Πρώτη έκδοση: Σεπτέµβριος 2004
Η κυριότητα και τα πνευµατικά δικαιώµατα των µουσικών κοµµατιών,
των βίντεο, των προγραµµάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών, των βάσεων
δεδοµένων κ.λπ. προστατεύονται από τη νοµοθεσία περί πνευµατικών
δικαιωµάτων. Η αντιγραφή του υλικού αυτού, το
τη νοµοθεσία περί πενυµατικών δικαιωµάτων, επιτρέπεται µόνο για
προσωπική χρήση στο σπίτι. Εάν, κατά παράβαση του ανωτέρω
περιορισµού, αντιγράψετε (συµπεριλαµβανοµένου του µετασχηµατισµού
µορφών δεδοµένων) ή τροποποιήσετε το υλικό αυτό, το µεταβιβάσετε σε
τρίτους ή το διανείµετε µ
των πνευµατικών δικαιωµάτων, ενδέχεται να εγερθούν αξιώσεις
αποζηµίωσης σε βάρος σας για τυχόν ζηµίες ή/και να σας αποδοθούν
ποινικές ευθύνες λόγω παραβίασης της νοµοθεσίας περί πνευµατικών ή
ατοµικών δικαιωµάτων. Να θυµάστε ότι πρέπει να τηρείτε την ισχύουσα
νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων όταν χρησιµοποιείτε τον
υπολογιστή αυτόν για να αντιγράψετε υλικό που προστατεύεται από την εν
λόγω νοµοθεσία ή για να εκτελέσετε άλλες ενέργειες.
Σηµειώνεται ότι η τυχόν χρήση των λειτουργιών εναλλαγής τρόπων
λειτουργίας οθόνης (π.χ. ευρεία οθόνη,
του υπολογιστή αυτού, για να προβάλετε µεγεθυσµένη εικόνα/βίντεο σε
καφετέριες ή ξενοδοχεία, µε σκοπό το κέρδος ή την παροχή αυτών των
υπηρεσιών στο κοινό, είναι δυνατό να αποτελεί καταπάτηση των
δικαιωµάτων του κατόχου τα οποία προστατεύονται από τη νοµοθεσία περί
πνευ
στο παρόν.
µατικών δικαιωµάτων.
οποίο προστατεύεται από
έσω του Internet χωρίς την έγκριση των κατόχων
ευρεία µεγεθυσµένη οθόνη κ.λπ.)
∆ήλωση αποποίησης της ευθύνης
Το παρόν εγχειρίδιο έχει ελεγχθεί και επικυρωθεί ως προς την ακρίβειά του.
Οι οδηγίες και οι περιγραφές που περιέχονται σε αυτό για το φορητό
προσωπικό υπολογιστή Qosmio G10 ήταν ακριβείς κατά τη στιγµή της
παραγωγής του εγχειριδίου αυτού. Ωστόσο, οι επιτυχηµένοι υπολογιστές
και τα εγχειρίδιά τους υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν ζηµίες που
οφείλονται άµεσα ή έµµεσα σε σφάλµατα, παραλείψεις ή ανακολουθίες
µεταξύ του υπολογιστή και του εγχειριδίου.
Εγχειρίδιο χρήσηςii
Εµπορικά σήµατα
Το ΙΒΜ είναι σήµα κατατεθέν και το IBM PC είναι εµπορικό σήµα της
International Business Machines Corporation.
Τα Intel, Intel SpeedStep, Centrino, Celeron και Pentium είναι εµπορικά
σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Intel Corporation ή των θυγατρικών της
στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες/γεωγραφικές περιφέρειες.
Τα Windows και Microsoft είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft
Corporation.
Το Photo CD είναι ε
Το Bluetooth είναι εµπορικό σήµα που ανήκει στον κάτοχό του και
χρησιµοποιείται από την TOSHIBA µετά από ειδική άδεια.
Το Memory Stick είναι σήµα κατατεθέν και το i.LINK είναι εµπορικό σήµα
της Sony Corporation.
Τα TruSurround XT, WOW XT, SRS και το σύµβολο είναι εµπορικά
σήµατα της SRS Labs, Inc.
Οι τεχνολογίες TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D
έχουν ενσωµατωθεί µετά από ειδική άδεια της SRS Labs, Inc.
Τα InterVideo και WinDVD είναι σήµατα κατατεθέντα της InterVideo Inc.
Τα WinDVR και WinDVD Creator είναι εµπορικά σήµατα της InterVideo Inc.
Κατασκευάζεται µετά από χορήγηση ειδικής άδειας από την Dolby
Laboratories. Το “Dolby” και το σύµβολο µε το διπλό D είναι εµπορικά
σήµατα της Dolby Laboratories.
Εµπιστευτικές µη δηµ
1992-1997 της Dolby Laboratories. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.
Στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να χρησιµοποιούνται και άλλα εµπορικά
σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα που δεν περιλαµβάνονται εδώ.
µπορικό σήµα της Eastman Kodak.
και FOCUS
οσιευµένες εργασίες. Πνευµατικά δικαιώµατα
Ειδική άδεια χρήσης από την Macrovision
Το προϊόν αυτό ενσωµατώνει τεχνολογία προστασίας των πνευµατικών
δικαιωµάτων και πνευµατική ιδιοκτησία που προστατεύεται µε διπλώµατα
ευρεσιτεχνίας στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες. Αυτά τα διπλώµατα
ευρεσιτεχνίας βρίσκονται στην κυριότητα της Macrovision Corporation.
Ηχρήση της τεχνολογίας προστασίας των πνευµατικών δικαιωµάτων
πρέπει να γίνεται
Η τεχνολογία αυτή προορίζεται για οικιακές και άλλες περιορισµένης
χρήσης εφαρµογές, εκτός εάν η Macrovision Corporation δώσει ρητά ειδική
άδεια για άλλες χρήσεις. Απαγορεύεται η αντίστροφη τεχνική ανάλυση ή η
αποσυµβολοµετάφραση παντός είδους.
Εγχειρίδιο χρήσηςiii
µετά από ειδική άδεια της Macrovision Corporation.
Πληροφορίες FCC
Ονοµασία προϊόντος: Qosmio G10
Κωδικός µοντέλου: PQG10
Γνωστοποίηση FCC “Πληροφορίες περί της δήλωσης
συµµόρφωσης”
Ο εξοπλισµός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συµµορφούται µε
τα όρια που ισχύουν για ψηφιακές συσκευές Κατηγορίας Β, σύµφωνα µε
τους Κανονισµούς της FCC, Μέρος 15. Τα όρια αυτά είναι σχεδιασµένα µε
τρόπο ώστε να παρέχουν εύλογη προστασία από τις επιβλαβείς
παρεµβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις
χρησιµοποιεί και µπορεί να εκπέµπει ραδιοσυχνοτική ενέργεια και, αν δεν
εγκατασταθεί ούτε χρησιµοποιείται σύµφωνα µε τις οδηγίες, ενδέχεται να
προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο,
δεν υπάρχει εγγύηση ότι δε θα προκύψουν παρεµβολές σε κάποια
συγκεκριµένη εγκατάσταση. Αν ο
επιβλαβείς παρεµβολές στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που
µπορεί να διαπιστωθεί αν θέσετε τον εξοπλισµό εκτός λειτουργίας και ξανά
σε λειτουργία, ο χρήστης ενθαρρύνεται να επιχειρήσει να αποκαταστήσει
τις παρεµβολές λαµβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα µέτρα:
■ Επαναπροσανατολισ
■ Αύξηση της απόστασης µεταξύ του εξοπλισµού και του δέκτη.
■ Σύνδεση του εξοπλισµού σε πρίζα διαφορετικού ηλεκτρικού
κυκλώµατος από εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεµένος ο δέκτης.
■ Αναζήτηση βοήθειαςαπότοναντιπρόσωπο ή απόειδικευµένοτεχνικό
ραδιοφωνίας/τηλεόρασης
µόςήαλλαγήτηςθέσηςτηςκεραίαςλήψης.
.
. Ο εξοπλισµός αυτός παράγει,
εξοπλισµόςαυτόςπροκαλέσειπράγµατι
Μόνο περιφερειακά που συµµορφούνται µε τα όρια FCC κατηγορίας B
επιτρέπεται να συνδέονται µε τον υπολογιστή αυτόν. Τυχό ν λειτουργία µε
περιφερειακά που δε συµµορφούνται µε τα ανωτέρω όρια ή δε συνιστώνται
από την TOSHIBA ενδέχεται να προκαλέσει παρεµβολές στη λήψη
ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών εκποµπών. Πρέπει να χρησιµοποιούνται
θωρακισµένα
θύρα εξωτερικής οθόνης, τις θύρες USB, τη θύρα IEEE1394 και την
υποδοχή σύνδεσης µικροφώνου του υπολογιστή. Τυχό ν αλλαγές ή
τροποποιήσεις στον εξοπλισµό αυτόν, οι οποίες δεν έχουν εγκριθεί ρητά
από την TOSHIBA ή τρίτους εξουσιοδοτηµένους από την TOSHIBA,
ενδέχεται να καταστήσουν άκυρη την
στο χρήστη να χειρίζεται το συγκεκριµένο εξοπλισµό.
Εγχειρίδιο χρήσηςiv
καλώδια για τη σύνδεση των εξωτερικών συσκευών µε τη
εξουσιοδότηση που έχει χορηγηθεί
Προϋποθέσεις FCC
Η συσκευή αυτή συµµορφούται µε το µέρος 15 των κανονισµών της FCC.
Η λειτουργία της υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες:
1. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεµβολές.
2. Η συσκευή αυτή πρέπει να µην επηρεάζεται από όλες τις λαµβανόµενες
παρεµβολές, συµπεριλαµβανοµένων και
προκαλέσουν ανεπιθύµητες λειτουργίες.
∆ήλωση συµµόρφωσης για την Ε.Ε.
Το προϊόν αυτό φέρει τη Σήµανση CE σύµφωνα µε τις σχετικές Ευρωπαϊκές
Οδηγίες και ειδικότερα την Οδηγία 89/336/ΕΟΚ περί ηλεκτροµαγνητικής
συµβατότητας για το φορητό υπολογιστή και τα ηλεκτρονικά παρελκόµενα
συµπεριλαµβανοµένου του παρεχόµενου τροφοδοτικού, την Οδηγία 99/5/
ΕΟΚ περί τερµατικού ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού εξοπλισ
(R&TTE) στην περίπτωση που χρησιµοποιούνται παρελκόµενα
τηλεπικοινωνιών και την Οδηγία 73/23/ΕΟΚ περί συσκευών χαµηλής τάσης
για το παρεχόµενο τροφοδοτικό.
Υπεύθυνη για τη σήµανση CE είναι η TOSHIBA Europe GmbH,
Για να προµηθευτείτε ένα αντίτυπο της σχετικής δήλωσης συµµόρφωσης
για την Ε.Ε., επισκεφθείτε
http://epps.toshiba-teg.com
τηνπαρακάτωτοποθεσίαστο Web:
Πληροφορίες VCCI κλάσης B
εκείνωνπουενδέχεταινα
µού
Πληροφορίες περί των αρµονικών
Εγχειρίδιο χρήσηςv
Προειδοποιητική γνωστοποίηση για το µόντεµ
∆ήλωση συµµόρφωσης
Ο εξοπλισµός αυτός έχει εγκριθεί σύµφωνα µε την [Απόφαση της
Επιτροπής “CTR21”] περί µονής τερµατικής σύνδεσης σε ∆ηµόσια
Τηλ ε φωνι κά ∆ίκτυα Μεταγωγής (Public Switched Telephone Network,
PSTN) σε ολόκληρη την Ευρώπη.
Ωστόσο, λόγω διαφορών µεταξύ των επιµέρους τηλεφωνικών δικτύων
PSTN που λειτουργούν στις διάφορες χώρες/γεωγραφικές περιφέρειες, η
έγκριση αυτή δεν αποτελεί από
επιτυχούς λειτουργίας του εξοπλισµού στα τερµατικά σηµεία κάθε δικτύου
PSTN.
Σε περίπτωση που ανακύψουν προβλήµατα, απευθυνθείτε µε την πρώτη
ευκαιρία στον προµηθευτή του εξοπλισµού.
∆ήλωση συµβατότητας µε τα τηλεφωνικά δίκτυα
Τοπροϊόναυτόείναι σχεδιασµένογιανα συνεργάζεταικαινα είναισυµβατό
µεταδίκτυαπουακολουθούν. Έχει δοκιµαστεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι
σύµφωνο µε τις πρόσθετες απαιτήσεις που περιέχονται στην EG 201 121.
ΓερµανίαATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
ΕλβετίαATAAB AN002
ΕλλάδαATAAB AN005, AN006 και GR 01, 02, 03, 04
ΙσπανίαATAAB AN005, 007, 012 και ES 01
ΠορτογαλίαATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 και P03,
Όλες οι άλλες
γεωγραφικές περιφέρειες
Για κάθε τηλεφωνικό δίκτυο, απαιτούνται ειδικές ρυθµίσεις µεταγωγής ή η
εγκατάσταση ειδικού λογισµικού. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε
στις σχετικές ενότητες του εγχειριδίου χρήσης.
Η λειτουργία επανάκλησης καταχωρητή χρονισµένης διακοπής (hookflash)
υπόκειται σε επιµέρους εθνικές εγκρίσεις. ∆εν έχει ελεγχθεί ως προς τη
συµµόρφωση της
και δεν είναι δυνατό να δοθεί οποιαδήποτε εγγύηση επιτυχούς λειτουργίας
της σε συγκεκριµένα εθνικά δίκτυα.
χώρες/ATAAB AN003, 004
συγκεκριµένης λειτουργίας µε τους εθνικούς κανονισµούς
µόνητης µιαάνευόρωνδιασφάλισητης
AN010 και DE 03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
04, 08, 10
Κανονισµοί της Ιαπωνίας
Επιλογή γεωγραφικής περιφέρειας
Εάν χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή στην Ιαπωνία, οι τεχνικοί κανονισµοί
της νοµοθεσίας περί επιχειρήσεων τηλεπικοινωνιών σάς υποχρεώνουν να
επιλέξετε τρόπο λειτουργίας για την Ιαπωνία. Είναι παράνοµο να
χρησιµοποιείτε το µόντεµ στην Ιαπωνία µε οποιαδήποτε άλλη επιλογή.
Εγχειρίδιο χρήσηςvi
Επανάληψη κλήσης
∆ύο µόνο φορές µπορείτε να επιχειρήσετε επανάληψη κλήσης.
Εάν υπερβείτε το όριο αυτό, το µόντεµ σας θα καταχωρηθεί στη ΜαύρηΛίστα. Εάν αντιµετωπίζετε προβλήµατα µε τονκώδικαΜαύρηςΛίστας,
ρυθµίστε το χρονικό διάστηµα ανάµεσα σε δύο διαδοχικές επαναλήψεις
κλήσης στο 1 λεπτό τουλάχιστον.
Σύµφωνα µε την επιχειρη
επιτρέπονται 2 το πολύ επαναλήψεις κλήσης στα αναλογικά τηλέφωνα,
εντός συνολικού χρόνου 3 λεπτών.
Το εσωτερικό µόντεµ έχει την έγκριση του Ινστιτούτου Εγκρίσεων
Τηλεπικοινωνιακού Εξοπλισµού της Ιαπωνίας.
Η ετικέτα αυτή βρίσκεται πάνω στην αρθρωτή µονάδα.
µατικήνοµοθεσίατηλεπικοινωνιώντηςΙαπωνίας,
A02-0604JP
Εγχειρίδιοχρήσηςvii
Σύµφωνα µε τον κανονισµό CFR 47, µέρος 68, της FCC:
Όταν είστε έτοιµοι να εγκαταστήσετε ή να χρησιµοποιήσετε το µόντεµ,
καλέστε την τηλεφωνική εταιρεία της περιοχής σας και δώστε τις εξής
πληροφορίες:
■ Τον αριθµό τηλεφώνου της γραµµής στην οποία θα συνδέσετε το
µόντεµ.
■ Τον αριθµό καταχώρησηςπουαναγράφεταιπάνωστησυσκευή.
Ο αριθµός
εγκατάσταση συσκευή είτε, εάν η συσκευή έχει ήδη εγκατασταθεί, στο κάτω
µέρος του υπολογιστή (έξω από την κύρια ετικέτα του συστήµατος).
■ Τον αριθµό ισοδυναµίαςκωδωνισµού (Ringer Equivalence Number,
Το µόντεµ συνδέεται στην τηλεφωνική γραµµή µέσω ενός τυπικού
συνδυασµού βύσµατος/ υποδοχής τύπου RJ11C κατά USOC.
Είδος υπηρεσιών
Το µόντεµ σας είναι σχεδιασµένο να χρησιµοποιείται σε κοινές τηλεφωνικές
γραµµές. Η σύνδεσή του σε γραµµές κερµατοδέκτη που παρέχονται από
την τηλεφωνική εταιρεία (υλοποιηµένα συστήµατα για κεντρικά γραφεία
εταιρειών) απαγορεύεται. Η σύνδεση σε υπηρεσίες µεριζόµενης γραµµής
υπόκειται σε πολιτειακά τιµολόγια. Για
την τηλεφωνική σας γραµµή, όπως π.χ. πόσες συσκευές επιτρέπεται να
συνδέσετε σε αυτή, η τηλεφωνική εταιρεία θα σας παρέχει τις πληροφορίες
που χρειάζεστε µετά από σχετικό αίτηµα.
καταχώρησης FCC του µόντεµ υπάρχει είτε πάνω στην προς
REN) του µόντεµ, ο οποίος ποικίλλει από µόντεµ σε µόντεµ. Για τον
ό REN του µόντεµ σας, ανατρέξτε στην ετικέτα που βρίσκεται
αριθµ
κολληµένη πάνω στο µόντεµ.
οποιαδήποτε απορία σας σχετικά µε
∆ιαδικασίες της τηλεφωνικής εταιρείας
Ο στόχος της τηλεφωνικής εταιρείας είναι σας παράσχει τις καλύτερες
δυνατές υπηρεσίες. Για το σκοπό αυτό, ενδέχεται περιστασιακά να
προχωρά σε αλλαγές του εξοπλισµού, των εργασιών ή των διαδικασιών
της. Εάν οι αλλαγές αυτές προβλέπεται ότι θα έχουν επιπτώσεις στις
υπηρεσίες ή στη λειτουργία του εξοπλισµού σας, η τηλεφωνική
σας γνωστοποιήσει εγγράφως τυχόν αλλαγές που απαιτούνται για την
απρόσκοπτη συνέχιση της εξυπηρέτησής σας.
Εγχειρίδιο χρήσηςviii
εταιρεία θα
Εάν ανακύψουν προβλήµατα
Εάν ο εξοπλισµός τηλεφωνίας που χρησιµοποιείτε δε λειτουργεί σωστά,
αποσυνδέστε τον αµέσως από την τηλεφωνική γραµµή διότι ενδέχεται να
προκαλέσει ζηµιά στο τηλεφωνικό δίκτυο. Εάν η εταιρεία τηλεφωνίας
διαπιστώσει κάποιο πρόβληµα, µπορεί να διακόψει προσωρινά τη
σύνδεση. Η τηλεφωνική εταιρεία θα σας γνωστοποιεί εκ των
διακοπή της σύνδεσης, όπου αυτό είναι πρακτικά εφικτό. Εάν η εκ των
προτέρων γνωστοποίηση δεν είναι εφικτή, θα ενηµερωθείτε όσο το δυνατό
συντοµότερα. Όταν πλέον ενηµερωθείτε σχετικά, θα σας δοθεί η ευκαιρία
να αποκαταστήσετε το πρόβληµα και θα ενηµερωθείτε για το δικαίωµά σας
να υποβάλετε παράπονα στην FCC. Στην περίπτωση που το µόντεµ σας
χρειαστεί επισκευή, αναθέστε τις αναγκαίες εργασίες στην TOSHIBA
Corporation ή σε εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπό της.
Αποσύνδεση
Εάν ποτέ αποφασίσετε να διακόψετε οριστικά τη χρήση του µόντεµ σας
από την τρέχουσα τηλεφωνική γραµµή, καλέστε την εταιρεία τηλεφωνίας
και ενηµερώστε την για την αλλαγή αυτή.
Στοιχεία αποστολέα φαξ
Σύµφωνα µε το Νόµο περί προστασίας των καταναλωτών σε εφαρµογές
τηλεφωνίας του 1991, είναι παράνοµο για οποιονδήποτε να χρησιµοποιεί
υπολογιστή ή άλλη ηλεκτρονική συσκευή για την αποστολή µηνυµάτων
µέσω τηλεφωνικής συσκευής φαξ χωρίς το εν λόγω µήνυµα να αναγράφει,
σε περιθώριο στο επάνω ή το κάτω µέρος κάθε σελίδας που αποστέλλεται,
την ηµεροµηνία και την ώρα αποστολής, τα στοιχεία του φυσικού ή του
νοµικού προσώπου που αποστέλλει το µήνυµα, καθώς και τον τηλεφωνικό
αριθµό της συσκευής του εν λόγω προσώπου µέσω της οποίας
αποστέλλεται το µήνυµα. Για να προγρα
µόντεµ σας, ολοκληρώστε τη διαδικασία εγκατάστασης του λογισµικού φαξ
που θα χρησιµοποιείτε, προτού αποστείλετε οποιαδήποτε µηνύµατα.
µµατίσετεταστοιχείααυτάστο φαξ
προτέρωντη
Οδηγίες για εξοπλισµό πιστοποιηµένο κατά IC CS-03
1. Η ετικέτα της Industry Canada επισηµαίνει τον πιστοποιηµένο
εξοπλισµό. Η πιστοποίηση αυτή έχει την έννοια ότι ο εν λόγω
εξοπλισµός πληροί ορισµένες απαιτήσεις προστασίας, λειτουργίας και
ασφάλειας τηλεπικοινωνιακών δικτύων, όπως αυτές περιγράφονται στα
σχετικά έγγραφα τεχνικών απαιτήσεων τερµατικού εξοπλισµού.
Οφορέας αυτός δεν εγγυάται ότι ο
που να ικανοποιεί το χρήστη.
Προτού εγκαταστήσετε τον εξοπλισµό αυτό, θα πρέπει να διασφαλίσετε
ότι επιτρέπεται να συνδεθείτε στην εγκατάσταση της εταιρείας
τηλεπικοινωνιών της περιοχής σας. Ο εξοπλισµός πρέπει να επίσης να
εγκαθίσταται µε µια αποδεκτή µέθοδο σύνδεσης.
Εγχειρίδιο χρήσηςix
εξοπλισµός θα λειτουργεί µε τρόπο
Ο πελάτης πρέπει να γνωρίζει ότι η συµµόρφωση µε τις ανωτέρω
συνθήκες ενδέχεται να µην αποτρέψει την υποβάθµιση των
παρεχόµενων υπηρεσιών σε µερικές περιπτώσεις. Τυχό ν επισκευές σε
πιστοποιηµένο εξοπλισµό πρέπει να συντονίζονται από
εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο του προµηθευτή. Σε περίπτωση που
διαπιστωθούν επισκευές ή µετατροπές
αυτό ή τυχόν δυσλειτουργίες του εξοπλισµού, η εταιρεία
τηλεπικοινωνιών έχει το δικαίωµα να ζητήσει από το χρήστη την
αποσύνδεση του εξοπλισµού.
Οι χρήστες πρέπει να διασφαλίζουν, για τη δική τους προστασίας, ότι οι
ηλεκτρικές συνδέσεις γείωσης του δικτύου ρεύµατος και
τηλεφωνίας, καθώς και το µεταλλικό δίκτυο ύδρευσης του κτιρίου,
όπου υπάρχουν, συνδέονται µεταξύ τους. Αυτό το µέτρο προφύλαξης
ενδέχεται να είναι ιδιαίτερα σηµαντικό σε αγροτικές περιοχές.
Οι χρήστες δεν πρέπει να επιχειρούν να κάνουν τέτοιες συνδέσεις οι ίδιοι,
αλλά θα πρέπει να τις αναθέτουν στην κατάλληλη υπηρεσία
ηλεκτρολογικών ελέγχων ή σε διπλωµατούχο ηλεκτρολόγο, ανάλογα µε την
περίπτωση.
2. Το εγχειρίδιο χρήσης αναλογικού εξοπλισµού πρέπει να αναφέρει τον
αριθµό ισοδυναµίας κωδωνισµού (REN), καθώς και µια επεξηγηµατική
σηµείωση σαν την παρακάτω:
Τον αριθµό ισοδυναµίας κωδωνισµού (Ringer Equivalence Number,
REN) του µόντεµ, ο οποίος ποικίλλει από µόντεµ σε µόντεµ. Για τον
αριθµό REN του µόντεµ σας, ανατρέξτε
κολληµένη πάνω στο µόντεµ.
από το χρήστη στον εξοπλισµό
του δικτύου
στην ετικέτα που βρίσκεται
Ο αριθµός ισοδυναµίας κωδωνισµού (REN) που έχει εκχωρηθεί σε κάθε
τερµατική συσκευή παρέχει µια ένδειξη του µέγιστου αριθµού τερµατικών
που επιτρέπεται να συνδέονται σε µια τηλεφωνική διασύνδεση.
Οτερµατισµός µιας διασύνδεσης είναι δυνατόν να αποτελείται από
οποιοδήποτε συνδυασµό συσκευών, µε τη µόνη απαίτηση το
αριθµών ισοδυναµίας κωδωνισµού όλων των συνδεδεµένων συσκευών να
µην υπερβαίνει το 5.
3. Το τυπικό σύστηµα σύνδεσης (τύπος βύσµατος/ υποδοχής τηλεφώνου)
για τον εξοπλισµό αυτό είναι RJ11C κατά USOC.
Ο αριθµός καταχώρησης IC του µόντεµ αναγράφεται κατωτέρω.
Καναδάς: 1353A-L4AINT
άθροισµατων
Οδηγίες ασφαλείας για τις µονάδες οπτικών δίσκων
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις διεθνείς προφυλάξεις στο τέλος της
ενότητας αυτής.
Εγχειρίδιο χρήσηςx
Panasonic
Μονάδα DVD-ROM&CD-R/-RW, µοντέλο UJDA760
■ Στη µονάδα DVD-ROM&CD-R/-RW χρησιµοποιείταισύστηµα λέιζερ.
Προκειµένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
πέραν των καθοριζόµενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσµα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετην άµεση έκθεση στηδέσµη λέιζερ, µηνεπιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβληµα.
Θέση της υποχρεωτικής ετικέτας
εκτέλεσηρυθµίσεωνήδιαδικασιών
Εγχειρίδιο χρήσηςxi
Μονάδα DVD Super Multi που υποστηρίζει εγγραφή διπλού
στρώµατος, µοντέλο UJ-831
■ Στη µονάδαδίσκων DVD Super Multi πουυποστηρίζει εγγραφή διπλού
στρώµατος, χρησιµοποιείται σύστηµα λέιζερ. Προκειµένου να
διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής, διαβάστε το παρόν
εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά.
Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της µονάδας, επικοινωνήστε
µε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθµίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόµενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσµα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετην άµεση έκθεση στηδέσµη λέιζερ, µηνεπιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβληµα.
.
Θέση της υποχρεωτικής ετικέτας
Εγχειρίδιο χρήσηςxii
Μονάδα DVD Super Multi, µοντέλα UJ-830 και UJ-820
■ Στη µονάδαδίσκων DVD Super Multi χρησιµοποιείταισύστηµα λέιζερ.
Προκειµένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
πέραν των καθοριζόµενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσµα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετην άµεση έκθεση στηδέσµη λέιζερ, µηνεπιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβληµα.
η εκτέλεση ρυθµίσεων ή διαδικασιών
Θέση της υποχρεωτικής ετικέτας
Εγχειρίδιο χρήσηςxiii
Hitachi LG
Μονάδα DVD Super Multi που υποστηρίζει εγγραφή διπλού
στρώµατος, µοντέλο GSA-4080N
■ Στη µονάδαδίσκων DVD Super Multi πουυποστηρίζει εγγραφή διπλού
στρώµατος, χρησιµοποιείται σύστηµα λέιζερ. Προκειµένου να
διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής, διαβάστε το παρόν
εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά.
Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της µονάδας, επικοινωνήστε
µε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθµίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόµενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσµα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετην άµεση έκθεση στηδέσµη λέιζερ, µηνεπιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβληµα.
Θέση της υποχρεωτικής ετικέτας
.
Εγχειρίδιο χρήσηςxiv
Teac
Μονάδα DVD-ROM&CD-R/-RW, µοντέλο DW-224E-B
■ Στη µονάδα DVD-ROM&CD-R/-RW χρησιµοποιείταισύστηµα λέιζερ.
Προκειµένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
πέραν των καθοριζόµενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσµα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετην άµεση έκθεση στηδέσµη λέιζερ, µηνεπιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβληµα.
Θέση της υποχρεωτικής ετικέτας
εκτέλεσηρυθµίσεωνήδιαδικασιών
Εγχειρίδιο χρήσηςxv
∆ιεθνείς προφυλάξεις
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL: USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a
“CLASS 1 LASER PRODUCT.” To use
this model properly, read the user manual
carefully and keep this manual for your
future reference. In case of any trouble
with this model, please contact your
nearest “AUTHORIZED service station.”
To prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Εγχειρίδιο χρήσηςxvi
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΧΡΗΣΗ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
ΕΛΕΓΧΟΥ Ή ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ Ή Η
ΕΚΤΕΛΕΣΗ ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΩΝ ΠΕΡΑΝ ΤΩΝ
ΚΑΘΟΡΙΖΟΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ
ΧΡΗΣΗΣ ΕΝ∆ΕΧΕΤΑΙ ΝΑ Ο∆ΗΓΗΣΟΥΝ
ΣΕ ΕΠΙΚΙΝ∆ΥΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ
ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Συγχαρητήρια για την αγορά του υπολογιστή Qosmio G10! Qosmio G10
Αυτός ο πανίσχυρος φορητός υπολογιστής παρέχει εξαιρετικές
δυνατότητες επέκτασης, συµπεριλαµβανοµένων των συσκευών
πολυµέσων, και είναι σχεδιασµένος για να παρέχει πολλά χρόνια
αξιόπιστης υπολογιστικής χρήσης υψηλής απόδοσης.
Σε αυτήν τη σειρά υπολογιστών, περιλαµβάνεται και ένα µοντέλο µε
ενσωµατωµένο
τηλεοπτικού καναλιού ή να αναπαραγάγετε ένα δίσκο CD/DVD στο µοντέλο
αυτό προτού εκκινηθούν τα Windows, πατήστε το κουµπί TV ή το κουµπί
CD/DVD (στον υπολογιστή ή στο τηλεχειριστήριο) αντίστοιχα, κατά την
εκκίνηση των Windows. Μετά την εκκίνηση των Windows, µπορείτε να
εµφανίσετε ή να
εφαρµογή WinDVR.
Το εγχειρίδιο αυτό περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης και έναρξης χρήσης
του υπολογιστή Qosmio G10 που αγοράσατε.Qosmio G10 Παρέχει επίσης
αναλυτικές πληροφορίες για τη ρύθµιση των παραµέτρων του υπολογιστή
σας, τις βασικές λειτουργίες και τη φροντίδα, τη χρήση των προαιρετικών
συσκευών και την αντιµετώπιση προβληµάτων.
Εάν είστε αρχάριος στη χρήση υπολογιστών ή στη χρήση φορητών
υπολογιστών, διαβάστε πρώτα τα κεφάλαια Εισαγωγή και Γνωριµία µε τον
υπολογιστή σας για να εξοικειωθείτε µε τις δυνατότητες, τα µέρη και τα
πρόσθετα εξαρτήµατα του υπολογιστή σας. Κατόπιν, διαβάστε το κεφάλαιο
Ξεκινώντας για οδηγίες βή
υπολογιστή σας.
τηλεοπτικόδέκτη. Εάνθέλετεναεµφανιστεί µιαεικόνα
εγγράψετε µιαεικόνατηλεοπτικούκαναλιού µετην
µα-προς-βήµασχετικά µετηνεγκατάστασητου
Εάν συγκαταλέγεστε στους πεπειραµένους χρήστες, συνεχίστε να
διαβάζετε τον πρόλογο για να ενηµερωθείτε σχετικά µε τον τρόπο
οργάνωσης του εγχειριδίου αυτού και κατόπιν ξεφυλλίστε τις σελίδες του
για να εξοικειωθείτε µε αυτό. Μην παραλείψετε την ενότητα Ειδικά
χαρακτηριστικά του κεφαλαίου Εισαγωγή TOSHIBA HW Setup για να
ενηµερωθείτε σχετικά µε δυνατότητες που δεν είναι συνηθισµένες ή είναι
µοναδικές στους υπολογιστές αυτούς και µελετήστε προσεκτικά το
κεφάλαιο.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxv
Περιεχόµενα του εγχειριδίου
Το εγχειρίδιο αυτό αποτελείται από τα παρακάτω δέκα κεφάλαια,
δέκα παραρτήµατα, ένα γλωσσάριο και ένα ευρετήριο.
Στο κεφάλαιο 1, Εισαγωγή, γίνεται µια επισκόπηση των χαρακτηριστικών,
των δυνατοτήτων και του προαιρετικού εξοπλισµού του υπολογιστή.
Στο κεφάλαιο 2, Γνωριµία µετονυπολογιστήσας, γίνεται µια περιγραφή
των µερών του υπολογιστή και εξηγείται µ
Στο κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, γίνεται µια γρήγορη επισκόπηση του τρόπου
µε τον οποίο µπορείτε να ξεκινήσετε να χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας
και δίνονται χρήσιµες συµβουλές σχετικά µε την ασφάλεια και το σχεδιασµό
του χώρου εργασίας σας.
Το κεφάλαιο 4, Βασικέςαρχέςλειτουργίας, περιλαµβάνει οδηγίες για τη
χρήση των παρακάτω συσκευών: TouchPad, εξωτερική µονάδα δισκέτας
USB, µονάδες οπτικών µέσων αποθήκευσης, τηλεοπτικός δέκτης, σύστηµα
ήχου, µόντεµ, δυνατότητες ασύρµατης επικοινωνίας και προσαρµογέας
δικτύου (LAN). Επίσης, δίνονται χρήσιµες συµβουλές σχετικά µε τη
φροντίδα του υπολογιστή, των δισκετών και των δίσκων CD/DVD.
Στο κεφάλαιο 5, Πληκτρολόγιο, περιγράφονται ειδικές λειτουργίες του
πληκτρολογίου, συµπεριλαµβανοµένου του αριθµητικού πληκτρολογίου
υπέρθεσης και των συντοµεύσεων.
Το κεφάλαιο 6, Τροφοδοσία ρεύµατος, παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τις
πηγές παροχής ρεύµατος και τους τρόπους λειτουργίας εξοικονόµησης
µπαταρίας του υπολογιστή.
Στο κεφάλαιο 7, TOSHIBA HW Setup, επεξηγείται ο τρόπος ρύθµ
παραµέτρων του υπολογιστή µε το βοηθητικό πρόγραµµα HW Setup.
Στο κεφάλαιο 8,Χρήσητουτηλεχειριστηρίου, των κουµπιώνσηµάτωνήχου/
βίντεο και του QosmioPlayer, επεξηγείται ο τρόπος χρήσης του
τηλεχειριστηρίου στα µοντέλα µε λειτουργικό σύστηµα Windows XP Media
Center Edition και Windows XP Home Edition και περιλαµβάνονται
πληροφορίες για την εφαρµογή QosmioPlayer.
Στο κεφάλαιο 9, Προαιρετικέςσυσκευές
προαιρετικός εξοπλισµός.
Στο κεφάλαιο 10, Αντιµετώπισηπροβληµάτων, παρέχονται χρήσιµες
πληροφορίες για τον τρόπο εκτέλεσης µερικών διαγνωστικών ελέγχων και
προτείνονται αλληλουχίες ενεργειών που πρέπει να εκτελέσετε στην
περίπτωση που ο υπολογιστής σας δε λειτουργεί κανονικά.
Τα Παραρτήµατα παρέχουν τεχνικές πληροφορίες σχετικά µε τον
υπολογιστή σας.
Στο Γλωσσάριο δίνονται οι ορισµοί γενικών όρων των υπολογιστών και
περιλαµβάνεται µια λίστα µε ακρωνύµια τα οποία χρησιµοποιούνται στο
κείµενο.
Το Eυρετήριο σάς κατευθύνει γρήγορα στις πληροφορίες που περιέχονται
στο παρόν εγχειρίδιο.
Πρόλογος
ε συντοµία η λειτουργία τους.
ισης των
, περιγράφεται ο διαθέσιµος
Εγχειρίδιο χρήσηςxxvi
Συµβάσεις
Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιµοποιούνται οι ακόλουθες συµβάσεις για την
περιγραφή, την αναγνώριση και την επισήµανση όρων και διαδικασιών
χειρισµού.
Ακρωνύµια
Την πρώτη φορά που εµφανίζονται τα ακρωνύµια και όποτε κρίνεται
απαραίτητο για λόγους σαφήνειας, τα ακρωνύµια αναφέρονται εντός
παρενθέσεων µετά από τον ορισµό τους. Παράδειγµα: Μνήµη Μόνο για
Ανάγνωση (Read Only Memory, ROM). Τα ακρωνύµια ορίζονται επίσης στο
Γλωσσάριο.
Εικονίδια
Τα εικονίδια χαρακτηρίζουν θύρες, ρυθµιστικά και άλλα µέρη του
υπολογιστή σας. Επίσης, εικονίδια χρησιµοποιούνται και στον πίνακα
ενδεικτικών λυχνιών για την αναγνώριση των µερών του υπολογιστή για τα
οποία δίνονται πληροφορίες.
Πλήκτρα
Τα πλήκτρα του πληκτρολογίου χρησιµοποιούνται στο κείµενο για την
περιγραφή πολλών λειτουργιών του υπολογιστή. Τα έντονα γραµµένα
ονόµατα πλήκτρων αναφέρονται στα σύµβολα που βρίσκονται πάνω στα
πλήκτρα, όπως αυτά εµφανίζονται στο πληκτρολόγιο. Για παράδειγµα,
το Enter αντιστοιχεί στο πλήκτρο Enter.
Πρόλογος
Χειρισµός πλήκτρων
Σε µερικές εργασίες, απαιτείται η ταυτόχρονη χρήση δύο ή περισσοτέρων
πλήκτρων. Οι εργασίες αυτές χαρακτηρίζονται από τα σύµβολα που
βρίσκονται επάνω στα αντίστοιχα πλήκτρα, συνδεόµενα µεταξύ τους µε
“συν” (+). Για παράδειγµα, το Ctrl + C σηµαίνει ότι πρέπει να κρατήσετε
πατηµένο το πλήκτρο Ctrl και ταυτόχρονα
Εάν πρέπει να χρησιµοποιηθούν τρία πλήκτρα ταυτόχρονα, κρατήστε
πατηµένα τα δύο πρώτα και ταυτόχρονα πατήστε το τρίτο.
ΑΒΓ
Εγχειρίδιο χρήσηςxxvii
Σε ορισµένες διαδικασίες όπου απαιτείται κάποια
ενέργεια όπως π.χ. να κάνετε κλικ σε ένα
εικονίδιο ή να εισαγάγετε κείµενο, το όνοµα του
εικονιδίου
πληκτρολογήσετε εµφανίζονται µε τη µορφή που
απεικονίζεται αριστερά.
να πατήσετε το πλήκτρο C.
ή το κείµενο που πρέπει να
Εµφάνιση στην οθόνη
Πρόλογος
S
ΑΒΓ
Οι τίτλοι των παραθύρων ή τα εικονίδια ή το
κείµενο, που παράγονται από τον υπολογιστή και
προβάλλονται στην οθόνη του, εµφανίζονται µε τη
γραµµατοσειρά που βλέπετε αριστερά.
Μηνύµατα
Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιµοποιούνται µηνύµατα που σας θέτουν υπ' όψη
σηµαντικές πληροφορίες. Κάθε τύπος µηνύµατος αναγνωρίζεται µε τη
µορφή που απεικονίζεται κατωτέρω.
Προσοχή! Ένα τέτοιο σηµείο προσοχής σάς ενηµερώνει ότι η τυχόν
εσφαλµένη χρήση του εξοπλισµού ή η µη τήρηση των οδηγιών ενδέχεται να
προκαλέσει απώλεια δεδοµένων ή βλάβη του εξοπλισµού.
∆ιαβάστε προσεκτικά. Μια τέτοια παρατήρηση αποτελεί µια χρήσιµη
συµβουλή που θα σας βοηθήσει να αξιοποιήσετε στο έπακρο τον
εξοπλισµό σας.
∆είχνει την ύπαρξη δυνητικώς επικίνδυνης κατάστασης που θα µπορούσε
να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρή σωµατική βλάβη εάν δεν τηρήσετε τις
οδηγίες.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxviii
Qosmio G10
Γενικές προφυλάξεις
Οι υπολογιστές της TOSHIBA είναι σχεδιασµένοι για τη βελτιστοποίηση της
ασφάλειας, την ελαχιστοποίηση της καταπόνησης και την αντοχή στην
ταλαιπωρία που συνεπάγεται η χρήση φορητών υπολογιστών. Ωστόσο,
πρέπει να τηρούνται ορισµένες προφυλάξεις για την περαιτέρω µείωση του
κινδύνου πρόκλησης σωµατικών βλαβών ή υλικών ζηµιών στον
υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι
ότι λαµβάνετε υπ' όψη σας τις προφυλάξεις που περιλαµβάνονται στο
κείµενο του εγχειριδίου.
Τραυµατισµοί λόγω καταπόνησης
∆ιαβάστε προσεκτικά το Εγχειρίδιοοδηγιώνασφαλείας. Περιέχει
πληροφορίες σχετικά µε την αποφυγή τραυµατισµών των χεριών και των
καρπών σας λόγω καταπόνησης, οι οποίοι ενδέχεται να προκληθούν από
την παρατεταµένη χρήση του πληκτρολογίου. Το Κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας,
περιλαµβάνει πληροφορίες σχετικά µε το σχεδιασµό του χώρου εργασίας,
τη στάση
σωµατικής καταπόνησης.
έχετεδιαβάσει τις γενικέςπροφυλάξεις που ακολουθούν και
■ Αποφύγετε την παρατεταµένη επαφή του σώµατός σας µε τον
υπολογιστή. Εάν ο υπολογιστής χρησιµοποιηθεί για µεγάλη χρονική
περίοδο, η επιφάνειά του ενδέχεται να γίνει πολύ ζεστή. Παρ' όλο που η
θερµοκρασία του δεν µοιάζει να είναι υπερβολικά υψηλή µε την αφή, το
δέρµα σας ενδέχεται
σε χαµηλή θερµότητα εάν παραµείνει σε επαφή µε τον υπολογιστή για
µεγάλο χρονικό διάστηµα (για παράδειγµα, στην περίπτωση που
εργάζεστε µε τον υπολογιστή στους µηρούς σας ή τα χέρια σας
παραµένουν στις θέσεις για τις παλάµες
■ Εάν ο υπολογιστήςέχειχρησιµοποιηθείγια µεγάλοχρονικόδιάστηµα,
αποφύγετε την άµεση επαφή µε το µεταλλικό έλασµα που υποστηρίζει
τις θύρες I/O. Ενδέχεται να είναι πολύ ζεστό.
■ Η επιφάνεια του τροφοδοτικού ενδέχεται να ζεσταθεί όταν αυτό είναι σε
χρήση. Η κατάσταση αυτή δεν υποδεικνύει
Εάν χρειαστεί να µεταφέρετε το τροφοδοτικό, αποσυνδέστε το και
αφήστε το να κρυώσει προτού το µετακινήσετε.
■ Μην αφήνετε το τροφοδοτικό πάνω σε θερµοευαίσθητο υλικό. Το υλικό
ενδέχεται να υποστεί ζηµιά.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxix
να υποστεί βλάβες λόγω παρατεταµένης έκθεσης
για πολλή ώρα).
κάποια δυσλειτουργία.
Γενικές προφυλάξεις
Ζηµιά από πίεση ή κρούση
Μην εξασκείτε µεγάλη πίεση στον υπολογιστή και µην τον υποβάλλετε σε
ισχυρές κρούσεις. Η έκθεση του υπολογιστή σε υπερβολική πίεση ή
κρούση είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στα λειτουργικά µέρη του ή να
προκαλέσει άλλες δυσλειτουργίες.
Υπερθέρµανση των καρτών PC
Μερικές κάρτες PC καθίστανται πολύ θερµές µετά από παρατεταµένη
χρήση. Η υπερθέρµανση µιας κάρτας PC είναι δυνατό να οδηγήσει σε
σφάλµατα ή αστάθεια της λειτουργίας της. Να είστε επίσης προσεκτικοί
όταν αφαιρείτε µια κάρτα PC που έχει χρησιµοποιηθεί για µεγάλο χρονικό
διάστηµα.
Κινητά τηλέφωνα
Η χρήση κινητών τηλεφώνων είναι δυνατό να προκαλέσει παρεµβολές στο
σύστηµα ήχου. Η λειτουργία του υπολογιστή δεν επηρεάζεται. Ωστόσο,
συνιστάται η διατήρηση ελάχιστης απόστασης 30 εκ. µεταξύ του
υπολογιστή και του κινητού τηλεφώνου που βρίσκεται σε χρήση.
∆ηλώσεις αποποίησης της ευθύνης
■ Η µέγιστηφωτεινότητατηςενσωµατωµένηςοθόνηςείναιδιαθέσιµη
µόνονότανουπολογιστήςτροφοδοτείται µε ρεύµα από το δίκτυο.
Όταν ο υπολογιστής τροφοδοτείται µε ρεύµα από την
επαναφορτιζόµενη µπαταρία, ο φωτισµός της ενσωµατωµένης οθόνης
µειώνεται και δεν µπορείτε να αυξήσετε τη φωτεινότητά της.
■ Ο τηλεοπτικόςδέκτης λειτουργεί µόνοστηχώραστηνοποίααγοράσατε
τον υπολογιστή.
■ Όλες οι εικόνες έχουν παραχθεί µε εξοµοίωση, για λόγους απεικόνισης.
■ Με την πάροδο του χρόνου και ανάλογα µε τη χρήση του υπολογιστή,
ηφωτεινότητα της ενσωµατωµένης οθόνης υγρών κρυστάλλων
µειώνεται. Αυτό είναι ένα εγγενές
υγρών κρυστάλλων.
TM
■ Το Qosmio
Player δενείναιεφαρµογήτων Windows.
Όταν χρησιµοποιείτε το Qosmio
λειτουργεί.
■ Το Qosmio
TM
Player δενείναιεφαρµογήτων Windows. Οχρόνοςλειτουργίαςτουυπολογιστή µερεύµααπότηνεπαναφορτιζόµενη
µπαταρίαείναι µικρότεροςαπ' ό,τικατάτηχρήσηπαρόµοιωνεφαρµογώντουλειτουργικούσυστήµατοςτων Windows.
■ Η ενσωµατωµένηοθόνηυγρώνκρυστάλλωνέχειφωτεινότηταπου
πλησιάζει σ' εκείνη µιας
οθόνης τηλεόρασης. Συνιστάται να ρυθµίζετε τη
φωτεινότητα της ενσωµατωµένης οθόνης σε επίπεδα που δεν
καταπονούν τα µάτια σας.
■ Η τεχνολογία προστασίας από αντιγραφή, που ενδέχεται να
περιλαµβάνεται σε ορισµένους δίσκους, ενδέχεται να µην επιτρέπει ή
να περιορίζει την εγγραφή ή την προβολή των δίσκων αυτών.
χαρακτηριστικότηςτεχνολογίας
TM
Player, η εγγραφή ήχου/βίντεοδε
Εγχειρίδιο χρήσηςxxx
Γενικές προφυλάξεις
■ Οι βελτιώσειςήχου SRS είναιδιαθέσιµες µόνοστολειτουργικό σύστηµα
Microsoft Windows.
■ Εάν πρέπει να χειριστείτετονυπολογιστήσαςκατάτηδιάρκεια
καταιγίδας και έχετε συνδέσει τον τηλεοπτικό δέκτη µε εξωτερική
κεραία, θα πρέπει να χειρίζεστε τον υπολογιστή µε ρεύµα από το
δίκτυο. Το τροφοδοτικό προσφέρει σε κάποιο βαθµ
ενδεχόµενη ηλεκτροπληξία που οφείλεται σε κεραυνό (αν και δεν είναι
δυνατό να αποφευχθεί απόλυτα το ενδεχόµενο αυτό). Για πλήρη
προστασία, µη χειρίζεστε τον υπολογιστή κατά τη διάρκεια καταιγίδων.
■ Ο διαθέσιµος χώρος στο σκληρό δίσκο εξαρτάται από το χώρο που
καταλαµβάνει το προεγκατεστηµένο
εφαρµογές λογισµικού ή το περιεχόµενο πολυµέσων. Στη ν πράξη,
η χωρητικότητα µετά τη διαµόρφωση ενδέχεται να ποικίλλει.
λειτουργικό σύστηµα και οι
ό προστασία από
∆ήλωση αποποίησης της ευθύνης για τις επιδόσεις του
επεξεργαστή
Οι επιδόσεις του επεξεργαστή που χρησιµοποιείται στον υπολογιστή αυτόν
ενδέχεται να αποκλίνουν από τις προδιαγραφές στις εξής συνθήκες:
■ χρήση συγκεκριµένων εξωτερικών περιφερειακών
■ κατανάλωση ρεύµατος από την επαναφορτιζόµενη µπαταρία αντί
από το τροφοδοτικό
■ χρήση συγκεκριµένων εφαρµογών πολυµέσων, γραφικών που
δηµιουργούνται από τον υπολογιστή
■ χρήση τυπικώντηλεφωνικώνγραµµών ή συνδέσεωνδικτύου
χαµηλής ταχύτητας
■ χρήση σύνθετου λογισµικού µοντελοποίησης, όπως εξελιγµένων
εφαρµογών σχεδιασµού µε τη βοήθεια υπολογιστή (CAD)
■ χρήση περισσοτέρωντης µίαςεφαρµογών ή λειτουργιών
ταυτόχρονα
■ χειρισµός του υπολογιστή σε περιοχές µε χαµηλή ατµοσφαιρική
δηλ. σε µεγάλο υψόµετρο >1000 µέτρα ή >3280 πόδια από
πίεση (
την επιφάνεια της θάλασσας)
■ χειρισµός του υπολογιστή σε θερµοκρασίες εκτός του εύρους 5°C
έως 30 °C (41 °F έως 86 °F) ή >25°C (77°F) σε µεγάλουψόµετρο
(όλεςοιαναφορέςθερµοκρασιώνείναικατάπροσέγγισηκαι
ενδέχεται να ποικίλλουν ανάλογα µε το εκάστοτε µοντέλο).
Η απόδοση του
προδιαγραφές λόγω της διαµόρφωσης σχεδιασµού.
επεξεργαστή ενδέχεται επίσης να αποκλίνει από τις
ή βίντεο
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxi
Γενικές προφυλάξεις
Σε κάποιες συνθήκες, ο υπολογιστής σας ενδέχεται να τερµατίσει αυτόµατα
τη λειτουργία του. Πρόκειται για ένα φυσιολογικό χαρακτηριστικό ασφαλείας
που έχει σχεδιαστεί για να µειώσει τον κίνδυνο απώλειας δεδοµένων ή
πρόκλησης ζηµιάς στον υπολογιστή, όταν αυτός χρησιµοποιείται σε
συνθήκες εκτός των συνιστώµενων. Για να αποτρέψετε
απώλειας δεδοµένων, δηµιουργείτε πάντα αντίγραφα ασφαλείας των
δεδοµένων σας, αποθηκεύοντάς τα τακτικά σε εξωτερικό µέσο
αποθήκευσης. Για βέλτιστες επιδόσεις, χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας
µόνο στις συνιστώµενες συνθήκες.
Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στην υπηρεσία τεχνικής
εξυπηρέτησης και υποστήριξης της TOSHIBA.
τον κίνδυνο
Συµµόρφωση κατά CE
Η συσκευή αυτή και ο αρχικός προαιρετικός εξοπλισµός της έχουν
σχεδιαστεί για να πληρούν τα σχετικά πρότυπα περί ηλεκτροµαγνητικής
συµβατότητας και ασφαλείας. Παρ' όλα αυτά, η TOSHIBA δεν µπορεί να
εγγυηθεί ότι το παρόν προϊόν εξακολουθεί να πληροί αυτά τα πρότυπα περί
ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας, στην περίπτωση που
χρησιµοποιηθεί προαιρετικός εξοπλισµός ή καλώδια που δεν παράγονται
από την TOSHIBA. Σε αυτή την περίπτωση, τα άτοµα που έχουν συνδέσει
αυτά τα καλώδια ή χρησιµοποιούν αυτόν τον προαιρετικό εξοπλισµό
πρέπει να διασφαλίσουν ότι το σύστηµα (δηλ. ο υπολογιστής µαζί µε τον
προαιρετικό εξοπλισµ
απαιτούµενα πρότυπα. Προκειµένου να αποφευχθούν γενικά προβλήµατα
ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας, θα πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω
κατευθυντήριες οδηγίες:
■ Θα πρέπει να συνδέεται/χρησιµοποιείται µόνονπροαιρετικός
εξοπλισµός που φέρει σήµανση CE
■ Θα πρέπει να συνδέονται µόνο
καλώδια.
ό ή/και τα καλώδια) εξακολουθεί να πληροί τα
τακαλύτεραδυνατάθωρακισµένα
συνδεθείή
Περιβάλλον εργασίας
Η συσκευή αυτή σχεδιάστηκε για να πληροί τις απαιτήσεις περί
ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας στα λεγόµενα “οικιακά, επαγγελµατικά
και ελαφράς βιοµηχανίας περιβάλλοντα”.
∆εν εγκρίνεται η χρήση του στα παρακάτω περιβάλλοντα:
ΣΤα παρακάτω περιβάλλοντα, η χρήση της συσκευής αυτής
υπόκειται σε περιορισµούς:
■ Ιατρικά περιβάλλοντα: Η συσκευή αυτή δεν έχει πιστοποιηθεί ως
ιατροτεχνικό προϊόν, σύµφωνα µε την Οδηγία 93/42/ΕΟΚ περί
ιατροτεχνικών προϊόντων.
■ Περιβάλλοντα οχηµάτων: Μελετήστε το εγχειρίδιο χρήσης του
κατασκευαστή του οχήµατος, για περαιτέρω περιορισµούς ως προς τη
χρήση της συσκευής.
■ Περιβάλλοντα
πτήσης, αναφορικά µε τυχόν περιορισµούς ως προς τη χρήση της
συσκευής.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxii
αεροσκαφών: Τηρείτε τις συµβουλές του προσωπικού
ενδέχεται να
Γενικές προφυλάξεις
Εάν η συσκευή αυτή διαθέτει θύρα δικτύου, ανατρέξτε στην παράγραφο µε
τίτλο “Σύνδεση µε δίκτυο”.
Η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν συνέπειες που θα
προκύψουν από τη χρήση της συσκευής αυτής σε µη εγκεκριµένα
περιβάλλοντα εργασίας ή σε περιοχές όπου ισχύουν περιορισµοί ως προς
τη χρήση της συσκευής.
Οι συνέπειες από τη χρήση της συσκευής αυτής στα εν λόγω περιβάλλοντα
εργασίας
■ παρεµβολές στη λειτουργία άλλων συσκευών ή µηχανηµάτων σε µικρή
■ δυσλειτουργία της συσκευής αυτής ή απώλεια δεδοµένων,
Συνεπώς, η TOSHIBA συνιστά ιδιαίτερα
ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας της συσκευής αυτής σε όλα τα µη
εγκεκριµένα περιβάλλοντα εργασίας πριν από τη χρήση. Σε περίπτωση
οχηµάτων ή αεροσκαφών, θα πρέπει να ερωτάται ο κατασκευαστής ή η
αεροπορική εταιρεία αντίστοιχα πριν από οποιαδήποτε χρήση της
συσκευής αυτής, για τη
Περαιτέρω, για λόγους γενικής ασφάλειας, απαγορεύεται η χρήση της
συσκευής αυτής σε περιβάλλοντα µε εκρηκτική ατµόσφαιρα.
ενδέχεται να είναι της ακόλουθης µορφής:
απόσταση γύρω από αυτή,
προκαλούµενη από παρεµβολές άλλων συσκευών ή µηχανηµάτων σε
µικρήαπόστασηγύρωαπόαυτή.
ναγίνεταικατάλληλοςέλεγχοςτης
χορήγησητηςσχετικήςάδειας.
Σύνδεση µε δίκτυο (προειδοποίηση κατηγορίας A)
Εάν η συσκευή αυτή διαθέτει δυνατότητες σύνδεσης µε δίκτυο και πρόκειται
να συνδεθεί µε δίκτυο, θα πρέπει να τηρούνται τα όρια Κατηγορίας A περί
ακτινοβολίας (σε συµφωνία µε τις τεχνικές συµβάσεις). Αυτό σηµαίνει ότι,
εάν η συσκευή πρόκειται να χρησιµοποιηθεί σε οικιακό περιβάλλον, άλλες
συσκευές που βρίσκονται σε
να υποστούν παρεµβολές. Κατά συνέπεια, δεν πρέπει να χρησιµοποιείτε τη
συσκευή αυτή σε τέτοια περιβάλλοντα (για παράδειγµα, στο καθιστικό ενός
σπιτιού), διαφορετικά θα φέρετε την ευθύνη για τυχόν επακόλουθες
παρεµβολές.
µικρή απόσταση γύρω από αυτήν ενδέχεται
Πληροφορίες σχετικά µε την ασφαλή εγγραφή σε οπτικά µέσα
αποθήκευσης
Ακόµη κι αν το λογισµικό που χρησιµοποιείτε δεν έχει εµφανίσει µήνυµα για
ενδεχόµενα προβλήµατα, θα πρέπει πάντα να ελέγχετε κατά πόσον τα
δεδοµένα σας έχουν εγγραφεί επιτυχώς στα εγγράψιµα οπτικά µέσα
αποθήκευσης (CD-R, CD-RW κ.ο.κ.).
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxiii
Γενικές προφυλάξεις
Η τεχνολογία ασύρµατου δικτύου και η υγεία σας
Τα προϊόντα ασύρµατου δικτύου εκπέµπουν ραδιοσυχνοτική
ηλεκτροµαγνητική ενέργεια, όπως συµβαίνει και µε άλλες ραδιοσυσκευές.
Ωστόσο, το επίπεδο ενέργειας που εκπέµπουν οι συσκευές ασύρµατου
δικτύου είναι κατά πολύ χαµηλότερο από την ηλεκτροµαγνητική ενέργεια
που εκπέµπουν άλλες ασύρµατες συσκευές, όπως για παράδειγµα
κινητά τηλέφωνα.
Επειδή τα προϊόντα ασύρµατου δικτύου λειτουργούν στα πλαίσια
κατευθυντήριων οδηγιών που περιλαµβάνονται στα πρότυπα και τις
συστάσεις για την ασφάλεια από τις ραδιοσυχνότητες, η TOSHIBA πιστεύει
ότι η τεχνολογία ασύρµατου δικτύου είναι ασφαλής για τους καταναλωτές.
Τα ανωτέρω πρότυπα και συστάσεις αντικατοπτρίζουν την κοινή συναίνεση
της επιστηµονικής κοινότητας και είναι αποτέλεσµα επισταµένων µελετών
επιστηµονικών οµάδων και επιτροπών, οι οποίοι διαρκώς εξετάζουν και
ερµηνεύουν την εκτεταµένη σχετική ερευνητική αρθρογραφία.
Σε κάποιες καταστάσεις ή περιβάλλοντα, η χρήση της τεχνολογίας
ασύρµατου δικτύου µπορεί να περιορίζεται από τον ιδιοκτήτη του κτιρίου ή
τους υπεύθυνους αντιπροσώπους της εταιρείας. Οι καταστάσεις αυτές
µπορούν για παράδειγµα να περιλαµβάνουν:
■ τη χρήση εξοπλισµού ασύρµατου δικτύου πάνω σε αεροσκάφη ή
■ σε οποιοδήποτε άλλο περιβάλλον, όπου ο κίνδυνος παρεµβολών σε
άλλες συσκευές ή υπηρεσίες θεωρείται ή χαρακτηρίζεται ως επιβλαβής.
Εάν δεν είστε βέβαιοι
χρήση των ασύρµατων συσκευών σε κάποια συγκεκριµένη εταιρεία ή
περιβάλλον (π.χ. αεροδρόµια), σας συνιστούµε να ζητήσετε εξουσιοδότηση
για τη χρήση µιας συσκευής ασύρµατου δικτύου προτού ενεργοποιήσετε
τον εξοπλισµό.
για την πολιτική που εφαρµόζεται όσον αφορά τη
τα
Οδηγίες ασφαλείας για προϊόντα ασύρµατης επικοινωνίας
Εάν ο υπολογιστής σας διαθέτει δυνατότητες ασύρµατης επικοινωνίας,
θα πρέπει να µελετήσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε πλήρως όλες τις
οδηγίες ασφαλείας προτού επιχειρήσετε να χρησιµοποιήσετε τα προϊόντα
ασύρµατης επικοινωνίας που παρέχουµε.
Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες ασφαλείας οι οποίες πρέπει να
τηρούνται προκειµένου να αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι
µπορούσαν να προκαλέσουν σωµατικές βλάβες σε σας ή υλικές ζηµίες στα
προϊόντα ασύρµατης επικοινωνίας.
που θα
Περιορισµός της ευθύνης
Η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν ζηµιές που
οφείλονται σε σεισµό, κεραυνό, πυρκαγιά πέραν του πεδίου ευθύνης µας,
ενέργειες τρίτων, λοιπά ατυχήµατα, ακούσια ή εκούσια σφάλµατα εκ
µέρους του χρήστη, κακή χρήση ή χρήση σε ανώµαλες συνθήκες.
Επίσης, η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη σε περίπτωση
συµπτωµατικής ζηµίας (απώλεια επιχειρηµατικών κερδών, διακοπή των
επιχειρηµατικών δραστηριοτήτων, κ.λπ.) που οφείλεται στη χρήση ή στην
αδυναµία χρήσης της συσκευής.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxiv
Επιπλέον, η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη σε περίπτωση
ζηµίας που οφείλεται στη µη τήρηση των όσων περιγράφονται στο
εγχειρίδιο οδηγιών.
Τέλο ς , η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη σε περίπτωση ζηµίας
που οφείλεται στον εσφαλµένο χειρισµό ή σε τυχόν “κόλληµα” του
υπολογιστή λόγω της
χρήσης του σε συνδυασµό µε άλλα προϊόντα που δε
σχετίζονται µε την TOSHIBA.
Περιορισµοί χρήσης
Μη χρησιµοποιείτε τα προϊόντα ασύρµατης επικοινωνίας για τον έλεγχο
των παρακάτω:
■ Ιατροτεχνικός εξοπλισµόςόπως π.χ. συστήµαταυποστήριξης
ζωτ ικώ ν λειτουργιών, εξοπλισµός που χρησιµοποιείται σε
χειρουργικές επεµβάσεις κ.λπ
■ Συστήµατααπαγωγής δηλητηριωδών και λοιπών αερίων, καθώςκαι
συστήµατα απαγωγής καπνού.
■ Εξοπλισµός που πρέπει να εγκαθίσταται σύµφωνα µε διάφορους
νόµους, όπως π.χ. το νόµο περί της Πυροσβεστικής Υπηρεσίας,
το νόµο περί των κατασκευαστικών προτύπων κ.λπ.
■ Εξοπλισµός που σχετίζεται µε τα
■ Εξοπλισµός που σχετίζεται µε την ασφάλεια ανθρώπων ή που
επηρεάζει σε σηµαντικό βαθµό την ασφαλή συνέχιση των
δραστηριοτήτων κ.λπ. του κοινού, διότι δεν έχουν σχεδιαστεί για τέτοιο
είδος χρήσης.
■ Εξοπλισµός ρύθµισης της κυκλοφορίας (εναέριας, σιδηροδροµικής,
οδικής, θαλάσσιας κ.λπ.)
■ Εξοπλισµός
πουχρησιµοποιείταισεπυρηνικάεργοστάσια
παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας κ.λπ.
■ Εξοπλισµόςπουσχετίζεται µεταανωτέρω.
.
ανωτέρω.
Γενικές προφυλάξεις
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxv
Γενικές προφυλάξεις
Όταν βρίσκεστε σε χώρους µε συνωστισµό, όπως π.χ. σε τραίνο γεµάτο
κόσµο, κλείνετε το διακόπτη ασύρµατης επικοινωνίας της συσκευής
(θέση OFF).
∆ιατηρείτε τη συσκευή σε απόσταση 22 εκ. τουλάχιστον από καρδιακούς
βηµατοδότες.
Τα ραδιοκύµατα είναι δυνατό να επηρεάσουν τη λειτουργία του καρδιακού
βηµατοδότη, προκαλώντας
αναπνευστικά προβλήµατα.
Όταν βρίσκεστε στο εσωτερικό ιατρικών εγκαταστάσεων ή κοντά σε ιατρικό
ηλεκτρικό εξοπλισµό, κλείνετε το διακόπτη ασύρµατης επικοινωνίας της
συσκευής (θέση OFF). Μην πλησιάζετε τη συσκευή σε ιατρικό ηλεκτρικό
εξοπλισµό.
Τα ραδιοκύµατα είναι δυνατό να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού
ιατροτεχνικού εξοπλισµού, προκαλώντας ατύχηµα
λόγω δυσλειτουργίας.
Όταν βρίσκεστε κοντά σε αυτόµατη θύρα, συναγερµό πυρκαγιάς ή άλλο
εξοπλισµό αυτόµατου ελέγχου, κλείνετε το διακόπτη ασύρµατης
επικοινωνίας της συσκευής (θέση OFF).
Τα ραδιοκύµατα είναι δυνατό να επηρεάσουν τη λειτουργία του εξοπλισµού
αυτοµάτου ελέγχου, προκαλώντας ατύχηµα λόγω δυσλειτουργίας.
Όταν βρίσκεστε
στο εσωτερικό αεροσκάφους ή σε χώρους όπου
παράγονται ή είναι δυνατό να παραχθούν ραδιοπαρεµβολές, µην ανοίγετε
το διακόπτη ασύρµατης επικοινωνίας της συσκευής (θέση ON).
Τα ραδιοκύµατα είναι δυνατό να τα επηρεάσουν, προκαλώντας ατύχηµα
λόγω δυσλειτουργίας.
Κατά τη χρήση της συσκευής, παρακολουθείτε τις ενδεχόµενες
ραδιοπαρεµβολές ή άλλα
προβλήµατα σε γειτονικό εξοπλισµό.
Σε περίπτωση που διαπιστώσετε τυχόν επιπτώσεις, κλείστε το διακόπτη
ασύρµατης επικοινωνίας της συσκευής (θέση OFF).
Σε αντίθετη περίπτωση, τα ραδιοκύµατα είναι δυνατό να επηρεάσουν τη
λειτουργία του γειτονικού εξοπλισµού, προκαλώντας ατύχηµα λόγω
δυσλειτουργίας.
Όταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή µέσα σε όχηµα,
ρωτήστε τον
αντιπρόσωπο του οχήµατος κατά πόσον το όχηµα διαθέτη επαρκή
ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα (EMC).
Τα ραδιοκύµατα της συσκευής ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά την
ασφαλή οδήγηση.
Όταν η συσκευή χρησιµοποιείται στο εσωτερικό ορισµένων µοντέλων
οχηµάτων, είναι δυνατό σε σπάνιες περιπτώσεις να προκαλέσει
παρεµβολές στον
ηλεκτρονικό εξοπλισµό του οχήµατος.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxvi
Γενικές προφυλάξεις
Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή σε χώρους σαν κι αυτούς που
περιγράφονται κατωτέρω:
Κοντά σε φούρνο µικροκυµάτων ή σε άλλο περιβάλλον όπου σχηµατίζεται
ηλεκτροµαγνητικό πεδίο.
Κοντά σε σηµείο ή εξοπλισµό που παράγει στατικό ηλεκτρισµό ή
ραδιοπαρεµβολές.
Ανάλογα µε το περιβάλλον, σε σηµείο όπου
ραδιοκύµατα δεν είναι σε θέση
να προσεγγίσουν τη συσκευή.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxxvii
Qosmio G10
Εισαγωγή
Το κεφάλαιο αυτό περιέχει µια λίστα ελέγχου του εξοπλισµού και
περιγράφει τα χαρακτηριστικά, τον προαιρετικό εξοπλισµό και τα πρόσθετα
εξαρτήµατα του υπολογιστή.
Μερικά από τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο
ενδέχεται να µην λειτουργούν σωστά εάν χρησιµοποιείτε λειτουργικό
σύστηµα που δεν έχει προεγκατασταθεί από την TOSHIBA.
Λίστα ελέγχου εξοπλισµού
Αποσυσκευάστε προσεκτικά τον υπολογιστή σας. Φυλάξτε το κιβώτιο και
τα υλικά συσκευασίας για µελλοντική χρήση.
Υλικό
Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα ακόλουθα είδη:
■ Qosmio G10 Φορητός προσωπικός υπολογιστής
■ Τροφοδοτικό και καλώδιο ρεύµατος
■ Αρθρωτό καλώδιο και τηλε-προσαρµογέας για το µόντεµ *)
■ Τηλεχειριστήριο *)
■ ∆έκτης τηλεχειρισµού (µόνο στο µοντέλο µε λειτουργικό σύστηµα
Οπτικά µέσα αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας και
επιπρόσθετο λογισµικό
■ ∆ίσκος αποκατάστασης προϊόντος
■ CD-ROM µε εργαλεία και βοηθητικά προγράµµατα
■ CD αποκατάστασηςτου QosmioPlayer *)
■ CD µε επιπρόσθετο λογισµικό *)
Το *) υποδηλώνει ότι πρόκειται για προαιρετικό είδος, η παρουσία του
οποίου εξαρτάται από το εκάστοτε µοντέλο
Αν οποιοδήποτε από τα είδη αυτά λείπει ή είναι κατεστραµµένο,
απευθυνθείτε αµέσως στον αντιπρόσωπό σας.
Εγχειρίδιο χρήσης1-3
Χαρακτηριστικά
Στον υπολογιστή αυτόν χρησιµοποιείται σε µεγάλη έκταση η προηγµένη
τεχνολογία Ολοκλήρωσης Μεγάλης Κλίµακας (Large Scale Integration, LSI)
και Συµπληρωµατικού Ηµιαγωγού Μεταλλικού Οξειδίου (Complementary
Metal-Oxide Semiconductor, CMOS) της TOSHIBA για την επίτευξη µικρού
µεγέθους, τουελάχιστουδυνατούβάρους, χαµηλήςκατανάλωσης
ρεύµατος και υψηλής αξιοπιστίας. Στον υπολογιστή αυτόν υπάρχουν
ενσωµατωµένα τα
Επεξεργαστής
Εισαγωγή
ακόλουθα χαρακτηριστικά και πλεονεκτήµατα:
ΕνσωµατωµένοςΟ υπολογιστήςαυτόςδιαθέτει
επεξεργαστή Intel
Επεξεργαστής Intel
µνήµη cache επιπέδου 2.
Επίσης, υποστηρίζει την τεχνολογία Enhanced
®
Intel
SpeedStepTM.
®
.
®
Pentium® M, µε 2MB
Μνήµη
Υποδοχές καρτών
επέκτασης µνήµης
Μνήµη RAM
γραφικών
Υπάρχουν δύο υποδοχές στις οποίες είναι
δυνατό να εγκατασταθούν κάρτες επέκτασης
µνήµηςτων 256, 512 ή 1024 Mb, για µέγιστη
µνήµητουσυστήµατος 2048 Gb.
Υπάρχουν 64 MB/128 MB µνήµης RAM για την
εµφάνιση γραφικών.
Τροφοδοσία ρεύµατος
Επαναφορτιζόµενη
µπαταρία
Μπαταρία RTCΗ µπαταρία RTC τροφοδοτεί µερεύµατο
Ο υπολογιστής τροφοδοτείται από µία
επαναφορτιζόµενη µπαταρία ιόντων
εσωτερικό ρολόι πραγµατικού χρόνου και το
ηµερολόγιο.
λιθίου.
Εγχειρίδιο χρήσης1-4
Εισαγωγή
Τροφοδοτικό γενικής
χρήσης
Μονάδες δίσκου
Μονάδα σκληρού
δίσκου
Εξωτερική µονάδα
δισκέτας USB
(προαιρετική)
Το τροφοδοτικό τροφοδοτεί το σύστηµα µε ρεύµα
και επαναφορτίζει τις µπαταρίες όταν η στάθµη
φόρτισής τους είναι χαµηλή. Συνοδεύεται από
ένα αποσπώµενο καλώδιο ρεύµατος.
Επειδή ακριβώς είναι γενικής χρήσης, µπορεί να
συνδεθεί σε εναλλασσόµενες τάσεις από 100
έως 240 V. Ωστόσο, η ένταση εξόδου
διαφέρει
από µοντέλο σε µοντέλο. Η χρήση εσφαλµένου
µοντέλου τροφοδοτικού είναι δυνατό να
προκαλέσει ζηµιά στον υπολογιστή σας.
Ανατρέξτε στην ενότητα Τροφοδοτικό γενικής
χρήσης τουΚεφαλαίου 2, Γνωριµία µε τον
υπολογιστή σας.
∆ιατίθεται σε τέσσερα µεγέθη:
■ 40,0 δισεκατοµµύρια byte (37,26 Gb)
■ 60,0 δισεκατοµµύρια byte (55,88 Gb)
■ 80,0 δισεκατοµµύρια byte (74,52 Gb)
■
100,0 δισεκατοµµύρια byte (93,16 Gb)
∆ιατίθενται δύο τύποι µοντέλων: ένας µε ένα
σκληρό δίσκο και ένας µε δύο σκληρούς δίσκους.
Μπορεί να δεχθεί δισκέτες των 3 1/2"
χωρητικότητας 1,44 Mb ή 720 kb. Συνδέεται σε
µια θύρα USB.
Στη διαµόρφωση των υπολογιστών της σειράς αυτής είναι δυνατό να
περιλαµβάνεται µια µονάδα οπτικών µέσων αποθήκευσης. Οι διαθέσιµες
µονάδες οπτικών µέσων αποθήκευσης περιγράφονται κατωτέρω.
δίσκους CD-R µέχρι και µε 24πλή ταχύτητα,
καθώς και CD-RW µ
έχρι και µε 24πλή ταχύτητα.
Αυτή η µονάδα υποστηρίζει τα ακόλουθα φορµά:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (µονής/πολλαπλής περιόδου
λειτουργίας)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Μέθοδος διευθυνσιοδότησης 2
■ CD-R
■ CD-RW
Μερικά µοντέλαείναιεξοπλισµένα µεαρθρωτή
µονάδαδίσκων DVD Super Multi πλήρους
µεγέθουςπουσαςεπιτρέπειναεγγράφετε
ένα σε επανεγγράψιµους δίσκους CD/DVD
δεδοµ
και να χρησιµοποιείτε δίσκους CD/DVD των
12 cm (4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίς
προσαρµογέα. ∆ιαβάζει δίσκους DVD-ROM
µέχρικαι µε 8πλήταχύτητα, καθώςκαιδίσκους
CD-ROM µέχρι και µε 24πλή ταχύτητα. Επίσης,
εγγράφει δίσκους CD-R µέχρι και µε 24πλή
ταχύτητα, δίσκους CD-RW µέχρι και µε 10πλή
ταχύτητα, δίσκους DVD-R και DVD+R µέχρι και
µε 8πλήταχύτητα, δίσκους DVD-RW και
DVD+RW µέχρι και µε 4πλή ταχύτητα, καθώς και
δίσκους DVD-RAM µέχρι και µε 3πλή ταχύτητα.
Αυτή η µονάδα υποστηρίζει τα παρακάτω φορµά,
πλέον εκείνων που υποστηρίζει η µονάδα
DVD-ROM&CD-R/RW.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
Εγχειρίδιο χρήσης1-6
Εισαγωγή
Μονάδα DVD Super
Multi (µοντέλο
UJ-820)
Μονάδα DVD Super
Multi που
υποστηρίζει εγγραφή
διπλού στρώµατος
(µοντέλα UJ-831,
GSA 4080N)
Μερικά µοντέλαείναιεξοπλισµένα µεαρθρωτή
µονάδαδίσκων DVD Super Multi πλήρους
µεγέθουςπουσαςεπιτρέπειναεγγράφετε
δεδοµένα σε επανεγγράψιµους δίσκους CD/DVD
και να χρησιµοποιείτε δίσκους CD/DVD των
12 cm (4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίς
προσαρµογέα. ∆ιαβάζει δίσκους DVD-ROM
µέχρικαι µε 8πλήταχύτητα, καθώςκαιδίσκους
CD-ROM µέχρι και µ
ε 24πλή ταχύτητα. Επίσης,
εγγράφει δίσκους CD-R µέχρι και µε 16πλή
ταχύτητα, δίσκους CD-RW µέχρι και µε 8πλή
ταχύτητα, δίσκους DVD-R µέχρι και µε 4πλή
ταχύτητα, δίσκους DVD+R και DVD+RW µέχρι
και µε 2,4πλή ταχύτητα, καθώς και δίσκους
DVD-RW και DVD-RAM µέχρι και µε διπλή
ταχύτητα. Αυτή η µονάδα υποστηρίζει τα ίδια
φορµά όπως και η µ
ονάδα DVD Super Multi
(µοντέλο UJ-830).
Μερικά µοντέλα είναι εξοπλισµένα µε αρθρωτή
µονάδαδίσκων DVD Super Multi πλήρους
µεγέθουςπουσαςεπιτρέπειναεγγράφετε
δεδοµένα σε επανεγγράψιµους δίσκους CD/DVD
και να χρησιµοποιείτε δίσκους CD/DVD των
12 cm (4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίς
προσαρµογέα. ∆ιαβάζει δίσκους DVD-ROM
µέχρικαι
µε 8πλήταχύτητα, καθώςκαιδίσκους
CD-ROM µέχρι και µε 24πλή ταχύτητα. Επίσης,
εγγράφει δίσκους CD-R µέχρι και µε 24πλή
ταχύτητα, δίσκους CD-RW µέχρι και µε 10πλή
ταχύτητα, δίσκους DVD-R και DVD+R µέχρι και
µε 8πλή ταχύτητα, δίσκους DVD+R διπλού
στρώµατος µέχρι και µε 2,4πλή ταχύτητα,
δίσκους DVD-RW και DVD+RW µέχρι και µε
4πλήταχύτητα, καθώς
καιδίσκους DVD-RAM
µέχρικαι µε 3πλήταχύτητα. Αυτήη µονάδαυποστηρίζειταίδιαφορµάόπωςκαιη µονάδα
DVD Super Multi (µοντέλο UJ-830).
Εγχειρίδιο χρήσης1-7
Εισαγωγή
Ενσωµατωµένη οθόνη
Η ενσωµατωµένη οθόνη υγρών κρυστάλλων (Liquid Crystal Display, LCD)
του υπολογιστή υποστηρίζει γραφικά υψηλής ανάλυσης. Μπορείτε να
ρυθµίσετε την ενσωµατωµένη οθόνη σε µια µεγάλη ποικιλία οπτικών
γωνιών, για µεγαλύτερη άνεση και καλύτερη αναγνωσιµότητα.
ΕνσωµατωµένηΟθόνη TFT των 17,0", µε 32 εκατοµµύρια
χρώµατα, ανάλυση 1440 οριζοντίων x
900 κατακόρυφωνεικονοστοιχείων (pixel)
Widescreen XGA+.
µεγιστοποιείτηναπόδοσητηςενσωµατωµένης
οθόνης. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα Ελεγκτής οθόνης και
τρόποι λειτουργίας βίντεο του Παραρτήµατος Β.
Πληκτρολόγιο
ΕνσωµατωµένοΜε 85 ή
πληκτρολόγιο τύπου IBM® Enhanced,
µε ενσωµατωµένο αριθµητικό πληκτρολόγιο
υπέρθεσης, πλήκτρα αποκλειστικής χρήσης για
τον έλεγχο του δροµέα, καθώς και τα πλήκτρα
ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 5, Πληκτρολόγιο.
86 πλήκτρα, συµβατό µε το
και . Για περισσότερες πληροφορίες,
Συσκευή κατάδειξης
Ενσωµατωµένο
Touc hpad
Το Touchpad, τα κουµπιά ελέγχου και το κουµπί
κύλισης στη θέση για τις παλάµες επιτρέπουν τον
έλεγχο του δείκτη και την κύλιση των παραθύρων
στην οθόνη.
Θύρες
Θύρα εξωτερικής
οθόνης
Θύρες Ενιαίου
Σειριακού ∆ιαύλου
(USB 2.0)
Θύρα i.LINK™
(IEEE1394)
Εγχειρίδιο χρήσης1-8
Η αναλογική θύρα VGA υποστηρίζει λειτουργίες
συµβατές µε VESA DDC2B.
Ο υπολογιστής αυτός διαθέτει θύρες Ενιαίου
Σειριακού ∆ιαύλου (Universal Serial Bus, USB),
που είναι σύµφωνες µε το πρότυπο USB 2.0,
οι οποίες επιτρέπουν ταχύτητες µεταφοράς
δεδοµένων 40 φορές υψηλότερες απ'
ό,
τι επιτρέπει το πρότυπο USB 1.1. (Οι θύρες
υποστηρίζουν και συσκευές USB 1.1.)
Η θύρα αυτή επιτρέπει τη µεταφορά δεδοµένων
υψηλής ταχύτητας απ' ευθείας από εξωτερικές
συσκευές όπως π.χ. ψηφιακές βιντεοκάµερες.
Εισαγωγή
Υποδοχές καρτών
Υποδοχήκαρτών PCΗ υποδοχήαυτή µπορείναδεχθεί µίακάρτα PC
τύπου ΙΙ των 5mm.
Υποδοχήκαρτών
Bridge
Ηυποδοχήαυτήδέχεταικάρτες SD, κάρτες
Memory Stick (Pro), κάρτεςφωτογραφιών xD και
κάρτες MultiMediaCard. Ανατρέξτε στο
Κεφάλαιο 9, Προαιρετικές συσκευές.
Πολυµέσα
Σύστηµα ήχουΤο σύστηµα ήχου, που είναι συµβατό µε το
Θύρα εισόδου
βίντεο/ήχου
Θύρα κεραίας
τηλεόρασης
Θύρα εισόδου
σήµατος S-Video
σύστηµα ήχου των Windows, περιλαµβάνει
ενσωµατωµένα ηχεία και µικρόφωνο, καθώς και
υποδοχές για εξωτερικό µικρόφωνο και
ακουστικά.
Χρησιµοποιείται για την προβολή βίντεο από την
ψηφιακή σας βιντεοκάµερα ή την εξωτερική
συσκευή αναπαραγωγής/ εγγραφής βίντεο στην
ενσωµατωµένη οθόνη υγρών κρυστάλλων.
Η θύρα αυτή είναι επίσης δυνατό να
χρησιµοποιηθεί
στάθµης γραµµής και επιτρέπει τη σύνδεση
εξωτερικού ηχοσυστήµατος για είσοδο σήµατος
ήχου. Ανατρέξτε στην ενότητα Συσκευές για
Στη θύρα αυτή, µπορείτε να συνδέσετε τον
προσαρµογέα κεραίας, για να παρακολουθείτε ή
να εγγράφετε τηλεοπτικά προγράµµατα στον
υπολογιστή.
Μπορείτε να συνδέσετε µια βιντεοκάµερα ή
εξωτερική συσκευή αναπαραγωγής/ εγγραφής
βίντεο µε τον υπολογιστή, µέσω του καλωδίου
S-Video, για την εισαγωγή δεδοµένων βίντεο.
Για το επιτύχετε αυτό, συνδέστε το καλώδιο στη
θύρα αυτή. Ανατρέξτε στην ενότητα Συσκευές για
είσοδο σήµατος S-Video τουΚεφαλαίου 9,
Προαιρετικές συσκευές.
ως θύρα εισόδου σήµατος ήχου
Θύρα εξόδου
σήµατος S-Video
Εγχειρίδιο χρήσης1-9
Αυτή η θύρα επιτρέπει την αποστολή δεδοµένων
NTSC, PAL ή SECAM σε εξωτερικές συσκευές.
Ανατρέξτε στην ενότητα Τηλεόρα σ η του
Κεφαλαίου 9, Προαιρετικές συσκευές.
Εισαγωγή
Θύρα εξόδου
σήµατος D-Video
Υποδοχή σύνδεσης
ακουστικών
(µε S/PDIF)
Υποδοχή
µικροφώνου
Ενσωµατωµένος
τηλεοπτικός δέκτης
Αυτή η θύρα επιτρέπει την αποστολή δεδοµένων
525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i) ή 750p
(720p) σε εξωτερικές συσκευές. Ανατρέξτε στην
ενότητα Τηλ ε όραση του Κεφαλαίου 9,
Προαιρετικέςσυσκευές.
Στην υποδοχή αυτή µπορείτε να συνδέσετε
ψηφιακά ηχεία ή στερεοφωνικά ακουστικά
(σύνθετης αντίστασης 16 Ω κατ' ελάχιστον).
Όταν συνδέετε ψηφιακά ηχεία ή ακουστικά
,
τα ενσωµατωµένα ηχεία απενεργοποιούνται
αυτόµατα.
Η υποδοχή αυτή είναι δυνατό να χρησιµοποιηθεί
και ως υποδοχή S/PDIF και επιτρέπει τη σύνδεση
εξωτερικού ηχοσυστήµατος µέσω οπτικής ίνας.
Αυτή η µίνι υποδοχή σύνδεσης µικροφώνου των
3,5 mm επιτρέπει τη σύνδεση ενός µίνι βύσµατος
τριών ακροδεκτών ενός µονοφωνικού
µικροφώνου.
Μοντέλα µε λειτουργικό σύστηµα Windows XP
Home Edition:
Μερικά µοντέλα διαθέτουν ενσωµατωµένο
τηλεοπτικό δέκτη. Στα µοντέλα αυτά µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε την εφαρµογή WinDVR για να
προβάλετε και να εγγράψετε τηλεοπτικά
προγράµµατα. Μπορείτε επίσης να
επεξεργαστείτε προγράµµατα που έχετε
εγγράψει, καθώς και να τα αποθηκεύσετε
σε
δίσκους DVD.
Μοντέλα µε λειτουργικό σύστηµα Windows XP
Media Center Edition:
Μπορείτε να εκκινήσετε το Media Center και να
επιλέξετε το My TV µέσα από την
εµφανιζόµενη λίστα.
∆έκτης υπερύθρωνΠρόκειται για έναν αισθητήρα που δέχεται
σήµατα από το τηλεχειριστήριο που συνοδεύει
τον υπολογιστή σας.
Εγχειρίδιο χρήσης1-10
Εισαγωγή
Τηλε χ ειριστ ή ρ ιοΜερικά µοντέλασυνοδεύονταιαπόένα
τηλεχειριστήριο υπερύθρων, το οποίο σας
επιτρέπει να ελέγχετε λειτουργίες όπως π.χ.
παρακολούθηση τηλεοπτικών προγραµµάτων ή
αναπαραγωγή δίσκων CD/DVD. Σηµειώνεται ότι
ο τύπος και οι λειτουργίες του τηλεχειριστηρίου
εξαρτώνται από το εκάστοτε µοντέλο υπολογιστή.
∆έκτης
τηλεχειρισµού
Τα µοντέλα µελειτουργικόσύστηµα Windows XP
Media Center Edition συνοδεύονται
επίσης από
έναν ξεχωριστό δέκτη τηλεχειρισµού που
συνδέεται σε µια από τις θύρες USB του
υπολογιστή. Ο δέκτης αυτός χρησιµοποιείται σε
συνδυασµό µε το ειδικό τηλεχειριστήριο Media
Center.
Επικοινωνίες
ΜόντεµΤο ενσωµατωµένο µόντεµ παρέχει τη δυνατότητα
επικοινωνίας δεδοµένων και φαξ. Το µόντεµ
υποστηρίζει το πρότυπο V.90 (V.92), αλλά η
πραγµ
ατική ταχύτητα διαµεταγωγής δεδοµένων
και φαξ εξαρτάται από την ποιότητα της
αναλογικής τηλεφωνικής γραµµής. Ο
υπολογιστής διαθέτει υποδοχή µόντεµ, µε την
οποία συνδέεται µε µια τηλεφωνική γραµµή.
Το µόντεµ διατίθεται προεγκατεστηµένο ως
βασικός εξοπλισµός σε κάποιες αγορές. Τα
πρότυπα V.90 και V.92 υποστηρίζονται µόνον
Προσαρµογέας
δικτύου (LAN)
στις Η.Π
ενώ το πρότυπο V.90 διατίθεται σε άλλες
γεωγραφικές περιφέρειες.
Ο υπολογιστής διαθέτει ενσωµατωµένη
υποστήριξη για τοπικά δίκτυα (LAN) τύπου
Ethernet (ταχύτητα µετάδοσης 10 Mbit/δευτ.,
σύστηµα 10BASE-T) και Fast Ethernet (ταχύτητα
100 Mbit/δευτ., σύστηµα 100BASE-Tx).
.Α., τονΚαναδάκαιτηνΑυστραλία,
Εγχειρίδιο χρήσης1-11
Εισαγωγή
Προσαρµογέας
ασύρµατου δικτύου
Τεχνολογία
Bluetooth
∆ιακόπτης
ασύρµατης
επικοινωνίας
Προστασία
Υποδοχή
κλειδώµατος
προστασίας
Μερικοί υπολογιστές της σειράς αυτής είναι
εξοπλισµένοι µε µίνι κάρτα PCI ασύρµατου
δικτύου, η οποία είναι συµβατή µε άλλα
συστήµατα δικτύων µε βάση τη ραδιοτεχνολογία
Φασµατικής Εξάπλωσης Άµεσης Ακολουθίας
(Direct Sequence Spread Spectrum, DSSS) /
Ορθογωνικής Πολυπλεξίας ∆ιαίρεσης
Συχνότητας (Orthogonal Frequency Division
Multiplexing) πουπληροίτοπρότυπο
IEEE 802,11 (Αναθεώρηση A, B ή G) και
τρόπο λειτουργίας Turbo. Ανατρέξτε στην
ενότητα Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου του
Κεφαλαίου 4, Βασικές αρχές λειτουργίας.
Ορισµένοι υπολογιστές της σειράς αυτής
διαθέτουν λειτουργίες Bluetooth. Με την
τεχνολογία ασύρµατης επικοινωνίας Bluetooth,
δε χρειάζονται πλέον καλώδια για τη σύνδεση
ηλεκτρονικών συσκευών όπως π.χ. επιτραπέζιοι
υπολογιστές και εκτυπωτές. Το Bluetooth παρέχει
γρήγορη,
επικοινωνία σε µικρούς χώρους.
Ο διακόπτης αυτός ενεργοποιεί και
απενεργοποιεί τις λειτουργίες ασύρµατου δικτύου
και Bluetooth.
Συνδέει µία προαιρετική κλειδαριά προστασίας
για το κλείδωµα του υπολογιστή σε ένα γραφείο ή
άλλο µεγάλο αντικείµενο.
αξιόπιστη και ασφαλή ασύρµατη
τον
Ειδικά χαρακτηριστικά
Ταακόλουθαχαρακτηριστικάείναιείτε µοναδικάστουςυπολογιστές
TOSHIBA είτεαποτελούν προηγµένα χαρακτηριστικά, τα οποία κάνουν πιο εύχρηστητηχρήσητουυπολογιστή.
Οι λειτουργίες συντοµεύσεων υποστηρίζονται µόνο στο λειτουργικό
σύστηµα των Windows και όχι στο QosmioPlayer.
Εγχειρίδιο χρήσης1-12
γρήγορη τροποποίηση των ρυθµίσεων
παραµέτρων του συστήµατος απ' ευθείας από το
πληκτρολόγιο, χωρίς την εκτέλεση κάποιου
προγράµµατος ρύθµισης παραµέτρων του
συστήµατος.
Εισαγωγή
Αυτόµατη
απενεργοποίηση
της ενσωµατωµένης
οθόνης
Αυτόµατη
απενεργοποίηση
της ενσωµατωµένης
µονάδας σκληρού
δίσκου
Αυτόµατη µετάβαση
του συστήµατος σε
κατάσταση
αναµονής/
αδρανοποίησης
Η δυνατότητα αυτή διακόπτει αυτόµατα την
τροφοδοσία ρεύµατος στην ενσωµατωµένη
οθόνη όταν δεν υπάρχει εισαγωγή από το
πληκτρολόγιο για µια καθορισµένη χρονική
περίοδο. Η ενσωµατωµένη οθόνη επανέρχεται σε
λειτουργία µε το πάτηµα οποιουδήποτε
πλήκτρου. Ο
χρόνος αναµονής πριν από την
αυτόµατη απενεργοποίηση της ενσωµατωµένης
οθόνης ρυθµίζεται στο στοιχείο ελέγχου
Απενεργοποίησηενσωµατωµένηςοθόνης της
καρτέλας Βασικέςρυθµίσεις του βοηθητικού
προγράµµατος TOSHIBA Power Saver.
Η δυνατότητα αυτή διακόπτει αυτόµατα την
τροφοδοσία
ρεύµατος στη µονάδα σκληρού
δίσκου όταν δεν γίνεται πρόσβαση σε αυτήν για
ένα καθορισµένο χρονικό διάστηµα. Η
τροφοδοσία ρεύµατος αποκαθίσταται µόλις γίνει
πρόσβαση στο σκληρό δίσκο. Ο χρόνος
αναµονής πριν από την αυτόµατη
απενεργοποίηση της οθόνης ρυθµίζεται στο
στοιχείο ελέγχου Απενεργοποίηση
ενσωµατωµ
ένης µονάδας σκληρού δίσκου της
καρτέλας Βασικέςρυθµίσεις του βοηθητικού
προγράµµατος TOSHIBA Power Saver.
Με τη δυνατότητα αυτή, εκτελείται αυτόµατος
τερµατισµός λειτουργίας του συστήµατος και
µετάβαση του συστήµατος σε κατάσταση
αναµονής ή αδρανοποίησης, όταν δεν
υπάρχει
καµία δραστηριότητα και καµία πρόσβαση στο
υλικό επί ένα καθορισµένο χρονικό διάστηµα.
Ο χρόνος αναµονής πριν από τον αυτόµατο
τερµατισµό λειτουργίας του συστήµατος και η
κατάσταση αναµονής/ αδρανοποίησης
επιλέγονται στα στοιχεία ελέγχου Σύστηµα σε
αναµονή και Σύστηµα
σε αδρανοποίηση της
καρτέλας Βασικέςρυθµίσεις του βοηθητικού
προγράµµατος TOSHIBA Power Saver.
αριθµητικό πληκτρολόγιο δέκα πλήκτρων. Για
οδηγίες σχετικά µε τη χρήση των πλήκτρων
υπέρθεσης, ανατρέξτε στην ενότητα Πλήκτρα
υπέρθεσης στο Κεφάλαιο 5, Πληκτρολόγιο.
Κωδικός
πρόσβασης κατά
την έναρξη
λειτουργίας
Εγχειρίδιο χρήσης1-13
∆ιατίθενται δύο επίπεδα προστασίας
µε κωδικό
πρόσβασης, του επόπτη και του χρήστη, για την
αποτροπή της µη εξουσιοδοτηµένης πρόσβασης
στον υπολογιστή σας.
Εισαγωγή
Άµεση προστασίαΜια λειτουργία συντόµευσης σβήνει την οθόνη
και απενεργοποιεί τον υπολογιστή, παρέχοντας
γρήγορη και εύκολη προστασία των δεδοµένων.
Ευφυέςτροφοδοτικό Το ευφυέςτροφοδοτικότουυπολογιστήδιαθέτει
µικροεπεξεργαστήοοποίοςανιχνεύειτηστάθµη
φόρτισης της µπαταρίας και υπολογίζει το
ποσοστό της χωρητικότητας της µπαταρίας που
αποµένει
διαθέσιµο. Προστατεύει επίσης τα
ηλεκτρονικά εξαρτήµατα από µη φυσιολογικές
συνθήκες, όπως π.χ. υπερφόρτωση τάσης από
το τροφοδοτικό. Μπορείτε να παρακολουθήσετε
το ποσοστό της χωρητικότητας της µπαταρίας
που αποµένει διαθέσιµο. Χρησιµοποιήστε το
στοιχείο ελέγχου Τρέχουσαφόρτιση µπαταρίας
του βοηθητικού προγράµµατος TOSHIBA
Power Saver.
Τρόπος λειτουργίας
εξοικονόµησης
µπαταρίας
Η δυνατότητα αυτή σάς επιτρέπει την
εξοικονόµηση ρεύµατος από την
επαναφορτιζόµενη µπαταρία. Μπορείτε να
καθορίσετε τον τρόπο λειτουργίας εξοικονόµησης
ρεύµατος στο στοιχείο ελέγχου Προφίλ του
βοηθητικού προγράµµατος TOSHIBA Power
Saver.
Έναρξη/
τερµατισµός
λειτουργίας µε το
άνοιγµα/ κλείσιµο
της ενσωµατωµένης
οθόνης
Αυτή
η δυνατότητα θέτει τον υπολογιστή εκτός
λειτουργίας όταν κλείνετε την ενσωµατωµένη
οθόνη και τον επαναφέρει σε λειτουργία όταν την
ανοίγετε. Η ρύθµιση γίνεται στο στοιχείο ελέγχου
ατη µετάβαση
σε κατάσταση
αδρανοποίησης
όταν η στάθµη της
µπαταρίας είναι
χαµηλή
Ότανη µπαταρίαεκφορτιστείσεσηµείοπου δεν
µπορείνασυνεχιστείηλειτουργίατου
υπολογιστή, το σύστηµα εισέρχεται αυτόµατα σε
κατάσταση αδρανοποίησης και τερµατίζει τη
λειτουργία του. Η ρύθµιση γίνεται στην
καρτέλα
Καθορισµός ενεργειών του βοηθητικού
προγράµµατος TOSHIBA Power Saver.
Εγχειρίδιο χρήσης1-14
Εισαγωγή
Απαγωγή
θερµότητας
Για λόγους προστασίας από υπερθέρµανση,
οεπεξεργαστής διαθέτει εσωτερικό αισθητήρα
θερµοκρασίας. Μόλις η εσωτερική θερµοκρασία
του υπολογιστή φτάσει σε ορισµένα επίπεδα,
ενεργοποιείται ο ανεµιστήρας ψύξης ή µειώνεται
η ταχύτητα επεξεργασίας. Χρησιµοποιήστε το
στοιχείο ελέγχου Μέθοδοςψύξης της καρτέλας
Βασικέςρυθµίσεις του βοηθητικού
προγράµµατος
TOSHIBA Power Saver.
■ Μέγιστες
επιδόσεις
Πρώτα τίθεται σε
λειτουργία ο ανεµιστήρας
και κατόπιν, εάν κρίνεται
απαραίτητο, µειώνεται η
συχνότητα του
επεξεργαστή.
■ ΕπιδόσειςΕφαρµόζεται ένας
συνδυασµός ανεµιστήρα
και µείωσης της
συχνότητας του
επεξεργαστή.
■ Βελτιστοποίηση
γιαλειτουργία µε
µπαταρία
Πρώτα µειώνεται η
συχνότητα του
επεξεργαστή και
κατόπιν, εάν κρίνεται
απαραίτητο, τίθεται σε
λειτουργία ο
ανεµιστήρας.
την παροχή ρεύµατος χωρίς να κλείσετε το
λογισµικό στο οποίο εργάζεστε. Το περιεχόµενο
της κύριας µνήµης αποθηκεύεται στο σκληρό
δίσκο και, µόλις αποκαταστήσετε την παροχή
ρεύµατος, µπορείτε να συνεχίσετε την εργασία
σας από το σηµείο που είχατε σταµατήσει. Για
περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην
ενότητα Τερ µατισµός λειτουργίας του
Κεφαλαίου 3, Ξεκινώντας.
ΑναµονήΕάν πρέπειναδιακόψετετηνεργασίασας,
µπορείτεναθέσετετονυπολογιστήεκτός
λειτουργίας χωρίς να κλείσετε το λογισµικό στο
οποίο εργάζεστε. Τα δεδοµένα
διατηρούνται στην
κύρια µνήµη του υπολογιστή. Μόλις ξαναθέσετε
τον υπολογιστή σε λειτουργία, µπορείτε να
συνεχίσετε την εργασία σας από το σηµείο που
είχατε σταµατήσει.
Εγχειρίδιο χρήσης1-15
Βοηθητικά προγράµµατα
Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα προεγκατεστηµένα βοηθητικά
προγράµµατα και παρουσιάζεται ο τρόπος εκκίνησής τους.
Για περισσότερες λεπτοµέρειες σχετικές µε τις διάφορες εργασίες,
ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο, τα αρχεία βοηθείας ή τα αρχεία
readme.txt καθενός από τα προγράµµατα αυτά.
Εισαγωγή
TOSHIBA
Power Saver
TOSHIBA HW SetupΤο πρόγραµµα αυτό σας επιτρέπει να
TOSHIBA ControlsΑυτό το βοηθητικό πρόγραµµα έχει τρεις
Για να προσπελάσετε αυτό το πρόγραµµα
διαχείρισης εξοικονόµ
στο κουµπί Έναρξη και επιλέξτε διαδοχικά
Πίνακας Ελέγχου > Απόδοση και
συντήρηση > TOSHIBA Power Saver.
προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις του υλικού σας
σύµφωνα µε τον τρόπο που εργάζεστε µε τον
υπολογιστή και τα περιφερειακά που
χρησιµοποιείτε
πρόγραµµα, κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και
κατόπιν στο ΠίνακαςΕλέγχου. Στον Πίνακα
Ελέγχου, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
Αντιστοίχισηεφαρµογώνστακουµπιά
TV-out (Έξοδος για τηλεόραση),
Brightness (Φωτεινότητα), Zoom out
(Σµίκρυνση), Zoom in (Μεγέθυνση).
■ Εφαρµογέςπολυµέσων: Καθορίζειτοντρόπο
λειτουργίας των κουµπιών ελέγχου σηµάτων
ήχου/βίντεο
εφαρµογής για την αναπαραγωγή ήχου και
βίντεο. Σηµειώνεται ότι η ενότητα αυτή
εµφανίζεται µόνο στα µοντέλα µε λειτουργικό
σύστηµα Windows XP Home Edition.
■ TOSHIBA Remote Control (Τηλεχειρισµός):
Ενεργοποιεί/ απενεργοποιεί τη λειτουργία
TOSHIBA Remote Control. Σηµειώνεται ότι η
ενότητα αυτή εµφανίζεται µόνο στα µοντέλα
µελειτουργικόσύστηµα
Edition.
ησηςρεύµατος, κάντεκλικ
. Γιαναεκκινήσετετοβοηθητικό
εφαρµογώνστακουµπιά
καιεπιτρέπειτηνεπιλογή µιας
Windows XP Home
Εγχειρίδιο χρήσης1-16
Εισαγωγή
Πρόγραµµα
αναπαραγωγής
βίντεο DVD
Το πρόγραµµα “InterVideo WinDVD” χρησιµεύει
για την αναπαραγωγή βίντεο DVD. ∆ιαθέτει
πίνακα χειρισµού και διάφορες λειτουργίες επί
της οθόνης. Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και
κατόπιν επιλέξτε διαδοχικά Όλατα
Αυτό το βοηθητικό πρόγραµµα σάς επιτρέπει να
αλλάξετε την ποιότητα
της εικόνας σύµφωνα µε
το περιβάλλον στο οποίο βρίσκεστε, καθώς και
να επιλέξετε διάφορες ρυθµίσεις σύµφωνα µε τις
εφαρµογές που εκτελείτε, π.χ. είσοδος σήµατος
από βιντεοκάµερα, παίξιµο παιχνιδιών κ.ο.κ.
TOSHIBA ConfigFree Το TOSHIBA ConfigFree είναι µιασυλλογή
βοηθητικών προγραµµάτων που διευκολύνει τον
έλεγχο
συσκευών επικοινωνιών και δικτυακών
συνδέσεων. Το TOSHIBA ConfigFree σάς
επιτρέπει επίσης να εντοπίζετε προβλήµατα
επικοινωνιών και να δηµιουργείτε προφίλ για
εύκολη εναλλαγή ανάµεσα σε θέσεις και δίκτυα
επικοινωνιών. Για να εκκινήσετε το βοηθητικό
πρόγραµµα TOSHIBA ConfigFree, κάντε κλικ
στο κουµπί Έναρξη και κατόπιν επιλέξτε
διαδοχικά Όλα τα προγράµµατα
> TOSHIBA >
∆ίκτυα > ConfigFree.
TOSHIBA ConsoleΤο TOSHIBA Console είναι ένα γραφικό
περιβάλλον χρήστη που διευκολύνει την
προσπέλαση στη βοήθεια και τις υπηρεσίες.
εικονιδίων στην επιφάνεια εργασίας ή το
παράθυρο εφαρµογής.
RecordNow! Basic
για TOSHIBA
Μπορείτενα
δηµιουργήσετεδιάφορες µορφές
δίσκων CD/DVD, όπως µεταξύ άλλων CD ήχου
που είναι δυνατό να αναπαραχθούν σε
οποιαδήποτε στερεοφωνική συσκευή
αναπαραγωγής CD, καθώς και CD/DVD
δεδοµένων για την αποθήκευση των αρχείων και
των φακέλων που φυλάσσετε στη µονάδα
σκληρού δίσκου σας. Το λογισµικό αυτό
χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε µια µονάδα
DVD-ROM&CD-R/-RW ή DVD Super Multi.
Εγχειρίδιο χρήσης1-17
Εισαγωγή
DLA για TOSHIBAΤο DLA (Drive Letter Access) είναιέναλογισµικό
εγγραφής πακέτων που παρέχει τη δυνατότητα
εγγραφής αρχείων ή/και φακέλων σε δίσκους
DVD+RW, DVD-RW ή CD-RW µέσω γράµµατος
µονάδαςδίσκου, όπωςσυµβαίνει µετις µονάδες
δισκέτας ή άλλες µονάδες αφαιρούµενων
δίσκων.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
Τοβοηθητικόπρόγραµµα TOSHIBA PC
Diagnostic Tool εµφανίζει πληροφορίες σχετικά
µε
τη διαµόρφωση του υπολογιστή και επιτρέπει
την εκτέλεση βασικών δοκιµών λειτουργίας των
ενσωµατωµένων συσκευών. Για να εκκινήσετε το
βοηθητικό πρόγραµµα TOSHIBA PC Diagnostic
To ol , κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και κατόπιν
επιλέξτε διαδοχικά Όλαταπρογράµµατα>
TOSHIBA > Utilities > PC Diagnostic Tool.
Bluetooth TOSHIBA
Stack
Το λογισµικό αυτό
επιτρέπει την επικοινωνία
µεταξύ αποµακρυσµένων συσκευών που
υποστηρίζουν το πρωτόκολλο Bluetooth.
Η λειτουργία Bluetooth δεν είναι δυνατό να χρησιµοποιηθεί σε µοντέλα που
δε διαθέτουν εγκατεστηµένη τη λειτουργική µονάδα Bluetooth.
TOSHIBA Touch and
Launch
Το TOSHIBA Touch and Launch είναι ένα
εργαλείο που σας επιτρέπει να εκτελείτε εύκολα
διάφορες εργασίες µε το Touchpad. Το TOSHIBA
Touch and Launch χρησιµεύει στις ακόλουθες
περιπτώσεις:
■ Για να ανοίξετε ένα αρχείο πουβρίσκεται στην
επιφάνεια εργασίας, του
οποίου το εικονίδιο
κρύβεται κάτω από ένα παράθυρο.
■ Για ναανοίξετε µιασελίδαπου περιέχεταιστο
µενού “Αγαπηµένα” του Internet Explorer.
■ Για να εµφανίσετετηλίστατωνανοικτών
εκείνη τη στιγµή παραθύρων και να επιλέξετε
άλλο παράθυρο ως ενεργό.
Επίσης, το TOSHIBA Touch and Launch παρέχει
τις ακόλουθες δυνατότητες µε προσαρµογή
των
ρυθµίσεων:
■ Άνοιγµα αρχείουαποθηκευµένουσε
προκαθορισµένο φάκελο.
■ Γρήγορη εκκίνηση των πιο συχνά
χρησιµοποιούµενων εφαρµογών που έχετε
καταχωρήσει.
Εγχειρίδιο χρήσης1-18
Εισαγωγή
TOSHIBA TouchPad
On/Off
TOSHIBA PasswordΑυτό το βοηθητικό πρόγραµµα σάς
Προαιρετικόςεξοπλισµός
Μπορείτε να προσθέσετε µια σειρά από προαιρετικά είδη για να βελτιώσετε
την ισχύ και να διευκολύνετε τη χρήση του υπολογιστή σας. ∆ιατίθεται ο
παρακάτω προαιρετικός εξοπλισµός:
Κάρτεςεπέκτασης
µνήµης
Επαναφορτιζόµενη
µπαταρία
Τροφοδοτικό γενικής
χρήσης
Kλείδωµα
προστασίας
Κιτ εξωτερικής
µονάδας
δισκέτας USB
Φορτιστής
επαναφορτιζόµενων
µπαταριών
Αυτό το βοηθητικό πρόγραµµα επιτρέπει την
ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του Touchpad
µετησυντόµευσηFn + F9.
επιτρέπεινα
καθορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης που
περιορίζει την πρόσβαση τρίτων στον
υπολογιστή σας.
Μπορείτε εύκολα να εγκαταστήσετε µια κάρτα
µνήµηςχωρητικότητας 256, 512 ή 1024 MB
(PC2700, τύπου DDR) στονυπολογιστήσας.
Μπορείτε να αγοράσετε µια πρόσθετη
επαναφορτιζόµενη µπαταρία από τον
αντιπρόσωπο της TOSHIBA. Χρησιµοποιήστε
την ως εφεδρική ή ως ανταλλακτική.
Εάν χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας
περισσότερες από µία τοποθεσίες συχνά, µπορεί
να σας φανεί χρήσιµο να αγοράσετε από ένα
τροφοδοτικό για κάθε τοποθεσία για να µη
χρειάζεται να µεταφέρετε το τροφοδοτικό κάθε
φορά που µετακινείστε.
∆ιατίθεται υποδοχή για την προσάρτηση
συρµατόσκοινου προστασίας στον υπολογιστή,
που θα αποθαρρύνει κάθε επίδοξο κλέφτη
Η εξωτερική µονάδα δισκέτας USB δέχεται
δισκέτες των 3 1/2" χωρητικότητας 1,44 Mb ή
720 kb. Συνδέεται σε µια από τις θύρες USB του
υπολογιστή. Σηµειώνεται ότι στα Windows XP
δεν µπορείτε να διαµορφώσετε δισκέτες στα
720 kb, µπορείτε όµως να χρησιµοποιήσετε
προδιαµορφωµένες δισκέτες των 720 kb.
Ο φορτιστής
επιτρέπει να φορτίζετε πρόσθετες
επαναφορτιζόµενες µπαταρίες, εκτός εκείνης που
βρίσκεται εγκατεστηµένη στον υπολογιστή σας.
επαναφορτιζόµενων µπαταριών σάς
σε
.
Εγχειρίδιοχρήσης1-19
Qosmio G10
Κεφάλαιο 2
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Στο κεφάλαιο αυτό περιγράφονται τα διάφορα µέρη του υπολογιστή σας.
Για να µπορέσετε να χειριστείτε τον υπολογιστή σας, θα πρέπει να
εξοικειωθείτε µε κάθε µέρος του.
Ορισµένα πλαίσια φορητών υπολογιστών είναι σχεδιασµένα έτσι ώστε να
δέχονται όλες τις δυνατές διαµορφώσεις µιας ολόκληρης σειράς προϊόντων.
Σηµειώνεται ότι το µοντέλο που έχετε επιλέξει ενδέχεται να µη διαθέτει όλες
τις δυνατότητες και τις προδιαγραφές που αντιστοιχούν σε όλα τα εικονίδια
ή τους διακόπτες που υπάρχουν στο
Πρόσοψη µε την ενσωµατωµένη οθόνη κλειστή
Το παρακάτω σχήµα δείχνει την πρόσοψη του υπολογιστή µε την
ενσωµατωµένη οθόνη του στην κλειστή θέση.
πλαίσιοτουφορητούυπολογιστή.
Ενδεικτικές λυχνίες (1)
∆έκτης υπερύθρων (παρέχεται µε κάποια µοντέλα)
Πρόσοψη του υπολογιστή µε την ενσωµατωµένη οθόνη κλειστή
Ενδεικτικές
λυχνίες (1)
Εγχειρίδιο χρήσης2-1
Σύρτης ενσωµατωµένης οθόνης
Μικρόφωνο
Αυτές οι δύο ενδεικτικές λυχνίες LED σάς
επιτρέπουν να παρακολουθείτε την κατάσταση
της εισόδου DC IN και της κατάστασης
τροφοδοσίας ρεύµατος. Λεπτοµέρειες
ακολουθούν στην ενότητα Ενδεικτικές λυχνίες.
ΜικρόφωνοΤο ενσωµατωµένο µικρόφωνο σάς επιτρέπει να
Αριστερή πλευρά
Το παρακάτω σχήµα απεικονίζει την αριστερή πλευρά του υπολογιστή.
Υποδοχή
κλειδώµατος
προστασίας
Ενδεικτική
λυχνία
υποδοχής
καρτών Bridge
υπερύθρων.
Πρόκειται για έναν αισθητήρα που δέχεται
σήµατα από το τηλεχειριστήριο που συνοδεύει
τον υπολογιστή σας.
Ο σύρτης αυτός ασφαλίζει την ενσωµατωµένη
οθόνη στην κλειστή θέση. Ωθήστε το σύρτη για
να ανοίξετε την ενσωµατωµένη οθόνη.
ηχογραφείτε ήχους στις εφαρµογές σας.
Ανατρέξτε στην ενότητα Σύστηµαήχου του
Κεφαλαίου 4, Βασικές αρχές λειτουργίας.
Υποδοχή
καρτών
Bridge
Κουµπί
εξαγωγής
κάρτας PC
Ενδεικτική λυχνία
διακόπτη ασύρµατης
επικοινωνίας
Θύρα USB
Υποδοχή
κλειδώµατος
προστασίας
Θύρα i.LINK
(IEEE1394)
Υποδοχή
καρτών PC
Αριστερή πλευρά του υπολογιστή
Στην υποδοχή αυτή προσαρτάται ένα
συρµατόσκοινο ασφαλείας. Το προαιρετικό
συρµατόσκοινο προστασίας “κλειδώνει” τον
∆ιακόπτης ασύρµατης
επικοινωνίας
υπολογιστή σας σε ένα γραφείο ή άλλο µεγάλο
αντικείµενο για να αποθαρρύνει τους επίδοξους
κλέφτες.
∆ιακόπτης
ασύρµατης
επικοινωνίας
Ο διακόπτης αυτός ενεργοποιεί και
απενεργοποιεί τις λειτουργίες ασύρµατου δικτύου
και Bluetooth. Η δυνατότητα Bluetooth δε
διατίθεται σε όλα τα µοντέλα.
Ο διακόπτης πρέπει να είναι στη θέση απενεργοποίησης (off),
όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνα και νοσοκοµεία. Ελέγξτε την ενδεικτική
λυχνία ασύρµατης επικοινωνίας. Πρέπει να είναι σβηστή όταν η ασύρµατη
επικοινωνία είναι απενεργοποιηµένη.
λειτουργίες ασύρµατου δικτύου και Bluetooth
είναι ενεργοποιηµένες. Η δυνατότητα Bluetooth
δε διατίθεται σε όλα τα µοντέλα.
Θύρα Ενιαίου
Σειριακού ∆ιαύλου
(USB 2.0)
Στην αριστερή πλευρά του υπολογιστή, υπάρχει
µία θύρα Ενιαίου Σειριακού ∆ιαύλου (USB).
Ηθύρα αυτή είναι σύµφωνη µε το πρότυπο
USB 2.0 και επιτρέπει ταχύτητες µεταφοράς
δεδοµένων 40 φορές υψηλότερες απ'
ό,τι επιτρέπει το πρότυπο USB 1.1 (ωστόσο,
υποστηρίζει και το πρότυπο USB 1.1).
Μην εισάγετε ξένα σώµατα στις θύρες USB. Η τυχόν εισαγωγή καρφίτσας ή
άλλου παρόµοιου αντικειµένου είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στα
κυκλώµατα του υπολογιστή.
∆εν είναι δυνατό να επιβεβαιωθεί η εκτέλεση όλων των λειτουργιών όλων
των συσκευών USB. Συνεπώς, κάποιες λειτουργίες µερικών συσκευών
ενδέχεται να µην εκτελούνται σωστά.
Υποδοχήκαρτών
Bridge
Ηυποδοχήαυτήδέχεταικάρτες SD, κάρτες
Memory Stick (Pro), κάρτεςφωτογραφιών xD και
κάρτες MultiMediaCard. Ανατρέξτε στο
Κεφάλαιο 9, Προαιρετικές συσκευές.
Μην εισάγετε ξένα σώµατα στην υποδοχή καρτών Bridge. Η τυχόν
εισαγωγή καρφίτσας ή άλλου παρόµοιου αντικειµένου είναι δυνατό να
προκαλέσει ζηµιά στα κυκλώµατα του υπολογιστή.
προσπελαύνει κάρτες που είναι τοποθετηµένες
στην υποδοχή αυτή.
Θύρα i.LINK
(IEEE1394)
Σε αυτήν τη θύρα, µπορείτε να συνδέσετε µια
εξωτερική συσκευή, όπως π.χ. µια ψηφιακή
βιντεοκάµερα, για µεταφορά δεδοµένων υψηλής
ταχύτητας.
Υποδοχήκαρτών PCΗ υποδοχήαυτή µπορεί να δεχθεί µίακάρτα PC
τύπου ΙΙ των 5 mm. Η υποδοχή υποστηρίζει
κάρτες PC των 16 bit, καθώς και κάρτες PC
τύπου CardBus.
Εγχειρίδιο χρήσης2-3
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Μην εισάγετε ξένα σώµατα στην υποδοχή καρτών PC. Η τυχόν εισαγωγή
καρφίτσας ή άλλου παρόµοιου αντικειµένου είναι δυνατό να προκαλέσει
ζηµιά στα κυκλώµατα του υπολογιστή.
Κουµπί εξαγωγής
κάρτας PC
∆εξιά πλευρά
Το παρακάτω σχήµα απεικονίζει τη δεξιά πλευρά του υπολογιστή.
Υποδοχή σύνδεσης
ακουστικών
(µε S/PDIF)
Υποδοχή σύνδεσης
ακουστικών (µε S/PDIF)
έντασης ήχου
Πατήστε το κουµπί αυτό για να εξαγάγετε την
κάρτα PC.
Μονάδα οπτικών µέσων αποθήκευσης
Υποδοχή
µικροφώνου
∆εξιά πλευρά του υπολογιστή
Θύρα USBΡυθµιστικό
Στην υποδοχή αυτή µπορείτε να συνδέσετε
ψηφιακά ηχεία ή στερεοφωνικά ακουστικά
(σύνθετης αντίστασης 16 Ω κατ' ελάχιστον).
Όταν συνδέετε µια εξωτερική συσκευή στην
υποδοχή αυτή, τα εσωτερικά ηχεία
απενεργοποιούνται αυτόµατα.
Η υποδοχή αυτή είναι δυνατό να χρησιµοποιηθεί
και ως υποδοχή S/PDIF και επιτρέπει τη σύνδεση
εξωτερικού ηχοσυστήµατος µέσω οπτικής ίνας.
Στα σχήµατα που ακολουθούν, απεικονίζονται παραδείγµατα βυσµάτων
που είναι δυνατό να συνδεθούν στην υποδοχή ακουστικών. Σηµειώνεται
ότι τα καλώδια αυτά δε συµπεριλαµβάνονται στη συσκευασία του
υπολογιστή.
Βύσµα οπτικού καλωδίου εξόδου Βύσµα ψηφιακού ήχου
στερεοφωνικών ακουστικών
Εγχειρίδιο χρήσης2-4
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Εάν θέλετε να συνδέσετε οπτικό καλώδιο εξόδου ψηφιακού ήχου µε βύσµα
τύπου TOSLINK, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε έναν προσαρµογέα σαν κι
αυτόν που απεικονίζεται στο σχήµα που ακολουθεί.
Μόλις συνδέσετε ένα οπτικό καλώδιο εξόδου ψηφιακού ήχου (προαιρετικό)
ή ένα ζευγάρι στερεοφωνικά ακουστικά απ' ευθείας στην υποδοχή αυτή,
τα ενσωµατωµένα ηχεία του υπολογιστή απενεργοποιούνται.
Υποδοχή
µικροφώνου
Ρυθµιστικό
έντασης ήχου
Μονάδα οπτικών
µέσων αποθήκευσης
Θύρα Ενιαίου
Σειριακού ∆ιαύλου
(USB 2.0)
Πίσωπλευρά
Το παρακάτω σχήµα απεικονίζει την πίσω πλευρά του υπολογιστή.
Θύρα εισόδου
σήµατος
S-Video
Αυτήη µίνιυποδοχήσύνδεσης µικροφώνουτων
3,5 mm επιτρέπειτη σύνδεση ενός µίνι βύσµατος τριώνακροδεκτώνενός µονοφωνικού
µικροφώνου.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτό το
περιστροφικό ρυθµιστικό για να ρυθµίσετε την
ένταση του ήχου στα στερεοφωνικά ηχεία ή στα
στερεοφωνικά ακουστικά σας.
Ο υπολογιστής είναι εξοπλισµένος µε µια µονάδα
DVD-ROM&CD-R/-RW ή DVD Super Multi.
Στη δεξιά πλευρά του υπολογιστή, υπάρχει µία
θύρα Ενιαίου Σειριακού ∆ιαύλου (USB).
Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Αριστερή πλευρά.
Υποδοχή κεραίας
τηλεόρασης
(παρέχεται µε
κάποια µοντέλα)
Θύρα µόντεµΣε περιοχές όπου υπάρχει εγκατεστηµένο ένα
εσωτερικό µόντεµ ως τυπικός εξοπλισµός,
υπάρχει µια θύρα µόντεµ που σας επιτρέπει να
χρησιµοποιείτε ένα αρθρωτό καλώδιο για να
συνδέετε απευθείας το µόντεµ σε τηλεφωνική
γραµµή.
■ Σε περίπτωση καταιγίδας, βγάζετε το καλώδιο του µόντεµ από την
υποδοχή της τηλεφωνικής γραµµής.
■ Μη συνδέετε το µόντεµ µε ψηφιακή τηλεφωνική γραµµή. Η ψηφιακή
γραµµή θα προκαλέσει ζηµιά στο µόντεµ.
Θύρα εισόδου
βίντεο/ήχου
Χρησιµοποιείται για την προβολή βίντεο από την
ψηφιακή σας βιντεοκάµερα ή την εξωτερική
συσκευή αναπαραγωγής/ εγγραφής βίντεο στην
ενσωµατωµένη οθόνη υγρών κρυστάλλων.
Η θύρα αυτή είναι επίσης δυνατό να
χρησιµοποιηθεί ως θύρα εισόδου σήµατος ήχου
στάθµης γραµµής και επιτρέπει
τη σύνδεση
εξωτερικού ηχοσυστήµατος για είσοδο σήµατος
ήχου. Ανατρέξτε στην ενότητα Συσκευές για
είσοδο βίντεο/ήχου τουΚεφαλαίου 8,
Προαιρετικές συσκευές.
Θύρα κεραίας
τηλεόρασης
Μερικά µοντέλα διαθέτουν θύρα κεραίας
τηλεόρασης.
Στη θύρα αυτή, µπορείτε να συνδέσετε τον
προσαρµογέα κεραίας, για να παρακολουθείτε ή
να εγγράφετε τηλεοπτικά προγράµµατα στον
υπολογιστή, ανάλογα µε το πρόγραµµα για
τηλεόραση που χρησιµοποιείτε.
Θύρα εισόδου
σήµατος S-Video
Μπορείτε να συνδέσετε µια βιντεοκάµερα ή άλλη
παρόµοια συσκευή µε τον υπολογιστή, µέσω της
θύρας S-Video, για την εισαγωγή δεδοµένων
βίντεο στον υπολογιστή. Ανατρέξτε στην ενότητα
Συσκευέςγιαείσοδοσήµατος S-Video του
Κεφαλαίου 8, Προαιρετικές συσκευές.
Θύρες Ενιαίου
Σειριακού ∆ιαύλου
(USB 2.0)
Στην πίσω πλευρά του υπολογιστή, υπάρχουν
δύο θύρες Ενιαίου Σειριακού ∆ιαύλου (USB).
Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Πίσω
πλευρά.
Εγχειρίδιο χρήσης2-6
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Αυτές οι θύρες USB βρίσκονται κοντά στις γρίλιες εξαγωγής αέρα ψύξης,
οι οποίες ζεσταίνονται πολύ κατά τη χρήση. Συνιστάται να ελέγξετε τις
θερµοκρασίες εγγυηµένης καλής λειτουργίας της εξωτερικής συσκευής
USB που χρησιµοποιείτε, εάν την τοποθετήσετε κοντά στις περιοχές αυτές.
Εάν έχετε οποιαδήποτε αµφιβολία, συνιστάται να τοποθετήσετε την
εξωτερική συσκευή
σε µια αποµακρυσµένη θέση µέσω καλωδίου
προέκτασης.
Υποδοχή DC IN 15VΤο τροφοδοτικόσυνδέεταιστηνυποδοχήαυτή.
Χρησιµοποιείτε µόνον το µοντέλο τροφοδοτικού
εναλλασσόµενου ρεύµατος που συνοδεύει τον
υπολογιστή. Η χρήση εσφαλµένου τύπου
τροφοδοτικού είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά
στον υπολογιστή σας.
Θύρα εξόδου
σήµατος S-Video
Αυτήηθύραεπιτρέπειτηναποστολή δεδοµένων
NTSC, PAL ή SECAM σε εξωτερικές συσκευές.
Ανατρέξτε στην ενότητα Τηλεόρα σ η του
Κεφαλαίου 8, Προαιρετικές συσκευές.
Θύρα εξόδου
σήµατος D-Video
Αυτή η θύρα επιτρέπει την αποστολή δεδοµένων
525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i) ή 750p
(720p) σε εξωτερικές συσκευές. Ανατρέξτε στην
ενότητα Τηλ ε όραση του Κεφαλαίου 9,
Προαιρετικέςσυσκευές.
Θύρα εξωτερικής
οθόνης
Αυτή η θύρα σάς επιτρέπει να συνδέσετε µια
εξωτερική οθόνη.
Θύραδικτύου (LAN)Η υποδοχήαυτήσαςεπιτρέπει να συνδεθείτε µε
τοπικό δίκτυο (LAN). Ο προσαρµογέας διαθέτει
ενσωµατωµένη υποστήριξη για τοπικά δίκτυα
(LAN) τύπου Ethernet (ταχύτητα µετάδοσης
10 Mbit/δευτ., σύστηµα 10BASE-T) και Fast
Ethernet (ταχύτητα 100 Mbit/δευτ., σύστηµα
100BASE-Tx). Υπάρχουν δύο ενδεικτικές λυχνίες
δικτύου. Για περισσότερες λεπτοµέρειες,
ανατρέξτε στο κεφάλαιο 4, Βασικές αρχές
λειτουργίας.
■ Μη συνδέετε άλλα καλώδια εκτός από καλώδια δικτύου στην υποδοχή
τοπικού δικτύου. Κάτι τέτοιο είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά ή
δυσλειτουργία.
■ Μη συνδέετε εξοπλισµό πουπαρέχειηλεκτρικόρεύµα στηθύρααυτή.
Κάτι τέτοιο είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά ή δυσλειτουργία.
Ενδεικτική λυχνία
ζεύξης (πράσινη)
Αυτή η ενδεικτική λυχνία ανάβει πράσινη όταν ο
υπολογιστής είναι συνδεδεµένος µε δίκτυο και το
δίκτυο λειτουργεί κανονικά.
Μη φράσσετε τις γρίλιες εξαγωγής αέρα ψύξης και µην εισάγετε ξένα
σώµατα σε αυτές. Η τυχόν εισαγωγή καρφίτσας ή άλλου παρόµοιου
αντικειµένου είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στα κυκλώµατα του
υπολογιστή.
Κάτω πλευρά
Το σχήµα αυτό απεικονίζει την κάτω πλευρά του υπολογιστή. Βεβαιωθείτε
ότι η ενσωµατωµένη οθόνη είναι στην κλειστή θέση προτού γυρίσετε
ανάποδα τον υπολογιστή.
Ασφάλεια επαναφορτιζόµενης
µπαταρίας
Αυτή η ενδεικτική λυχνία ανάβει πορτοκαλί κατά
την ανταλλαγή δεδοµένων µεταξύ του
υπολογιστή και του δικτύου (LAN).
Οι γρίλιες αυτές αποµακρύνουν τον αέρα που
ψύχει τον επεξεργαστή και έτσι τον
προστατεύουν από υπερθέρµανση.
καταστεί δυνατή η µετακίνηση του σύρτη
απασφάλισης της µπαταρίας.
Εγχειρίδιο χρήσης2-8
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Καπάκι καρτών
επέκτασης µνήµης
Επαναφορτιζόµενη
µπαταρία
Σύρτης
απασφάλισης
µπαταρίας
Το καπάκι αυτό προστατεύει τις υποδοχές
καρτών επέκτασης µνήµης του υπολογιστή.
Ανατρέξτε στην ενότητα Κάρτεςεπέκτασης
µνήµης τουΚεφαλαίου 9, Προαιρετικές
συσκευές.
Η µπαταρία αυτή τροφοδοτεί τον υπολογιστή µε
ρεύµα όταν το τροφοδοτικό δεν είναι
συνδεδεµένο. Για λεπτοµερείς πληροφορίες
σχετικά µε την επαναφορτιζόµενη µπαταρία,
ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 6, Τροφοδοσία
ρεύµατος.
Σύρετε το σύρτη αυτόν και κρατήστε τον στη
θέση αυτή για να απασφαλίσετε και να
αφαιρέσετε την µπαταρία.
Για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε την
αφαίρεση των επαναφορτιζόµενων µπαταριών,
ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 6, Τροφοδοσία
ρεύµατος.
Εγχειρίδιο χρήσης2-9
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Πρόσοψη µε την ενσωµατωµένη οθόνη ανοικτή
Στην ενότητα αυτή απεικονίζεται η πρόσοψη του υπολογιστή µε την
ενσωµατωµένη οθόνη στην ανοικτή θέση. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο
σχετικό σχήµα. Για να ανοίξετε την ενσωµατωµένη οθόνη, ωθήστε το σύρτη
που βρίσκεται στο εµπρός µέρος της οθόνης και κατόπιν ανασηκώστε την.
Ρυθµίστε την
∆ιακόπτης
αισθητήρα
ενσωµατωµένης
οθόνης
(δε φαίνεται
στην εικόνα)
Άρθρωση
ενσωµατωµέν
ης οθόνης
Στερεοφωνικό
ηχείο (Αριστερά)
ενσωµατωµένη οθόνη στην οπτική γωνία που σας βολεύει.
Άρθρωση ενσωµατωµένης οθόνης
Ενσωµατωµένη
οθόνη
Στερεοφωνικό
ηχείο (∆εξιά)
Touchpad
Κουµπί
κύλισης
Κουµπί λειτουργίας
Κουµπιά σηµάτων
ήχου/βίντεο (δέκα)
Ενδεικτικές λυχνί ες συστήµατος
Εµπρός µέρος του υπολογιστή µε την ενσωµατωµένη οθόνη ανοικτή
Άρθρωση
ενσωµατωµένης
Η άρθρωση της ενσωµατωµένης οθόνης
συγκρατεί την οθόνη σε βολικές οπτικές γωνίες.
που παράγονται από το λογισµικό, καθώς και τις
ηχητικές προειδοποιήσεις, όπως π.χ. κατάσταση
χαµηλής στάθµης φόρτισης µπαταρίας,
που παράγονται από το σύστηµα.
Ενδεικτικές
λυχνίες (2)
Αυτές οι ενδεικτικές λυχνίες LED σάς επιτρέπουν
να παρακολουθείτε την κατάσταση της εισόδου
DC IN, της τροφοδοσίας ρεύµατος, της
µπαταρίαςκαιτηςενσωµατωµένης µονάδας
σκληρού δίσκου. Λεπτοµέρειες ακολουθούν στην
ενότητα Ενδεικτικές λυχνίες.
Κουµπιά σηµάτων
ήχου/βίντεο (δέκα)
Υπάρχουν δέκα κουµπιά µε τις εξής λειτουργίες:
Μοντέλα µε τηλεοπτικό δέκτη ή λειτουργικό
σύστηµα Windows XP Media Center Edition:
Τηλεόραση, CD/DVD, Αναπαραγωγή/Παύση,
∆ιακοπή, Προηγούµενο, Επόµενο, Εγγραφή,
Φωτεινότητα, Είσοδος βίντεο/ήχου, Έξοδος για
τηλεόραση.
Μοντέλα χωρίς τηλεοπτικό δέκτη:
Internet, CD/DVD, Αναπαραγωγή/Παύση,
∆ιακοπή, Προηγούµενο, Επόµενο, Έξοδος για
τηλεόραση, Φωτεινότητα, Σµίκρυνση (-),
Μεγέθυνση (+).
Τα κουµπιά αυτά σας επιτρέπουν να διαχειρίζεστε
τα σήµατα ήχου/βίντεο, να εκτελείτε εφαρµογές
και να προσπελαύνετε βοηθητικά προγράµµατα.
Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην
ενότητα Λειτουργία των κουµπιών σηµάτων ήχου/
βίντεο τουΚεφαλαίου 8, Χρήση του
τηλεχειριστηρίου, των κουµπιών σηµάτων ήχου/
βίντεο και του
QosmioPlayer.
ΚουµπίλειτουργίαςΠατήστε τοκουµπίλειτουργίαςγια να θέσετετον
υπολογιστή σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας.
TouchpadΤο Touchpad βρίσκεται ανάµεσαστιςδύοθέσεις
για τις παλάµες και χρησιµοποιείται για τον
έλεγχο του δείκτη στην οθόνη. Ανατρέξτε στην
ενότητα Χρήση του Touchpad του Κεφαλαίου 4,
Βασικές αρχές λειτουργίας.
Κουµπιά ελέγχου
του Touchpad
Κάτω από το Touchpad, υπάρχουν κουµπιά
ελέγχου που σας επιτρέπουν να επιλέγετε
στοιχεία των µενού ή να χειρίζεστε το κείµενο και
τα γραφικά µε το δείκτη της οθόνης.
Εγχειρίδιο χρήσης2-11
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
∆ιακόπτης
αισθητήρα
ενσωµατωµένης
οθόνης
Ο διακόπτης αυτός αντιλαµβάνεται πότε η
ενσωµατωµένη οθόνη είναι κλειστή ή ανοικτή και
ενεργοποιεί τη λειτουργία τερµατισµού/ έναρξης
λειτουργίας µε το κλείσιµο/ άνοιγµα της οθόνης.
Όταν κλείνετε την ενσωµατωµένη οθόνη, ο
υπολογιστής τερµατίζει τη λειτουργία του σε
κατάσταση απενεργοποίησης. Όταν ανοίγετε
την
ενσωµατωµένη οθόνη, ο υπολογιστής τίθεται σε
λειτουργία από κατάσταση απενεργοποίησης. Για
να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία αυτή, χρησιµοποιήστε το βοηθητικό
πρόγραµµα TOSHIBA Power Saver. Από
προεπιλογή, η λειτουργία αυτή είναι
ενεργοποιηµένη. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις
ρυθµίσεις, ανατρέξτε στις ενότητες “TOSHIBA
Power Saver” και “Έναρξη/ τερµατισµός
λειτουργίας µε το άνοιγµα/ κλείσιµο της
ενσωµατωµένης οθόνης” στο Κεφάλαιο 1,
Εισαγωγή.
Μην τοποθετείτε µαγνητικά αντικείµενα κοντά στο διακόπτη. Ο υπολογιστής
θα τερµατίσει αυτόµατα τη λειτουργία του σε κατάσταση αδρανοποίησης,
ακόµη κι αν η λειτουργία έναρξης/ τερµατισµού λειτουργίας µε το άνοιγµα/
κλείσιµο της ενσωµατωµένης οθόνης είναι απενεργοποιηµένη.
Εγχειρίδιο χρήσης2-12
Ενδεικτικές λυχνίες
Στην ενότητα αυτή περιγράφονται οι ενδεικτικές λυχνίες του συστήµατος και
του πληκτρολογίου.
Ενδεικτικές λυχνίες συστήµατος
Μπορείτε να παρακολουθείτε τις ενδεικτικές λυχνίες που περιγράφονται
κατωτέρω, στην πρόσοψη του υπολογιστή, ακόµη και µε την
ενσωµατωµένη οθόνη κλειστή.
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
DC-IN
Τροφοδοσίας
ρεύµατος
Ενδεικτικές λυχνίες συστήµατος
Μπαταρίας
Ενσωµατωµένης µονάδας
σκληρού δίσκου
DC INΗ ενδεικτική λυχνία DC INανάβει πράσινη όταν ο
υπολογιστής τροφοδοτείται µε συνεχές ρεύµα
από το τροφοδοτικό. Εάν η τάση εξόδου του
τροφοδοτικού δεν είναι σωστή ή εάν το
τροφοδοτικό παρουσιάζει δυσλειτουργία, αυτή η
ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει πορτοκαλί.
Τροφοδοσίας
ρεύµατος
Η ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίαςρεύµατος
ανάβει πράσινη, όταν ο υπολογιστής είναι σε
λειτουργία. Εάν επιλέξετε Αναµονή µέσα από
την εντολή Τερµατισµόςλειτουργίας των
Windows, αυτή η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει
πορτοκαλί (ανάβει για ένα δευτερόλεπτο και
σβήνει για δύο) ενόσω ο υπολογιστής τερµατίζει
τη λειτουργία του.
Εγχειρίδιο χρήσης2-13
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
ΜπαταρίαςΗ ενδεικτικήλυχνίαµπαταρίας δείχνει την
κατάσταση φόρτισης της µπαταρίας. Το σταθερό
πράσινο χρώµα σηµαίνει ότι η µπαταρία είναι
πλήρως φορτισµένη, το σταθερό πορτοκαλί
σηµαίνει ότι η µπαταρία φορτίζεται, ενώ το
παλλόµενο πορτοκαλί σηµαίνει χαµηλή στάθµη
φόρτισης της µπαταρίας. Ανατρέξτε στο
Ενσωµατωµένης
µονάδαςσκληρού
δίσκου
Κεφάλαιο 6,
Η ενδεικτική λυχνία ενσωµατωµένης µονάδαςσκληρούδίσκου ανάβει πράσινη όταν ο
υπολογιστής προσπελαύνει τον ενσωµατωµένο
Τροφοδοσία ρεύµατος.
σκληρό δίσκο.
Ενδεικτικές λυχνίες πληκτρολογίου
Στα σχήµατα που ακολουθούν, φαίνονται οι θέσεις των ενδεικτικών λυχνιών
υπέρθεσης και της ενδεικτικής λυχνίας Caps Lock.
πράσινη, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα
πλήκτρα υπέρθεσης (µε ετικέτες χρώµατος γκρι)
για την εισαγωγή αριθµών. Ανατρέξτε στην
ενότητα Πλήκτραυπέρθεσης στο Κεφάλαιο 5,
Πληκτρολόγιο.
Εγχειρίδιο χρήσης2-15
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Εξωτερική µονάδα δισκέτας USB (προαιρετική)
Η εξωτερική µονάδα δισκέτας USB δέχεται δισκέτες των 3 1/2"
χωρητικότητας 1,44 Mb ή 720 kb και συνδέεται σε µια από τις θύρες USB
του υπολογιστή.
Βύσµα USB
Ενδεικτική λυχνία
δισκέτας σε χρήση
Υποδοχή εισαγωγής
δισκέτας
Προαιρετική εξωτερική µονάδα δισκέτας USB
Κουµπί εξαγωγής
δισκέτας
Βύσµα USBΣυνδέστε τοβύσµααυτόσε µιααπότιςθύρες
USB τουυπολογιστήσας.
Ενδεικτική λυχνία
δισκέτας σε χρήση
Υποδοχή εισαγωγής
Αυτή η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν ο
υπολογιστής προσπελαύνει τη δισκέτα.
Από εδώ εισάγονται οι δισκέτες στη µονάδα.
δισκέτας
Κουµπί εξαγωγής
δισκέτας
Όταν µια δισκέτα είναι τοποθετηµένη στη µονάδα
µέχρι µέσα, το κουµπί εξαγωγής δισκέτας
προεξέχει. Για να αφαιρέσετε µια δισκέτα,
πατήστε το κουµπί εξαγωγής δισκέτας και τότε η
δισκέτα θα πεταχτεί µερικώς προς τα έξω για
εύκολη αφαίρεση.
Όταν χρησιµοποιείτε τη µονάδα δισκέτας, ελέγχετε την ενδεικτική λυχνία
δισκέταςσεχρήση. Μην πατάτε το κουµπί εξαγωγής δισκέτας και µη
θέτετε εκτός λειτουργίας τον υπολογιστή ενόσω η ενδεικτική λυχνία είναι
αναµµένη. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να αλλοιώσει τα δεδοµένα και να
προκαλέσει ζηµιά στη δισκέτα ή στη
µονάδα δισκέτας.
■ Η εξωτερική µονάδα δισκέτας πρέπει να τοποθετείται πάνω σε επίπεδη
■ Μην τοποθετείτεάλλααντικείµεναπάνωαπότη µονάδαδισκέτας.
Εγχειρίδιο χρήσης2-16
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Μονάδες οπτικών µέσων αποθήκευσης
Ουπολογιστήςπαραδίδεταιεξοπλισµένος µε µίααπότιςακόλουθες
µονάδεςοπτικών µέσωναποθήκευσης: DVD-ROM&CD-R/-RW ή DVD
Super Multi. Για τη λειτουργία CD/DVD-ROM, χρησιµοποιείται ελεγκτής διασύνδεσης ATAPI. Όταν ουπολογιστήςπροσπελαύνειέναδίσκο
CD/DVD, ανάβειηενδεικτικήλυχνία LED της µονάδας.
Για πληροφορίες σχετικά µε την τοποθέτηση και την αφαίρεση δίσκων,
ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση των µονάδων οπτικών µέσων αποθήκευσης
του Κεφαλαίου 4, Βασικές αρχές λειτουργίας.
Κωδικοί γεωγραφικών περιφερειών για τις µονάδες και τους
δίσκους DVD
Οι µονάδες DVD-ROM&CD-R/-RW, DVD Super Multi και οι δίσκοι DVD
κατασκευάζονται σύµφωνα µε τις προδιαγραφές έξι γεωγραφικών
περιφερειών προώθησης προϊόντων. Όταν αγοράζετε δίσκους DVD βίντεο,
βεβαιώνεστε ότι συµφωνούν µε τη µονάδα σας, διαφορετικά η
αναπαραγωγή τους δε θα γίνεται σωστά.
ΚωδικόςΓεωγραφική περιφέρεια
1 Καναδάς, Ηνωµένες Πολιτείες
2 Ιαπωνία, Ευρώπη, Νότια Αφρική, Μέση Ανατολή
3 Νοτιοανατολική Ασία, Ανατολική Ασία
4 Αυστραλία, Νέα Ζηλανδία, Νήσοι του Ειρηνικού,
Κεντρική
Αµερική, Νότια Αµερική, Νήσοι της Καραϊβικής
5 Ρωσία, Ινδική Υποήπειρος, Αφρική, Βόρεια
6 Κίνα
Κορέα,
Μογγολία
Εγγράψιµοι δίσκοι
Στην ενότητα αυτή περιγράφονται οι τύποι εγγράψιµων δίσκων CD/DVD.
Ελέγξτε τις προδιαγραφές της µονάδας οπτικών δίσκων του υπολογιστή
σας, για να ενηµερωθείτε για τους τύπους δίσκου τους οποίους µπορεί να
εγγράψει. Χρησιµοποιείτε την εφαρµογή RecordNow! για την εγγραφή
δίσκων. Ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 4, Βασικές αρχές λειτουργίας.
Εγχειρίδιο χρήσης2-17
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
∆ίσκοι CD
■ Οι δίσκοι CD-R εγγράφονται µόνο µία φορά. Τα δεδοµένα που έχουν
εγγραφεί σε αυτούς δεν είναι δυνατό να διαγραφούν ή να
τροποποιηθούν.
■ Οι δίσκοι CD-RW εγγράφονται περισσότερες από µία φορές.
Χρησιµοποιείτε δίσκους CD-RW πολλαπλής (µονής, διπλής ή 4πλής)
ταχύτητας ή υψηλής (4πλής έως 10πλής) ταχύτητας. Η ταχύτητα
εγγραφής των δίσκων CD-RW υπερ-υψηλής ταχύτητας είναι 24πλή
το πολύ.
∆ίσκοι DVD
■ Οι δίσκοι DVD-R και DVD+R εγγράφονται µόνο µία φορά. Τα δεδοµένα
που έχουν εγγραφεί σε αυτούς δεν είναι δυνατό να διαγραφούν ή να
τροποποιηθούν.
■ Οι δίσκοι DVD-RW, DVD+RW και DVD-RAM εγγράφονται περισσότερες
Πρόκειται για µια αρθρωτή µονάδα δίσκων DVD-ROM και CD-R/-RW
πλήρους µεγέθους που σας επιτρέπει να εγγράφετε δεδοµένα σε
επανεγγράψιµους δίσκους CD-RW και να χρησιµοποιείτε δίσκους CD/DVD
των 12 cm (4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίς προσαρµογέα.
Η ταχύτητα ανάγνωσης είναι µικρότερη στο κέντρο και µεγαλύτερη στην
περιφέρεια του δίσκου.
DVD ανάγνωση8πλή ταχύτητα (το πολύ)
CD ανάγνωση24πλή (τοπολύ)
CD-R εγγραφή24πλή (το πολύ)
CD-RW εγγραφή24πλήταχύτητα (τοπολύ, µέσααποθήκευσης
υπερ-υψηλής ταχύτητας εγγραφής)
Εγχειρίδιο χρήσης2-18
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Μονάδα DVD Super Multi (µοντέλο UJ-820)
Πρόκειταιγια µιααρθρωτή µονάδαδίσκων DVD Super Multi πλήρους
µεγέθουςπουσαςεπιτρέπειναεγγράφετεδεδοµένασεεπανεγγράψιµουςδίσκους CD/DVD καιναχρησιµοποιείτεδίσκους CD/DVD των 12 cm
(4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίςπροσαρµογέα.
Η ταχύτητα ανάγνωσης είναι µικρότερη στο κέντρο και µεγαλύτερη στην
περιφέρεια του δίσκου.
Πρόκειταιγια µιααρθρωτή µονάδαδίσκων DVD Super Multi πλήρους
µεγέθουςπουσαςεπιτρέπειναεγγράφετεδεδοµένασεεπανεγγράψιµουςδίσκους CD/DVD καιναχρησιµοποιείτεδίσκους CD/DVD των 12 cm
(4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίςπροσαρµογέα.
Η ταχύτητα ανάγνωσης είναι µικρότερη στο κέντρο και µεγαλύτερη στην
περιφέρεια του δίσκου.
Μονάδα DVD Super Multi που υποστηρίζει εγγραφή διπλού
στρώµατος (µοντέλα UJ-831, GSA-4080N)
Πρόκειταιγια µιααρθρωτή µονάδαδίσκων DVD Super Multi πλήρους
µεγέθουςπουσαςεπιτρέπειναεγγράφετεδεδοµένασεεπανεγγράψιµουςδίσκους CD/DVD καιναχρησιµοποιείτεδίσκους CD/DVD των 12 cm
(4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίςπροσαρµογέα.
Η ταχύτητα ανάγνωσης είναι µικρότερη στο κέντρο και µεγαλύτερη στην
περιφέρεια του δίσκου.
Το τροφοδοτικό µετατρέπει το εναλλασσόµενο ρεύµα σε συνεχές και
υποβιβάζει την τάση που τροφοδοτείται στον υπολογιστή. Προσαρµόζεται
αυτόµατα σε οποιαδήποτε τάση δικτύου µεταξύ 100 και 240 V και
συχνότητα 50 ή 60 Hz και έτσι µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον
υπολογιστή σας σε όλες σχεδόν τις χώρες και γεωγραφικές περιφέρειες.
Για να επαναφορτίσετε
τον υπολογιστή και βάλτε το στην πρίζα. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 6, Τροφοδοσία ρεύµατος.
Εγχειρίδιο χρήσης2-20
τη µπαταρία, απλώς συνδέστε το τροφοδοτικό µε
Τροφοδοτικό
Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Χρησιµοποιείτε µόνον το τροφοδοτικό που συνοδεύει τον υπολογιστή σας ή
ένα εγκεκριµένο προαιρετικό τροφοδοτικό. Η χρήση εσφαλµένου τύπου
τροφοδοτικού είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στον υπολογιστή σας.
Σε µια τέτοια περίπτωση, η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για
τυχόν ζηµίες.
Χρησιµοποιείτε µόνον το τροφοδοτικό εναλλασσόµενου ρεύµατος που
συνοδεύει τον υπολογιστή. Τα άλλα τροφοδοτικά έχουν διαφορετικές τάσεις
και πολικότητες στο βύσµα και η τυχόν χρήση τους ενδέχεται να οδηγήσει
στην παραγωγή θερµότητας ή καπνού ή ακόµη και να προκαλέσει
ανάφλεξη ή ρήξη.
Εγχειρίδιο χρήσης2-21
Qosmio G10
Ξεκινώντας
Το κεφάλαιο αυτό παρέχει βασικές πληροφορίες για να ξεκινήσετε µε τη
χρήση του υπολογιστή σας. Καλύπτει τα ακόλουθα θέµατα:
■ Οργάνωση του χώρου εργασίας σας — για λόγους υγιεινής και
ασφάλειας
Επίσης, µην αµελήσετε να ανατρέξετε στο Εγχειρίδιο οδηγιών ασφαλείας.
Το εγχειρίδιο αυτό, που συνοδεύει τον υπολογιστή, παρέχει πληροφορίες
σχετικά µε την αστική ευθύνη του κατασκευαστή για τη συσκευή αυτή.
■ Σύνδεση του τροφοδοτικού
■ Άνοιγµα της ενσωµατωµένης οθόνης
■ Έναρξη λειτουργίας
■ Πρώτη εκκίνηση
■ Τερ µατισµός λειτουργίας
■ Επανεκκίνηση του υπολογιστή
■ Αποκατάσταση του προεγκατεστηµένου λογισµικού
Κεφάλαιο 3
Όλοι οι χρήστες πρέπει να βεβαιώνονται ότι έχουν διαβάσει την ενότητα
Πρώτη εκκίνηση.
Οργάνωση του χώρου εργασίας
Η δηµιουργία ενός άνετου χώρου εργασίας είναι σηµαντική τόσο για εσάς
όσο και για τον υπολογιστή σας. Ένα κακό περιβάλλον εργασίας ή οι
αγχωτικές συνήθειες εργασίας είναι δυνατό να οδηγήσουν σε ενοχλήσεις ή
σοβαρές σωµατικές βλάβες λόγω επαναληπτικής καταπόνησης στις
παλάµες, τους καρπούς ή σε άλλες αρθρώσεις
διατηρούνται οι κατάλληλες περιβαλλοντικές συνθήκες για τη λειτουργία του
υπολογιστή. Στην ενότητα αυτή παρουσιάζονται τα εξής θέµατα:
■ Γενικές συνθήκες
■ Τοποθέτηση του υπολογιστή
■ Τρόπος καθίσµατος και στάση σώµατος
■ Φωτισµός
■ Συνήθειες εργασίας
Εγχειρίδιο χρήσης3-1
. Επίσης, θαπρέπεινα
Γενικές συνθήκες
Γενικά, εάν εσείς αισθάνεστε άνετα, το ίδιο συµβαίνει και για τον
υπολογιστή σας αλλά, για να βεβαιωθείτε ότι ο χώρος εργασίας σας είναι το
κατάλληλο περιβάλλον, διαβάστε τα ακόλουθα:
■ Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής χώρος γύρω από τον υπολογιστή για
τον κατάλληλο εξαερισµό του.
■ Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύµατος συνδέεται σε πρίζα που είναι
κοντά στον υπολογιστή και σε ευπρόσιτο σηµείο.
■ Η θερµοκρασία πρέπει να κυµαίνεται µεταξύ 5 και 35 °C (41 και 95 °F),
ενώ η σχετική υγρασία πρέπει να κυµαίνεται µεταξύ 20 και 80%.
■ Αποφεύγετε χώρους µε ταχείες ή ακραίες µεταβολές της θερµοκρασίας
ή της υγρασίας.
■ ∆ιατηρείτε τον
το άµεσο ηλιακό φως.
■ ∆ιατηρείτε τονυπολογιστή µακριάαπόπηγέςθερµότητας, όπως π.χ.
ηλεκτρικά θερµαντικά σώµατα.
■ Μη χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή κοντά σε υγρά ή διαβρωτικά χηµικά.
■ Μην τοποθετείτε τον υπολογιστή κοντά σε αντικείµενα
συµπεριλαµβανοµένων των µέσων αποθήκευσης δεδοµένων, είναι
δυνατό να υποστούν ζηµιά από µαγνήτες. Μην τοποθετείτε τον
υπολογιστή κοντά σε µαγνητικά αντικείµενα και µη φέρνετε µαγνητικά
αντικείµενα κοντά στον υπολογιστή. Προσέχετε αντικείµενα, όπως π.χ.
στερεοφωνικά ηχεία, τα οποία παράγουν ισχυρά µαγνητικά πεδία κατά
τη λειτουργία τους. Επίσης, προσέχετε τα µεταλλικά αντικείµενα, όπως
π.χ. τα βραχιόλια, τα οποία είναι δυνατό να µαγνητιστούν ακούσια.
■ Μη χειρίζεστε τον υπολογιστή σε µικρή απόσταση από κινητό
τηλέφωνο.
■ ∆ιασφαλίζετε επαρκή
Μη φράσσετε τις γρίλιες εξαγωγής αέρα ψύξης.
■ Η ενσωµατωµένη οθόνη υγρών κρυστάλλων έχει φωτεινότητα που
πλησιάζει σ' εκείνη µιας οθόνης τηλεόρασης. Συνιστάται να ρυθµίζετε τη
φωτεινότητα της ενσωµατωµένης οθόνης σε επίπεδα που δεν
καταπονούν τα µάτια σας.
υπολογιστήκαθαρόαπόσκόνη, µακριάαπόυγρασίακαι
πουπαράγουν
χώρο εξαερισµού γύρω από τον ανεµιστήρα.
Ξεκινώντας
Τοποθέτηση του υπολογιστή
Τοπο θ ε τήσ τ ε τον υπολογιστή και τις περιφερειακές συσκευές µε τρόπο
ώστε να διασφαλίζεται η άνεση και η ασφάλεια.
■ Τοποθετήστε τον υπολογιστή σε επίπεδη επιφάνεια, σε ύψος και
απόσταση που να αισθάνεστε άνετα. Για να αποτραπεί η καταπόνηση
των µατιών σας, η οθόνη δε θα πρέπει να βρίσκεται υψηλότερα από το
επίπεδο
■ Τοποθετήστε τονυπολογιστή µετρόποώστε να βρίσκεταικατ' ευθείαν
εµπρός σας όταν εργάζεστε και βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής
χώρος για να χειρίζεστε µε ευκολία τις άλλες συσκευές.
Εγχειρίδιο χρήσης3-2
των µατιών σας.
■ Προβλέψτε επαρκήχώροπίσωαπότονυπολογιστήγια να µπορείτε να
ρυθµίζετε εύκολα τη θέση της οθόνης. Η οθόνη πρέπει να έχει τέτοια
γωνία ώστε να µειώνονται οι ανακλώµενες λάµψεις και να
µεγιστοποιείται η ορατότητα.
■ Εάν χρησιµοποιείτεαναλόγιο, ρυθµίστετοέτσιώστε να βρίσκεται
ίδιο ύψος και απόσταση µε τον υπολογιστή.
Τρόπος καθίσµατος και στάση σώµατος
Το ύψος του καθίσµατός σας ως προς τον υπολογιστή και το πληκτρολόγιο,
καθώς και η στήριξη που διασφαλίζει στο σώµα σας αποτελούν
σηµαντικούς παράγοντες για τη µείωση της καταπόνησης κατά την
εργασία. Ακολουθεί ένα σχετικό σχήµα, καθώς και µερικές χρήσιµες
συµβουλές.
Κάτω από το
επίπεδο των
µατιών
Ξεκινώντας
στο
Γωνίες 90°
Υποστήριγµα
ποδιών
Στάση σώµατος και επιλογή θέσης του υπολογιστή
■ Τοποθετήστε τοκάθισµά σαςέτσιώστετοπληκτρολόγιο να βρίσκεται
στο ίδιο ύψος µε τους αγκώνες σας ή ελαφρώς χαµηλότερα. Θα πρέπει
να µπορείτε να πληκτρολογείτε άνετα µε τους ώµους σας σε χαλαρή
θέση.
■ Τα γόνατάσαςθαπρέπει να βρίσκονταισεελαφρώςυψηλότερηθέση
από τους
γοφούς σας. Χρησιµοποιήστε ένα υποστήριγµα ποδιών
προκειµένου να ανυψώσετε τα γόνατά σας και να µειώσετε την πίεση
που ασκείται στο πίσω µέρος των µηρών σας, αν αυτό κρίνεται
απαραίτητο.
αγκώνες να σχηµατίζουν γωνία 90 µοιρών περίπου όταν εργάζεστε.
Μη γέρνετε υπερβολικά προς τα εµπρός ή προς τα πίσω.
Εγχειρίδιο χρήσης3-3
Φωτισµός
Ο κατάλληλος φωτισµός µπορεί να βελτιώσει την ευκρίνεια της οθόνης και
να µειώσει την καταπόνηση των µατιών σας.
■ Τοποθετήστε τονυπολογιστήέτσιώστετοφωςτουήλιου ή ο
εσωτερικός έντονος φωτισµός να µην αντανακλάται µέσα σε αυτή.
Χρησιµοποιήστε φυµέ κρύσταλλα, κουρτίνες ή άλλο µέσο σκίασης
να εξαλείψετε τη λάµψη του ηλίου.
■ Αποφύγετε να τοποθετείτετονυπολογιστή µπροστάαπό µιαπηγή
έντονου φωτός που φωτίζει κατ' ευθείαν µέσα στα µάτια σας.
■ Εάν είναιδυνατόν, χρησιµοποιείτεαπαλόκαιδιάχυτοφωτισµό στο
χώρο όπου εργάζεστε στον υπολογιστή. Χρησιµοποιείτε µια λάµπα για
να
φωτίζετε τα έγγραφα ή το γραφείο σας, αλλά προσέξτε να µην την
τοποθετήσετε µε τρόπο ώστε το φως της να ανακλάται από την οθόνη ή
να φωτίζει κατ' ευθείαν στα µάτια σας.
Συνήθειες εργασίας
Το κλειδί για να αποφύγετε τις ενοχλήσεις ή την πρόκληση σωµατικών
βλαβών λόγω επαναληπτικής καταπόνησης είναι να εναλλάσσετε τις
δραστηριότητες σας. Εάν είναι δυνατό, προγραµµατίστε µια ποικιλία
εργασιών κατά τη διάρκεια της εργάσιµης ηµέρας σας. Στην περίπτωση
που πρέπει να εργάζεστε για µεγάλες χρονικές περιόδους στον υπολογιστή
σας, η αναζήτηση τρόπων να σπάτε τη ρουτίνα µπορεί να µειώσει την
καταπόνηση και να βελτιώσει την απόδοσή σας.
■ Να κάθεστεσεχαλαρήστάση. Ησωστή τοποθέτηση τουκαθίσµατοςκαι
του εξοπλισµού σας, όπως περιγράφηκε ανωτέρω, µπορεί να µειώσει
την καταπόνηση των ώµων ή του αυχένα σας
καταπόνηση της πλάτης σας.
■ Αλλάζετε συχνά τη στάση του σώµατός σας.
■ Κατά καιρούς, να σηκώνεστε για να τεντωθείτε ή εκτελείτε σύντοµες
ασκήσεις.
■ Τεντώνετε τουςκαρπούςκαιτιςπαλάµεςσαςκαιεκτελείτε ασκήσεις για
τα εν λόγω µέλη του σώµατός σας αρκετές
ηµέρας.
■ Αποµακρύνετε συχνά το βλέµµα σας από τον υπολογιστή και εστιάζετε
σεκάποιο µακρινόαντικείµενοεπίαρκετάδευτερόλεπτα, π.χ. επί
30 δευτερόλεπτακάθε 15 λεπτάεργασίας.
■ Κάνετε συχνάκαισύντοµα διαλείµµατααντίγιαένα ή δύο µεγάλα
διαλείµµατα
εργασίας.
■ Επισκέπτεστε περιοδικάτονοφθαλµίατροκαι, εάν υποπτεύεστε ότι
έχετε υποστεί σωµατικές βλάβες λόγω επαναληπτικής καταπόνησης,
επισκεφθείτε αµέσως ένα γιατρό.
, π.χ. διαλείµµατατων 2-3 λεπτώνγιακάθε µισήώρα
καινα µετριάσειτην
φορέςκατάτηδιάρκειατης
Ξεκινώντας
για
Εγχειρίδιο χρήσης3-4
Υπάρχουν αρκετά διαθέσιµα βιβλία σχετικά µε την εργονοµία,
τις σωµατικές βλάβες λόγω επαναληπτικής καταπόνησης και το σύνδροµο
επαναληπτικής καταπόνησης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα
θέµατα αυτά ή για υποδείξεις ασκήσεων για σηµεία καταπόνησης όπως οι
παλάµες και οι καρποί, ψάξτε στη βιβλιοθήκη ή τα
περιοχής σας. Επίσης, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιοοδηγιώνασφαλείας του
υπολογιστή.
Σύνδεση του τροφοδοτικού
Η σύνδεση του τροφοδοτικού γίνεται όταν πρέπει να φορτιστεί η µπαταρία
ή εάν θέλετε να τροφοδοτείτε τον υπολογιστή µε ρεύµα από το δίκτυο.
Αυτός είναι επίσης ο ταχύτερος τρόπος για να ξεκινήσετε διότι, για να
µπορέσετενατροφοδοτήσετετονυπολογιστήσας µερεύµααπότη
µπαταρία, η µπαταρία
Τοτροφοδοτικόσυνδέεταισεοποιοδήποτεδίκτυο µετάσηπουκυµαίνεται
µεταξύ 100 και 240 V, στα 50 ή 60 Hz. Για περισσότερες λεπτοµέρειες
σχετικά µε τη χρήση του τροφοδοτικού για τη φόρτιση της µπαταρίας,
ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 6, Τροφοδοσία ρεύµατος.
Χρησιµοποιείτε µόνον το τροφοδοτικό που συνοδεύει τον υπολογιστή σας ή
ένα εγκεκριµένο συµβατό τροφοδοτικό. Τυχόν χρήση µη συµβατού
τροφοδοτικού είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στον υπολογιστή σας.
Η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν ζηµίες που τυχόν
προκληθούν από µη συµβατό τροφοδοτικό
θα πρέπει προηγουµένως να φορτιστεί.
Ξεκινώντας
βιβλιοπωλεία της
.
1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος στο τροφοδοτικό.
Σύνδεση του καλωδίου ρεύµατος στο τροφοδοτικό
Εγχειρίδιοχρήσης3-5
2. Συνδέστε το βύσµα παροχής συνεχούς ρεύµατος του τροφοδοτικού
στην υποδοχή DC IN 15V που βρίσκεται στο πίσω µέρος του
υπολογιστή.
Σύνδεση του τροφοδοτικού µε τον υπολογιστή
3. Βάλτε το φις του καλωδίου ρεύµατος στην πρίζα. Οιενδεικτικέςλυχνίες
µπαταρίας και DC IN στην πρόσοψη του υπολογιστή θα πρέπει να
ανάβουν.
Άνοιγµα της ενσωµατωµένης οθόνης
Η ενσωµατωµένη οθόνη περιστρέφεται ως προς την άρθρωση και µπορεί
να πάρει διάφορες γωνίες για τη βελτιστοποίηση της ορατότητας.
1. Ωθήστε προς τα δεξιά το σύρτη της ενσωµατωµένης οθόνης που
βρίσκεται στην πρόσοψη του υπολογιστή.
2. Κρατώντας τη θέση για τις παλάµες µε το ένα χέρι προς
αποτραπεί η ανύψωση του κορµού του υπολογιστή, ανασηκώστε αργά
την ενσωµατωµένη οθόνη. Ρυθµίστε την κλίση της ενσωµατωµένης
οθόνης για την καλύτερη δυνατή ευκρίνεια.
Ξεκινώντας
Υποδοχή
DC IN 15V
τακάτω, γιανα
Εγχειρίδιοχρήσης3-6
Ανοίγετε και κλείνετε την ενσωµατωµένη οθόνη µε την απαιτούµενη
προσοχή. Το τυχόν βίαιο άνοιγµα ή κλείσιµο ενδέχεται να προκαλέσει ζηµιά
στον υπολογιστή.
Έναρξη λειτουργίας
Στην ενότητα αυτή περιγράφεται ο τρόπος έναρξης λειτουργίας του
υπολογιστή.
Άνοιγµα της ενσωµατωµένης οθόνης
Ξεκινώντας
Σύρτης
ενσωµατωµέν
ης οθόνης
Εάν θέσετε τον υπολογιστή σε λειτουργία για πρώτη φορά, µην τερµατίσετε
τη λειτουργία του προτού εγκατασταθεί το λειτουργικό σύστηµα. Ανατρέξτε
στην ενότητα Πρώτη εκκίνηση.
Όταν θέτετε τον υπολογιστή για πρώτη φορά σε λειτουργία, η αρχική οθόνη
του υπολογιστή δείχνει το λογότυπο οθόνης εκκίνησης των Microsoft
Windows XP. Ακολουθήστετις οδηγίες στην οθόνη. Κατά την εγκατάσταση,
µπορείτενακάνετεκλικστοκουµπίΠίσωγιαναεπιστρέψετεστηνπροηγούµενηοθόνη.
Βεβαιωθείτεότιδιαβάσατεπροσεκτικάτηνοθόνη Άδειας Χρήσης
Τελικού Χρήστη των Windows.
Τερµατισµός λειτουργίας
Ο τερµατισµός λειτουργίας µπορεί να γίνει µε µια από τις παρακάτω
εντολές: Σβήσιµο (Επανεκκίνηση), Αδρανοποίηση ή Αναµονή.
Εντολή “Σβήσιµο” (επανεκκίνηση)
Όταν ο υπολογιστής τίθεται εκτός λειτουργίας µε αυτόν τον τρόπο, δεν
αποθηκεύονται δεδοµένα και ο υπολογιστής επανεκκινείται εµφανίζοντας
την κεντρική οθόνη του λειτουργικού συστήµατος.
1. Εάν έχετε εισαγάγει δεδοµένα, αποθηκεύστε τα στο σκληρό δίσκο ή σε
δισκέτα.
2. Βεβαιωθείτε ότι κάθε δραστηριότητα πρόσβασης στο δίσκο ή στη
δισκέτα
έχει τελειώσει και κατόπιν αφαιρέστε το δίσκο CD/DVD ή τη
γίνεται πρόσβαση σε δίσκο ή δισκέτα, ενδέχεται να χάσετε δεδοµένα ή να
προκαλέσετε ζηµιά στο µέσο αποθήκευσης.
3. Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και κατόπιν επιλέξτε Σβήσιµο του
υπολογιστή. ΜέσααπότοπαράθυροΣβήσιµοτουυπολογιστή,
κάντεκλικστοΣβήσιµο.
4. Θέστε τις τυχόν περιφερειακές συσκευές εκτός λειτουργίας.
Μη θέτετε τον υπολογιστή ή τις συσκευές ξανά σε λειτουργία αµέσως µετά
τον τερµατισµό λειτουργίας τους. Περιµένετε λίγο µέχρις ότου εκφορτιστούν
πλήρως όλοι οι πυκνωτές των ηλεκτρονικών κυκλωµάτων τους.
Εντολή “Αδρανοποίηση”
Όταν τερµατίζετε τη λειτουργία του υπολογιστή σε κατάσταση
αδρανοποίησης, το περιεχόµενο της µνήµης αποθηκεύεται στο σκληρό
δίσκο. Την επόµενη φορά που θα τεθεί ξανά σε λειτουργία ο υπολογιστής,
επανέρχεται στην κατάσταση πριν από τον τερµατισµό λειτουργίας.
Στην κα τά σταση αδρανοποίησης, δεν αποθηκεύεται η κατάσταση των
περιφερειακών συσκευών
Εγχειρίδιο χρήσης3-8
.
Ξεκινώντας
■ Αποθηκεύστε τα δεδοµένα σας. Κατά τη µετάβαση σε κατάσταση
αδρανοποίησης, το περιεχόµενο της µνήµης του υπολογιστή
αποθηκεύεται στη µονάδα σκληρού δίσκου. Ωστόσο, για λόγους
ασφαλείας, καλύτερα να αποθηκεύετε οι ίδιοι τα δεδοµένα σας.
■ Εάν αφαιρέσετετηνεπαναφορτιζόµενη µπαταρία ή αποσυνδέσετετο
τροφοδοτικό προτού ολοκληρωθεί η
χαθούν. Περιµένετε µέχρις ότου σβήσει η ενδεικτική λυχνία
ενσωµατωµένης µονάδας σκληρού δίσκου.
■ Μην τοποθετείτεκαι µηναφαιρείτεκάρταεπέκτασης µνήµηςενόσω ο
υπολογιστής είναι σε κατάσταση αδρανοποίησης. Σε µια τέτοια
περίπτωση, τα δεδοµένα θα χαθούν.
αποθήκευση, τα δεδοµένα θα
Πλεονεκτήµατα της κατάστασης αδρανοποίησης
Η εντολή Αδρανοποίηση προσφέρει τα εξής πλεονεκτήµατα:
■ Όταν η στάθµη φόρτισηςτης µπαταρίαςπέσει “επικίνδυνα” και
τερµατιστεί αυτόµατα η λειτουργία του υπολογιστή, τα δεδοµένα
αποθηκεύονται στο σκληρό δίσκο.
Για να τερµατιστεί η λειτουργία του υπολογιστή σε κατάσταση
αδρανοποίησης, θα πρέπει να έχετε ενεργοποιήσει τη δυνατότητα αυτή σε
δύο σηµεία: στην καρτέλα Αδρανοποίηση της βοηθητικής εφαρµογής
“Επιλογές ενέργειας” και στην καρτέλα Καθορισµός ενεργειών του
βοηθητικού προγράµµατος TOSHIBA Power Saver.
∆ιαφορετικά, η λειτουργία του υπολογιστή θα τερµατιστεί
αναµονής. Εάν η µπαταρία εκφορτιστεί τελείως, τα δεδοµένα που έχουν
αποθηκευτεί σε κατάσταση αναµονής θα χαθούν.
σε κατάσταση
■ Αµέσως µόλις θέσετε τον υπολογιστή σας σε λειτουργία, επανέρχεστε
στο προηγούµενο περιβάλλον εργασίας σας.
■ Με τοντερµατισµό λειτουργίαςτουσυστήµατοςότανδενυπάρχεικαµία
δραστηριότητα στο πληκτρολόγιο/ποντίκι ή πρόσβαση στο υλικό για το
χρονικό διάστηµα που έχει οριστεί στη ρύθµιση “Σύστη
αδρανοποίηση”, εξοικονοµείται ρεύµα στη µπαταρία.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αδρανοποίησης και µε τη
συντόµευση Fn + F4. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο
Κεφάλαιο 5, Πληκτρολόγιο.
Για να µεταβείτε σε κατάσταση αδρανοποίησης, ακολουθήστε τα παρακάτω
βήµατα:
τουυπολογιστή. Η επιλογήΑδρανοποίησηδενεµφανίζεται.
Εγχειρίδιο χρήσης3-9
Ξεκινώντας
4. Πατήστε το πλήκτρο Shift. Τότ ε , η δυνατή επιλογή Αναµονή θα αλλάξει
σε Αδρανοποίηση.
5. Επιλέξτε Αδρανοποίηση.
Αυτόµατη µετάβαση σε κατάσταση αδρανοποίησης
Ο υπολογιστής θα µεταβεί αυτόµατα σε κατάσταση αδρανοποίησης µόλις
πατήσετε το κουµπί λειτουργίας ή κλείσετε την ενσωµατωµένη οθόνη.
Προηγουµένως, όµως, θα πρέπει να κάνετε τις απαραίτητες ρυθµίσεις
σύµφωνα µε τα παρακάτω βήµατα:
1. Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και κατόπιν ανοίξτε τον Πίνακα
Ελέγχου.
2. Ανοίξτετο Επιδόσεις και Συντήρησηκαικατόπινανοίξτετο Επιλογές
ενέργειας.
3. Στο παράθυρο Επιλογέςενέργειας: Ιδιότητες, επιλέξτε την
καρτέλα Αδρανοποίηση, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Ενεργοποίηση
αδρανοποίησης καικάντεκλικστοκουµπί Εφαρµογή.
4. Ανοίξτετοβοηθητικόπρόγραµµα TOSHIBA Power Saver.
5. ΕπιλέξτετηνκαρτέλαΚαθορισµόςενεργειών.
6. Ενεργοποιήστε τις κατάλληλες ρυθµίσεις αδρανοποίησης στα Κατάτο
κλείσιµο του υπολογιστή µου και Κατά το κλείσιµο του καλύµµατος
του φορητού υπολογιστή µου.
7. Κάντε κλικ στο κουµπί OK.
Αποθήκευση δεδοµένων σε κατάσταση αδρανοποίησης
Όταν θέτετε τον υπολογιστή εκτός λειτουργίας σε κατάσταση
αδρανοποίησης, ο υπολογιστής αποθηκεύει το τρέχον περιεχόµενο της
µνήµης στο σκληρό δίσκο. Κατά τη διάρκεια της εργασίας αυτής, η
ενδεικτική λυχνία ενσωµατωµένης µονάδαςσκληρούδίσκου θα είναι
αναµµένη.
Μόλις θέσετε τον υπολογιστή εκτός λειτουργίας και το περιεχόµ
µνήµης έχει πλέον αποθηκευτεί στο σκληρό δίσκο, διακόψτε την παροχή
ρεύµατος στις τυχόν περιφερειακές συσκευές.
ενο της
Μη θέτετε τον υπολογιστή ή τις συσκευές ξανά σε λειτουργία αµέσως µετά
τον τερµατισµό λειτουργίας τους. Περιµένετε λίγο µέχρις ότου εκφορτιστούν
πλήρως όλοι οι πυκνωτές των ηλεκτρονικών κυκλωµάτων τους.
Εγχειρίδιο χρήσης3-10
Εντολή “Αναµονή”
Εάν πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, µπορείτε να θέσετε τον
υπολογιστή εκτός λειτουργίας χωρίς να κλείσετε το λογισµικό στο οποίο
εργάζεστε. Τα δεδοµένα διατηρούνται στην κύρια µνήµη του υπολογιστή.
Μόλις ξαναθέσετε τον υπολογιστή σε λειτουργία, µπορείτε να συνεχίσετε
την εργασία σας από το σηµείο που είχατε
■ Όταν χρησιµοποιείτετοτροφοδοτικόγενικήςχρήσης, ουπολογιστής
µεταβαίνεισεκατάστασηαναµονήςανάλογα µετιςρυθµίσειςτουβοηθητικούπρογράµµατος TOSHIBA Power Saver.
■ Για να επανέλθετεσεκανονικήκατάστασηλειτουργίαςαπότην
κατάσταση Αναµονής, πατήστε το κουµπί λειτουργίας ή οποιοδήποτε
πλήκτρο. Η τελευταία ενέργεια θα έχει αποτέλεσµ
ενεργοποιήσει τη λειτουργία αφύπνισης από το πληκτρολόγιο στο
βοηθητικό πρόγραµµα HW Setup.
■ Εάν ο υπολογιστής εισέλθειαυτόµατασε κατάσταση αναµονής τη στιγµή
που µια εφαρµογή δικτύου είναι ενεργή, η εφαρµογή αυτή ενδέχεται να
µην αποκατασταθεί µόλις ο υπολογιστής αφυπνισθεί από την
κατάσταση Αναµονής.
■ Για να αποτρέψετετηναυτόµατη µετάβασητουυπολογιστήσαςσε
κατάσταση Αναµονής, απενεργοποιήστε τη δυνατότητα αυτή µέσα από
το βοηθητικό πρόγραµµα TOSHIBA Power Saver. Ωστόσο, µε την
ενέργεια αυτή, θα ακυρώσετε τη συµµόρφωση του υπολογιστή σας µε
τα πρότυπα Energy Star.
σταµατήσει.
α µόνον εφ' όσον έχετε
Ξεκινώντας
■ Προτού µεταβείτε σε κατάσταση αναµονής, βεβαιωθείτε ότι έχετε
αποθηκεύσει τα δεδοµένα σας.
■ Μην εγκαθιστάτεκαι µηναφαιρείτεκάρτεςεπέκτασης µνήµηςενόσω ο
υπολογιστής είναι σε κατάσταση αναµονής. Σε µια τέτοια περίπτωση,
ενδέχεται να προκληθεί ζηµιά στον υπολογιστή ή στην κάρτα επέκτασης
µνήµης.
■ Μην
αφαιρείτε την επαναφορτιζόµενη µπαταρία ενόσω ο υπολογιστής
βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής (εκτός εάν ο υπολογιστής
τροφοδοτείται µε ρεύµα από το δίκτυο). Σε µια τέτοια περίπτωση,
τα δεδοµένα στη µνήµη θα χαθούν.
■ Εάν µεταφέρετετονυπολογιστήσεαεροσκάφος ή σενοσοκοµείο,
βεβαιωθείτε ότι τον έχετε θέσει
εκτός λειτουργίας µε την εντολή
Αδρανοποίηση ή Σβήσιµο για να αποφύγετε τυχόν παρεµβολές από
ραδιοσήµατα.
Εγχειρίδιο χρήσης3-11
Ξεκινώντας
Πλεονεκτήµατα της κατάστασης αναµονής
Η εντολή Αναµονή προσφέρει τα εξής πλεονεκτήµατα:
■ Επαναφορά του προηγούµενου περιβάλλοντος εργασίας πιο γρήγορα
απ' ό,τι σε κατάσταση αδρανοποίησης.
■ Με τη µετάβαση του συστήµατος σε κατάσταση αναµονής όταν δεν
υπάρχει καµία δραστηριότητα στο πληκτρολόγιο/ποντίκι ή πρόσβαση
στο υλικό για το χρονικό διάστη
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναµονής και µε τη συντόµευση
Fn + F3. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 5,
Πληκτρολόγιο.
Μπορείτε να µεταβείτε σε κατάσταση αναµονής µε έναν από τους
παρακάτω τρεις τρόπους:
1. Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη, κατόπιν επιλέξτε Σβήσιµο του
υπολογιστή και µετάκάντεκλικστο Αναµονή.
2. Κλείστε την ενσωµατωµένη οθόνη. Η δυνατότητα αυτή θα πρέπει να
είναι ενεργοποιηµένη. Ανατρέξτε στην καρτέλα Καθορισµόςενεργειών
του βοηθητικού προγράµµατος TOSHIBA Power Saver στον Πίνακα
Ελέγχου.
Ανοίξτε το ΕπιδόσειςκαιΣυντήρηση και κατόπιν ανοίξτε το TOSHIBA
ενεργοποιηµένη. Ανατρέξτε στην καρτέλα Καθορισµόςενεργειών του
βοηθητικού προγράµµατος TOSHIBA Power Saver στον Πίνακα
Ελέγχου.
Ανοίξτε το ΕπιδόσειςκαιΣυντήρηση και κατόπιν ανοίξτε το TOSHIBA
Power Saver.
Μόλις θέσετε ξανά τον υπολογιστή σε λειτουργία, θα µπορείτε να
συνεχίσετε την εργασία σας από εκεί που την είχατε σταµατήσει όταν είχατε
τερµατίσει τη λειτουργία του υπολογιστή.
■ Όταν η λειτουργίατουυπολογιστήέχειτερµατιστείσεκατάσταση
αναµονής, η ενδεικτική λυχνία ρεύµατος αναβοσβήνει πορτοκαλί.
■ Εάν ο υπολογιστήςλειτουργείτροφοδοτούµενος µερεύµααπότην
επαναφορτιζόµενη µπαταρία, µπορείτε να παρατείνετε το χρόνο
λειτουργίας τερµατίζοντας τη λειτουργία του σε κατάσταση
αδρανοποίησης. Στην κατάσταση ανα
περισσότερο ρεύµα.
Εγχειρίδιο χρήσης3-12
µονής, καταναλώνεται
Περιορισµοί της κατάστασης αναµονής
Η λειτουργία αναµονής δεν ενεργοποιείται στις εξής συνθήκες:
■ Όταν θέσετετοσύστηµα σελειτουργία αµέσως µετάαπότον
τερµατισµό λειτουργίας του.
■ Όταν τα κυκλώµατατης µνήµηςεκτεθούνσεστατικόηλεκτρισµόή
ηλεκτρικό θόρυβο.
Επανεκκίνηση του υπολογιστή
Υπό ορισµένες συνθήκες, απαιτείται η επανεκκίνηση του υπολογιστή. Για
παράδειγµα, όταν:
■ Αλλάζετε ορισµένες ρυθµίσεις του υπολογιστή.
■ Συµβεί κάποιο σφάλµα και ο υπολογιστής πάψει να αποκρίνεται στις
εντολές σας µέσω του πληκτρολογίου.
■ Υπάρχουν τρειςτρόποιεπανεκκίνησηςτουυπολογιστή:
1. Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και κατόπιν επιλέξτε Σβήσιµοτου
υπολογιστή. Μέσααπότοπαράθυρο Τερµατισµός λειτουργίας
του υπολογιστή, κάντεκλικστο Επανεκκίνηση.
2. Πατήστε το συνδυασµό πλήκτρων Ctrl + Alt + Del για να εµφανιστεί το
παράθυρο ∆ιαχείρισηΕργασιώντων Windows και κατόπιν
επιλέξτε Τερ µατισµόςλειτουργίας και Επανεκκίνηση.
3. Πατήστετο
5 δευτερόλεπτα. Περιµένετε 10 έως 15 δευτερόλεπτακαικατόπιν
ξαναθέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία πατώντας το κουµπί ρεύµατος.
κουµπί λειτουργίας και κρατήστε το πατηµένο επί
Ξεκινώντας
Αποκατάσταση του προεγκατεστηµένου λογισµικού
Εάν τα προεγκαταστηµένα αρχεία καταστραφούν, µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε τον παρεχόµενο δίσκο Αποκατάστασης Προϊόντος.
Αποκατάσταση ολόκληρου του συστήµατος
Εάν τα προεγκαταστηµένα αρχεία καταστραφούν, µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε το CD αποκατάστασης του QosmioPlayer και το δίσκο
Αποκατάστασης Προϊόντος.
Σε µερικάµοντέλαδενέχει προεγκατασταθείτο QosmioPlayer, συνεπώςτο
CD αποκατάστασης QosmioPlayer δεδιατίθεταιµεταµοντέλααυτά.
Σεπερίπτωσηεπανεγκατάστασηςτουλειτουργικούσυστήµατοςτων
Windows, ο σκληρός δίσκος θα επαναδιαµορφωθεί και όλα τα δεδοµένα
που υπάρχουν σε αυτόν θα χαθούν.
Για να αποκαταστήσετε ολόκληρο το σύστηµα, χρησιµοποιήστε πρώτα το
CD αποκατάστασης του QosmioPlayer και κατόπιν το δίσκο
Αποκατάστασης Προϊόντος. ∆ιαφορετικά, το σύστηµα ενδέχεται να
λειτουργήσει.
µη
Αποκατάσταση του QosmioPlayer
Για να αποκαταστήσετε το QosmioPlayer, ακολουθήστε τα παρακάτω
βήµατα:
1. Τοποθετήστε το CD αποκατάστασης του QosmioPlayer στη µονάδα
οπτικών µέσων αποθήκευσης και κατόπιν θέστε τον υπολογιστή εκτός
λειτουργίας.
2. Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο F12 και θέστε τον υπολογιστή σε
λειτουργία. Μόλις εµφανιστεί το κείµενο υποδοχής Qosmio, αφήστε το
πλήκτρο F12.
3.
Με τη βοήθεια του αριστερού ή του δεξιού πλήκτρου κατεύθυνσης,
επιλέξτε το εικονίδιο του CD/DVD-ROM στο µενού Boot Devices
(Συσκευές εκκίνησης) που εµφανίζεται στην οθόνη. Για περισσότερες
λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Προτεραιότητα επανεκκίνησης
του Κεφαλαίου 7, Εγκατάσταση υλικού.
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Αποκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος
Σεπερίπτωσηεπανεγκατάστασηςτουλειτουργικούσυστήµατοςτων
Windows, ο σκληρός δίσκος θα επαναδιαµορφωθεί και όλα τα δεδοµένα πουυπάρχουνσεαυτόνθαχαθούν.
Για να αποκαταστήσετε το λειτουργικό σύστηµα και ολόκληρο το
προεγκατεστηµένο λογισµικό, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα:
1. Τοποθετήστε το δίσκο Αποκατάστασης Προϊόντος στη µονάδα οπτικών
µέσωναποθήκευσηςκαικατόπινθέστετονυπολογιστήεκτόςλειτουργίας.
3. Με τη βοήθεια του αριστερού ή του δεξιού πλήκτρου κατεύθυνσης,
επιλέξτε το εικονίδιο του CD/DVD-ROM στο µενού Boot Devices
(Συσκευές εκκίνησης) που εµφανίζεται στην οθόνη. Για περισσότερες
λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Προτεραιότητα επανεκκίνησης
του Κεφαλαίου 7, Εγκατάσταση υλικού.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
4.
Εγχειρίδιο χρήσης3-14
εµφανιστεί το κείµενο υποδοχής Qosmio, αφήστε το
5. Εάν ο υπολογιστής σάς παραδόθηκε µε πρόσθετο λογισµικό
προεγκατεστηµένο, το λογισµικό αυτό δε θα αποκατασταθεί µε το δίσκο
Αποκατάστασης Προϊόντος. Θα χρειαστεί να επανεγκαταστήσετε αυτές
τις εφαρµογές (π.χ. Works Suite, DVD Player, παιχνίδια κ.λπ.)
ξεχωριστά, από άλλα µέσα αποθήκευσης.
∆ιατίθενται δύο τύποι µοντέλων: ένας µε ένα σκληρό δίσκο και ένας µε δύο
σκληρούς δίσκους. Εάν το µοντέλο που χρησιµοποιείτε διαθέτει δύο
σκληρούς δίσκους εγκατεστηµένους, τα δεδοµένα θα αποκατασταθούν
στην ενσωµατωµένη µονάδα σκληρού δίσκου 1, ανεξάρτητα από τη
ρύθµιση προτεραιότητας µονάδων σκληρών δίσκων.
Αποκατάσταση βοηθητικών προγραµµάτων και
προγραµµάτων οδήγησης της TOSHIBA
Εάν τα Windows λειτουργούν σωστά, τα επιµέρους προγράµµατα
οδήγησης ή οι εφαρµογές είναι δυνατό να αποκατασταθούν ξεχωριστά.
Το CD-ROM µε τα εργαλεία και τα βοηθητικά προγράµµατα της TOSHIBA
περιέχει προγράµµατα οδήγησης και εφαρµογές οι οποίες περιλαµβάνονται
στο σύστηµα του υπολογιστή σας. Εάν τα προγράµµατα οδήγησης
εφαρµογές του συστήµατός σας για κάποιο λόγο καταστραφούν, αυτό το
CD θα σας επιτρέψει να επανεγκαταστήσετε τα περισσότερα από τα
λειτουργικά µέρη τα οποία δεν περιλαµβάνονται στο λειτουργικό σύστηµα
των Windows.
Ξεκινώντας
ή οι
Εγχειρίδιο χρήσης3-15
Qosmio G10
Κεφάλαιο 4
Βασικές αρχές λειτουργίας
Στο κεφάλαιο αυτό δίνονται πληροφορίες σχετικά µε βασικές λειτουργίες,
στις οποίες περιλαµβάνεται η χρήση του Touchpad, της (προαιρετικής σε
µερικά µοντέλα) εξωτερικής µονάδαςδισκέτας USB, των µονάδωνοπτικών
µέσωναποθήκευσης, τουτηλεοπτικούδέκτη, τουσυστήµατοςήχου,
του ενσωµατωµένου µόντεµ, των δυνατοτήτων ασύρµατης επικοινωνίας
και του προσαρµογέα δικτύου
σχετικά µε τη φροντίδα του υπολογιστή, των δισκετών και των δίσκων
CD/DVD.
Χρήση του Touchpad
Για να χρησιµοποιήσετε το Touchpad, απλώς αγγίξτε το µε την άκρη του
δακτύλου σας και µετακινήστε το δάκτυλό σας προς την κατεύθυνση που
θέλετε να µετακινήσετε το δείκτη της οθόνης.
. Επίσης, δίνονται χρήσιµες συµβουλές
Κουµπί
κύλισης
Touchpad
Κουµπιά
ελέγχου του
Touchpad
Συσκευή κατάδειξης Touchpad και κουµπιά ελέγχου
Τα δύο κουµπιά κάτω από το πληκτρολόγιο χρησιµοποιούνται όπως τα
κουµπιά ενός ποντικιού. Πατήστε το αριστερό κουµπί για να επιλέξετε ένα
στοιχείο µενού ή να χειριστείτε κείµενο ή γραφικά µε το δείκτη. Πατήστε το
δεξιό κουµπί για να εµφανιστεί ένα µενού συντόµευσης ή
άλλη λειτουργία, ανάλογα µε το λογισµικό που χρησιµοποιείτε.
Εγχειρίδιο χρήσης4-1
να εκτελεστεί
Βασικές αρχές λειτουργίας
Το κουµπί κύλισης σάς επιτρέπει να εκτελείτε κύλιση της οθόνης. Μπορείτε
να χρησιµοποιήσετε το κουµπί αυτό για να προβάλετε το µη ορατό τµήµα
της οθόνης. Πατήστε το κουµπί κύλισης προς τα επάνω ή προς τα κάτω,
για να εκτελέσετε κύλιση της οθόνης προς τα επάνω
ή προς τα κάτω,
αντίστοιχα. Κύλιση επιτρέπεται και µε το Touchpad.
Μπορείτε να εκτελέσετε λειτουργίες παρόµοιες µε εκείνες του αριστερού
κουµπιού, χτυπώντας µαλακά µε την άκρη του δακτύλου σας πάνω στο
Στη συνέχεια, χωρίς να πάρετε το δάκτυλό σας από το Touchpad µετά
από το δεύτερο χτύπηµα, µετακινήστε το αντικείµενο.
Χρήση της εξωτερικής µονάδας δισκέτας USB
Η εξωτερική µονάδα δισκέτας 3 1/2" συνδέεται σε µια από τις θύρες USB
του υπολογιστή. Η µονάδα µπορεί να δεχθεί δισκέτες χωρητικότητας
1,44 MB ή 720 kB. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο
Κεφάλαιο 2, Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας.
Σύνδεση της εξωτερικής µονάδας δισκέτας USB
Για να συνδέσετε τη µονάδα δισκέτας, συνδέστε το βύσµα της µονάδας
δισκέτας σε µια από τις διαθέσιµες θύρες USB του υπολογιστή. Ανατρέξτε
στο σχήµα που ακολουθεί.
Βεβαιωθείτε ότι το βύσµα είναι σωστά προσανατολισµένο και
ευθυγραµµισµένο ως προς την θύρα. Μην επιχειρήσετε να συνδέσετε το
βύσµα στην υποδοχή µε βία, διότι κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζηµιά
στους ακροδέκτες.
Θύρα USB
Βύσµα USB
Σύνδεση της εξωτερικής µονάδας δισκέτας USB
Εγχειρίδιο χρήσης4-2
Βασικές αρχές λειτουργίας
Εάν συνδέσετε τη µονάδα δισκέτας αφού έχετε προηγουµένως θέσει τον
υπολογιστή σε λειτουργία, θα περάσουν 10 δευτερόλεπτα περίπου προτού
ο υπολογιστής την αναγνωρίσει. Μην αποσυνδέσετε και επανασυνδέσετε τη
µονάδα προτού περάσουν 10 δευτερόλεπτα.
Αποσύνδεση της εξωτερικής µονάδας δισκέτας USB
Μόλις ολοκληρώσετε τη χρήση της µονάδας δισκέτας, µπορείτε να την
αποσυνδέσετε ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία:
1. Περιµένετε να σβήσει η ενδεικτική λυχνία δισκέτας σε χρήση για να
διασφαλίσετε ότι κάθε δραστηριότητα στη δισκέτα έχει τερµατιστεί.
Εάν αποσυνδέσετε τη µονάδα δισκέτας ή θέσετε το σύστηµα εκτός
λειτουργίας ενόσω ο υπολογιστής προσπελαύνει τη µονάδα, ενδέχεται να
χάσετε δεδοµένα ή να προκαλέσετε ζηµιά στη δισκέτα ή στη µονάδα
δισκέτας.
2. Κάντε κλικ στο εικονίδιο Ασφαλήςκατάργησησυσκευώνυλικού στη
γραµµή εργασιών.
3. Κάντε κλικ στη µονάδαδισκέτας.
4. Βγάλτε το βύσµα της µονάδας δισκέτας από τη θύρα USB του υπολογιστή.
Χρήση των µονάδων οπτικών µέσων αποθήκευσης
Τοκείµενοκαιτασχήµατατηςενότηταςαυτήςαναφέρονταικυρίωςστη
µονάδα DVD-ROM. Ωστόσο, ηλειτουργία είναι ηίδια όπως και για τις άλλες
µονάδεςοπτικών µέσωναποθήκευσης. Αυτήη µονάδαπλήρους µεγέθους
επιτρέπει την υψηλής απόδοσης εκτέλεση προγραµµάτων που βασίζονται
σε δίσκους CD/DVD-ROM. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε δίσκους
των 12 cm (4,72") ή των 8 cm (3,15") χωρίς προσαρµογέα. Για τη
λειτουργία CD/DVD-ROM, χρησιµοποιείται ελεγκτής διασύνδεσης ATAPI.
Όταν ο υπολογιστής προσπελαύνει ένα δίσκο CD/DVD, ανάβει η ενδεικτική
λυχνία LED της µονάδας.
CD/DVD
Γιαναπροβάλετεδίσκους DVD βίντεο, χρησιµοποιήστετηνεφαρµογή
WinDVD.
Εάν διαθέτετε µονάδα DVD-ROM&CD-R/-RW, ανατρέξτε επίσης στην
ενότητα Εγγραφή δίσκων CD στη µονάδα DVD-ROM&CD-R/-RW για
προφυλάξεις σχετικά µε την εγγραφή δίσκων CD.
Εάν διαθέτετε µονάδα DVD Super Multi, ανατρέξτε επίσης στην ενότητα
Εγγραφή δίσκων CD στη µονάδα DVD Super Multiγιαπροφυλάξειςσχετικά
µετηνεγγραφήδίσκων CD/.
Εγχειρίδιο χρήσης4-3
Βασικές αρχές λειτουργίας
Εισαγωγή δίσκων
Για να τοποθετήσετε ένα δίσκο CD/DVD στη µονάδα, ακολουθήστε τα
παρακάτω βήµατα και ανατρέξτε στα αντίστοιχα σχήµατα.
1. α. Με τον υπολογιστή σε λειτουργία, πατήστε το κουµπί εξαγωγής
δίσκου για να ανοίξει µερικώς η συρταρωτή υποδοχή της µονάδας.
Κουµπί εξαγωγής
δίσκου
Πάτηµα του κουµπιού εξαγωγής δίσκου
β. Η συρταρωτή υποδοχή της µονάδας δεν ανοίγει µε το πάτηµα του
κουµπιού εξαγωγής δίσκου, όταν η µονάδα οπτικών µέσων
αποθήκευσης δεν τροφοδοτείται µε ρεύµα. Εάν ο υπολογιστής είναι
εκτός λειτουργίας, µπορείτε να ανοίξετε τη συρταρωτή υποδοχή
εισάγοντας ένα µακρύ και λεπτό αντικείµενο (µήκους 15 mm
περίπου), όπως π
εξαγωγής δίσκου που βρίσκεται δίπλα στο κουµπί εξαγωγής δίσκου.
.χ. έναν ισιωµένο συνδετήρα, µέσα στην οπή
Οπή εξαγωγής δίσκου
Μη αυτόµατο άνοιγµα από την οπή εξαγωγής δίσκου
Εγχειρίδιο χρήσης4-4
Βασικές αρχές λειτουργίας
2. Πιάστε προσεκτικά τη συρταρωτή υποδοχή και τραβήξτε την προς τα
έξω µέχρι να ανοίξει τελείως.
Τράβηγµα της συρταρωτής υποδοχής µέχρι να ανοίξει
3. Τοποθετήστε το δίσκο CD/DVD στη συρταρωτή υποδοχή, µε την
τυπωµένη πλευρά προς τα επάνω.
Φακός λέιζερ
Εισαγωγή ενός δίσκου CD/DVD
Όταν η συρταρωτή υποδοχή δίσκων CD/DVD είναι τελείως ανοικτή, το
άκρο του υπολογιστή προεξέχει ελαφρά πάνω από αυτήν. Συνεπώς, θα
χρειαστεί να στρέψετε το δίσκο CD/DVD υπό γωνία όταν τον τοποθετείτε
πάνω στη συρταρωτή υποδοχή. Ωστόσο, µετά την τοποθέτησή του,
οδίσκος CD/DVD πρέπει να είναι οριζόντιος, όπως φαίνεται στο ανωτέρω
σχήµα.
■ Μην αγγίζετετοφακόλέιζερ. Κάτιτέτοιο ενδέχεται να χαλάσειτην
ευθυγράµµισή του.
■ Μην επιτρέπετε την εισαγωγή ξένων σωµάτων µέσα στη µονάδα.
Ελέγχετε την επιφάνεια της συρταρωτής υποδοχής, ιδίως στην περιοχή
πίσω από το εµπρός άκρο της, για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
ξένα σώµατα, προτού
Εγχειρίδιο χρήσης4-5
κλείσετετηνυποδοχή.
Βασικέςαρχέςλειτουργίας
4. Πιέστεπροσεκτικάστο κέντρο του δίσκου CD/DVD µέχρις ότου τον αισθανθείτενα “κουµπώνει” στηθέσητου µεένα “κλικ”. Οδίσκος
CD/DVD θαπρέπειναβρίσκεταιχαµηλότερααπότηνκορυφήτουπεριστρεφόµενουάξονα, σεπλήρηεπαφή µετηβάσητουάξονα.
5. Ωθήστετησυρταρωτήυποδοχή στο µέσον της
για να την κλείσετε.
Πιέστε την υποδοχή προσεκτικά ωσότου ασφαλίσει στη θέση της.
Εάν, κατά το κλείσιµο της συρταρωτής υποδοχής, ο δίσκος CD/DVD δεν
έχει εδραστεί σωστά, ενδέχεται να προκληθεί ζηµιά στο δίσκο. Επίσης,
σε µια τέτοια περίπτωση, η συρταρωτή υποδοχή ενδέχεται να µην ανοίγει
τελείως όταν πατήσετε το κουµπί εξαγωγής δίσκου.
Κλείσιµο της συρταρωτής υποδοχής
Αφαίρεση δίσκων
Για να αφαιρέσετε ένα δίσκο CD/DVD, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα
και ανατρέξτε στο σχήµα που ακολουθεί.
Μην πατάτε το κουµπί εξαγωγής δίσκου ενόσω ο υπολογιστής
προσπελαύνει τη µονάδα οπτικών µέσων αποθήκευσης. Προτού ανοίξετε
τη συρταρωτή υποδοχή, περιµένετε να σβήσει η ενδεικτική λυχνία της
µονάδας οπτικών µέσων αποθήκευσης. Επίσης, εάν ο δίσκος CD/DVD
περιστρέφεται ακόµη όταν ανοίξετε τη συρταρωτή υποδοχή, περιµένετε να
σταµατήσει
1. Πατήστε το κουµπί εξαγωγής δίσκου για να ανοίξει µερικώς η
συρταρωτή υποδοχή της µονάδας. Τραβήξτε προσεκτικά τη συρταρωτή
υποδοχή προς τα έξω µέχρι να ανοίξει τελείως.
■ Μόλις η συρταρωτήυποδοχήπεταχτείλίγοπροςταέξω, περιµένετε
λίγο µέχρις ότου σταµατήσει να περιστρέφεται ο δίσκος CD/DVD
προτού την τραβήξετε τελείως προς τα έξω.
3. Ωθήστε τη συρταρωτή υποδοχή στο µέσον της για να την κλείσετε.
Πιέστε την υποδοχή προσεκτικά ωσότου ασφαλίσει στη θέση της.
Τηλεοπτικός δέκτης
Μερικά µοντέλα διαθέτουν ενσωµατωµένο τηλεοπτικό δέκτη, ο οποίος
χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε την εφαρµογή WinDVR ή την εφαρµογή
My TV (Windows Media Center) για την προβολή στην ενσωµατωµένη
οθόνη ή/και την εγγραφή τηλεοπτικών προγραµµάτων. Με το λογισµικό
αυτό, µπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε τηλεοπτικά προγράµµατα που
έχετε εγγράψει στο σκληρό δίσκο, καθώς και να τα αποθηκεύσετε σε
δίσκους DVD.
Βασικές αρχές λειτουργίας
Αφαίρεση ενός δίσκου CD/DVD
Σύµφωνα µε τους κρατικούς κανονισµούς της Κορέας, δεν επιτρέπεται να
εισάγετε τηλεοπτικούς δέκτες PAL/SECAM στη χώρα αυτή.
Χρήση του τηλεοπτικού δέκτη
Κεραία
■ Η ποιότητατουήχουκαιτηςεικόναςεξαρτάταιαπότιςσυνθήκες
τηλεοπτικό σήµα, γεγονός που οδηγεί σε εικόνα ή ήχο κακής
ποιότητας, µπορείτε να αγοράστε έναν ενισχυτή κεραίας από
εκείνους που διατίθενται στο εµπόριο.
λεπτοµέρειες σχετικά µε τη χρήση του ενισχυτή κεραίας, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο χρήσης του.
Εγχειρίδιο χρήσης4-7
Για περισσότερες
Βασικές αρχές λειτουργίας
Σύνδεση της κεραίας
Χρησιµοποιήστε το καλώδιο προσαρµογέα κεραίας που συνοδεύει τον
υπολογιστή, για να συνδέσετε την κεραία µε τον υπολογιστή.
Σύνδεση του προσαρµογέα κεραίας
Σε περίπτωση καταιγίδας, µην αγγίζετε τους αγωγούς του καλωδίου της
κεραίας. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Εάν πρέπει να χειριστείτε τον υπολογιστή σας κατά τη διάρκεια καταιγίδας
και έχετε συνδέσει τον τηλεοπτικό δέκτη µε εξωτερική κεραία, θα πρέπει να
χειρίζεστε τον υπολογιστή µε ρεύµα από το δίκτυο. Το τροφοδοτικό
προσφέρει σε κάποιο βαθµό προστασία από ενδεχόµενη ηλεκτροπληξία
που οφείλεται σε κεραυνό (αν και δεν
το ενδεχόµενο αυτό). Για πλήρη προστασία, µη χειρίζεστε τον υπολογιστή
κατά τη διάρκεια καταιγίδων.
1. Αποθηκεύστε τα δεδοµένα σας, τερµατίστε τα Windows και σβήστε τον
υπολογιστή.
2. Συνδέστε τον προσαρµογέα κεραίας στην υποδοχή τηλεοπτικής
κεραίας του υπολογιστή.
είναιδυνατόνααποφευχθείαπόλυτα
Θύρα κεραίας
τηλεόρασης
Προσαρµογέας κεραίας
Σύνδεση του προσαρµογέα κεραίας
3. Συνδέστε το καλώδιο κεραίας στο άλλο άκρο του προσαρµογέα
κεραίας.
Προσαρµογέας
κεραίας
Καλώδιο κεραίας
Σύνδεση του καλωδίου κεραίας
Εγχειρίδιο χρήσης4-8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.