TOSHIBA Qosmio G10 Draagbare personal computer
Gebruikershandleiding
Eerste editie september 2004
Eigendom en auteursrecht van muziek, video's, computerprogramma's,
databases etc. zijn beschermd onder de auteursrechtelijke wetgeving.
Deze materialen waarop auteursrecht rust, mogen alleen voor privégebruik, thuis worden gekopieerd. Indien u buiten de bovengenoemde
beperking om deze materialen kopieert of bewerkt (hieronder valt tevens
het transformeren van gegevensindelingen), via internet verzendt of verspreidt zonder toestemming van de houder van het auteursrecht, kan dit
leiden tot schadeclaims en/of strafrechtelijke vervolging wegens schending
van het auteursrecht of de persoonlijke rechten van de auteur. Neem altijd
het auteursrecht in acht wanneer u dit product gebruikt om auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren of andere handelingen te verrichten.
Let erop dat u de onder het auteursrecht geldende rechten van de eigenaar
kunt schenden als u wisselt tussen de schermmodi (bijv. Wide-modus,
Wide Zoom-modus etc.) of dit product gebruikt om vergrote afbeeldingen/
video's weer te geven in een horecagelegenheid of hotel met als doel winst
te maken of dit materiaal aan het publiek te tonen.
Niet-aansprakelijkheidsverklaring
Deze handleiding is zorgvuldig gevalideerd en nagekeken. De aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor draagbare personal computers
uit de Qosmio G10 op het tijdstip waarop deze handleiding ter perse ging.
Navolgende computers en handleidingen kunnen echter zonder kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA aanvaardt dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten of omissies
in de handleiding, of uit discrepanties tussen computer en handleiding.
Gebruikershandleidingii
Handelsmerken
IBM is een geregistreerd handelsmerk en IBM PC is een handelsmerk van
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation of haar dochtermaatschappijen in de
Verenigde Staten en andere landen/regio's.
Windows en Microsoft zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak.
Bluetooth is een handelsmerk in eigendom van de eigenaar en wordt door
TOSHIBA onder licentie gebruikt.
Memory Stick is een gedeponeerd handelsmerk en i.LINK is een
handelsmerk van Sony Corporation.
TruSurround XT, WOW XT, SRS en het -symbool zijn handelsmerken
van SRS Labs, Inc.
De technologieën TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D en FOCUS
vallen onder licentie van SRS Labs, Inc.
InterVideo en WinDVD zijn geregistreerde handelsmerken van InterVideo
Inc. WinDVR en WinDVD Creator zijn handelsmerken van InterVideo Inc.
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het dubbelD-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Vertrouwelijk, niet-gepubliceerd materiaal. Copyright 1992-1997 Dolby
Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn vermeld.
Macrovision-licentie
Dit product is uitgerust met technologie ter bescherming van het
auteursrecht en intellectueel eigendom die zijn gepatenteerd in de VS en
overige landen. Deze patenten zijn eigendom van Macrovision Corporation.
Het gebruik van materiaal waarop copyright berust, dient te worden
goedgekeurd door Macrovision Corporation. Het is bedoeld voor gebruik
thuis en overig beperkt gebruik, tenzij Macrovision Corporation uitdrukkelijk
toestemming heeft verleend. Alle vormen van terugwerkend construeren of
demonteren zijn verboden.
Gebruikershandleidingiii
FCC-informatie
Productnaam : Qosmio G10
Modelnummer: PQG10
FCC-kennisgeving "Verklaring van conformiteit"
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten zoals bepaald voor
een digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCCvoorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld teneinde redelijke
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik in
woongebieden. Deze apparatuur genereert en gebruikt hoogfrequente
energie en kan deze energie uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens
de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dit resulteren in
schadelijke storing bij radiocommunicatie. Zelfs als alle instructies zijn
opgevolgd, kan er storing optreden. Als deze apparatuur schadelijke
storing voor radio- of televisieontvangst oplevert (wat kan worden
vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan te zetten) verdient het
aanbeveling een of meer van de volgende maatregelen te treffen om de
storing te verhelpen:
■ Wijzig de richting of positie van de ontvangstantenne.
■ Vergroot de afstand tussen radio/tv en ontvanger.
■ Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten
aan.
■ Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur.
Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B
mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet-compatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv-toestellen.
Tussen de externe apparaten enerzijds en de externe-monitorpoort, USBpoort, IEEE1394-port en microfoonbus van de computer anderzijds moeten afgeschermde kabels worden gebruikt. Het wijzigen of aanpassen van
deze apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA of door
TOSHIBA erkende partijen kan de machtiging tot het gebruik van de apparatuur tenietdoen.
FCC-voorwaarden
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Aan het
gebruik van het apparaat worden de volgende twee voorwaarden gesteld:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken.
2. Dit apparaat moet in staat zijn alle ontvangen storing te accepteren,
zelfs als de werking van het apparaat hierdoor wordt aangetast.
Gebruikershandleidingiv
Conformiteitverklaring EU
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenkomst met de
gerelateerde Europese richtlijnen, emt name die omtrent
elektromagnetische compatibiliteit, (89/336/EEC) voor de notebook en de
elektronische accessoires, waaronder de meegeleverde netadapter, de
richtlijn voor radioapparatuur en telecomapparatuur (99/5/EEC) in het geval
van geïmplementeerde telecommunicatieaccessoires en de richtlijn
omtrent lage spanning (73/23/EEC) voor de meegeleverde netadapter.
Het toekennen van het CE-keurmerk valt onder de verantwoordelijkheden
van TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Duitsland, telefoonnummer +49-(0)-2131-158-01.
Raadpleeg voor een exemplaar van de betreffende CE-verklaring van
overeenstemming de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com
Informatie over VCCI klasse B
Harmonishe informatie
Waarschuwing bij gebruik van modems
Verklaring van conformiteit
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit “CTR21”) voor
aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone
Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende
landen/regio's biedt deze goedkeuring niet per se een garantie voor
storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in geval van problemen in eerste instantie tot uw dealer.
Gebruikershandleidingv
Verklaring netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is
compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de
aanvullende voorschriften in EG 201 121.
DuitslandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GriekenlandATAAB AN005, AN006 en GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 en
SpanjeATAAB AN005,007,012 en ES01
ZwitserlandATAAB AN002
Alle overige landen/regio'sATAAB AN003,004
Voor elk netwerk zijn specifieke schakelopties of een specifieke
softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante paragrafen van de
gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale
goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale
voorschriften. De correcte werking van deze functie op nationale netwerken
kan niet worden gegarandeerd.
Japanse voorschriften
Regioselectie
Als u de computer in Japan gebruikt, bent u verplicht Japan als regio te
selecteren. Het is niet toegstaan de modem in Japan met een andere
selectie te gebruiken.
en DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Opnieuw kiezen
Een nummer mag maximaal tweemaal opnieuw worden gekozen. Als dit
aantal wordt overschreden, wordt een zwarte-lijstcode gegenereerd.
Als u problemen met de zwarte-lijstcode ondervindt, stelt u het interval
tussen kiespogingen in op 1 minuut of langer.
In Japan is het wettelijk toegestaan om maximaal tweemaal opnieuw te
kiezen op analoge telefoons, mits de kiespogingen binnen drie minuten
plaatsvinden.
Het interne modem is goedgekeurd door het Japanse keuringsinstituut voor
telecommunicatieapparatuur (Japan Approvals Institute for
Telecommunications Equipment).
A02-0604JP
Gebruikershandleidingvi
Dit etiket bevindt zich op de module.
Conform FCC CFR 47, Deel 68:
Wanneer u gereed bent om het modem te installeren of te gebruiken, belt u
uw plaatselijke telefoonbedrijf en verschaft u de volgende informatie:
■ het telefoonnummer van de lijn waarop u het modem gaat aansluiten;
■ Het registratienummer dat zich op het apparaat bevindt
Het FCC-registratienummer van het modem is te vinden op het te
installeren apparaat of, indien het apparaat reeds is geïnstalleerd, op de
onderkant van het computer (waar zich tevens het systeemetiket bevindt).
■ Het REN-nummer van de modem. Dit nummer kan variëren. Raadpleeg
het label van de modem voor het REN-nummer.
Het modem wordt door middel van een standaardaansluiting (USOC
RJ11C) aan de telefoonlijn gekoppeld.
Servicetypen
Het modem is ontworpen voor gebruik op standaardtelefoonlijnen.
Aansluiting op door telefoonmaatschappijen geleverde COIN (Central
Office Implemented Systems)-services is verboden. Aansluiting op party
lines-services is onderworpen aan de geldende tarieven. Als u vragen hebt
over uw telefoonlijn, zoals bijvoorbeeld ten aanzien van het aantal
apparaten dat kan worden aangesloten op de telefoonlijn, kunt u deze
informatie opvragen bij uw telefoonmaatschappij.
Gebruikershandleidingvii
Procedures voor telefoonmaatschappijen
De telefoonmaatschappijen stellen zich ten doel u de best mogelijke
service te verlenen. Het kan hierdoor voorkomen dat zij soms wijzigingen
moeten aanbrengen in apparatuur, werking of procedures. Als deze
wijzigingen van invloed zijn op de service of op de werking van uw
apparatuur wordt u hiervan schriftelijk op de hoogte gesteld door de
telefoonmaatschappij, zodat u de noodzakelijke wijzigingen kunt
aanbrengen om te voorkomen dat de service wordt onderbroken.
Als er problemen optreden
Als uw telefoonapparatuur niet correct werkt, moet u deze onmiddellijk
ontkoppelen van de telefoonlijn, omdat dit mogelijk schade aan het
telefoonnetwerk zou kunnen veroorzaken. Wanneer het noodzakelijk is,
kan de telefoonmaatschappij de service tijdelijk onderbreken. Als het
mogelijk is, wordt u van tevoren ingelicht over een onderbreking. Als dat
niet mogelijk is, wordt u zo snel mogelijk daarvan in kennis gesteld. Als u
bericht hierover ontvangt, krijgt u de gelegenheid om het probleem te
verhelpen en u wordt geïnformeerd over de mogelijkheid een klacht in te
dienen bij het FCC. Reparaties aan uw modem moeten worden verricht
door TOSHIBA Corporation of een gemachtigd vertegenwoordiger van
TOSHIBA Corporation.
Ontkoppelen
Mocht u ooit besluiten uw modem voorgoed van de huidige lijn te
ontkoppelen, dan dient u het telefoonbedrijf hiervan op de hoogte te stellen.
Faxmarkering
Op grond van de Telephone Consumer Protection Act van 1991 is het niet
toegestaan om met behulp van een computer of ander elektronisch
apparaat een bericht te verzenden via een telefoonfaxmachine, tenzij in
een marge boven of onder aan elke pagina van een dergelijk bericht of op
de eerste pagina van het verzonden bericht, de datum en tijd van
verzending en de identiteit van de onderneming of andere rechtspersoon of
persoon waarvan het bericht afkomstig is, worden vermeld, samen met het
telefoonnummer van de machine waarmee het bericht is verzonden of het
telefoonnummer van de betreffende onderneming of andere rechtspersoon
of persoon waarvan het bericht afkomstig. U moet de installatie van de
faxsoftware voltooien voordat u berichten verzendt, zodat deze informatie
wordt meeverzonden.
Gebruikershandleidingviii
Instructies voor apparatuur met een
IC CS-03-certificaat
1. Het Industry Canada-label wil zeggen dat de apparatuur is voorzien van
een IC CS-03-certificaat. Dit houdt in dat de apparatuur voldoet aan
bepaalde vereisten ten aanzien van de
telecommunicatienetwerkbescherming, de werking en de veiligheid,
zoals wordt voorgeschreven in het betreffende Terminal Equipment
Technical Requirements-document. Dit houdt niet in dat wordt
gegarandeerd dat de apparatuur voldoet aan de wensen van de
gebruiker.
Voordat deze apparatuur wordt geïnstalleerd, dient de gebruiker na te
gaan of het is toegestaan dat de apparatuur wordt aangesloten op de
faciliteiten van de plaatselijke telecommunicatiemaatschappij. De
apparatuur moet bovendien worden geïnstalleerd volgens een
toegestane aansluitmethode.
De klant dient er rekening mee te houden dat als aan de bovenstaande
voorwaarden wordt voldaan, in sommige situaties toch niet kan worden
uitgesloten dat er sprake zal zijn van een achteruitgang in de service.
Reparaties aan apparatuur die is voorzien van een certificaat, dienen te
worden gecoördineerd door een vertegenwoordiger die is aangewezen
door de leverancier. Reparaties uitgevoerd door de gebruiker,
wijzigingen met betrekking tot de apparatuur die door de gebruiker zijn
aangebracht of storingen met betrekking tot de apparatuur, kunnen
ertoe leiden dat de telecommunicatiemaatschappij de gebruiker
verzoekt om de apparatuur te ontkoppelen.
Gebruikers dienen voor hun eigen veiligheid na te gaan of de
elektrische aardeverbindingen van de stroomvoorziening, telefoonlijnen
en interne metalen waterleidingen (indien aanwezig) met elkaar zijn
verbonden. Deze voorzorgsmaatregel is met name van belang in
landelijke gebieden.
De gebruiker dient dergelijke verbindingen niet eigenhandig aan te
brengen, maar dient contact op te nemen met de bevoegde instantie of
elektricien.
2. De gebruikershandleiding van analoge apparatuur moet het REN
(Ringer Equivalence Number)-nummer van de apparatuur bevatten en
een toelichting zoals hieronder aangegeven:
Het REN-nummer van de modem. Dit nummer kan variëren. Raadpleeg
het label van de modem voor het REN-nummer.
Het REN-nummer van een terminalapparaat geeft een indicatie van het
maximale aantal terminals dat kan worden aangesloten op een
telefooninterface. De begrenzing op een interface mag bestaan uit elke
willekeurige combinatie van apparaten op voorwaarde dat de som van de
REN-nummers van alle apparaten niet hoger is dan 5.
Gebruikershandleidingix
3. De standaardaansluitingsvoorziening (telefoonbustype) voor deze
apparatuur is bustype(n): USOC RJ11C.
Het IC-registratienummer van de modem staat hieronder.
Canada: 1353A-L4AINT
Veiligheidsinstructies voor optisch schijfstation
Lees de voorzorgsmaatregelen aan het einde van deze sectie.
Panasonic
DVD-ROM&CD-R/RW UJDA760
■ Het DVD-ROM- & CD-R/RW-station gebruikt een lasersysteem. Lees
met het oog op een veilig en correct gebruik van dit product eerst deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd
in de nabijheid van het product, zodat u deze handleiding eenvoudig
kunt naslaan. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u
contact op met een Authorized Toshiba Service Center.
■ Gebruik van regelaars, aanpassingen of het uitvoeren van procedures
die hier niet zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
■ Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
Gebruikershandleidingx
DVD Super Multi met dubbellaagse recorder UJ-831
■ Het DVD Super Multi-station met dubbellaagse recorder maakt gebruik
van een lasersysteem. Lees met het oog op een veilig en correct
gebruik van dit product eerst deze gebruikershandleiding zorgvuldig
door. Bewaar deze handleiding altijd in de nabijheid van het product,
zodat u deze handleiding eenvoudig kunt naslaan. Als het apparaat
ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized
Toshiba Service Center.
■ Gebruik van regelaars, aanpassingen of het uitvoeren van procedures
die hier niet zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
■ Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
Gebruikershandleidingxi
DVD Super Multi UJ-830, UJ-820
■ Het DVD Super Multi-station gebruikt een lasersysteem. Lees met het
oog op een veilig en correct gebruik van dit product eerst deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd
in de nabijheid van het product, zodat u deze handleiding eenvoudig
kunt naslaan. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u
contact op met een Authorized Toshiba Service Center.
■ Gebruik van regelaars, aanpassingen of het uitvoeren van procedures
die hier niet zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
■ Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
Gebruikershandleidingxii
Hitachi LG
DVD Super Multi met dubbellaagse recorder GSA-4080N
■ Het DVD Super Multi-station met dubbellaagse recorder maakt gebruik
van een lasersysteem. Lees met het oog op een veilig en correct
gebruik van dit product eerst deze gebruikershandleiding zorgvuldig
door. Bewaar deze handleiding altijd in de nabijheid van het product,
zodat u deze handleiding eenvoudig kunt naslaan. Als het apparaat
ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized
Toshiba Service Center.
■ Gebruik van regelaars, aanpassingen of het uitvoeren van procedures
die hier niet zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
■ Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
Gebruikershandleidingxiii
Teac
DVD-ROM&CD-R/RW DW-224E-
■ Het DVD-ROM- & CD-R/RW-station gebruikt een lasersysteem. Lees
met het oog op een veilig en correct gebruik van dit product eerst deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd
in de nabijheid van het product, zodat u deze handleiding eenvoudig
kunt naslaan. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u
contact op met een Authorized Toshiba Service Center.
■ Gebruik van regelaars, aanpassingen of het uitvoeren van procedures
die hier niet zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
■ Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
B
Gebruikershandleidingxiv
Internationale voorzorgsmaatregelen
LET OP: De apparatuur bevat een
lasersysteem, dat is geklassificeerd als
een KLASSE 1 LASERPRODUCT. Om te
zorgen dat u dit product correct gebruikt,
dient u de gebruiksaanwijzingen
zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de
hand te houden. Als u problemen met dit
model mocht ondervinden, moet u
contact opnemen met de dichtstbijzijnde
erkende servicedienst. Probeer niet de
kast te openen. Doet u dit wel, dan loopt
u het risico van directe blootstelling aan
de laserstraal.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Gebruikershandleidingxv
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
LET OP: HET GEBRUIK VAN
REGELAARS, INSTELLINGEN OF
PROCEDURES DIE NIET IN DE
GEBRUIKERSHANDLEIDING ZIJN
VERMELD, KAN RESULTEREN IN
BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Bijlage D: Het netsnoer en de voedingsaansluitingen
Bijlage E: Beperkingen van gebruik
Bijlage F: Als uw computer wordt gestolen
Woordenlijst
Index
Gebruikershandleidingxxiii
Qosmio G10
Voorwoord
Gefeliciteerd met uw nieuwe computer uit de Qosmio G10. Deze krachtige,
hoogpresterende notebook staat garant voor jarenlang betrouwbaar
computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden,
bijvoorbeeld voor multimedia-apparaten.
Deze computerserie bestaat onder andere uit een model met een
ingebouwde TV-tuner. Als u op dit model TV-beelden wilt weergeven of een
CD/DVD wilt afspelen voordat Windows wordt gestart, dient u tijdens het
starten van Windows op de knop TV of CD/DVD te drukken (of op dezelfde
knoppen op de afstandsbediening). Als Windows wordt uitgevoerd, kunt u
met WinDVR een TV-beeld weergeven of opnemen.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de Qosmio G10
gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt
gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer,
elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele
apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een portable
hebt gewerkt, lees dan eerst de hoofdstukken Inleiding en Rondleiding om
uzelf vertrouwd te maken met de voorzieningen, onderdelen en
accessoires van de computer. Lees vervolgens Aan de slag voor
stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar maken van de computer.
Als u een ervaren computergebruiker bent, dient u dit voorwoord te lezen
om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding. Blader daarna de
handleiding door om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name
aandacht aan de paragraaf Speciale voorzieningen van de Inleiding om
kennis te maken met de voorzieningen die bijzonder of uniek zijn voor de
computer, en lees aandachtig HW Setup.
Inhoud van de handleiding
Deze handleiding bestaat uit de volgende 10 hoofdstukken, 6 bijlagen,
1 woordenlijst en 1 index.
In hoofdstuk 1, Inleiding, vindt u een overzicht van de voorzieningen,
mogelijkheden en opties van de computer.
Gebruikershandleidingxxiv
Voorwoord
In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer
geïdentificeerd en kort toegelicht.
In hoofdstuk 3, Aan de slag, wordt beknopt uitgelegd hoe u met de
computer aan de slag kunt gaan en worden tips gegeven over veiligheid en
het inrichten van uw werkplek.
In hoofdstuk 4, Grondbeginselen, staan instructies voor het gebruik van het
volgende: touchpad, USB-diskettestation, optische mediastations, TVtuner, geluidssysteem, modem, draadloze communicatie en netwerk.
U krijgt ook tips voor het onderhoud van de computer en het omgaan met
diskettes en CD's/DVD's.
In hoofdstuk 5, Het toetsenbord, worden speciale toetsenbordfuncties
beschreven zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
In hoofdstuk 6, Voeding, vindt u informatie over de voedingsbronnen en
energiebesparingsmodi van de computer.
In hoofdstuk 7, HW Setup, wordt uitgelegd hoe u de computer met het
programma HW Setup kunt configureren.
In hoofdstuk 8, Gebruik van de afstandsbediening, AV-knoppen en
QosmioPlayer, wordt beschreven hoe u de afstandsbediening met
Windows XP Media Center Edition-modellen en Windows XP Home
Edition-modellen kunt gebruiken. Dit hoofdstuk geeft tevens informatie over
QosmioPlayer.
In hoofdstuk 9, Optionele apparaten, wordt beschreven welke optionele
hardware beschikbaar is.
In hoofdstuk 10, Problemen oplossen, vindt u nuttige informatie over het
uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze
indien de computer niet correct lijkt te werken.
De Bijlagen verschaffen technische informatie over de computer.
De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en
acroniemen die in de tekst worden gebruikt.
Met behulp van de Index kunt u snel informatie in deze handleiding
opzoeken.
Conventies
In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt om
termen en bedieningsprocedures te beschrijven, identificeren en markeren.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd
door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read
Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen
Pictogrammen duiden poorten, regelaars en andere delen van de computer
aan. Op het paneel met systeemlampjes worden tevens pictogrammen
gebruikt om onderdelen aan te duiden waarover informatie wordt verschaft.
Gebruikershandleidingxxv
Toet sen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt om computerbewerkingen mee aan te duiden. De toetsopschriften die op het toetsenbord te zien zijn, worden in een ander lettertype gedrukt. Enter duidt
bijvoorbeeld de Enter-toets aan.
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen
indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken
(+) tussen de toetsopschriften (+). Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet
drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt,
dient u de eerste twee toetsen ingedrukt te houden en tegelijkertijd op de
derde toets te drukken.
Voorwoord
ABC
Als in procedures een actie moet worden
uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of
het invoeren van tekst, wordt de naam van het
pictogram of wordt de tekst die moet worden
ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier
links is afgebeeld.
Display
S
ABC
De namen van vensters en pictogrammen, en
door de computer gegenereerde tekst die op het
beeldscherm wordt weergegeven, worden in het
links weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken
op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals
hieronder wordt geïllustreerd.
Let op! Een waarschuwing geeft aan dat incorrect gebruik van apparatuur
of het negeren van instructies kan resulteren in gegevensverlies of
beschadiging van de apparatuur.
Belangrijk. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de
apparatuur optimaal te gebruiken.
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de
instructies kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
Gebruikershandleidingxxvi
Qosmio G10
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U dient echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
te nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de
computer verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Blessures door overbelasting
Lees de Instructiegids voor veiligheid en comfort zorgvuldig. Hierin wordt
toegelicht hoe u hand- en polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt voorkomen. In hoofdstuk 3, Aan de slag, staat eveneens
informatie over het inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de
verlichting, met behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt
reduceren.
Verhitting van computeroppervlakken
■ Vermijd langdurig contact met de computer. Bij langdurig
computergebruik kan het oppervlak bijzonder warm worden. Zelfs als
de computer niet heet aanvoelt, kan langdurig lichamelijk contact (als u
de computer bijvoorbeeld op schoot houdt of als u uw handen op de
polssteun plaatst) resulteren in rode plekken op de huid.
■ Als de computer lange tijd is gebruikt, dient u direct contact met de
metalen plaat die de I/O-poorten ondersteunt, te vermijden. Deze plaat
wordt heet na langdurig computergebruik.
■ Het oppervlak van de netadapter kan heet worden. Dit duidt niet op een
storing. Als u de netadapter wilt vervoeren, dient u deze eerst te
ontkoppelen en te laten afkoelen.
■ Plaats de netadapter niet op materiaal dat warmtegevoelig is. Het
materiaal kan daardoor beschadigd raken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde
stoten. Door extreme druk of stoten kunnen computeronderdelen
beschadigd raken en kunnen er storingen ontstaan.
Gebruikershandleidingxxvii
Algemene voorzorgsmaatregelen
Oververhitting van PC-kaarten
Sommige PC-kaarten kunnen bij langdurig gebruik heet worden.
Oververhitting van een PC-kaart kan resulteren in fouten of onstabiele
werking van de PC-kaart. Ga ook voorzichtig te werk bij het verwijderen
van een PC-kaart die langdurig is gebruikt.
Mobiele telefoons
Het gebruik van mobiele telefoons kan storing veroorzaken in het
audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm te handhaven tussen de computer en de
mobiele telefoon.
Vrijwaringsverklaringen
■ Maximale helderheid is alleen beschikbaar wanneer de computer op
netvoeding wordt gebruikt. Het beeldscherm wordt gedimd wanneer
computer op accu-energie wordt gebruikt. Het is niet mogelijk de
helderheid van het scherm te vergroten.
■ De TV-tuner werkt alleen in het land waarin de computer is gekocht.
■ Alle afbeeldingen zijn gesimuleerd voor illustratiedoeleinden.
■ Na verloop van tijd en afhankelijk van het gebruik van de computer,
neemt de helderheid van het LCD-scherm af. Dit is een bekend
kenmerk van de LCD-technologie.
TM
■ QosmioPlayer
QosmioPlayer
■ QosmioPlayer
batterij is korter dan wanneer u soortgelijke toepassingen van het
Windows-besturingssysteem gebruikt.
■ Het LCD-scherm heeft een helderheid die overeenkomt met die van
een TV. We raden aan dat u de helderheid van het LCD-scherm aan uw
eigen voorkeur aanpast zodat u vermoeidheid van uw ogen voorkomt.
■ Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media
verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media.
■ Er zijn alleen SRS-geluidsverbeteringen beschikbaar in het Windows-
besturingssysteem van Microsoft.
■ Als u tijdens onweer met de computer werkt en de TV-tuner op een
externe antenne hebt aangesloten, dient u de computer op netvoeding
te gebruiken. De netadapter biedt enige bescherming tegen mogelijke
elektrische schokken als gevolg van onweer (maar kan deze niet
helemaal voorkomen). Volledige bescherming ontstaat als u de
computer tijdens onweer niet gebruikt.
■ De beschikbare opslagcapaciteit is minder als er een of meer
besturingssystemen zijn voorgeïnstalleerd en/of een of meer
toepassingen zijn voorgeïnstalleerd. De werkelijke capaciteit die na
formatteren beschikbaar is, kan per model verschillen.
is geen Windows-toepassing. Bij het gebruik van
TM
treedt de audio-/video-opnamefunctie buiten werking.
TM
is geen Windows-toepassing. De levensduur van de
Gebruikershandleidingxxviii
Algemene voorzorgsmaatregelen
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot CPU-prestaties
De prestaties van de CPU (Central Processing Unit ofwel centrale
verwerkingseenheid) in uw computer kunnen onder invloed van de
volgende factoren afwijken van de specificaties:
■ gebruik van bepaalde externe randapparaten
■ gebruik van de accu in plaats van netstroom
■ gebruik van bepaalde multimedia, door de computer gegenereerde
afbeeldingen of videotoepassingen
■ gebruik van standaardtelefoonlijnen of langzame
netwerkverbindingen
■ gebruik van complexe ontwerpsoftware, bijvoorbeeld geavanceerde
CAD-toepassingen
■ gelijktijdig gebruik van verschillende toepassingen of functies
■ gebruik van de computer in gebieden met een lage luchtdruk (op
een hoogte van meer dan duizend meter boven zeeniveau)
■ gebruik van de computer bij temperaturen onder 5°C of boven 30°C,
of boven 25°C op grote hoogte (deze temperatuurlimieten zijn niet
nauwkeurig en kunnen per model verschillen).
De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als
gevolg van de ontwerpconfiguratie.
In bepaalde omstandigheden kan uw computer zichzelf automatisch
uitschakelen. Dit is een normale beschermende maatregel die de kans op
gegevensverlies of beschadiging van het product vermindert wanneer dit
product anders wordt gebruikt dan onder de aanbevolen omstandigheden.
Om het risico van gegevensverlies te verkleinen, dient u altijd
reservekopieën van gegevens te maken door deze regelmatig op een
extern opslagmedium op te slaan. Voor optimale prestaties dient u uw
computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Zie
andere beperkingen in de paragraaf "Werkomgeving" in bijlage A.
Neem voor nadere informatie contact op met de TOSHIBA-afdeling voor
service en ondersteuning
Conformiteit met CE-richtlijnen
Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de
relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen.
TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze
EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn
aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die
deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen
dat het systeem (PC plus opties/kabels) nog steeds aan de vereiste
normen voldoet. Ter voorkoming van EMC-problemen moeten in het
algemeen de volgende richtlijnen in acht worden genomen:
Gebruikershandleidingxxix
Algemene voorzorgsmaatregelen
■ Alleen opties met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/
geïmplementeerd.
■ Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden
aangesloten.
Werkomgeving
Dit product is ontworpen conform de EMC-voorschriften (elektromagnetische compatibiliteit) voor zogenoemde “commerciële, licht-industriële en
woonomgevingen”.
De volgende omgevingen zijn bijvoorbeeld niet goedgekeurd:
■ Industriële omgevingen (d.w.z. omgevingen met een netspanning
>380V~)
In de volgende omgevingen kan het gebruik van dit product worden
beperkt:
■ Medische omgevingen: dit product is niet gecertificeerd als een
medisch product volgens Richtlijn 93/42/EEG voor medische
producten.
■ Voertuigomgevingen: lees de handleiding van de fabrikant van het
voertuig voor beperkingen in gebruik.
■ Vliegtuigomgevingen: volg de aanwijzingen van het vliegtuigpersoneel
voor beperkingen in gebruik.
Raadpleeg het gedeelte “Aansluiting op een netwerk” als dit product met
een netwerkpoort is geleverd.
Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde
werkomgevingen of beperkte gebieden vallen niet onder de
verantwoordelijkheid van Toshiba Corporation.
Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in dergelijke
werkomgevingen zijn onder andere:
■ storing van de werking van andere apparaten of machines in de
nabijheid;
■ storing van de werking van dit product, mogelijk resulterend in
gegevensverlies, als gevolg van storingen die worden gegenereerd
door andere apparaten of machines in de nabijheid.
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische
compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle
niet-veroorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag
dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of
luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Verder is het in verband met algemene veiligheidsoverwegingen verboden
dit product te gebruiken in omgevingen met ontploffingsgevaar.
Gebruikershandleidingxxx
Algemene voorzorgsmaatregelen
Aansluiting op een netwerk (waarschuwing Klasse A)
Als dit product netwerkcapaciteit heeft en op een netwerk wordt
aangesloten, dienen stralings-limieten voor klasse A in acht te worden
genomen (in overeenkomst met technische conventies). Dit betekent dat
als u het product in een huishoudelijke omgeving gebruikt, storing op
andere apparaten in de nabije omgeving kan optreden. Gebruik dit product
daarom niet in dergelijke omgevingen (bijvoorbeeld in een huiskamer); doet
u dit wel, dan kunt u verantwoordelijk worden gehouden voor hieruit
voortvloeiende storing.
Informatie over schrijven van optische media
Zelfs als de software geen problemen meldt, dient u altijd te controleren of
de gegevens correct zijn opgeslagen op de beschrijfbare optische schijf
(CD-R, CD-RW, enzovoort).
Draadloze LAN's en uw gezondheid
Draadloze LAN-producten zenden net zoals andere radioapparatuur
hoogfrequente elektromagnetische energie uit. De door draadloze LANapparaten uitgezonden energie is echter aanzienlijk lager dan de
elektromagnetische energie die wordt gegenereerd door draadloze
apparaten zoals mobiele telefoons.
Omdat draadloze LAN-producten energie uitzenden binnen de
veiligheidsnormen en aanbevelingen voor radiofrequenties, is TOSHIBA
van mening dat draadloze LAN-producten veilig zijn in gebruik. Deze
normen en aanbevelingen vertegenwoordigen de consensus van de
weten-schap-pelijke wereld en zijn geformuleerd door panels en
commissies van wettenschappers op basis van alle actuele onderzoeksliteratuur.sliteratuur voortdurend evalueren en interpreteren.
In sommige situaties of omgevingen kan het gebruik van draadloze LANproducten worden beperkt door de eigenaar van het gebouw of door de
verantwoordelijke medewerkers van de organisatie. Dit kan bijvoorbeeld
van toepassing zijn in de volgende situaties:
■ gebruik van draadloze LAN-apparatuur in een vliegtuig of
■ in andere omgevingen waar het risico van storing voor andere
apparaten of diensten als schadelijk wordt aangemerkt.
Als u niet zeker weet wat de richtlijnen zijn met betrekking tot het gebruik
van draadloze apparatuur in een bepaalde organisatie of omgeving (zoals
op vliegvelden), is het raadzaam toestemming te vragen voordat u het
draadloze LAN-apparaat inschakelt.
Veiligheidsinstructies voor draadloze producten
Als de computer voorzien is van een draadloze functie, moet u alle
veiligheidsinstructies aandachtig doorlezen en volledig begrijpen voordat u
gebruikmaakt van onze draadloze producten.
Gebruikershandleidingxxxi
Algemene voorzorgsmaatregelen
Deze handleiding bevat de veiligheidsinstructies die u in acht moet nemen
om mogelijk risico op persoonlijk letsel of beschadiging van uw draadloze
producten te voorkomen.
Beperking van aansprakelijkheid
Toshiba is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van een aardbeving
of bliksem, onopzettelijk ontstane brand, acties van derden, andere
ongevallen, opzettelijke of onopzettelijke fouten van de gebruiker, misbruik
of gebruik onder abnormale omstandigheden.
Toshiba is niet aansprakelijk voor incidentele schade (winstderving,
bedrijfs-onderbreking, enzovoort) ten gevolge van het gebruik of
disfunctioneren van het product.
Toshiba is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van het niet in acht
nemen van de inhoud van de gebruikershandleiding.
Toshiba is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van foutieve
bediening of vastlopen ten gevolge van het gebruik in combinatie met
producten die niet aan ons bedrijf zijn gerelateerd.
Beperkingen van gebruik
Gebruik de draadloze producten niet voor het bedienen van de volgende
apparatuur:
■ Apparatuur die rechtstreeks verband houdt met de instandhouding van
levensfuncties, waaronder:
■ Medische apparatuur zoals ademhalingssystemen, uitrusting voor
de operatiekamer, enzovoort.
■ Uitlaatsystemen voor gassen, bijvoorbeeld gifgassen, en
uitlaatsystemen voor rook.
■ Apparatuur die dient te worden geïnstalleerd in overeenstemming
met verschillende wettelijke voorschriften, zoals
brandveiligheidsvoorschriften of bouwvoorschriften, enzovoort.
■ Apparatuur die in relatie staat tot de bovengenoemde functies.
■ die verband houden met de veiligheid van mensen of die van grote
invloed zijn op het veilig onderhouden van openbare functies,
enzovoort. De apparatuur is niet ontworpen noch vervaardigd voor deze
doeleinden.
■ Apparatuur voor controle van luchtverkeer, treinverkeer,
wegverkeer, scheepvaartverkeer, enzovoort.
■ Apparatuur voor gebruik in kerncentrales, enzovoort.
■ Apparatuur die in relatie staat tot de bovengenoemde functies.
Gebruikershandleidingxxxii
Algemene voorzorgsmaatregelen
Schakel draadloze producten UIT als u zich in een drukke omgeving,
bijvoorbeeld een volle forenzentrein, bevindt.
Houd dit product op ten minste 22 cm afstand van een pacemaker.
Radiogolven kunnen de werking van een pacemaker beïnvloeden en
daarmee leiden tot ademhalingsproblemen.
Schakel draadloze producten UIT als u zich in een medische faciliteit of in
de nabijheid van medische elektrische apparatuur bevindt. Breng geen
elektrische medische apparatuur in de nabijheid van het product.
Radiogolven kunnen dergelijke apparatuur beïnvloeden en via een storing
een ongeval veroorzaken.
Schakel draadloze producten UIT als u zich in de nabijheid van een
automatische deur, een brandalarminstallatie of andere apparatuur voor
automatische controle bevindt.
Radiogolven kunnen de werking van apparatuur voor automatisch beheer
beïnvloeden en daarmee leiden tot ongevallen ten gevolge van
disfunctioneren.
Schakel draadloze producten NIET in als u zich in een vliegtuig bevindt of
op plaatsen waar radiostoring wordt gegenereerd of kan worden
gegenereerd.
Radiogolven kunnen op deze plaatsen invloed hebben en leiden tot
ongevallen ten gevolge van disfunctioneren.
Let op mogelijke radiostoring of andere problemen met andere apparatuur
terwijl het product wordt gebruikt. Schakel het draadloze product UIT als
enige invloed merkbaar is.
Radiogolven kunnen de werking van andere apparatuur beïnvloeden en
daarmee leiden tot ongevallen ten gevolge van disfunctioneren.
Als u het product in de auto gebruikt, dient u bij de leverancier van de auto
te informeren of de auto voorzien is van voldoende elektromagnetische
compatibiliteit (EMC).
Radiogolven veroorzaakt door het product kunnen de rijvaardigheid
beïnvloeden.
Afhankelijk van het model auto kan het product in zeldzame gevallen
invloed hebben op de elektronische apparatuur in de auto, indien
aanwezig.
Gebruik het product niet op de volgende plaatsen:
In de nabijheid van een magnetronoven of andere apparatuur die een
elektromagnetisch veld genereert.
In de nabijheid van plaatsen of apparaten die statische elektriciteit of
radiostoring genereren.
Op plaatsen waar het product onbereikbaar is voor radiogolven
(afhankelijk van de omgeving).
Gebruikershandleidingxxxiii
Qosmio G10
Inleiding
Dit hoofdstuk bevat een controlelijst met de geleverde apparatuur en
beschrijft de voorzieningen, opties en accessoires van de computer.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht,
functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat
niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
Controlelijst met apparatuur
Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het
verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik.
Hardware
Controleer of u de volgende onderdelen hebt:
■ Qosmio G10 Draagbare Personal Computer
■ Netadapter en netsnoer
■ Modemkabel en teleadapter voor modem *)
■ Afstandsbediening *)
■ Afstandsbedieningontvanger (alleen model Windows XP Media Center
Edition)*)
■ Infraroodzenderkabel (alleen model Windows XP Media Center
Edition)*)
■ Antennekabel *)
■ Adapterkabel voor antenne *)
■ Monitor-in-kabel *)
■ D-Video-uit-kabel *)
■ USB-diskettestation *)
Hoofdstuk 1
*) geeft een optioneel onderdeel aan dat afhankelijk is van het
aangeschafte model
Gebruikershandleiding1-1
Software
Microsoft® Windows XP Home Edition
■ De volgende software is vooraf geïnstalleerd:
■ Microsoft
■ TOSHIBA Utilities
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Console
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ TOSHIBA TouchPad On/Off
■ TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA Picture Enhancement
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Audio Effect
■ TOSHIBA Hotkey Utility for Display Devices
■ TOSHIBA Display Device Change
■ Wireless Hotkey
■ On line handleiding
®
Windows XP Home Edition
Inleiding
Gebruikershandleiding1-2
Microsoft® Windows XP Media Center Edition
■ De volgende software is vooraf geïnstalleerd:
■ Microsoft
■ TOSHIBA Utilities
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Console
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ TOSHIBA TouchPad On/Off
■ TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA Picture Enhancement
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Audio Effect
■ TOSHIBA Hotkey Utility for Display Devices
■ TOSHIBA Display Device Change
■ Wireless Hotkey
■ On line handleiding
®
Windows XP Media Center Edition
Inleiding
Documentatie
■ Qosmio G10 Draagbare personal computer Gebruikershandleiding
■ De handleiding Veiligheidsinstructies
■ Garantie-informatie
Back-upmedia en extra software
■ Productherstelmedia
■ CD-ROM Tools en hulpprogramma’s
■ Productherstel-CD van QosmioPlayer *)
■ CD met extra software *)
*) geeft een optioneel onderdeel aan dat afhankelijk is van het
aangeschafte model
Neem onmiddellijk contact op met uw dealer als een of meer items
ontbreken of beschadigd zijn.
Gebruikershandleiding1-3
Voorzieningen
Dankzij de geavanceerde LSI- en CMOS-technologie (Large Scale
Integration- en Complementary Metal-Oxide Semiconductor-technologie)
van TOSHIBA is de computer compact, licht van gewicht, uiterst
betrouwbaar en energiezuinig. Deze computer biedt de volgende
voorzieningen en voordelen:
Processor
Inleiding
Ingebouwd
De computer is uitgerust met een Intel
®
-
processor.
®
Pentium® M-processor, voorzien van een
Intel
level 2-cachegeheugen van 2 MB.
®
De processor ondersteunt Enhanced Intel
SpeedStep
TM
technologie.
Geheugen
SleuvenDe twee geheugenuitbreidingssleuven zijn
Video-RAMMaximaal 64-MB/128-MB RAM voor
geschikt voor 256-, 512- of 1.024-MB
geheugenmodules, tot een maximum van
2.048 MB systeemgeheugen.
videoweergave.
Voeding
Accu-eenheidDe computer wordt van stroom voorzien door
één oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
RTC-batterijDe computer heeft een interne batterij voor de
interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
NetadapterDe netadapter voorziet het systeem van stroom
en laadt de accu’s op wanneer deze opraken. De
adapter wordt geleverd met een verwisselbaar
netsnoer.
Aangezien de netadapter universeel is,
ondersteunt deze netspanningen tussen 100 en
240 volt; de uitgangsstroom varieert echter al
naar gelang het model. Gebruik van het
verkeerde model kan resulteren in beschadiging
van de computer. Raadpleeg de paragraaf
Netadapter in hoofdstuk 2, Rondleiding.
Gebruikershandleiding1-4
Stations/schijven
Vaste schijfBeschikbaar in vier grootten:
■ 40,0 miljard bytes (37,26 GB)
■ 60,0 miljard bytes (55,88 GB)
■ 80,0 miljard bytes (74,52 GB)
■ 100,0 miljard bytes (93,16 GB)
Er zijn twee modellen leverbaar: een met één
vaste schijf en een met twee vaste schijven.
Inleiding
USB-diskettestation
(optioneel)
Dit station ondersteunt 3,5-inch diskettes met
een capaciteit van 1,44 MB of 720 KB. Voor
aansluiting op een USB-poort.
Computers in deze serie kunnen worden geconfigureerd met een optisch
station. In de volgende tabel worden de beschikbare optische stations
beschreven.
DVD-ROM&CD-R/
RW-station
(UJDA760,
DW-224E-B)
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVDROM- en CD-R/RW-stationsmodule van
volledige grootte waarmee u CD’s/DVD’s zonder
adapter kunt uitvoeren. Het station leest DVDROM’s met maximaal 8-speed en CD-ROM’s met
maximaal 24-speed. De maximale schrijfsnelheid
is 24-speed voor CD-R’s en 24-speed voor CDRW’s. Het station ondersteunt de volgende
indelingen:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmethode 2
■ CD R
-
■ CD RW
-
Gebruikershandleiding1-5
Inleiding
DVD Super Multistation (UJ-830)
DVD Super Multistation (UJ-820)
DVD Super Multi met
dubbellaagse
recorder (UJ-831,
GSA 4080N)
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD
Super Multi-stationsmodule van volledige grootte
waarmee u zonder adapter gegevens op
herschrijfbare CD's/DVD's kunt vastleggen en
CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm
(3,15 inch) cm kunt lezen. Het station leest DVDROM’s met maximaal 8-speed en CD-ROM’s met
maximaal 24-speed. De maximale schrijfsnelheid
is 24-speed voor CD-R's, 10-speed voor CDRW's, 8-speed voor DVD-R's en DVD+R's,
4-speed voor DVD-RW's en DVD+RW's en
3-speed voor DVD-RAM's. Dit station
ondersteunt dezelfde indelingen als het DVDROM- & CD-R/RW-station en daarnaast de
volgende indelingen.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD
Super Multi-stationsmodule van volledige grootte
waarmee u zonder adapter gegevens op
herschrijfbare CD's/DVD's kunt vastleggen en
CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm
(3,15 inch) cm kunt lezen. Het station leest
DVD-ROM’s met maximaal 8-speed en CD-
ROM’s met maximaal 24-speed. De maximale
schrijfsnelheid is 16-speed voor CD-R's, 8-speed
voor CD-RW's, 4-speed voor DVD-R's, 2,4speed voor DVD+R's en DVD+RW's en 2-speed
voor DVD-RW's en DVD-RAM's. Dit station
ondersteunt dezelfde indelingen als het DVD
Super Multi-station (UJ-830).
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD
Super Multi-stationsmodule van volledige grootte
waarmee u zonder adapter gegevens op
herschrijfbare CD's/DVD's kunt vastleggen en
CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm
(3,15 inch) cm kunt lezen. Het station leest DVDROM’s met maximaal 8-speed en CD-ROM’s met
maximaal 24-speed. De maximale schrijfsnelheid
is 24-speed voor CD-R's, 10-speed voor CDRW's, 8-speed voor DVD-R's en DVD+R's, 2,4speed voor DVD+R DL, 4-speed voor DVD-RW's
en DVD+RW's en 3-speed voor DVD-RAM's. Dit
station ondersteunt dezelfde indelingen als het
DVD Super Multi-station (UJ-830).
Gebruikershandleiding1-6
Inleiding
Display
Het LCD-scherm van de computer ondersteunt videobeelden met hoge
resolutie. Het scherm kan in diverse standen worden gezet voor maximaal
comfort en optimale leesbaarheid.
Ingebouwd17,0-inch TFT-scherm met 32 miljoen kleuren en
een resolutie van 1440 horizontale × 900
verticale pixels Widescreen WXGA.
seert de prestaties van het beeldscherm. Raadpleeg de paragraaf Beeldschermcontroller en
videomodi in bijlage B voor meer informatie.
Toetsenbord
®
Ingebouwd85 of 86 toetsen, compatibel met IBM
toetsenbord, geïntegreerde numerieke toetsen,
speciale cursorbesturingstoetsen, en twee
Windows-toetsen . Zie hoofdstuk 5, Het
toetsenbord, voor meer informatie.
uitgebreid
Aanwijsapparaat
Ingebouwd touchpad Met een touchpad, besturingsknoppen en
schuifknop in de polssteun kunt u de
schermaanwijzer verplaatsen en door de inhoud
van vensters schuiven.
Poorten
Externe monitorDe analoge VGA-poort ondersteunt VESA
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
DDC2B-compatibele functies.
De USB 2.0-compatibele poorten ondersteunen
gegevensoverdrachtsnelheden die 40 maal
hoger zijn dan met de USB 1.1-norm (USB 1.1
wordt eveneens ondersteund).
interne luidsprekers en een interne microfoon
evenals aansluitingen voor een externe
microfoon en koptelefoon.
Monitor-in-poortVoor videoweergave van een digitale camcorder
TV-antennepoortSommige modellen worden geleverd met een
S-Video-in-poortVia een S-Video-in-kabel voor het importeren
of een videorecorder op het interne LCD-scherm.
Deze poort kan ook worden gebruikt als line-in-
poort ter aansluiting van een stereoapparaat voor
audio-invoer. Raadpleeg de paragraaf Monitor-in
in hoofdstuk 9, Optionele apparaten.
ingebouwde TV-tuner.
U kunt de antenneadapter aansluiten op deze
poort om naar TV-programma's te kijken op uw
computer of om deze op te nemen.
van videogegevens kan er een camcorder of een
ander opnameapparaat op de computer worden
aangesloten. Sluit de kabel hiervoor aan op deze
poort. Raadpleeg de paragraaf S-Video-in in
hoofdstuk 9, Optionele apparaten.
S-Video-uit-poortMet deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC, PAL of
D-Video-uit-poortMet deze D-Video-uit-poort kunt u 525i- (480i),
Gebruikershandleiding1-8
SECAM-gegevens overbrengen naar externe
apparaten. Raadpleeg de paragraaf TV in
hoofdstuk 9, Optionele apparaten.
525p- (480p), 1125i- (1080i) of 750p-gegevens
(720p) overbrengen naar externe apparaten.
Raadpleeg de paragraaf TV in hoofdstuk 9,
Optionele apparaten.
Inleiding
Hoofdtelefoonbus
(S/P DIF)
Op deze bus kunt u digitale luidsprekers of een
stereohoofdtelefoon (minimaal 16 ohm)
aansluiten. Wanneer u digitale luidsprekers of
een hoofdtelefoon aansluit, wordt de interne
luidspreker automatisch uitgeschakeld.
Deze bus kan ook worden gebruikt als S/P DIFbus en voor aansluiting van optische digitale
apparatuur.
MicrofoonbusOp de 3,5-mm mini-microfoonaansluiting kan
een stereomicrofoon of een drie-aderige miniplug
voor niet-stereofonische microfoon- of audioinvoer worden aangesloten.
Ingebouwde
TV-tuner
Modellen met Windows XP Home Edition:
Sommige modellen worden geleverd met een
ingebouwde TV-tuner. Op deze modellen kunt u
het programma WinDVD gebruiken om TVprogramma's weer te geven en op te nemen. Het
is ook mogelijk om opgenomen programma's te
bewerken en op DVD op te slaan.
Modellen met Windows XP Media Center Edition:
U kunt Media Center starten en My TV
selecteren in de lijst die wordt weergegeven.
Infraroodontvangstvenster
Dit is een sensorvenster dat signalen ontvangt
van de afstandsbediening die bij sommige
modellen is geleverd.
AfstandsbedieningSommige modellen zijn met een infrarood-
afstandsbediening uitgerust zodat u functies kunt
regelen zoals het kijken naar TV of het afspelen
van een CD/DVD. Het type en de functionaliteit
van de afstandsbediening zijn afhankelijk van het
model van de aangeschafte computer.
Afstandsbedieningontvanger
Bij modellen met Windows XP Media Center
Edition wordt tevens een afzonderlijke
afstandsbedieningontvanger geleverd die via een
van de USB-poorten op de computer kan worden
aangesloten. Deze ontvanger kan worden
gebruikt in combinatie met de specifieke
afstandsbediening van Media Center.
Gebruikershandleiding1-9
Communicatie
Inleiding
ModemHet ingebouwde modem voorziet in gegevens-
LANDe computer heeft ingebouwde ondersteuning
Draadloos LANSommige computers in deze serie zijn uitgerust
BluetoothSommige computers in deze serie zijn uitgerust
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
en faxcommunicatie. Het ondersteunt V.90
(V.92), alhoewel de werkelijke snelheid van
gegevens- en faxverzending afhankelijk is van de
kwaliteit van de analoge telefoonlijn. Het modem
bevat een aansluiting voor een telefoonlijn en
wordt in sommige landen in de fabriek
geïnstalleerd als standaardapparaat. De V.90- en
V.92-standaarden worden alleen in de VS,
Canada en Australië ondersteund. Alleen V.90 is
verkrijgbaar in andere regio's.
voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde,
10BASE-T) en Fast Ethernet LAN (100 megabits
per seconde, 100BASE-TX).
met een mini-PCI-kaart voor draadloze LAN's.
Deze kaart is compatibel met andere
netwerksystemen die zijn gebaseerd op DSSS-/
OFDM-radiotechnologie (Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing) en die voldoen aan de IEEE 802.11norm (Revisie A, B of G) en de turbomodus.
Raadpleeg de paragraaf Draadloos LAN in
hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
met Bluetooth-functies. Bluetooth-technologie
ondersteunt draadloze communicatie tussen
elektronische apparaten zoals computers en
printers. Bluetooth ondersteunt snelle,
betrouwbare en draadloze communicatie in een
kleine ruimte.
Met deze schakelaar zet u de draadloze netwerken Bluetooth-functies aan en uit.
Beveiliging
BeveiligingsslotHierop kan een optioneel veiligheidsslot op de
Gebruikershandleiding1-10
computer worden aangesloten om deze aan een
bureau of ander groot voorwerp te verankeren.
Speciale voorzieningen
De volgende functies zijn ofwel uniek voor Toshiba-computers ofwel
geavanceerde functies, waardoor de computer handiger is in gebruik.
Inleiding
SneltoetsenDoor middel van deze toetsencombinaties kunt u
De sneltoetsfuncties worden alleen ondersteund door Windows, niet door
QosmioPlayer.
Beeldscherm
automatisch
uitschakelen
Vaste schijf
automatisch
uitschakelen
Systeem
automatisch in
stand-by of
slaapstand
de systeemconfiguratie snel wijzigen zonder een
systeemconfiguratieprogramma te hoeven
gebruiken.
Met deze functie wordt de stroom naar het
interne beeldscherm automatisch stopgezet als
het toetsenbord of aanwijsapparaat een bepaalde
tijd niet is gebruikt. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra een toets wordt ingedrukt of het
aanwijsapparaat wordt gebruikt. U kunt de
tijdlimiet opgeven met de optie Monitor power off
op het tabblad Basic Setup van TOSHIBA Power
Saver.
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste
schijf automatisch stopgezet als een bepaalde
tijd lang geen activiteit op de vaste schijf heeft
plaatsgevonden. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra de vaste schijf wordt gebruikt. U
kunt de tijdlimiet opgeven met de optie HDD power off op het tabblad Basic Setup van
TOSHIBA Power Saver.
Met deze functie wordt het systeem automatisch
op stand-by of in de slaapstand gezet als een
bepaalde tijd lang geen invoer of
hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. U kunt
de tijdlimiet opgeven en de stand-bymodus of
slaapstand selecteren met de opties System
Standby/System Hibernation op het tabblad Basic
Setup van TOSHIBA Power Saver.
Geïntegreerde
numerieke toetsen
Wachtwoord voor
opstarten
Gebruikershandleiding1-11
In het toetsenbord zijn tien numerieke toetsen
geïntegreerd. Raadpleeg de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord, voor informatie over het gebruik
van deze toetsen.
Er zijn twee niveaus voor het beveiligen van
wachtwoorden beschikbaar om ongeoorloofd
gebruik van uw computer te voorkomen.
Inleiding
Directe beveiligingMet een sneltoets kunt u het scherm leegmaken
en de computer blokkeren.
Intelligente
stroomvoorziening
Een microprocessor in de intelligente
stroomvoorziening van de computer detecteert
de acculading en berekent de resterende
accucapaciteit. De microprocessor beschermt de
elektronische onderdelen tevens tegen
abnormale omstandigheden, zoals extreme
spanningspieken vanuit een voedingsbron. U
kunt de resterende batterijcapaciteit in de gaten
houden. Gebruik de optie Battery remaining in
TOSHIBA Power Saver.
Energiebesparingsmodus
Met deze voorziening kunt u accu-energie
besparen. U kunt de energiebesparingsmodus
opgeven via het onderdeel Profile in TOSHIBA
Power Saver.
In-/uitschakelen via
LCD
Met deze functie wordt de stroom naar de
computer uitgeschakeld wanneer het scherm
wordt gesloten, en ingeschakeld wanneer het
scherm wordt geopend. U kunt de instelling
opgeven met de optie When I close the lid op het
tabblad Setup Action van TOSHIBA Power Saver.
Automatische
slaapstand bij lage
acculading
Als de acculading zover is gedaald dat u de
computer niet meer kunt gebruiken, wordt
automatisch de slaapstand geactiveerd en wordt
het systeem afgesloten. U kunt de instelling
opgeven op het tabblad Setup action van
TOSHIBA Power Saver.
WarmteverspreidingDe CPU heeft een interne temperatuursensor ter
bescherming tegen oververhitting. Als de interne
temperatuur van de computer een bepaald
niveau bereikt, wordt de ventilator aangezet of
wordt de CPU-verwerkingssnelheid verlaagd.
Gebruik de optie Cooling Method op het tabblad
Basic Settings van TOSHIBA Power Saver.
■ Maximum
Performance
Eerst wordt de ventilator
ingeschakeld en vervolgens
wordt zonodig de CPUverwerkingssnelheid
verlaagd.
Gebruikershandleiding1-12
Inleiding
■ PerformanceCombinatie van inschakelen
van ventilator en verlaging
van de processorsnelheid.
■ Battery
optimized
SlaapstandMet deze functie kunt u de stroom uitschakelen
zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud
van het hoofdgeheugen wordt op de vaste schijf
opgeslagen, en wanneer u de computer weer
aanzet, kunt u uw werk hervatten op de plaats
waar u was opgehouden. Raadpleeg het
gedeelte De computer uitschakelen in
hoofdstuk 3, Aan de slag, voor meer informatie.
Stand-byAls u uw werk moet onderbreken, kunt u de
computer uitschakelen zonder de software te
hoeven afsluiten. De gegevens worden bewaard
in het hoofdgeheugen van de computer.
Wanneer u de computer weer aanzet, kunt u uw
werk hervatten op de plaats waar u was
opgehouden.
De processorsnelheid wordt
eerst verlaagd en vervolgens
wordt zo nodig de ventilator
aangezet.
Hulpprogramma's
In dit gedeelte worden vooraf geïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven
en wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de on line
handleiding, Help of het readme-bestanden bij elk hulpprogramma voor
informatie over bewerkingen.
TOSHIBA Power
Saver
HW SetupMet dit programma kunt u uw hardware-
Gebruikershandleiding1-13
Klik als u dit energiebeheerprogramma wilt
starten op Start, vervolgens op Configuratie-scherm, daarna op Prestaties en onderhoud
en selecteer het pictogram TOSHIBA Power Saver.
instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de
randapparaten die u gebruikt. Klik als u het
hulpprogramma wilt starten op Start en
Configuratiescherm. Selecteer vervolgens het
pictogram TOSHIBA HW Setup.
Inleiding
TOSHIBA ControlsDit hulpprogramma heeft drie secties, waarmee u
de volgende bewerkingen kunt uitvoeren:
■ To et se n:
■ TV-model
Hiermee kunt u toepassingen toewijzen
aan de knoppen REC, Brightness,
Monitor-in, en TV-out.
■ Andere modellen
Hiermee kunt u toepassingen toewijzen
aan de knoppen TV-out, Brightness,
Zoom out, en Zoom in.
■ Media Apps: hiermee kunt u de modus
instellen voor de audio-/videobedieningsknoppen en kunt u een toepassing
selecteren voor het afspelen van audio en
video. Deze paragraaf wordt alleen
weergegeven op Windows XP Home Editionmodellen.
■ TOSHIBA Remote Control: hiermee kunt u de
TOSHIBA-afstandsbediening in- en
uitschakelen. Deze paragraaf wordt alleen
weergegeven op Windows XP Home Editionmodellen.
DVD Video PlayerHet DVD-videoafspeelprogramma wordt gebruikt
om DVD-video’s af te spelen. Het programma
bevat een interface met functies op het scherm.
Klik op Start, wijs Alle programma’s aan, wijs
InterVideo WinDVD aan en klik op InterVideo
WinDVD.
TOSHIBA Picture
Enhancement
Met dit hulpprogramma kunt u de beeldkwaliteit
aanpassen aan de omgevingscondities en
verschillende instellingen selecteren afhankelijk
van de toepassingen die u gebruikt, bijvoorbeeld
invoer van een videocamera, games, enz.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree bestaat uit een reeks
hulpprogramma's waarmee u verbindingen met
communicatieapparaten en netwerken beheert.
Met TOSHIBA ConfigFree kunt u tevens
communicatieproblemen opsporen en profielen
maken, waarmee u eenvoudig schakelt tussen
locaties en communicatienetwerken. ConfigFree
starten: klik op Start, wijs Alle programma's
aan, wijs TOSHIBA aan, wijs Networking aan en
klik op ConfigFree.
Gebruikershandleiding1-14
TOSHIBA ConsoleTOSHIBA Console is een grafische
gebruikersinterface waarmee u gemakkelijk
toegang tot Help en services kunt krijgen.
Inleiding
TOSHIBA ZoomingMet dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen
op het bureaublad of die in het
toepassingsvenster vergroten of verkleinen.
RecordNow! Basic
for TOSHIBA
U kunt CD's/DVD's in verschillende indelingen
maken: audio-CD's die op een gewone stereoCD-speler kunnen worden afgespeeld, en
gegevens-CD's/-DVD's voor het opslaan van de
bestanden en mappen op uw vaste schijf. Deze
software kan worden gebruikt op een model met
een DVD-ROM- & CD-R/RW-station en DVD
Super Multi-station.
DLA voor TOSHIBADLA (Drive Letter Access ofwel
stationslettertoegang) is het
pakketschrijfprogramma waarmee bestanden en/
of mappen via een stationsletter naar DVD+RW-,
DVD-RW- of CD-RW-schijven kunnen worden
geschreven, op dezelfde manier als met een
diskette of andere verwisselbare schijven.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool geeft gegevens
weer over de configuratie van de computer en
biedt de mogelijkheid om ingebouwde apparaten
te testen. TOSHIBA PC Diagnostic Tool starten:
klik op Start, wijs Alle programma's aan, wijs
TOSHIBA aan, wijs Utility aan en klik op PC
Diagnostic Tool.
Bluetooth TOSHIBA
Stack
Door middel van deze software kunnen externe
Bluetooth-apparaten draadloos met elkaar
communiceren.
Bluetooth kan niet worden gebruikt in modellen waarin geen Bluetoothmodule is geïnstalleerd.
Gebruikershandleiding1-15
Inleiding
Opties
TOSHIBA Touch and
Launch
TOSHIBA TouchPad
On/Off
TOSHIBA PasswordMet dit hulpprogramma kunt u een wachtwoord
U kunt een aantal optionele onderdelen toevoegen om uw computer nog
veelzijdiger en gemakkelijker in het gebruik te maken. De volgende opties
zijn beschikbaar:
Het hulpprogramma TOSHIBA Aanraken en
starten vergemakkelijkt diverse touchpadtaken.
TOSHIBA Touch and Launch komt van pas:
■ Voor het openen van een bestand waarvan
het bureaubladpictogram achter een venster
schuilgaat.
■ Voor het openen van een pagina in het menu
Favorieten van Internet Explorer.
■ Voor het weergeven van een lijst met actieve
vensters en het activeren van een ander
venster.
TOSHIBA Touch and Launch biedt tevens de
volgende functies door aanpassing van de
instellingen:
■ Een bestand openen dat in een vooraf
gedefinieerde map is opgeslagen.
■ Snel uw veelgebruikte toepassingen starten.
Met dit hulpprogramma kunt u het touchpad in- of
uitschakelen via de sneltoetscombinatie Fn + F9.
instellen om toegang tot de computer te krijgen.
Geheugenuitbreiding
Accu-eenheidU kunt een extra accu-eenheid aanschaffen bij
NetadapterIndien u uw computer vaak op verschillende
BeveiligingsslotU kunt een beveiligingskabel aan de computer
Gebruikershandleiding1-16
U kunt gemakkelijk een 256-MB, 512-MB of
1.024-MB geheugenmodule (PC2700 DDR) in de
computer installeren.
uw TOSHIBA-dealer. U kunt deze als reserveexemplaar of ter vervanging gebruiken.
plekken gebruikt, is het wellicht handig om een
extra netadapter aan te schaffen per werkplek,
zodat u deze niet hoeft mee te nemen.
bevestigen om de computer te beschermen
tegen diefstal.
USB-diskettestationDit station ondersteunt 1,44-MB en 720-kB
diskettes. Het wordt aangesloten op de USBpoorten van de computer. U kunt 720-kB
diskettes niet formatteren in Windows XP
alhoewel u eerder geformatteerde diskettes wel
kunt lezen en er wel naar kunt schrijven.
Inleiding
AccuopladerMet de accuoplader kunt u extra accu’s buiten de
computer opladen.
Gebruikershandleiding1-17
Qosmio G10
Hoofdstuk 2
Rondleiding
In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer
beschreven. Maak uzelf vertrouwd met elk onderdeel voordat u met de
computer aan de slag gaat.
Bepaalde notebookchassis zijn zodanig ontworpen dat deze alle mogelijke
configuraties voor een volledige productserie kunnen huisvesten. Uw
geselecteerde model heeft mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties
die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het
notebookchassis.
Voorkant met gesloten beeldscherm
De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het
beeldscherm gesloten.
Lampjes (1)
Infraroodontvangstvenster (geleverd bij sommige modellen)
Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm
Lampjes (1)Aan de hand van twee statuslampjes kunt u zien
Infraroodontvangstvenster
Gebruikershandleiding2-1
Vergrendelingsschuif voor het beeldscherm
Microfoon
of de netadapter is aangesloten, of de computer
aan is, en wat de status van de accu is. U vindt
meer informatie in de paragraaf Lampjes.
Sommige modellen zijn met een infraroodontvangstvenster uitgerust.
Dit is een sensorvenster dat signalen van de
afstandsbediening ontvangt die bij de computer
is geleverd.
Rondleiding
Vergrendelingsschuif voor het
beeldscherm
MicrofoonMet de ingebouwde microfoon kunt u geluiden
Linkerkant
De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer.
Beveiligingsslot
BeveiligingsslotU kunt aan dit slot een beveiligingskabel
USB-poort
Lampje van
sleuf voor
Bridge-media
i.LINK-poort
(IEEE 1394)
Deze vergrendelingsschuif zet de LCD vast wanneer deze gesloten is. Duw de vergrendelingsschuif opzij om het beeldscherm te openen.
opnemen in uw toepassingen. Raadpleeg de
paragraaf Geluidssysteem in hoofdstuk 4,
Grondbeginselen.
Sleuf voor
Bridge-media
De linkerkant van de computer
Uitwerpknop voor
de PC-kaart
PC-kaartsleuf
Lampje van de
schakelaar voor
draadloze communicatie
Schakelaar voor
draadloze communicatie
bevestigen. Met de optionele beveiligingskabel
kunt u de computer aan een bureau of ander
groot voorwerp verankeren en tegen diefstal
beschermen.
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
Met deze schakelaar zet u de draadloze netwerken Bluetooth-functies aan en uit. Bluetooth is niet
beschikbaar op alle modellen.
Zet de schakelaar in vliegtuigen en ziekenhuizen op uit. Controleer het
lampje voor draadloze communicatie. Het statuslampje brandt niet
wanneer de functie voor draadloze communicatie is uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding2-2
Rondleiding
Lampje van de
schakelaar voor
draadloze
communicatie
Universal
Serial Bus
(USB 2.0)-poort
Het lampje van de schakelaar voor draadloze
communicatie licht op in de kleur oranje
wanneer de draadloze netwerk- en Bluetoothfunctie zijn ingeschakeld. Bluetooth is niet
beschikbaar op alle modellen.
Er bevindt één USB-poort aan de linkerkant.
Deze poort is compatibel met de USB 2.0-norm
en ondersteunt gegevensoverdrachtsnelheden
die 40 maal hoger zijn dan de USB 1.1-norm
(USB 1.1 wordt eveneens ondersteund).
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de USB-connectoren
terechtkomen. Een speld of soortgelijk voorwerp kan de elektronica van de
computer beschadigen.
Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USBapparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Het is derhalve mogelijk dat
bepaalde functies op bepaalde apparaten niet juist zullen werken.
Sleuf voor
Bridge-media
In deze sleuf kunt u een SD-kaart, Memory Stick
(Pro), xD-Picture Card en MultiMediaCard
plaatsen. Raadpleeg hoofdstuk 9, Optionele
apparaten.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de sleuf voor Bridge-media
terechtkomen. Een speld of soortgelijk voorwerp kan de elektronica van de
computer beschadigen.
Lampje van sleuf
voor Bridge-media
Het statuslampje voor de Bridge-media brandt
groen wanneer de computer toegang heeft tot
media die in de sleuf zijn geïnstalleerd.
i.LINK-poort
(IEEE 1394)
Sluit een extern apparaat, bijvoorbeeld een
digitale videocamera, aan op deze poort voor
snelle gegevensoverdracht.
PC-kaartsleufDe PC-kaartsleuf biedt ruimte voor een Type II-
kaart van 5 mm. De sleuf ondersteunt 16-bits
PC-kaarten en CardBus-PC-kaarten.
Zorg dat er geen voorwerpen in de PC-kaartsleuf terechtkomen. Een speld
of soortgelijk voorwerp kan de elektronica van de computer beschadigen.
Uitwerpknop voor de
PC-kaart
Gebruikershandleiding2-3
Druk op deze knop om de PC-kaart uit de
computer te werpen.
Rechterkant
De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer.
Hoofdtelefoonbus (S/P DIF)
Rondleiding
Optisch station
USB-poortVolumeregelaar
Hoofdtelefoonbus
(S/P DIF)
Microfoonbus
De rechterkant van de computer
Op deze bus kunt u digitale luidsprekers of een
stereohoofdtelefoon (minimaal 16 ohm)
aansluiten. Als u een apparaat op deze bus
aansluit, wordt de interne luidspreker
automatisch uitgeschakeld.
Deze bus kan ook worden gebruikt als S/P DIFbus ter aansluiting van optische digitale
apparaten.
De volgende afbeeldingen illustreren voorbeelden van connectoren die in
de hoofdtelefoonbus kunnen worden gestoken. Deze plugs worden niet bij
de computer geleverd:
Optische digitale audio-uit-plug Plug van stereohoofdtelefoon
Als u een optische digitale audio-uit-kabel met TOSLINK-plug wilt
aansluiten, kunt u een verloopplug gebruiken (zie de volgende afbeelding).
Optische digitale audio-uit-plug met TOSLINK-verloopplug
Wanneer u een optische digitale audio-uit-kabel (optioneel) rechtstreeks op
de digitale stereo-ontvangerpoort of hoofdtelefoonbus aansluit, worden de
interne luidsprekers van de computer uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding2-4
Rondleiding
MicrofoonbusOp de 3,5-mm mini-microfoonaansluiting kan
VolumeregelaarGebruik deze regelaar om het volume van de
Optisch stationDe computer is geconfigureerd met een DVD-
Universal
Serial Bus
(USB 2.0)-poort
Achterkant
De volgende afbeelding geeft de achterkant van de computer weer.
S-Video-
in-poort
een stereomicrofoon of een drie-aderige miniplug
voor niet-stereofonische microfoon- of audioinvoer worden aangesloten.
stereoluidsprekers of de stereohoofdtelefoon af
te stemmen.
ROM&CD-R/RW-station of een DVD Super Multistation.
Op de rechterkant bevindt zich
Raadpleeg de paragraaf Linkerkant voor meer
informatie.
TV-antennepoort
(geleverd bij
sommige modellen)
Luchtopeningen
Poort voor externe monitor
D-Videouit-poort
LAN-actief-lampje
(oranje)
één
USB-poort.
Verbindingslampje
(groen)
Monitor-
in-poort
DC IN 15V
Modempoort
S-Video -uit-poort
Achterkant van de computer
Luchtopeningen
USB-
poorten
LANpoort
ModempoortIn regio’s waar standaard een intern modem
wordt geïnstalleerd, is er een modemaansluiting
waarmee u het modem rechtstreeks op een
telefoonlijn kunt aansluiten.
■ Bij onweer dient u de modemkabel uit de telefoonaansluiting te
verwijderen.
■ Sluit de modem niet op een digitale telefoonlijn aan. Een digitale lijn zal
het modem beschadigen.
Gebruikershandleiding2-5
Rondleiding
Monitor-in-poortVoor videoweergave van een digitale camcorder
of een videorecorder op het interne LCD-scherm.
Deze poort kan ook worden gebruikt als line-in-
poort ter aansluiting van een stereoapparaat voor
audio-invoer. Raadpleeg de paragraaf Monitor-in
in hoofdstuk 9, Optische apparaten.
TV-antennepoortSommige modellen zijn met een TV-
antennepoort uitgerust.
Sluit de antenneadapter aan op deze poort om
TV-programma's te bekijken of op de computer
op te nemen, afhankelijk van de TV-software die
u gebruikt.
S-Video-in-poortVia een S-Video-in-kabel voor het importeren
van videogegevens naar de computer kan er een
camcorder of een ander opnameapparaat op de
computer worden aangesloten. Raadpleeg de
paragraaf S-Video-in in hoofdstuk 9, Optische
apparaten.
Universal
Serial Bus
(USB 2.0)-poort
Op de achterkant bevinden zich twee USBpoorten. Raadpleeg de paragraaf Achterkant
voor meer informatie.
Deze poorten bevinden zich vlak bij de luchtopeningen die tijdens gebruik
erg heet kunnen worden. Het is raadzaam de gegarandeerde werktemperaturen van uw USB-apparaat te controleren als u het dicht bij deze
luchtopeningen plaatst. Als u twijfels hebt, dient u het apparaat met een
langere USB-kabel verder van de computer af te plaatsen.
DC IN 15Vaansluiting
Hierop wordt de netadapter aangesloten.
Gebruik alleen het model netadapter dat bij de
computer is geleverd. Gebruik van een verkeerd
model netadapter kan resulteren in beschadiging
van de computer.
S-Video-uit-poortMet deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC-, PAL-
of SECAM-gegevens overbrengen naar externe
apparaten. Raadpleeg de paragraaf TV in
hoofdstuk 9, Optionele apparaten.
D-Video-uit-poortMet deze D-Video-uit-poort kunt u 525i- (480i),
525p- (480p), 1125i- (1080i) of 750p-gegevens
(720p) overbrengen naar externe apparaten.
Raadpleeg de paragraaf TV in hoofdstuk 9,
Optionele apparaten.
Gebruikershandleiding2-6
Rondleiding
Poort voor externe
monitor
Op deze poort kunt u een extern beeldscherm
aansluiten.
LAN-poortVia deze bus kunt u de computer op een LAN
aansluiten. De adapter heeft ingebouwde
ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits
per seconde, 10BASE-T) en Fast Ethernet LAN
(100 megabits per seconde, 100BASE-Tx). Er
zijn twee lampjes voor het LAN. Zie hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie.
■ Verbind geen andere kabel dan een LAN-kabel aan de LAN-
aansluiting. Dit zou schade of een storing kunnen veroorzaken.
■ Sluit de LAN-kabel niet aan op een stroomvoorziening. Dit zou schade
of een storing kunnen veroorzaken.
Verbindingslampje
(groen)
Dit lampje brandt groen wanneer de computer
verbinding heeft met een LAN en het LAN correct
functioneert.
LAN-actieflampje (oranje)
Dit lampje brandt oranje tijdens de overdracht
van gegevens tussen de computer en het LAN.
LuchtopeningenDe luchtopeningen dienen om de CPU te
beschermen tegen oververhitting.
Zorg dat de luchtopeningen niet worden geblokkeerd en dat er geen
voorwerpen in kunnen terechtkomen. Een speld of soortgelijk voorwerp
kan de elektronica van de computer beschadigen.
Gebruikershandleiding2-7
Onderkant
De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg dat
het beeldscherm gesloten is voordat u de computer ondersteboven zet.
Veiligheidsslot van de accu
Behuizing van de
geheugenmodule
Rondleiding
Accu-eenheid
Veiligheidsslot van
de accu
Accuvergrendelingsschuif
De onderkant van de computer
Schuif het veiligheidsslot van de accu in de
ontgrendelde stand om de
accuvergrendelingsschuif te kunnen bewegen.
Behuizing van de
geheugenmodule
Deze behuizing beschermt de sleuven waarin
geheugenmodules kunnen worden geplaatst.
Raadpleeg de paragraaf Geheugenuitbreiding in
hoofdstuk 9, Optionele apparaten.
Accu-eenheidDe accu-eenheid voorziet de computer van
stroom wanneer de netadapter niet is
aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 6 Voeding
voor uitgebreide informatie over de accueenheid.
Accuvergrendelingsschuif
Duw deze schuif opzij en houd de schuif vast om
de accu-eenheid vrij te geven.
Raadpleeg hoofdstuk 6, Voeding, voor
uitgebreide informatie over het verwijderen van
de accu-eenheid.
Gebruikershandleiding2-8
Voorkant met geopend beeldscherm
Deze paragraaf beschrijft de voorkant van de computer met geopend
beeldscherm. Raadpleeg de desbetreffende illustratie voor meer
informatie. Om het beeldscherm te openen dient u de vergrendelingsschuif
op de voorkant van het beeldscherm naar rechts te bewegen en het
scherm omhoog te kantelen. Zet het scherm in een stand waar u er goed
zicht op hebt.
Beeldschermscharnier
Rondleiding
LCDsensorschakelaar
(Niet zichtbaar)
Beeldschermscharnier
Ste reo
luidspreker
(links)
Aan/uit-knop
AV-knoppen (10)
De voorkant van de computer met geopend beeldscherm
Beeldschermscharnier
Systeemlampjes
Het beeldschermscharnier zorgt dat het scherm
in de gewenste stand blijft staan.
Beeldscherm
Stereo
luidspreker
(rechts)
Touchpad
Schuifknop
Microfoon
Touchpadbesturingsknoppen
BeeldschermHet LCD-scherm toont contrastrijke tekst en
afbeeldingen. Het WXGA-scherm van de
computer bestaat uit 1440 × 900 pixels.
Raadpleeg Beeldschermcontroller en videomodi
in bijlage B.
Als de computer door de accu wordt gevoed, ziet
het scherm er minder helder uit als bij gebruik
van de netadapter. Het lagere helderheidsniveau
dient om accu-energie te besparen.
Gebruikershandleiding2-9
Rondleiding
StereoluidsprekersVia de luidsprekers kunt u het geluid horen dat
door uw software wordt gegenereerd evenals de
geluidssignalen die door het systeem worden
gegenereerd.
Lampjes (2)Aan de hand van statuslampjes kunt u zien of de
netadapter is aangesloten, of de computer aan
is, en wat de status van de accu of de vaste schijf
is. U vindt meer informatie in de paragraaf
Lampjes.
AV-knoppen (10)
Er zijn tien knoppen beschikbaar:
Model met TV-tuner of Windows XP Media
Modellen zonder TV-tuner:
Internet, CD/DVD, Afspelen/Pauze, Stop, Vorige,
Volgende, TV-uit, Helderheid, Zoom uit (-), Zoom
in (+).
Met deze knoppen kunt u audio- en videofuncties
beheren, toepassingen uitvoeren en toegang
krijgen tot hulpprogramma's.
Raadpleeg de paragraaf Functie van AV-knoppen
in hoofdstuk 8 Gebruik van de afstandsbediening,
AV-knoppen en QosmioPlayer voor bijzonderhe-
den.
Aan/uit-knopDruk op de aan/uit-knop om de computer in en
uit te schakelen.
TouchpadMet het touchpad in de polssteun kunt u de
schermaanwijzer verplaatsen. Raadpleeg de
paragraaf Het touchpad gebruiken in
hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Gebruikershandleiding2-10
Rondleiding
Touchpadbesturingsknoppen
Met de besturingsknoppen onder het touchpad
kunt u menuopties selecteren en bewerkingen
uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de
schermaanwijzer hebt geselecteerd.
LCD-sensorschakelaar
Deze schakelaar neemt waar wanneer het LCDscherm wordt gesloten of geopend en activeert
de functie In-/uitschakelen via LCD. Wanneer u
het scherm sluit, wordt de computer in de
slaapstand gezet en uitgeschakeld. Wanneer u
het scherm opent, wordt de computer in de
slaapstand gestart. Gebruik het hulpprogramma
TOSHIBA Power Saver om deze functie in of uit
te schakelen. Standaard is de functie
ingeschakeld. Raadpleeg de gedeelten over
TOSHIBA Power Saver en In-/uitschakelen via
LCD in hoofdstuk 1, Inleiding, voor informatie
over het instellen.
Plaats geen magnetische voorwerpen in de buurt van de schakelaar. Als u
dit wel doet, wordt de computer automatisch in de slaapstand gezet en
uitgeschakeld, zelfs als de functie In-/uitschakelen via LCD is
uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding2-11
Lampjes
Systeemlampjes
Rondleiding
In deze paragraaf worden de systeemlampjes en toetsenbordlampjes
beschreven.
De volgende statuslampjes aan de voorkant van de computer kunnen ook
worden bekeken als het scherm is gesloten.
DC INVoeding
Systeemlampjes
Accu
Vaste schijf
DC-INHet DC IN-lampje wordt groen als via de
netadapter gelijkstroom (DC) wordt geleverd. Als
er problemen zijn met de uitgangsspanning van
de adapter of met de stroomvoorziening, knippert
dit statuslampje oranje.
VoedingHet Aan/uit-lampje brandt groen als de computer
aan is. Als u Stand-by selecteert in het venster
Windows afsluiten, knippert dit lampje
oranje (één seconde aan, twee seconden uit)
terwijl de computer wordt uitgezet.
AccuHet Accu-lampje geeft het ladingsniveau van de
accu weer: groen betekent volledig opgeladen,
oranje dat de accu wordt opgeladen en
knipperend oranje dat de accu bijna leeg is.
Raadpleeg hoofdstuk 6, Voeding.
de computer toegang tot de geïntegreerde vaste
schijf heeft.
Gebruikershandleiding2-12
Toetsenbordlampjes
In de volgende afbeeldingen ziet u waar de lampjes van de geïntegreerde
numerieke toetsen en het Caps Lock-lampje zich bevinden.
Caps Lock-lampje
Caps Lock-lampje
Rondleiding
Caps-LockHet CapsLock-lampje brandt groen wanneer bij
het indrukken van een lettertoets een hoofdletter
wordt weergegeven.
De volgende lampjes geven de status van het beeldscherm weer.
Lampje voor
Lampje voor
cursormodus
Lampjes van de geïntegreerde numerieke toetsen
numerieke
modus
CursormodusAls het Cursormodus-lampje groen brandt,
kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen
(de toetsen met de grijze opschriften) als
cursortoetsen gebruiken. Raadpleeg de
paragraaf Geïntegreerde numerieke toetsen in
hoofdstuk 5, Het toetsenbord.
Numerieke modusAls het Numerieke modus-lampje groen brandt,
kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen (de
toetsen met de grijze opschriften) gebruiken om
cijfers in te voeren. Raadpleeg de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord.
Gebruikershandleiding2-13
USB-diskettestation (optioneel)
Dit station ondersteunt 1,44-MB en 720-KB diskettes en wordt aangesloten
op een van de USB-poorten van de computer.
USB-connector
Rondleiding
Disketteactiviteitlampje
Diskettesleuf
Optioneel USB-diskettestation
Uitwerpknop
USB-connectorPlaats deze connector in een van de USB-
poorten van de computer.
Disketteactiviteitlampje
Dit lampje gaat branden wanneer gegevens van
de diskette worden gelezen of ernaar worden
geschreven.
DiskettesleufPlaats een diskette in deze sleuf.
UitwerpknopWanneer een diskette volledig in het station is
ingebracht, komt de uitwerpknop omhoog. Als u
een diskette wilt verwijderen dient u op de
uitwerpknop te drukken. De diskette wordt een
stukje uitgeschoven en kan worden verwijderd.
Controleer het Disketteactiviteit-lampje wanneer u het diskettestation
gebruikt. U dient niet op de uitwerpknop te drukken of de computer uit te
schakelen terwijl het lampje brandt. Doet u dit wel, dan loopt u het risico
van gegevensverlies en beschadiging van de diskette of het station.
■ Gebruik het externe diskettestation op een plat, horizontaal oppervlak.
Plaats het station tijdens gebruik niet op een vlak dat meer dan 20
o
helt.
■ Plaats geen voorwerpen op het diskettestation.
Gebruikershandleiding2-14
Optische mediastations
Een van de volgende optische mediastations is op de computer
geïnstalleerd: DVD-ROM&CD-R/RW-station of DVD Super Multi-station.
Voor het aansturen van CD-/DVD-ROM’s wordt een ATAPI-interfacecontroller gebruikt. Wanneer de computer een CD/DVD opent, licht op het
station een statuslampje op.
Meer informatie over schijven plaatsen en verwijderen vindt u in de
paragraaf Optische stations gebruiken in hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Regiocodes voor DVD-stations en media
DVD-ROM&CD-R/RW en DVD Super Multi-stations en de media voor deze
stations worden vervaardigd conform de specificaties van zes
verkoopgebieden. Om problemen bij het afspelen van DVD-video's te
voorkomen dient u bij de aanschaf van DVD-Video-schijven te controleren
of de schijven geschikt zijn voor uw station.
In dit gedeelte worden de typen beschrijfbare CD's/DVD's beschreven.
Controleer in de specificaties voor uw station welke schijftypen kunnen
worden beschreven. Gebruik RecordNow! voor het beschrijven van CD's.
Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
CD's
■ CD-R-schijven kunnen slechts eenmaal worden beschreven. De
opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
■ CD-RW- ofwel CD-Rewritable-schijven kunnen meer dan één keer
worden beschreven. Gebruik multispeed CD-RW's (1x, 2x of 4x) of
snelle 4-speed tot 10-speed schijven. De schrijfsnelheid van ultraspeed CD-RW's is maximaal 24-speed.
Gebruikershandleiding2-15
DVD's
■ DVD-R's en DVD+R's kunnen slechts één keer worden beschreven.
De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
■ DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals
worden beschreven.
Formaten
De stations ondersteunen de volgende formaten:
Rondleiding
■ DVD-ROM
■ CD-DA
■ Photo CD
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ DVD-Video
TM
(single/multi-session)
■ CD-Text
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmethode 2
DVD-ROM&CD-R/RW-station (UJDA760, DW-224-B)
In de DVD-ROM- & CD-R/RW-stationsmodule van volledige grootte kunt u
zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD's vastleggen en CD’s/
DVD’s van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de
buitenrand.
DVD lezen8-speed (maximaal)
CD lezen24-speed (maximaal)
CD-R schrijven24-speed (maximaal)
CD-RW schrijven24-speed (maximaal, ultra-speed media)
DVD Super Multi-station (UJ-830)
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de
buitenrand.
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de
buitenrand.
DVD Super Multi met dubbellaagse recorder
(UJ831, GSA-4080N)
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
Rondleiding
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de
buitenrand.
De netadapter zet wisselstroom om in gelijkstroom en reduceert de
spanning die aan de computer wordt geleverd. De netadapter kan zich
automatisch aanpassen aan elke spanning tussen 100 en 240 volt en aan
een frequentie van 50 of 60 hertz, waardoor u de computer in praktisch elk
land of gebied kunt gebruiken.
Als u de accu wilt opladen, dient u de netadapter op een voedingsbron en
op de computer aan te sluiten. Zie hoofdstuk 6, Voeding, voor meer
informatie.
Gebruik alleen de netadapter die u bij de computer hebt ontvangen of een
vergelijkbare optionele adapter. Gebruik van de verkeerde netadapter kan
resulteren in beschadiging van de computer. TOSHIBA aanvaardt in een
dergelijk geval geen aansprakelijkheid voor eventuele schade.
Rondleiding
De netadapter
Gebruik alleen de netadapter die als accessoire is geleverd. Andere
netadapters hebben een ander voltage en andere uitgangspolariteit, en
kunnen heet worden, rook produceren of zelfs beschadigd raken of brand
veroorzaken.
Gebruikershandleiding2-18
Qosmio G10
Aan de slag
In dit hoofdstuk vindt u basisinformatie aan de hand waarvan u met uw
computer aan de slag kunt. De volgende onderwerpen worden behandeld:
■ uw werkplek inrichten – met het oog op uw gezondheid en veiligheid;
Raadpleeg ook de handleiding Veiligheidsinstructies. In deze gids, die u bij
de computer hebt ontvangen, wordt de betrouwbaarheid van het product
nader uitgelegd.
■ De netadapter aansluiten
■ Het beeldscherm openen
■ De computer inschakelen
■ Voor het eerst opstarten
■ De computer uitschakelen
■ Computer opnieuw opstarten
■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen
Hoofdstuk 3
Lees in elk geval de paragraaf Voor het eerst opstarten.
Uw werkplek inrichten
Het is voor uzelf en voor de computer belangrijk om een comfortabele
werkplek in te richten. Een slechte werkomgeving of ongunstige
werkgewoonten kunnen resulteren in ongemak of ernstige RSI-blessures
aan handen of polsen of andere gewrichten. Ook voor het functioneren van
de computer is het van belang dat de omgeving in orde is. In deze
paragraaf komen de volgende onderwerpen aan de orde:
■ Algemene omstandigheden
■ Plaatsing van de computer
■ Stoel en werkhouding
■ Belichting
■ Werkgewoonten
Gebruikershandleiding3-1
Algemene omstandigheden
Een werkomgeving waarin u zich prettig voelt, is in het algemeen ook
geschikt voor de computer. Lees echter het volgende om te controleren of
uw werkplek aan de eisen voldoet.
■ Zorg voor voldoende ventilatie door genoeg ruimte vrij te laten rond de
computer.
■ Zorg dat het netsnoer is aangesloten op een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact dicht bij de computer.
■ De omgevingstemperatuur moet tussen 5 en 35° C liggen en de
relatieve vochtigheid tussen de 20 en 80 procent.
■ Vermijd plaatsen waar plotselinge of extreme temperatuurs- of
vochtigheidsveranderingen kunnen optreden.
■ Houd de computer stof- en vochtvrij en vermijd blootstelling aan direct
zonlicht.
■ Houd de computer uit de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld
elektrische verwarmingselementen.
■ Houd vloeistoffen of bijtende chemische stoffen uit de buurt van de
computer.
■ Plaats de computer niet in de buurt van voorwerpen die sterke
■ Sommige componenten in de computer, zoals opslagmedia, kunnen
beschadigen door magneten. Plaats de computer daarom niet in de
buurt van magnetische objecten en houd een magnetische objecten in
de buurt van de computer. Wees voorzichtig met objecten, zoals
stereoluidsprekers, die tijdens gebruik sterke magnetische velden
genereren. Wees ook voorzichtig met metalen objecten, zoals
armbanden, die onbedoeld gemagnetiseerd kunnen worden.
■ Houd mobiele telefoons uit de buurt van de computer.
■ Laat genoeg ventilatieruimte vrij. Blokkeer de luchtopeningen niet.
■ Het LCD-scherm heeft een helderheid die overeenkomt met die van
een TV. We raden aan dat u de helderheid van het LCD-scherm aan uw
eigen voorkeur aanpast zodat u vermoeidheid van uw ogen voorkomt.
Aan de slag
Gebruikershandleiding3-2
Plaatsing van de computer
Plaats de computer en randapparaten zodanig dat comfort en veiligheid
gewaarborgd zijn.
■ Plaats de computer op een vlak oppervlak, op een hoogte en afstand
die voor u comfortabel zijn. Het beeldscherm mag niet hoger zijn dan op
oogniveau, om vermoeide ogen te voorkomen.
■ Plaats de computer zodanig dat deze direct vóór u staat wanneer u
werkt en zorg dat u voldoende ruimte hebt om eventuele andere
apparaten te bedienen.
■ Zorg voor voldoende ruimte achter de computer, zodat u de stand van
het beeldscherm naar wens kunt bijstellen. Het scherm moet zo staan
dat u er optimaal zicht op hebt, met minimale reflectie.
■ Als u een papierstandaard gebruikt, dient u deze op ongeveer dezelfde
hoogte en afstand te zetten als de computer.
Stoel en werkhouding
De hoogte van uw stoel in verhouding tot de computer en het toetsenbord,
en de steun die de stoel biedt, zijn belangrijke factoren bij het verminderen
van de werkbelasting. Hanteer de volgende richtlijnen (zie ook de volgende
afbeelding).
Onder
ooghoogte
Aan de slag
hoeken van 90°
Voetsteun
Werkhouding en plaatsing van de computer
■ Plaats uw stoel zodanig dat het toetsenbord zich ter hoogte van uw
ellebogen of iets lager bevindt. U moet gemakkelijk kunnen typen met
ontspannen schouders.
■ Uw knieën moeten zich iets hoger dan uw heupen bevinden. Gebruik zo
nodig een voetsteun om uw knieën omhoog te brengen en de druk op
de achterkant van uw dijen te verminderen.
Gebruikershandleiding3-3
■ Zorg dat de rugleuning van de stoel uw onderrug steunt.
■ Zit rechtop, zodat uw knieën, heupen en ellebogen een hoek van
ongeveer 90 graden vormen wanneer u werkt. Leun niet voorover of te
ver achterover.
Belichting
Juiste verlichting kan de leesbaarheid van de monitor verbeteren en
vermoeidheid van de ogen verminderen.
■ Plaats de computer op een positie waar het scherm geen zonlicht of fel
kunstlicht kan weerkaatsen. Gebruik vensters van getint glas of
zonneschermen om weerkaatsing zoveel mogelijk te reduceren.
■ Plaats de computer niet vóór een fel licht dat direct in uw ogen kan
schijnen.
■ Gebruik zo mogelijk zachte, indirecte verlichting op uw werkplek.
Gebruik een lamp om uw documenten of bureau te verlichten, maar
zorg dat het licht niet in uw ogen schijnt of door het scherm wordt
weerkaatst.
Werkgewoonten
Om ongemak of spierblessures te voorkomen is het van essentieel belang
dat u uw werkzaamheden afwisselt. Neem, als het mogelijk is,
verschillende taken op in de planning voor uw werkdag. Als u lange
periodes achter de computer moet zitten, kunt u overbelasting voorkomen
en uw efficiëntie verbeteren door uw dagelijkse routine te doorbreken.
■ Zit in een ontspannen houding. Goede plaatsing van uw stoel en
apparatuur (zie de aanwijzingen eerder in dit hoofdstuk) kan
spierklachten in schouders en nek verminderen en rugpijn helpen
voorkomen.
■ Verander regelmatig van houding.
■ Sta nu en dan op en strek uw spieren of doe een paar oefeningen.
■ Beweeg en strek een aantal maal per dag uw handen en polsen.
■ Kijk regelmatig weg van de computer en richt uw ogen een aantal
seconden (bijvoorbeeld 30 seconden per kwartier) op een voorwerp in
de verte.
■ Neem regelmatig korte pauzes in plaats van een of twee lange pauzes,
bijvoorbeeld twee of drie minuten per half uur.
■ Laat uw ogen regelmatig testen en ga direct naar een dokter als u
vermoedt dat u last hebt van een RSI-blessure.
Er is een aantal boeken verkrijgbaar over ergonomie en RSI (Repetitive
Strain Injuries) of RSS (Repetitive Stress Syndrome). Voor nadere
informatie over deze onderwerpen of over oefeningen voor RSI-gevoelige
lichaamsdelen zoals handen en polsen kunt u terecht bij uw bibliotheek of
boekhandel. Raadpleeg ook de Instructiegids voor veiligheid en comfort bij
de computer.
Aan de slag
Gebruikershandleiding3-4
De netadapter aansluiten
Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de
netvoeding wilt werken. Dit is tevens de snelste manier om met de
computer aan de slag te gaan, omdat de accu-eenheid eerst moet worden
opgeladen voordat u de computer hiermee van stroom kunt voorzien.
De netadapter kan worden aangesloten op elke voedingsbron van 100 tot
240 V en 50 of 60 Hz. Raadpleeg hoofdstuk 6, Voeding, voor informatie
over het opladen van de accu-eenheid met de netadapter.
Gebruik alleen de netadapter die bij de computer is geleverd, of een
soortgelijke, compatibele netadapter. Gebruik van een incompatibele
adapter kan resulteren in beschadiging van de computer. TOSHIBA
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door het
gebruik van een incompatibele adapter.
1. Sluit het netsnoer aan op de netadapter.
Aan de slag
Het netsnoer op de netadapter aansluiten
2. Koppel de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan de
gelijkstroomingang (DC IN15V) op de achterkant van de computer.
DC IN 15Vaansluiting
De adapter op de computer aansluiten
3. Sluit het netsnoer op een wandcontact aan. Het Accu-lampje en het
DC IN-lampje op de voorkant van de computer gaan branden.
Gebruikershandleiding3-5
Het beeldscherm openen
Het LCD-scherm kan in een aantal standen worden gezet voor optimaal
kijkgemak.
1. Schuif de schermvergrendeling op de voorkant van de computer naar
rechts.
2. Houdt de polssteun met één hand naar beneden, zodat het
hoofdgedeelte niet wordt opgetild. Til het scherm nu langzaam omhoog.
Pas de hoek van het scherm aan voor een optimale helderheid.
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het
te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt.
Aan de slag
Vergrendelingsschuif voor het
beeldscherm
Het beeldscherm openen
De computer inschakelen
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de computer inschakelt.
Schakel de computer nadat u hem voor het eerst hebt ingeschakeld niet uit
voordat u het besturingssysteem hebt geïnstalleerd. Raadpleeg de
paragraaf Voor het eerst opstarten.
1. Open het beeldscherm.
2. Houd de Aan/uit-knop van de computer twee à drie seconden
ingedrukt.
Gebruikershandleiding3-6
Aan/uit-knop
Voor het eerst opstarten
Wanneer u de computer de eerste keer inschakelt, bestaat het eerste
scherm uit het opstartlogo van Microsoft Windows XP. Volg de aanwijzingen op elk scherm. Tijdens de installatie kunt u klikken op de knop
Vorige om naar het vorige scherm terug te keren.
Lees de Licentie-overeenkomst voor eindgebruikers van
Windows zorgvuldig door.
Aan de slag
De computer inschakelen
De computer uitschakelen
U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende modi:
afsluitmodus (ofwel opstartmodus), slaapstand of stand-bymodus.
Afsluitmodus (opstartmodus)
Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen
gegevens opgeslagen; bij het opstarten van de computer wordt het
hoofdscherm van het besturingssysteem weergegeven.
1. Als u gegevens hebt ingevoerd, dient u deze op de vaste schijf of een
diskette op te slaan.
2. Controleer of er geen schijfactiviteit meer plaatsvindt en verwijder
vervolgens eventuele schijfmedia (CD/DVD, diskette).
Controleer of het Schijf-lampje uit is. Als u de computer uitzet terwijl er
nog schijfactiviteit plaatsvindt, loopt u het risico dat gegevens verloren
gaan of de schijf beschadigd raakt.
3. Klik op Start en vervolgens op Computer uitschakelen. Klik in het
venster Computer uitschakelen op Uitschakelen.
4. Schakel eventuele randapparaten uit.
Gebruikershandleiding3-7
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even
tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.
Slaapstand
De slaapstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen wordt
opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld. De volgende keer
dat de computer wordt aangezet, wordt de vorige toestand hersteld. De
status van randapparaten wordt bij het inschakelen van de slaapstand niet
opgeslagen.
■ Sla uw gegevens op. Wanneer de slaapstand wordt geactiveerd, wordt
de inhoud van het geheugen op de vaste schijf opgeslagen. U kunt uw
gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig opslaan.
■ Als u de accu verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het
opslagproces is voltooid, gaan de gegevens verloren. Wacht tot het
Schijf-lampje uit is.
■ Wanneer de computer in de slaapstand is, dient u geen geheugen-
module te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan gaan de
gegevens verloren.
Voordelen van de slaapstand
De voordelen van de slaapstand zijn:
■ Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu
bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen.
Aan de slag
De computer kan alleen in de slaapstand worden gezet als de slaapstand
op twee plaatsen is ingeschakeld: op het tabblad Slaapstand van het
onderdeel Energiebeheer en op het tabblad Setup Action van TOSHIBA
Power Saver.
Anders wordt de computer in de Stand-by modus afgesloten wanneer de
accu bijna leeg is. Als de accu leeg raakt, gaan de gegevens die in de
Stand-bymodus zijn opgeslagen, verloren.
■ Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige
werkomgeving terugkeren.
■ De functie bespaart stroom doordat het systeem wordt afgesloten
wanneer er geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen
invoer ontvangt in de tijdsduur die op het tabblad Slaapstand van het
onderdeel Systeem is ingesteld.
■ U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
De slaapstand starten
U kunt de slaapstand ook activeren door op Fn + F4 te drukken.
Zie hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Gebruikershandleiding3-8
Aan de slag
Voer de volgende stappen uit om de slaapstand in te schakelen:
1. Klik op Start.
2. Selecteer Computer uitschakelen.
3. Het dialoogvenster Computer uitschakelen wordt weergegeven. Slaapstand wordt niet weergegeven.
4. Druk op de Shift-toets. Het item Stand-by verandert in Slaapstand.
5. Selecteer Slaapstand.
Automatische slaapstand
De computer wordt automatisch in de slaapstand gezet wanneer u op de
Aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Eerst dient u echter de juiste
instellingen te definiëren door de volgende stappen uit te voeren.
1. Klik op Start en open het Configuratiescherm.
2. Open Prestaties en onderhoud en vervolgens Energiebeheer.
3. Ga naar het tabblad Slaapstand in het dialoogvenster Eigenschappen voor Energiebeheer, schakel het selectievakje
Slaapstand inschakelen in en klik op de knop Toepassen.
4. Open TOSHIBA Power Saver.
5. Selecteer het venster Setup Action.
6. Activeer de gewenste slaapstandinstelling voor When I press the power button en When I close the lid.
7. Klik op OK.
Gegevensopslag in de slaapstand
Zodra u de computer in de slaapstand afsluit, worden de gegevens uit het
geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal
duren. Gedurende deze tijd brandt het Schijf-lampje.
Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de
vaste schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te
schakelen.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even
tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.
Gebruikershandleiding3-9
Stand-bymodus
Als u uw werk moet onderbreken, kunt u de computer uitschakelen zonder
de software te hoeven afsluiten. De gegevens worden bewaard in het
hoofdgeheugen van de computer. Wanneer u de computer weer aanzet,
kunt u uw werk hervatten op de plaats waar u was opgehouden.
■ Wanneer de netadapter is aangesloten, wordt de computer op stand-by
gezet conform de instellingen in het hulpprogramma TOSHIBA Power
Saver.
■ Als u de computer uit de Stand-bymodus wilt halen, drukt u op de aan/
uit-knop of op een willekeurige toets. Laatstbeschreven handeling
werkt alleen als de optie Wake-up on Keyboard is ingeschakeld in HW
Setup.
■ Als de computer automatisch op stand-by wordt gezet terwijl een
netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet
hersteld wanneer de computer uit de Stand-bymodus wordt gehaald.
■ Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch op stand-by wordt
gezet, schakelt u Stand-by uit in TOSHIBA Power Saver. Hierna is de
computer echter niet langer compatibel met de Energy Star-richtlijnen.
■ Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de
stand-bymodus te zetten.
■ Wanneer de computer in de Stand-bymodus staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan
bestaat het risico dat de computer of de module schade oploopt.
■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de Stand-
bymodus is (tenzij de computer op een stopcontact is aangesloten).
Gegevens in het geheugen gaan dan verloren.
■ Als u de computer meeneemt aan boord van een vliegtuig of in een
ziekenhuis, dient u de computer af te sluiten in de slaapstand of
afsluitmodus om verstoring van radiosignalen te voorkomen.
Aan de slag
Voordelen van Stand-bymodus
De voordelen van de Stand-by-functie zijn als volgt.
■ De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de slaapstand.
■ De functie bespaart stroom doordat het systeem wordt afgesloten
wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen
invoer ontvangt in de tijdsduur die op het tabblad Slaapstand van het
onderdeel Systeem is ingesteld.
■ U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Gebruikershandleiding3-10
Aan de slag
Stand-bymodus activeren
U kunt de stand-bymodus ook activeren door op Fn + F3 te drukken.
Zie hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
U kunt de Stand-bymodus op een van de volgende drie manieren
activeren:
1. Klik in Windows op Start, vervolgens op Computer uitschakelen en
ten slotte op Stand-by.
2. Sluit het venster met beeldscherminstellingen. Deze functie moet
worden ingeschakeld. Raadpleeg het tabblad Setup Action in het
hulpprogramma TOSHIBA Power Saver in het Configuratiescherm.
Open Prestaties en onderhoud en vervolgens TOSHIBA Power
Saver.
3. Druk op de Aan/uit-knop. Deze functie moet worden ingeschakeld.
Raadpleeg het tabblad Setup Action in het hulpprogramma TOSHIBA Power Saver in het Configuratiescherm.
Open Prestaties en onderhoud en vervolgens TOSHIBA Power
Saver.
Wanneer u de computer opnieuw inschakelt, kunt u uw werk hervatten op
het punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot.
■ Wanneer de computer in de stand-bymodus wordt afgesloten, gaat het
Aan/uit-lampje oranje knipperen.
■ Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de bedrijfstijd verlengen
door in de slaapstand af te sluiten. De stand-bymodus verbruikt meer
energie.
Beperkingen van de Stand-bymodus
In de volgende omstandigheden werkt de Stand-bymodus niet:
■ De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
■ Geheugenschakelingen zijn blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische ruis.
Gebruikershandleiding3-11
Computer opnieuw opstarten
In bepaalde omstandigheden moet u het systeem opnieuw instellen (ofwel
een reset uitvoeren), bijvoorbeeld: Bijvoorbeeld:
■ als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd.
■ als er een fout optreedt en de computer niet reageert op
toetsenbordopdrachten.
■ Er zijn drie manieren om de computer opnieuw in te stellen:
1. Klik in Windows op Start en vervolgens op Afsluiten. Klik in het venster
dat wordt weergegeven op Opnieuw opstarten.
2. Druk op Ctrl + Alt + Del om Windows Taakbeheer te openen en
selecteer vervolgens Afsluiten en Opnieuw starten.
3. Druk op de Aan/uit-knop en houd deze knop circa 5 seconden
ingedrukt. Wacht 10 à 15 seconden en schakel de computer vervolgens
weer in door op de aan/uit-knop te drukken.
De vooraf geïnstalleerde software herstellen
Als vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, gebruik dan de
bijgeleverde schijf met productherstelgegevens om de bestanden te
herstellen.
Het complete systeem herstellen
Als vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, gebruik dan de
productherstel-CD van QosmioPlayer en de schijf met
productherstelgegevens om de bestanden te herstellen.
Aan de slag
Bij modellen met Windows XP Home is QosmioPlayer niet vooraf
geïnstalleerd en is de productherstel-CD van QosmioPlayer niet
beschikbaar.
Raadpleeg in deze gevallen de procedure “Het besturingssysteem
herstellen” die hierna wordt beschreven.
Op sommige modellen is QosmioPlayer niet geïnstalleerd, en de
productherstel-CD van QosmioPlayer is dan ook niet beschikbaar.
Gebruik eerst de productherstel-CD van QosmioPlayer en vervolgens de
schijf met productherstelgegevens om het volledige systeem te herstellen.
Het systeem functioneert anders wellicht niet correct.
De QosmioPlayer herstellen
Ga als volgt te werk om de QosmioPlayer te herstellen.
1. Plaats de productherstel-CD van QosmioPlayer in het optische station
en schakel de computer uit.
2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Laat F12 los
wanneer Qosmio wordt weergegeven.
Gebruikershandleiding3-12
Aan de slag
3. Gebruik de pijltoets links of rechts om het pictogram van het CD-/DVDROM-stationte selecteren in het weergegeven menu. Raadpleeg
paragraaf Boot Priority in hoofdstuk 7, HW Setup.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
Het besturingssysteem herstellen
Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de
vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren
gaan.
Als u het besturingssysteem en alle vooraf geïnstalleerde software wilt
herstellen, dient u de volgende stappen uit te voeren.
1. Plaats de schijf met productherstelgegevens in het optische station en
schakel de computer uit.
2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Laat F12 los
wanneer Qosmio wordt weergegeven.
3. Gebruik de pijltoets links of rechts om het pictogram van het CD-/DVD-ROM-station te selecteren in het weergegeven menu. Raadpleeg
paragraaf Boot Priority in hoofdstuk 7, HW Setup.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
5. Als de computer is geleverd met extra software geïnstalleerd, kan deze
software niet worden hersteld met de schijf Productherstel. Installeer
deze toepassingen (bijvoorbeeld Works Suite, DVD-speler of spelletjes)
zo nodig apart vanaf andere media.
Er zijn twee modellen leverbaar: een met één vaste schijf en een met twee
vaste schijven. Zijn er twee vaste schijven geïnstalleerd, dan worden de
gegevens hersteld op de ingebouwde vaste schijf 1, ongeacht de
prioriteiteninstelling van de vaste schijven.
TOSHIBA-hulpprogramma’s en -stuurprogramma’s herstellen
Als Windows naar behoren werkt, kunnen stuurprogramma’s of
toepassingen afzonderlijk worden hersteld. Op de CD-ROM TOSHIBA
Tools & Utilities staan de stuurprogramma's en toepassingen die in de
fabriek op uw computer zijn geïnstalleerd. Als systeemstuurprogramma's of
-toepassingen die niet bij uw Microsoft Windows-besturingssysteem zijn
geleverd, op een of andere manier zijn beschadigd, kunt u de meeste van
deze onderdelen met deze CD opnieuw installeren.
Gebruikershandleiding3-13
Qosmio G10
Grondbeginselen
In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik
toegelicht; zo wordt ingegaan op het gebruik van het touchpad, het USBdiskettestation (optioneel bij sommige modellen), de audio-/videoknoppen,
de TV-tuner, het geluidssysteem, het modem, draadloze communicatie en
het LAN. U krijgt ook tips voor het onderhoud van de computer en het
omgaan met diskettes en CD's/DVD's.
Het touchpad gebruiken
Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te
plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer
wilt verplaatsen.
Hoofdstuk 4
Schuifknop
Touchpad
Touchpadbesturingsknoppen
Touchpad en touchpad-besturingsknoppen
De twee knoppen onder het toetsenbord worden op dezelfde wijze gebruikt
als de knoppen op een muis. Druk op de linkerknop om een menuoptie te
selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met de aanwijzer
hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of andere functie
weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
Met de schuifknop kunt u de weergave op het scherm laten verschuiven.
Zo kunt u verborgen delen van een venster op het scherm zichtbaar
maken. Druk de schuifknop omhoog of omlaag om vensters omhoog of
omlaag te laten schuiven. Schuiven is ook mogelijk via het touchpad.
Gebruikershandleiding4-1
U kunt de functies die doorgaans met de linkerknop worden uitgevoerd,
ook activeren door zachtjes op het touchpad te tikken.
Klikken: één keer tikken
Dubbelklikken: twee keer tikken
Slepen-en-neerzetten: tik op het touchpad om het onderdeel dat u wilt
verplaatsen te selecteren. Laat uw vinger na de tweede tik op het
touchpad en verplaats het materiaal.
Het USB-diskettestation gebruiken
Het USB-diskettestation wordt op een van de USB-poorten van de
computer aangesloten. Dit station ondersteunt 1,44-MB en 720-KB
diskettes. Raadpleeg hoofdstuk 2, Rondleiding, voor nadere informatie.
Het USB-diskettestation aansluiten
Als u het station wilt aansluiten, dient u de USB-connector van het
diskettestation in een van de USB-poorten van de computer te steken.
Raadpleeg de volgende afbeelding.
Bepaal wat de boven- en onderkant van de connector is en steek de
connector recht in de stationsaansluiting. Wees voorzichtig dat u de
verbindingspennen niet beschadigt door de aansluiting te forceren.
Grondbeginselen
USB-poort
USB-connector
Het USB-diskettestation aansluiten
Als u het diskettestation aansluit nadat u de computer hebt ingeschakeld,
duurt het circa 10 seconden voordat de computer het station herkent. Als
de computer het station na 10 seconden nog niet herkent, ontkoppelt u het
station en sluit u het opnieuw aan.
Gebruikershandleiding4-2
Het USB-diskettestation ontkoppelen
Voer na gebruik van het diskettestation de volgende stappen uit om het
station te ontkoppelen:
1. Wacht tot het lampje uitgaat en u zeker weet dat er geen
disketteactiviteit meer plaatsvindt.
Als u het diskettestation ontkoppelt of de stroom uitschakelt terwijl de
computer het station gebruikt, loopt u het risico dat gegevens verloren
gaan of dat de diskette of het station beschadigd raakt.
2. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk.
3. Klik op diskettestation.
4. Trek de USB-connector van het diskettestation uit de USB-poort.
Optische stations gebruiken
De tekst en afbeeldingen in dit gedeelte hebben in principe betrekking op
het optische station. Alle andere optische stations functioneren echter op
dezelfde manier. Het station van volledige grootte ondersteunt snelle
uitvoering van programma's op CD-ROM en DVD-ROM. U kunt CD's/
DVD's van 12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken. Voor het aansturen
van CD-/DVD-ROM’s wordt een ATAPI-interface-controller gebruikt. Zodra
de computer toegang tot een CD-/DVD-ROM heeft, gaat het lampje op het
station branden.
Gebruik het programma WinDVD om DVD-video's te bekijken.
Grondbeginselen
Als u een DVD-ROM&CD-R/RW-station hebt, raadpleeg dan ook het
gedeelte CD's beschrijven met het DVD-ROM&CD-R/RW-station voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD's.
Raadpleeg bij gebruik van een DVD Super Multi-station tevens de
paragraaf CD's/DVD's beschrijven met het DVD Super Multi-station voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD's/DVD's.
Schijven laden
Als u CD's/DVD's wilt laden, dient u de volgende stappen uit te voeren en
de bijbehorende afbeeldingen te raadplegen.
1. a. Zorg dat de computer is ingeschakeld en druk op de uitwerpknop
om de lade een stukje te openen.
Uitwerpknop
De uitwerpknop indrukken
Gebruikershandleiding4-3
Grondbeginselen
b. U kunt de lade niet met de uitwerpknop openen wanneer de stroom
van het station is uitgeschakeld. In dat geval kunt u de lade openen
door een dun voorwerp (ongeveer 15 mm lang) zoals een
rechtgebogen paperclip in het uitwerpgaatje naast de uitwerpknop
te steken.
Uitwerpgaatje
De lade openen door middel van het uitwerpgaatje
2. Trek de lade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend.
De lade opentrekken
3. Leg de CD/DVD met het opschrift omhoog in de lade.
Laserlens
Een CD/DVD in de lade plaatsen
Gebruikershandleiding4-4
Grondbeginselen
Wanneer de lade volledig is geopend, steekt de rand van de computer iets
uit over de CD/DVD-lade. U moet de CD/DVD daarom schuin houden om
deze in de lade te plaatsen. Controleer altijd of de CD/DVD goed vlak in de
lade ligt, zoals geïllustreerd in de bijbehorende afbeelding.
■ Raak de lens van de laser niet aan. Dit kan de uitlijning verstoren.
■ Zorg dat er geen stof, vuil of voorwerpen in het station terechtkomen.
Controleer of de bodem van de lade schoon is voordat u het station
sluit, vooral het gedeelte achter de voorrand van de lade.
4. Druk voorzichtig in het midden van de CD/DVD tot deze vastklikt.
De CD/DVD moet onder de bovenkant van de as liggen, vlak op het
ladeoppervlak.
5. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt.
Duw zachtjes tot de lade zich vergrendelt.
Als de CD/DVD niet goed op zijn plaats ligt wanneer de lade wordt
gesloten, is de CD/DVD mogelijk beschadigd. Bovendien kan het dan
gebeuren dat de lade niet volledig wordt geopend wanneer u op de
uitwerpknop drukt.
De CD-/DVD-lade sluiten
Schijven verwijderen
Voer de volgende stappen uit en raadpleeg de bijbehorende afbeelding om
de CD/DVD te verwijderen.
Druk niet op de uitwerpknop terwijl er activiteit in het optische station
plaatsvindt. Wacht tot het lampje voor het optisch station uit is voordat u de
lade opent. Neem de CD/DVD pas uit de lade nadat de schijf is
opgehouden met draaien
1. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen. Trek de lade
voorzichtig open.
Gebruikershandleiding4-5
.
Grondbeginselen
■ Wanneer de lade een stukje wordt geopend, moet u even wachten tot
de CD/DVD is opgehouden met draaien voordat u de lade volledig kunt
opentrekken.
■ Als u de lade handmatig wilt openen door middel van het gaatje naast
de uitwerpknop, dient u de computer eerst uit te schakelen. Als de CD/
DVD nog draait terwijl u de lade opent, kan de schijf uit de as vliegen
en lichamelijk letsel teweegbrengen.
2. De CD/DVD steekt iets uit over de zijkanten van de lade, zodat u hem
kunt pakken. Til de CD/DVD voorzichtig uit de lade.
Een CD/DVD verwijderen
3. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw
zachtjes tot de lade zich vergrendelt.
TV-tuner
Sommige modellen worden geleverd met een ingebouwde TV-tuner die
wordt gebruikt met de toepassing WinDVR of My TV (Windows Media
Center) zodat u TV-programma's kunt opnemen en bekijken op het interne
LCD-scherm. Met deze software kunt u tevens opgenomen programma's
bewerken en op een DVD opslaan.
In verband met wettelijke voorschriften is het niet toegestaan om PAL/
SECAM TV-tuners in Korea in te voeren.
De TV-tuner gebruiken
Antenne
■ De kwaliteit van beeld en geluid is sterk afhankelijk van de
voortplanting van radiogolven.
■ Als u de computer gebruikt in gebieden met een zwakke TV-ont-
vangst en het beeld of geluid is slecht, kunt u een in de handel verkrijgbare antenneversterker gebruiken. Raadpleeg de handleiding
bij de antenneversterker voor meer informatie over het gebruik.
Gebruikershandleiding4-6
De antenne aansluiten
Gebruik de meegeleverde antenneadapterkabel om de antenne aan te
sluiten op de computer.
De antenneadapter aansluiten
Bij onweer dient u de antennekabel niet aan te raken. Als u dit toch doet,
kan dit een elektrische schok veroorzaken.
Als u tijdens onweer met de computer werkt en de TV-tuner op een externe
antenne hebt aangesloten, dient u de computer op netvoeding te gebruiken. De netadapter biedt enige bescherming tegen mogelijke elektrische
schokken als gevolg van onweer (maar kan deze niet helemaal voorkomen). Volledige bescherming ontstaat als u de computer tijdens onweer
niet gebruikt.
1. Sla uw werk op, sluit Windows af en schakel de computer uit.
2. Sluit de antenneadapter aan op de TV-antennepoort van de computer.
TV-antennepoort
Grondbeginselen
Antenneadapter
De antenneadapter aansluiten
3. Sluit de antennekabel aan op het andere uiteinde van de
antenneadapter.
Antenneadapter
Antennekabel
De antennekabel aansluiten
Gebruikershandleiding4-7
Geluidssysteem
De microfoon gebruiken
De computer heeft een ingebouwde microfoon waarmee u monogeluid in
uw toepassingen kunt opnemen. U kunt de microfoon ook gebruiken voor
het geven van spraakopdrachten in toepassingen die hiervoor
ondersteuning bieden.
Aangezien de computer een ingebouwde microfoon en luidspreker heeft,
kan in bepaalde omstandigheden akoestische terugkoppeling
("rondzingen") optreden. Rondzingen ontstaat als geluid van de luidspreker
opgevangen wordt door de microfoon en via de luidspreker versterkt wordt,
waarna het weer in versterkte vorm de microfoon bereikt.
Deze terugkoppeling treedt herhaalde malen op en veroorzaakt een harde,
hoge toon. Het gaat hier om een algemeen verschijnsel dat in elk
geluidssysteem voorkomt wanneer de microfooninvoer naar de luidspreker
wordt uitgevoerd (doorvoer) terwijl de luidspreker te hard staat of zich te
dicht bij de microfoon bevindt. U kunt de doorvoer regelen door het volume
van de luidsprekers aan te passen of door de functie Dempen te gebruiken
voor de microfoon.
Klik in Windows op Start, wijs Alle programma's aan, wijs Bureau-accessoires aan, wijs Entertainment aan en klik op Volumeregeling om
het volume aan te passen of Dempen te activeren. In het venster
Volumeregeling kunt u met de schuifregelaars het volume aanpassen of
onder in het venster op Dempen klikken.
Grondbeginselen
SoundMAX-regelpaneel
Met het SoundMAX-regelpaneel kunt u extra functies voor
microfoonoptimalisering en audio-energiebeheer opgeven. Voer de
volgende stappen uit om het SoundMAX-regelpaneel te starten.
1. Klik in Windows op Start en vervolgens op Configuratiescherm.
2. Als het Configuratiescherm in de categorieweergave is geopend, dient
u op Klassieke weergave te klikken.
3. Dubbelklik op het SoundMAX-pictogram.
Via Microphone Setup kunt u de microfooninvoerinstellingen voor uw
specifieke configuratie optimaliseren. Kies Standard Microphone als u
een gewone bureaubladmicrofoon hebt. Kies Headset als uw microfoon
aan de hoofdtelefoon is bevestigd.
U kunt vanuit het Configuratiescherm de Setup Wizard starten om
automatisch de juiste microfooninvoervolumes in te stellen en te zorgen dat
uw invoerbronnen voor spraak correct werken. Wanneer u in de microfoon
spreekt, geeft de geluidsmeter het door de PC ontvangen audiosignaal
aan.
Met de functie Noise Reduction kunt u omgevingsgeluid uitfilteren, zodat
toepassingen een zuiver, duidelijk signaal ontvangen. Deze functie kan met
elke microfoon worden gebruikt.
Gebruikershandleiding4-8
Als de audiofunctie lange tijd niet wordt gebruikt, kan de stroom naar de
audio-controller worden verminderd. Volg onderstaande stappen om Audio
Power Management in te schakelen.
1. Klik op het tabblad Power Management.
2. Selecteer Normal Power Savings in de vervolgkeuzelijst met
energiemodi.
Als u de optie No Power Savings inschakelt, is de audiocontroller continu
actief.
Als u een effectievere vorm van energiebeheer wilt, dient u de modus High
Power Savings te kiezen. In deze modus wordt meer energie bespaard
dan in de modus Normal Power Savings. Voer de volgende stappen als u
deze modus wilt selecteren.
1. Klik op het tabblad Power Management.
2. Selecteer High Power Savings in de vervolgkeuzelijst met
energiemodi.
3. Voer in het vak Power Save Delay (Seconds) de time-out voor
activering van de energiebesparingsmodus in.
Als u High Power Saving selecteert, moet u eenmaal een audiobestand
afspelen voordat u een microfoon kunt gebruiken of een audio-CD via de
analoge CD-audio kunt afspelen.
TOSHIBA Audio Effect
Tot TOSHIBA Audio Effect behoort TOSHIBA Virtual Sound. Met TOSHIBA
Virtual Sound worden de muziek en de geluiden die u afspeelt op de
computer realistischer gemaakt. De functie maakt gebruik van de SRS
WOW XT- en SRS TruSurround XT-technologieën van SRS Labs, Inc.
Raadpleeg de Help-functie voor meer informatie over het gebruik van
TOSHIBA Virtual Sound.
Als u de Help-functie van TOSHIBA Virtual Sound wilt starten, gaat u als
volgt te werk: klik in Windows op Start, wijs achtereenvolgens Alle programma’s, TOSHIBA en Utilities aan en klik op Virtual Sound Help.
Grondbeginselen
Gebruikershandleiding4-9
Grondbeginselen
CD's schrijven met het DVD-ROM&CD-R/RW-station
Afhankelijk van het type station dat is geïnstalleerd, kunt u mogelijk CD's
schrijven. U kunt met het DVD-ROM&CD-R/RW-station CD-ROM's
schrijven en lezen. Neem de voorzorgsmaatregelen in dit gedeelte in acht
om optimale schrijfprestaties te waarborgen. Zie voor informatie over het
laden en verwijderen van CD’s de paragraaf Stations voor optische media
gebruiken.
Beschrijfbare CD's (CD-R's) kunnen slechts één keer worden beschreven.
Herschrijfbare CD's (CD-RW's) kunnen meer dan één keer worden
beschreven.
Voor schrijven of herschrijven
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het schrijven en
herschrijven van gegevens.
■ Wij bevelen de volgende fabrikanten van CD-R's en CD-RW's aan. De
kwaliteit van de media kan invloed hebben op het slagen van schrijven
en herschrijven.
CD-R: TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW (multispeed en hoge snelheid):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW (Ultra-Speed):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
TOSHIBA heeft de werking van CD-R's en CD-RW's van bovenstaande
fabrikanten bevestigd. De werking van andere media kan niet worden
gegarandeerd.
■ Herschrijfbare CD-RW's kunnen ongeveer duizend keer worden
beschreven. Het werkelijke aantal hangt af van de kwaliteit van de
media en het gebruik ervan.
■ Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven
of herschrijven.
■ Sluit alle softwareprogramma's af, behalve de schrijfsoftware.
■ Voer geen programma's uit die de CPU belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiliging.
■ Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
■ Schrijf geen gegevens terwijl antivirussoftware actief is. Wacht tot het
programma klaar is en schakel vervolgens de anti-virussoftware uit en
andere programma's die automatisch bestanden controleren op de
achtergrond.
Gebruikershandleiding4-10
■ Ultra Speed- + CD-RW-media zijn niet beschikbaar. Bij gebruik kunnen
er gegevens verloren of beschadigd raken.
■ Gebruik geen vasteschijfprogramma's, met inbegrip van
hulpprogramma's voor snelle schijftoegang. Doet u dit toch, dan loopt u
het risico van storingen of gegevensverlies.
■ Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD. Probeer niet
te schrijven vanaf gedeelde apparaten, zoals een LAN-server of andere
netwerkapparaten.
■ Voor het beschrijven van schijven wordt uitsluitend Sonic RecordNow!
aanbevolen. De werking in combinatie met andere software kan
derhalve niet worden gegarandeerd.
Tijdens schrijven of herschrijven
Houd u aan de volgende richtlijnen/voorschriften bij het schrijven van
gegevens naar een CD-R of CD-RW.
■ Kopieer gegevens altijd vanaf de vaste schijf naar de CD. Gebruik geen
functies voor knippen en plakken. In het geval van schrijffouten gaan de
originele gegevens verloren.
■ Vermijd de volgende handelingen:
■ Gebruikers wijzigen in het besturingssysteem Windows XP.
■ Gebruik van de pc, zoals de muis of het touchpad gebruiken of het
LCD-scherm sluiten/openen.
■ Communicatietoepassingen starten (bijvoorbeeld een
modemprogramma).
■ Handelingen waardoor de pc wordt blootgesteld aan schokken of
trillingen.
■ Het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten
■ Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd
zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het schrijfof herschrijfproces.
■ Plaats de PC op een vlak, horizontaal oppervlak en vermijd plaatsen
waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto's, treinen en
vliegtuigen. Gebruik geen instabiele plekken zoals een wankele tafel.
■ Houd mobiele telefoons en andere draadloze-communicatieapparaten
uit de buurt van de computer.
Grondbeginselen
Gebruikershandleiding4-11
CD's/DVD's beschrijven met het DVD Super
Multi-station
Met het DVD Super Multi-station kunt u gegevens schrijven naar CD-R-/
CD-RW-schijven en naar DVD-R-/DVD-RW-, DVD+R-/DVD+RW- en DVDRAM-schijven. De volgende schrijftoepassingen worden op de CD met
extra software geleverd:
■ RecordNow! en DLA, onder licentie van Sonic Solutions.
■ InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, een product van InterVideo,
Inc.
Belangrijk bericht
Lees deze paragraaf vóór het beschrijven van CD-R-/CD-RW-, DVD-R-/
DVD-RW-, DVD+R-/DVD+RW- of DVD-RAM-schijven grondig door en volg
alle configuratie- en gebruiksaanwijzingen. Doet u dit niet, dan kan het
gebeuren dat het DVD Super Multi-station niet correct werkt en krijgt u
mogelijk te maken met schrijf- of herschrijffouten, gegevensverlies of
materiële schade.
Niet-aansprakelijkheidsverklaring
TOSHIBA draagt geen verantwoordelijkheid voor het volgende:
■ Beschadiging van CD-R-/CD-RW-, DVD-R-/DVD-RW- of DVD+R-/
DVD+RW-/DVD-RAM-schijven als gevolg van het schrijf- of
herschrijfproces.
■ Wijziging of verlies van de opgenomen inhoud van CD-R-/CD-RW-
schijven, DVD-R-/DVD-RW-schijven of DVD+R-/DVD+RW-/DVD-RAMschijven als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, of hieruit
voortvloeiende winstderving of bedrijfsonderbreking.
■ Schade die is veroorzaakt door het gebruik van apparatuur of software
van andere fabrikanten. Gezien de technologische beperkingen van
stations die optische media kunnen beschrijven, kunt u onverwachte
schrijffouten ondervinden die worden veroorzaakt door de kwaliteit van
de schijven of problemen met hardwareapparaten. Daarom is het aan
te raden twee of meer kopieën te maken van belangrijke gegevens voor
het geval de opgeslagen gegevens ongewild worden gewijzigd of
schade oplopen.
Grondbeginselen
Voor schrijven of herschrijven
■ Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de
volgende fabrikanten van CD-R-/CD-RW-schijven en DVD-R-/DVDRW-, DVD+R-/DVD+RW- en DVD-RAM-schijven aanbevolen.
TOSHIBA biedt echter geen enkele garantie voor de werking, kwaliteit
of prestaties van deze schijven. De kwaliteit van de schijf kan invloed
hebben op het slagen van schrijven en herschrijven.
Gebruikershandleiding4-12
Grondbeginselen
CD-R: TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW (multispeed
en hoge snelheid):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW:(Ultra-Speed) MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R: DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven
voor algemeen gebruik, Versie 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
PIONEER VIDEO CORPORATION
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD+R:
DVD+R DL (alleen
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
station met
dubbellaagse
recorder):
DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare schijven
voor versie 1.1 of versie 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
DVD-RAM (alleen
DVD Super Multi-
station):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven
voor versie 2.0 of versie 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
Dit station is niet geschikt voor schijven die schrijfsnelheden van 8-speed
of hoger (DVD-R, DVD+R), schrijfsnelheden van 4-speed (DVD-RW,
DVD+RW) of schrijfsnelheden van 3-speed (DVD-RAM) ondersteunen.
■ Controleer of de schijf van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd is.
Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het schrijf- of
herschrijfproces. Controleer of de schijf niet vuil of beschadigd is
voordat u hem gebruikt.
■ Hoe vaak een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW of DVD-RAM kan worden
beschreven, is afhankelijk van de schijfkwaliteit en de manier waarop
de schijf wordt gebruikt.
■ Er bestaan twee soorten DVD-R's: voor authoring en voor algemeen
gebruik. Gebruik geen zogeheten authoring-schijven. Alleen schijven
voor algemeen gebruik kunnen worden beschreven met een
computerstation.
Gebruikershandleiding4-13
Grondbeginselen
■ U kunt DVD-RAM-schijven gebruiken die u een cartridge kunt
verwijderen en DVD-RAM-schijven zonder cartridge. U kunt schijven
met een capaciteit van 4,7 GB enkelzijdig of 9,4 GB dubbelzijdig niet
gebruiken.
■ DVD-R-/DVD-RW-schijven en DVD+R-/DVD+RW-schijven kunnen
wellicht niet worden gelezen op andere DVD-spelers of andere DVDROM-stations voor computers.
■ Gegevens die naar een CD-R, DVD-R of DVD+R zijn geschreven,
kunnen niet gedeeltelijk of volledig worden verwijderd.
■ Gegevens die van een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW of DVD-RAM zijn
gewist, kunnen niet worden teruggehaald. Controleer de inhoud van de
schijf zorgvuldig voor u deze verwijdert. Als er meerdere stations zijn
aangesloten die gegevens op schijven kunnen schrijven, let er dan op
dat u geen gegevens verwijdert van het verkeerde station.
■ Bij het schrijven naar een DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW of DVD-
RAM is schijfruimte nodig voor bestandsbeheer, wat inhoudt dat
schijven mogelijk niet tot de maximale capaciteit kunnen worden
beschreven.
■ De schijf functioneert volgens de DVD-norm en wordt mogelijk
opgevuld met dummy-gegevens als er gegevens naar worden
geschreven die minder dan 1 GB in beslag nemen. Zelfs als u slechts
een kleine hoeveelheid gegevens schrijft, kost het mogelijk tijd om de
schijf te vullen met de dummy-gegevens.
■ Een DVD-RAM die is geformatteerd met FAT32 kan niet worden
gelezen in Windows 2000 zonder een DVD-RAM-stuurprogramma.
■ Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens op schijven
kunnen schrijven, let er dan op dat u geen gegevens schrijft naar het
verkeerde station.
■ Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven
of herschrijven.
■ Als u wilt overschakelen naar stand-by of de slaapstand, moet u eerst
controleren of het schrijven naar DVD-RAM is voltooid. Het
schrijfproces is voltooid als u de DVD-RAM uit het station kunt
verwijderen.
■ Sluit alle softwareprogramma's af, behalve de schrijfsoftware.
■ Voer geen programma's uit die de processor belasten, zoals een
schermbeveiliging.
■ Gebruik de computer met volledige stroomvoorziening. Gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
■ Schrijf geen gegevens terwijl antivirussoftware actief is. Wacht tot de
viruscontrole is beëindigd en schakel vervolgens de antivirussoftware
(en eventuele op de achtergrond uitgevoerde
bestandscontroleprogramma's) uit.
■ Gebruik geen vasteschijfprogramma's, met inbegrip van
hulpprogramma's voor snelle schijftoegang. Doet u dit toch, dan loopt u
het risico van storingen of gegevensverlies.
Gebruikershandleiding4-14
■ CD-RW (Ultra Speed +)-media zijn niet beschikbaar. Bij gebruik kunnen
er gegevens verloren of beschadigd raken.
■ DVD+R DL-media zijn niet beschikbaar (behalve UJ-831 en GSA-
4080N).
■ Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD/DVD. Probeer
niet te schrijven vanaf gedeelde apparaten, zoals een LAN-server of
andere netwerkapparaten.
■ Het gebruik van andere schrijfsoftware dan RecordNow! en InterVideo
WinDVD Creator Platinum wordt niet aanbevolen.
Tijdens schrijven of herschrijven
Neem de volgende punten in acht wanneer u CD-R-/CD-RW-schijven,
DVD-R-/DVD-RW-/DVD-RAM-schijven of DVD+R-/DVD+RW-schijven
beschrijft of herschrijft.
■ Vermijd de volgende handelingen tijdens het (her)schrijven:
■ Gebruikers wijzigen in het besturingssysteem Windows XP.
■ Gebruik van de pc, zoals de muis of het touchpad gebruiken of het
LCD-scherm sluiten/openen.
■ Communicatietoepassingen starten (bijvoorbeeld een
modemprogramma).
■ Handelingen waardoor de pc wordt blootgesteld aan schokken of
trillingen.
■ Het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten
■ Muziek of spraak reproduceren via de Audio/Video-
bedieningsknoppen.
■ Het openen van het DVD-ROM- & CD-R/RW- of het DVD Super
Multi-station.
■ Gebruik tijdens het schrijven of herschrijven niet de afsluit-/
afmeldprocedure en stand-bymodus/slaapstand.
■ Zorg ervoor dat het schrijven of herschrijven is voltooid voordat u
overschakelt naar de stand-bymodus of de slaapstand. Het
schrijfproces is voltooid als u de lade van het DVD-ROM- & CD-RWstation of het DVD Super Multi-station kunt openen.
■ Plaats de PC op een vlak, horizontaal oppervlak en vermijd plaatsen
waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto's, treinen en
vliegtuigen. Gebruik geen instabiele plekken zoals een wankele tafel.
■ Houd mobiele telefoons en andere draadloze-communicatieapparaten
uit de buurt van de computer.
Grondbeginselen
Gebruikershandleiding4-15
■ Kopieer gegevens altijd van de vaste schijf naar de DVD-RAM. Gebruik
geen functies voor knippen en plakken. In het geval van schrijffouten
gaan de originele gegevens verloren.
RecordNow! Basic for TOSHIBA
Wanneer u RecordNow! gebruikt, dient u rekening te houden met de
volgende beperkingen:
■ RecordNow! kan niet worden gebruikt voor het maken van DVD-video.
■ RecordNow! kan niet worden gebruikt voor het maken van DVD-audio.
■ U kunt de functie “Audio CD for Car or Home CD Player” van
RecordNow! niet gebruiken voor het opnemen van muziek op DVD-R/
DVD-RW- of DVD+R/DVD+RW-schijven.
■ Gebruik de functie “Exact Copy” van RecordNow! niet voor het kopiëren
van auteursrechtelijk beschermde DVD-video's en DVD-ROM's.
■ U kunt geen back-up maken van DVD-RAM-schijven met de functie
“Exact Copy” van RecordNow!.
■ U kunt de inhoud van een CD-ROM of CD-R/RW niet naar een DVD-R/
DVD-RW of DVD+R/DVD+RW kopiëren met de functie “Exact Copy”
van RecordNow!.
■ U kunt de inhoud van een DVD-ROM, DVD-video, DVD-R/DVD-RW of
DVD+R/DVD+RW niet naar een CD-R/CD-RW kopiëren met de functie
“Exact Copy” van RecordNow!.
■ RecordNow! kan niet in pakketindeling opnemen.
■ Met de functie “Exact Copy” van RecordNow! kunt u wellicht geen back-
up maken van een DVD-R-/DVD-RW of DVD+R/DVD+RW die met
andere software op een andere DVD-R/-RW- of DVD+R/+RW-recorder
is gemaakt.
■ Als u gegevens toevoegt aan een DVD-R of DVD+R waarop reeds
gegevens zijn opgenomen, kunnen de toegevoegde gegevens in
bepaalde omstandigheden niet worden gelezen. Zo kunnen de
gegevens niet worden gelezen in 16-bits besturingssystemen zoals
Windows 98SE en Windows ME. Bij Windows NT4 hebt u Service Pack
6 of nieuwer nodig om toegevoegde gegevens te kunnen lezen. In
Windows 2000 hebt u Service Pack 2 of hoger nodig om de gegevens
te kunnen lezen. In bepaalde DVD-ROM-stations en DVD-ROM- & CDR/-RW-stations kunnen toegevoegde gegevens helemaal niet worden
gelezen, ongeacht het besturingssysteem.
■ Opname op DVD-RAM-schijven wordt niet ondersteund door
RecordNow!. Als u op een DVD-RAM wilt opnemen, dient u Windows
Verkenner of een ander hulpprogramma te gebruiken.
■ Controleer alvorens een back-up van een DVD te maken of het
bronstation ondersteuning biedt voor opnemen op DVD-R-/DVD-RW- of
DVD+R-/DVD+RW-schijven. Is dit niet het geval, dan wordt de DVD
mogelijk niet correct gekopieerd.
Grondbeginselen
Gebruikershandleiding4-16
■ Wanneer u een back-up maakt van een DVD-R, DVD-RW, DVD+R of
DVD+RW, dient u hetzelfde type schijf te gebruiken.
■ Gegevens die naar een CD-RW, DVD-RW of DVD+RW zijn
geschreven, kunnen niet gedeeltelijk worden verwijderd.
Gegevensverificatie
Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces correct verloopt, voert u
de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een data-CD of -DVD
schrijft.
1. Klik op de knop Options () op het bedieningspaneel van
RecordNow! om de optiepanelen te openen.
2. Selecteer de gegevens in het menu aan de linkerkant.
3. Activeer het selectievakje Verify data written to the disc after burning
(Gegevens controleren die na het branden aan de schijf zijn
toegevoegd) in Data Options (Gegevensopties).
4. Klik op OK.
DLA voor TOSHIBA
Wanneer u DLA gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende
beperkingen:
■ Deze software ondersteunt uitsluitend herschrijfbare schijven
(DVD+RW, DVD-RW en CD-RW). Niet-herschrijfbare schijven zoals
DVD+R's, DVD-R's en CD-R's worden niet ondersteund.
■ Het formatteren en beschrijven van DVD-RAM-schijven wordt niet
ondersteund door DLA – deze functies worden uitgevoerd door het
DVD-RAM-stuurprogramma. Het DLA-formatteringsmenu wordt
weergegeven wanneer u een DVD-RAM-schijf in het station plaatst en
in Windows Verkenner met de rechtermuisknop op het
stationspictogram klikt. U kunt de schijf met de opdracht "DVDForm"
formatteren. U kunt DVDForm uitvoeren door in Windows op de knop
Start te klikken en in het menu Start achtereenvolgens Alle
programma's, DVD-RAM, DVD-RAM Driver en DVDForm te selecteren.
■ Gebruik geen schijven die zijn geformatteerd met andere
pakketschrijfsoftware dan DLA. Gebruik schijven die met DLA zijn
geformatteerd, niet met andere pakketschrijfsoftware. Formatteer
schijven waarmee u niet bekend bent vóór gebruik met de optie “Full
Format”.
■ Pas de functies voor knippen en plakken niet toe op bestanden en
mappen. Een geknipt bestand of geknipte map kan verloren gaan als
het schrijven mislukt door een schijffout.
■ Wanneer u de Setup-bestanden voor het programma naar een met DLA
geformatteerde schijf schrijft en Setup vanaf deze schijf start, kan er
een fout optreden. Kopieer de bestanden in dat geval naar de vaste
schijf en start Setup.
Grondbeginselen
Gebruikershandleiding4-17
InterVideo WinDVD Creator installeren
Als u InterVideo WinDVD Creator wilt installeren, dient u zich aan te
melden met een gebruikersaccount die beheerdersbevoegdheden
verleent. Sluit alle geopende programma's voordat u het installatieproces
start.
1. Plaats de CD-ROM met extra software waarop de software van
WinDVD Creator staat in uw optische schijfstation.
2. Volg de installatie-instructies op het scherm.
3. Start de computer na voltooiing van de installatie opnieuw op wanneer u
hiertoe wordt geïnstrueerd. Hierdoor worden de wijzigingen
geactiveerd.
Bij gebruik van WinDVD Creator Platinum
Met WinDVD Creator Platinum kunt u via i.LINK (IEEE1394) video op uw
digitale camcorder opnemen. Bij het afspelen van de video kan het geluid
echter schokkerig klinken. Dit kan als volgt worden verholpen:
1. Klik op Start en selecteer het Configuratiescherm.
2. Klik in het Configuratiescherm op het pictogram Prestaties en onderhoud.
3. Klik in het venster Prestaties en onderhoud op het pictogram Systeem.
4. Klik in het venster Systeemeigenschappen op het tabblad
Geavanceerd.
5. Klik op het pictogram Instellingen in de sectie Prestaties.
6. Klik in het venster Instellingen voor prestaties op het tabblad
Geavanceerd.
7. Klik op het pictogram Wijzigen in de sectie Virtueel geheugen.
8. Selecteer de knop Aangepaste grootte in het venster Virtueel
geheugen.
9. Geef veel hogere waarden op voor Begingrootte en Maximale grootte.
10. Klik op de knop Instellen in het venster Virtueel geheugen.
11. Klik op OK in het venster Virtueel geheugen.
Grondbeginselen
Een DVD-video maken
Eenvoudige stappen voor het maken van een DVD-video op basis van
videogegevens afkomstig van een DV-camcorder:
1. Klik achtereenvolgens op Start, Alle programma's, InterVideo WinDVD
Creator2, InterVideo WinDVD Creator om WinDVD Creator te starten.
2. Klik op de knop Capture en neem de videogegevens via IEEE1394 over
van de DV-camcorder.
3. Klik op de knop Edit en sleep de videoclips van het tabblad Video
Library naar de edit-strook.
4. Klik op de knop Make Movie bovenaan.
5. Dubbelklik op de pijlknop rechts, in het midden van de rechterkant.
Gebruikershandleiding4-18
Grondbeginselen
6. Plaats een lege DVD-R/DVD+R of een gewiste DVD-RW/DVD+RW in
het station.
7. Klik op Start om te beginnen met opnemen.
8. De lade gaat open zodra de opname is voltooid.
Meer informatie over InterVideo WinDVD Creator achterhalen
Raadpleeg de on line Help voor extra informatie over InterVideo WinDVD
Creator.
Belangrijke informatie
Houd rekening met de volgende beperkingen wanneer u video-DVD's
maakt:
1. Digitale video bewerken
■ U kunt WinDVD Creator alleen gebruiken als u bent aangemeld met
beheerdersbevoegdheden (Administrator).
■ Gebruik WinDVD Creator alleen terwijl de computer op de
netvoeding is aangesloten.
■ Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
■ Tijdens het bewerken van DVD's kunt u voorbeelden ("Previews")
weergeven. Als er echter een andere toepassing actief is, worden
de voorbeelden mogelijk vervormd.
■ WinDVD Creator kan geen videobeelden op de externe monitor
weergeven wanneer de modus voor gelijktijdige weergave actief is.
■ DVD-inhoud die tegen kopiëren is beveiligd, kan niet met WinDVD
Creator worden bewerkt of afgespeeld.
■ Wijzig geen beeldscherminstellingen tijdens het gebruik van
WinDVD Creator.
■ Zorg dat de computer tijdens het gebruik van WinDVD Creator niet
op stand-by of in de slaapstand wordt gezet.
■ Gebruik WinDVD Creator niet direct na het inschakelen van de
computer. Wacht tot alle schijfactiviteit is gestopt.
■ Wanneer u met een DV-camcorder opneemt, dient u de camcorder
eerst enkele seconden te laten draaien voordat u daadwerkelijk
begint met opnemen. Doet u dit niet, dan gaan de eerste seconden
van uw opname mogelijk verloren.
■ Deze versie ondersteunt geen CD-recorder-, JPEG-, DVD-audio-,
mini-DVD- en video-CD-functies.
■ Zorg dat alle andere programma's tijdens het opnemen van
videogegevens op DVD of tape gesloten zijn.
■ Voer geen programma's uit die de CPU belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiligingsprogramma's.
■ Voer geen communicatieprogramma's uit (bijvoorbeeld een
modemtoepassing).
Gebruikershandleiding4-19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.