page 57
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Unterstützung von TOSHIBA
Brauchen Sie Hilfe?
Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und Dienstleistungen: computers.toshiba.eu/options-support
Die Telefonnummern der TOSHIBA-Hotline finden Sie unter
computers.toshiba.eu/options-warranty.
Zulassungsbestimmungen
EU-Konformitätserklärung
„Dieses Produkt und ggf. das mitgelieferte Zubehör ist mit dem „CE“-Zeichen gekennzeichnet und erfüllt demzufolge die entsprechenden europäischen Standards unter der EMV-Direktive 2004/108/ EG und/oder die Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.“
Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland.
Hersteller:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan
Die vollständige CE-Erklärung der EU finden Sie auf der folgenden Internetseite: http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-17
Page 58
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Arbeitsumgebung
Die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) dieses Produkts wurde als typisch für diese Produktkategorie für Wohn-, Gewerbe­und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe eingestuft. Andere Arbeitsumgebungen wurden nicht von Toshiba getestet, und die Verwendung dieses Produkts in anderen als den genannten Arbeitsumgebungen ist möglicherweise eingeschränkt oder kann nicht empfohlen werden. Mögliche Konsequenzen der Verwendung dieses Produkts in nicht getesteten Umgebungen können sein: Störungen anderer Produkte oder dieses Produkts in der näheren Umgebung mit vorübergehenden Fehlfunktionen oder Datenverlusten. Beispiele nicht getesteter Arbeitsumgebungen und Empfehlungen:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer
Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird): Gefahr von Störungen dieses Produkts aufgrund starker elektromagnetischer Felder, besonders in der Nähe großer Maschinen oder Generatoren.
Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für
medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht überprüft, deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die Verwendung in normalen Büroumgebungen, auch in Krankenhäusern, sollte kein Problem darstellen, solange keine Einschränkungen durch die verantwortliche Verwaltung vorliegen.
Dieses Produkt ist nicht als medizinisches Produkt gemäß der Richtlinie für medizinische Produkte 93/42/EEG zertifiziert.
Fahrzeugumgebungen: Bitte informieren Sie sich in der
Bedienungsanleitung des entsprechenden Fahrzeugs über Hinweise zur Verwendung dieses Produkts/dieser Produktkategorie.
Luftfahrtumgebung: Bitte befolgen Sie die Anweisungen des
Flugpersonals zu den Nutzungsbeschränkungen.
DE-18 Benutzerhandbuch
Page 59
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Weitere Umgebungen ohne EMV-Bezug
Verwendung im Freien: Als typisches Heim-/Büroprodukt verfügt dieses Produkt über keinen besonderen Schutz vor dem Eindringen von Feuchtigkeit und ist nicht stoßunempfindlich.
Explosive Umgebungen: Die Verwendung dieses Produkts in besonderen Arbeitsumgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht, ist nicht zulässig.
Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU
Entsorgung der Produkte
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf unsere Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oder wenden Sie sich an Ihre Kommune oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Gigaframe (PA3650*)
Benutzerhandbuch DE-19
Page 60
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Entsorgung von Batterien und Akkus
Das durchgestrichene Mülltonnensymbol weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus nicht mit dem Hausmüll, sondern separat gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie bzw. der Akku höhere als die in der Batterierichtlinie (2006/66/ EG) angegebenen Werte von Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) unter dem durchgestrichenen Mülltonnensymbol aufgeführt.
Indem Sie Ihre Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Ausführliche Informationen zur Sammlung und zum Recycling in Ihrem Land finden Sie auf unserer Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Sie können sich auch an die örtlichen Behörden oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, wenden.
© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Technische Änderungen vorbehalten. TOSHIBA übernimmt keine
Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aus Fehlern, Auslassungen oder Abweichungen zwischen Produkt und Dokumentation resultieren.
DE-20 Benutzerhandbuch
Page 61
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Manual del usuario
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 62
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Introducción
Bienvenido y gracias por elegir un producto TOSHIBA.
Contenido
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Antes de utilizar esta unidad (el Gigaframe), lea detenidamente
y siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . 3
Siga estas instrucciones para instalar y utilizar la unidad. . . . . . . . . . 4
Paso 1: Compruebe los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos del sistema:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controles de la parte delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Controles de la parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Paso 2: Instale la base ajustable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paso 3: Conecte la alimentación de CA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso 4: (Opcional) Introduzca una tarjeta de memoria. . . . . . . . . 8
Paso 5: Encienda la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso 6: Utilice la unidad.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación del marco intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilización del modo Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilización del modo Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilización del modo Música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilización del modo Vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones adicionales (sólo disponibles en PA3650*-1ET2) . . . . . 14
Batería interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sensor de inclinación incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sensor de luz incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Información sobre legislaciones vigentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Declaración de conformidad de la UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entorno de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Entornos adicionales no relacionados con EMC. . . . . . . . . . . . . 19
La siguiente información sólo es válida para los estados
miembros de la UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eliminación de productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eliminación de baterías y/o acumuladores. . . . . . . . . . . . . . . 20
ES-2 Manual del usuario
Page 63
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Instrucciones de seguridad
Antes de utilizar esta unidad (el Gigaframe), lea detenidamente y siga cuidadosamente las siguientes instrucciones.
El rango de temperatura de funcionamiento es de 0 a 40 grados
Celsius.
No utilice ni almacene esta unidad en los entornos indicados a
continuación:
Bajo la luz solar directa
En áreas con alta humedad, como un cuarto de baño
Lugares polvorientos
Cerca de aparatos de aire acondicionado, calefactores
eléctricos u otras fuentes de calor
En un vehículo cerrado expuesto al sol
En lugares inestables
Si esta unidad se moja, pásele un paño seco lo antes posible.
La sal y el agua del mar pueden provocar graves daños en
la unidad.
No utilice disolventes (como alcohol, por ejemplo) para limpiar
la unidad.
Si la pantalla está sucia, utilice un cepillo de lente o un paño
suave para limpiarla.
Con el fin de evitar descargas eléctricas, no intente desmontar ni
reparar la unidad usted mismo.
El agua puede provocar fuego o una descarga eléctrica. Por
tanto, deberá almacenar la unidad en un lugar seco.
No utilice esta unidad en exteriores cuando esté lloviendo o
nevando.
No utilice la unidad cerca del agua.
Si alguna sustancia externa o agua penetran en la unidad,
apáguela inmediatamente y desconecte el adaptador de alimentación. Seguidamente, extraiga la sustancia externa o el agua y envíe la unidad al centro de reparación más cercano.
Manual del usuario ES-3
Page 64
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Siga estas instrucciones para instalar y utilizar la unidad.
Paso 1: Compruebe los componentes
Abra con cuidado la caja y asegúrese de que dispone de los siguientes artículos.
1. Gigaframe 2 Base ajustable 3Cable USB 4 Manual del usuario 5 Adaptador de alimentación de CA 6 Marco intercambiable
Requisitos del sistema:
Interfaz USB 2.0
Windows 2000/XP/Vista
ES-4 Manual del usuario
Page 65
Panel de control
Ranura para colgar
Altavoz
Altavoz
Ranura de bloqueo
Interruptor de
alimentación
Conector USB (para la conexión a un ordenador que permita editar los archivos de la unidad)
Conector de
alimentación
Ranura para tarjetas 5 en 1: SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Controles de la parte delantera
Controles de la parte posterior
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-5
Page 66
Ranura de bloqueo
Base ajustable
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Paso 2: Instale la base ajustable.
1. En la parte posterior de la unidad, ajuste la base a la ranura de bloqueo.
2 Para colocar el marco fotográfico verticalmente, gire la base en
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que quede ajustada al marco fotográfico.
ES-6 Manual del usuario
Page 67
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3 Para colocar el marco fotográfico horizontalmente, gire la base
en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede ajustada al marco fotográfico.
Al instalar o extraer el marco intercambiable, la longitud necesaria para la base variará. Ajuste la base según corresponda.
Paso 3: Conecte la alimentación de CA.
1. Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación situado en la parte posterior de la unidad.
2 Conecte el otro extremo a una toma de alimentación.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-7
Page 68
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3 Coloque la unidad horizontalmente (orientación recomendada) o
verticalmente sobre una superficie estable.
Paso 4: (Opcional) Introduzca una tarjeta de memoria.
La unidad incluye en la memoria interna algunas imágenes y música de demostración. También puede introducir en la parte posterior de la unidad una tarjeta de memoria con el contenido que desee mostrar en la unidad.
ES-8 Manual del usuario
Page 69
Interruptor de
alimentación
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Paso 5: Encienda la unidad.
Desplace el interruptor de alimentación a la posición ON para encender la unidad.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-9
Page 70
Panel de control
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Paso 6: Utilice la unidad.
Una vez encendida la unidad, aparecerán en pantalla las funciones disponibles (representadas mediante nombres o iconos). Los correspondientes botones también se encenderán en el panel de control durante un período de tiempo.
Simplemente pulse el botón correspondiente debajo (si la unidad se ha situado horizontalmente) o al lado (si se ha situado verticalmente) del nombre o el icono que indica la función que desea utilizar.
Para alternar entre los modos Foto, Calendario, Música y Vídeo,
pulse bajo Modo.
Si el panel de control permanece sin utilizar durante un período
de tiempo, el LED se apagará automáticamente. Para volver a encender la iluminación posterior, pulse en cualquier lugar del panel de control.
ES-10 Manual del usuario
Page 71
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Instalación del marco intercambiable
Puede instalar el marco intercambiable siguiendo estos sencillos pasos.
1. Instale el marco intercambiable en la unidad.
2 Instale los dos tornillos proporcionados en la parte posterior de la
unidad y gire los tornillos en el sentido de las agujas del reloj.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-11
Page 72
Pantalla LCD
Modo actual
Número del archivo actual/Número total de archivos
Selección de modo Vista Miniaturas
Menú
Alejar
Acercar
Presentación de diapositivas
Siguiente archivo
Archivo anterior
Modo actual
Mes siguiente
Mes anterior
Menú
Selección de modo
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Utilización del modo Foto
Utilización del modo Calendario
ES-12 Manual del usuario
Page 73
Reproducir o Pausa
Pista siguiente
Pista anterior
Bajar volumen
Subir volumen
Selección de modo
Nombre de pista,
tiempo transcurrido y
nivel de volumen
Modo actual
Lista de todas las pistas de música y acceso al menú
Modo actual
Reproducir o Pausa
Bajar volumen
Subir volumen
Lista de todos los archivos de vídeo y acceso al menú
Archivo de vídeo siguiente
Archivo de vídeo anterior
Selección de modo
Nombre de archivo
de vídeo, tiempo
transcurrido y nivel
de volumen
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Utilización del modo Música
Utilización del modo Vídeo
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-13
Page 74
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Funciones adicionales (sólo disponibles en PA3650*-1ET2)
Batería interna
En el modelo PA3650*-1ET2, el marco fotográfico está equipado con una batería incorporada de polímeros de litio.
Para cargar la batería, siga estos pasos:
1. Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación situado en la parte posterior del marco fotográfico.
2 Conecte el otro extremo a una toma eléctrica. 3 Coloque el marco fotográfico horizontal o verticalmente sobre
una superficie estable y luego mantenga conectada la alimentación hasta que la batería esté totalmente cargada.
Cuando la carga de la batería esté agotándose, aparecerá
en pantalla un mensaje de advertencia. Cargue la batería como se describe más arriba.
La batería totalmente cargada dura aproximadamente
30 minutos, en función del uso y la configuración.
El sistema de alimentación y los tipos de conectores
pueden variar en función del país/la región de que se trate.
No desmonte ni modifique la batería.
ES-14 Manual del usuario
Page 75
Cuando están encendidas las luces
de una habitación
Cuando están apagadas las luces
de una habitación
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Sensor de inclinación incorporado
En el modelo PA3650*-1ET2, el marco fotográfico dispone de sensor de inclinación incorporado que permite al marco fotográfico determinar su propia orientación relativa a la gravedad y, en consecuencia, cambia automáticamente de la visualización vertical a la visualización horizontal de las imágenes.
Sensor de luz incorporado
En el modelo PA3650*-1ET2, el marco fotográfico dispone de sensor de luz incorporado que permite activar/desactivar automáticamente la visualización del panel cuando las luces ambientales de una habitación se encienden/apagan.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-15
Page 76
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Preguntas frecuentes
Después de copiar fotografías, ¿cómo puedo comprobar si los archivos ya están almacenados en esta unidad?
Una vez copiadas las fotografías, aparecerá en la pantalla un mensaje de confirmación.
¿Qué tipos de tarjetas de memoria son compatibles con la unidad?
Los tipos de tarjetas de memoria compatibles con la unidad son Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) y Memory Stick Pro™ (MS Pro).
¿Por qué algunas imágenes se cargan más rápido que otras?
Las imágenes con mayor resolución se cargan más despacio. Al utilizar una resolución inferior al tomar imágenes, se acelerará el tiempo de carga.
ES-16 Manual del usuario
Page 77
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Servicio técnico de TOSHIBA
¿Necesita ayuda?
Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador, manuales de usuario y preguntas frecuentes, consulte la página de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA:
computers.toshiba.eu/options-support
Visite computers.toshiba.eu/options-warranty para conocer los números de asistencia telefónica de TOSHIBA.
Información sobre legislaciones vigentes
Declaración de conformidad de la UE
“Este producto y, en su caso, también los accesorios suministrados, presentan la marca “CE”, lo que indica que cumplen las normas europeas armonizadas aplicables conforme a la Directiva sobre EMC 2004/108/ EC y/o la Directiva sobre baja tensión 2006/95/EC.”
Responsable de la obtención de la marca CE:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Fabricante:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japón
La Declaración oficial completa de la UE sobre la marca CE puede obtenerse en la siguiente página de Internet: http://epps.toshiba-teg.com/
Manual del usuario ES-17
Page 78
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Entorno de trabajo
La compatibilidad electromagnética (EMC) de este producto ha sido comprobada típicamente para esta categoría de producto para los entornos conocidos como domésticos, comerciales y de industria ligera. Toshiba no ha comprobado otros entornos de trabajo, por lo que el uso de este producto en dichos entornos de trabajo puede estar restringido o no estar recomendado. Las posibles consecuencias del uso de este producto en entornos de trabajo no comprobados pueden ser: interferencias de otros productos o de este producto en otros del área circundante con errores de funcionamiento temporales que pueden ocasionar pérdidas/daños en los datos. Ejemplo de entornos de trabajo no comprobados y avisos relacionados:
Entornos industriales (por ejemplo, entornos con tomas eléctricas
con tensiones de 380 V o más): Peligro de interferencias de este producto debidas a posibles fuertes campos electromagnéticos, especialmente en las proximidades de maquinaria de gran tamaño o de unidades generadoras de energía.
Entornos médicos: Toshiba no ha comprobado el cumplimiento
de la Directiva de productos médicos, por lo que este producto no puede utilizarse como producto médico sin comprobaciones adicionales previas. El uso en entornos de oficina comunes, como los que pueden existir en hospitales, no debe constituir un problema si no existe restricción por parte de la administración responsable.
Este producto no posee la certificación como producto apto para entornos sanitarios según la Directiva 93/42/CEE.
Entornos de automoción: Busque las instrucciones para el
propietario del vehículo correspondiente para conocer la información relativa al uso de este producto (o categoría de productos).
Aviones: Siga las instrucciones del personal del avión en cuanto
a restricciones de uso.
ES-18 Manual del usuario
Page 79
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Entornos adicionales no relacionados con EMC
Uso en exteriores: como equipo doméstico/de oficina típico, este producto no presenta resistencia especial a la entrada de humedad y no cuenta con gran protección contra golpes.
Atmósfera explosiva: No se permite el uso de este producto en este tipo de entornos de trabajo especiales (Ex).
La siguiente información sólo es válida para los estados miembros de la UE
Eliminación de productos
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que los productos no pueden desecharse junto a los residuos domésticos. Las baterías y acumuladores integrados pueden desecharse con el producto. Éstos serán separados en los centros de reciclaje.
La barra negra indica que el producto se comercializó con posterioridad al 13 de agosto de 2005.
Al participar en la recogida por separado de productos y baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del que adquirió el producto.
Gigaframe (PA3650*)
Manual del usuario ES-19
Page 80
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que las baterías y/o acumuladores no pueden desecharse junto a los residuos domésticos.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la estipulada en la Directiva sobre baterías (2006/66/CE), se mostrarán los símbolos químicos del plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de basura tachado.
Al participar en la recogida por separado de las baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del que adquirió el producto.
© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Todos los derechos reservados. TOSHIBA se reserva el derecho a efectuar modificaciones técnicas.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre este producto y la documentación.
ES-20 Manual del usuario
Page 81
GMH300037010_WEU.book Page 1 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Manuale utente
Gigaframe
(PA3650*)
computers.toshiba-europe.com
Page 82
GMH300037010_WEU.book Page 2 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Introduzione
Grazie per aver acquistato un prodotto TOSHIBA.
Indice generale
Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prima di utilizzare questa unità (Gigaframe),
leggere attentamente e seguire le istruzioni riportate sotto.. . . . 3
Per installare e utilizzare l’unità, procedere come descritto
di seguito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fase 1: Verificare i componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisiti di sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comandi sulla parte anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comandi sulla parte posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fase 2: Installare il supporto regolabile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fase 3: Collegare l’alimentatore CA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fase 4: (facoltativo) Inserire una scheda di memoria.. . . . . . . . . . 8
Fase 5: Accendere l’unità.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fase 6: Utilizzare l’unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installazione della cornice per foto variabili. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uso della modalità Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso della modalità Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso della modalità Musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso della modalità Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caratteristiche aggiuntive (solo sul modello PA3650*-1ET2) . . . . . 14
Batteria incorporata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sensore di inclinazione incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sensore di luminosità incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informazioni di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dichiarazione di conformità UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ambiente di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ulteriori ambienti non collegati alla compatibilità
elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informazioni valide esclusivamente per gli stati
dell’Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Smaltimento dei prodotti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Smaltimento di batterie e/o accumulatori . . . . . . . . . . . . . . . . 20
IT-2 Manuale utente
Page 83
GMH300037010_WEU.book Page 3 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare questa unità (Gigaframe), leggere attentamente e seguire le istruzioni riportate sotto.
La temperatura di esercizio è compresa tra 0 e 40°C.
Non utilizzare o conservare l’unità negli ambienti/condizioni
elencati di seguito:
Luce diretta del sole
Area con un livello di umidità elevato, come un bagno
Luoghi polverosi
Accanto a un condizionatore, una stufa elettrica o ad altre fonti
di calore
In un’auto chiusa, esposta alla luce diretta del sole
Superfici instabili
Se l’unità viene bagnata, strofinarla con un panno asciutto il più
presto possibile.
L’acqua salata o l’acqua del mare può causare seri danni a
questa unità.
Non utilizzare solventi (ad esempio alcol) per pulire l’unità.
Se lo schermo è sporco, per pulirlo utilizzare una spazzola per
lenti oppure un panno morbido.
Per evitare scosse elettriche, non tentare di disassemblare o
riparare l’unità autonomamente.
L’acqua può causare incendi o scosse elettriche. Per questo
motivo, conservare l’unità in un luogo asciutto.
Non utilizzare l’unità all’aperto quando piove o nevica.
Non utilizzare l’unità dentro o vicino all’acqua.
Se una sostanza estranea o l’acqua penetra nell’unità, spegnerla
immediatamente e scollegare l’adattatore di alimentazione. Successivamente, rimuovere la sostanza estranea o l’acqua e inviare l’unità al centro di assistenza più vicino.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-3
Page 84
GMH300037010_WEU.book Page 4 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Per installare e utilizzare l’unità, procedere come descritto di seguito.
Fase 1: Verificare i componenti
Aprire la confezione con cautela e accertarsi che contenga gli elementi seguenti.
1. Gigaframe
2. Supporto regolabile
3. Cavo USB
4. Manuale utente
5. Adattatore di alimentazione CA
6. Cornice variabile
Requisiti di sistema:
Interfaccia USB 2.0
Windows 2000/XP/Vista
IT-4 Manuale utente
Page 85
Pannello di controllo
Fessura per aggancio
Altoparlante
Altoparlante
Slot di blocco
Interruttore di
alimentazione
Jack USB (per collegarsi a un computer e modificare i file contenuti nell’unità)
Jack di
alimentazione
Slot per schede 5 in 1: SD/xD/MMC/MS/MS Pro
GMH300037010_WEU.book Page 5 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Comandi sulla parte anteriore
Comandi sulla parte posteriore
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-5
Page 86
Slot di blocco
Supporto regolabile
GMH300037010_WEU.book Page 6 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fase 2: Installare il supporto regolabile
1. Sul retro dell’unità, collegare il supporto allo slot di blocco.
2. Per collocare la cornice verticalmente, ruotare il supporto in senso antiorario finché non è fissato alla cornice.
IT-6 Manuale utente
Page 87
GMH300037010_WEU.book Page 7 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
3. Per collocarla cornice orizzontalmente, ruotare il supporto in senso orario finché non è fissato alla cornice.
Quando la cornice variabile viene installata o rimossa, la lunghezza richiesta del supporto cambia. Regolare il supporto nel modo appropriato.
Fase 3: Collegare l’alimentatore CA.
1. Collegare un’estremità dell’adattatore di alimentazione CA al jack di alimentazione sul retro dell’unità.
2. Inserire l’altra estremità in una presa elettrica.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-7
Page 88
GMH300037010_WEU.book Page 8 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
3. Posizionare l’unità in orizzontale (orientamento consigliato) o in verticale su una superficie stabile.
Fase 4: (facoltativo) Inserire una scheda di memoria.
La memoria interna dell’unità è precaricata con immagini e brani musicali dimostrativi. Sul retro dell’unità, è possibile anche inserire una scheda di memoria con contenuto da visualizzare sull’unità.
IT-8 Manuale utente
Page 89
Interruttore di
alimentazione
GMH300037010_WEU.book Page 9 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Fase 5: Accendere l’unità.
Fare scorrere l’interruttore di alimentazione sulla posizione ON per accendere l’unità.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-9
Page 90
Pannello di controllo
GMH300037010_WEU.book Page 10 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Fase 6: Utilizzare l’unità.
In seguito all’accensione, vengono visualizzate sullo schermo tutte le funzioni disponibili (rappresentate con un nome o un’icona). Inoltre, i pulsanti corrispondenti si accendono per qualche istante nel pannello di controllo.
È sufficiente premere il pulsante corrispondente sotto (se l’unità è posizionata in orizzontale) oppure di lato (se l’unità è posizionata in verticale) al nome o all’icona della funzione da utilizzare.
Per utilizzare le modalità Foto, Calendario, Musica e Video,
premere sotto Mod..
Se il pannello di controllo non viene utilizzato per un certo periodo
di tempo, i LED si spengono automaticamente. Per accendere di nuovo la retroilluminazione, premere in qualsiasi punto del pannello di controllo.
IT-10 Manuale utente
Page 91
GMH300037010_WEU.book Page 11 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Installazione della cornice per foto variabili
È possibile installare la cornice variabile con poche e sempici operazioni utilizzando la seguente procedura.
1. Installare la cornice variabile sull’unità.
2. Fissare le due viti fornite sul retro dell’unità, girandole in senso orario.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-11
Page 92
Schermo LCD
Modalità corrente
Numero file corrente/ Numero totale di file
Selezione della
modalità
Vista anteprima
Menu
Zoom indietro
Zoom avanti
Presentazione
File successivo
File precedente
Modalità corrente
Mese successivo
Mese precedente
Menu
Selezione della
modalità
GMH300037010_WEU.book Page 12 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Uso della modalità Foto
Uso della modalità Calendario
IT-12 Manuale utente
Page 93
Riproduci/Pausa
Traccia successiva
Traccia precedente
Diminuzione volume
Aumento volume
Selezione della
modalità
Nome traccia,
tempo trascorso e
livello volume
Modalità corrente
Elenco di tutte le tracce musicali e accesso al menu
Modalità corrente
Riproduci/Pausa
Diminuzione volume
Aumento volume
Elenco di tutti i file video e accesso al menu
File video successivo
File video precedente
Selezione della
modalità
Nome file video,
tempo trascorso e
livello volume
GMH300037010_WEU.book Page 13 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Uso della modalità Musica
Uso della modalità Video
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-13
Page 94
GMH300037010_WEU.book Page 14 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Caratteristiche aggiuntive (solo sul modello PA3650*-1ET2)
Batteria incorporata
Sul modello PA3650*-1ET2, la cornice per foto è dotata di una batteria incorporata ai polimeri di litio.
Per caricare la batteria, procedere nel modo seguente:
1. Collegare un’estremità dell’adattatore CA al connettore di alimentazione sul retro della cornice.
2. Inserire l’altra estremità del cavo in una presa elettrica.
3. Collocare la cornice in posizione orizzontale o verticale su una superficie stabile e non staccare l’alimentazione finché la batteria non è completamente carica.
Quando la batteria sta per scaricarsi, sullo schermo appare
un messaggio di avviso. In tal caso, ricaricare la batteria seguendo la procedura descritta sopra.
Una batteria completamente carica ha solitamente
un’autonomia di circa 30 minuti, a seconda del tipo di utilizzo e delle impostazioni.
Il sistema di alimentazione e i tipi di connettori possono
variare a seconda del paese o dell’area geografica.
Non smontare o modificare la batteria in alcun modo.
IT-14 Manuale utente
Page 95
Quando le luci in una stanza
sono accese
Quando le luci in una stanza
sono spente
GMH300037010_WEU.book Page 15 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Sensore di inclinazione incorporato
Sul modello PA3650*-1ET2, la cornice per foto è dotata di un sensore di inclinazione incorporato che consente di rilevare automaticamente l’orientamento della cornice rispetto alla forza di gravità e pertanto di impostare correttamente la visualizzazione verticale o orizzontale delle immagini a seconda dei casi.
Sensore di luminosità incorporato
Sul modello PA3650*-1ET2, la cornice per foto è dotata di un sensore di luminosità incorporato che è in grado di attivare o disattivare automaticamente la visualizzazione del pannello quando le luci di una stanza vengono accese o spente.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-15
Page 96
GMH300037010_WEU.book Page 16 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Domande frequenti
Dopo aver copiato delle foto, come si fa per verificare se i file sono già memorizzati nell’unità?
Al termine dell’operazione di copiatura, sullo schermo appare un messaggio di conferma.
Che tipi di schede di memoria sono compatibili con l’unità?
L’unità supporta i seguenti tipi di scheda di memoria: Secure Digital™ (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) e Memory Stick Pro™ (MS Pro).
Perché alcune immagini si caricano più velocemente di altre?
Le immagini con risoluzioni più alte hanno tempi di caricamento più lenti. L’uso di una risoluzione più bassa durante l’acquisizione delle immagini consente di velocizzare il caricamento.
IT-16 Manuale utente
Page 97
GMH300037010_WEU.book Page 17 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Servizio di assistenza TOSHIBA
Assistenza
Per ottenere gli ultimi driver aggiornati e i manuali utente, e per consultare le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e dei servizi TOSHIBA al seguente indirizzo:
computers.toshiba.eu/options-support
Per ottenere i numeri telefonici del servizio di assistenza TOSHIBA, accedere all’indirizzo computers.toshiba.eu/options-warranty.
Informazioni di conformità
Dichiarazione di conformità UE
“Questo prodotto e, se applicabile, gli accessori forniti in dotazione sono contrassegnati dal marchio “CE” e sono pertanto conformi agli standard europei armonizzati applicabili, contenuti nelle direttive 2004/108/CE sulla compatibilità e/o 2006/95/CE sulla bassa tensione.”
Responsabile del marchio CE:
TOSHIBA Europe GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania
Produttore:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Giappone
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile alla seguente pagina web: http://epps.toshiba-teg.com/
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-17
Page 98
GMH300037010_WEU.book Page 18 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Ambiente di lavoro
La compatibilità elettromagnetica (CEM) di questo prodotto è stata verificata specificamente per questa categoria di prodotti per ambienti residenziali, commerciali e l’industria leggera. Nessun altro ambiente lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo prodotto in questi ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non può essere consigliato. Le possibili conseguenze dell’uso del prodotto in ambienti di lavoro non testati potrebbero essere: Disturbi di altri prodotti o di questo prodotto nell’area circostante con temporanei malfunzionamenti o perdita/danneggiamento di dati. Esempi di ambienti lavorativi non verificati e suggerimenti relativi:
Ambiente industriale (ad es. ambienti in cui viene utilizzata
principalmente una tensione trifase di 380 V): pericolo di disturbi di questo prodotto dovuti a possibili campi elettromagnetici forti, in particolare vicino a macchinari o unità di alimentazione di grandi dimensioni.
Ambiente medico: la compatibilità con la direttiva sui prodotti
medici non è stata verificata da Toshiba, pertanto questo prodotto non può essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori verifiche. L’uso in ambienti d’ufficio come negli ospedali non dovrebbe presentare problemi se non vi sono limitazioni imposte dall’amministrazione responsabile.
Questo prodotto non è certificato come prodotto medico secondo quanto stabilito dalla direttiva 93/42/CEE sui dispositivi medici.
Ambiente automobilistico: consultare le istruzioni del produttore
del veicolo per consigli relativi all’uso di questo prodotto (categoria).
Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
IT-18 Manuale utente
Page 99
GMH300037010_WEU.book Page 19 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Ulteriori ambienti non collegati alla compatibilità elettromagnetica
Uso all’aperto: in quanto apparecchiatura tipica per l’uso domestico/ in ufficio, questo prodotto non ha una particolare resistenza alla penetrazione di umidità e agli urti violenti.
Atmosfera esplosiva: l’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro particolari (esplosivi) non è consentito.
Informazioni valide esclusivamente per gli stati dell’Unione Europea
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto di questi materiali e quindi a evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla propria sede locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Gigaframe (PA3650*)
Manuale utente IT-19
Page 100
GMH300037010_WEU.book Page 20 Thursday, April 24, 2008 2:10 AM
Gigaframe (PA3650*)
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
L’immagine del cestino barrata con una croce indica che le batterie e/o gli accumulatori devono essere raccolti e smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici.
Se la batteria o l’accumulatore contiene una quantità maggiore di quella specificata di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd), così come definito nella Direttiva sulle batterie (2006/66/CE), i simboli chimici di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) saranno riportati sotto il simbolo del cestino barrato con una croce.
Partecipando alla raccolta differenziata delle batterie, gli utenti contribuiscono al corretto smaltimento dei prodotti e delle batterie e quindi allo sforzo per prevenire possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nei singoli Paesi, visitare il sito Web Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure contattare le autorità competenti locali o il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Tutti i diritti riservati. Toshiba si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. TOSHIBA
non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il prodotto e la documentazione.
IT-20 Manuale utente
Loading...