Toshiba MMY-MAP0804HT8-E, MMY-MAP1004HT8-E, MMY-MAP1204HT8-E, MMY-MAP1404HT8-E, MMY-MAP1604HT8-E Installation guide

...
КОНДИЦИОНЕР (МУЛЬТИСПЛИТ-СИСТЕМА)
Руководство по установке
Наружный блок
Модель:
<Модель с тепловым насосом>
MMY-MAP0804HT8-E MMY-MAP1004HT8-E MMY-MAP1204HT8-E MMY-MAP1404HT8-E MMY-MAP1604HT8-E
MMY-MAP0804HT8Z-E MMY-MAP1004HT8Z-E MMY-MAP1204HT8Z-E MMY-MAP1404HT8Z-E MMY-MAP1604HT8Z-E
MMY-MAP0804HT8ZG-E MMY-MAP1004HT8ZG-E MMY-MAP1204HT8ZG-E MMY-MAP1404HT8ZG-E MMY-MAP1604HT8ZG-E
<Модель только с охлаждением>
MMY-MAP0804T8-E MMY-MAP1004T8-E MMY-MAP1204T8-E MMY-MAP1404T8-E MMY-MAP1604T8-E
MMY-MAP0804T8Z-E MMY-MAP1004T8Z-E MMY-MAP1204T8Z-E MMY-MAP1404T8Z-E MMY-MAP1604T8Z-E
MMY-MAP0804T8ZG-E MMY-MAP1004T8ZG-E MMY-MAP1204T8ZG-E MMY-MAP1404T8ZG-E MMY-MAP1604T8ZG-E
Для коммерческого использования
Руководство по установке
1-RU 2-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–1–
SMMS-i
Руководство по установке
Translated instruction
ВНЕДРЕНИЕ НОВОГО ХЛАДАГЕНТА
В этом кондиционере используется экологически безопасный хладагент R410A.

Содержание

1 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 УСТАНОВКА КОНДИЦИОНЕРА ВОЗДУХА С НОВЫМ ХЛАДАГЕНТОМ . . . . . . . . 4
4 ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 ТРАНСПОТИРОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА НА МЕСТО УСТАНОВКИ . . . . . . . . . . 6
6 УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 ТРУБЫ ОХЛАЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8 ЭЛЕКТРОПРОВОДКА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9 НАСТРОЙКА АДРЕСА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 ПРОБНЫЙ ПУСК. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12 ТЕХНИЧЕСКАЯ КАРТОЧКА И ЖУРНАЛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Благодарим вас за то, что приобрели кондиционер Toshiba. В данном Руководстве по установке описан метод установки наружного блока. Для выполнения установки внутренних блоков следуйте инструкциям в Руководстве по установке, поставляемом вместе с внутренним блоком. Кроме того, поскольку в данном Руководстве по установке содержится важная информация, касающаяся директивы “Оборудование” (Директива 2006/42/ЕС), пожалуйста, поняли его содержание. После выполнения установки передайте покупателю данное Руководство по установке вместе с Руководством пользователя и Руководством по установке, прилагаемыми к внутреннему блоку, и попросите покупателя хранить их в надежном месте. Подготовьте выделенный источник питания для внутренних блоков, независимый от источника для наружных блоков. Для подсоединения труб между внутренними и наружными блоками требуются Y-образные разветвители (тройники) или коллектор (продаются отдельно). Выбирайте их в зависимости от возможностей системы с учетом прокладки трубопровода. За информацией по монтажу разводных труб обращайтесь к руководству по установке Y-образного разветвителя или коллектора (продаются отдельно). Для выполнения соединений между наружными блоками требуются разветвители (тройники) для применения вне помещений.
внимательно прочтите руководство и убедитесь в том, что вы
питания, используемого
Общее Обозначение: Кондиционер Воздуха Определение квалифицированного монтажника или квалифицированного специалиста по обслуживанию
Этот кондиционер должен устанавливаться, обслуживаться, ремонтироваться и демонтироваться квалифицированным монтажником или квалифицированным специалистом по обслуживанию. Каждый раз, когда вам нужно будет проделать какую-либо из этих операций, обращайтесь к квалифицированному монтажнику или специалисту по обслуживанию. Квалифицированный монтажник или квалифицированный специалист по обслуживанию—это лицо, имеющее квалификацию и знания, указанные в таблице ниже.
Лицо Необходимые квалификация и знание
Квалифицированный монтажник
Квалифицированный специалист по обслуживанию
Квалифицированный монтажник—это лицо, которое устанавливает, обслуживает, перемещает и демонтирует
кондиционеры производства компании Toshiba Carrier Corporation. Он или она прошел обучение по вопросам установки, технического обслуживания, переустановки и демонтажа кондиционеров производства компании Toshiba Carrier Corporation, или же был научен таким действиям лицом или лицами, получившими необходимое обучение, и поэтому детально знаком со всем, что относится к указанным действиям.
• Квалифицированный монтажник, допущенный к выполнению необходимых электротехнических работ при установке, переустановке и демонтаже, имеет соответствующую этим работам квалификацию, предусмотренную местным законодательством и нормативами, и представляет собой лицо, обученное вопросам электротехнического характера, связанным с кондиционерами производства компании Toshiba Carrier Corporation, или же он был научен таким вопросам лицом или лицами, прошедшими необходимую подготовку, и Квалифицированный монтажник, допущенный к выполнению необходимых работ по прокладке трубок хладагента и
обращению с хладагентом при установке, переустановке и демонтаже, имеет соответствующую этим работам квалификацию, предусмотренную местным законодательством и нормативами, и представляет собой лицо, обученное вопросам прокладки трубок хладагента и обращению с хладагентом, связанным с кондиционерами производства компании Toshiba Carrier Corporation, или же он прошедшими необходимую подготовку, и поэтому детально знаком со всем, что относится к такой работе.
• Квалифицированный монтажник, допущенный к выполнению высотных работ, был обучен по вопросам, связанным с работой на высоте с кондиционерами производства Toshiba Carrier Corporation, или же получил указания по данному вопросу от лица или лиц, которые были этому обучены, и поэтому детально знаком со всем, что относится к такой работе.
• Квалифицированный обслуживает, перемещает и демонтирует кондиционеры производства компании Toshiba Carrier Corporation. Он или она прошел обучение по вопросам установки, ремонта, технического обслуживания, переустановки и демонтажа кондиционеров производства компании Toshiba Carrier Corporation, или же был обучен таким действиям лицом или лицами, получившими необходимое обучение, и поэтому детально знаком со всем, что Квалифицированный специалист по обслуживанию, допущенный к выполнению необходимых
электротехнических работ при установке, ремонте, переустановке и демонтаже, имеет соответствующую этим работам квалификацию, предусмотренную местным законодательством и нормативами, и представляет собой лицо, обученное вопросам электротехнического характера, связанным с кондиционерами производства компании Toshiba Carrier Corporation, или же он был обучен таким вопросам лицом или лицами, прошедшими подготовку, и поэтому детально знаком со всем, что относится к такой работе.
• Квалифицированный специалист по обслуживанию, допущенный к выполнению необходимых работ по прокладке трубок хладагента и обращению с хладагентом при установке, ремонте, переустановке и демонтаже, имеет соответствующую этим работам квалификацию, предусмотренную местным законодательством и нормативами, и представляет собой лицо, обученное вопросам прокладки трубок хладагента и обращению с хладагентом, связанным с кондиционерами производства Carrier Corporation, или же он был обучен таким вопросам лицом или лицами, прошедшими необходимую подготовку, и поэтому детально знаком со всем, что относится к такой работе.
• Квалифицированный специалист по обслуживанию, допущенный к выполнению высотных работ, был обучен по вопросам, связанным с работой на высоте с кондиционерами производства Toshiba Carrier Corporation, или же получил поэтому детально знаком со всем, что относится к такой работе.
поэтому детально знаком со всем, что относится к такой работе.
был научен таким вопросам лицом или лицами,
специалист по обслуживаниюэто лицо, которое устанавливает, ремонтирует,
относится к указанным действиям.
необходимую
компании Toshiba
указания по данному вопросу от лица или лиц, которые были этому обучены, и
Определение средств индивидуальной защиты
При перевозке, установке, техническом обслуживании, ремонте или демонтаже кондиционера следует носить защитные рукавицы и спецодежду. В дополнение к обычным средствам индивидуальной защиты нужно пользоваться средствами индивидуальной защиты, указанными ниже, при выполнении специальных работ, перечисленных в таблице ниже. Если не использовать надлежащие средства индивидуальной защиты, возрастает опасность получить травму, ожоги, удар электрическим
током или другие повреждения.
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Выполняемая
работа
Все типы работы
Работы, связанные с электричеством
Работы, выполняемые на высоте (50см или выше)
Переноска тяжелых предметов
Ремонт наружных блоков
Защитные рукавицы Защитная рабочая спецодежда
Перчатки для электриков, теплозащитные рукавицы Изоляционные ботинки Одежда, обеспечивающая защиту от удара электрическим током
Промышленная каска
Ботинки с дополнительным защитным носком
Перчатки для электриков, теплозащитные рукавицы
Необходимые средства индивидуальной защиты
Предупреждающие символы на корпусе кондиционера
Предупреждающий символ Описание
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote electric power supplies before servicing.
WARNING
Moving parts. Do not operate unit with grille removed. Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts. You might get burned when removing this panel.
CAUTION
Do not touch the aluminum fins of the unit. Doing so may result in injury.
CAUTION
BURST HAZARD
Open the service valves before the operation, otherwise there might be the burst.
CAUTION
Do not climb onto the fan guard.
Doing so may result in injury.
3-RU 4-RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Перед выполнением обслуживания нужно отключить все внешние источники электроэнергии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Движущиеся части. Запрещается работать на устройстве при движущейся решетке. Перед обслуживанием устройство нужно остановить.
ВНИМАНИЕ
Горячие детали. При снятии этой панели можно получить ожог.
ВНИМАНИЕ
Не касайтесь алюминиевого оребрения на устройстве. Это может привести к травме.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ РАЗРЫВА
Отсоедините все дистанционные устройства Перед обслуживанием нужно открыть вентили, иначе может произойти разрыв.
ВНИМАНИЕ
Запрещается взбираться на кожух вентилятора.
Это может привести к травме.

1 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Общие меры предосторожности
• Прежде чем приступить к установке кондиционера, внимательно прочтите Руководство по установке и в процессе работы соблюдайте изложенные в нем инструкции. Несоблюдение этого указания может привести к падению блока, появлению шума, вибрации или утечки воды в блоке.
Выполнять работы по установке разрешается только квалифицированному монтажнику (*1) или квалифицированному специалисту по обслуживанию (*1). В случае выполнения работ по установке кондиционера неквалифицированным лицом возможны пожар, поражение электрическим током, травмы, утечка воды, появление шума и/или вибрации.
• В случае использовании отдельно продающихся изделий обязательно используйте только изделия, указанные компанией Toshiba. Использование изделий, не указанных производителем, может привести к пожару, поражению электрическим током, утечке воды или другим поломкам.
Прежде чем снимать служебную панель на наружном блоке, установите сетевой выключатель (рубильник) в положение OFF (ВЫКЛ). Если сетевой выключатель не установить в положение OFF (ВЫКЛ), можно получить удар электрическим током при
контакте с внутренними узлами кондиционера. Снимать служебную панель наружного блока и выполнять требуемую работу разрешается только квалифицированным монтажникам (*1) или квалифицированным специалистам
• Перед тем как проводить работы по установке, обслуживанию, ремонту или демонтажу, убедитесь в том, что сетевые выключатели как для внутреннего, так и для наружного блока находятся в положении OFF (ВЫКЛ). Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током.
• На время выполнения работ по установке, обслуживанию, ремонту или перемещению кондиционера рядом сетевым выключателем следует поместить знак “Ведутся работы”. Если кто-либо по ошибке установит выключатель в положение ON (ВКЛ), возможно поражение работающего электрическим током.
• Только квалифицированному монтажнику (*1) или квалифицированному специалисту по обслуживанию (*1)
–2–
разрешается производить работы на высоте с использованием подставки высотой 50см или выше для того, чтобы снять решетку воздухозаборника внутреннего
При ремонте, обслуживании и перемещении следует пользоваться защитными рукавицами и спецодеждой.
Не касайтесь алюминиевого оребрения на устройстве. В противном случае можно получить травму. Если нужно зачем-либо коснуться оребрения, сначала наденьте защитные рукавицы и спецодежду, а затем продолжайте работу.
• Запрещается залезать или класть какие-либо предметы на верхнюю часть наружного блока. Вы можете упасть, или же эти предметы могут свалиться с наружного блока и причинить травму.
• До начала выполнения высотных работ нужно выставить предупреждающий знак, чтобы никто не приближался к зоне проведения работ. Сверху могут упасть детали или другие внизу. Кроме того, убедитесь в том, что рабочие надели каски.
• При чистке фильтров или других узлов наружного блока нужно надежно установить сетевой выключатель в положение OFF (ВЫКЛ) и до начала работ выставить рядом с ним знак “Ведутся работы”.
До начала выполнения высотных работ нужно выставить предупреждающий знак, чтобы никто не приближался к зоне проведения работ. Сверху могут упасть детали или другие предметы, и нанести травму людям, находящимся внизу.
В данном кондиционере используется хладагент R410A.
Необходимо убедиться, что кондиционер перевозится в устойчивом положении. Если на какой-либо части изделия вы заметите повреждения, обратитесь к вашему дилеру.
Запрещается самостоятельно разбирать, модифицировать, ремонтировать или перемещать изделие. Такие
действия могут привести к возникновению пожара, поражению электрическим током, травме или утечке воды. Для выполнения какого-либо ремонта или перемещения изделия обращайтесь к квалифицированному монтажнику или квалифицированному специалисту по обслуживанию.
Выбор места установки
• При установке в небольшом помещении нужно принять меры к тому, чтобы даже в случае утечки хладагента не создавалась его предельная концентрация в воздухе помещения. При применении указанных мер нужно консультироваться с дилером, у которого был приобретен данный кондиционер. Накопление паров хладагента в высоких концентрациях может вызвать несчастный случай из-за
• Запрещается устанавливать изделие в месте, где возможны утечки горючего газа. В случае утечки газа и концентрации его вокруг блока, газ может воспламениться и стать причиной пожара.
При перевозке кондиционера необходимо надевать ботинки с защитными носками, защитные перчатки и другую защитную одежду.
При транспортировке кондиционера не беритесь за обвязку вокруг картонной упаковки. Если обвязка лопнет, вы можете получить травму.
В помещении кондиционер следует устанавливать на высоте не менее 2,5м от пола, так как в противном случае
пользователи могут получить удар электрическим током или травмировать себя, если их пальцы или другие предметы попадут
• Нельзя устанавливать какие-либо отопительные приборы в местах, где на них будет непосредственно попадать воздушный поток от кондиционера, так как это может приводить к неполному сгоранию.
• Места, где шум работы наружного блока может причинить беспокойство. (При установке наружного блока на границе с соседями учитывайте уровень шума.)
Установка
• При установке кондиционера следуйте указаниям руководства по установке. Несоблюдение этих инструкций может привести к падению или опрокидыванию изделия, появлению шума, вибрации, утечки воды или других поломок.
• При установке для закрепления наружного блока необходимо использовать специально предназначенные для этого болты (М12) и гайки (М12).
• Наружный блок нужно установить в месте, недостаточной прочности площадки наружный блок может упасть и причинить кому-либо травму.
• Устанавливайте устройство указанным в руководстве способом в целях обеспечения защиты от сильного ветра и землетрясений. Неправильная установка может привести к падению блока или другим несчастным случаям.
Обязательно вновь устанавливайте винты
внутрь работающего кондиционера.
блока для выполнения работ.
предметы и нанести травму людям, находящимся
кислородной недостаточности.
прочность которого позволяет выдерживать вес наружного блока. При
, снятые во время установки или в других целях.
по обслуживанию (*1).
с
RU
5-RU 6-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–3–
SMMS-i
Руководство по установке
Трубопровод хладагента
• Перед началом эксплуатации кондиционера надежно смонтируйте и закрепите трубопровод. Если кондиционер работает с открытым клапаном и без трубопровода, компрессор засасывает воздух и в контуре охлаждения давление поднимается выше нормы, что может привести к его разрыву или травмированию окружающих.
Затягивайте конусную гайку динамометрическим ключом с заданным моментом. Чрезмерная затяжка конусной гайки может привести к тому, что со временем на ней образуется трещина, которая может привести к утечке хладагента.
• В случае утечки хладагента во время работ по установке, проветрите помещение. При контакте газообразного хладагента с огнем может образоваться токсичный газ.
По окончании монтажных работ убедитесь в отсутствии утечек хладагента. Утечка хладагента и формирование его потока в непосредственной близости от источников огня, например, кухонной плиты, может приводить к образованию токсичного газа.
• При установке и переустановке кондиционера соблюдайте инструкции, приведенные в руководстве по установке, и выдувайте весь воздух из контура хладагента, чтобы в нем не могли смешиваться никакие другие газы, кроме хладагента. Если не удалить воздух полностью, это может привести к неисправностям в работе кондиционера.
Для проверки на герметичность пользуйтесь азотом.
Загрузочный шланг нужно подсоединять так, чтобы в нем нигде не было слабины.
В случае утечки хладагента во время монтажных работ, немедленно проветрите помещение. При контакте хладагента с огнем может образоваться токсичный газ.
Электропроводка
• Проводить электротехнические работы по установке кондиционера разрешается только квалифицированному монтажнику (*1) или квалифицированному специалисту по обслуживанию (*1). Ни при каких обстоятельствах эти работы нельзя поручать неквалифицированным лицам, иначе при неправильном выполнении работ возможны поражения электрическим током и/или утечка электроэнергии.
При подключении электропроводки, ремонте электрических узлов или выполнении других электротехнических работ нужно носить защитные перчатки для электриков и теплозащитные рукавицы, изолирующие ботинки и одежду, чтобы защититься от поражения электрическим током. Если этого не сделать, возможно поражение электрическим током.
• При выполнении настройки адреса, пробного пуска или операций по поиску и устранению неполадок через контрольное окно на коробке электрических частей, надевайте изолирующие теплостойкие перчатки, изолирующую обувь и другие защитные средства и одежду для обеспечения защиты от удара электрическим током. Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током.
Используйте электропроводку, которая отвечает техническим характеристикам, приведенным в данном руководстве по установке, а также местным нормативам и требованиям законодательства. Использование электропроводки, не отвечающей техническим требованиям, может привести к поражению электрическим током, утечкам электроэнергии, задымлению и/или пожару.
• Убедитесь в том, что изделие надлежаще заземлено. (работы по заземлению) Неполное заземление может привести к поражению электрическим током.
• Не замыкайте заземляющий провод на газовые или водопроводные трубы, громоотводы или провода заземления телефонных линий.
• По окончании ремонтных работ или работ по переустановке кондиционера убедитесь, что провода заземления правильно подсоединены.
• Пользуйтесь руководстве по установке, а также местным нормативам и требованиям законодательства.
Устанавливать сетевой выключатель нужно так, чтобы обслуживающее лицо могло легко до него добраться.
При установке наружных сетевых выключателей нужно использовать такие их типы, которые специально приспособлены для установки на открытом
Ни в коем случае не разрешается наращивать электрические кабели. Нарушение соединения в местах сращивания может вызвать задымление и/или пожар.
Работы по прокладке электропроводки должны выполняться в соответствии с законодательством и нормативами,
принятыми в данной стране, и отвечать требованиям руководства по установке. В противном случае возможно поражение электрическим током
• Не подавайте питания с клеммника питания, имеющегося на наружном блоке, на другой наружный блок. Это может вызвать превышение допустимой нагрузки по току на клеммнике питания и привести к пожару.
• При выполнении электрических соединений используйте провода, указанные в Руководстве по установке, надежно соединяйте провода и закрепляйте их Ненадлежащее соединение или крепление может привести к пожару.
Пробный пуск
• Перед тем как запускать кондиционер после окончания работ на нем, проверьте, что крышка электрического отделения внутреннего блока и служебная панель наружного блока закрыты, и переставьте сетевой выключатель в положение ON (ВКЛ). Если этого не проверить, можно получить удар электрическим током.
Если вы обнаружили какие-либо неполадки в работе кондиционера (например, появилось сообщение об ошибке, запах гари, слышны странные звуки, кондиционер не охлаждает или не нагревает воздух, подтекает вода)—не трогайте кондиционер самостоятельно, переведите его сетевой выключатель в положение выключения OFF (ВЫКЛ) и вызовите квалифицированного специалиста по обслуживанию. До прибытия квалифицированного специалиста по позаботьтесь о том, чтобы электропитание кондиционера не могло быть случайно включено (например, поставьте знак “Не работает” рядом с сетевым выключателем). Продолжение эксплуатации неисправного кондиционера может привести к усугублению механических проблем и стать причиной поражения электрическим током и поломок.
• По окончании работ убедитесь при помощи устройства для проверки изоляции (Мегомметр на 500В), что сопротивление между участком под напряжением и у (Заземлением) равно 2МΩ или более. Если сопротивление мало, это значит, что на стороне пользователя произошла утечка электричества или пробой.
• По завершении установочных работ проверьте, нет ли утечек хладагента, слив воды. Затем проведите рабочее испытание, чтобы удостовериться в правильной работе кондиционера.
Пояснения для пользователя
По завершении установочных работ покажите пользователю, где находится сетевой выключатель. Если пользователь не знает расположения сетевого выключателя, он не сможет выключить его в случае проблем с кондиционером.
Если вы обнаружили повреждение решетки воздухозаборника, не подходите к наружному блоку, вместо этого установите сетевой выключатель в положение OFF (ВЫКЛ) и вызовите квалифицированного специалиста по обслуживанию (*1) для ремонта. До окончания ремонта не возвращайте сетевой выключатель в положение ON (ВКЛ).
• По окончании установочных работ объясните заказчику, как эксплуатировать устройство и ухаживать за ним с помощью руководством по эксплуатации.
сетевыми выключателями, которые отвечают техническим характеристикам, приведенным в данном
воздухе.
или короткое замыкание.
прочно, чтобы предотвратить передачу через них внешней силы на разъемы.
обслуживанию
проверьте сопротивление изоляции и
Переустановка на другое место
Переустанавливать кондиционер разрешается только квалифицированному монтажнику (*1) или квалифицированному специалисту по обслуживанию (*1). В результате переустановки кондиционера неквалифицированным лицом возможны пожар, поражение электрическим током, травмы, утечка воды, шум и/или вибрация.
• При выполнении сливных работ нужно остановить компрессор до того, как отключать контур хладагента. Отсоединение трубы хладагента при открытом рабочем клапане и все еще работающем компрессоре приведет к подсосу воздуха или другого газа., в результате чего давление в холодильном цикле достигнет ненормально высокого уровня, что может привести к разрыву контура, травме
• Никогда не собирайте хладагент в наружный блок. Для сбора хладагента при перемещении или ремонте используйте специально предназначенный для этого аппарат. Сбор хладагента в наружный блок невозможен. Сбор хладагента в наружный блок может привести к серьезным несчастным случаям, таким как взрыв блока, травмы или другие несчастные случаи.
(*1) См. “Определение квалифицированного монтажника или квалифицированного специалиста по обслуживанию”.
и другим проблемам.
ВНИМАНИЕ
Установка кондиционера с новым типом хладагента
• ДАННЫЙ КОНДИЦИОНЕР РАБОТАЕТ С НОВЫМ ХЛАДАГЕНТОМ НА ОСНОВЕ ХФУ (R410A), НЕ РАЗРУШАЮЩИМ ОЗОНОВЫЙ СЛОЙ.
• Характеристики хладагента R410A; легко абсорбирует воду, окисную пленку или масло, а его давление примерно в 1,6 раз выше давления хладагента R22. Одновременно с началом использования нового хладагента произошла замена компрессорного масла. Поэтому, при выполнении монтажа следите за тем, чтобы в попали вода, пыль, ранее использовавшийся хладагент или компрессорное масло.
• Для предотвращения заправки хладагента и компрессорного масла неправильных типов, размеры заправочных соединений основного устройства и размеры приспособлений отличаются от размеров аналогичных элементов для заправки обычного хладагента.
Соответственно, для нового хладагента (R410A) требуются подходящие только для него приспособления.
Для
соединительных труб используйте новые, чистые соединения, предназначенные для R410A, и не допускайте
попадания в них воды или пыли.
Для отключения устройства от источника питания
• Это устройство должно подключаться к источнику питания с помощью выключателя с зазором между разомкнутыми контактами не менее 3мм.
В цепи подачи питания данного кондиционера при установке должен быть установлен предохранитель (могут использоваться предохранители любого типа).
контур охлаждения не
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке

2 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ

Название детали Кол-во Вид Назначение
Руководство пользователя Руководство по установке
CD-ROM (Руководство
пользователя, Руководство по установке)
Прикрепленная труба (для Ø22,2)
Прикрепленная труба (для Ø28,6)
Этикетка F-GAS
1– 2–
1–
1
1
1
(Обязательно вручите покупателю.) (Обязательно вручите покупателю.)
Что касается других языков, отсутствующих в данном Руководстве по установке, пожалуйста, см. прилагаемый
CD-ROM.
Соединительный патрубок для газового трубопровода (тип MAP080, MAP100)
Соединительный патрубок для газового трубопровода (тип MAP120, MAP140, MAP160)
Заполните графы на ярлыке после добавления хладагента.
3 УСТАНОВКА КОНДИЦИОНЕРА ВОЗДУХА
С НОВЫМ ХЛАДАГЕНТОМ
В данном кондиционере воздуха используется новый гидрофторуглеродный HFC хладагент (R410A), который не разрушает озоновый слой.
• Хладагент R410A чувствителен к воздействию примесей, таких как вода, окислительная мембрана или масла, так как рабочее давление хладагента R410A приблизительно в 1,6 раз выше рабочего давления использовавшегося ранее хладагента. Одновременно с введением нового хладагента было также заменено охлаждающее масло. Поэтому время установки следите за тем, чтобы в контур нового хладагента не попали вода, пыль, ранее использовавшийся хладагент или охлаждающее масло.
• Для предотвращения ошибок при заправке хладагента или охлаждающего масла, размеры заправочных отверстий основного блока и соединительные участки установочных инструментов отличаются от аналогичных элементов кондиционеров, работающих на старом хладагенте. Соответственно показанные ниже.
• Для соединительных труб используйте новые, чистые материалы и не допускайте попадания в них воды или пыли.
, для нового хладагента (R410A) требуются подходящие только для него инструменты,
Требуемые инструменты и меры предосторожности при
обращении с ними
Для выполнения установке необходимо подготовить инструменты и детали, описанные ниже. Все инструменты и детали, вновь подготовленные в соответствии со следующими пунктами, должны использоваться исключительно для данного изделия.
Значение символов
: Подготавливаемые вновь (Их необходимо использовать исключительно с R410A, отдельно от R22 или
R407C.)

: Могут использоваться ранее подготовленные.

Используемые инструменты Назначение
Манометрический коллектор
Заправочный шланг Исключительно для R410A
Заправочный баллон Заправка хладагентом
Детектор утечки газа
Вакуумный насос Вакуумная сушка
Вакуумный насос с защитой от обратного потока
Развальцовочный инструмент Развальцовка труб Можно использовать, подобрав по размеру Гибочный инструмент Сгибание труб R22 (Имеющаяся в наличии деталь)
Устройство для сбора хладагента Сбор хладагента Исключительно для R410A
Гаечный ключ с ограничением по крутящему моменту
Труборез Резка труб R22 (Имеющаяся в наличии деталь)
Канистра хладагента Заправка хладагентом
Сварочный агрегат/Баллон со сжатым азотом
Баланс для заправки хладагентом Заправка хладагентом R22 (Имеющаяся в наличии деталь)
Откачка, заправка холодильного агента и проверка работы
Проверка на предмет утечек газа
Вакуумная сушка R22 (Имеющаяся в наличии деталь)
Затягивание конусных гаек Исключительно для Ø12,7мм и Ø15,9мм
Сварка труб R22 (Имеющаяся в наличии деталь)
Надлежащее назначение использование
инструментов/деталей
Исключительно для R410A
Не может использоваться (Используйте баланс для заправки хладагентом.)
Исключительно для R410A
Может использоваться, если подсоединен адаптер для предотвращения обратного потока
Исключительно для R410A Нанесите название хладагента для идентификации
во
RU
7-RU 8-RU
–4–
9-RU 10-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–5–
SMMS-i
Руководство по установке

4 ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ

Получив согласие покупателя, устанавливайте кондиционер в месте, отвечающем следующим требованиям:
Место, в котором блок может быть установлен горизонтально.
Место должно обеспечивать достаточное пространство для безопасного проведения обслуживания и проверок.
Место, где сливная вода не вызывает никаких проблем даже в случае ее утечки.
Избегайте следующих мест:
• Места с повышенным содержанием сернистого газа (районы геотермальных источников). (В случае выбора подобных мест, требуется специальное обслуживание.)
• Места, подверженные воздействию масла (включая машинное масло), пара, угара масла или агрессивных газов.
Места, где применяются органические растворители.
Химические заводы с системой охлаждения, использующей жидкую углекислоту.
Места,
Места, где выпускаемый из наружного блока воздух может дуть в окна соседнего дома.
Места, не способные выдержать вес
Места с плохой вентиляцией.
где установлено устройство, генерирующее высокочастотные волны (инвертор, не находящийся на балансе энергокомпании генератор, медицинская аппаратура или оборудование связи). (Это может вызвать ошибки в управлении кондиционером или помехи в работе указанных выше устройств.)
соли (прибрежные районы) или места с повышенным содержанием
блока.
Пространство для установки
Оставляйте пространство, необходимое для эксплуатации, установки и обслуживания.
Выпуск воздуха
Воздухозаборник
Воздухозаборник
Воздухозаборник
Воздухозаборник
Поверхность панели
для установки/
не менее 500мм
(Задняя сторона)
не менее 10мм
не менее 500мм
(Передняя сторона)
обслуживания
Прямоугольные транспортировочные отверстия

Вид наружного блока сверху

не менее 20мм
не менее 20мм
не менее 10мм
ПРИМЕЧАНИЕ
Если сверху наружного блока имеется препятствие, обеспечьте свободное пространство не менее 2000мм до верхней части наружного блока.
Если вокруг наружного блока имеется стена, убедитесь в том, что ее высота не превышает 800мм.
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Комбинации наружных блоков
Модель
(Стандартный тип)
MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* – MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* – MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* – MMY-MAP1404* MMY-MAP1404* – MMY-MAP1604* MMY-MAP1604* – MMY-AP1814* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* – MMY-AP2014* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* – MMY-AP2214* MMY-MAP1204* MMY-MAP1004* – MMY-AP2414* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* – MMY-AP2614* MMY-MAP1604* MMY-MAP1004* – MMY-AP2814* MMY-MAP1604* MMY-MAP1204* – MMY-AP3014* MMY-MAP1604* MMY-MAP1404* – MMY-AP3214* MMY-MAP1604* MMY-MAP1604* – MMY-AP3414* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1004* MMY-AP3614* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-AP3814* MMY-MAP1604* MMY-MAP1204* MMY-MAP1004* MMY-AP4014* MMY-MAP1604* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-AP4214* MMY-MAP1604* MMY-MAP1404* MMY-MAP1204* MMY-AP4414* MMY-MAP1604* MMY-MAP1604* MMY-MAP1204* MMY-AP4614* MMY-MAP1604* MMY-MAP1604* MMY-MAP1404* MMY-AP4814* MMY-MAP1604* MMY-MAP1604* MMY-MAP1604*
Модель
(Модель повышенной
производительности)
MMY-AP1624* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* – MMY-AP2424* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* – MMY-AP2624* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* – MMY-AP2824* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* – MMY-AP3024* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* – MMY-AP3224* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-AP3424* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-AP3624* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* MMY-MAP0804* MMY-AP3824* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* MMY-AP4024* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-AP4224* MMY-MAP1204* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-AP4424* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1004* MMY-MAP1004* MMY-AP4624* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1004* MMY-AP4824* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204* MMY-MAP1204*
Блок 1 Блок 2 Блок 3
Блок 1 Блок 2 Блок 3 Блок 4
Комбинируемые наружные блоки
Комбинируемые наружные блоки
5 ТРАНСПОТИРОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА
НА МЕСТО УСТАНОВКИ
ВНИМАНИЕ
Обращайтесь с наружным блоком осторожно, соблюдая следующие правила.
При использовании автопогрузчика или другого машинного оборудования для погрузки/разгрузки в
процессе транспортировки, вставляйте вилы автопогрузчика в транспортировочные прямоугольные отверстия, как показано ниже.
• При поднятии блока пропустите трос, способный удержать вес блока, через транспортные прямоугольные отверстия и перевяжите блок с 4 сторон. (Для предотвращения повреждения внешней поверхности наружного блока в контактирует с наружным блоком, используйте прокладки.) (На боковых поверхностях имеются армирующие пластины, через которые трос пропускаться не может.)
ХОРОШО ПЛОХО ПЛОХО
Пластырь
Трос
Прямоугольные
транспортировоч
ные отверстия
Передняя/
задняя
сторона
Боковая сторона
ПЛОХО
Пластырь
Прямоугольные отверстия для поднятия
ХОРОШО
Вилы автопогрузчика
местах, где трос
Армирующая пластина
RU
11-RU 12-RU
–6–
13-RU 14-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–7–
SMMS-i
Руководство по установке
Центр масс и вес
Центр масс наружного блока
(A)

Позиция анкерного болта

700
755
Позиция анкерного болта
X

6 УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(B)
Позиция анкерного болта
920
755
Y
Позиция анкерного болта
Y
X
Устанавливайте наружный блок в месте, где фундамент может выдержать его вес. Если крепление недостаточно прочное, блок может упасть и нанести травму.
Выполните указанную работу по установке в целях обеспечения защиты от сильного ветра и землетрясений.
Неправильная или незавершенная установка наружного блока может явиться причиной несчастных случаев при падении блока.
ВНИМАНИЕ
• Из наружного блока происходит слив воды. (Особенно в режиме обогрева) Устанавливайте наружный блок в месте с хорошим стоком.
• При установке уделите внимание прочности и уровню фундамента, чтобы избежать появления ненормальных звуков (вибрация или шум).
ТРЕБОВАНИЕ
Установка в снежных районах
1. Устанавливайте наружный блок на фундаменте большей высоты, чем выпадающий снег, или
устанавливайте специальную стойку, чтобы выпадающий снег не оказывал влияния на блок.
Устанавливайте стойку большей высоты, чем выпадающий снег.
Используйте на стойке наклонную опору, чтобы не нарушался слив воды. (Избегайте использования стойки с плоской поверхностью.)

2. Прикрепите снегозащитный кожух к воздухозаборному и воздуховыпускному отверстиям.

Оставьте достаточное пространство для снегозащитного кожуха, чтобы он не мешал
воздухозаборному и воздуховыпускному отверстиям.
Снегозащитный кожух для воздуховыпускного отверстия (приобретается на месте)
Снегозащитный кожух для воздуховыпускного отверстия
(для 4 сторон) (приобретается на месте)
Z
№Тип модели X (мм)Y (мм)Z (мм)
MAP080
(A)
(B)
MAP100 MAP120 MAP140 MAP160
500 390 645 242 241
605 350 700 330 330
Z
Вес (кг)
Модель с
тепловым насосом
Модель только с
охлаждением
Стойка (приобретается на месте)
1. При установке нескольких наружных блоков располагайте их на расстоянии 20мм и более друг от друга.
Закрепляйте каждый наружный блок с помощью анкерных болтов M12 в 4 позициях. Для анкерного болта соответствует выступ в 20мм.
20
не менее 20мм
не менее 20мм
Анкерный болт M12 4 позиции/блок
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
• Позиции анкерных болтов показаны ниже:
Сквозное отверстие (15 x 20 вытянутое отверстие)
A A A
Тип модели AB
MAP080*, MAP1000*, MAP120* MAP1404*, 1604*
2. При прокладке трубопровода хладагента снизу, высота стойки должна составлять не менее
310 или
более
310 или более
755
790
B
(Единица: мм)
700 990 920 1210

3. Не используйте 4 стойки по углам для поддержки наружного блока.

500мм.
ПЛОХО ХОРОШО
не менее 500мм
4. Прикрепите виброустойчивые резиновые прокладки (включая виброустойчивые колодки) таким образом, чтобы они по площади полностью подходили крепежными опорами.
ХОРОШО ХОРОШО
Устанавливайте виброустойчивую резиновую
Анкерный болт
Виброустойчивая
резиновая прокладка
прокладку таким образом, чтобы изгиб крепежной опоры покоился на ней.
5. Учитывайте компоновку соединений ведущего блока с ведомыми блоками. Устанавливайте наружные блоки в порядке их производительности, начиная с блока с наибольшей производительностью.
(A (Ведущий блок) B C D)
Обязательно используйте ведущий блок в качестве главного наружного блока, подсоединяемого к
магистрали. (Рис. 1 и 3)
Для подсоединения каждого наружного блока обязательно используйте T-образный разветвитель
(тройник) (RBM-BT14E/RBM-BT24E: приобретается отдельно).
Обратите внимание на ориентацию элементов набора трубопроводных соединений на жидкостной линии
наружных блоков. (Как показано на Рис. 2, элементы набора трубопроводных соединений наружных блоков не должны подсоединяться так, чтобы хладагент из магистрали тек прямо в ведущий блок.)
Жидкостный трубопровод
Рис. 1 Рис. 2
ХОРОШО
Магистральный трубопровод
На внутренний блок
Ведущий блок A
Ведомый блок B
Ведомый блок C
ПЛОХО
Ведущий блок A
ПЛОХО
На внутренний блок
Ведомый блок B
Магистральный трубопровод
Ведомый блок C
Трубопровод газовой линии
Рис. 3 Рис. 4
ХОРОШО
Ведущий блок A
Ведомый блок B
Ведомый блок C
[Соединение разветвителей газовой линии в обратной ориентации]
ПЛОХО
Ведущий блок A
Ведомый блок B
Ведомый блок C
ПЛОХО ПЛОХОПЛОХО
Изгиб крепежной опоры не покоится на прокладке.
Магистральный трубопровод
На внутренний блок
Клапан удлинения
Магистральный трубопровод
На внутренний блок
На разветвитель газовой линии
• При подсоединении Y-образного разветвителя на газовой линии подсоединяйте его параллельно
поверхности земли (Убедитесь в том, что отклонение не превышает ±15 градусов.). Что касается
T-образных разветвителей на жидкостной линии, то относительно их угла ограничений нет.
(Горизонтальная линия)
A
(Вид со стороны стрелки A)
B
В пределах ±15 градусов
(Горизонтальная линия)
(Вид со стороны стрелки B)
В пределах ±15 градусов
Не подсоединяйте разветвители вертикально.
RU
В горизонтальном положении
15-RU 16-RU
–8–
17-RU 18-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–9–
SMMS-i
Руководство по установке
При прокладке труб снизу
Рис. 5 Рис. 6
ХОРОШО
Ведущий блок A
L-образный
патрубок
На разветвитель газовой линии
Ведомый блок B
На разветвитель газовой линии
Ведомый блок C
• Возможно добавление только одного ведомого блока. Устанавливайте дополнительный блок таким образом, чтобы он располагался противоположно ведущему блоку. Для установки используйте расширительный клапан (См. рисунок выше.). Для обеспечения возможности подсоединения дополнительного блока заранее укажите размер трубы.
[Вертикальное подсоединение разветвителей]
ПЛОХО
разветвитель
газовой линии
На
газовой линии
разветвитель
На

7 ТРУБЫ ОХЛАЖДЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки хладагента во время работ по установке, проветрите помещение.
При контакте газообразного хладагента с огнем может образоваться токсичный газ.
По окончании установочных работ выполните проверку, чтобы убедиться в отсутствии утечек хладагента.
При утечке газообразного хладагента в помещение и его контакте с источниками огня, такими как обогреватель с вентилятором

Подсоединение трубопровода контура хладагента

• Секция подсоединения трубопровода контура хладагента расположена в наружном блоке. Отсоедините переднюю панель и панель трубопровода/электропроводки. (M5: 9шт.)
• Как показано на рисунке справа, захваты расположены с правой и левой сторон передней панели. Поднимите и снимите переднюю панель.
• Трубки могут быть выведены из наружного блока в направлении вперед или вниз.
• При выведении трубы вперед, прокладывайте ее наружу через панель трубопровода/электропроводки и оставляйте пространство не менее 500мм от магистрального трубопровода, соединяющего наружный блок с внутренним блоком, с учетом требований работ по обслуживанию или других работ с блоком. (Для замены компрессора требуется пространство не менее 500мм.)
• При выводе труб вниз удалите заглушки в пластине основания наружного блока, выведите трубы из наружного блока и выполните прокладку трубопровода с правой/левой или задней стороны. Длина уравнительной трубы вниз должна быть не более 5м.
, печь или кухонная плита, может образоваться токсичный газ.
е
е
н
е
м
м
(Прокладка
м
е
0
н
0
трубопровод
5
а слева)
В
ы
в
о
д
т
р
у
б
в
п
е
р
(Прокладка трубопровода слева)
(Прокладка трубопровода справа)
е
д
Вывод трубок вниз
Захват
Передняя панель
Панель трубопровода/ электропроводки
(Прокладка трубопровода сзади)
(Прокладка
трубопровода справа)
Шаровой клапан на газовой линии
Сальниковый клапан на жидкостной линии
Сальниковый клапан уравнительной трубы
(MAP080, MAP100, MAP120) (MAP140, MAP160)
Шаровой клапан на газовой линии
Шаровой клапан на жидкостной линии
Сальниковый клапан уравнительной трубы
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
ТРЕБОВАНИЕ
• Для выполнения сварочных работ на трубах контура хладагента обязательно используйте только сжатый азот для предотвращения окисления внутри труб. В противном случае контур хладагента может забиться в результате накопления окислившегося нагара.
• Для контура хладагента используйте новые и чистые трубы и выполняйте работы по прокладке трубопровода таким образом, чтобы не допустить
попадания в хладагент воды или пыли.
• Для ослабления или затягивания конусной гайки обязательно используйте двусторонний гаечный ключ. Использование одностороннего гаечного ключа не позволит достичь необходимой степени затяжки. Затягивайте конусную гайку с указанным моментом затяжки. (Если ослабление или затяжка конусной гайки уравнительной трубы или сальникового клапана на жидкостной линии с помощью
двустороннего гаечного ключа затруднено, ослабляйте или затягивайте конусную гайку, удерживая монтажную пластинку ключом.)
Сальниковый клапан
Наружный диам.
медной трубки
6,4мм от 14 до 18 (от 1,4 до 1,8кгс•м)
9,5мм от 33 до 42 (от 3,3 до 4,2кгс•м) 12,7мм от 50 до 62 (от 5,0 до 6,2кгсм) 15,9мм от 63 до 77 (от 6,3 до 7,7кгсм)
Момент затяжки (Н•м)
уравнительной трубы
Шаровой клапан на газовой линии
Сальниковый клапан на жидкостной линии
Способ соединения трубопровода к клапану на газовой линии (Пример)
Тип
MAP080 MAP100
Диаметр
трубы
Ø22,2
Вывод труб вперед Вывод труб вниз
Обрежьте L-образную трубу на прямом горизонтальном участке, затем припаяйте прилагаемую соединительную трубу и приобретаемые на месте раструб и трубу.
Жидкостная
труба
Уравнительная
труба
Обрежьте L-образную трубу на прямом горизонтальном участке, затем припаяйте прилагаемую соединительную трубу и приобретаемые на месте раструб и трубу.
Газовая труба
Соединительная труба
Раструб
Труба
Участок обрезки
Обрежьте L-образную трубу на прямом вертикальном участке, затем припаяйте прилагаемую соединительную трубу и приобретаемые на месте раструб и трубу.
Газовая труба
Жидкостная
труба
Уравнительная
труба
Обрежьте L-образную трубу на прямом вертикальном участке, затем припаяйте прилагаемую соединительную трубу и приобретаемые на месте раструб и трубу.
Газовая труба
Соединительная труба
Раструб
Труба
Газовая труба
Участок обрезки
Тип
MAP140 MAP160
Диаметр
трубы
Ø28,6
Вывод труб вперед Вывод труб вниз
Обрежьте L-образную трубу на прямом горизонтальном участке, затем припаяйте прилагаемую соединительную трубу и приобретаемые на месте раструб и трубу.
Жидкостная
труба
Уравнительная
труба
Газовая труба
Соединительная труба
Раструб
Труба
Участок обрезки
Обрежьте L-образную трубу на прямом вертикальном участке, затем припаяйте прилагаемую соединительную трубу и приобретаемые на месте раструб и трубу.
Газовая труба
Жидкостная
труба
Уравнительная
труба
Газовая труба
Соединительная труба
Раструб
Труба
Газовая труба
Участок обрезки
Выступающая часть медной трубы при машинной развальцовке: B (Единицы измерения: мм)
Наружный диам.
медной трубы
9,5 12,7 15,9
При использовании
инструмента для
R410A
от 0 до 0,5 от 1,0 до 1,5
При использовании
обычного
инструмента
B
Выступающая часть медной трубы при развальцовке с помощью развальцовочного инструмента: A (Единицы измерения: мм)
Наружный диам. медной
трубы
+0
A
-0,4
9,5 13,2 12,7 16,6 15,9 19,7
* При использовании обычного развальцовочного инструмента для развальцовки труб под R410A
устанавливайте выступ трубы приблизительно на 0,5мм больше, чем для труб под R22, чтобы получить требуемый размер расширения. Для корректировки размера выступа удобно использовать шаблон для медной трубы.
A
Участок обрезки
Газовая труба
Жидкостная
труба
Уравнительная
труба
Газовая труба
Соединительная труба
Раструб Труба
Газовая труба
Участок обрезки
MAP120
Ø28,6
Жидкостная
труба
Уравнительная
труба
Газовая труба
Соединительная труба
Раструб
Труба
RU
19-RU 20-RU
–10–
21-RU 22-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–11–
SMMS-i
Руководство по установке
Сопрягаемый размер припаиваемой трубы
Участок соединения
Наружный размер Внутренний размер
K
ØC
G
ØF
(Единица: мм)
Участок соединения
Стандартный наружный диам. подсоединяемой
медной трубы
Наружный размер
Стандартный наружный диам.
(Допустимое отклонение)
CFKG
6,35 6,35 (±0,03) 6,45 ( ) 7 6 не более 0,06 0,50
9,52 9,52 (±0,03) 9,62 ( ) 8 7 не более 0,08 0,60 12,70 12,70 (±0,03) 12,81 ( ) 9 8 не более 0,10 0,70 15,88 15,88 (±0,03) 16,00 ( ) 9 8 не более 0,13 0,80 19,05 19,05 (±0,03) 19,19 ( ) 11 10 не более 0,15 0,80 22,22 22,22 (±0,03) 22,36 ( ) 11 10 не более 0,16 0,82 28,58 28,58 (±0,04) 28,75 ( ) 13 12 не более 0,20 1,00 34,92 34,90 (±0,04) 35,11 ( ) 14 13 не более 0,25 1,20 38,10 38,10 (±0,05) 38,31 ( ) 15 14 не более 0,27 1,26 41,28 41,28 (±0,05) 41,50 ( ) 15 14 не более 0,28 1,35
Внутренний
размер
+0,04
-0,02
+0,04
-0,02
+0,04
-0,02
+0,04
-0,02
+0,03
-0,03
+0,03
-0,03
+0,06
-0,02
+0,04
-0,04
+0,08
-0,02
+0,08
-0,02
Мин. глубина
вставки
Значение
овальности
Мин. толщина
стыковки
Выбор размера труб
◆ Код производительности внутренних и наружных блоков
Выбор материала труб
Для внутреннего блока код производительности определяется в каждом классе производительности. (Таблица 1)
Коды производительности наружных блоков определяются в каждом классе производительности. Также
устанавливается максимальное количество подсоединяемых внутренних блоков и суммарное значение кодов производительности внутренних блоков. (Таблица 2)
ПРИМЕЧАНИЕ
По сравнению с кодом производительности наружного блока, суммарное значение кодов производительности подсоединяемых внутренних блоков отличается в зависимости от перепада высот между внутренними блоками.
• Когда перепад высот между внутренними блоками не превышает 15м: До 135% от кода производительности (в HP) наружного блока
• Когда перепад высот между внутренними блоками превышает 15м: До 105% от кода производительности
Таблица 1
Класс
производительности
внутреннего блока
007 0,8 2,2 009 1 2,8 012 1,25 3,6 015 1,7 4,5 018 2 5,6 024 2,5 7,1 027 3 8 030 3,2 9 036 4 11,2 048 5 14 056 6 16 072 8 22,4 096 10 28
Код производительности
В HP
В единицах
мощности
Таблица 2
Название модели
наружного блока
(Стандартная
модель)
MMY-MAP0804 822,413 — — —— MMY-MAP1004 10 28 16 — MMY-MAP1204 12 33,5 20 — MMY-MAP1404 14 40 23 — MMY-MAP1604 16 45 27 MMY-AP1624 16 45 27 MMY-AP1814 18 50,4 30 — MMY-AP2014 20 56 33 — MMY-AP2214 22 61,5 37 — MMY-AP2414 24 68 40 MMY-AP2424 24 68 40 MMY-AP2614 26 73 43 MMY-AP2624 26 73 43 MMY-AP2814 28 78,5 47 MMY-AP2824 28 78,5 47 MMY-AP3014 30 85 48 MMY-AP3024 30 85 48 MMY-AP3214 32 90 48 MMY-AP3224 32 90 48 MMY-AP3414 34 96 48 MMY-AP3424 34 96 48 MMY-AP3614 36 101 48 MMY-AP3624 36 101 48 MMY-AP3814 38 106,5 48 MMY-AP3824 38 106,5 48 MMY-AP4014 40 112 48 MMY-AP4024 40 112 48 MMY-AP4214 42 118 48 MMY-AP4224 42 118 48 MMY-AP4414 44 123 48 MMY-AP4424 44 123 48 MMY-AP4614 46 130 48 MMY-AP4624 46 130 48 MMY-AP4814 48 135 48 MMY-AP4824 48 135 48
Код производительности
В HP
В единицах
мощности
Кол-во
внутренних
блоков
Название модели
наружного блока (Модель повышенной производительности)
Код производительности
В HP
В единицах
мощности
Кол-во
внутренних
блоков
* За информацией о комбинировании наружных блоков обращайтесь кКомбинации наружных блоков”.
SMMS-i
Ведущий блок A
Наружный
блок
(8)
(3)
Магистраль
Первое ответвление
Y-образный разветвитель
23-RU 24-RU
Ведомый
Ведомый
блок B
блок C
(8)
(2)
(6)
(8)
(2)
(8) Набор трубопроводных соединений наружных блоков (Для компоновки наружных блоков)
(4)
(6)
Ведомый блок D
(1)(1)(1)
(4) Отводная труба
(5) Трубки для подсоединения
Внутренний блок
(4)
Внутренний блок
(2) Уравнительные трубы Ø9,5
(1) Трубки для подсоединения наружных блоков
(7) Коллектор
внутренних блоков
(5) (5) (5) (5)
(6)
(6)
(4)
(4)
Руководство по установке
(6) Y-образный разветвитель
(4)
(6)
SMMS-i
Части
трубопровода
Наружный блок
È
Набор
(1)
трубопроводных соединений наружных блоков
Между трубопроводным
(2)
и соединениями наружных блоков
Набор трубопроводных соединений ведущего
(3)
наружного блока
(5)(5)(5)(5)(5)
È
Участок первого ответвления
Участок ответвления
È
(4)
Участок ответвления
Наименование
Трубка для подсоединения наружного блока
Главный соединительный трубопровод между наружными блоками
Магистраль
Отводная труба ответвления
Выбор размера труб Примечания
Размер трубы для подсоединения наружного блока
Тип На стороне газа
MAP080 Ø22,2 Ø12,7 MAP100 Ø22,2 Ø12,7 MAP120 Ø28,6 Ø12,7 MAP140 Ø28,6 Ø15,9 MAP160 Ø28,6 Ø15,9
Размер трубы соединительного трубопровода между наружными блоками
Сумма кодов
производительности
наружных блоков на
стороне выпуска
В HP
от 16 до менее 22
от 22 до менее 26
от 26 до менее 36
36 или более
Размер трубы в магистральном трубопроводе
производительности всех
от 8 до менее 12 от 12 до менее 14 от 14 до менее 22 от 22 до менее 36 от 36 до менее 46
46 или более
* Максимальная эквивалентная длина магистрального
трубопровода составляет не более 70м (Реальна длина составляет не более 50м.).
Размер трубы между ответвлениями *1
внутренних блоков на стороне
Менее 2,4 Менее 6,6 Ø12,7 Ø9,5
от 2,4 до менее 6,4 от 6,6 до менее 18,0Ø15,9
от 6,4 до менее 12,2 от 18,0 до менее 34,0 Ø22,2 от 12,2 до менее 20,2 от 34,0 до менее 56,5 Ø28,6 от 20,2 до менее 35,2 от 56,5 до менее 98,5 Ø34,9 Ø19,1
35,2 или более Не менее 98,5 Ø41,3 Ø22,2
*1: При превышении размера трубы магистрального
трубопровода, размер задается таким же, как размер трубы магистрального трубопровода.
В единицах
мощности
от 45,0 до
менее 61,5 от 61,5 до
менее 73,0 от 73,0 до
менее 101,0
101,0 или
более
Сумма кодов
наружных блоков
В HP
производительности
В единицах
мощности
от 22,4 до менее 33,5 от 33,5 до менее 38,4 от 38,4 до менее 61,5 от 61,5 до менее 101,0 от 101,1 до менее 130,0
130,0 или более
Сумма кодов
выпуска
В HP
В единицах
мощности
На
стороне
газа
Ø28,6 Ø15,9
Ø34,9 Ø19,1
Ø34,9 Ø19,1
Ø41,3 Ø22,2
стороне
стороне
–12–
Руководство по установке
На стороне
жидкости
На стороне
Уравнительная
жидкости
На
газа
Ø22,2 Ø12,7 Ø28,6 Ø12,7 Ø28,6 Ø15,9 Ø34,9 Ø19,1 Ø41,3 Ø22,2
* Ø41,3 Ø22,2
На
газа
труба
Ø9,5
На
стороне
жидкости
На
стороне
жидкости
Ø
9,5
Ø
12,7
Ø
15,9
Аналогично размеру трубы подсоединения наружного блока.
Размер трубы отличается в зависимости от суммарного значения кодов производительности наружных блоков на стороне выпуска. (См. Таблицу 2.)
Размер трубы отличается в зависимости от кода производительности наружного блока. (См. Таблицу 2.)
Размер трубы отличается в зависимости от суммарного значения кодов производительности внутренних блоков на стороне выпуска. Если суммарное значение превышает код производительности наружного блока, применяется код производительности наружного блока. (См. Таблицу 1 и 2.)
RU
25-RU 26-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–13–
SMMS-i
Руководство по установке
трубопровода
Участок ответвления
(5)
È
Внутренний блок
Участок
(6)
ответвления
Участок
(7)
ответвления
Участок
(8)
ответвления
Части
Наименование
Трубка для подсоединения внутреннего блока
Y-образный разветвитель
Коллектор
Набор трубопроводных соединений наружных блоков (Для компоновки наружных блоков)
Выбор размера труб Примечания
Размер трубы для подсоединения внутреннего блока
Класс производительности
Тип с 007 по 012
Тип с 015 по 018 Ø12,7 Ø6,4 Тип с 024 по 056 Ø15,9 Ø9,5 Тип с 072 по 096 Ø22,2 Ø12,7
Выбор разветвляющего устройства (Y-образный разветвитель)
Y-образный разветвитель
Выбор разветвляющего устройства (Коллектор)
*2
Коллектор
*2: К одной линии после разветвления или коллектора могут быть подключены
внутренние блоки с суммарным кодом производительности не более 6,0 в HP. Когда суммарное значение кодов производительности всех наружных блоков составляет от 12 до менее 26 (в HP) и для первого разветвления используется коллектор, используйте RBM-HY2043E или RBM-HY2083E независимо от суммарного значения кодов производительности наружных блоков на стороне выпуска. В дополнение вы можете использовать коллектор для первого ответвления, когда суммарное значение кодов производительности всех наружных блоков превышает 26 (в HP).
Набор трубопроводных соединений наружных блоков (Для компоновки наружных блоков)
Набор трубопроводных соединений наружных блоков (Для компоновки наружных блоков)
*3: Сторона выпуска, когда магистральный трубопровод рассматривается в качестве
начальной точки
Не более 15м реальной длины Ø9,5 Ø6,4 Реальная длина превышает 15м Ø12,7 Ø6,4
Суммарный код производительности
внутренних блоков
В HP
Менее 6,4 Менее 18,0 RBM-BY55E
от 6,4 до менее 14,2 от 18,0 до менее 40,0 RBM-BY105E
от 14,2 до менее 25,2 от 40,0 до менее 70,5 RBM-BY205E
25,2 или более 70,5 или более RBM-BY305E
Суммарный код производительности
внутренних блоков
В HP
С 4 отводами
С 8 отводами
Суммарный код производительности
Менее 14,2 Менее 40,0 RBM-HY1043E
от 14,2 до
менее 25,2 Менее 14,2 Менее 40,0 RBM-HY1083E
от 14,2 до
менее 25,2
наружных блоков
В HP
Менее 26,0 Менее 73,0 RBM-BT14E
26,0 или более Более 73,0 RBM-BT24E
В единицах
мощности
В единицах
мощности
от 40,0 до
менее 70,5
от 40,0 до
менее 70,5
*3
В единицах
мощности
На
стороне
газа
На
стороне
жидкости
Модель
Модель
RBM-HY2043E
RBM-HY2083E
Модель
Допустимая длина труб контура хладагента и допустимый
перепад высот между блоками
D
Ведомый блок
Наружный блок
A
B
Ведущий
Перепад высот между наружными блоками H3
Магистральный
Перепад высот между наружными блоками и внутренними блоками:
H1
70м
трубопровод L1
Участок первого
ответвления
Ведомый
блок
La
LA
Набор трубопроводных соединений наружных блоков (Для компоновки наружных блоков)
Самый длинный трубопровод между наружными блоками: L0 ≤ 25м
C
Ведомый
блок
блок
Ld
Lc
Lb
LB
Трубка для подсоединения внутреннего блока
L3
Длина самой длинной трубы от первого ответвления: Li 90м
Y-образный разветвитель
f
Внутренний блок
наружных блоков
Трубки для подсоединения
Коллектор
Внутренний блок
abcde
Самый длинный трубопровод: L ≤ 235м
L4
L5
g
h
L7
L6
Y-образный разветвитель
i
Перепад высот между внутренними блоками:
H2
j
(j)
40м
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Системные ограничения
Комбинация наружных блоков До 4 блоков Суммарная производительность наружных блоков До 48 HP Подсоединение внутренних блоков До 48 блоков
Общая производительность внутренних блоков
(Зависит
от перепада высот между внутренними
блоками.)
H2 15м
15м < H2
135% от производительности наружных
105% от производительности наружных
блоков
блоков
Меры предосторожности при установке
• Подсоединяйте наружный блок, подсоединенный первым к линии соединения с внутренними блоками, в качестве ведущего блока.
Устанавливайте наружные блоки в порядке их кодов производительности: A (ведущий блок) B C D
При подсоединении газовых труб к внутренним блокам используйте Y-образные разветвители, чтобы поддерживать трубы в горизонтальном положении.
При прокладывании труб к наружным блокам с помощью наборов трубопроводных соединений для наружных
блоков следите за тем, чтобы трубы, ведущие к наружным блокам, и трубы, ведущие к внутренним блокам, пересекались под правильным углом, как показано на рисунке 1 в “6. УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА”. Не соединяйте их, как показано на рисунке 2 в “6. УСТАНОВКА
НАРУЖНОГО БЛОКА”.
Допустимая длина допустимый перепад высот трубопровода

Проверка на герметичность

После завершения прокладки трубопровода контура хладагента выполните проверку на герметичность. Для проверки на герметичность подсоедините баллон со сжатым азотом, как это показано на рисунке на следующей странице, и подайте давление.
• Обязательно подавайте давление через сервисные порты сальниковых клапанов (или шаровых клапанов) на жидкостной линии, газовой линии и линии уравнительной трубы.
• Проверка на герметичность может выполняться только через сервисные порты на жидкостной линии, газовой линии и линии уравнительной трубы на ведущем блоке.
• Полностью закройте клапаны на газовой линии, жидкостной линии Поскольку существует возможность, что газообразный азот проникнет в контур наружных блоков, перед тем как подавать давление, еще раз затяните штоки клапанов на жидкостной линии и на линии уравнительной трубы. (При использовании MAP140 или MAP160 необходимости повторной затяжки штоков клапанов на жидкостной линии нет, поскольку их клапаны на жидкостной
• Для каждой линии контура хладагента постепенно подавайте давление пошагово на жидкостной линии, газовой линии и линии уравнительной трубы на ведущем блоке.
Обязательно подавайте давление на газовой линии, жидкостной линии и линии уравнительной трубы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не используйте кислород, горючие газы или ядовитый газы при проверке на герметичность.
и линии уравнительной трубы.
линии являются шаровыми клапанами.)
контура хладагента
VLV
Медная труба
Манометр высокого давления
Манометрический
H
коллектор
Редукционный клапан
Газообразный азот
RU
Манометр
Предмет
Общая протяженность трубы (жидкостная труба, реальная длина)
Длина самой длинной трубы L (*1)
Длина магистрального
Длина трубы
Разница по высоте
*1: Самый дальний от первого ответвления наружный блок: (D), самый дальний внутренний блок: (j) *2: Если суммарная производительность наружных блоков составляет 46 HP и более, то эквивалентная длина должна составлять не
более 70м (реальная длинане более 50м). *3: Если перепад высот между наружными и внутренними блоками составляет более 3м (H1), то перепад здесь не должен превышать 65м. *4: Если перепад высот между внутренними блоками составляет более 3м (H2), то перепад здесь не должен превышать 50м. *5: Если перепад высот между внутренними блоками составляет более 3м (H2), то перепад здесь не должен превышать 30м.
трубопровода
Эквивалентная длина самой длинной трубы после первого ответвления Li (*1)
Эквивалентная длина самой длинной наружными блоками L0 (*1)
Максимальная эквивалентная длина труб, подсоединенных к наружным блокам
Максимальная реальная длина труб, подсоединенных к внутренним блокам
Максимальная эквивалентная длина между ответвлениями
Перепад высот между наружными блоками и внутренними блоками H1
Перепад высот между внутренними блоками H2 40м – Перепад высот между внутренними блоками H3
Менее 96кВт Менее 34HP 300м
96кВт или
больше
34HP или
больше
Эквивалентная
длина
Реальная длина 190м
Эквивалентная
длина
Реальная длина 100м (*2)
трубы между
Наружные блоки
выше
Наружные блоки
ниже
27-RU 28-RU
Допустимое
значение
LA + LB + La + Lb + Lc + Ld + L1 + L2 + L3 + L4 + L5 + L6 + L7 + a + b + c + d + e + f + g + h + i + j
500м
235м
120м (*2)
90м (*3) L3 + L4 + L5 + L6 + j
25м LA + LB + Ld (LA + Lb, LA + LB + Lc)
10м La, Lb, Lc, Ld
30м a, b, c, d, e, f, g, h, i, j
50м L2, L3, L4, L5, L6, L7
70м (*4)
40м (*5)
LA + LB + Ld + L1 + L3 + L4 + L5 + L6 + j
Трубки
L1
–14–
Подсоединено к внутреннему блоку
Магистраль
Подробное устройство сальникового клапана
На манометрический коллектор
Сервисный порт жидкостной линии
Клапан жидкостной линии
Сервисный порт
уравнительной
Уравнительный
клапан
На наружный блок
линии
Прокладка трубопровода на месте
Прокладка трубопровода на месте
На наружный блок
Клапан газовой линии
На наружный блок
Сервисный порт газовой линии
Прокладка трубопровода на месте
Подсоединено к другим ведомым блокам
Клапан газовой линии полностью закрыт
Ведущий наружный блок
Припаяно
Полностью закрыто
Полностью закрыто
Сервисный порт
Сервисный порт
Клапан жидкостной линии полностью закрыт
Сервисный порт
Клапан уравнительной линии полностью закрыт
Для обнаружения серьезной утечки

1. Подавайте давление в 0,3МПа (3,0кг/см по манометру) в течение не менее 5 минут.

2. Подавайте давление в 1,5МПа (15кг/см по манометру) в течение не менее 5 минут.

Для обнаружения медленной утечки

3. Подавайте давление в 3,73МПа (38кг/см по манометру) в течение около 24 часов.

Если по прошествии 24 часов пройденной.
не наблюдается падения давления, проверка считается успешно
низкого давления
Медная труба
29-RU 30-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–15–
SMMS-i
Руководство по установке
ПРИМЕЧАНИЕ
Однако если окружающая температура изменяется с момента подачи давления до момента истечения 24 часов после этого, то давление будет изменяться примерно на 0,01МПа (0,1кг/см по манометру) на каждый 1°C. Учитывайте это изменение давления при оценке результатов проверки.
ТРЕБОВАНИЕ
Если в шагах 1-3 обнаруживается падение давления, проверьте на предмет утечки точки соединений. Проверьте на предмет утечки с помощью пенообразующего вещества или других средств и выполните герметизацию места утечки за счет повторного запаивания, более плотной развальцовки или другим методом. После герметизации выполните проверку на герметичность еще раз.

Вакуумная сушка

Обязательно выполните откачку как из жидкостной, так и из газовой линии.
Обязательно используйте вакуумный насос, оснащенный функцией предотвращения обратного потока,
чтобы масло в насосе не могло втечь в трубопровод кондиционера воздуха. (Если масло из вакуумного насоса попадет внутрь кондиционера с хладагентом R410A, это может вызвать проблемы в контуре охлаждения.)
По завершении проверки на герметичность и удаления азота подсоедините манометрический коллектор к сервисным портам жидкостной линии, газовой линии и линии уравнительной трубы и подсоедините вакуумный насос, как показано на рисунке ниже. Обязательно выполните откачку для жидкостной, газовой и уравнительной линий.
VL VH
Манометр высокого давления
Манометрический коллектор
P
Вакуумный насос
Подсоединено к внутреннему блоку
Магистральный трубопровод
Подробное устройство сальникового клапана
На манометрический
коллектор
Сервисный порт
жидкостной линии
Клапан жидкостной линии
Сервисный порт уравнительной линии
Уравнительный
На наружный блок
клапан
Прокладка трубопровода на месте
Прокладка трубопровода на месте
На наружный блок
На наружный блок
Клапан газовой линии
Сервисный порт газовой линии
Прокладка трубопровода на месте
Сальниковый клапан полностью закрыт (газовая линия)
Припаяно
Полностью закрыто
Полностью закрыто
Сальниковый клапан полностью закрыт (уравнительная линия)
Ведущий наружный блок
Сервисный порт
Сервисный порт
Сальниковый клапан полностью закрыт (жидкостная линия)
Сервисный порт
Манометр низкого давления
Ведомые блоки
• Используйте вакуумный насос с высоким показателем разрежения [-100,7кПа (5торр, -755мм рт. ст.)] и большой производительностью по количеству отходящего газа (40л/мин или больше).
• Выполняйте откачку в течение 2 или 3 часов, хотя время различается в зависимости от длины трубопровода. Убедитесь в том, что все сальниковые клапаны на жидкостной линии, газовой линии и линии уравнительной трубы полностью закрыты.
Если давление не достигает -100,7кПа или меньшего значения, продолжайте откачку еще в течение 1 часа и долее. Если давление не достигает -100,7кПа через 3 часа откачки, прекратите откачку и проверьте на предмет наличия утечек.
Если давление достигло -100,7кПа или меньшего значения после откачки в течение 2 и
более часов,
полностью закройте клапаны VL и VH на манометрическом коллекторе и остановите вакуумный насос. Оставьте систему в таком состоянии на 1 час, чтобы убедиться, что степень разрежения не изменяется. Если потеря вакуума значительна, возможно, в трубах осталась влага. В этом случае введите сухой азот и подайте давление до 0,05МПа и выполните откачку
еще раз.
• По завершении описанной выше процедуры откачки замените вакуумный насос на канистру хладагента и переходите к дополнительной заправке хладагентом.
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Пополнение хладагента
По завершении откачки замените вакуумный насос на канистру хладагента и начните процедуру дополнительной заправки хладагентом.
Определение количество хладагента для дополнительной заправки
Количество хладагента, заправляемого при отправке с завода, не включает в себя хладагент для трубопровода в конкретном месте установки. Рассчитайте необходимое количество хладагента для заправки в трубопровод на месте и дозаправьте им дополнительно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если расчетное количество необходимого дополнительного хладагента представляет собой отрицательное число, то используйте кондиционер без дополнительного хладагента.
Тип с
тепловым
насосом
Тип только с
охлаждением
Дополнительное количество
холодильного агента,
заправляемого на месте
установки
Таблица 1
Диам. жидкостной трубы (мм) 6,4 9,5 12,7 15,9 19,1 22,2 Дополнительное количество
хладагента/1м жидкостного трубопровода (кг/м)
Тип наружного блока MAP080 MAP100 MAP120 MAP140 MAP160
Количество заправляемого
хладагента (кг)
Тип наружного блока MAP080 MAP100 MAP120 MAP140 MAP160
Количество заправляемого
хладагента (кг)
Реальная длина
=
жидкостного трубопровода
0,025 0,055 0,105 0,160 0,250 0,350
10,5 10,5 10,5 11,5 11,5
Дополнительное количество
заправляемого холодильного агента на 1м жидкостного трубопровода
(Табли ца 1)
11, 5
Поправка в зависимости от
значения HP комбинируемых
+
наружных блоков
(Таблица 2)
Таблица 2
Стандартный тип
Тип повышенной
производительности
Суммарное
производительность
(HP)
88HP––– 1,5 10 10HP 2,5 12 12HP 3,5 14 14HP 8,5 16 16HP 10,5 18 10HP 8HP 0,0 20 10HP 10HP 3,0 22 12HP 10HP 5,0 24 12HP 12HP 7,5 26 16HP 10HP 8,5 28 16HP 12HP 9,5 30 16HP 14HP 11,5 32 16HP 16HP 12,5 34 12HP 12HP 10HP 3,0 36 12HP 12HP 12HP 4,0 38 16HP 12HP 10HP 6,0 40 16HP 12HP 12HP 7,0 42 16HP 14HP 12HP 8,0 44 16HP 16HP 12HP 10,0 46 16HP 16HP 14HP 12,0 48 16HP 16HP 16HP 14,0 16 8HP 8HP 0,0 24 8HP 8HP 8HP -4,0 26 10HP 8HP 8HP -4,0 28 10HP 10HP 8HP -2,0 30 10HP 10HP 10HP 0,0 32 8HP 8HP 8HP 8HP -6,0 34 10HP 8HP 8HP 8HP -6,0 36 10HP 10HP 8HP 8HP -6,0 38 10HP 10HP 10HP 8HP -6,0 40 10HP 10HP 10HP 10HP -5,0 42 12HP 10HP 10HP 10HP -4,0 44 12HP 12HP 10HP 10HP -2,0 46 12HP 12HP 12HP 10HP 0,0 48 12HP 12HP 12HP 12HP 2,0
Комбинированные наружные блоки (HP)
C (Поправка на
производительность)
(кг)
Заправка хладагентом
• Оставив клапан наружного блока в закрытом положении, заправьте систему жидким хладагентом через сервисный порт жидкостной линии.
• Если не удается заправить указанное количество хладагента, полностью откройте клапаны наружного блока на жидкостной и газовой линиях и запустите кондиционер в режиме охлаждения COOL, а затем заправьте хладагент через сервисный порт на
газовой линии. При этом слегка уменьшайте поток
хладагента, управляя клапаном на канистре для заправки жидким хладагентом.
• Жидкий хладагент может заливаться резко, поэтому старайтесь заливать его постепенно.
RU
31-RU 32-RU
–16–
33-RU 34-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–17–
SMMS-i
Руководство по установке
Полное открытие клапана
Полностью откройте клапаны наружного блока.
MAP080 MAP100 MAP120
На стороне жидкости
Уравнительная труба
На стороне газа
Сальниковый клапан
Пользуясь шестигранным ключом на 4мм, полностью откройте штоки клапанов.
Уравнительный сальниковый клапан
Пользуясь шестигранным ключом на 4мм, полностью откройте штоки клапанов.
Шаровой клапан
Пользуясь плоской отверткой, поверните его против часовой стрелки на 90°, пока он не упрется в стопор. (Полностью открыто)
Шаровой клапан
Пользуясь плоской отверткой, поверните его против часовой стрелки на 90°, пока он не упрется в стопор. (Полностью открыто)
Сервисный порт
Этикетка F-GAS
Данный продукт содержит фторсодержащие парниковые газы, включенные в Киотский протокол.
MAP140 MAP160
Положение прорези под отвертку
Клапанный узел
Пользуясь плоской отверткой, поверните его против часовой
(1)
(2)
стрелки на 90°, пока он не упрется в стопор. (Полностью открыто)
Конусная гайка

Полностью закрыто

Полностью
закрыто
* В полнос тью открытом положении не
прилагайте чрезмерного момента кручения после того, как отвертка упрется в стопор, в противном случае возможно возникновение проблем в клапане. (не более 5Н•м)
Полностью
открыто
Прорезь
Полностью открыто
Химическое наименование газа R410A
Потенциал глобального потепления (GWP) газа 1975
ВНИМАНИЕ
1. Приклейте прилагаемую в комплекте этикетку холодильного газа в месте заправки и/или сбора
хладагента.
2. С помощью несмываемых чернил четко напишите количество заправленного холодильного агента на
этикетке холодильного агента. Затем наклейте на этикетку прилагаемую прозрачную защитную пленку для предотвращения стирания надписи.
3. Сделайте все возможное, чтобы предотвратить выбросы содержащихся фторсодержащих парниковых
газов. Примите меры к тому, чтобы фторсодержащие парниковые газы ни в коем случае не попали в атмосферу при выполнении операций по установке, обслуживанию или утилизации оборудования. В случае обнаружения утечек фторсодержащих парниковых газов необходимо как можно быстрее остановить и ликвидировать данные утечки.
4. Только техническому персоналу со специальной квалификацией разрешено иметь
продукту и выполнять обслуживание данного продукта.
5. Любые действия, связанные с обращением с фторсодержащими парниковыми газами в данном
продукте, например, при перемещении продукта или при дозаправке газом, должны находиться в соответствии с директивой Евросоюза № 842/2006, касающейся некоторых фторсодержащих парниковых газов, а также с соответствующими положениями местного законодательства.
соответсвии с общееврпейскпм или местным законодательсвом может быть необходима
6. В
периодическая проверка на наличие утечек хладагента.
7. При возникновении любых вопросов обращайтесь к ближайшему дилеру, квалифицированным
специалистам по установке и др.
Количество холодильного агента, предварительно заряженного
R410A
на заводе-изготовителе [кг], указано в паспортной табличке
kg
Дополнительное количество заряженного холодильного агента на месте установки [кг]
kg
kg
доступ к данному

Теплоизоляция для трубопровода

Установите теплоизоляцию отдельно на трубопроводы жидкостной, газовой и уравнительной линий.
Для труб на газовой линии обязательно применяйте теплоизоляцию с термостойкостью не менее 120°C.

Завершение работы после выполнения соединения труб

• По завершении работ по прокладке труб закройте отверстие в панели трубопровода/проводки теплоизоляцией трубопровода или заполните пространство между трубами силиконовым герметиком или уплотняющей массой.
• Если трубы выводились вниз или вбок, также закройте отверстия в пластине основания и боковых пластинах.
• Если их оставить открытыми, то это может вызвать проблемы в пыли.
результате проникновения воды или
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Когда применяется изоляция трубопровода Когда изоляция трубопровода не применяется
Панель трубопровода/
электропроводки
Вывод труб вперед
Вывод труб вниз
Вывод труб вбок
Закройте отверстие изоляционным материалом.
Панель трубопровода/
электропроводки
Вывод труб вперед
Вывод труб вниз
Вывод труб вбок
Заполните пространство вокруг труб силиконовым герметиком или уплотняющей массой.
Скобы крепления труб
Прикрепите скобы крепления труб в соответствии с таблицей, приведенной ниже.
Диаметр трубы (мм) Интервал
Ø15,9 - Ø19,1 2м Ø22,2 - Ø41,3 3м

8 ЭЛЕКТРОПРОВОДКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство должно устанавливаться в соответствии с государственными нормами электротехнических работ.
Недостаточные характеристики цепи питания или неполная установка может привести к поражению электрическим током или пожару.
ВНИМАНИЕ
• Выполняйте соединения линии электропитания в соответствии с правилами и нормативами местной энергетической компании.
• Не подавайте питание в 380В - 415В к контактам на клеммнике, предназначенные для кабелей управления (U1, U2, U3, U4, U5, U6); это может привести к поломке блока.
• Не допускайте касания электропроводки с горячими элементами трубопровода, в противном случае изоляционное покрытие кабелей может расплавиться,
После подсоединения проводов к клеммнику закрепите и зафиксируйте их хомутами.
Следуйте одной и той же структуре разводки для проводки управления и трубопровода контура хладагента.
Не подводите питание к внутренним блокам до окончания откачки труб контура хладагента.
При проводке питания к внутренним блокам и между внутренними и наружными блоками следуйте инструкциям, приведенным в руководстве по установки каждого внутреннего блока.
Технические требования к электропитанию
Не подсоединяйте к линии питания последовательно несколько наружных блоков через имеющиеся на них клеммники (L
1
, L2, L3, N).
что может стать причиной несчастного случая.
Линия электропитания
наружных блоков
ПЛОХО
◆ Выбор проводов для линии питания
Стандартная модель
Модель
MMY-MAP0804* MMY-MAP1004* MMY-MAP1204* MMY-MAP1404* MMY-MAP1604*
MMY-AP1814* MMY-AP2014* MMY-AP2214* MMY-AP2414* MMY-AP2614* MMY-AP2814* MMY-AP3014* MMY-AP3214*
35-RU 36-RU
–18–
Фаза и частота Номинальное напряжение
Трехфазный переменный ток,
Трехфазный переменный ток,
50Гц
50Гц
Электропитание
MCA: Минимальная сила тока в цепи в амперах
MOCP: Максимальная токовая защита (в амперах)
380-400-415В
380-400-415В
MCA
(A)
23,5 25,5 28,5 33,2 36,5
49,0 51,0 54,0 57,0 62,0 65,0 69,7 73,0
MOCP
(A)
32 32 40 40 50
63 63 63 63 80 80 80
100
RU
37-RU 38-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–19–
SMMS-i
Руководство по установке
Модель
MMY-AP3414* MMY-AP3614* MMY-AP3814* MMY-AP4014* MMY-AP4214* MMY-AP4414* MMY-AP4614* MMY-AP4814*
Фаза и частота Номинальное напряжение
Трехфазный переменный ток,
50Гц
Электропитание
380-400-415В
Модель повышенной производительности
Модель Фаза и частота Номинальное напряжение
MMY-AP1624*
MMY-AP2424* MMY-AP2624* MMY-AP2824* MMY-AP3024*
MMY-AP3224* MMY-AP3424* MMY-AP3624* MMY-AP3824* MMY-AP4024* MMY-AP4224* MMY-AP4424* MMY-AP4624* MMY-AP4824*
Трехфазный переменный ток,
Трехфазный переменный ток,
Трехфазный переменный ток,
50Гц
50Гц
50Гц
L1L2L3 N
380-400-415В 46,9 63
380-400-415В
380-400-415В
L1L2L3 N L1L2L3 N L1L2L3 N
MCA
(A)
82,5 85,5 90,5 93,5
98,2 101,5 106,2 109,5
MCA
(A)
70,4
72,4
74,5
76,5
93,8
95,9
97,9 100,0 102,0 105,0 108,0 111,0 114,0
MOCP
(A)
100 100 100 125 125 125 125 125
MOCP
(A)
80
80 100 100
125 125 125 125 125 125 125 125 125
Технические требования к проводке сигнальных проводов
◆ Устройство проводки сигнальных проводов
Общий обзор проводки сигнальных проводов
Центральный пульт управления
U1 U2 U3 U4
Внутренний блок
Ведущий наружный блок
U1 U2 U3 U4 U5 U6 U1 U2 U3 U4 U5 U6
Проводка сигнальных проводов между наружными блоками (Экранированный провод)
Проводка сигнальных проводов между внутренними и наружными блоками (Экранированный провод)
Проводка сигнальных проводов между внутренними блоками (Экранированный провод)
U1 U2
AB AB U2U1U2U1 A B U2U1 A B
Внутренний блок
AB AB AB
Пульт дистанционного
управления
Ведомый наружный блок
Внутренний блок
Пульт дистанционного
управления
Внутренний блок
Пульт дистанционного управления
(Групповое управление)
Сетевой выключатель
(Автоматический
выключатель с функцией
защиты при утечке на землю)
Главный выключатель
(Предохранитель)
Для проводки сигнальных проводов и проводов системы центрального управления используются
двухжильные неполярные провода. Используйте двухжильные экранированные провода, чтобы избежать возникновения помех. При этом для заземления системы замыкайте (соединением) конец экранированного провода и изолируйте контакт. Выполняйте заземления проводов с одной стороны только для ведущего наружного блока.
Для дистанционного управления используйте двухжильный
неполярный провод. (Контакты A, B)
Для проводов группового управления используйте двухжильный неполярный провод. (Контакты A, B)
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Обязательно соблюдайте правила, изложенные в таблицах ниже, относительно размера и длины сигнальных проводов.
Центральный
пульт
управления
U1U3U2
U4
Ведущий
Наружный
блок
Внутренний
блок
Пульт дистанционного управления
блок
L1
U1 U2
U1 U2
A B
U3 U4
U5 U6
Таблица-3
U3 U4
U1 U2
U1 U2
A B
Пульт дистанционного управления
Супер-модульная мультисистема (SMMS)
U3 U4
U5 U6
U1 U2
Таблица-1
U1 U2
A B
Ведомый блок
U3 U4
U5 U6
Таблица-1
L4
Ведущий
Ведомый
блок
блок
U3 U4
U5 U6
U1 U2
L2 L3
U1 U2
A B
U5 U6
U1 U2
Ведомый блок
U1 U2
L5
A B
U1 U2
Ведущий блок
U3 U4
Ведомый блок
U5 U6
U1 U2
U3 U4
U5 U6
Таблица-2
U1 U2
L7
A B
U1 U2
A B
L6
U1 U2
A B
Пульт дистанционного управления
Таблица-1 Проводка сигнальных проводов между внутренними и наружными блоками (L1, L2, L3),
Проводка проводов системы центрального управления (L4)
Электромонтаж Двухжильный, неполярный Тип Заземление Сечение/Длина 1,25мм2: До 1000м/2,0мм2: До 2000м (*1)
(*1): Общая длина проводки сигнальных проводов для всех контуров охлаждения (L1 + L2 + L3 + L4)
Таблица-2 Проводка сигнальных проводов между наружными блоками (L5)
Электромонтаж Двухжильный, неполярный Тип Заземление Сечение/Длина От 1,25мм2 до 2,0мм2/До 100м (L5)
Групповое управление через пульт дистанционного управления
Групповое управление несколькими внутренними блоками (8 блоков) с одного пульта дистанционного управления
Внутренний блок
Пульт дистанционного
управления
No.1
AB AB AB AB AB AB
(A.B)
No.2
No.3
No.4
No.7
No.8
Подсоединение проводов электропитания и сигнальных
проводов
Удалите заглушки в панели трубопровода/электропроводки в передней части блока и панели в основании, чтобы пропустить провода электропитания и сигнальные провода через отверстия.
Панель трубопровода/ электропроводки
Заглушка отверстия для
сигнального провода
Заглушка отверстия для провода электропитания
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно разводите провода электропитания и сигнальные провода.
Заглушка отверстия для провода электропитания
Таблица-3 Проводка проводов системы дистанционного управления (L6, L7)
Провод Двухжильный, неполярный Сечение От 0,5мм2 до 2,0мм2
До 500м (L6 + L7)
Длина
До 400м в случае беспроводного пульта управления в групповом управлении
До 200м общей длины проводки сигнальных проводов между внутренними блоками (L6)
RU
39-RU 40-RU
–20–
41-RU 42-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–21–
SMMS-i
Руководство по установке
Размер винта и момент затяжки
Момент затяжки
(N•м)
Клеммник электропитания
Контакт электропитания Винт заземления
Размер винта
M6 от 2,5 до 3,0 M8 от 5,5 до 6,6
Хомуты для провода
Сигнальный клеммник
Провода электропитания
Хомут для провода
Винт заземления
Сигнальные
провода
Соединение проводов электропитания
1. Вставьте провод электропитания через вырез в боковой панели коробки электрических частей и подсоедините провод электропитания к клеммнику электропитания, а заземляющий провод к винту заземления. После этого закрепите провод электропитания с помощью двух хомутов.
2. Для проводного соединения электропитания обязательно используйте круглые зажимные контакты. Кроме того, на зажимных деталях применяйте изолирующие трубы используйте отвертку соответствующего размера.
L1 L2 L3
. Для затяжки контактных винтов
N
Соединение сигнального провода
Пропустите сигнальный провод через вырез в боковой панели коробки электрических частей и подсоедините его к контактам для подсоединения сигнальных проводов, а затем закрепите с помощью хомута.
U1 U2 U3 U4 U5 U6
НА
ВНУТРЕННИЙ
БЛОК
Размер винта и момент затяжки
Контакт сигнального провода
НА
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
ПУЛЬТ
УПРАВЛЕНИЯ
НА
НАРУЖНЫЙ
БЛОК
Размер винта
U5, U6: Проводка сигнальных проводов между
наружными блоками
U
3, U4: Устройство центрального управления
U
1, U2: Проводка сигнальных проводов между
внутренним/наружным блоками
Момент затяжки
(N•м)
M3.5 от 0,80 до 0,96
не менее 10мм
заземления
Линия
L1 L2 L3 N
Провод электропитания
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Предписания, касающиеся высокочастотных волн
Данное оборудование соответствует требованиям стандарта IEC 61000-3-12, при условии что мощность короткого замыкания Ssc больше или равно Ssc (*1) в точке сопряжения подвода питания пользователю с системой общего пользования. Ответственность за подключение оборудования к линии электроснабжения, мощность короткого замыкания которой Ssc больше или равна Ssc (*1), несет исполнитель монтажа или пользователь оборудования.
Более того, когда аналогичное оборудование или другое оборудование, которое может вызывать испускание синусоидального тока, планируется подсоединять к одной и тому же интерфейсному узлу с данным оборудованием, для уменьшения риска вероятных проблем, к которым может привести дополнительное испускание синусоидального тока, рекомендуется обеспечивать, чтобы мощность короткого замыкания Ssc в интерфейсном узле была больше суммы
минимальных значений Ssc, требуемых для всех единиц оборудования, подсоединяемых к данному
интерфейсному узлу.
Ssc (*1)
MMY-MAP0804HT8(Z)(ZG)-E MMY-MAP0804T8(Z)(ZG)-E
MMY-MAP1004HT8(Z)(ZG)-E MMY-MAP1004T8(Z)(ZG)-E
MMY-MAP1204HT8(Z)(ZG)-E MMY-MAP1204T8(Z)(ZG)-E
MMY-MAP1404HT8(Z)(ZG)-E MMY-MAP1404T8(Z)(ZG)-E
MMY-MAP1604HT8(Z)(ZG)-E MMY-MAP1604T8(Z)(ZG)-E
Модель Ssc (kVA)
1004
1290
1560
1692
1942

9 НАСТРОЙКА АДРЕСА

Перед запуском кондиционирования воздуха на данном блоке требуется задать адреса внутренних блоков. Задайте адрес, выполнив следующие шаги.
ВНИМАНИЕ
Перед настройкой адресов обязательно завершите прокладку электропроводки.
Если вы включите наружный блок до включения внутренних блоков, на 7-сегментном дисплее
интерфейсной платы наружного блока до тех пор, пока не будут включены внутренние блоки, будет отображаться индикация CODE No. [E19]. Это не является неполадкой.
• Может потребоваться до 10 минут (обычно около пяти минут) для автоматического линии контура хладагента.
• Для автоматической адресации требуется выполнить настройки на наружном блоке. (Настройка адреса не запускается простым включением питания.)
Запуск работы блока не требуется для выполнения настройки адреса.
Адреса можно задать вручную.
Автоматическая адресация:
Ручная адресация:
настройка адресов с помощью SW15 на интерфейсной плате ведущего наружного блока
настройка адресов на проводном пульте дистанционного управления * При настройке адреса вручную проводной пульт дистанционного управления
должен быть временно сопряжен один к одному с внутренним блоком. (когда система организована для групповой работы и без пульта дистанционного управления)
ТРЕБОВАНИЕ
• В электрическом блоке управления имеются части под высоким напряжением. При настройке адресов на наружном блоке, во избежание поражения электрическим током, управляйте блоком через дверцу для обслуживания, показанную на иллюстрации справа. Не снимайте крышку электрического блока управления.
* После завершения операций закройте крышку
дверцы для обслуживания и закрепите ее винтом.
Крышка дверцы для обслуживания
Крышка электрического блока управления
обращения к одной
Крепежный винты крышки дверцы для обслуживания
Автоматическая настройка адресов
Без центрального управления: переходите к Процедура настройки адресов 1 Централизованное управление 2 или большим
количеством линий контура хладагента: переходите к Процедура настройки адресов 2
(Пример)
Процедура настройки адресов
Схема системной проводки
43-RU 44-RU
–22–
При централизованном управлении одной
линией контура хладагента
Процедура 1 Процедура 2
Пульт
управления
Центральный
пульт
дистанционного
управления
Внутренний
Наружный
Внутренний
Пульт
дистанционного
управления
Центральный
пульт
дистанционного
управления
Внутренний
Пульт
дистанционного
управления
Наружный
Внутренний
дистанционного
При централизованном управлении 2 и
более линиями контура хладагента
Пульт
управления
Центральный
пульт
дистанционного
управления
Внутренний
Наружный
Внутренний
Пульт
дистанционного
управления
Внутренний
Пульт
дистанционного
управления
Наружный
Внутренний
дистанционного
RU
45-RU 46-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–23–
SMMS-i
Руководство по установке
Процедура настройки адресов 1

1 Сначала включите внутренние блоки, затем включите наружные блоки. 2 Примерно через одну минуту после включения питания убедитесь в том, что на

7-сегментном дисплее на интерфейсной плате ведущего наружного блока отображается
U. 1. L08 (U. 1. мигает)
.

3 Нажмите SW15, чтобы запустить автоматическую настройку адресов.

(Может потребоваться до 10 минут (обычно около пяти минут) для завершения настройки одной линии.)
4 На 7-сегментном дисплее отображается индикация .
После индикации начинает мигать на дисплее. Когда мигание прекратится и на дисплее останется индикация
U. 1. - - - (U. 1. мигает)
Auto 1 Auto 2 Auto 3
U. 1. - - - (U. 1. горит)
настройка завершена.
Интерфейсная плата на ведущем наружном блоке
SW05 SW15
SW04
D600 D601 D602 D603
D604
3
2,4
SW02 SW03
SW01
ТРЕБОВАНИЕ
• Когда две или более линии контура хладагента управляются в качестве группы, обязательно включите все внутренние блоки перед выполнение настройки адресов.
• Если вы зададите адреса блоков в каждой линии отдельно, то ведущий внутренний блок каждой линии будет задан отдельно. В этом случае в качестве рабочего статуса будет отображаться CODE No. “L03” (Накладка внутренних качестве ведущего, с помощью проводного пульта дистанционного управления.
(Пример)
Схема системной проводки
ведущих блока). Измените адрес группы, чтобы задать только один блок в
Управление 2 и более линиями контура хладагента в качестве
Наружный
Внутренний
Пульт
дистанционного
управления
группы
Наружный
Внутренний
Внутренний
(Групповое управление)
Внутренний
Процедура настройки адресов 2
1 Настройте системный адрес для каждой системы с помощью SW13 и 14 на интерфейсной
плате ведущего наружного блока каждой системы. (Заводская настройка по умолчанию: Адрес 1)
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно задавайте уникальный адрес на каждой системе. Не используйте один и тот же адрес в качестве другой системы (линии контура хладагента) или стороны потребления.
Интерфейсная плата на ведущем наружном блоке
SW06 SW07 SW09 SW10
1234 1234 1234 1234
SW11 SW12 SW13 SW14
1234 1234 1234 1234
Переключайте настройки адреса линии (системы) на интерфейсной плате наружного блока
({: переключите на ON (ВКЛ), : переключите на OFF (ВЫКЛ))
Адрес линии
(системы)
1 –––✕✕✕✕✕ 2 ––– { ✕✕✕ 3 –––✕✕{ ✕✕ 4 ––– {{✕✕ 5 –––✕✕✕{ 6 ––– { { 7 –––✕✕{{ 8 ––– {{{
9 –––✕✕✕✕{ 10 ––– { ✕✕{ 11 –––✕✕{ { 12 ––– {{ { 13 –––✕✕✕{{ 14 ––– { {{ 15 –––✕✕{{{ 16 ––– {{{{ 17 –––{ ✕✕✕✕ 18 –––{{✕✕✕ 19 –––{ { ✕✕ 20 –––{{{✕✕ 21 –––{ ✕✕{ 22 –––{{ { 23 –––{ {{ 24 –––{{{{ 25 –––{ ✕✕✕{
12341234
SW13 SW14
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Адрес линии
(системы)
26 –––{{✕✕{ 27 –––{ { { 28 –––{{{ {
“–”: не используется для настройки адреса системы (Не изменяйте их положения.)
12341234
SW13 SW14
2 Обязательно отсоединяйте релейные соединители между контактами [U1, U2] и [U3, U4] на
всех ведущих наружных блоках, которые будут подсоединены к системе центрального управления. (Заводская настройка по умолчанию: отсоединено)
2
U1 U2 U3 U4 U5 U6
НА
ВНУТРЕННИЙ
БЛОК
НА
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
ПУЛЬТ
УПРАВЛЕНИЯ
НА
НАРУЖНЫЙ
БЛОК

3 Сначала включите внутренние блоки, затем включите наружные блоки. 4 Примерно через 1 минуту после включения питания убедитесь в том, что на 7-сегментном

дисплее на интерфейсной плате ведущего наружного блока отображается
U. 1. L08 (U. 1. мигает)
.

5 Нажмите SW15, чтобы запустить автоматическую настройку адресов.

(Может потребоваться до 10 минут (обычно около пяти минут) для завершения настройки одной линии.)
6 На 7-сегментном дисплее отображается индикация .
После индикации начинает мигать на дисплее. Когда мигание прекратится и на дисплее останется индикация остается
U. 1. - - - (U. 1. мигает)
Auto 1 Auto 2 Auto 3
U. 1. - - - (U. 1. горит)
гореть на дисплее, настройка завершена.

7 Повторите шаги с 4 по 6 для других линий контура хладагента. 8 После завершения настройки адресов всех систем выключите двухпозиционный

переключатель 2 для SW30 на интерфейсных платах всех ведущих наружных блоков, подсоединенных к одной и той же системе центрального управления, за исключением блока с наименьшим значением адреса.
(Для единого окончания проводки для центрального управления внутренними и наружными блоками)
9 Подсоедините релейные соединители между контактами [U1, U2] и [U3, U4] на ведущем
наружном блоке в каждой линии контура хладагента.
9
U1 U2 U3 U4 U5 U6
НА
ВНУТРЕННИЙ
БЛОК
10

Задайте адрес центрального управления.

(Для выполнения настройки адреса центрального управления обращайтесь к руководствам по установке устройств центрального управления.)
Интерфейсная плата ведущего наружного блока
7-сегментный
дисплей
SW13 SW14
12
SW30
НА
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
ПУЛЬТ
УПРАВЛЕНИЯ
SW04
D600 D601 D602 D603 D604
SW01 SW02
SW05
НА
НАРУЖНЫЙ
БЛОК
SW15
SW03
RU
47-RU 48-RU
–24–
)
49-RU 50-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–25–
SMMS-i
Руководство по установке
Настройка переключателей (пример настройки при централизованном
*Элементы, выделенные жирным шрифтом,
должны настраиваться вручную.
управлении 2 и более линиями контура хладагента)
Наружные блоки (ручная настройка)
Интерфейсная плата ведущего наружного
блока
SW13, 14 (Адрес линии (системы))
Двухпозиционный переключатель 2 для
SW30 (Оконечное устройство
сигнальной линии связи между внутренними/ внешними блоками и линии центрального управления)
Релейный соединитель
Ведущий блок
Релейный
соединитель
Внутренние блоки (автоматическая настройка
Адрес линии (системы)11223 Адрес внутреннего
блока Адрес группы 00120
Ведущий
блок
ON
Подсоединит
е после
выполнения
настройки
адресов.
U3 U4 U3 U4 U3 U4 U3 U4 U3 U4
U1 U2
U5 U6 U1 U2 U5 U6 U1 U2 U5 U6 U1 U2 U5 U6 U1 U2
U1 U2 U1 U2 U1U2 U1U2 U1U2
A
BAB ABAB AB
Пульт
дистанционного
управления
дистанционного
Индивидуальное
Ведомый
блок
(Настройка не
1
требуется)
(Настройка не
требуется)
Разомк нут
Ведомый блок
Пульт
управления
12121
выполнения
настройки
установите в
положение
OFF (ВЫКЛ).
Подсоединит
выполнения
настройки
Ведущий блок
Релейный
соединитель
Ведущий
блок
2
После
адресов
е после
адресов.
Пульт
дистанционного
управления
Групповое
Ведомый
блок
(Настройка не
требуется)
(Настройка не
требуется)
Разомк нут
Ведомый блок
Ведущий
блок
3 1
После
выполнения
настройки
адресов
установите в
положение
OFF (ВЫКЛ).
Подсоединит
е после
выполнения
настройки
адресов.
Ведущий блок
дистанционного
управления
Заводская настройка
U5 U6
Релейный
соединитель
Пульт
ON
Разомк нут
Центральный
управления
пульт
ВНИМАНИЕ
Соединение релейного соединителя
Никогда не подсоединяйте релейные соединители между контактами [U1, U2] и [U3, U4] до завершения выполнения настройки адресов всех линий контура хладагента. В противном случае адреса не смогут быть заданы правильно.
Ручная настройка адресов с помощью пульта
дистанционного управления
Процедура для предварительно настройки адресов внутренних блоков в условиях, когда электрические соединения электропроводки для внутренних блоков завершены, а электрические соединения электропроводки для наружных блоков не начались (ручная настройка с помощью пульта дистанционного управления)
Пример электрических соединений для 2 линий контура хладагента
SET
TEMP.
TEST
DATA
SETTING
TIMER SET
Линия хладагента 2
UNIT No.
R.C. No.
TIME
SET CL
Наружный
блок
Внутренний блок 1
CODE No.
ON / OFF
Внутренний блок 2
CODE No.
3, 6, 9
Линия хладагента 1
Наружный
блок
Внутренний блок 1
Пульт
дистанционного
управления
Адрес линии (системы)111 22 Адрес внутреннего блока
Адрес группы
Перед тем как приступить к настройке адреса в приведенном выше примере, отсоедините соединения для пульта дистанционного управления между внутренними блоками и подсоедините проводной пульт дистанционного управления непосредственно к целевому блоку.
Ведущий блок2Ведомый блок2Ведомый блок2Ведомый блок2Ведомый блок
2, 5, 8
Внутренний блок 2
123 12 1
SET DATA
Внутренний блок 3
4, 7, 10
FILTER
11
RESET
1
Выполните сопряжение внутреннего блока и пульта дистанционного управления один к одному.
Включите электропитание.
SET
CL
1
Нажмите и удерживайте кнопки , и
TEST
одновременно в течение более 4 секунд.
ЖКД начнет мигать.
SMMS-i
}
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
<Адрес линии (системы)>
2 Последовательно нажимайте кнопки
TEMP. / , чтобы настроить CODE No. на .
3
Последовательно нажимайте кнопки TIME / , чтобы задать адрес системы.
(Установите адрес в соответствии с адресом на интерфейсной плате ведущего наружного блока на той же линии контура хладагента.)
4 Нажмите кнопку .
(Это нормально, если дисплей включится.)
<Адрес внутреннего блока>
SET
5 Последовательно нажимайте кнопки
TEMP. / , чтобы настроить CODE No. на .
6 Последовательно нажимайте кнопки
TIME / , чтобы задать адрес внутреннего блока.
7 Нажмите кнопку .
(Это нормально, если дисплей включится.)
<Адрес группы>
SET
8 Последовательно нажимайте кнопки
TEMP. / , чтобы настроить CODE No. на .
9 Последовательно нажимайте кнопки
TIME / , чтобы задать адрес группы.
Если настройка выполняется для индивидуального блока, настройте адрес на ; ведущий блок ; ведомый блок .
Индивидуальное : 0000 Ведущий блок : 0001 В случае
Ведомый блок : 0002
10
Нажмите кнопку .
(Это нормально, если дисплей включится.)
11
Нажмите кнопку .
Настройка адреса на этом завершена. ( мигает. Вы можете управлять блоком
SETTING
после того, как исчезнет .)
51-RU 52-RU
SET
TEST
}
SETTING
группового управления
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Не используйте номера адресов 29 или 30, когда настройка системных адресов выполняется с помощью пульта дистанционного управления. Эти два номера адресов не могут использоваться на наружных блоках, и в случае их ошибочного использования появится индикация CODE No. [E04] (Ошибка связи между внутренним/наружным блоками).
2. При ручной настройке адресов с помощью
дистанционного управления для
пульта внутренних блоков в двух и более линиях контура хладагента, которые будут управляться централизованно, задайте ведущий наружный блок для каждой линии так, как описано ниже.
• Настройте системный адрес для ведущего
наружного блока каждой линии с помощью
SW13 и 14 на их интерфейсных платах.
Выключите двухпозиционный переключатель
2 для SW30 на интерфейсных
ведущих наружных блоков, подсоединенных к одному и тому же централизованному управления, за исключением блока с наименьшим значением адреса. (Для единого окончания проводки для центрального управления внутренними и наружными блоками)
• Подсоедините релейные соединители между
контактами [U1, U2] и [U3, U4] на ведущем наружном блоке в каждой линии контура хладагента.
• По завершении выполнения
выше настроек настройте адрес устройств центрального управления. (Для выполнения настройки адреса центрального управления обращайтесь к руководствам по установке устройств центрального управления.)
платах всех
всех описанных
–26–
Проверка адресов внутренних блоков и местоположение внутреннего блока с помощью пульта дистанционного управления
◆ Проверка номеров и местоположения внутренних блоков
Чтобы увидеть адрес внутреннего блока, местоположение которого вам известно
Когда блок управляется отдельно
(внутренний блок сопряжен с проводным
пультом дистанционного управления один к одному) или в составе группы.
CODE No.
UNIT No.
FILTER RESET
TEMP.
TIMER SET
TIME
SET CL
TEST
ON / OFF
1
Запустите работу блока
2
(Выполняйте процедуру при работающих блоках.)
1 Нажмите кнопку , если блоки не
работают.
2 Нажмите кнопку (левая сторона
кнопки).
Номер блок отобразится на ЖКД (индикация исчезнет через несколько секунд).
Отображаемый номер показывает адрес системы и адрес внутреннего блока для данного блока. Когда 2 и более внутренних блока подсоединены к пульту дистанционного управления (блоки, управляемые в составе группы), очередной номер для каждого из подсоединенных блоков отображается каждый раз при нажатии кнопки ( сторона кнопки).
ON / OFF
левая
Чтобы найти местоположение внутреннего блока по его адресу
▼ При проверке номеров блоков,
управляемых в составе группы
UNIT No.
R.C. No.
CODE No.
ON / OFF
1
2
VENT
DATA
SET
SETTING
TEMP.
TIMER SET
3
Остановка
FILTER RESET
TIME
SET CL
TEST
1
(Выполняйте процедуру при неработающих блоках.)
Номера внутренних блоков в группе отображаются поочередно, один за другим. Вентилятор и жалюзи отображаемого блока будут включаться.
1 Нажмите и удерживайте кнопки и
TEST
одновременно в течение более
4 секунд.
На экране ЖКД для UNIT No. отобразится .
Вентиляторы и жалюзи всех отображаемых
блоков включатся.
2
Нажмите кнопку (левая сторона кнопки). При каждом нажатии кнопки номера внутренних блоков отображаются поочередно, один за другим.
• Номер блока, отобразившийся первым,
является адресом ведущего блока.
• Включаются вентилятор и жалюзи только
отображаемого внутреннего блока.
3 Нажмите кнопку для завершения
процедуры.
Работа всех внутренних блоков в группе остановится.
▼ Чтобы проверить все адреса внутренних
блоков с помощью произвольного проводного пульта дистанционного управления. (Когда сигнальные провода 2 и более
TEST
RU
T
T
53-RU 54-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–27–
SMMS-i
Руководство по установке
линий контура хладагента подсоединены для центрального управления)
UNIT No.
R.C. No.
CODE No.
ON / OFF
2 4
5
TEST
DATA
SET
SETTING
TEMP.
TIMER SET
1
FILTER RESET
TIME
TEST
SET CL
6
3
(Выполняйте процедуру при неработающих блоках.)
Вы можете проверить адреса внутренних блоков и местоположение внутренних блоков в одной линии контура хладагента. Когда выбран наружный блок, номера внутренних блоков в линии контура хладагента выбранного блока отображаются поочередно, один за другим, и вентилятор и жалюзи каждого отображаемого блока включаются.
1
Нажмите и удерживайте кнопки TIME и одновременно в течение более 4 секунд. Сначала на экране ЖКД отображается линия 1 и CODE No. (Изменение адреса). (Выберите наружный блок.)
2 Последовательно нажимая кнопки
(левая сторона кнопки) и ,
SWING/FIX
выберите адрес системы.
3 Нажмите кнопку для подтверждения
SET
выбора адреса системы.
• Адрес внутреннего блока, подсоединенного к выбранной линии контура хладагента, отобразится на экране ЖКД, и его вентилятор и жалюзи включатся.
4 Нажмите кнопку (левая сторона
кнопки). При каждом нажатии кнопки номера внутренних блоков выбранной линии контура хладагента отображаются поочередно, один за другим.
• Включаются вентилятор и жалюзи только отображаемого внутреннего блока.
◆ Чтобы выбрать адрес другой системы
5 Нажмите кнопку CL, чтобы вернуться к
2.
шагу
• Вернувшись к шагу 2, выберите адрес другой системы и проверьте адреса внутренних блоков этой линии.
CL
6 Нажмите кнопку для завершения
TES
процедуры.
Изменение адреса внутреннего блока с помощью пульта дистанционного управления
Чтобы изменить адрес внутреннего блока пользуйтесь проводным пультом дистанционного управления
Способ изменения адреса управляемого отдельно внутреннего блока (внутренний блок сопряжен с проводным пультом дистанционного управления один к одному) или внутреннего блока в составе группы. (Этот способ может использоваться, когда адреса уже были заданы автоматически.)
UNIT No.
R.C. No.
ON / OFF
2, 6, 7
CODE No.
4
SET
CL
DATA
SET
SETTING
TEMP.
3 5
8
Завершение
FILTER RESET
TIMER SET
TIME
SET CL
TEST
1
(Выполняйте процедуру при неработающих блоках.)
1
Нажмите и удерживайте кнопки , и одновременно в течение более 4 секунд.
(Если 2 и более внутренних блока управляется в составе группы, индикация UNIT No., отображаемая первой, является номером ведущего блока.)
2
Если 2 и более внутренних блока управляется в составе группы, последовательно нажимайте кнопку (левая сторона кнопки), чтобы выбрать номер внутреннего блока, адрес которого вы хотите изменить. (Вентилятор и жалюзи выбранного внутреннего блока включатся.)
(Вентилятор выбранного внутреннего блока включится.)
3 Последовательно нажимайте кнопки
TEMP. / последовательно, чтобы выбрать для CODE No.
4 Последовательно нажимайте кнопки
TIME / , чтобы изменить значение,
отображаемое в области SET DATA, на желаемое.
5 Нажмите кнопку .
SET
6 Последовательно нажимая кнопку
(левая сторона кнопки), выберите
номер другого блока UNIT No., который вы хотите изменить.
Повторяя шаги с 4 по 6, измените адреса внутренних блоков таким образом, чтобы каждый из них был уникальным.
7 Нажмите кнопку (левая сторона
кнопки), чтобы проверить измененные адреса.
8 Если адреса были изменены правильно,
нажмите кнопку для завершения процедуры.
TEST
▼ Чтобы изменить все адреса внутренних
блоков с помощью произвольного проводного пульта дистанционного управления. (Этот способ может использоваться, когда адреса уже были заданы автоматически.)
(Когда сигнальные провода 2 и более линий контура хладагента подсоединены для центрального управления)
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы можете изменить все адреса внутренних блоков в каждой линии контура хладагента с помощью произвольного проводного пульта дистанционного управления.
* Войдите в режим проверки/изменения адресов и
измените адреса.
UNIT No.
R.C. No.
CODE No.
ON / OFF
1
FILTER RESET
SET
DATA
TEMP.
TEST
SETTING
TIMER SET
TIME
SET CL
2
3
Если в поле UNIT No. не отображается никакого номера, в данной линии отсутствует наружный блок. Нажмите
CL
TES
кнопку и выберите другую линию, выполнив шаг
(Выполняйте процедуру при неработающих блоках.)
1 Нажмите и удерживайте кнопки
TIME / одновременно в течение
более 4 секунд. Сначала на экране ЖКД отображается линия 1 и CODE No. (Изменение адреса).
2 Последовательно нажимая кнопки
(левая сторона кнопки) и ,
выберите адрес системы.
Отменяет выбор линии
2.
SWING/FIX
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
3 Нажмите кнопку .
SET
• Адрес одного из внутренних блоков, подсоединенных к выбранной линии контура хладагента, отобразится на экране ЖКД, и его вентилятор и жалюзи включатся. Сначала отобразится адрес текущего внутреннего блока в поле
SET DATA.
(Адрес системы при этом не отображается.)
UNIT No.
R.C. No.
CODE No.
ON / OFF
4
FILTER RESET
DATA
SET
SETTING
TEMP.
TIMER SET
TIME
SET CL
TEST
8
Завершение
5, 7
4 Последовательно нажимайте кнопки
TIME / , чтобы изменить значение
адреса внутреннего блока, отображаемое в SET DATA. Измените значение, отображаемое в SET DATA, на значение нового адреса.
5
Нажмите кнопку для подтверждения нового адреса, отображаемого в SET DATA.
6 Последовательно нажимая кнопку
7 Нажмите кнопку .
8 Нажмите кнопку для завершения
(левая сторона кнопки), выберите другой адрес, который вы хотите изменить. При каждом нажатии кнопки номера внутренних блоков линии контура хладагента отображаются поочередно, один за другим. Включаются вентилятор и жалюзи только выбранного внутреннего блока.
Повторяя шаги с 4 по 6, измените адреса внутренних блоков таким образом, чтобы каждый из них был уникальным.
(Все сегменты на экране ЖКД загорятся.)
процедуры.
Нажмите для завершения настройки.
SET
SET
TEST
6
Сброс адреса
(Сброс на заводскую настройку по умолчанию (адрес не определен))
Способ 1
Удаление каждого адреса отдельно с помощью проводного пульта дистанционного управления. С помощью проводного пульта дистанционного управления настройте адрес системы, адрес внутреннего блока и адрес группы на “0099”. (Что касается процедуры выполнения настройки, обращайтесь к описанию процедур настройки адреса с помощью проводного пульта дистанционного управления на предыдущей странице.)
Способ 2
Одновременное удаление всех адресов внутренних блоков на линии контура хладагента с наружного блока.
1 Выключите линию контура хладагента,
для которой вы хотите выполнить сброс на заводские настройки по умолчанию, и выполните описанную ниже настройку на ведущем наружном блоке.
1) Отсоедините релейные соединители между контактами [U1, U2] и [U3, U4]. (Если они уже отсоединены, оставьте как есть.)
Включите двухпозиционный переключатель 2
2)
для SW30 на интерфейсной плате ведущего наружного блока, если он был в положении
OFF (ВЫКЛ). (Если он уже установлен в положение ON (ВКЛ), оставьте как есть.)
Центральный пульт управления
U1U3U2
Ведущий блок
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2
A B
Пульт дистанционного управления
Ведомый блок
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2
A B
Пульт дистанционного управления
Ведущий блок
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2
A B
Пульт дистанционного управления
Внутренние блоки, настройки адресов которых будут сброшены на начальные
Ведомый блок
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2
A B
Ведущий блок
U1 U2
U1 U2
U3 U4
A B
Пульт дистанционного управления
U4
U5 U6
2 Включите внутренние и наружные блоки линии контура хладагента, для которой вы хотите
выполнить инициализацию адресов. Примерно через одну минуту после включения питания убедитесь в том, что на 7-сегментном дисплее ведущего наружного блока отображается индикация “U.1. - - -” и выполните следующие операции на интерфейсной плате ведущего наружного блока данной линии контура хладагента.
SW01 SW02 SW03 SW04 Стираемые адреса
212
222
Убедитесь в том, что 7-сегментный дисплей отображает индикацию “A.d.buS” и переключите SW04 в положение ON (ВКЛ) на более 5 секунд.
Убедитесь в том, что 7-сегментный дисплей отображает индикацию “A.d.nEt” и переключите SW04 в положение ON (ВКЛ) на более 5 секунд.
Адрес системы/внутреннего бло ка/группы
Адрес центрального управления
3 Убедитесь в том, что 7-сегментный дисплей отображает индикацию “A.d.c.L.” и установите
по порядку SW01, SW02 и SW03 на 1, 1, 1.
4 Через некоторое время на 7-сегментном дисплее отобразится индикация “U.1.L08”, если
удаление адресов будет успешно выполнено. Если на 7-сегментном дисплее отобразится индикация “A.d.n.G.”, то, возможно, наружный блок все еще соединен с другими линиями контура хладагента. Проверьте соединение релейных соединителей между [U1, U2] и [U3, U4].
ПРИМЕЧАНИЕ
Будьте внимательны, чтобы выполнить описанную выше процедуру правильно; в противном случае могут также стереться адреса в других линиях контура хладагента.
5 После завершения инициализации задайте адреса снова.
RU
55-RU 56-RU
–28–
T
57-RU 58-RU
SMMS-i

10ПРОБНЫЙ ПУСК

TEMP.
Руководство по установке
ON / OFF
2, 4
Перед началом пробного
пуска
Убедитесь в том, что клапан труб контура хладагента на наружном блоке установлен в положение OPEN.
• Перед тем как включить питание, с помощью мегомметра на 500В убедитесь в том, что сопротивление между клеммником электропитания и заземлением составляет не менее 1MΩ. Не включайте блок, если сопротивление будет меньше 1МΩ.
ВНИМАНИЕ
• Включите питание и включите обогрев корпуса компрессора. Для защиты компрессора во время его активации оставьте питание включенным в течение не менее 12 часов.

Способы пробного пуска

При выполнении пробного пуска с помощью пульта дистанционного управления
Управляйте системой обычным методом для проверки рабочего состояния с помощью проводного пульта дистанционного управления. При управлении блоком следуйте инструкциям, описанным в прилагаемом Руководстве пользователя. Если для выполнения операций используется беспроводной пульт дистанционного управления, следуйте инструкциям, описанным в руководстве по установке, прилагаемом к внутреннему блоку. Для принудительного выполнения пробного пуска в условиях
, когда термостат автоматически выключает блок из-за наружной температуры, следуйте процедуре, описанной ниже. При принудительном пробном пуске работа устройства автоматически останавливается через 60 минут для предотвращения непрерывной принудительной работы и возвращения в нормальный режим работы.
ВНИМАНИЕ
Не пользуйтесь принудительным режимом за исключением проведения пробного пуска, поскольку работа в этом режиме перегружает устройство.
1 Нажмите и удерживайте кнопку в
течение более 4 секунд. На экране ЖКД появится TEST и блок перейдет в испытательный режим . (Во время пробного пуска на экране ЖКД отображается TEST.)

2 Нажмите кнопку . 3

Нажмите кнопку , чтобы переключить рабочий режим на COOL или HEAT.

ПРИМЕЧАНИЕ
• Не включайте работу блока в других режимах, кроме COOL или HEAT.
• Во время пробного пуска изменение настройки температуры недоступно.
• Ошибки обнаруживаются, как обычно.
4 Нажмите кнопку , чтобы
остановить работу после завершения пробного пуска. Индикация на экране ЖКД вернется к отображению состояния в шаге 1.
5 Нажмите кнопку для выхода из
испытательного режима. (TEST исчезнет с экрана ЖКД, и отображаемое состояние изменится на обычный режим остановки работы.)
FILTER
TEST
RESET
1, 5
TIMER SET
TIME
SET CL
3
TEST
TEST
ON / OFF
MODE
TEST
ON / OFF
TES
–29–
SMMS-i
При выполнении пробного пуска
с помощью интерфейсной платы ведущего наружного блока
Вы можете выполнить пробный пуск, выполняя операции с переключателями на интерфейсной плате ведущего наружного блока. Предусмотрено два режима: “индивидуальное испытание”, при котором проверяется каждый отдельный внутренний блок, и “корректирующее испытание”, при котором проверяются все подсоединенные внутренние блоки.
<Индивидуальная проверка>
Запуск работы
1
На пульте дистанционного управления тестируемого внутреннего блока установите рабочий режим на “COOL” или “HEAT”. (В противном случае, если не установить режим, блока начнет работу в текущем режиме.)
7-сегментный дисплей
[A]
[U1]
[B]
[ ]
2 Установите поворотные переключатели
на интерфейсной плате ведущего наружного блока следующим образом: SW01 на [16], SW02 и SW03 на адрес тестируемого внутреннего блока.
SW02 SW03 Адрес внутреннего блока
от 1
до 16
от 1
до 16
от 1
до 16
от 1
до 16
Индикация адреса соответствующего внутреннего блока
от 1
1
до 16
от 17
2
до 32
от 33
3
до 48
от 49
4
до 64
7-сегментный дисплей
[A]
[ ]
Номер настройки на SW02
Номер настройки на SW02 + 16
Номер настройки на SW02 + 32
Номер настройки на SW02 + 48
[B]
[ ]
3 Нажмите и удерживайте SW04 в течение
более 10 секунд.
7-сегментный дисплей
[A]
[ ]

Индикация адреса соответствующего внутреннего блока
[B]
[ ]
В течение 5 секунд будет отображаться
[FF].
Руководство по установке
ПРИМЕЧАНИЕ
• Рабочий режим будет соответствовать настройке режима на пульте дистанционного управления целевого внутреннего блока.
• Во время пробного пуска изменение настройки температуры недоступно.
Ошибки обнаруживаются, как обычно.
Блок не запускается в режиме пробного пуска в
течение 3 минут после включения питания или остановки работы.
Завершение работы
1 Установите поворотные переключатели
на интерфейсной плате ведущего блока снова на их изначальные значения: SW01 на [1], SW02 на [1] и SW03 на [1].
7-сегментный дисплей
[A]
[U1]
[B]
[ ]
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
<Корректирующее испытание>
Запуск работы
1 Установите поворотные переключатели на интерфейсной плате ведущего наружного блока
следующим образом. В режиме “COOL”: SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1]. В режиме “HEAT”: SW01=[2], SW02=[6], SW03=[1].
7-сегментный дисплей
[A] [C ] [H ]
[B] [ ] [ ]

2 Нажмите и удерживайте SW04 в течение более 2 секунд.

ПРИМЕЧАНИЕ
Во время пробного пуска изменение настройки температуры недоступно.
Ошибки обнаруживаются, как обычно.
Блок не запускается в режиме пробного пуска в течение 3 минут после включения питания или остановки работы.
7-сегментный дисплей
[A] [C ] [H ]
[B] [ - C ] [ - H ]
Остановка работы
1 Установите поворотные переключатели на интерфейсной плате ведущего блока снова на
их изначальные значения: SW01 на [1], SW02 на [1] и SW03 на [1].
7-сегментный дисплей
[A]
[U1]
[B]
[ ]
Интерфейсная плата
Нажмите
переключатель
7-сегментный
дисплей [A]
SW04
SW05 SW15
D600 D601 D602 D603 D604
SW01 SW02
Поворотные переключатели
SW03
Нажмите переключатель
7-сегментный дисплей [B]
RU
59-RU 60-RU
–30–
61-RU 62-RU
SMMS-i
Руководство по установке
–31–
SMMS-i
Руководство по установке
11

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В дополнение к индикации CODE No. на пульте дистанционного управления внутреннего блока, вы также можете диагностировать тип сбоя наружного блока по индикации на 7-сегментном дисплее на интерфейсной плате. Используйте эту функцию для выполнения разнообразных проверок. После выполнения проверки устанавливайте все двухпозиционные переключатели в положение OFF (ВЫКЛ).
7-сегментный дисплей и код проверки
Значение установки
поворотного переключателя
Индикация
СИД
A
SW01 SW02 SW03
111
Обозначение
Код проверки наружного блока
B Индикация кода проверки*
* Если для кода проверки имеется дополнительный вспомогательный код, то дисплей попеременно
отображает индикацию кода проверки в течение трех секунд, а затем индикацию вспомогательного кода в течение одной секунды.
Код проверки (отображается на 7-сегментном дисплее наружного блока)
Отображается, когда SW01 = [1], SW02 = [1] и SW03 = [1].
Код проверки
Название кода проверкиИндикация на 7-сегментном дисплее наружного блока
Вспомогательный код
Количество внутренних блоков с нормальным приемом
E06 E07
Повторяющиеся адреса внутренних блоков Повторяются адреса внутренних блоков
E08
01:
E12
Связь между внутренними и наружными блоками
02: Связь между наружными блоками
E15
00: Превышение мощности
E16
01: Количество подсоединенных блоков 00: Отсутствует ведущий блок
E19
02: 2 и более ведущих блока 01: Подсоединены внутренние блоки других линий
E20
02: Подсоединены внутренние блоки других линий
E23 E25
Количество наружных блоков с нормальным приемом
E26
Выявлено в наружном блоке Ошибка в ведомом наружном блоке
E28
Информация о количестве IPDU
E31 F04 F05
01: Датчик TE1
F06
02: Датчик TE2
F07 F08 F12
01: Компрессор 1 02: Компрессор 2
F13
03: Компрессор 3
Заданы повторяющиеся адреса ведомых блоков
(*1)
Ошибка датчика TD1
Ошибка датчика TD2
Ошибка датчика TL
Ошибка датчика TO
Ошибка датчика TS1
Сокращение количества внутренних блоков
Ошибка в цепи связи между внутренним/наружным блоками
Ошибка запуска автоматической адресации
Отсутствие внутреннего блока при автоматической адресации
Превышение мощности/количества подсоединенных внутренних блоков
Ошибка количества ведущих наружных блоков
Во время выполнения автоматической адресации подсоединены другие линии
Ошибка обмена данными между наружными блоками
Сокращение количества подсоединенных наружных блоков
Ошибка связи IPDU
Ошибка датчика TE1 Ошибка датчика TE2
Ошибка датчика радиатора
D600
D601 D602 D603 D604
AB
Номер наружного блока
(с U
1 по U4)
Код проверки
Название кода проверкиИндикация на 7-сегментном дисплее наружного блока
Вспомогательный код
F15
F16
F22 F23 F24 F31
01: Компрессор 1 02: Компрессор 2
H01
03: Компрессор 3 01: Компрессор 1
02: Компрессор 2
H02
03: Компрессор 3 01: Компрессор 1
02: Компрессор 2
H03
03: Компрессор 3
H05 H06 H07
01: Ошибка датчика TK1 02: Ошибка датчика TK2 03: Ошибка датчика TK3
H08
04: Ошибка датчика TK4 05: Ошибка датчика TK5
H15
01: Ошибка в контуре масла TK1 02: Ошибка в контуре масла TK2 03: Ошибка в контуре масла TK3
H16
04: Ошибка в контуре масла TK4 05: Ошибка в контуре масла TK5
H25
L04
Количество приоритетных внутренних блоков Повторяющиеся приоритетные внутренние блоки
L06 L08 L10 L17 L28
Информация о номерах IPDU
L29
Адрес внутреннего блока, в котором выявлена ошибка Внешняя блокировка внутреннего блока
L30 L31 P03
01: Компрессор 1 02: Компрессор 2
P04
03: Компрессор 3 00: Обнаружен обрыв фазы/сбой питания 01: Компрессор 1
P05
02: Компрессор 2 03: Компрессор 3
Ошибка датчика TD3
Ошибка датчика Ps
Ошибка датчика Pd
Ошибка EEPROM в наружном блоке
Неправильное подключение датчика TD1
Срабатывание защиты от низкого давления
Обнаружение падения уровня масла
Неправильное подключение датчика TD2
Неправильное подключение датчика TD3
Повторяющийся адрес наружной системы
Не задана группа/адрес внутренних блоков
Не задана производительность наружных блоков
Несоответствие модели наружного блока
(*1)
Другие ошибки компрессора
Ошибка TD1 температуры выходного потока
Неправильное подключение датчика наружной температуры Неправильное подключение датчика наружного давления (TE1, TL)
Неправильное подключение датчика наружной температуры Неправильное подключение датчика наружного давления (Pd, Ps)
Поломка компрессора
Ошибка компрессора (Заблокирован)
Ошибка в цепи обнаружения тока
Ошибка датчика температуры для определения уровня масла
Ошибка в цепи детектора уровня масла
Превышение количества подсоединенных наружных блоков
Ошибка количества IPDU
Срабатывание системы переключателя высокого давления
Ошибка напряжения постоянного тока инвертора (на компрессоре)
SMMS-i
Руководство по установке
SMMS-i
Руководство по установке
Код проверки
Вспомогательный код
01: Компрессор 1 02: Компрессор 2
P07
03: Компрессор 3
Адрес внутреннего блока, в котором выявлена ошибка Ошибка перелива воды на внутреннем блоке
P10
P13
01: Состояние TS
P15
02: Состояние TD
Ошибка TD2 температуры выходного потока
P17
Ошибка TD3 температуры выходного потока
P18
Обнаружен номер наружного блока Ошибка обратного потока в 4-канальном клапане
P19
Срабатывание защиты высокого давления
P20
0 *: Цепь IGBT 1 *: Ошибка в цепи определения положения 3 *: Ошибка блокировки мотора 4 *: Обнаружен ток в моторе
P22
C *: Ошибка датчика TH D *: Ошибка датчика TH E *: Ошибка напряжения постоянного тока инвертора
(вентилятор наружного блока)
01: Компрессор 1 02: Компрессор 2
P26
03: Компрессор 3 01: Компрессор 1
02: Компрессор 2
P29
03: Компрессор 3
*1Информация о номерах PDU
01:Компрессор 1 02:Компрессор 2 03:Компрессоры 1 и 2 04:Компрессор 3 05:Компрессоры 1 и 3 06:Компрессоры 2 и 3 07:Компрессоры 1, 2 и 3 08:Вентилятор 09:Компрессор 1 и вентилятор 0A:Компрессор 2 и вентилятор 0B:Компрессоры 1, 2 и вентилятор 0C:Компрессор 3 и вентилятор 0D:Компрессоры 1, 3 и вентилятор 0E:Компрессоры 2, 3 и вентилятор 0F:Компрессоры 1, 2, 3 и вентилятор
Название кода проверкиИндикация на 7-сегментном дисплее наружного блока
Ошибка перегрева радиатора
Обнаружена ошибка обратного потока в наружном блоке
Обнаружена утечка газа
Ошибка IPDU вентилятора наружного блока
(ПРИМЕЧАНИЕ)
Игнорируйте индикацию 0-F, отображающуюся в позиции “*”.
Ошибка защиты от короткого замыкания G-TR
Ошибка в цепи определения положения компрессора

12ТЕХНИЧЕСКАЯ КАРТОЧКА И ЖУРНАЛ

Техническая карточка

После выполнения пробного пуска заполните все поля на технической карточке и надежно приклейте карточку в доступном месте не изделии перед поставкой покупателю.
На технической карточке укажите следующее:
имя, адрес и номер телефона монтажника, отдел по техническому обслуживанию выполнявшей монтаж организации, отдел по техническому обслуживанию связанной организации, адреса и номера телефонов пожарной части, милиции (полиции), больниц и ожоговых центров;

Журнал

Периодически обновляйте записи в журнале после проведения технического обслуживания в соответствии с EN378-4.
В журнале указывайте следующее:

1. подробную информацию о техническом обслуживании и ремонтных работах;

2. количество, вид (новый, используемый повторно, восстановленный) заряжаемого каждый раз хладагента, количество каждый раз выводимого из системы хладагента (также см. EN378-4);

3. если проводились анализы повторно используемого хладагента, их результаты должны храниться в журнале;

4. происхождения повторно используемого хладагента;

5. изменения

6. результаты периодических типовых испытаний;

7. значительные период простаивания без эксплуатации.

и замена компонентов системы;
RU
63-RU 64-RU
–32–
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УТЕЧКИ ХЛАДАГЕНТА
Проверка предельно допустимой концентрации
Помещение, в котором устанавливается кондиционер, должно быть устроено таким образом, чтобы даже в случае утечки газообразного хладагента его концентрация не превышала установленных предельных значений.
Хладагент R410A, используемый в данном кондиционере, является, безопасным, не токсичен и не горюч, в отличие от аммиака, и его использование не ограничено законами, направленными на сохранение озонового слоя. Однако чрезмерное повышение концентрации хладагента потенциально может привести к удушью. На практике вероятность уд ушья в результате утечки R410A близка к нулю. В последнее время увеличивается количество зданий, оборудуемых мультизональными системами кондиционирования воздуха, поскольку они позволяют эффективно использовать площади помещений, осуществлять индивидуальное управление, сберегать электроэнергию за счет снижения энергозатрат др. Наиболее важным моментом является то, что мультизональную систему кондиционирования воздуха можно заряжать значительно большим количеством хладагента по сравнению с обычными кондиционерами индивидуального пользования. Когда один блок мультизональной системы кондиционирования воздуха устанавливается в небольшом помещении, выбирайте подходящую модель и способ установки таким образом, чтобы в случае случайной утечки хладагента его концентрация не достигала предельно допустимого уровня (и чтобы в крайнем случае можно было бы принять надлежащие меры до нанесения вреда). В помещениях, в которых концентрация может превысить предельно допустимый уровень, необходимо предусмотреть отверстиями для перетока воздуха в соседние помещения или установить системы принудительной вентиляции в сочетании с датчиками утечки хладагента. Концентрация рассчитывается следующим образом.
Общее количество хладагента (кг) Мин. объем помещения, в котором
установлен блок (м
Предельный уровень концентрации (кг
Предельный уровень концентрации хладагента R410A, используемого в мультизональных системах кондиционирования воздуха, составляет 0,44кг/м
ПРИМЕЧАНИЕ 1:
Если устройство охлаждения включает в себя 2 и более системы охлаждения, то берется количество хладагента, заправленного в каждый отдельны контур.
Например, заправлено 10кг хладагента
Помещение A По мещение B Помещение C Помещение D
EH99871699
За количество заправленного хладагента в этом примере принимается:
Возможное количество вытекшего газообразного хладагента в помещениях A, B и C составляет 10кг. Возможное количество вытекшего газообразного хладагента в помещениях D, E и F составляет 15кг.
3
)
Наружный блок
Например, заправлено 15кг хладагента
Помещение EПомещение
Внутренний блок

ВНИМАНИЕ!

ПРИМЕЧАНИЕ 2:
Ниже приведены стандарты минимального объема помещений.
(1) Без внутренних перегородок (заштрихованная
область рисунка)
(2) Когда имеются отверстия для перетока вытекшего
газообразного хладагента в соседние помещения (отверстие без двери или отверстие не менее 0,15% от общей площади помещения, расположенное выше или ниже двери).
Наружный блок
Трубопровод хладагента
Внутренний блок
(3) Если внутренние блоки установлены в раздельных
помещениях и соединены общим трубопроводом, то следует обратить внимание на помещение с меньшим объемом. Однако, если в помещении с наименьшим объемом, где возможно превышение предельно допустимой концентрации, уже установлена система принудительной вентиляции, сопряженная с датчиком утечки газа, необходимо обратить внимание на размер следующего по
3
)
Очень маленькое
3
.
F
помещение
ПРИМЕЧАНИЕ 3:
На графике приведена примерная зависимость минимально допустимой площади закрытого помещения от количества хладагента: (При высоте потолка 2,7м)
40
2
35
m
30
25
20
15
10
Мин. допустимаˇ площадь за крытого помещениˇ
объему помещения.
Трубопровод хладагента
Наружный блок
Внутренний
Маленькое
Среднее
помещение
помещение
Устройство принудительной вентиляции - Детектор
Диапазон ниже предельного уровня концентрации
3
в 0,44кг/м (специальные sss меры не требуются)
5
0
10 20 30
Общее количество хладагента kg
Большое помещение
Диапазон выше п редельного уровня концентрации в
3
0,44кг/м (требуются
специальные меры)
блок
Loading...