Toshiba QOSMIO G20 User Manual [da]

Qosmio G20
TOSHIBA
Qosmio G20
bærbar computer
Brugerhåndbog
Brugerhåndbog
Copyright
Brugerhåndbog til TOSHIBA Qosmio G20 Bærbar computer Første udgave: februar 2005 Copyright-rettigheder til musik, film, computerprogrammer, databaser og
anden intellektuel ejendom, som er dækket af lovgivningen om ophavsret, tilhører forfatteren eller indehaveren af ophavsretten. Ophavsretligt materiale må kun gengives til personlig brug eller til brug i hjemmet. Enhver anden anvendelse ud over den, som er anført ovenfor (inkl. konvertering til digitalt format, ændring, overførsel af kopieret materiale og distribution på et netværk) uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten, er en krænkelse af ophavsretten eller forfatterens rettigheder, og der vil blive foretaget civilt eller strafferetligt søgsmål. Sørg venligst for at overholde lovgivningen om ophavsret, når der foretages nogen form for gengivelse af denne håndbog.
Ejendomsret og copyright af musik, video, computerprogrammer, databaser osv. er beskyttet af ophavsret. Materialer, der er beskyttet af ophavsret, kan kun kopieres til privat brug i hjemmet. Hvis du, udover ovennævnte begrænsning, kopierer (inklusive overførsel til dataformater) eller ændrer disse materialer, overfører eller distribuerer dem via Internettet uden godkendelse fra copyright-ejerne, kan du være forpligtet til at betale kompensation for skade og/eller få strafferetlige krav på grund af krænkelser af copyright eller personlige rettigheder. Husk at være opmærksom på copyrightlovene, når du bruger dette produkt til at kopiere ting med copyright eller udfører andre handlinger.
Bemærk, at du kan krænke ejerens rettigheder, der er beskyttet af copyright, hvis du bruge skærmens skiftefunktioner (f.eks. Wide mode, Wide Zoom mode osv) på dette produkt til at vise forstørrede billeder/ videoer på caféer eller hoteller med det formål at yde en service for gæsterne.
Forbehold
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på indholdets rigtighed. Instruktioner og beskrivelser indeholdt heri, gælder for TOSHIBA Qusmio G20 bærbar computer på tidspunktet for udarbejdelsen af denne brugerhåndbog. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen. Grafikprocessorens ydelse kan også adskille sig væsentligt fra specifikationerne som følge af designkonfigurationen.
ii Brugerhåndbog
Varemærker
IBM er et registreret varemærke tilhørende International Business Machines Corporation, og IBM PC er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Centrino og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
Windows og Microsoft er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman Kodak. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af
TOSHIBA på licens. Memory Stick er et registreret varemærke, og i.LINK er et varemærke
tilhørende Sony Corporation. TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS og symbolet er
varemærker tilhørende SRS Labs, Inc. TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D- og FOCUS -teknologier
anvendes på licens fra SRS Labs, Inc. InterVideo og WinDVD er registrerede varemærker tilhørende InterVideo
Inc. WinDVR og WinDVD Creator er varemærker tilhørende InterVideo Inc. og fremstillet under licens af Dolby Laboratories.
"Dolby" og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker, som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
Brugerhåndbog
Macrovision-licens.
Dette produkt omfatter beskyttelse af ophavsret til teknologi og intellektuel ejendom, som er patenteret i USA og andre lande. Disse patenter tilhører Macrovision Corporation. Anvendelse af ophavsretsbeskyttede produkter skal autoriseres af Macrovision Corporation. De er beregnet på hjemmeapplikationer eller anden begrænset brug med mindre Macrovision Corporation udtrykkeligt har givet anden autorisation. Alle former for Reverse engineering eller dekompilering er forbudt.
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med relaterede europæiske direktiver. TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen.
Den komplette og officielle EU-overensstemmelseserklæring kan ses på TOSHIBAs website på http://epps.toshiba-te
Brugerhåndbog iii
g.com på internettet.
Brugerhåndbog
Modemadvarsel
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse “CTR21”] til paneuropæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN’er (offentligt koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN’er i forskellige lande giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør.
Netkompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med følgende telefonnet. Det er blevet testet med og har vist sig at opfylde de yderligere krav i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
Grækenland ATAAB AN005,AN006 og GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 og
Spanien ATAAB AN005,007,012 og ES01 Schweiz ATAAB AN002 Alle andre lande/regioner ATAAB AN003,004 Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwareopsætninger til
hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i brugerhåndbogen.
Anvendelse af Hookflash-funktionen (pause før registrering af videre opkald) afhænger af individuelle nationale typegodkendelsesbestemmelser. Funktionen er ikke blevet testet med henblik på overensstemmelse med nationale typebestemmelser, og der gives ingen garanti for vellykket anvendelse af denne specifikke funktion på specifikke nationale net.
og DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
iv Brugerhåndbog
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
Sørg for at læse de internationale forholdsregler i slutningen af afsnittet.
Panasonic
DVD Super Multi med dobbeltlag UJ-845
DVD Super Multi-drev med dobbeltlag anvender et lasersystem.
Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Brugerhåndbog
Brugerhåndbog v
Brugerhåndbog
Internationale forholdsregler
LASERPRODUKT I KLASSE 1 LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
ADVERSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDER
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
FORSIGTIG: Dette udstyr anvender et lasersystem og er klassificeret som et "LASERPRODUKT I KLASSE 1." To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual for your future reference. Hvis der opstår problemer med enheden, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør. Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af laserlyset.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærkning er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
vi Brugerhåndbog
Brugerhåndbog
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: BRUG AF KONTROLKNAPPER, REGULERINGSUDSTYR ELLER PROCEDURER, DER ADSKILLER SIG FRA DE ANGIVNE, KAN MEDFØRE FARLIG LASERSTRÅLING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Brugerhåndbog vii
Brugerhåndbog
viii Brugerhåndbog
Qosmio G20

Indholdsfortegnelse

Forord
Indhold i brugerhåndbogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Konventioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Forkortelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
Tastkombinationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
Skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Generelle forholdsregler
Belastningsskader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi
Varme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi
Tryk eller stød . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Overophedning af PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Mobiltelefoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Forbehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Forholdsregler ved brug af en Qosmio G20-computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Kapitel 1 :
Kontrolliste over udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Specielle funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Hjælpeprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Chapter 2 :
Set forfra med lukket skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Venstre side. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Højre side. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Bagside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Underside. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Brugerhåndbog ix
Indledning
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Præsentation af computeren
Indholdsfortegnelse
Set forfra med åben skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Systemindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Tastaturindikatorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Lydstyrkeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
USB-diskettedrev (ekstraudstyr). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Drev til optiske medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Regionskoder for dvd-drev og -medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Skrivbare diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Cd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Dvd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
DVD Super-multidrev med dobbeltlag (UJ845) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Kapitel 3 :
Sådan kommer du i gang
Forberedelse af arbejdspladsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Generelle forhold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Placering af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Siddeplads og arbejdsstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Belysning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Arbejdsrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Tilslutning af netadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Åbning af skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Sådan tænder du computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Første gang computeren tændes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Sådan slukker du computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Luk computeren (boottilstand). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Dvaletilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Standbytilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Genstart af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Gendannelse af forudinstalleret software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Kapitel 4 :
Computerens grundlæggende funktioner
Brug af pegefeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Brug af USB-diskettedrevet (ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Tilslutning af USB-diskettedrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Frakobling af USB-diskettedrev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Tv-tuner (ekstraudstyr). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Brug af tv-tuneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Tilslutning af kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Forholdsregler for anvendelse af WinDVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
x Brugerhåndbog
Indholdsfortegnelse
Lydsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Brug af mikrofonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
SoundMAX-kontrolpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Virtual Sound (Virtuel lyd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Vigtig meddelelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Forbehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Før du skriver eller overskriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Under skrivning eller overskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
RecordNow! Basic til TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Datakontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
DLA til TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Ved brug af WinDVD Creator Platinum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Sådan laver du en DVD-Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Flere oplysninger om InterVideo WinDVD Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Vigtige brugsoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Beskyttelse af medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Cd’er/dvd’er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Regionsvalg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Egenskabsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Setting (Indstilling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Modem selection (Modemvalg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Dialing properties (Opkaldsegenskaber) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Udtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Trådløs kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Trådløst LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Trådløs Bluetooth-teknologi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Bluetooth™-stak til Windows
®
fra TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Kontakt til trådløs kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Indikator for trådløs kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
LAN-kabeltyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Tilslutning af LAN-kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Udtagning af LAN-kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Rengøring af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Flytning af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Processorafkøling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Brugerhåndbog xi
Indholdsfortegnelse
Kapitel 5 :
Tastatur
Skrivetaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Funktionstaster: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Kombinationstaster: Fn-tastkombinationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Emulering af taster på standardtastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Genvejstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Konstant Fn-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Windows, specialtaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Aktivering af tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Midlertidig aktivering af det normale tastatur (overlay til) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Midlertidig aktivering af tastaturoverlay (overlay fra). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Midlertidig tilstandsændring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Brug af ASCII-tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Kapitel 6 :
Strømforsyning
Strømforsyningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indikator for strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Indikatoren Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Jævnstrømindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Strømforsyningsindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Realtidsur, batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Vedligeholdelse og anvendelse af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Opladning af batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-8
Visning af batterikapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Optimering af batteriets driftstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Lagring af data, mens computeren slukkes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Forlængelse af batteriernes levetid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Udskiftning af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Fjernelse af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Montering af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Brugeradgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Adgangskode for systemansvarlig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Start af computeren med adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Starttilstande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Windows-hjælpeprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Hot keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Slukning og tænding ved hjælp af skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Automatisk slukning af system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
xii Brugerhåndbog
Indholdsfortegnelse
Kapitel 7 :
HW Setup
Start af HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
HW Setup-vinduet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Konfiguration af Execute-Disable Bit Capability og frontbetjeningspanel . . . . . . 7-8
Start og slut på BIOS-konfigurationsprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Execute-Disable Bit Capability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Frontbetjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Kapitel 8 :
Anvendelse af fjernbetjening, frontbetjeningspanel og QosmioPlayer
Windows XP Media Center Edition og QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Windows XP Media Center Edition (MCE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Vejledning til fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Windows XP Media Center Edition.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Funktion på frontbetjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Windows-tilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
QosmioPlayer-funktion (AutoRun-tilstand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Brug af fjernbetjeningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Tilslutning af MCE-fjernbetjeningsmodtageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Fjernbetjeningens funktionsradius. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Deaktivering af fjernbetjeningen (kun Windows XP Home Edition-model). . . . . . . 8-22
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
Isættelse og fjernelse af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Batteritype, som kan anvendes til fjernbetjeningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Isætning af batterierne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Udskiftning af batterierne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
Skift af video-input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-26
QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-27
Restriktioner for QosmioEngine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-28
Restriktioner for Skærmindgangstilstand under Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . 8-29
Kapitel 9 :
Ekstraudstyr
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Isætning af et PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Udtagning af et PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Isætning af et ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Udtagning af et ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Brugerhåndbog xiii
Indholdsfortegnelse
Bridge-medie-plads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
SD Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Memory Stick/Memory Stick Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
xD picture-kort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9
MultiMediaCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
Hukommelsesudvidelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Montering af et hukommelsesmodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14
Udtagning af hukommelsesmodulet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
Batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16
Netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16
Batterilader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Harddisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Udtagning af harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Montering af harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
USB-diskettedrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
Ekstern skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Indstillinger til skærmbilledet på tv'et. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
Ændring af opløsningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
Skærmindgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Modeller uden tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Skift mellem apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Afslut QosmioPlayer-tilstanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23
Modeller uden tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-24
S-Video-indgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-24
Model uden tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26
Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26
Udtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
Sikkerhedslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
Kapitel 10 :
Fejlfinding
Problemløsning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Forhåndscheckliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Analyse af problemet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
xiv Brugerhåndbog
Indholdsfortegnelse
Hardware- og systemcheckliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Tænding og start af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Selvtest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Adgangskode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Intern LCD-skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
DVD Super-multidrev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
USB-diskettedrev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
PC Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
SD Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Memory Stick/Memory Stick Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
xD picture-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
MultiMediaCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Infrarødt modtagervindue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Pegeredskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Hukommelsesudvidelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Lydsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Ekstern skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Trådløst LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Outputsignal til tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
TOSHIBA-support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Inden du ringer til os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Hvor kan du skrive til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Appendiks A :
Specifikationer
Fysiske dimensioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Miljømæssige krav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Internt modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Appendiks B :
Skærmcontroller og indstillinger
skærmcontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Skærmindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Brugerhåndbog xv
Indholdsfortegnelse
Appendiks C :
Trådløst LAN
Kortspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Radiospecifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Understøttede frekvensunderbånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Trådløse IEEE 802.11-kanalsæt (Revision B og G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Trådløse IEEE 802.11-kanalsæt (Turbo Mode*3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4
Trådløse IEEE 802.11-kanalsæt (Revision A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4
Trådløse kanalsæt (turbotilstand*5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5
Appendiks D :
Kompatibilitet vedr. trådløs Bluetooth-teknologi
Trådløs Bluetooth-teknologi og helbredet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
General (Generelt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
EU (Den Europæiske Union) og EFTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Canada - Industry Canada (IC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Forsigtig: FCC-oplysninger om forstyrrelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Forsigtig: Udsættelse for radiofrekvensbølger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
Brug af Bluetooth™-kortet fra TOSHIBA i Japan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6
Godkendelse vedr. udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
Godkendte lande/regioner (trådløs Bluetooth™-teknologi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
Appendiks E :
TOSHIBA RAID
Konfiguration af Windows manuelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Inden konfiguration af Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Oprettelse af TOSHIBA RAID-driverdiskette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Konfigurering af BIOS-konfigurationsprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Installationsprocedure til Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Start, ændring og slut på BIOS-konfigurationsprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4
Start på BIOS-konfigurationsprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4
Ændring af BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4
Afslutning af BIOS-konfigurationsprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-5
Appendiks F :
Netledning og -stik
Certificeringsorganisationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1
Appendiks G :
Appendiks H :
Begrænsninger i brug Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste
Indeks
xvi Brugerhåndbog
Qosmio G20

Forord

Tillykke med købet af din nye Qosmio G20-computer. Denne avancerede bærbare computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du monterer og kommer i gang med at bruge Qosmio G20-computeren. Den giver dig også grundige oplysninger om konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse kapitlerne Indledning og Præsentation af computeren, så du lærer computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs derefter kapitlet Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i installation af computeren.
Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at læse dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende ved at skimme siderne i den. Sørg især for at læse afsnittet Specielle
funktioner i Indledning, der beskriver usædvanlige og enestående
funktioner i computerne, og læs HW Setup omhyggeligt. Hvis du skal installere PC Cards eller tilslutte ydre enheder som f.eks. en
skærm, skal du sørge for at læse kapitel 9, Ekstraudstyr. TIP: Hvis du har brug for flere oplysninger, kan du bruge den
onlinebrugerhåndbog, der er forudinstalleret på computeren. Det er nemt at søge efter emner, der interesserer dig. Onlinebrugerhåndbogen indeholder mere omfattende oplysninger end den trykte brugerhåndbog. Start onlinebrugerhåndbogen ved at dobbeltklikke på ikonet TOSHIBA Brugerhåndbog på skrivebordet.
Brugerhåndbog xvii
Forord

Indhold i brugerhåndbogen

Denne brugerhåndbog består af følgende ti kapitler, otte appendikser, en ordliste og et indeks:
Kapitel 1, Indledning, indeholder en oversigt over computerens funktioner, kapacitet og muligheder.
Kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens komponenter og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over, hvordan du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om sikkerhed og indretning af dit arbejdsmiljø.
Kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, indeholder anvisninger om brug af følgende enheder: pegefelt, USB-diskettedrev (ekstraudstyr), tv-tuner (ekstraudstyr), lydsystem, modem, trådløs kommunikationsfunktioner, LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af computeren, disketter og cd’er/dvd’er.
Kapitel 5, Tastatur, beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder tastaturoverlayet og genvejstaster.
Kapitel 6, Strømforsyning, indeholder oplysninger om computerens strømforsyning og batterisparetilstande.
Kapitel 7, HW Setup forklarer, hvordan du konfigurerer computeren ved hjælp af programmet HW Setup.
Kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening, frontbetjeningspanel og
QosmioPlayer, forklarer, hvordan fjernbetjeningen anvendes til modeller med
tv-tuner og indeholder derudover oplysninger om QosmioPlayer. Kapitel 9, Ekstraudstyr, beskriver den ekstra hardware, der fås. Kapitel 10, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan du
foretager diagnosetester, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker, som den skal.
Appendiks indeholder tekniske oplysninger om computeren. Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Indeks giver dig en lettilgængelig henvisning til, hvor du kan finde oplysninger
i denne brugerhåndbog.
xviii Brugerhåndbog

Konventioner

Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive, identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.

Forkortelser

Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only Memory). Akronymer er også defineret i ordlisten.

Symboler

Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren. Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter, det giver oplysninger om.

Taster

Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.

Tastkombinationer

Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). Ctrl + C betyder f.eks., at du skal holde Ctrl nede og samtidig trykke på C. Hvis der skal trykkes på tre taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
Forord
ABC
Når procedurer kræver en handling, f.eks. at du klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles ikonets navn eller den tekst, der skal skrives, i skriftsnittet til venstre.

Skærm

S
Brugerhåndbog xix
ABC
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der genereres af computeren og vises på skærmen, fremstilles i skriftsnittet til venstre.
Forord

Meddelelser

Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data eller beskadige udstyret.
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få det størst mulige udbytte af udstyret.
Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig personskade, hvis anvisningerne ikke overholdes.
xx Brugerhåndbog
Qosmio G20

Generelle forholdsregler

TOSHIBA-computere er udformet, så der sikres optimal sikkerhed, minimal belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler bør dog overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af computeren minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.

Belastningsskader

Læs Sikkerhedsvejledning omhyggeligt. Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du kan undgå belastningsskader på hænder og håndled som et resultat af for meget arbejde ved tastaturet. Kapitel 3,
Sådan kommer du i gang, indeholder også oplysninger om udformning af
arbejdsområdet, stilling og belysning, der kan være med til at reducere fysisk belastning.

Varme

Undgå længerevarende fysisk kontakt med computeren. Hvis
computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget varm. Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med computeren i skødet, eller hvis du hviler hænderne på håndledsstøtten) resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter I/O-portene. Den kan blive varm.
Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er ikke
tegn på funktionsforstyrrelse. Hvis du får brug for at transportere netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle, før du flytter den.
Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt. Materialet
kan blive beskadiget.

Tryk eller stød

Udsæt ikke computeren for hårde tryk eller stød. Hårde tryk eller stød kan beskadige computerens komponenter eller på anden måde medføre funktionsforstyrrelser.
Brugerhåndbog xxi
Generelle forholdsregler

Overophedning af PC Card

Nogle PC Card kan blive varme ved længere tids brug. Overophedning af et kort kan medføre fejl eller ustabilitet i PC Card-kørslen. Vær også forsigtig, når du fjerner et kort, der har været brugt i lang tid.

Mobiltelefoner

Brug af mobiltelefoner kan påvirke computerens lydsystem. Computerdriften påvirkes ikke, men det anbefales, at der holdes en afstand på 30 cm mellem computeren og en mobiltelefon, der er i brug.

Forbehold

LCD-
Over tid og afhængig af brug af computeren vil LCD-skærmens klarhed forringes. Dette er et kendetegn ved LCD-teknologien.
Maksimal lysstyrke er kun tilgængelig, når computeren anvendes i netstrømstilstand. Skærmen vil dæmpes ned, når computeren kører på batteri, og du vil ikke kunne øge skærmens lysstyrke.
CPU (Processor)
Forbehold angående CPU-ydelsen (Central Processing Unit): Computerens CPU-ydelse kan variere i forhold til specifikationerne under
følgende forhold:
brug af bestemte ydre enheder
brug af batteristrøm i stedet for netstrøm
brug af bestemte multimedier, computergenereret grafik eller
videoprogrammer
brug af standardtelefonlinjer eller netværksforbindelser med lav
hastighed
brug af avanceret modelgivningssoftware som f.eks. CAD-programmer
brug af flere programmer eller funktioner på samme tid
brug af computeren i områder med lavt lufttryk
(stor højde: > 1.000 meter eller > 3.280 fod over havets overflade)
ved brug af computeren under temperaturforhold, som ligger uden for
området 5°C til 30°C eller >25°C i stor højde (alle temperaturangivelser er omtrentlige og kan variere afhængig af den pågældende computermodel).
CPU-ydelsen kan også adskille sig fra specifikationerne som følge af designkonfigurationen.
xxii Brugerhåndbog
Generelle forholdsregler
Under visse forhold kan det ske, at computeren lukker. Dette er en normal beskyttelsesfunktion, der reducerer risikoen for, at data går tabt, eller at der opstår skader på produktet, når det bruges under andre forhold end de anbefalede. For at undgå risikoen for at miste data skal du altid lave sikkerhedskopier af data ved med jævne mellemrum at lagre dem på en ekstern lagringsenhed. Du opnår den bedste ydelse ved at bruge computeren under de anbefalede forhold. Læs om øvrige begrænsninger under Miljømæssige betingelser i Appendiks A.
Kopibeskyttelse
Kopibeskyttelsesteknologien i visse medier kan forhindre eller begrænse optagelse eller afspilning af det pågældende medie.
Harddiskkapacitet
1 Gigabyte(GB) betyder 1000x1000x1000=1.000.000.000 byte med potens
10. Computerens operativsystem rapporterer imidlertid lagerkapaciteten ved potens 2 i definitionen 1 GB=1024x1024x1024=1.073.741.824 byte, og kan derfor vise mindre lagerkapacitet. Lagerkapaciteten vil også være mindre, hvis produktet omfatter et eller flere forudinstallerede styresystemer som f.eks. Microsoft Operating System og/eller forudinstallerede softwareprogrammer eller medieapplikationer. Den givne formaterede kapacitet kan variere.
Ikke-tilgængelige ikoner
Nogle bærbare computeres chassis er designet til alle mulige konfigurationer i en hel produktserie. Det er ikke sikkert, at den valgte model indeholder alle funktioner og specifikationer, der svarer til ikoner eller knapper vist på den bærbare computers chassis, medmindre du har valgt alle disse funktioner.
Trådløst LAN/Atheros
Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden, det trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det omgivende elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets design og konfiguration samt modtagerdesign og software/hardware-konfiguration.
[xxMbps er den teoretiske maksimumhastighed under IEEE802.11 (a/b/g)­standarden]. Den reelle transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske maksimumhastighed.
For at bruge funktionen Atheros SuperAG og dit adgangspunkt understøtte den tilhørende funktion. Disse funktioners ydelse kan variere afhængigt af formatet af de transmitterede data.
TM
eller SuperGTM skal din klient
SRS
SRS TruSurround XT kan kun anvendes sammen med WinDVD­applikationer. SRS WOW kan kun anvendes sammen med Windows Media Player 10 i Windows-standardgrænsefladen.
Brugerhåndbog xxiii
Generelle forholdsregler
Tv-tuner
TV-tuneren fungerer kun i det land, computeren er købt i.
Billeder
Alle billeder er modelfotos til illustrationsbrug.
Qosmio
QosmioTM Player er ikke et Windows-baseret program. Batteriets levetid vil desuden være kortere, end hvis de tilsvarende programmer anvendes i Windows.
Skærmlysstyrke og belastning af øjne
LCD-skærmen har en lysstyrke der er næsten lige så kraftig som på et tv. Vi anbefaler, at du indstiller skærmens lysstyrke til et behageligt niveau for at undgå overanstrengelse af øjnene.
Sikker brug af tv-tuner
Hvis du vil bruge din PC i tordenvejr og har forbundet tv-tuneren til en udendørs antenne, bør du køre din PC via netadapteren. Netadapteren giver en vis beskyttelse mod eventuelle elektriske stød, forårsaget af lyn, selvom den ikke helt kan forhindre dem. Ønsker du at være helt sikker, bør du undgå at anvende din PC i tordenvejr.
TM
Player
xxiv Brugerhåndbog
Generelle forholdsregler

Forholdsregler ved brug af en Qosmio G20-computer

1. Fjernelse af støv på computerens ventilationsåbning.
Når du bruger computeren i støvede omgivelser, samles støvet på ventilationsåbningen på undersiden af computeren. Dette støv forårsager utilstrækkelig varmespredning. Fjern støvet med en støvsuger.
2. Ventilationsåbning på computerens underside.
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger
For at reducere risikoen for overophedning af processoren skal du kontrollere, at ventilatorens luftindtag ikke er blokeret. Ventilatoren suger luft ind ved at skabe et vakuum. Hvis ventilatoren blokeres, kan det medføre en lavere processorydelse eller få computeren til at lukke. Løse genstande som f.eks. en notesblok og et papirlommetørklæde, en plastikindpakning eller lignende kan blokere luftindtaget og forhindre luften i at komme ind i processoren. Brug ikke computeren på overflader med genstande, der kan blive suget ind af ventilatoren.
Brugerhåndbog xxv
Generelle forholdsregler
xxvi Brugerhåndbog
Qosmio G20
Indledning
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og beskriver computerens funktioner, ekstraudstyr og tilbehør.
Nogle af funktionerne, der er beskrevet i denne brugerhåndbog, fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er forudinstalleret af TOSHIBA.

Kontrolliste over udstyr

Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til fremtidig brug.

Hardware

Kontroller, at du har alle de nedenstående genstande:
Qosmio G20 Bærbar computer
Netadapter og netledning
Tilslutningskabel (tilbehør)
Kabel til skærmindgang (kun modeller med tv-tuner)
Ekstern controller (kun modeller med tv-tuner)
Fjernbetjeningsmodtager (kun Windows XP Media Center Edition-
modeller)
Infrarødt sendekabel (kun til Windows XP Media Center Edition-model)
Antenneadapter (tilbehør)
Kapitel 1
Brugerhåndbog 1-1
Indledning

Software

Microsoft® Windows XP Home Edition
Følgende software er forudinstalleret:
®
Microsoft
TOSHIBA-hjælpeprogrammer
DVD Video Player
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA-styretaster
TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj
TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
TOSHIBA-funktion til billedforbedring
InterVideo WinDVR (kun modeller med tv-tuner)
TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
TOSHIBA Akustisk lyddæmper
TOSHIBA Virtual Sound
TOSHIBA Genvejshjælpeprogram til skærmenheder
TOSHIBA-hjælpeprogram til at skifte skærmenhed
TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
TOSHIBA RAID Hjælpeprogram
Trådløs genvejstast
Onlinevejledning
Dvd-rom til produktgendannelse
Windows XP Home Edition
1-2 Brugerhåndbog
Microsoft® Windows XP Media Center Edition
Følgende software er forudinstalleret:
®
Microsoft
TOSHIBA-hjælpeprogrammer
DVD Video Player
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
TOSHIBA Assist
TOSHIBA-styretaster
TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj
TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
TOSHIBA-funktion til billedforbedring
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
TOSHIBA Akustisk lyddæmper
TOSHIBA Virtual Sound
TOSHIBA Genvejshjælpeprogram til skærmenheder
TOSHIBA-hjælpeprogram til at skifte skærmenhed
TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
TOSHIBA RAID Hjælpeprogram
Trådløs genvejstast
Onlinevejledning
Dvd-rom til produktgendannelse
Windows XP Media Center Edition
Indledning

Dokumentation

Qosimo G20 Bærbar computer Brugerhåndbog
Qosmio G20 Introduktion
Sikkerhedsvejledning
QosmioPlayer-softwarelicensaftale
Garantioplysninger
Hvis der mangler noget, eller nogle af genstandene er beskadigede, skal du kontakte din forhandler med det samme.
Brugerhåndbog 1-3
Indledning

Funktioner

Computeren benytter i vid udstrækning TOSHIBAS avancerede LSI­teknologi (Large Scale Integration) og CMOS-teknologi (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) til at opnå en kompakt størrelse, minimal vægt, et lavt strømforbrug og høj driftssikkerhed. Computeren har følgende funktioner og tilbehør:
Processor
Indbygget
Computeren er udstyret med en Intel
®
Pentium® M-processor, der indeholder en 2MB level 2 cachehukommelse. Den understøtter også Enhanced Intel
®
SpeedStepTM-teknologi.
Visse modeller i denne serie benytter ® Centrino™-teknologi, som er baseret på de tre separate komponenter i Intel
®
Intel
PRO/trådløs netværksforbindelse og Intel® 915 Chipset-familien.
®
Intel
915 Chipset-familien er en model, hvor Intel® Pentium® M-
®
Pentium® M,
processoren installeres.
Hukommelse
Pladser Hukommelsesmoduler på 256, 512 eller
Skærmhukommelse Computeren har 64 eller 128 MB RAM til
1.024 MB kan installeres i de to hukommelsesstik op til i alt maks.
2.048 MB systemhukommelse.
skærmvisning.
Strømforsyning
batteri Computeren drives af et enkelt genopladeligt
lithiumionbatteri.
Batteri til realtidsur Det interne batteri til realtidsuret understøtter
realtidsuret og kalenderen.
Netadapter Netadapteren forsyner systemet med strøm og
genoplader batterierne, når de er ved at løbe tør. Den leveres med en aftagelig netledning.
Eftersom den er universel, kan den modtage en netspænding fra 100 til 240 volt, men udgangsstrømmen varierer afhængig af model. Hvis du bruger den forkerte model, kan det beskadige computeren. Se afsnittet Netadapter i kapitel 2, Præsentation af computeren.
1-4 Brugerhåndbog
Diske
Harddisk Fås i tre størrelser.
60,0 mia. byte (55,88 GB)
80,0 mia. byte (74,52 GB)
100,0 mia. byte (93,16GB)
Afhængigt af din konfiguration er computeren udstyret med en eller to harddiskprocessorer.
Andre harddiskprocessorer kan introduceres.
Indledning
DVD Super­multidrev med dobbeltlag (UJ-845)
Din computer er udstyret med et DVD Super­multidrevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at indspille data på skrivbare cd’er/dvd’er samt at køre cd’er/dvd'er på 12 cm (4,72"). Det kan læse dvd-rom'er ved maks. 8-dobbelt hastighed og cd-rom'er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det skriver CD-R'er ved op til 24-dobbelt hastighed, CD-RW'er ved op til 10-dobbelt hastighed, DVD-R'er og DVD+R'er ved maks. 8-dobbelt hastighed, DVD+R DL'er ved maks. 2,4-dobbelt hastighed, DVD-RW'er og DVD+RW'er ved maks. 4-dobbelt hastighed og DVD-RAM'er ved maks. 5-dobbelt hastighed.
Skærm
Computerens LCD-skærm understøtter billedgrafik med høj opløsning. Skærmen kan indstilles i mange forskellige vinkler, så der opnås maksimal komfort og læsevenlighed.
Indbygget 17" TFT-skærm, 16 mio. farver med en opløsning
på 1440 vandrette x 900 lodrette pixel WXGA+.
Grafikkort Et grafikkort optimerer skærmydelsen.
Yderligere oplysninger finder du i appendiks B
Skærmcontroller og indstillinger.
Tastatur
Indbygget 85 eller 86 taster, kompatibelt med det udvidede
®
IBM
-tastatur, integreret numerisk
tastaturoverlay, dedikeret markørstyring og
taster. Læs kapitel 5, Tastatur, for at få flere
oplysninger.
Brugerhåndbog 1-5
Indledning
Pegeredskab
Indbygget pegefelt Et pegefelt og styreknapper i håndledsstøtten
gør det muligt at styre markøren på skærmen og at rulle i vinduer.
Porte
Ekstern skærm Analog VGA-port understøtter VESA DDC2B-
kompatible funktioner.
Universal Serial Bus (USB 2.0)
i.LINK™ (IEEE1394) Denne port gør det muligt at overføre data i høj
Computeren har USB-porte, som opfylder USB 2.0-standarden og kan overføre data 40 gange hurtigere end USB 1.1-standarden (portene understøtter også USB 1.1).
hastighed direkte fra ydre enheder som f.eks. digitale videokameraer.
Pladser
PC Card Pladsen til PC Card kan anvendes til et PC Card
af type II (5 mm).
ExpressCard Pladsen til ExpressCard kan anvendes til et
ExpressCard. Se afsnittet ExpressCard i kapitel 9,
Ekstraudstyr.
Bridge-medie Her kan du indsætte SD-kort, Memory Stick
(Pro), xD picture card og MultiMediaCard. Se kapitel 9, Ekstraudstyr.
Multimedier
Lydsystem Windows Sound System-kompatibelt lydsystem
omfatter indbyggede højttalere samt stik til en ekstern mikrofon og hovedtelefoner.
Port til skærmindgang
1-6 Brugerhåndbog
Denne port anvendes til at vise video fra din digitale camcorder eller dit videokamera på LCD-skærmen.
Porten kan også anvendes som lydindgang, og tillader tilslutning af en stereoenhed til lydinput. Se afsnittet Skærmindgang i kapitel 9,
Ekstraudstyr.
Indledning
Tv-antenneport Denne port er kun tilgængelig i konfigurationer
med indbygget tv-tuner. Slut antenneadapteren til denne port for at se tv-
programmer på din computer eller optage dem.
S-Videoindgangsport Du kan slutte en camcorder eller en anden
optageenhed til din computer via S-Videoindgangskablet (tilbehør) til import af videodata. Slut kablet til denne port. Se afsnittet
S-Video-indgang i kapitel 9, Ekstraudstyr.
S-video-udgangsport S-videoudgangsporten giver dig mulighed for at
overføre NTSC- eller PAL-data til eksterne enheder. Se afsnittet TV i kapitel 9,
Ekstraudstyr.
D-Videoudgangsport D-Videoudgangsporten giver dig mulighed
for at overføre 525i- (480i), 525p- (480p), 1125i- (1080i) eller 750p- (720p) data til eksterne enheder. Se afsnittet TV i kapitel 9,
Ekstraudstyr.
Stik til hovedtelefon (S/PDIF)
Med dette stik kan du tilsluttet digitale højttalere eller stereohovedtelefoner (min. 16 ohm). Hvis du tilslutter en digital højttaler eller hovedtelefoner, slår de indbyggede højttalere automatisk fra.
Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik og muliggør tilslutning af apparat til optisk-digital forsendelse.
Mikrofonstik Et mini-mikrofonstik på 3,5 mm gør det muligt at
tilslutte et trelederministik til monomikrofoninput.
Indbygget tv-tuner Nogle modeller i denne serie er udstyret med en
indbygget tv-tuner. Windows XP Home Edition:
Brug WinDVR til at vise tv-programmer på den indbyggede skærm og optage dem. Det er også muligt at redigere optagede programmer og gemme dem på dvd.
Windows XP Media Center Edition: Start Media Center, og vælg My TV.
Brugerhåndbog 1-7
Indledning
Infrarødt vindue Dette er et sensorvindue, som modtager
signaler fra fjernbetjeningen, der følger med computeren.
Understøttes ikke af Windows XP Media Center Edition.
Fjernbetjening Brug denne enhed til at navigere med, når du
ser tv eller afspiller cd'er/dvd'er. Dens type og funktioner afhænger af computermodellen.
Fjernbetjeningsmod­tager
Dette er en sensorenhed, som modtager signaler fra fjernbetjeningen, der følger med computeren. Denne fjernbetjeningsmodtager understøttes kun af Windows XP Media Center Edition.
Kommunikation
Modem Et indbygget modem muliggør data- og
faxkommunikation. Det understøtter V.90 (V.92). Data- og faxoverførselshastigheden afhænger af den analoge telefonlinje. Kortet har et modemstik til tilslutning på en telefonlinje. Både V.90 og V.92 understøttes kun i USA, Canada, UK, Frankring, Tyskland og Australien. I andre regioner understøttes kun V.90.
LAN Computeren har indbygget understøttelse af
Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX).
1-8 Brugerhåndbog
Indledning
Trådløst LAN Nogle computere i serien er udstyret med et
mini-PCI-kort til trådløse LANs, der er kompatibelt med andre LAN-systemer baseret på Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-radioteknologi og opfylder IEEE 802.11-standarden (Revision A, B eller G) og turbotilstand.
Teoretisk maksimal hastighed: 54Mbps
(IEEE802.11a, 802.11g)
Teoretisk maksimal hastighed: 11Mbps
(IEEE802.11b)
Teoretisk maksimal hastighed: 108Mbps
(Turbo Mode; Atheros-modultype)
Frequency Channel Selection (frekvensvalg)
(5 GHz: Revision A / 2,4 GHz: Revision B/G)
Roaming over flere kanaler
Kortstrømstyring
TM
Atheros Super G
eller Super AGTM-
teknologi (Atheros-modultype).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på en 152-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på en 128-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard), der er baseret på en 256-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
Wi-Fi Protected Access (WPA).
De numeriske værdier for skærmen er teoretiske maksimumværdier for
trådløse LAN-standarder. De faktiske værdier kan variere.
Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden,
det trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det omgivende elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets design og konfiguration samt modtagerdesign og software/hardware­konfiguration. * Transmissionshastigheden (X Mbit/s) er den teoretiske maksimumhastighed under IEEE802.11 (a/b/g)-standarden. Den reelle transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske maksimumhastighed. For at bruge funktionen Atheros SuperAG™­funktionen skal din klient og dit adgangspunkt understøtte den tilhørende funktion. Disse funktioners ydelse kan variere afhængigt af formatet af de transmitterede data.
Brugerhåndbog 1-9
Indledning
Bluetooth Nogle computere i serien er udstyret med
Indikator til trådløs kommunikation
Sikkerhed
Sikkerhedslåsrille Gør det muligt at montere en sikkerhedslås,

Specielle funktioner

Følgende funktioner er enten enestående for TOSHIBA-computere eller er avancerede funktioner, der gør computeren nemmere at bruge.
Genvejstaster Med tastkombinationer kan du hurtigt ændre
Genvejstasternes funktioner understøttes kun i Windows, ikke i QosmioPlayer.
Bluetooth-funktioner. Den trådløse Bluetooth­teknologi gør det muligt at kommunikere mellem elektronisk udstyr som computere og printere helt uden kabler. Bluetooth giver en hurtig, stabil og sikker trådløs kommunikation inden for et begrænset område.
Denne kontakt slår funktionerne til trådløst LAN og Bluetooth til og fra.
så computeren kan fastgøres til et bord eller en anden stor genstand.
systemkonfigurationen direkte på tastaturet, uden at starte et systemkonfigurationsprogram.
Automatisk slukning af skærm
Automatisk slukning af harddisk
1-10 Brugerhåndbog
Denne funktion slukker automatisk den indbyggede skærm, når tastaturet ikke bruges i et angivet tidsrum. Skærmen tilføres strøm igen, når der trykkes på en vilkårlig tast på tastaturet. Du kan angive tidsrummet under indstillingen Monitor power off (Slukning af skærm) under fanen Basic Setup (Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Denne funktion slukker automatisk harddisken, når den ikke bruges i et angivet tidsrum. Harddisken tilføres strøm igen, når den tages i brug. Du kan angive tidsrummet under indstillingen HDD power off (Slukning af
harddisk) under fanen Basic Setup (Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
Indledning
Automatisk systemstandby/ dvale
Denne funktion sætter systemet i standby- eller dvaletilstand, når der ikke modtages input, eller når der ikke sendes signaler til hardwaren i et angivet tidsrum. Du kan angive tidsrummet og vælge enten System Standby (Systemstandby) eller System hibernation (Systemdvale) under
System standby and System (Systemstandby og Systemdvale) under fanen Basic Setup (Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
Tastaturoverlay Tastaturet har et integreret numerisk tastatur med
ti taster. Yderligere oplysninger om brug af tastaturoverlayet finder du i afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastatur.
Adgangskode ved start
To niveauer med adgangskoder, nemlig systemansvarlig og bruger, forhindrer uautoriseret adgang til computeren.
Hurtig beskyttelse En funktion, der aktiveres ved hjælp af
genvejstaster, rydder skærmen og slukker computeren med henblik på at beskytte dine data.
Intelligent strømforsyning
En mikroprocessor i computerens intelligente strømforsyning registrerer batteriets opladningsniveau og beregner den resterende batterikapacitet. Den beskytter også elektroniske komponenter mod unormale forhold, f.eks. for høj spænding fra en netadapter. Du kan overvåge resterende batterikapacitet. Brug Battery remaining (Resterende batteri) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Batterisparetilstand Denne funktion gør det muligt at spare på
batteriet. Du kan angive strømbesparelsestilstanden under indstillingen Profile (Profil) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Slukning og tænding ved hjælp af skærm
Denne funktion slukker computeren, når skærmen lukkes, og starter den igen, når skærmen åbnes. Du kan vælge indstillingen under When I close the lid (Når jeg lukker låget) under fanen Setup Action (Opsætningshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Brugerhåndbog 1-11
Indledning
Automatisk slukning ved lavt opladningsniveau
Hvis batteriets opladningsniveau er så lavt, at computeren ikke længere kan arbejde, går systemet automatisk i dvaletilstand og slukkes. Du kan angive indstillingen under fanen Setup Action (Opsætningshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Processorafkøling Som beskyttelse mod overophedning har
processoren en indbygget temperaturføler. Hvis temperaturen stiger til et vist niveau, tændes ventilatoren, eller processorhastigheden sænkes. Brug indstillingen Cooling Method
(Afkølingsmetode) under fanen Basic Setup (Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
Maks. ydelse Tænder ventilatoren først
og sænker derefter om nødvendigt processorens behandlingshastighed.
Høj ydelse Anvender en kombination af
at tænde ventilatoren og sænke processorens behandlingshastighed.
Battery
optimized (Optimeret for batteri)
Sænker først processorens hastighed og tænder derefter om nødvendigt ventilatoren.
Dvale Denne funktion giver dig mulighed for at afbryde
strømmen, uden at du behøver at lukke den software, du bruger. Indholdet af arbejdshukommelsen gemmes på harddisken, så næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte der, hvor du sidst slap. Se afsnittet
Sådan slukker du computeren i kapitel 3, Sådan
kommer du i gang, for at få flere oplysninger.
Standby Hvis du bliver nødt til at holde pause i arbejdet,
kan du slukke computeren uden at lukke den software, du bruger. Dataene bevares i computerens arbejdshukommelse. Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte arbejdet, hvor du slap.
TOSHIBA RAID RAID (Redundant Array of Independent Disks)
realiserer høj ydeevne (spredning = RAID0) eller fejltolerance (spejling = RAID1), der konfigureres ved at opstille flere uafhængige harddiskdrev.
1-12 Brugerhåndbog

Hjælpeprogrammer

Dette afsnit beskriver forudinstallerede hjælpeprogrammer og forklarer, hvordan de startes. Yderligere oplysninger om handlinger findes i hver enkelt hjælpeprograms onlinebrugerhåndbog, hjælpefiler eller readme.txt­filer.
Indledning
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
HW Setup Med dette program kan du tilpasse
TOSHIBA-styretaster Dette hjælpeprogram består af tre afsnit, du kan
DVD Video Player DVD Video Player bruges til at afspille
TOSHIBA-funktion til billedforbedring
Klik på start, klik på Kontrolpanel, klik på Performance and Maintenance (Ydeevne og vedligeholdelse), og vælg ikonet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse) for at få
adgang til dette strømstyringsprogram.
hardwareindstillingerne, så de passer til dine arbejdsmetoder, og de ydre enheder, du anvender. Hvis du vil starte hjælpeprogrammet, skal du klikke på start og klikke på Kontrolpanel. Vælg ikonet TOSHIBA HWSetup i Kontrolpanel.
bruge til følgende:
Knapper:
Tildel programmer til knapperne: REC, lysstyrke, skærmindgang og tv-udgang.
Medieapp: Angiv tilstanden for audio/video-
knapperne. Vælg programmet til afspilning af lyd og video. (Vises kun i Windows XP Home Edition.)
TOSHIBA-fjernbetjening: Aktiver/deaktiver
funktionen til TOSHIBA-fjernbetjening. (Vises kun på tv-tuner-modeller, der har Windows XP Home Edition installeret).
DVD-Video. Den har en skærmgrænseflade og funktioner på skærmen. Klik på start, peg på All
Programs (Alle programmer), peg på InterVideo WinDVD, og klik derefter på InterVideo WinDVD.
Dette hjælpeprogram gør det muligt at ændre billedkvalitet afhængigt af forholdene, og gør det desuden muligt at vælge eksterne inputindstillinger til videokamera, spil mv.
Brugerhåndbog 1-13
Indledning
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree er en række
hjælpeprogrammer, der gør det nemt at styre kommunikationsenheder og netværksforbindelser. TOSHIBA ConfigFree gør det også muligt at finde kommunikationsproblemer og oprette profiler, som gør det let at skifte mellem placeringer og kommunikationsnetværk. Hvis du vil starte ConfigFree, skal du klikke på start, pege på All
Programs (Alle programmer), pege på TOSHIBA, pege på Networking (Netværk) og klikke på ConfigFree.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist er en grafisk
brugergrænseflade, der giver nem adgang til hjælp og serviceprogrammer. Denne funktion startes med TOSHIBA Assist-knappen som standard.
Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
Dette hjælpeprogram gør det muligt at forstørre eller formindske ikonstørrelsen på skrivebordet eller i programvinduet.
RecordNow! Basic til TOSHIBA
Du kan oprette cd’er/dvd'er i forskellige formater, herunder lyd-cd’er, der kan spilles på en almindelig stereo-cd-afspiller, og data-cd’er/ dvd'er, der kan bruges til at gemme filerne og mapperne på din harddisk.
DLA til TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) er
pakkeskrivningssoftware, der stiller en funktion til rådighed, som skriver filer og/eller mapper til DVD-RW-, CD-RW- eller DVD+RW-disk via et drevbogstav (som en diskette eller andre udtagelige diske).
TOSHIBA Pc­diagnoseværktøj
TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj viser basisoplysninger om computeren og kan udføre test af indbyggede enheder. Hvis du vil starte hjælpeprogrammet TOSHIBA Pc­diagnoseværktøj, skal du klikke på Start, pege på Programmer, pege på TOSHIBA, pege på
Utility (Hjælpeprogram) og klikke på PC Diagnostic Tool (Pc-diagnoseværktøj).
Bluetooth TOSHIBA-stak
Denne software muliggør kommunikation mellem computeren og Bluetooth-fjernenheder.
Bluetooth kan ikke bruges i modeller, der ikke har et Bluetooth-modul installeret
1-14 Brugerhåndbog
Indledning
TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
TOSHIBA RAID­konsol
TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
TOSHIBA Touch and Launch er et værktøj, der gør det muligt at udføre forskellige opgaver nemt ved hjælp af pegefeltet. TOSHIBA Touch and Launch er nyttige til følgende.
Åbning af en fil på skrivebordet, hvis ikon er
skjult af et vindue.
Åbning af en side i menuen Foretrukne i
Internet Explorer.
Visning af listen over aktuelt åbne vinduer og
skift af det aktive vindue.
TOSHIBA Touch and Launch kan desuden udføre følgende funktioner ved tilpasning af indstillingerne.
Åbning af en fil, der er gemt i en
foruddefineret mappe.
Hurtig start af registrerede programmer, der
anvendes ofte.
Hjælpeprogrammet har følgende funktion: At deaktivere/aktivere pegefeltet med Fn + F9- tasten.
Brug TOSHIBA RAID-konsollen til at oprette eller styre en RAID-matrix.
Hvis du vil starte hjælpeprogrammer, skal du klikke på Start, pege på Programmer, pege på
TOSHIBA, pege på RAID og klikke på RAID Console (RAID-konsol).
Det er muligt at ændre til RAID1 (spejling) fra en ikke-RAID-konfiguration.
Hvis du vil ændre til RAID0 (spredning), skal du gendanne den forudinstallerede software vha. DVD-ROM'en med produktgendannelse. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet om gendannelse af forudinstalleret software i kapitel 3, Sådan kommer du i gang.
Forsigtig: Når RAID0 eller RAID1 er indstillet, kan du ikke ændre din indstilling, medmindre du helt gendanner din forudinstallerede software.
Det anbefales, at du læser hjælpen til TOSHIBA RAID, inden du ændrer disse indstillinger.
Du kan bruge dette hjælpeprogram til at angive en adgangskode, der begrænser adgangen til computeren.
Brugerhåndbog 1-15
Indledning

Indstillinger

Du kan tilføje ekstraudstyr, så computeren bliver endnu mere avanceret og brugervenlig. Følgende ekstraudstyr er tilgængeligt:
Hukommelsesudvi­delse
Batteri Du kan købe et ekstra batteri hos din TOSHIBA-
Netadapter Hvis du ofte bruger computeren mere end ét
USB-diskettekit USB-diskettedrev understøtter disketter på
Batterilader Med batteriladeren kan du oplade batterier uden
Det er nemt at installere et hukommelsesmodul (DDR2 533) på 256, 512 MB eller 1.024 MB i computeren.
forhandler. Brug det som reserve eller til udskiftning.
sted, kan det være en god idé at købe en ekstra netadapter til hvert sted, så du ikke behøver at transportere den.
1,44 megabyte og 720 kilobyte. Det tilsluttes en USB-port (Windows XP understøtter ikke formatering af 720-kilobyte-disketter, men du kan bruge formaterede disketter).
for computeren.
1-16 Brugerhåndbog
Qosmio G20
Kapitel 2
Præsentation af computeren
Dette kapitel beskriver de forskellige komponenter i computeren. Sørg for at lære hver komponent at kende, før du tager computeren i brug.
Nogle bærbare computeres chassis er designet til alle mulige konfigurationer i en hel produktserie. Det er ikke sikkert, at den valgte model indeholder alle funktioner og specifikationer, der svarer til ikoner eller knapper vist på den bærbare computers chassis, medmindre du har valgt alle disse funktioner.

Set forfra med lukket skærm

Følgende figur viser computeren forfra med lukket skærm.
Drev til optiske medier
Skærmlås
Indikatorer (1)
Infrarødt vindue
Computeren set forfra med lukket skærm
Drev til optiske medier
Skærmlås Denne låsemekanisme holder LCD-skærmen
Indikatorer (1) Med tre LED'er kan du overvåge status for
Infrarødt vindue
User’s Manual 2-1
Computeren er konfigureret med et DVD Super Multi-drev.
sikkert lukket. Skub til låsen for at åbne skærmen.
jævnstrøm, strøm og batteri. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet Indikatorer.
Infrarødt vindue findes på nogle modeller. Dette er et sensorvindue, som modtager signaler fra fjernbetjeningen, der følger med computeren.
Understøttes ikke af Windows XP Media Center Edition.
Præsentation af computeren

Venstre side

Følgende figur viser computerens venstre side.
Modemstik
Modemstik
Mikrofonstik
USB-porte
Venstre side af computeren
Modemstikket gør det muligt at bruge et
Hovedtelefoner
Indikator til trådløs kommunikation
tilslutningskabel, så modemet kan sættes direkte i en telefonlinje.
I tilfælde af tordenvejr skal modemkablet tages ud af telefonstikket.
Slut ikke modemet til en ISDN-linje. Dette vil beskadige modemet.
USB 2.0-port (Universal (USB 2.0)-porte
Der sidder to USB-porte på venstre side. Porterne overholder USB 2.0-standarden, der gør det muligt at overføre data 40 gange over USB 1.1-standarden (porten understøtter også USB 1.1).
Pas på, der ikke falder fremmedlegemer ind i USB-stikkene. En nål eller lignende genstand kan beskadige computerens kredsløb.
Alle funktioner i alle USB-enheder er ikke kontrolleret. Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekt.
Kontakt til trådløs kommunikation
Denne kontakt slår funktionerne til trådløst LAN og Bluetooth til og fra.
Nogle modeller er konfigureret med Bluetooth.
Sæt knappen i den slukkede position i fly og på hospitaler. Kig på indikatoren for trådløs kommunikation. Den er slukket, når den trådløse kommunikationsfunktion er slukket.
2-2 User’s Manual
Præsentation af computeren
Mikrofonstik
Stik til hovedtelefon (S/PDIF)

Højre side

Følgende figur viser computerens højre side.
ExpressCard-plads
PC Card-plads
Et mini-mikrofonstik på 3,5 mm gør det muligt at tilslutte et trelederministik til monomikrofoninput.
Med dette stik kan du tilsluttet digitale højttalere eller stereohovedtelefoner (min. 16 ohm). Hvis du tilslutter en digital højttaler eller hovedtelefoner, slår de indbyggede højttalere automatisk fra.
Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik og muliggør tilslutning af apparat til optisk-digital forsendelse.
Udløserknap til ExpressCard
Udløserknap til PC Card
Indikator til Bridge­medie-plads
Bridge-medie­plads
i.LINK-port (IEEE1394)
Højre side af computeren
Bridge-medie-plads
Her kan du indsætte SD-kort, Memory Stick (Pro), xD picture card og MultiMediaCard. Se kapitel 9, Ekstraudstyr.
Stik ikke fremmedlegemer ind i Bridge-medie-pladsen. En nål eller lignende genstand kan beskadige computerens kredsløb.
Indikator til Bridge­medie-plads
Indikatoren til Bridge-medie-plads lyser blåt, når computeren anvender Bridge-medie-pladsen
ExpressCard-plads Pladsen til ExpressCard kan anvendes til et
ExpressCard.
Udløserknap til ExpressCard
User’s Manual 2-3
Brug denne knap til at fjerne et ExpressCard fra ExpressCard-pladsen.
Præsentation af computeren
Pas på, at der ikke falder fremmedlegemer ind i ExpressCard-pladsen og PC Card-pladsen. En nål eller lignende genstand kan beskadige computerens kredsløb.
PC Card-plads Pladsen kan anvendes til et 5 mm Type II-kort.
Pladsen understøtter 16-bit PC Card og CardBus-PC Card.

Bagside

Udløserknap til PC Card
i.LINK-port (IEEE1394)
Brug denne knap til at fjerne et PC card fra PC card-pladsen.
Slut en ydre enhed som f.eks. et digitalt videokamera til denne port for at muliggøre dataoverførsel med høj hastighed.
Følgende figur viser computerens bagside.
LAN-aktivitetsindikator (orange)
USB-porte
Ventilationsåbninger
Link-indikator (grøn)
Port til skærmindgang
LAN-stik
S-Video-indgangsport
Sikkerhedslås­rille
Tv­antenneport
Jævnstrømsstik, 15 V
Ventilationsåbninger
S-video­udgangsport
Port til ekstern skærm
D-Videoudgangsport
Bagsiden af computeren
Sikkerhedslåsrille Her kan du sætte et sikkerhedskabel fast.
Du kan derefter låse computeren fast til et skrivebord eller en anden stor genstand med sikkerhedskablet (ekstraudstyr) for at forebygge tyveri.
Tv-antenneport TV-antenneporten findes kun på tv-
tunermodeller. Slut antenneadapteren til denne port for at se tv-programmer på din computer eller optage dem.
2-4 User’s Manual
Præsentation af computeren
Jævnstrømsstik, 15 V
Netadapteren sættes i dette stik. Brug kun den netadaptermodel, der følger med computeren. Hvis du bruger en forkert adapter, kan det beskadige computeren.
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger forhindrer CPU'en i at overophede.
Bloker ikke ventilationsåbningerne. Pas på, der ikke falder fremmedlegemer ind i åbningerne. En nål eller lignende genstand kan beskadige computerens kredsløb.
S-video­udgangsport
Denne S-videoudgangsport giver dig mulighed for at overføre NTSC- eller PAL-data til eksterne enheder. Se afsnittet TV i kapitel 9 Ekstraudstyr.
D-Videoudgangsport Denne D-Videoudgangsport giver dig mulighed
for at overføre 525i- (480i), 525p- (480p), 1125i- (1080i) eller 750p- (720p) data til eksterne enheder. Se afsnittet TV i kapitel 9 Ekstraudstyr.
Port til ekstern skærm
USB 2.0-port (Universal
Denne port til ekstern skærm gør det muligt at tilslutte en ekstern skærm.
Der sidder to USB-porte på bagsiden. Se afsnittet Venstre side for at få flere oplysninger.
(USB 2.0)-porte
Disse porte befinder sig i nærheden af ventilationsåbningerne. Områder i nærheden af ventilationsåbningerne bliver meget varme. Kontroller USB-enhedens garanterede driftstemperatur, hvis du placerer den i nærheden af disse områder i stedet for at placere den et stykke derfra ved hjælp af en forlængerledning.
LAN-stik
Dette stik gør det muligt at slutte computeren til et LAN. Adapteren har indbygget understøttelse af Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX). LAN’et har to indikatorer. Læs kapitel 4, Computerens
grundlæggende funktioner, for at få flere
oplysninger.
Slut ikke andre kabler end LAN-kablet til LAN-stikket, Dette kan
forårsage skade eller driftsforstyrrelser.
Slut ikke LAN-kablet til en strømforsyning. Dette kan forårsage skade
eller driftsforstyrrelser.
User’s Manual 2-5
Præsentation af computeren
Link-indikator (grøn)
LAN-aktivitet indikator (orange)
S-Video­indgangsport
Port til skærmindgang

Underside

Følgende figur viser computerens underside. Sørg for at lukke skærmen, inden du vender computeren om.
Batterilås
Denne indikator lyser grønt, når computeren er tilsluttet et LAN, og LAN’et fungerer, som det skal.
Denne indikator lyser orange, når der sendes data mellem computeren og LAN’et.
Du kan slutte en camcorder eller en anden optageenhed til din computer via S­Videoindgangskablet til import af videodata. Se afsnittet S-Video-indgang i kapitel 9 Ekstraudstyr.
Anvendes til at vise video fra din digitale camcorder eller dit videokamera på LCD­skærmen.
Porten kan også anvendes som lydindgang, og tillader tilslutning af en stereoenhed til lydinput. Se afsnittet Skærmindgang i kapitel 9
Ekstraudstyr.
Låg til hukommelsesmodul
HDD2
Batteri
2-6 User’s Manual
Batteriudløser
Undersiden af computeren
HDD1
Præsentation af computeren
Låg til hukommelsesmodul
Batterilås
Batteri
Batteriudløser udløser
HDD1
HDD2
Dette låg beskytter hukommelsesmodulstikkene. Se afsnittet Hukommelsesudvidelse i kapitel 9
Ekstraudstyr.
Skub batterilåsen mod åben position for at frigøre batteriudløseren.
Batteriet tilfører computeren strøm, når netadapteren ikke er tilsluttet. Du kan få detaljerede oplysninger om batteriet i kapitel 6,
Strømforsyning.
Skub til og hold denne udløser fast, så batteriet frigøres og kan tages ud.
Du kan få detaljerede oplysninger om, hvordan du fjerner batteriet i kapitel 6, Strømforsyning.
Dette dæksel beskytter pakken med harddiskdrevet, som kan fjernes og geninstalleres. Se kapitel 9, Ekstraudstyr for at få flere oplysninger om at fjerne eller geninstallere
Harddisk.
Hvis din model har to harddiskdrev, beskytter dette dæksel mod pakken med det sekundære harddiskdrev. Den sekundære pakke kan fjernes og geninstalleres. Se Harddisk kapitel 9,
Ekstraudstyr for at få flere oplysninger om at
fjerne eller geninstallere pakken med harddiskdrev.
User’s Manual 2-7
Præsentation af computeren

Set forfra med åben skærm

Dette afsnit viser computeren forfra med åben skærm. Kig på den relevante illustration for at få yderligere oplysninger. Hvis du vil åbne skærmen, skal du skubbe til skærmlåsen på forsiden af skærmen og løfte op. Placer skærmen, så du opnår en passende synsvinkel.
LCD-følerkontakt (ikke illustreret)
Skærm
Skærmhængsel
Stereohøjttaler (Højre)
Skærmhængsel
Stereohøjttaler
(Venstre)
Tænd/sluk-knap
Frontbetjeningspanel
(elleve knapper)
Modellen med pegefelt set forfra med åben skærm
Skærmhængsler
Skærm
Lydstyrke
Pegefelt
Pegefeltsknapper
Mikrofon
Indikatorer (2)
Skærmhængslerne holder skærmen på plads i forskellige bekvemme synsvinkler.
LCD-skærmen viser tekst og grafik med høj kontrast. Computerens WXGA+-skærm består af 1440 × 900 pixel. Se Appendiks B,
Skærmcontroller og indstillinger.
Hvis computeren kører på netadapterstrøm, er skærmbilledet noget klarere, end hvis den kører på batteristrøm. Hensigten med den lavere lysstyrke er at spare på batteriet.
2-8 User’s Manual
Præsentation af computeren
Mikrofon
Med den indbyggede mikrofon kan du indspille lyd i dit program. Se afsnittet Lydsystem i kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner.
Stereohøjttalere
Højttalerne udsender lyd, der genereres af programmer, og lydalarmer, der genereres af systemet.
Pas på, at der ikke falder fremmedlegemer ind i åbningen. En nål eller lignende genstand kan beskadige computerens kredsløb.
Indikatorer (2)
Du kan bruge disse LED'er til at overvåge status for harddiskdrev, optisk mediedrev, SD/SM og trådløs kommunikation. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet Indikatorer.
Frontbetjeningspanel (elleve knapper)
Der er elleve knapper til rådighed: Modeller med tv-tuner:
Tv, cd/dvd, Afspil/pause, Stop, Forrige, Næste, Optag, Lysstyrke op, Lysstyrke ned, Skærmindgang, Tv-udgang.
Modeller uden tv-tuner: Internet, cd/dvd, Afspil/pause, Stop, Forrige, Næste, Tv-udgang, Lysstyrke op, Lysstyrke ned, Zoom ud (-), Zoom ind (+).
Disse knapper giver dig mulighed for at styre lyd/video, køre programmer og få adgang til hjælpeprogrammer.
Se i øvrigt afsnittet Funktion på
frontbetjeningspanel i kapitel 8, Anvendelse af
fjernbetjening, Frontbetjeningspanel og QosmioPlayer for at få flere oplysninger.
Tænd/sluk-knap
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde og slukke computeren. Hvis funktionen til at slå lyden fra er aktiveret, lyser knappen orange.
Pegefelt
Markøren styres på skærmen med et pegefelt i håndledsstøtten. Se afsnittet Brug af pegefeltet i kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner.
User’s Manual 2-9
Præsentation af computeren
Pegefeltsknapper
Med knapperne under pegefeltet kan du vælge menupunkter eller manipulere tekst og grafik, der er markeret med markøren.
LCD-følerkontakt
Denne kontakt registrerer, når LCD-skærmen lukkes eller åbnes, og aktiverer funktionen til slukning og tænding ved hjælp af skærmen. Når du lukker skærmen, går computeren i dvaletilstand og lukker. Når du åbner skærmen, starter computeren i dvaletilstand. Brug hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse) til at aktivere eller deaktivere funktionen. Standardindstillingen er “aktiveret”. Se hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse) og Slukning og tænding af skærm i kapitel 1, Indledning, for at få flere oplysninger om indstillingerne.
Placer ikke magnetiske genstande i nærheden af kontakten. Computeren går automatisk i dvaletilstand og lukker ned, også selvom at funktionen Slukning ved hjælp af skærm er aktiveret.
Lydstyrke Brug denne drejeknap til at indstille lydstyrken for
stereohøjttalerne, subwooferen eller stereohovedtelefonerne.
Når drejeknappen drejes mod uret, øges lydstyrken. Når drejeknappen drejes med uret, sænkes lydstyrken.
LED'erne ved siden af drejeknappen til lydstyrke angiver lydstyrkeniveauet. Se afsnittene om indikatorer for at få flere oplysninger.
Slå lyden fra
Hvis funktionen til at slå lyden fra er aktiveret, lyser ikonet orange.
2-10 User’s Manual

Indikatorer

Dette afsnit beskriver indikatorerne.

Systemindikatorer

Følgende indikatorer på forsiden af computeren kan overvåges, også når skærmen er lukket.
JÆVNSTRØM
Strømforsyning
Systemindikatorer (1)
Batteri
Præsentation af computeren
Jævnstrøm
Indikatoren Jævnstrøm lyser blåt, når der tilføres jævnstrøm fra netadapteren. Hvis adapterens udgangsspænding er unormal, eller hvis strømforsyningen ikke fungerer, blinker indikatoren orange.
Strømforsyning
Indikatoren Strømforsyning lyser blåt, når computeren er tændt. Hvis du vælger Standby under Shut Down Windows (Luk Windows), blinker indikatoren orange (et sekund tændt, og to sekunder slukket), mens computeren lukker.
Batteri
Indikatoren Batteri viser batteriopladningsniveauet: Blåt angiver, at batteriet er fuldt opladet; orange angiver, at batteriet er ved at oplade; blinkende orange angiver, at batteriopladningen er lav. Se kapitel 6,
Strømforsyning.
User’s Manual 2-11
Præsentation af computeren
HARDDISK
Optisk mediedrev
Bridge-medie­plads
Systemindikatorer (2)
Trådløs kommunikation
HARDDISK Indikatoren HDD lyser blåt, når computeren
bruger den indbyggede harddisk.
Drev til optiske medier
Indikatoren Optisk mediedrev lyser blåt, når computeren får adgang til en disk i DVD Super Multi-drevet.
Bridge-medie-plads
Indikatoren til Bridge-medie-plads lyser blåt, når computeren anvender Bridge-medie-pladsen.
Trådløs kommunikation
Indikatoren Trådløs kommunikation lyser, når funktionerne til Bluetooth og trådløst LAN er slået til ved hjælp af funktionen til trådløs kommunikation.
Nogle modeller er udstyret med Bluetooth.
2-12 User’s Manual
Præsentation af computeren

Tastaturindikatorer

Nedenstående figurer viser, hvor tastaturoverlayets indikatorer og Caps Lock-indikatoren er placeret.
Følgende indikator viser statusen for et skrifttegn (trykket ned/sluppet).
Caps Lock-indikator
Caps Lock Indiaktoren Caps Lock lyser grønt, når
bogstavtasterne er låst, så der skrives store bogstaver.
Følgende indikatorer viser status for tastaturoverlayet.
Caps Lock-indikator
Numerisk
Indikatoren
Piltasttilstand
Piltasttilstand
Tastaturoverlayindikatorer
Når indikatoren Piltasttilstand lyser grønt,
tilstand indikator
kan du bruge tastaturoverlayet (tasterne med grå tegn) som markørtaster. Se afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5 Tast at ur .
Numerisk tilstand
Du kan bruge tastaturoverlayet (tasterne med grå tegn) til numerisk indtastning, når indikatoren Numerisk tilstand lyser grønt. Se afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5 Tast at ur .
User’s Manual 2-13
Præsentation af computeren

Lydstyrkeindikator

Denne indikator anvender en 6-trins lysmetode til at angive lydstyrkeniveauet. Ved at dreje på lydstyrkedrejeknappen kan du tænde og slukke for indikatorlamperne. If you want to increase the volume, move the dial from right to left (counterclockwise) and the 6 stages will flash in order. If you want decrease the volume, move the dial from left to right (clockwise) and the indicator lights will go out.
Lydstyrkeindikator

USB-diskettedrev (ekstraudstyr)

Der kan sættes en USB-diskette (ekstraudstyr) på 1,44 MB eller 720 KB i diskettedrevet. Det kan sættes i USB-porterne.
USB-stik
Diskaktivitetsindikator
Disketterille
USB-stik
Diskaktivitetsindikator Indikator
Disketterille
Udløserknap
USB-diskettedrev
Isæt dette stik i computerens USB-port.
Denne indikator lyser, når der læses fra eller skrives til disketten.
Sæt disketter i denne rille.
Når du sætter en diskette i drevet, skubbes
Udløserknap
udløserknappen ud. Hvis du vil tage disketten ud, skal du trykke udløserknappen ind, så disketten skubbes en anelse ud og kan fjernes.
2-14 User’s Manual
Kontroller diskaktivitetsindikatoren, når du bruger diskettedrevet. Du må ikke trykke på udløserknappen eller slukke for computeren, mens lampen lyser. Hvis du gør det, kan det ødelægge data og beskadige disketten eller drevet.
Det eksterne diskettedrev skal stå på en flad, vandret overflade, mens
det er i brug. Det må ikke placeres på en skrånende overflade, der hælder mere end 20°, mens det anvendes.
Stil ikke genstande oven på diskettedrevet.

Drev til optiske medier

Et DVD Super Multi-drev installeres på din computer. Der bruges en ATAPI-interfacecontroller til cd/dvd-rom-driften. Når computeren bruger en cd/dvd, lyser en indikator på drevet.

Regionskoder for dvd-drev og -medier

DVD Super Multi-drev og -medier fremstilles i henhold til specifikationer i seks marketingregioner. Når du køber DVD-Video-diske, skal du sikre, at de passer til dit drev, da de ellers ikke afspilles korrekt.
Præsentation af computeren
Kode
1
2
3
4
5
6
Region
Canada, USA
Japan, Europa, Sydafrika, Mellemøsten
Sydøstasien, Østasien
Australien, New Zealand, Stillehavsøerne, Mellemamerika, Sydamerika, Caribien
Rusland, Indien, Afrika, Nordkorea, Mongoliet
Kina

Skrivbare diske

Dette afsnit beskriver de forskellige typer skrivbare cd'er/dvd'er. Læs specifikationerne for dit drev for at finde ud af, hvilken type diske det kan skrive. Brug RecordNow! til at skrive cd'er. Se kapitel 4, Computerens
grundlæggende funktioner.
User’s Manual 2-15
Præsentation af computeren

Cd'er

Der kan kun skrives én gang på CD-R-diske. De indspillede data kan
ikke slettes eller ændres.
På CD-RW-diske, inklusive CD-RW-multihastighedsdiske,
CD-RW-højhastighedsdiske, CD-RW-ultrahastighedsdiske kan der optages mere end en gang.

Dvd'er

Der kan kun skrives én gang på DVD-R- og DVD-R-diske.
De indspillede data kan ikke slettes eller ændres.
Der kan skrives mere end én gang på DVD-RW, DVD+RW- og
DVD-RAM-diske.

Formater

Drevet understøtter følgende formater:
Dvd-rom
CD-DA
TM
Photo CD
CD-ROM XA Mode 2
(Form1, Form2)
DVD-Video
(single/multi-session)
CD-Text
CD-ROM Mode 1, Mode 2
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Adresseringsmetode 2

DVD Super-multidrev med dobbeltlag (UJ845)

Med DVD Super-multidrevmodulet i fuld størrelse kan du optage data på skrivbare cd'er/dvd'er samt at køre cd’er/dvd’er på enten 12 cm (4,72") uden brug af adapter.
Læsehastigheden er langsommere i midten af disken og hurtigere langs den ydre kant.
Dvd-læsning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD-R-skrivning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD-RW-skrivning 4-dobbelt hastighed (maks.) DVD+R-skrivning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD+RW-skrivning 4-dobbelt hastighed (maks.) DVD-RAM-skrivning 5-dobbelt hastighed (maks.) Cd-læsning 24-dobbelt hastighed (maks.) CD-R-skrivning 24-dobbelt hastighed (maks.) CD-RW-skrivning 10-dobbelt hastighed
DVD+R DL 2,4-dobbelt hastighed (maks.)
(maks. ultra-hastighedsmedier)
2-16 User’s Manual

Netadapter

Netadapteren kan justeres automatisk til spændinger fra 100 til 240 volt og til en hvilken som helst frekvens fra 50 til 60 Hz, hvilket gør det muligt at bruge computeren i næsten alle lande/regioner. Netadapteren konverterer vekselstrøm til jævnstrøm og reducerer den spænding, der tilføres computeren.
Hvis du vil genoplade batteriet, skal du blot sætte netadapteren i en strømkilde og computeren. Se kapitel 6, Strømforsyning for at få flere oplysninger.
Den universelle netadapter og netledning, der følger med dette
Den leverede netledning passer til sikkerhedsregler og regulativer i det
Præsentation af computeren
Netadapteren
produkt, kan variere afhængigt af produktmodellen. Afhængigt af modellen kan der leveres et sæt med stik med 2 ben.
område, som produktet er købt i, og skal ikke bruges uden for dette område. Til brug i andre områder skal du købe netledninger, der passer til sikkerhedsregler og regulativer i dette område.
Brug kun den netadapter, der følger med computeren, eller en tilsvarende adapter, der købes som ekstraudstyr. Brug af andre adaptere kan beskadige computeren.
TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skade, der opstår som følge af dette.
Brug kun den netadapter, der følger med som tilbehør. Andre netadaptere har forskellige spændinger og polariteter, og brug af dem kan frembringe varme og røg eller endda resultere i antændelse eller revner.
User’s Manual 2-17
Præsentation af computeren
2-18 User’s Manual
Qosmio G20
Kapitel 3
Sådan kommer du i gang
Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger, der hjælper dig med at komme i gang med at bruge computeren. Følgende emner behandles:
Forberedelse af arbejdspladsen – sundhed og sikkerhed
Sørg også for at læse sikkerhedsvejledningen, der følger med computeren. Håndbogen indeholder oplysninger om produktansvar.
Tilslutning af netadapteren
Åbning af skærmen
Sådan tænder du computeren
Første gang computeren tændes
Sådan slukker du computeren
Genstart af computeren
Gendannelse af forudinstalleret software
Alle brugere skal sørge for at læse afsnittet Første gang computeren
tændes.

Forberedelse af arbejdspladsen

Det er vigtigt for dig selv og for computeren, at du indretter en bekvem arbejdsplads. Et dårligt arbejdsmiljø eller stressende arbejdsrutiner kan medføre ubehag eller alvorlig personskade forårsaget af vedvarende belastning af hænder, håndled eller andre led. Du bør også sørge for gode omgivende forhold for computerens drift. Dette afsnit omhandler følgende emner:
Generelle forhold
Placering af computeren
Siddeplads og arbejdsstilling
Belysning
Arbejdsrutiner
Brugerhåndbog 3-1
Sådan kommer du i gang

Generelle forhold

Som hovedregel er computerens omgivelser optimale, hvis dine omgivelser er det, men læs følgende, så du sikrer dig, at din arbejdsplads udgør et godt arbejdsmiljø.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring computeren til, at
ventilationen kan fungere uden forhindringer.
Sørg for, at netledningen er sat i en stikkontakt, der er placeret tæt på
computeren og er let at få adgang til.
Temperaturen bør ligge mellem 5 C og 35 C (41 til 95 graders
Fahrenheit), og den relative luftfugtighed bør ligge mellem 20 % og 80 %.
Placer ikke computeren i områder, hvor der kan opstå pludselige eller
voldsomme ændringer i temperatur eller luftfugtighed.
Sørg for, at computeren ikke udsættes for støv, fugt og direkte sollys.
Hold computeren væk fra varmekilder, f.eks. elpaneler.
Brug ikke computeren i nærheden af væsker eller korroderende
kemikalier.
Placer ikke computeren i nærheden af genstande, der udstråler stærke
magnetiske felter (f.eks. stereohøjttalere).
Nogle dele i computeren, herunder medier til datalagring, kan
beskadiges af magneter. Placer ikke computeren i nærheden af magnetiske genstande, og tag dem ikke med hen i nærheden af computeren. Pas på genstande, f.eks. stereohøjttalere, der genererer stærke magnetiske felter, når de er i brug. Pas også på metalgenstande som armbånd, der kan blive magnetiseret.
Brug ikke computeren i umiddelbar nærhed af en mobiltelefon.
Sørg for, at der er rigelig ventilationsplads for ventilatoren, og at
ventilationsåbningerne ikke er blokeret.
LCD-skærmen har en lysstyrke der er næsten lige så kraftig som på et
tv. Vi anbefaler, at du indstiller skærmens lysstyrke til et behageligt niveau for at undgå overanstrengelse af øjnene.
3-2 Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang

Placering af computeren

Placer computeren og de ydre enheder, så du opnår størst mulig bekvemmelighed og sikkerhed.
Placer computeren på en plan overflade med en bekvem højde og
afstand. Skærmen bør ikke placeres over øjenhøjde, så du undgår at overanstrenge øjnene.
Placer computeren, så den står direkte foran dig, mens du arbejder, og
sørg for at have tilstrækkelig plads til, at det er nemt at betjene andre enheder.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads bag computeren, så du nemt kan
justere skærmen. Skærmen skal placeres i en vinkel, så blænding formindskes, og læsbarheden forøges.
Hvis du bruger en papirholder, skal du justere den til nogenlunde
samme højde og afstand som computeren.

Siddeplads og arbejdsstilling

Stolens højde i forhold til computeren og tastaturet har stor betydning, hvis arbejdsbelastningen skal reduceres. Det er også vigtigt, at stolen giver en god støtte til kroppen. Læs de følgende tip.
Under øjenhøjde
90°-vinkler
Fodskammel
Arbejdsstilling og placering af computeren
Placer stolen, så tastaturet befinder sig i samme højde som eller en
anelse under albuerne. Du skal kunne skrive uden besvær og uden at spænde i skuldrene.
Knæene skal være placeret en anelse højere end hoften. Du kan
eventuelt bruge en fodskammel til at hæve knæenes niveau, så trykket på bagsiden af lårene lettes.
Juster stoleryggen, så den støtter lænden.
Sid med ret ryg, så knæene, hoften og albuerne er placeret i en vinkel
på ca. 90 grader, mens du arbejder. Sørg for, at du ikke hænger eller læner dig for langt bagud.
Brugerhåndbog 3-3
Sådan kommer du i gang

Belysning

En god belysning kan forbedre skærmens læsbarhed og formindske belastningen af øjnene.
Placer computeren, så der ikke opstår reflekser på skærmen fra sollys
eller stærk indendørsbelysning. Brug tonede ruder, rullegardiner eller anden afskærmning til at forhindre solblænding.
Undgå at placere computeren foran en stærk lyskilde, der kan skinne
dig direkte i øjnene.
Hvis det er muligt, bør du bruge en svag, indirekte belysning i
arbejdsområdet. Brug en lampe til at belyse dine dokumenter eller skrivebordet, men sørg for at placere lampen, så den ikke reflekteres i skærmen eller skinner dig i øjnene.

Arbejdsrutiner

Den bedste metode til at undgå ubehag eller skader på grund af vedvarende belastning er at variere dine gøremål. Du kan eventuelt planlægge din arbejdsdag med en række forskellige arbejdsopgaver, hvis du har mulighed for det. Hvis du bliver nødt til at tilbringe lang tid foran computeren, kan du formindske stress og forbedre din effektivitet ved at finde måder at bryde rutinen på.
Sid i en afslappet stilling. En god indstilling af stolen og udstyret som
beskrevet tidligere kan være med til at formindske spændinger i skuldre eller nakke og kan lette belastningen af ryggen.
Skift ofte arbejdsstilling.
Rejs dig af og til op, og stræk godt ud, eller lav et par øvelser.
Lav små øvelser med håndledene og hænderne flere gange i løbet af
dagen.
Kig ofte væk fra computeren, og fokuser på fjerne genstande i flere
sekunder, f.eks. i 30 sekunder hvert kvarter.
Tag hyppige, korte pauser i stedet for en eller to lange pauser.
Du kan f.eks. tage to eller tre minutter hver halve time.
Sørg for at få øjnene undersøgt regelmæssigt, og søg straks læge,
hvis du har mistanke om, at du har fået en skade som resultat af overbelastning.
Der findes en række bøger om ergonomi og slid- eller belastningsskader. Hvis du vil have yderligere oplysninger om disse emner eller rådgivning om øvelser for udsatte legemsdele som hænder og håndled, kan du spørge på det lokale bibliotek eller hos din boghandler. Læs også computerens
Sikkerhedsvejledning.
3-4 Brugerhåndbog

Tilslutning af netadapteren

Tilslut netadapteren, når batteriet skal oplades, eller du vil køre computeren på netstrøm. Dette er også den hurtigste måde at komme i gang på, fordi batteriet skal oplades, før du kan køre computeren på batteristrøm.
Netadapteren kan tilsluttes strømforsyninger fra 100 til 240 volt og 50 eller 60 Hz. Yderligere oplysninger om brug af netadapteren til at oplade batteriet finder du i kapitel 6, Strømforsyning.
Brug kun den netadapter, der følger med som tilbehør. Andre netadaptere har forskellige spændinger og polariteter, og brug af dem kan frembringe varme og røg eller endda resultere i antændelse eller revner.
Brug kun den netadapter, der følger med computeren, eller en
tilsvarende adapter, der er kompatibel. Brug af en inkompatibel adapter kan beskadige computeren. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for beskadigelse, der skyldes brug af en inkompatibel adapter.
Den leverede netledning passer til sikkerhedsregler og regulativer i det
område, som produktet er købt i, og skal ikke bruges uden for dette område. Til brug i andre områder skal du købe netledninger, der passer til sikkerhedsregler og regulativer i dette område.
Når du slutter netadapteren til computeren, skal du altid følge trinene i
nøjagtigt den rækkefølge, der er beskrevet i brugerhåndbogen. Tilslutning af netledningen til en strømførende stikkontakt bør være sidste trin, da netadapterens udgangsstik til netstrøm ellers kan være elektrisk ladet og give elektrisk stød eller mindre personskade ved berøring. Undgå som en generel forholdsregel at røre ved metaldele.
Sådan kommer du i gang
1. Sæt netledningen i netadapteren.
Tilslutning af netledningen til netadapteren
Den universelle netadapter og netledning, der følger med dette produkt, kan variere afhængigt af produktmodellen.
Brugerhåndbog 3-5
Sådan kommer du i gang
2. Sæt netadapterens udgangsstik til stikket Jævnstrøm, 15 V på computerens bagside.
3. Sæt netledningen i en stikkontakt. Indikatorerne Batteri og Jævnstrøm på forsiden begynder at lyse.

Åbning af skærmen

Skærmen kan placeres i en lang række vinkler, så læsbarheden optimeres.
1. Skub skærmlåsen ned på forsiden af computeren for at frigøre skærmen.
2. Hold håndledsstøtten nede med den ene hånd, så hovedcomputeren ikke løftes, og løft derefter skærmen langsomt. Indstil skærmens vinkel, så visningen bliver så tydelig som muligt.
Jævnstrømsstik, 15 V
Tilslutning af adapteren til computeren
Vær forsigtig, når du åbner og lukker skærmen. Hvis du åbner den voldsomt eller smækker den i, kan det beskadige computeren.
Skærmlås
Åbning af skærmen
3-6 Brugerhåndbog

Sådan tænder du computeren

Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder computeren.
Første gang du tænder computeren, må du ikke slukke den igen, før du
har installeret operativsystemet. Se afsnittet Første gang computeren
tændes.
Hvis der er tilsluttet et USB-drev, skal du sikre dig, at det er tomt.
Hvis der sidder en diskette i drevet, skal du trykke på udløserknappen og tage disketten ud.
1. Åbn computerens skærm.
2. Hold computerens tænd/sluk-knap inde i to til tre sekunder.
Tænd/sluk-knap
Sådan kommer du i gang
Sådan tænder du computeren

Første gang computeren tændes

Første gang du starter computeren, er den første skærm, du ser, startskærmen til Microsoft Windows XP. Følg vejledningen på skærmen for hver skærm. Du kan altid klikke på knappen Tilbage i løbet af installationen for at vende tilbage til den forrige skærm.
Sørg for at læse licensaftalen omhyggeligt.
Brugerhåndbog 3-7
Sådan kommer du i gang

Sådan slukker du computeren

Computeren kan slukkes med en af tre tilstande: Luk computeren (boottilstand), dvaletilstand eller standbytilstand.

Luk computeren (boottilstand)

Når du slukker computeren med Luk computeren, gemmes ingen data, og computeren starter i operativsystemets hovedskærm.
1. Hvis du har indtastet data, skal du gemme dem på harddisken eller på en diskette.
2. Kontroller, at der ikke er nogen diskaktivitet, og tag derefter cd'erne/ dvd'erne eller disketten ud.
Kontroller, at indikatoren HDD ikke lyser. Hvis du slår strømmen fra, mens en disk er i brug, kan data gå tabt, eller disken kan blive beskadiget.
3. Klik på Start, og klik derefter på Turn Off Computer (Sluk computeren). Vælg Turn Off (Sluk) fra menuen Turn Off
Computer (Sluk computeren).
4. Sluk alle ydre enheder.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme. Vent et øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.

Dvaletilstand

Dvaletilstanden gemmer indholdet af hukommelsen på harddisken, når computeren slukkes. Næste gang du tænder computeren, gendannes den tidligere tilstand. Dvalefunktionen gemmer ikke statusen for ydre enheder.
Gem dine data. Når computeren går i dvaletilstand, gemmes indholdet
af hukommelsen på harddisken. For en sikkerheds skyld er det dog bedst at gemme dataene manuelt.
Data går tabt, hvis du tager batteriet eller netadapteren ud, inden
lagringen er gennemført. Vent, til indikatoren HDD går ud.
Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i dvaletilstand, Ellers risikerer du, at data går tabt.
Fordele ved dvaletilstanden
Dvaletilstanden har følgende fordele:
Gemmer data på harddisken, når computeren lukkes automatisk på
grund af lav batteriopladning.
Hvis computeren skal lukke ned i dvaletilstand, skal dvalefunktionen være aktiveret to steder: fanen Dvale under Strømstyring, og fanen Setup Action (Opsætningshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Er det ikke tilfældet, går computeren i standbytilstand. Hvis batteriet aflades fuldstændigt, går data, der er gemt i standbytilstand, tabt.
3-8 Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
Du kan vende tilbage til dit tidligere arbejdsmiljø med det samme,
når du tænder computeren.
Sparer på strømmen ved at lukke systemet ned, når computeren ikke
modtager input, eller der ikke er hardwareadgang, i den periode, der er angivet for systemets dvaletilstand.
Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Start Dvale
Du kan også aktivere dvaletilstanden ved at trykke på Fn + F4. Se kapitel 5, Tastatur, for at få flere oplysninger.
Benyt følgende fremgangsmåde for at få computeren til at gå i dvaletilstand:
1. Klik på Start.
2. Vælg Turn Off Computer (Sluk computeren).
3. Åbn dialogboksen Turn Off Computer (Sluk computeren).
Hibernate(Dvale) vises ikke.
4. Tryk på Skift-tasten. Punktet Standby ændres til Hibernate
(Dvale).
5. Vælg Hibernate (Dvale).
Automatisk dvale
Computeren går automatisk i dvale, når du trykker på tænd/sluk-knappen eller lukker låget. Du skal imidlertid først sørge for at angive de rigtige indstillinger som angivet i nedenstående trin.
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
2. Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse),
og åbn Power Options (Strømstyring).
3. Vælg vinduet Dvale under Egenskaber for strømstyring, marker
afkrydsningsfeltet Aktiver understøttelse af dvale, og klik på knappen Anvend.
4. Åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
5. Vælg vinduet Setup Action (Opsætningshandling).
6. Aktiver de ønskede dvaleindstillinger for When I press the power
button (Når jeg skubber til afbryderknappen) og When I close the lid (Når jeg lukker låget).
7. Klik på knappen OK.
Brugerhåndbog 3-9
Sådan kommer du i gang
Datalagring i dvaletilstand
Når computeren slukkes i dvaletilstand, tager det et øjeblik, inden den er færdig med at gemme aktuelle data i hukommelsen på harddisken. I dette tidsrum lyser indikatoren HDD.
Når du har slukket computeren, og hukommelsesindholdet er blevet gemt på harddisken, skal alle ydre enheder slukkes.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme. Vent et øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.

Standbytilstand

Hvis du bliver nødt til at holde pause i arbejdet, kan du slukke computeren uden at lukke den software, du bruger. Dataene bevares i computerens arbejdshukommelse. Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte arbejdet, hvor du slap.
Når netadapteren er tilsluttet, går computeren i standbytilstand i
overensstemmelse med indstillingerne i hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Hvis du vil starte computeren igen fra standbytilstand, skal du trykke på
tænd/sluk-knappen eller trykke på en vilkårlig tast. Sidstnævnte handling fungerer kun, hvis Start via tastatur er aktiveret i HW Setup.
Hvis et netværksprogram er aktivt, når computeren går i standby
automatisk, er der risiko for, at det ikke åbnes igen, når computeren startes fra standby.
Hvis du vil forhindre computeren i at gå i standbytilstand automatisk,
skal du deaktivere Standby i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse). Dette annullerer imidlertid computerens Energy Star-opfyldelse.
Kontroller, at du har gemt dataene, før computeren går i
standbytilstand.
Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i standbytilstand, da det kan beskadige computeren eller modulet.
Du må ikke tage batteriet ud, mens computeren er i standbytilstand
(medmindre computeren er tilsluttet en netstrømskilde). Data i hukommelsen går tabt.
Hvis du tager computeren med om bord på et fly eller ind på et hospital,
skal du sørge for at slukke den i dvaletilstand eller med Luk computeren for at undgå radiosignalforstyrrelser.
3-10 Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
Fordele ved standbytilstanden
Standbytilstanden har følgende fordele:
Gendanner det tidligere arbejdsmiljø hurtigere end dvaletilstanden.
Sparer på strømmen ved at slukke systemet, når computeren ikke
modtager input, eller når der ikke sendes signaler til hardware i et tidsrum, der indstilles med funktionen Systemstandby.
Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Aktivering af standbytilstanden
Du kan også aktivere standbytilstanden ved at trykke på Fn + F3. Se kapitel 5, Tastatur, for at få flere oplysninger.
Du kan aktivere standbytilstanden på en af tre måder:
1. Klik på Start, klik på Turn Off Computer (Sluk computeren),
og klik på Standby.
2. Luk skærmen. Denne funktion skal først aktiveres. Kig under fanen
Setup Action (Opsætningshandling) i hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse), der er beskrevet i Kontrolpanel.
Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse), og åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
3. Tryk på tænd/sluk-knappen. Denne funktion skal først aktiveres. Kig
under fanen Setup Action (Opsætningshandling) i hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse), der er beskrevet i Kontrolpanel. Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse), og åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte, hvor du slap, da du lukkede computeren.
Når computeren slukkes i standbytilstand, blinker
strømforsyningsindikatoren orange.
Hvis computeren kører på batteristrøm, kan du forlænge driftstiden ved
at lukke computeren med dvaletilstanden. Standbytilstanden forbruger mere strøm.
Standbybegrænsninger
Standby fungerer ikke i følgende tilfælde:
Computeren tændes igen umiddelbart efter, at den er blevet slukket.
Hukommelseskredsløbene udsættes for statisk elektricitet eller elektrisk
støj.
Brugerhåndbog 3-11
Sådan kommer du i gang

Genstart af computeren

Visse forhold kræver, at computeren genstartes. Det gælder f.eks., hvis:
Du ændrer visse systemindstillinger.
Der opstår en fejl, så computeren ikke reagerer på
tastaturkommandoer.
Der er tre måder at genstarte computeren på:
1. Klik på Start, og klik derefter på Turn Off computer (Sluk
computeren). Vælg Restart (Genstart) i menuen Turn off computer (Sluk computeren).
2. Tryk på Ctrl + Alt + Del for at åbne Windows Jobliste, vælg derefter Shutdown (Luk computeren) og Restart (Genstart).
3. Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde i fem sekunder. Vent 10 til 15 sekunder, og tænd derefter computeren igen ved at trykke på tænd/sluk-knappen.

Gendannelse af forudinstalleret software

Hvis forudinstallerede filer er beskadiget, kan du bruge medierne til produktgendannelse til at gendanne dem. Følg nedenstående trin for at gendanne operativsystemet og al forudinstalleret software.
Gendannelse af Windows-operativsystemet
Når du geninstallerer operativsystemet Windows, omformateres harddisken, og alle data går tabt.
1. Læg dvd-cd-rom’en til produktgendannelse i drevet, og sluk computeren.
2. Hold F12-tasten nede, og tænd computeren. Slip F12-tasten, når Qosmio vises.
3. Brug venstre- eller højre-markørtasten til at vælge det optiske mediedrev i menuen Boot Devices (Bootenheder). Yderligere oplysninger får du i afsnittet Boot Priority (Bootprioritet) i kapitel 7, HW Setup.
4. Følg anvisningerne på skærmen.
5. Hvis computeren er leveret med ekstra software, kan denne software ikke gendannes med dvd-cd-rom’en til produktgendannelse. Disse programmer skal geninstalleres (f.eks. Works Suite, DVD Player, Games osv.) separat fra andre medier.
3-12 Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
Gendannelse af QosmioPlayer
For at gendanne QosmioPlayer, skal de følgende trin følges.
1. Sæt disken til produktgendannelse i drevet til optiske medier, og sluk
computeren.
2. Hold F12-tasten nede, og tænd computeren. Slip F12-tasten, når
Qosmio vises.
3. Brug op- eller ned-markørtasten til at vælge Cd/dvd-rom-drevet i
menuen Boot Devices (Bootenheder). Yderligere oplysninger får du i afsnittet Boot Priority (Bootprioritet) i kapitel 7, HW Setup.
4. Følg anvisningerne på skærmen.
Afhængigt af din konfiguration er computeren udstyret med en eller to harddiskprocessorer. Hvis der er to harddiske på din model, bliver systemet gendannet på harddisk 1 uanset indstillingerne for harddiskprioritet.
Brugerhåndbog 3-13
Sådan kommer du i gang
3-14 Brugerhåndbog
Qosmio G20
Kapitel 4
Computerens grundlæggende funktioner
Dette kapitel indeholder oplysninger om grundlæggende funktioner, herunder brug af pegefeltet, USB-diskettedrevet (ekstraudstyr), tv-tuner, lydsystem, modem, trådløse kommunikationsfunktioner og LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af computeren, disketter og cd’er/dvd’er.

Brug af pegefeltet

Når du vil bruge pegefeltet, skal du blot trykke med en finger og bevæge den hen over feltet i den retning, markøren skal bevæge sig på skærmen.
Pegefelt
Pegefeltsknapper
Pegefelt og pegefeltsknapper
To knapper under tastaturet bruges som knapper på en mus. Tryk på venstre knap for at vælge et menupunkt eller redigere tekst eller grafik, du har markeret med markøren. Tryk på højre knap for at få vist en menu eller bruge en funktion, afhængig af hvilken software du bruger.
Brugerhåndbog 4-1
Computerens grundlæggende funktioner
Du kan også banke let på pegefeltet for at udføre funktioner, der ligner dem for knappen til venstre.
Klikke på følgende: Bank en gang Dobbeltklik på: Bank to gange Træk og slip: Tryk for at vælge de elementer, der skal flyttes. Lad
fingeren hvile på pegefeltet efter det andet bank, og flyt elementerne.

Brug af USB-diskettedrevet (ekstraudstyr)

USB-diskettedrevet (ekstraudstyr) kan sættes i computerens USB-port. Der kan sættes 1,44 MB- eller 720 KB-disketter i drevet. Yderligere oplysninger finder du i kapitel 2, Præsentation af computeren.

Tilslutning af USB-diskettedrev

Sæt diskettedrevets USB-stik i en af computerens USB-porte.
Sørg for, at stikket vender den rigtige vej og er rigtigt placeret ud for stikket. Prøv ikke at tvinge stikket ind, da du risikerer at beskadige stikbenene.
USB-port
USB-stik
Tilslutning af USB-diskettedrevet
Hvis du tilslutter diskettedrevet, mens computeren er tændt, går der ca. 10 sekunder, før computeren registrerer drevet. Du må ikke tage stikket ud og sætte det i igen, før de 10 sekunder er gået.
4-2 Brugerhåndbog

Frakobling af USB-diskettedrev

Når du er færdig med at bruge diskettedrevet, skal du følge nedenstående procedure for at tage det ud:
1. Vent, til indikatorlampen slukkes, så du sikrer, at al disketteaktivitet er
stoppet.
Hvis du tager diskettedrevet ud eller slukker computeren, mens der læses fra eller skrives til drevet, risikerer du at miste data eller at beskadige disketten eller drevet.
2. Klik på ikonet Safety Remove Hardware (Fjern hardware sikkert)
proceslinjen.
3. Klik på diskettedrevet, som du vil fjerne.
4. Tag diskettedrevets USB-stik ud af computerens USB-port.

Tv-tuner (ekstraudstyr)

Nogle modeller i denne serie er udstyret med en indbygget tv-tuner til at vise tv-programmer på den indbyggede skærm og optage dem.
Hvis Windows XP Home Edition er installeret, kan du bruge WinDVR­programmet til at vise tv-programmer på den indbyggede skærm og optage dem. Det er også muligt at redigere optagede programmer og gemme dem på dvd.
Hvis Windows XP Media Center Edition er installeret, kan du bruge funktionen My TV, der findes i Media Center.
Computerens grundlæggende funktioner
I henhold til myndighedsbestemmelserne er det ikke tilladt at indføre en PAL/SECAM tv-tuner til Korea.

Brug af tv-tuneren

Antenne
Lyd- og billedkvalitet afhænger i høj grad af modtageforholdene
Når du bruger computeren i områder med svage radiobølger, der
medfører dårlige modtageforhold, skal du kontakte forhandleren, du købte den hos, eller anvende en antenneforstærker. Se manualen, der følger med forstærkeren, for at få flere oplysninger.
Brugerhåndbog 4-3
Computerens grundlæggende funktioner

Tilslutning af kablet

Brug antenneadapteren, der følger med produktet, til at slutte antennen til computeren.
Tilslutning af antenneadapteren
Rør ikke ved antennen når det lyner. Det kan forårsage elektrisk stød.
Hvis du er nødt til at bruge computeren under tordenvejr, og tv-tuneren er sluttet til en udendørs antenne, bør du have computeren i netstrømstilstand Netadapteren giver nogen beskyttelse mod (men forhindrer ikke fuldstændigt) risikoen for elektrisk stød forårsaget af lynnedslag. Brug ikke computeren under tordenvejr, hvis du vil have fuldstændig beskyttelse.
1. Gem data, afslut Windows, og sluk for strømmen.
2. Forbind antenneadapteren med tv-antennestikket på din computer.
Tv-antenneport
Antenneadapter
Tilslutning af antenneadapteren
3. Forbind antennekablet med den anden ende af antenneadapteren.
Antenneadapter
Antennekabel
Sådan tilsluttes antenneledningen
Hvis du har brugt en dekoder til at modtage programmerne på kabel-tv eller via satellit, skal du slutte dekoderen til antennekablet.
4-4 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

Forholdsregler for anvendelse af WinDVR

Der henvises til WinDVRs online-hjælp for yderligere detaljer.
TV-programmer eller andre visuelle kilder, som er optaget med
WinDVR, kan kun anvendes til personlig brug.
Undlad at ændre skærmopløsningen eller farvedybden, når WinDVR
kører.
Foretag en prøvekørsel, for at se, om din opsætning kører korrekt,
inden du begynder at redigere i vigtigt video- eller lydmateriale.
Det er ikke muligt at programmere en videooptagelse, når din computer
er slukket.
Anvender du et softwareprogram fra internettet såsom Norton Internet
Security, vil en sikkerhedsbesked dukke frem i begyndelsen, som kan forhindre optagelse. Sørg for at kontrollere, om en programmeret optagelse er mulig.
Når du programmerer en optagelse, bør du kontrollere den maksimale
optagetid.
Sørg for at forbinde vekselstrømsadapteren til din computer, så den
forsynes med vekselstrøm. Med strøm fra batteriet kan en optagelse mislykkes, eller lyden kan falde ud på grund af lav batteriladning.
Der kan forekomme tilfælde, hvor videoen ikke afspiller tilfredsstillende
på grund af de konkrete forhold eller det afspillede materiale.
Når belastningen af CPU'en øges under videooptagelse eller
afspilning, kan der forekomme et forsinkelse mellem billede og lyd. I så fald bør du lukke WinDVR og alle andre tilsluttede apparater og genstarte WinDVR.
Video kan hoppe eller stoppe, hvis din computer udsættes for et slag
eller rystelser under optagelse eller afspilning.
Du kan anvende et videobånd til at sende videodata til dette produkt.
Hvis båndet imidlertid er gammelt eller behæftet med støj, kan det udløse kopibeskyttelsesfunktionen, og følgen kan blive en ufuldstændig overførsel.
Ønsker du at modtage CATV-programmer, skal du abonnere på en
CATV-udbyder for hvert enkelt apparat, du ønsker at benytte. Ønsker du at se betalings-TV, skal du benytte en hjemmeterminal (adapter). Se i øvrigt adapterens manual for yderligere information, eller kontakt et CATV-firma.
Indhold, som er beskyttet af lov om ophavsret, kan muligvis ikke
optages eller ses med WinDVR.
Den automatiske scanningsfunktion kan overse kanaler, som under
normale omstændigheder vil blive fundet. I så fald kan du anvende fin-tuningen.
Når CPU-belastningen bliver høj, kan der opstå billedudfald, eller en
forsinkelse mellem billed- og lydside. Derfor bør du ikke benytte andre apparater, når WinDVR kører.
Programmeret optagelse er ikke mulig, når du har logget af.
Brugerhåndbog 4-5
Computerens grundlæggende funktioner
WinDVR skal installeres ved hjælp af administratorkontoen.
Når to på hinanden følgende programmerede optagelser er bestilt,
vil den første slutte omkring 2 minutter før det angivne sluttidspunkt. Det skyldes, at den anden optagelse har brug for lidt tid til forberedelse (hvis for eksempel to optagelser fra hhv. klokken 13-14 og klokken 14-15 er bestilt, vil den første af dem slutte omkring 2 minutter tidligere, det vil sige omkring klokken 13.58).
Har du angivet et password for brugerkontoen, kan den
programmerede optagelse ikke længere udføres, når først standby­tilstanden er aktiveret.
Selv om du trykker på Stop Auto Scan-knappen, vil scanningen
muligvis ikke afsluttes på grund af timingen af behandlingen. Tryk i så fald gentagne gange på knappen.
Hvis du forlader WinDVR et minut eller mindre før den programmerede
optagelse begynder, kan optagelsen blive påvirket i uheldig retning. Derfor bør du ikke lukke WinDVR inden for et minut før en programmeret optagelse skal begynde.
Hvis man importerer fra et videobånd eller andre apparater, kan der
forekomme uro øverst eller nederst på skærmen. Denne uro skyldes de områder, der kaldes vertikale slukningsintervaller, og der er ikke tale om en fejl.

Lydsystem

Brug af mikrofonen

Computeren er forsynet med en indbygget mikrofon, der kan anvendes til monolyd. Du kan også anvende mikrofonen til stemmekommandoer til programmer, der understøtter denne type funktionalitet.
Da computeren har indbygget mikrofon og højttalere, kan der under visse omstændigheder opstå “hylen”. Der forekommer hylelyde, når lyden fra højttaleren opfanges i mikofonen og sendes videre til højttaleren, der atter sender den tilbage til mikofonen.
Denne hylen forekommer gentagne gange og giver en høj, generende lyd. Dette fænomen kan optræde i forbindelse med ethvert lydsystem, hvor mikrofonlyden sendes til højtaleren, hvis højttalerlyden er for høj, eller hvis mikrofonen er for tæt på højtaleren. Det kan normalt modvirkes ved at justere højtalerens lydstyrke eller slå den fra.
Hvis du vil justere lydstyrke eller aktivere lydløs afspilning, skal du klikke på
Start, pege på Alle programmer, pege på Tilbehør, pege på Underholdning og klikke på Lydstyrke. I menuen over Overordnet
lydstyrke kan du bruge skydeknapperne til af justere lydstyrken eller trykke på Mute (Lyden slået fra) nederst i menuen.
4-6 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

SoundMAX-kontrolpanel

SoundMAX-kontrolpanelet gør det muligt at kontrollere yderligere funktioner for mikrofonforbedring og styring af lydstyrke. Følg nedenstående trin, hvis du vil starte SoundMAX-kontrolpanelet.
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel
2. Hvis du ser kontrolpanelet i kategorivisning, skal du klikke på Skift til
normal visning.
3. Dobbeltklik på ikonet SoundMAX. Mikrofonopsætning gør det muligt at optimere mikrofonlydindstillinger for
netop din konfiguration. Vælg Standardmikrofon, hvis du har en almindelig skrivebordsmikrofon. Vælg Headset, hvis du har en bærbar mikrofon, der placeres lige foran din mund.
Du kan starte Guiden opsætning fra kontrolpanelet til at hjælpe dig med automatisk at indstille korrekt mikrofonlydstyrke og sørge for, at dine stemmelyd(e) fungerer korrekt. Når du taler i mikrofonen, angiver lydmåleren lydsignalet, som din computer modtager.
Forbedringen til reduktion af støj hjælper med at eliminere rumklang fra stemmelyde for at give et rent og klart signal til programmer. Denne funktion kan bruges med alle mikrofoner.
Der kan slukkes for lydcontrolleren, når lydfunktionen ikke anvendes. Følg disse trin, hvis du vil aktivere styring af lydstyrke.
1. Klik på fanen Strømstyring.
2. Vælg Normal strømbesparelse i strømtilstandsrullemenuen.
Hvis Ingen strømstyring er valgt, vil lydcontrolleren altid køre.
Hvis du vil have større virkning med hensyn til strømstyring, kan du vælge en anden tilstand Stor strømbesparelse, som kan spare mere strøm end Normal strømbesparelse. Følg nedenstående trin for at vælge den.
1. Klik på fanen Strømstyring.
2. Vælg Stor strømbesparelse i strømtilstandsrullemenuen.
3. Indtast tid i Strømbesparelseforsinkelse (sekunder).
Hvis Stor strømbesparelse er markeret, skal du spille en lydfil en gang, før du bruger en mikrofon eller spiller en lyd-cd med den analoge cd-lyd.

Virtual Sound (Virtuel lyd)

TOSHIBA Virtual Sound (virtuel lyd) arbejder med et lydfilter vha. funktionerne SRS WOW XT og SRS TruSurround XT, der leveres af SRS Labs, Inc. i USA. Med lydfiltret kan du bedre nyde en bedre kvalitet og musik på din computer. Yderligere oplysninger om brug af TOSHIBA Virtual Sound (virtuel lyd) finder du i Hjælp til programmet.
Brugerhåndbog 4-7
Computerens grundlæggende funktioner

Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev

Du kan bruge DVD Super-multidrevet til at skrive data til CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske. Nedenstående programmer til skrivning er forudinstallerede: Record Now! og DLA, licenseret af Sonic Solutions.

Vigtig meddelelse

Før du skriver eller overskriver en CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-disk, skal du læse og følge alle installations­og brugsanvisninger i dette afsnit. I modsat fald risikerer du, at DVD Super-multidrevet ikke fungerer korrekt, at skrivningen eller overskrivningen mislykkes, at du mister data, eller at der opstår andre skader.

Forbehold

TOSHIBA fralægger sig ethvert ansvar for følgende:
Beskadigelse af CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske,
der opstår som følge af skrivning eller overskrivning med dette produkt.
Ændringer i eller tab af indholdet på CD-R/RW- eller
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske, der opstår ved skrivning eller overskrivning med dette produkt, samt tab af fortjeneste eller driftsafbrydelse som følge af ændringer i eller tab af indholdet.
Skader, der opstår som følge af brug af udstyr eller software, som vores
virksomhed ikke har tilknytning til.
På grund af de teknologiske begrænsninger i aktuelle drev til optisk diskskrivning kan der opstå uventede skrivnings- eller overskrivningsfejl som følge af kvaliteten af de anvendte medier eller problemer med de anvendte hardwareenheder. Vi anbefaler, at du opretter mere end to kopier, når du lagrer vigtige data, så du ikke mister data som følge af ændringer i eller tab af optaget indhold.
4-8 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

Før du skriver eller overskriver

På grundlag af TOSHIBAs begrænsede kompatibilitetstestning
anbefaler vi følgende producenters CD-R/RW- og DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-diske. TOSHIBA garanterer dog under ingen omstændigheder diskenes funktionsmåde, kvalitet eller ydelse. Diskkvaliteten kan have indflydelse på, hvor vellykket skrivningen eller overskrivningen bliver.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: (Multihastighed og højhastighed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (Ultrahastighed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R:
DVD Specifications for Recordable Disc for General Version 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD+R DL: (kun Double Layer Recordable-drev)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
Dvd-specifikationer til genoverspillelig diskette til Version 1.1 eller version 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM: (kun DVD Super-multidrev)
DVD Specifications for DVD-RAM Disc for Version 2.0 eller Version
2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
Brugerhåndbog 4-9
Computerens grundlæggende funktioner
Dette drev kan ikke anvende diske, der tillader 8-dobbelt skrivehastighed (DVD-R, DVD+R), 0,4-dobbelt skrivehastighed (DVD-RW, DVD+RW), 5-dobbelt skrivehastighed (DVD-RAM)
Hvis disken er af dårlig kvalitet, snavset eller beskadiget, kan der opstå
skrive- eller overskrivningsfejl. Efterse disken omhyggeligt for snavs eller skader, før du bruger den.
Det faktiske antal overskrivninger på CD-RW, DVD-RW, DVD+RW eller
DVD-RAM afhænger af diskens kvalitet og måden, den bruges på.
Der er to typer DVD-R-diske: en til oprettelse og en til generel brug.
Brug ikke diske til oprettelse. Et computerdrev kan kun skrive til diske til generel brug.
Du kan bruge DVD-RAM-diske, de kan tages ud af en kassette,
og DVD-RAM-diske, der er designet uden kassette.
Andre dvd-rom-drev til computere eller andre dvd-afspillere kan
muligvis ikke læse DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-diske.
Data, der er skrevet på en CD-R/DVD-R/DVD+R-disk, kan ikke slettes
helt eller delvist.
Data, der slettes fra en CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- og
DVD-RAM-disk, kan ikke gendannes. Gennemgå indholdet af disken omhyggeligt, før du sletter det. Hvis der er tilsluttet flere drev med skrivekapacitet, skal du passe på, at du ikke kommer til at slette data på det forkerte drev.
Ved skrivning på en DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- eller DVD-RAM-disk
kræves der diskplads til filhåndtering, så du kan muligvis ikke udnytte hele diskens kapacitet til skrivning.
Eftersom disken er baseret på dvd-standarden, fyldes den muligvis
med dummydata, hvis de skrevne data fylder mindre end 1 GB. Også selvom du kun skriver en lille mængde data, kan det tage tid at udfylde disken med dummydata.
DVD-RAM, der er FAT32-formateret, kan ikke læses i Windows 2000
uden DVD-RAM-driversoftware.
Hvis der er tilsluttet flere drev med skrivekapacitet, skal du passe på,
at du ikke kommer til at slette data på det forkerte drev.
Sørg for at tilslutte netadapteren, før du skriver eller overskriver.
Før du lader computeren gå i standby/dvale-tilstand, skal du sørge for
at afslutte DVD-RAM-skrivningen. Skrivningen er gennemført, hvis du kan skubbe DVD-RAM-mediet ud.
Luk alle softwareprogrammer med undtagelse af skrivesoftwaren.
Undgå at køre software som f.eks. en pauseskærm,
der kan være meget belastende for CPU’en.
Lad computeren køre ved fuldt strømforbrug. Brug ikke
strømbesparende funktioner.
4-10 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
Undgå at skrive, mens der kører antivirussoftware. Vent, indtil
softwaren er færdig, og slå derefter virusregistreringsprogrammer fra, herunder også software, der kontrollerer filer automatisk i baggrunden.
Undgå at bruge hjælpeprogrammer til harddisken. Det gælder også
dem, der har til formål at øge adgangshastigheden til harddisken. De kan medføre ustabil drift og beskadigelse af data.
CD-RW (Ultra Speed +) medier er ikke tilgængelige. Anvendes de,
kan data gå tabt eller blive beskadiget.
Skriv fra computerens harddisk til cd’en/dvd’en. Prøv ikke at skrive fra
delte enheder som f.eks. en LAN-server eller en anden netværksenhed.
Skrivning med anden software end RecordNow! og InterVideo WinDVD
Creator Platinum kan ikke anbefales.

Under skrivning eller overskrivning

Iagttag følgende forholdsregler, når du skriver eller overskriver på en CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/-RAM- eller DVD+R/+RW-disk.
Du må ikke gøre følgende under skrivning eller overskrivning:
Skift brugere i operativsystemet Windows XP.
Bruge computeren til en anden funktion, f.eks. bruge musen eller
pegefeltet eller lukke/åbne LCD-skærmen.
Start et kommunikationsprogram som f.eks. et modem.
Udsætte computeren for stød eller rystelser.
Installer, fjern eller tilslut ydre enheder, herunder følgende:
PC Card, SD card, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick Pro, xD picture-kort, MultiMediaCard, USB-enheder, ekstern skærm, i.LINK-enheder, optiske digitalenheder.
Bruge audio/video-knappen til at reproducere musik eller tale.
Åbn drevet til optiske medier.
Luk ikke computeren, log ikke af den, og lad ikke computeren gå i
standby/dvale under skrivning eller overskrivning.
Før du lader computeren gå i standby/dvale-tilstand, skal du sørge for,
at skrivningen eller overskrivningen er afsluttet. Skrivningen er gennemført, hvis du kan åbne bakken til dvd-supermultidrevet.
Sæt computeren på en plan overflade, og undgå steder, hvor der kan
opstå rystelser som i fly, tog eller biler. Sæt den heller ikke på en ustabil overflade som f.eks. en stand.
Hold mobiltelefoner og andre enheder til trådløs kommunikation væk fra
computeren.
Kopier altid data fra harddisken til DVD-RAM. Brug ikke klip-og-sæt
ind-funktionen. De originale data går tabt, hvis der opstår en skrivefejl.
Brugerhåndbog 4-11
Computerens grundlæggende funktioner

RecordNow! Basic til TOSHIBA

Bemærk følgende begrænsninger, når du bruger RecordNow!:
Du kan ikke oprette DVD-Video med RecordNow!.
Du kan ikke oprette DVD-Audio med RecordNow!.
Du kan ikke bruge RecordNow!'s “Audio CD for Car or Home CD
Player”-funktion til at indspille musik på DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-disken.
Brug ikke “Exact Copy”-funktionen i RecordNow! til at kopiere
DVD-Video og dvd-rom, der er copyrightbeskyttet.
DVD-RAM-diske kan ikke sikkerhedskopieres med “Exact Copy”-
funktionen i RecordNow!.
Du kan ikke sikkerhedskopiere en cd-rom eller en CD-R/-RW på
DVD-R/-RW eller DVD+R/+RW med “Exact Copy”-funktionen i RecordNow!.
Du kan ikke sikkerhedskopiere dvd-rom, DVD-Video eller DVD-R/-RW
eller DVD+R/+RW til CD-R/RW med “Exact Copy”-funktionen i RecordNow!.
RecordNow! kan ikke optage i pakkeformat.
Du kan muligvis ikke bruge “Exact Copy”-funktionen i RecordNow! til at
sikkerhedskopiere en DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-disk, der er skrevet med anden software på en anden DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-optager.
Hvis du føjer data til en DVD-R- og DVD+R-disk, du allerede har
optaget på, kan visse omstændigheder gøre, at du ikke kan læse de tilføjede data. De kan ikke læses i 16-bit operativsystemer som Windows 98SE og Windows Me. I Windows NT4 skal du have Service Pack 6 eller nyere for at læse tilføjede data. I Windows 2000 skal du have Service Pack 2 eller nyere for at læse dem. Nogle dvd-rom- og DVD-ROM&CD-R/RW-drev kan ikke læse tilføjede data uanset operativsystemet.
RecordNow! understøtter ikke indspilning på DVD-RAM-diske. Brug
Explorer eller et andet hjælpeprogram til at optage en DVD-RAM.
Når du laver en sikkerhedskopi af en dvd-disk, skal du kontrollere, at
drevet understøtter optagelse på DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW­diske. Hvis kildedrevet ikke understøtter optagelse på DVD-R/-RW­eller DVD+R/+RW-diske, sikkerhedskopieres det muligvis ikke korrekt.
Når du sikkerhedskopierer en DVD-R, DVD-RW, DVD+R eller
DVD+RW, skal du sørge for at bruge den samme type disk.
Det er ikke muligt at slette dele af data, der er skrevet på en CD-RW-,
DVD-RW- eller DVD+RW-disk.
4-12 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

Datakontrol

Du kan verificere, at dataene er skrevet eller overskrevet korrekt ved at følge nedenstående trin, før du skriver eller overskriver en Data CD/DVD.
1. Klik på knappen Options (Funktioner) ( ) i RecordNow! Console for at åbne funktionspanelerne.
2. Vælg Data i menuen til venstre.
3. Marker afkrydsningsfeltet Verify data written to the disc after burning (Bekræft data skrevet på disken efter indspilning) i Data Options (Datafunktioner).
4. Klik på knappen OK.

DLA til TOSHIBA

Bemærk følgende begrænsninger, når du bruger DLA:
Softwaren understøtter kun skrivbare diske (DVD+RW, DVD-RW og
CD-RW). Den understøtter ikke DVD+R-, DVD-R- og CD-R-diske, der ikke er skrivbare.
DLA understøtter ikke formatering af en DVD-RAM-disk og skrivning på
den. De udføres af DVD-RAM-driversoftware. Hvis menuen DLA Format ikke vises ved indsættelse af en DVD-RAM-disk i drevet og højreklikke på drevikonet i Windows Stifinder, skal du bruge “DVDForm” til at formatere denne disk. Du kan køre “DVDForm” ved at klikke på knappen Start på proceslinjen for at åbne menuen Start og derefter vælge “Programmer”, “DVD-RAM”, “DVD-RAM Driver” og “DVDForm” i nævnte rækkefølge.
Brug ikke diske, der er formateret med anden pakkeskrivningssoftware
end DLA. Brug heller ikke diske, der er formateret med anden pakkeskrivningssoftware end DLA. Når du bruger en disk, du ikke ved noget om, skal du formatere den ved at vælge “Full Format”, før du bruger den.
Brug ikke 'klip og sæt ind'-funktionen til filer og mapper. En fil eller
mappe, der klippes, kan gå tabt, hvis skrivningen mislykkes som følge af en fejl på disken.
Der kan opstå fejl, hvis du skriver Setup-filer til programmet på en disk,
som er formateret vha. DLA, og så starter Setup fra denne disk. I så fald skal du prøve at kopiere dem til din harddisk og derefter køre Setup.
Brugerhåndbog 4-13
Computerens grundlæggende funktioner

Ved brug af WinDVD Creator Platinum

Du kan optage video på din digitale camcorder via i.LINK (IEEE1394) med WinDVD Creator Platinum. Du kan dog risikerer, at afspilningslyden er hakkende.
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
2. Klik på ikonet Performance and Maintenance (Ydeevne og vedligeholdelse) i Kontrolpanel.
3. Klik på ikonet System i vinduet Performance and Maintenance (Ydeevne og vedligeholdelse).
4. Klik på fanen Avanceret i vinduet Egenskaber for system.
5. Klik på ikonet Indstillinger i sektionen “Performance” (Ydeevne).
6. Klik på fanen Avanceret i vinduet Performance Options (Indstillinger for ydeevne).
7. Klik på ikonet Rediger i sektionen “virtual memory” (virtuel hukommelse).
8. Vælg knappen Custom (Brugerdefineret) i vinduet Virtual Memory (Virtuel hukommelse).
9. Angiv meget højere værdier for “Initial size” (Størrelse ved start) og “Maximum size” (Maksimal størrelse).
10. Klik på knappen Indstil i vinduet Virtual Memory (Virtuel hukommelse).
11. Klik på knappen OK i vinduet Virtual Memory (Virtuel hukommelse).

Sådan laver du en DVD-Video

Enkle trin til at lave en DVD-Video med videodata, der er optaget på DV­Camcorder:
1. Klik på [Start] - [Programmer] - [InterVideo WinDVD Creator2] ­[InterVideo WinDVD Creator] for at starte WinDVD Creator.
2. Klik på knappen [Capture] (Hentning), og hent derefter videodataene fra DV-Camcorderen via IEEE1394.
3. Klik på knappen [Rediger], og træk derefter videoklippene fra fanen [Video Library] (Videobibliotek) til redigeringssporet.
4. Klik på knappen [Make Movie] (Lav film) på det øverste panel.
5. Dobbeltklik på ikonet med højrepilen i midten af højre side.
6. Sæt en tom DVD-R/R+-disk eller en slettet DVD-RW/+RW-disk i drevet.
7. Klik på [Start] for at afspille disken.
8. Når afspilningen er gennemført, åbnes bakken.

Flere oplysninger om InterVideo WinDVD Creator

Se onlinehjælpen for at få flere oplysninger om InterVideo WinDVD Creator.
4-14 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

Vigtige brugsoplysninger

Bemærk følgende begrænsninger, når du skriver video-dvd:
1. Redigering af digitalvideo
Log på med administratorrettigheder for at bruge WinDVD Creator.
Sørg for, at computeren kører på netstrøm, når du bruger WinDVD
Creator.
Lad computeren køre på fuld strøm. Brug ikke strømbesparende
funktioner.
Mens du redigerer dvd, kan du få vist eksempler. Hvis der kører
andre programmer, vises oversigten dog muligvis ikke korrekt.
WinDVD Creator kan ikke vise video på den eksterne skærm i
tilstanden med samtidig visning.
WinDVD Creator kan ikke redigere eller spille kopieringsbeskyttet
indhold.
Skift ikke skærmindstillinger, mens du bruger WinDVD Creator.
Lad ikke systemet gå i standby/dvaletilstand, mens du bruger
WinDVD Creator.
Kør ikke WinDVD Creator umiddelbart efter, at du har tændt
computeren. Vent, indtil al diskdrevaktivitet er stoppet.
Når du optager på en DV-Camcorder, bør du sikre, at alle data
optages, ved at lade camcorderen optage et par sekunder, før du begynder at optage de egentlige data.
Cd-optager, JPEG-funktioner, DVD-Audio-, mini-DVD- og
video-cd-funktioner understøttes ikke i denne version.
Når du optager video på dvd eller bånd, skal du lukke alle andre
programmer.
Undgå at køre software som f.eks. en pauseskærm, idet det kan
være meget belastende for CPU’en.
Kør ikke kommunikationsapplikationer som et modem eller et LAN.
Brugerhåndbog 4-15
Computerens grundlæggende funktioner
2. Før du optager videoen på dvd
Når du optager på dvd-disk, må du kun bruge diske, der anbefales
af drevproducenten.
Indstil ikke det aktive drev til en langsom enhed, f.eks. en USB 1.1-
harddisk, da det ellers ikke kan skrive dvd.
Udfør ikke følgende handlinger:
Bruge computeren til en anden funktion, f.eks. bruge musen
eller pegefeltet eller lukke/åbne LCD-skærmen.
Udsætte computeren for stød eller rystelser.
Du må ikke bruge tilstandsknappen og audio/video-knappen til
at gengive musik eller tale.
Åbn drevet til optiske medier.
Installer, fjern eller tilslut ydre enheder, herunder følgende:
PC Card, SD card, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick Pro, xD picture-kort, MultiMediaCard, USB-enheder, ekstern skærm, i.LINK-enheder, optiske digitalenheder.
Kontroller disken, når du har optaget vigtige data.
DVD-R/+R/-RW-disk kan ikke skrives i VR-format.
Der kan skrives maks. ca. 2 timers videodata i DVD Video-format på
DVD-R/+R/-RW/+RW-disken.
WinDVD Creator kan ikke eksportere til DVD-Audio-, VideoCD- og
miniDVD-format.
WinDVD Creator kan skrive DVD-RAM/+RW i VR-format, men
disken kan muligvis kun spilles på din computer.
Når du skriver på en dvd-disk, kræver WinDVD Creator 2 GB eller
mere diskplads for hver times video.
Når du laver en fuldt optaget dvd, afspilles kapitelsekvensen
muligvis ikke korrekt.
3. Om Disc Manager
WinDVD Creator kan redigere en afspilningsliste på en disk.
WinDVD Creator vises muligvis anderledes som miniaturebillede,
end du har angivet i CE (Consumer Electronics) DVD-RAM­optageren.
Hvis du bruger Disc Manager, kan du redigere DVD-VR-formatet på
DVD-RAM, DVD+VR-formatet på DVD+RW og DVD-Video-formatet på DVD-RW.
4. Om indspillede dvd'er
Nogle dvd-rom-drev til pc'er eller andre dvd-afspillere kan muligvis
ikke læse DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-diske.
Når du spiller din optagede disk på computeren, skal du bruge
programmet WinDVD.
Hvis du bruger en slidt skrivbar disk, låses den fulde formatering
muligvis ikke. Brug en helt ny disk.
4-16 Brugerhåndbog

Beskyttelse af medier

Dette afsnit indeholder tip om, hvordan du beskytter de data, der er lagret på dine cd’er/dvd’er og disketter.
Pas godt på dine medier. Hvis du overholder de enkle forholdsregler herunder, forøges dine mediers levetid, og de data, der er lagret på dem, beskyttes:

Cd’er/dvd’er

1. Opbevar cd’erne/dvd’erne i den kasse, de leveres i, for at beskytte dem
og holde dem rene.
2. Bøj ikke cd’en/dvd’en.
3. Skriv ikke på cd’ens/dvd’ens overflade, sæt ikke klistermærker fast på
den, og ødelæg ikke på andre måder cd’en/dvd’en, der indeholder data.
4. Håndter cd’en/dvd’en ved at holde på den yderste kant eller kanten ved
hullet i midten. Fingeraftryk på overfladen kan medføre, at drevet ikke kan læse data korrekt.
5. Udsæt ikke en cd/dvd for direkte sollys, meget høje temperaturer eller
kulde. Placer ikke tunge genstande oven på cd’erne/dvd’erne.
6. Hvis dine cd’er/dvd’er bliver støvede eller snavsede, skal du tørre dem
med en ren, tør klud. Tør fra midten og udad, og ikke i cirkler rundt om cd’en/dvd’en. Brug om nødvendigt en klud, der er fugtet med vand eller et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke rensebenzin, fortyndervæske eller lignende rengøringsmidler.
Computerens grundlæggende funktioner

Disketter

1. Opbevar disketterne i den indpakning, de leveres i, for at beskytte dem
og holde dem rene. Hvis en diskette bliver snavset, må du ikke bruge rengøringsmiddel på den. Rens den i stedet med en blød, fugtig klud.
2. Skub ikke diskettens beskyttende metaldækplade til side, og rør ikke
ved diskettens magnetiske overflade. Fingeraftryk på overfladen kan medføre, at diskettedrevet ikke kan læse data korrekt.
3. Du kan risikere, at data går tabt, hvis disketten vrides, bøjes eller
udsættes for direkte sollys, ekstremt høje temperaturer eller kulde.
4. Placer ikke tunge genstande oven på dine disketter.
5. Undlad at spise, ryge eller bruge viskelæder i nærheden af dine
disketter. Fremmedlegemer inden i diskettens hylster kan beskadige den magnetiske overflade.
6. Magnetiske felter kan ødelægge data på dine disketter. Hold
disketterne væk fra højttalere, radioapparater, tv-apparater og andre kilder, der udstråler magnetiske felter.
Brugerhåndbog 4-17
Computerens grundlæggende funktioner

Modem

Dette afsnit beskriver, hvordan du sætter det interne modem ud af og sætter det i et telefonstik.
Det interne modem understøtter ikke talefunktioner. Alle data- og faxfunktioner understøttes.
I tilfælde af tordenvejr skal modemkablet tages ud af telefonstikket.
Slut ikke modemet til en ISDN-linje.
Dette vil beskadige modemet.

Regionsvalg

Telekommunikationsbestemmelser varierer fra en region til en anden, så du skal kontrollere, at indstillingerne for det interne modem er korrekte for den region, det skal bruges i.
Følg nedenstående trin for at vælge en region.
1. Klik på start, peg på Alle programmer, TOSHIBA, Netværk, og klik på
Modem Region Select (Valg af modemområde).
Du må ikke bruge funktionen til lande/område-markering i konfigurationsprogrammet til modemet i Kontrolpanel, hvis denne funktion er tilgængelig. Hvis du ændrer landet/området i Kontrolpanel, risikerer du, at ændringen ikke træder i kraft.
2. Ikonet for regionsvalg vises på proceslinjen i Windows. Venstreklik på ikonet, hvorefter der vises en liste over regioner, som understøttes af modemet. Der vises desuden en undermenu for oplysninger om telefoniplacering. Den aktuelt valgte region og den aktuelt valgte telefoniplacering er markeret med et flueben.
3. Vælg en region fra regionsmenuen eller en telefoniplacering fra
undermenuen.
Når du klikker på en region, vælges den for modemet, og den nye
telefoniplacering indstilles automatisk.
Når du vælger en telefoniplacering, vælges den tilhørende region
automatisk, og det bliver modemets aktuelle regionsindstilling.

Egenskabsmenu

Højreklik på ikonet for at få vist egenskabsmenuen på skærmen.
4-18 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

Setting (Indstilling)

Du har mulighed for at ændre følgende indstillinger:
AutoRun Mode (AutoRun-tilstand).
Hjælpeprogrammet til regionsvalg startes automatisk, når operativsystemet starter.
Open the Dialing Properties dialog box after selecting region (Åbn dialogboksen Opkaldsegenskaber, når der er valgt en region).
Dialogboksen med opkaldsegenskaber åbnes automatisk, når du har valgt regionen.
Location list for region selection (Placeringsliste for regionsvalg).
Der vises en undermenu med oplysninger om telefoniplacering.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current Location region code do not match (Åbn dialogboks, hvis regionskoden for modem og telefoniplacering ikke passer sammen).
Der vises en advarsel, hvis de aktuelle indstillinger for regionskode og telefoniplacering er forkerte.

Modem selection (Modemvalg)

Hvis computeren ikke kan registrere det interne modem, vises en dialogboks. Vælg den COM-port, dit modem skal bruge.

Dialing properties (Opkaldsegenskaber)

Vælg denne funktion for at få vist opkaldsegenskaberne.
Hvis du bruger computeren i Japan, kræver de tekniske bestemmelser indeholdt i loven om telekommunikation, at du vælger Japan som regionstilstand. Det er ulovligt at bruge modemet i Japan med andre tilstande.
Brugerhåndbog 4-19
Computerens grundlæggende funktioner

Tilslutning

Følg nedenstående trin for at tilslutte modemkablet.
Det tilslutningskabel, der følger med computeren, skal bruges til at tilslutte et modem. Sæt tilslutningskablets ende med åren i computeren.
I tilfælde af tordenvejr skal modemkablet tages ud af telefonstikket.
Slut ikke modemet til en ISDN-linje. Dette vil beskadige modemet.
1. Sæt den ene ende af tilslutningskablet i computerens modemstik.
2. Sæt den anden ende af tilslutningskablet i et telefonstik.
Te le f on s ti k .
Træk ikke i kablet, og flyt ikke computeren, mens kablet er tilsluttet.
Modemstik
Tilslutning af det interne modem
Hvis du bruger en lagringsenhed som et optisk drev eller en harddisk, der er tilsluttet et 16-bit PC Card, risikerer du, at følgende modemproblemer opstår:
Modemhastigheden bliver langsommere, eller kommunikationen
afbrydes.
Der kan opstå afbrydelser af lyden.

Udtagning

Følg nedenstående trin for at tage tilslutningskablet ud.
1. Tryk tappen på telefonstikket ned, og træk ledningen ud af stikket.
2. Tag tilslutningskablet ud af computerens modemstik på samme måde.
4-20 Brugerhåndbog

Trådløs kommunikation

Computerens funktion til trådløs kommunikation understøtter trådløse LAN- og Bluetooth-enheder.
Bluetooth kan bruges på nogle modeller.

Trådløst LAN

Det trådløse LAN er kompatibelt med andre LAN-systemer, som er baseret på Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-radioteknologi. Denne opfylder IEEE 802.11-standarden for trådløse LANs (Revision A, B eller G) og turbotilstand.
Understøttede funktioner Kortet understøtter følgende funktioner:
Teoretisk maksimal hastighed: 54Mbps (IEEE802.11a, 802.11g)
Teoretisk maksimal hastighed: 11Mbps (IEEE802.11b)
Teoretisk maksimal hastighed:
108Mbps (Turbo Mode; Atheros-modultype)
frekvenskanalvalg
(Revision A/turbotilstand: 5 GHz, Revision B/G: 2,4 GHz)
Roaming over flere kanaler
Kortstrømstyring
TM
Atheros Super G
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy), der er baseret på en
152-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy), der er baseret på en
128-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
AES-datakryptering (Advanced Encryption Standard), der er baseret på
en 256-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
Wi-Fi Protected Access (WPA).
eller Super AGTM-teknologi (Atheros-modultype).
Computerens grundlæggende funktioner
De numeriske værdier for skærmen er teoretiske maksimumværdier for
trådløse LAN-standarder. De faktiske værdier kan variere.
Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden, det
trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det omgivende elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets design og konfiguration samt modtagerdesign og software/hardware­konfiguration. * Transmissionshastigheden (X Mbit/s) er den teoretiske maksimumhastighed under IEEE802.11 (a/b/g)-standarden. Den reelle transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske maksimumhastighed. For at bruge funktionen Atheros SuperAG
TM
­funktionen skal din klient og dit adgangspunkt understøtte den tilhørende funktion. Disse funktioners ydelse kan variere afhængigt af formatet af de transmitterede data.
Brugerhåndbog 4-21
Computerens grundlæggende funktioner

Sikkerhed

Sørg for at aktivere WEP-funktionen (kryptering). Ellers kan en
uautoriseret bruger få adgang til computeren via det trådløse LAN, hvilket kan medføre indtrængning i, opsnapning af eller tab eller ødelæggelse af lagrede data. TOSHIBA anbefaler kraftigt kunden at aktivere WEP-funktionen.
TOSHIBA kan ikke holdes ansvarlig for opsnapning af data som følge af
brugen af trådløse LANs og efterfølgende skade.

Trådløs Bluetooth-teknologi

Trådløs Bluetooth-teknologi overflødiggør behovet for kabler mellem elektroniske enheder, f.eks. desktopcomputere, printere og mobiltelefoner.
Trådløs Bluetooth-teknologi omfatter følgende funktioner:
Betjening verden over
Bluetooth-radiosenderen/radiomodtageren transmitterer i 2,45 GHz-båndet – et licensfrit bånd, der er kompatibelt med radiosystemer i de fleste lande i verden.
Oprettelse af forbindelse
Det er nemt at etablere forbindelse mellem to eller flere enheder. Forbindelsen bevares, også selvom enhederne ikke er inden for synsvidde.
Sikkerhed
To avancerede sikkerhedsfunktioner sikrer et højt sikkerhedsniveau:
Godkendelse forhindrer adgang til kritiske data og gør det umuligt at
forfalske en meddelelses afsender.
Kryptering forhindrer aflytning og beskytter forbindelsen.

Bluetooth™-stak til Windows® fra TOSHIBA

Bemærk, at programmerne er udviklet med særligt henblik på følgende operativsystemer:
®
Microsoft
Microsoft
Herunder følger en mere detaljeret beskrivelse af anvendelse af programmerne under disse operativsystemer. Se også oplysningerne i den elektroniske dokumentation til programmerne.
Denne BluetoothTM-stak er baseret på Bluetooth specifikation. TOSHIBA kan ikke bekræfte al kompatibilitet mellem alle pc-produkter og/eller elektroniske enheder ved hjælp af Bluetooth der ikke er mobile pc’er fra TOSHIBA.
4-22 Brugerhåndbog
Windows® 2000 Professional
®
Windows® XP
TM
Version 1.1/1.2-
TM
,
Computerens grundlæggende funktioner
Releasenoter relateret til BluetoothTM-stak til Windows® fra TOSHIBA
1. Installation: Windows2000 eller Windows XP, Bluetooth
TOSHIBA behøver ingen signatur.
2. Faxprogrammer: Med hensyn til FAX-softwaren findes der noget software, som du ikke kan bruge på denne BluetoothTM-stak.
3. Flerbrugerfunktion: Windows XP, Multibruger understøttes ikke. Når du bruger Bluetooth, er det ikke sikkert, at du bruger Bluetooth som en anden logonbruger.
TM
-stak til Windows
Produktsupport:
De nyeste oplysninger om understøttelse af operativsystemer, sprogversioner og opgraderinger fås på vores websted http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm i Europa eller www.pcsupport.toshiba.com i USA.

Kontakt til trådløs kommunikation

Du kan aktivere eller deaktivere trådløse LAN- og Bluetooth-funktioner med kontakten til trådløs kommunikation (tænd/sluk). Der sendes og modtages ingen transmissioner, når kontakten er slukket. Skub kontakten til højre (frem mod computeren front) for at slukke den og til venstre (mod computerens bagside) for at tænde den.
®
fra
Sæt knappen i den slukkede position i fly og på hospitaler. Kontroller
indikatoren. Den er slukket, når den trådløse kommunikationsfunktion er slukket.
Sluk for computeren, når du går ind i en flyvemaskine, og kontroller
flyselskabets bestemmelser, inden du bruger computeren ombord
Brugerhåndbog 4-23
Computerens grundlæggende funktioner

Indikator for trådløs kommunikation

Indikatoren for trådløs kommunikation angiver statusen for funktionerne til trådløs kommunikation.
Indikatorstatus Betydning
Indikator slukket Kontakten til trådløs kommunikation er slukket.
Indikator lyser Kontakten til trådløs kommunikation er tændt.
Trådløs LAN eller Bluetooth kan bruges af et program.
Hvis du har brugt proceslinjen til at deaktivere W-LAN, skal du genstarte computeren eller følge nedenstående procedurer for at få systemet til at registrere W-LAN. Åbn eller klik på følgende: start, Kontrolpanel, System,
Hardware, Enhedshåndtering, Netværkskort, Intel 2200BG/2915ABG Network Connection eller Atheros AR5004X/ AR5004G Wireless Network Adapter og aktiver.
LAN
Computeren har indbygget understøttelse af Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-Tx). Dette afsnit beskriver, hvordan du tilslutter/frakobler systemet til et LAN.
®
PRO/Wireless

LAN-kabeltyper

Computeren skal konfigureres korrekt, før den tilsluttes et LAN. Hvis du logger på et LAN med computerens standardindstillinger, kan det forårsage en funktionsfejl i LAN-kørslen. Spørg din LAN-administrator til råds mht. opsætningsprocedurerne.
Hvis du bruger Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX), skal du bruge et CAT5-kabel. Du kan ikke bruge et CAT3-kabel.
Hvis du bruger Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T), skal du enten bruge et CAT5- eller et CAT3-kabel.
4-24 Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner

Tilslutning af LAN-kablet

Følg nedenstående trin for at tilslutte LAN-kablet.
Tilslut netadapteren, før du tilslutter LAN-kablet. Netadapteren skal
forblive tilsluttet, mens LAN’et anvendes. Hvis du tager netadapteren ud, mens computeren læser fra eller skriver til et LAN, risikerer du, at systemet hænger.
Slut ikke andre kabler end LAN-kablet til LAN-stikket, da det kan
beskadige udstyret eller forårsage funktionsforstyrrelser.
Slut ikke strømforsyningsenheder til LAN-kablet, som er sluttet til
LAN-stikket. da det kan beskadige udstyret eller forårsage funktionsforstyrrelser.
1. Sluk computeren og alle ydre enheder, der er tilsluttet computeren.
2. Sæt den ene ende af kablet ind i LAN-stikket. Tryk forsigtigt, indtil du hører tappen klikke på plads.
LAN-stik
Tilslutning af LAN-kablet
3. Sæt den anden ende af kablet i LAN-hubstikket. Spørg din LAN-administrator til råds, før du tilslutter en hub.
Når computeren udveksler data med LAN’et, lyser indikatoren LAN Active orange. Når computeren er tilsluttet en LAN-hub, men ikke udveksler data, lyser indikatoren Link grønt.

Udtagning af LAN-kablet

Følg nedenstående trin for at tage LAN-kablet ud.
Kontroller, at indikatoren LAN Active (den orange LED) er slukket, før du tager computeren ud af LAN’et.
1. Tryk på tappen på stikket i computerens LAN-stik, og træk stikket ud.
2. Tag kablet ud af LAN-hubben på samme måde. Spørg din LAN­administrator til råds, før frakobler en hub.
Brugerhåndbog 4-25
Computerens grundlæggende funktioner

Rengøring af computeren

Du kan sikre langvarig, problemfri drift ved at sørge for, at der ikke kommer støv i computeren, og ved at være forsigtig med væsker i nærheden af computeren.
Pas på, at du ikke kommer til at spilde væsker ned i computeren. Hvis
computeren bliver våd, skal du straks slukke den og lade den tørre helt, før du tænder den igen.
Rengør computeren med en let fugtet (med vand) klud. Du kan bruge
vinduesrens til skærmen. Sprøjt en anelse vinduesrens på en blød, ren klud, og tør skærmen forsigtig med kluden.
Sprøjt aldrig vinduesrens direkte på computeren, og lad aldrig væsker løbe ned i computerens dele. Brug aldrig stærke eller kaustiske kemikalier til at rengøre computeren.

Flytning af computeren

Computeren er konstrueret til at kunne holde til en hård behandling. Du bør dog tage et par enkle forholdsregler under flytning af computeren, som vil være med til at sikre en problemfri drift.
Kontroller, at al diskaktivitet er ophørt, før du flytter computeren.
Kontroller indikatoren HDD på computeren.
Hvis der sidder en cd/dvd i drevet, skal du tage den ud. Kontroller også,
at skuffen er helt lukket.
Sluk computeren.
Tag netadapteren og andre ydre enheder ud af computeren, inden du
flytter den.
Luk skærmen. Løft ikke computeren ved at holde i skærmen.
Brug bæretasken til computeren, når den skal transporteres.
Når du bærer computeren, skal du holde den på en sikker måde, så du
ikke taber den, og den ikke rammer noget.
Bær ikke computeren ved at holde i dele, der stikker ud.
4-26 Brugerhåndbog
Loading...