Toshiba NB 105-SP2801A, NB 105-SP2802C, NB 105-SP2802R, NB 105-SP2801C, NB 105-SP2801R, NB 105-SP2802A, NB 105, NB100 Series Manual Del Usuario [es]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Serie NB100
Manual del usuario
Si necesita asistencia:
❖Sitio web de asistencia técnica de Toshiba
pcsupport.toshiba.com
❖Centro de asistencia al cliente de Toshiba
Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777
Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273
Para obtener más información, consulte “Si surge un problema” en
la página 79 de este manual.
GMAD0019611S
09/08
2
A D V E R T E N C I A
Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo,
una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona
anomalías congénitas u otros daños a la reproducción. Lávese las
manos después de tocar el cable.
Modelo: Serie NB100
Protección de datos almacenados
En relación con sus datos importantes, por favor realice copias de seguridad
periódicamente de todos los datos almacenados en el disco duro u otros
dispositivos de almacenamiento como medida de precaución contra posibles
fallas, alteraciones o pérdida de datos. SI SUS DATOS SE ALTERARAN
O SE PERDIERAN DEBIDO A CUALQUIER PROBLEMA, FALLA
O MAL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE DISCO DURO, O
DE OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y ESTOS
DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, TOSHIBA NO SE HARÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE LOS DATOS NI
DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE RESULTE DE DICHO DAÑO O
PÉRDIDA. CUANDO COPIE O TRANSFIERA SUS DATOS, POR
FAVOR ASEGÚRESE DE CONFIRMAR QUE LOS DATOS SE HAYAN
COPIADO O TRANSFERIDO SATISFACTORIAMENTE. TOSHIBA
QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE
LOS DATOS NO SE COPIEN O TRANSFIERAN CORRECTAMENTE.
Aplicaciones de importancia vital
La computadora que compró no está diseñada para ninguna “aplicación de
importancia vital”. Las “aplicaciones de importancia vital” son aquellos sistemas
de mantenimiento de vida, aplicaciones médicas, conexiones a dispositivos
médicos implantados, usos en transporte comercial, instalaciones o sistemas
nucleares o cualesquiera otras aplicaciones en las que las fallas de los
productos podrían ocasionar lesiones o muerte a personas, o daños
catastróficos a propiedades. POR CONSIGUIENTE, TOSHIBA, SUS
FILIALES Y SUS PROVEEDORES QUEDAN EXENTOS DE TODO
TIPO DE RESPONSABILIDAD QUE SURJA DEL USO DE LOS
PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA
APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS
PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE
IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA
RESPONSABILIDAD POR DICHO USO.
3
A
Aviso de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones
de Estados Unidos) “Información sobre la declaración
de conformidad”
Este equipo se probó y se comprobó que cumple con los límites para dispositivos
digitales de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias
perjudiciales en comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que
no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que
intente corregir la interferencia adoptando una o varias de las medidas siguientes:
❖Cambiar la orientación o la ubicación de la antena.
❖Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
❖Conectar el equipo a un tomacorriente o a un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
❖Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión
para obtener ayuda.
N O T
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan con los
límites establecidos por la FCC para la Clase B. Es probable que el uso de
periféricos que no cumplan con estas normas o que no estén recomendados
por Toshiba provoque interferencias en la recepción de radio y televisión.
Deben usarse cables blindados entre los dispositivos externos y los puertos
de la computadora. Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo
que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados
por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
aquéllas que puedan provocar un mal funcionamiento.
Comuníquese:
❖Con el sitio web de asistencia técnica de Toshiba en
pcsupport.toshiba.com
❖O llame al Centro de asistencia al cliente de Toshiba:
Al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos
Al (949) 859-4273 desde fuera de Estados Unidos
4
A
Requisito de Industry Canada
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du
Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Funcionamiento con otros equipos inalámbricos
Los productos de tarjeta Mini PCI para red LAN (de área local) inalámbrica
de TOSHIBA están diseñados para funcionar con cualquier producto de
LAN inalámbrica que esté basado en la tecnología de radio de Espectro
Expandido en Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum o
DSSS) y que cumpla con:
❖La norma 802.11 del Instituto Estadounidense de Ingenieros
Eléctricos y Electrónicos (IEEE) relativa a las redes de área local
inalámbricas (Revisión A/B/G) definida y aprobada por dicho
instituto.
❖La certificación de fidelidad inalámbrica (Wireless Fidelity o
®
”), definida por la Alianza para la Fidelidad Inalámbrica
“Wi-Fi
(Wi-Fi Alliance). El logotipo de certificación “Wi-Fi CERTIFIED”
es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
Los dispositivos con Bluetooth® y de LAN inalámbrica funcionan dentro del
mismo rango de radiofrecuencias y podrían interferir uno con el otro. Si
utiliza dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica simultáneamente, es
posible que de vez en cuando el desempeño de la red no sea el óptimo o
incluso que pierda su conexión a la red.
Si se le presenta un problema de este tipo, apague inmediatamente el
dispositivo ya sea de Bluetooth
Para obtener más información, por favor comuníquese con el
centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en
Europa o en http://www.pcsupport.toshiba.com en Estados Unidos.
o de LAN inalámbrica.
N O T
La información contenida en la precaución anterior se refiere a
productos que funcionan con un dispositivo compatible con la
norma 802.11a.
Las redes de área local inalámbricas y su salud
Los productos de LAN inalámbrica, al igual que otros dispositivos de radio,
emiten energía electromagnética de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel
de energía que emiten estos dispositivos es mucho menor que la energía
electromagnética que emiten dispositivos inalámbricos, como por ejemplo
los teléfonos móviles.
Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las
pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas
a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de
LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y
recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el
resultado de las deliberaciones de paneles y comités de científicos que
analizan e interpretan continuamente las extensas investigaciones publicadas.
En ciertas situaciones o entornos, el uso de una LAN inalámbrica podría
verse restringido por el propietario de un inmueble o los representantes
responsables de una organización. Entre estas situaciones se pueden
encontrar las siguientes:
❖El uso de equipo de LAN inalámbrica a bordo de aeronaves o
❖En cualquier otro entorno donde el riesgo de que este equipo interfiera
con otros dispositivos o servicios se perciba o identifique como perjudicial.
Si no está seguro de qué política se aplica al uso de dispositivos
inalámbricos en una organización o entorno específico (por ejemplo,
aeropuertos), se recomienda que solicite autorización para usar el aparato
de LAN inalámbrica antes de encender el equipo.
Información reglamentaria
La tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA debe instalarse y
usarse con estricto apego a las instrucciones del fabricante, tal como se
describe en la documentación del usuario que se incluye con el producto.
Este dispositivo cumple con las siguientes normas de seguridad y
radiofrecuencia.
5
Canadá – Industry Canada (IC)
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 de Industry Canada.
El personal que instale este equipo de radio debe asegurarse de que la
antena quede ubicada u orientada de manera tal que no emita un campo de
radiofrecuencia superior al establecido en los límites de Health Canada para
la población en general; consulte el Código de Seguridad 6, el cual puede
obtener en el sitio web de Health Canada, www.hc-sc.gc.ca/rpb. El
dispositivo de radiofrecuencia no debe colocarse en el mismo sitio que otro
transmisor que no se haya probado con este dispositivo.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe ocasionar interferencia y (2) este dispositivo debe
aceptar toda interferencia, incluidas aquellas que puedan provocar el mal
funcionamiento del mismo.
L’utilisation de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes: (1) il ne
doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même s’il est susceptible de
compromettre son fonctionnement.
6
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of this device.
Las letras “IC” antes del número de certificación del equipo significan
únicamente que dicho equipo satisfizo las especificaciones técnicas de
Industry Canada.
A fin de evitar interferencia de radio a un servicio autorizado, este
dispositivo se diseñó para uso en interiores, lejos de ventanas, para
obtener la máxima protección. La instalación del equipo (o de su antena
de transmisión) en exteriores está sujeta a la obtención de una licencia.
Pour empecher que cet appareil cause du brouillage au service faisant
l'objet d'une licence, il doit etre utilize a l'interieur et devrait etre place loin
des fenetres afin de Fournier un ecram de blindage maximal. Si le matriel
(ou son antenne d'emission) est installe a l'exterieur, il doit faire l'objet
d'une licence.
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended
to be operated indoors and away from windows to provide maximum
shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is
subject to licensing.
Declaración de conformidad de la UE
TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas:
Información
complementaria:
*Este producto cumple con los
requisitos de la Directiva 73/23/CEE
sobre bajo voltaje, la Directiva
89/336/CEE del Estándar de
Compatibilidad Electromagnética
(EMC) y/o la Directiva 1999/5/CE para
Equipos de Terminales de Radio y
Telecomunicaciones (R&TTE).
Este producto ostenta la marca CE de conformidad con las directivas de la
Comunidad Europea. La oficina responsable de la obtención de la marca en
la Comunidad Europea es: TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Alemania.
Información sobre la directiva concerniente a los
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(Waste from Electrical and Electronic Equipment,
WEEE) de la Unión Europea
El objetivo de la directiva sobre los Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos de la Unión Europea es proteger el ambiente y la salud
humana a través del uso responsable de los recursos naturales y la adopción
de estrategias para el manejo de los residuos orientadas hacia el reciclaje y
7
A
la reutilización. Esta directiva exige a los fabricantes de productos
eléctricos y electrónicos, que hayan salido al mercado después de agosto de
2005 en los países de la Unión Europea, que marquen dichos productos con
el símbolo de un recipiente para basura con ruedas tachado con una cruz.
En la Unión Europea, este símbolo indica que cuando el último usuario del
producto desee desecharlo, deberá enviarlo a los centros de recuperación y
reciclaje apropiados. Esta directiva solamente se aplica a los países que
forman parte de la Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como
Estados Unidos.
Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está
colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para
determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros
productos en todo el mundo, así como las estrategias a adoptar para el fin
de la vida útil de dichos productos. Para obtener información sobre las
normas y leyes pertinentes que regulan el desecho de este producto, por
favor comuníquese con su gobierno local. Para obtener información sobre
cómo canjear su producto o cómo reciclarlo, visite www.reuse.toshiba.com.
Información de VCCI sobre dispositivos de Clase B
Aprobación de los dispositivos inalámbricos según
las normas de radio
N O T
La información siguiente depende del tipo de dispositivo inalámbrico que se
encuentre en la computadora. No todos los dispositivos están disponibles
en todos los modelos.
8
Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 2.4 GHz
en los países de la Comunidad Europea
België/
Belgique:
Deutschland:Se requiere licencia para instalarse en exteriores. Comuníquese con el
France:Banda de frecuencia restringida: en Francia, en los exteriores,
Italia:Se requiere licencia ministerial también para su uso en interiores.
Nederland:Se requiere licencia para instalarse en exteriores. Comuníquese con el
No se requiere un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT para el
uso privado fuera de inmuebles y en propiedad pública dentro de un
radio menor a 300 metros. Sin embargo, para el uso privado fuera de
inmuebles y en propiedad pública en un radio superior a 300 metros, sí
se requiere de un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT. Para el
registro y la obtención de licencias, por favor comuníquese con el
instituto IBPT/BIPT.
Voor privé-gebruik buiten gebouw over publieke groud over afstand
kleiner dan 300m geen registratie bij BIPT/IBPT nodig; voor gebruik
over afstand groter dan 300m is wel registratie bij BIPT/IBPT nodig.
Voor registratie of licentie kunt u contact opnemen met BIPT.
Dans le cas d’une utilisation privée, à l’extérieur d’un bâtiment, audessus d’un espace public, aucun enregistrement n’est nécessaire pour
une distance de moins de 300m. Pour une distance supérieure à 300m un
enregistrement auprès de l’IBPT est requise. Pour les enregistrements et
licences, veuillez contacter l’IBPT.
revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
Anmeldung im Outdoor-Bereich notwendig, aber nicht
genehmigungspflichtig. Bitte mit Händler die Vorgehensweise
abstimmen.
únicamente pueden utilizarse los canales 1 al 7 (2400 MHz y 2454
MHz, respectivamente). Por favor comuníquese con A.R.T.
(http://www.art-telecom.fr) para informarse acerca del procedimiento
que debe seguir.
Bande de fréquence restreinte : seuls les canaux 1- 7 (2400 et 2454 MHz
respectivement) doivent être utilisés endroits extérieur en France. Vous
pouvez contacter l’Autorité de Régulation des Télécommunications
(http://www.art-telecom.fr) pour la procédure à suivre.
Comuníquese con el revendedor para informarse acerca del
procedimiento que debe seguir.
È necessaria la concessione ministeriale anche per l’uso interno.
Verificare con i rivenditori la procedura da seguire.
revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
Licentie verplicht voor gebruik met buitenantennes. Neem contact op
met verkoper voor juiste procedure.
Regiones/países en los que está aprobado el uso de la
minitarjeta Atheros AR5BXB63 11b/g
Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los
países indicados en la tabla siguiente.
No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla
siguiente.
AlemaniaArabia SauditaArgentina
AustraliaAustriaAzerbaiyán
BahráinBélgicaBrasil
BrunéiCanadáChile
China (República
Popular de China)
Corea del SurCosta RicaDinamarca
EcuadorEE.UU.Egipto
Emiratos Árabes
Unidos
EspañaFilipinasFinlandia
FranciaGreciaHonduras
Hong KongHungríaIndia
IndonesiaIrlandaIslandia
ItaliaJamaicaJapón
JordaniaLatviaLituania
LuxemburgoMaltaMéxico
MontenegroNueva ZelandaNoruega
Países BajosPaquistánPanamá
PerúPoloniaPortugal
Reino UnidoRepública ChecaRusia
SerbiaSri LankaSuecia
Suiza/LiechtensteinTaiwán (República de
UcraniaUruguayVenezuela
Vie tna m
ChipreColombia
EslovaquiaEslovenia
Thailand
China)
9
10
Funcionamiento con otros equipos que tengan la
tecnología inalámbrica Bluetooth
Las tarjetas Bluetooth® de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con
cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth que
esté basada en la tecnología de radio de Espectro Expandido de Salto de
Frecuencias (Frequency Hopping Spread Spectrum o FHSS) y que cumpla
con:
❖Las especificaciones Bluetooth, definidas y aprobadas por el Grupo de
Interés Especial Bluetooth.
❖La certificación del logotipo con tecnología inalámbrica Bluetooth,
definida por el Grupo de Interés Especial Bluetooth.
La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología nueva e innovadora y
TOSHIBA no ha confirmado la compatibilidad de sus productos Bluetooth con
todas las computadoras y/o equipos que utilizan tecnología inalámbrica
Bluetooth que no sean las computadoras TOSHIBA.
Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas
en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen
estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el
centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o en pcsupport.toshiba.com en Estados Unidos.
Cuando use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA cerca de dispositivos de LAN
inalámbrica de 2.4 GHz, las transmisiones de Bluetooth podrían hacerse
más lentas o causar errores. Si detecta cierta interferencia al utilizar tarjetas
Bluetooth de TOSHIBA, siempre cambie la frecuencia, traslade la
computadora a un área fuera del rango de interferencia de los dispositivos
de LAN inalámbrica de 2.4 GHz (40 metros/43.74 yardas o más) o
interrumpa la transmisión desde la computadora. Para obtener más
información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de
computadoras de TOSHIBA en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o en pcsupport.toshiba.com en Estados Unidos.
Los dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica funcionan dentro del
mismo rango de radiofrecuencias y podrían interferir entre sí. Si utiliza
dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica simultáneamente, es posible
que de vez en cuando el desempeño de su red no sea el óptimo o incluso
que pierda la conexión a su red. Si se le presenta un problema de este tipo,
apague inmediatamente su disposivo, ya sea Bluetooth o de LAN
inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese
con el centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o en pcsupport.toshiba.com en Estados Unidos.
®
11
Regiones/países en los que está aprobado el uso (tecnología
inalámbrica Bluetooth®)
La tarjeta Bluetooth® del equipo Toshiba ha sido aprobada, de acuerdo con los
estándares de radio, por los países/regiones indicados en la tabla siguiente.
No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla
siguiente.
Los productos que cuentan con tecnología inalámbrica Bluetooth®, al
igual que otros dispositivos de radio, emiten energía electromagnética
de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel de energía que emiten estos
dispositivos Bluetooth es mucho menor que la energía electromagnética que
emiten dispositivos inalámbricos, como por ejemplo los teléfonos móviles.
Debido a que los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth funcionan
dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad
relativa a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos
con tecnología inalámbrica Bluetooth por parte de los consumidores es seguro.
Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica
y son el resultado de las deliberaciones de paneles y comités de científicos
que analizan e interpretan continuamente las extensas investigaciones publicadas.
En ciertas situaciones o entornos, el uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth podría verse restringido por el propietario de un inmueble o los
12
representantes responsables de una organización. Entre estas situaciones se
pueden encontrar las siguientes:
❖El uso de equipo con tecnología inalámbrica Bluetooth a bordo de
aeronaves o
❖En cualquier otro entorno donde el riesgo de que este equipo interfiera con
otros dispositivos o servicios se perciba o identifique como perjudicial.
Si no está seguro de qué política se aplica al uso de aparatos inalámbricos
en una organización o entorno específico (por ejemplo, aeropuertos), se
recomienda que solicite autorización para usar el dispositivo que cuente
con tecnología inalámbrica Bluetooth antes de encender el equipo.
Exposición a radiación de radiofrecuencia
La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy
por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la
FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de
manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el
potencial de contacto humano.
Declaraciones reglamentarias
Este producto cumple con todas las especificaciones de productos
obligatorias en todos los países/las regiones donde se vende. Además, el
producto cumple con lo siguiente:
Unión Europea (UE) y EFTA
Este equipo cumple con la Directiva 1999/5/CE para Equipos de
Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE, en inglés) y se le
otorgó la marca CE de conformidad con lo establecido en la misma.
Taiwá n
Artículo 14A menos que se obtenga autorización, ninguna empresa, comercio o
usuario debe cambiar la frecuencia, aumentar la potencia o cambiar las
características y funciones del diseño original de un modelo que esté
acreditado como maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja
potencia.
Artículo 17En ningún caso, el uso de maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja
potencia debe afectar la seguridad de la aviación ni interferir con las
comunicaciones legales. El uso de dicha maquinaria eléctrica se debe
descontinuar en caso de que haya interferencia. El funcionamiento de
tales productos solamente se debe reiniciar cuando sean modificados y
dejen de interferir.
Las comunicaciones legales mencionadas en el punto anterior se refieren a
comunicaciones de radio que funcionan de conformidad con las leyes y los
reglamentos de telecomunicaciones.
La maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja potencia debe resistir la
interferencia que pudieran ocasionar las comunicaciones legales o la maquinaria
eléctrica que emite señales de radio para uso industrial, científico y médico.
Utilización de este equipo en Japón
En Japón, el ancho de banda de frecuencia de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz
para los sistemas de comunicación de datos de baja potencia de segunda
generación, como lo es este equipo, coincide con el correspondiente a los
sistemas de identificación de objetos móviles (estaciones de radio en
establecimientos y estaciones de radio de baja potencia especificadas).
1. Etiqueta
Por favor coloque la etiqueta siguiente en los dispositivos en que se incluya
este producto.
The frequency bandwidth of this equipment may operate within the
same range as industrial devices, scientific devices, medical
devices, microwave ovens, licensed radio stations and non-licensed
specified low-power radio stations for mobile object identification
systems (RFID) used in factory product lines (Other Radio Stations).
1. Before using this equipment, ensure that it does not interfere with
any of the equipment listed above.
2. If this equipment causes RF interference to other radio stations,
promptly change the frequency being used, change the location
of use, or turn off the source of emissions.
3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference
caused by this product to Other Radio Stations.
13
2. Indicación
La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
(3)
(1) (2)
2.4DSOF4
(4)
12.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2.4 GHz.
2DS: Este equipo utiliza la modulación DS-SS.
OF: Este equipo utiliza la modulación OFDM.
3El rango de interferencia de este equipo es inferior a 40 m.
4Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de
2,400 MHz a 2,483.5 MHz.
Es posible evitar la banda que usan los sistemas de identificación de objetos
móviles.
3. TOSHIBA Direct PC
De lunes a viernes: 10:00 – 17:00
Llame sin costo al teléfono: 0120-15-1048
Para marcar directamente: 03-3457-4850
Fax: 03-3457-4868
14
Autorización del dispositivo
Este dispositivo cuenta con la Certificación de conformidad con reglamentos
técnicos y la Aprobación del cumplimiento con las condiciones técnicas, y
pertenece a la clase de dispositivos de equipo radiofónico de estaciones de radio
para sistemas de comunicación de datos de baja potencia estipulada en la Ley de
radio y la Ley de negocios de telecomunicaciones de Japón.
Nombre del equipo radiofónico: remítase a la etiqueta del equipo que viene
adherida a la computadora.
INSTITUTO DE APROBACIONES DE JAPÓN PARA EQUIPOS DE
TELECOMUNICACIONES
Número de aprobación: D01-1128JP
Número de aprobación del CENTRO DE INGENIERÍA DE
TELECOMUNICACIONES: 03NY.A0018, 03GZDA0017
Se aplican las siguientes restricciones:
❖No desensamble ni modifique el dispositivo.
❖No instale en otro dispositivo el módulo inalámbrico incorporado en este
dispositivo.
❖De 5.17 GHz a 5.23 GHz para uso en interiores únicamente.
2. Indicación
La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
(1) (2)
2.4FH1
(3)
(4)
12.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2.4 GHz.
2FH: Este equipo utiliza la modulación FH-SS.
3El rango de interferencia de este equipo es inferior a 10 m.
4Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a
2,483.5 MHz. Es imposible evitar la banda que usan los sistemas de
identificación de objetos móviles.
3. TOSHIBA Direct PC
De lunes a viernes: 10:00 – 17:00
Llame sin costo al teléfono:0120-15-1048
Para marcar directamente: 03-3457-4850
Fax: 03-3457-4868
Autorización del dispositivo
Este dispositivo cuenta con la Certificación de conformidad con reglamentos
técnicos y pertenece a la clase de dispositivos de equipo radiofónico de
estaciones de radio para sistemas de comunicación de datos de baja potencia
estipulada en la Ley de radio de Japón.
Nombre del equipo radiofónico: EYXF2CS
CENTRO DE INGENIERÍA DE TELECOMUNICACIONES
Número de aprobación: 01NYDA1305
Se aplican las siguientes restricciones:
❖No desensamble ni modifique el dispositivo.
❖No instale en otro dispositivo el módulo inalámbrico incorporado en
este dispositivo.
Derechos de autor
Los derechos de autor de este manual son propiedad de Toshiba America
Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo
con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en
forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo,
Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la
información incluida en este manual.
Este documento contiene datos técnicos que pueden estar bajo el control de
las Normas Administrativas para las Exportaciones de EE.UU., y pueden
estar sujetos a la aprobación por parte del Departamento de Comercio de
EE.UU., con anterioridad a su exportación. Queda prohibida toda
exportación, ya sea de forma directa o indirecta, que contravenga las
Normas Administrativas para las Exportaciones de EE.UU.
Aviso
La información contenida en este manual, incluyendo pero sin limitarse a
las especificaciones del producto, está sujeta a modificaciones sin previo
aviso.
TOSHIBA CORPORATION Y TOSHIBA AMERICA
INFORMATION SYSTEMS, INC. (TOSHIBA) NO BRINDAN
NINGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL O
CON CUALQUIER INFORMACIÓN EN ÉL CONTENIDA Y POR
ESTE MEDIO SE LIBERAN EXPRESAMENTE DE TODA
RESPONSABILIDAD REFERENTE A CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
FIN CONCRETO RELACIONADO CON CUALQUIERA DE LOS
PUNTOS ANTES MENCIONADOS. TOSHIBA NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS SUFRIDOS DIRECTA O
INDIRECTAMENTE DEBIDO A ERRORES TÉCNICOS O
16
TIPOGRÁFICOS U OMISIONES EN ESTE MANUAL NI POR
DISCREPANCIAS ENTRE EL PRODUCTO Y EL MANUAL.
TOSHIBA NO ASUME BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, EMERG ENTES,
ESPECIALES O PUNITIVOS, YA SEA DERIVADOS DE ACTOS
CIVILES ILÍCITOS, CONTRATOS U OTROS, QUE PUDIERAN
DESPRENDERSE DE ESTE MANUAL O SE RELACIONARAN
CON EL MISMO O CON CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN EN
ÉL CONTENIDA O CON EL USO QUE DE ELLA SE HICIERA.
Marcas registradas
Microsoft, Outlook, Windows y Windows son marcas registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
ConfigFree es una marca registrada de Toshiba Corporation.
Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino y Pentium son marcas comerciales o
marcas registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados
Unidos y otros países.
TouchPad es una marca comercial de Synaptics, Inc.
Memory Stick y Memory Stick DUO son marcas comerciales o marcas
registradas de Sony Corporation.
Secure Digital y SD son marcas comerciales de la Asociación de Tarjetas SD.
MultiMediaCard y MMC son marcas comerciales de la MultiMediaCard
Association.
La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y
Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras
marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o
registradas de sus respectivas compañías.
Información sobre el desecho de computadoras
La lámpara contiene mercurio. Debido a consideraciones medioambientales, el
desecho de este producto podría estar regulado. Para información sobre el
desecho, reuso o reciclaje de este producto, por favor comuníquese con su
gobierno local o con la Alianza de Industrias Electrónicas en www.eiae.org.
Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio
ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener más
información, visite www.ToshibaDirect.com y seleccione Recycling & Trade-in Programs, o escriba Recycle en la barra de búsqueda.
Bienvenido al mundo de la computación portátil y multimedia. Con su
computadora Toshiba, puede llevar su diversión adondequiera que
vaya. Usando la tecnología inalámbrica instalada puede controlar
su correo electrónico, disfrutar de la difusión de video y música
digitales, hacer una llamada usando la tecnología de voz sobre IP
(Voice Over IP o VOIP) y mantenerse al día con sus páginas favoritas
de Internet.
Su modelo de computadora podría cumplir con las normas de
ENERGY STAR
logotipo de ENERGY STAR® aparece en la computadora y la
siguiente información es entonces relevante.
Toshiba está asociada con el programa ENERGY STAR
Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos
(Environmental Protection Agency o EPA) y diseñó esta
computadora para que cumpla con las normas ENERGY STAR
más recientes sobre el consumo de energía más eficiente. Su
computadora está configurada con opciones de administración de
energía preestablecidas que proveen un entorno operativo más
estable y un rendimiento óptimo del sistema en los modos de
alimentación ya sea con CA o con la batería.
Para conservar energía, su computadora está configurada para
entrar en un modo de bajo consumo de energía, el modo de
Suspensión, que apaga la computadora y la pantalla después de 15
minutos de inactividad en el modo de alimentación de CA. Le
recomendamos que deje ésta y las demás funciones de ahorro de
energía activadas para que su computadora funcione utilizando la
energía con la máxima eficiencia. Puede reactivar la computadora
desde el modo de Suspensión presionando el botón de encendido.
®
. Si el modelo que adquirió las cumple, el
®
de la
®
21
22
A
A
Introducción
De acuerdo con la EPA, una computadora que cumpla con las
nuevas especificaciones ENERGY STAR
®
utiliza entre 20% y 50%
menos energía dependiendo del uso. Si todos los hogares y
empresas de Estados Unidos reemplazaran las computadoras
viejas con modelos nuevos calificados con ENERGY STAR
ahorraríamos más de US $1800 millones en costos de energía en
cinco años, evitando emisiones de gases de efecto invernadero
equivalentes a las de más de 2,7 millones de carros.
Si cada computadora adquirida por las empresas en el próximo año
cumpliera con los nuevos requisitos ENERGY STAR
®
, las empresas
ahorrarían más de US $210 millones durante la vida útil de esos
modelos. Esto equivale a iluminar cada año unos 11 millones de
metros cuadrados de espacio comercial en Estados Unidos.
En el 2006 los americanos, con la ayuda de ENERGY STAR
ahorraron aproximadamente US $14 mil millones de dólares en sus
cuentas de energía, y evitaron una emisión de gases de efecto
invernadero equivalente a la de 25 millones de vehículos.
Para obtener más información sobre el programa
ENERGY STAR
®
, visite http://www.energystar.gov o
http://www.energystar.gov/powermanagement.
N O T
Este producto cumple con la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea
sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos
eléctricos y electrónicos (Restriction of the use of certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio,
mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los
proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con
la directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones
llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante
el proceso de aprobación del diseño del producto.
®
®
,
N O T
Puede ser que ciertos productos de software de Microsoft®
suministrados con su computadora utilicen medidas tecnológicas de
protección contra copias. EN TAL CASO, NO PODRÁ USAR EL
PRODUCTO SI NO HA REALIZADO EN SU TOTALIDAD LOS
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVACIÓN DE DICHO PRODUCTO. Los
procedimientos de activación del producto y la política de privacidad
de Microsoft se explicarán en detalle cuando inicie por primera vez
el producto o cuando vuelva a instalar ciertos productos de software
o reconfigure su computadora y podrá llevarlos a cabo por Internet o
por teléfono (es posible que se apliquen cargos de larga distancia).
Algunos programas de cómputo pueden diferir de la versión para
venta al por menor (de estar disponible) y puede que no incluyan los
manuales del usuario o todas las funcionalidades del programa.
Introducción
A
Este manual
23
N O T
Este manual
Este manual proporciona una introducción a las funciones de la
computadora. Puede:
❖Leerlo de principio a fin.
❖Hacer una lectura rápida y detenerse en los temas que le
interesen.
❖Utilizar el contenido y el índice para encontrar información
específica
Las especificaciones del producto y la información de configuración
están diseñadas para toda la serie de un producto. Su modelo en
particular no necesariamente cuenta con todas las funciones y
especificaciones indicadas o ilustradas. Para obtener información
detallada sobre las funciones y especificaciones de su modelo en
particular, por favor visite el sitio web de Toshiba en
www.toshibalatino.com.
Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de
la información suministrada en el presente documento en el momento
de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones,
los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de
las opciones, están sujetos a cambios sin previo aviso. Si desea
obtener la información más actualizada acerca de su computadora o
mantenerse al día sobre las diversas opciones de software o hardware,
visite el sitio web de Toshiba en www.toshibalatino.com.
.
24
A
Introducción
Íconos de seguridad
Íconos de seguridad
Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben
seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como
consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de
datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de
acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por
íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo:
P E L I G R O
A D V E R T E N C I A
N O T
Este ícono indica la presencia de una situación inminentemente
peligrosa que, de no evitarse, ocasionaría muerte o lesiones graves.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar muerte o lesiones
graves.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar lesiones menores o
moderadas.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar daños a la propiedad.
Este ícono brinda información importante.
Otros íconos utilizados
Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o
de utilidad:
NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la
computadora.
SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil.
DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término
utilizado en el texto.
Documentación adicional
Con la computadora se incluye la siguiente documentación:
❖Una versión electrónica del Manual del usuario (este
documento).
❖Puede también incluir guías para otros programas que pueden
venir instalados en su computadora.
Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de
Toshiba en accessories.toshiba.com.
Introducción
Documentación adicional
25
Opciones de servicio
Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio
para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y
las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía
prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están
disponibles enwarranty.toshiba.com.
Para mantenerse al día acerca de las opciones más recientes de
software y hardware de la computadora, así como para obtener otro
tipo de información sobre los productos, asegúrese de visitar
periódicamente el sitio web de Toshiba en www.toshibalatino.com.
26
Introducción
Recursos en línea de Toshiba
Recursos en línea de Toshiba
Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse.
En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba,
se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día
respecto a actualizaciones.
Antes de contactar a Toshiba
Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el
sistema operativo o con el programa en uso, es conveniente que
recurra primero a otras fuentes de asistencia técnica.
Intente realizar lo siguiente antes de comunicarse con Toshiba:
❖Estudie la información sobre solución de problemas en la
documentación de su sistema operativo.
❖Si el problema se produce mientras está ejecutando un
programa, consulte las posibles sugerencias sobre la solución
de problemas en la documentación del programa. Póngase en
contacto con el personal de asistencia técnica de la empresa
fabricante del software y solicite su ayuda.
Para obtener el número de un distribuidor Toshiba cercano a usted,
consulte “Contacto telefónico con Toshiba” en esta sección.
Contacto con Toshiba
Si aún necesita ayuda y sospecha que el problema está relacionado
con el hardware, Toshiba le ofrece varios recursos de ayuda.
Sitio web de asistencia técnica de Toshiba
Para obtener asistencia técnica o para mantenerse al día acerca de
las opciones más recientes de software y hardware de la
computadora, así como para obtener otro tipo de información sobre
los productos, asegúrese de visitar periódicamente el sitio web de
Toshiba en www.toshibalatino.com.
Contacto telefónico con Toshiba
Antes de llamar a Toshiba, compruebe que dispone de lo siguiente:
❖El número de serie de su computadora
❖La computadora y todo dispositivo opcional relacionado con el
problema
❖Copias de seguridad de su sistema operativo Windows
el software que esté precargado en los medios que prefiera
®
y todo
Introducción
Recursos en línea de Toshiba
❖Nombre y versión del programa relacionado con el problema, así
como los medios de instalación del mismo
❖Información sobre lo que estaba haciendo cuando se produjo el
problema
❖Los mensajes de error exactos y el momento en que aparecieron
Si desea solicitar asistencia técnica, llame al Centro de asistencia al
cliente de Toshiba:
Al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos
Al (949) 859-4273 desde fuera de Estados Unidos
27
Capítulo 1
Para comenzar
En este capítulo se proporcionan sugerencias para utilizar la
computadora eficazmente, al tiempo que se describe en breve cómo
conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice
su computadora.
El “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se
envía con su computadora contiene información importante sobre la
seguridad. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones y
asegúrese de haberlas entendido bien antes de intentar usar la
computadora, a fin de evitar posibles peligros que pueden tener
como consecuencia lesiones personales, daños a la propiedad o a la
computadora.
Cómo sentirse a gusto con la computadora
Coloque la computadora sobre una superficie plana, firme y
suficientemente amplia como para acomodar la computadora y los
demás periféricos que va a utilizar, como por ejemplo, una
impresora. Deje suficiente espacio alrededor de la computadora y
del resto del equipo para proporcionar una ventilación adecuada y
evitar que se sobrecalienten. Consulte la sección “Provea una
ventilación adecuada” del “Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad” que se envía con su computadora.
28
Cómo sentirse a gusto con la computadora
A
Para mantener la computadora en condiciones óptimas de
funcionamiento, proteja el área de trabajo de los siguientes
elementos y situaciones:
❖Polvo, humedad y luz solar directa.
❖Equipos que generen campos electromagnéticos fuertes, como
los parlantes estereofónicos (excepto los que se encuentran
instalados en la computadora) o los teléfonos estilo “manos
libres”.
❖Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de
cambios de temperatura, como las salidas de aire
acondicionado y los radiadores.
❖Condiciones extremas de calor, frío o humedad.
❖Líquidos y sustancias químicas corrosivas.
Cómo mantenerse cómodo
El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de Toshiba,
enviado con su computadora, contiene información útil para
organizar su ambiente de trabajo, así como sugerencias para
trabajar cómodamente todo el día.
Para comenzar
29
Precauciones
N O T
La computadora está diseñada para brindarle máxima seguridad y
facilidad de uso, así como para aguantar los rigores de los viajes. Sin
embargo, debe tomar ciertas precauciones para reducir aún más el
riesgo de sufrir lesiones o provocar daños a la computadora.
❖Evite tocar por períodos prolongados la parte inferior o la
Por favor maneje la computadora con cuidado para evitar rayar o
dañar su superficie.
superficie de la computadora.
30
Para comenzar
Cómo sentirse a gusto con la computadora
A D V E R T E N C I A
Consulte la sección “Evite el contacto prolongado de la piel con la
base de la computadora y el área para apoyar las manos” en el
“Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía
con su computadora.
Nunca derrame líquidos sobre ninguna parte de la computadora ni la
exponga a la lluvia, al agua, agua marina o la humedad. La exposición
a los líquidos o a la humedad puede ocasionar un choque eléctrico o
un incendio y causar daños o lesiones graves. Si accidentalmente
llegara a ocurrir alguno de esos incidentes, inmediatamente:
1. Apague la computadora.
2. Desconecte el adaptador de CA del tomacorriente y de la
computadora.
3. Saque la batería.
No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en
daños permanentes a la computadora.
No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro
Autorizado de Servicio.
❖Evite tocar por períodos prolongados la parte inferior o la
superficie de la computadora.
❖¡La base de la computadora y el área para apoyar las manos
pueden calentarse! Evite el contacto prolongado con estas
áreas para prevenir lesiones cutáneas provocadas por el calor.
Nunca coloque ni deje caer objetos pesados sobre la computadora,
ya que podría dañarla u ocasionar fallas en el sistema.
Información importante sobre el ventilador de enfriamiento de la
computadora
Es posible que la unidad central de procesamiento de su computadora
cuente con un ventilador de enfriamiento, el cual se encarga de enfriar
dicha unidad aspirando aire del exterior al interior de la computadora.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.