Toshiba MCY-MAP0501HT, MCY-MAP0401HT, MCY-MAP0601HT DATA BOOK

MiNi-SMMS Data Book
1 Avant-propos
Mini-SMMS Data book
1 Avant-propos
Ces informations détaillées sont destinées à vous faciliter l’utilisation du système et de la large gamme d’applications traitées.
L’utilisation du manuel technique doit se faire conformément aux ouvrages de référence suivants :
Manuel de conception : n° de réf. A06-111 Manuel d’installation : n° de réf. A06-211 Manuel de réparation et d’entretien : n° réf. A05-016
1
-1
MiNi-SMMS Data Book
2 Table des matières
Mini-SMMS Data book
2 Table des matières
Table des matières
1. Avant-propos............................................................................................................. 1-1
2. Table des matières .................................................................................................... 2-1
3. Introduction ............................................................................................................... 3-1
4. Présentation générale du système .......................................................................... 4-1
4-1. Résumé des équipements ................................................................................ 4-1
4-2. Unités extérieures ............................................................................................. 4-2
4-3. Unités intérieures.............................................................................................. 4-3
4-4. Raccords Y et par distributeurs ......................................................................... 4-5
4-5. Kit PMV............................................................................................................. 4-5
4-6. Télécommande ................................................................................................. 4-6
5. Tableau de correction des puissances ................................................................... 5-1
6. Directives concernant les liaisons frigorifiques ..................................................... 6-1
7. Diagramme de cycle de frigorigène ......................................................................... 7-1
8. Directives relatives au câblage ................................................................................ 8-1
9. Gamme d’unités intérieures ..................................................................................... 9-1
9-1. Cassettes 4-voies .......................................................................................... 9-1-1
9-2. Cassette 4-voies (600 × 600) ......................................................................... 9-2-1
9-3. Cassettes 2-voies .......................................................................................... 9-3-1
9-4. Cassette 1-voie (nouveau modèle inclus) ...................................................... 9-4-1
9-5. Gainable standard ......................................................................................... 9-5-1
9-6. Gainable extra-plat ........................................................................................ 9-6-1
9-7. Gainable haute pression statique .................................................................. 9-7-1
9-8. Plafonnier ...................................................................................................... 9-8-1
9-9. Mural (série 1) ................................................................................................ 9-9-1
9-10. Mural (série 2) .............................................................................................. 9-10-1
9-11. Console carrossée....................................................................................... 9-11-1
9-12. Console non carrossée ................................................................................ 9-12-1
9-13. Armoire ........................................................................................................ 9-13-1
9-14. Accessoires pour unités intérieures ............................................................. 9-14-1
10. Kit PMV .................................................................................................................... 10-1
11. Unité extérieure ....................................................................................................... 11-1
12. Commandes ............................................................................................................ 12-1
2
-1
MiNi-SMMS Data Book
3 Introduction
Mini-SMMS Data book
3 Introduction
Climatiseur Toshiba MiNi-SMMS : une plus grande souplesse d’utilisation pour un confort accru
Nouveau système DRV (à débit de réfrigérant variable) haute technologie conçu pour
les immeubles de petite taille et de taille moyenne
L’esprit d’innovation Toshiba : la technologie du DRV avec tous les avantages du SMMS
Meilleure technologie au monde en matière d’économie d’énergie
Avec un COP de 4.61*, le MiNi-SMMS de Toshiba et ses nouveaux composants restent sans égaux
sur le marché en matière de technologie
*Système d’unités intérieures 4 CV
Configuration souple et facile d’installation
Plus grande polyvalence au niveau des applications : 13 modèles d’unités intérieures
pouvant être réparties dans neuf pièces différentes ; 6 CV maxi.
Unité extérieure légère et peu encombrante
Longueur de liaison totale 180 m* (longueur maxi. d’une liaison 100 m)
Dénivelé maximum entre les unités intérieures
(l’unité extérieure peut être installée à plus de 30 m en amont d’une unité intérieure et à plus de 20 m en aval)
*150 m avec le kit PMV
Fonctionnement silencieux au-delà des attentes du marché
Le fonctionnement silencieux de l’appareil est propice à une utilisation dans des
environnements calmes et peut être renforcé avec le kit PMV* vendu en option
Système doté d’une unité extérieure plus silencieuse grâce à l’adoption d’un ventilateur
éventail
*Régulateur de débit (abréviation anglaise de « Pulse Motor Valve »)
3
-1
33
Introduction
3
33
Meilleure technologie au monde en matière d’économie d’énergie
Avec un COP de 4.61*, le MiNi-SMMS de Toshiba et ses nouveaux composants restent inégalés sur le marché en matière de technologie
Nouveau
Moteur DC
de ventilateur
Moteur DC à rendement élevé
Puissance nominale 600W
Entraînement à ondes
sinusoïdales
Nouveau
*Système d’unités intérieures 4CV
Régulation Inverter vectorielle
La technologie Vector Intelligent Power Drive Unit (IPDU) transforme les ondes émises par le moteur en ondes sinusoïdales régulières pour réduire fortement le bruit provenant des éléments moteur.
Nouveau
Echangeur de chaleur
Tube de transfert de chaleur R410A à haute performance
Configuration du tube à ailettes de transfert de chaleur
Nouveau
Ventilateur "aile de chauve-souris"
Nouveau développement pour les ventilateurs haute pression silencieux
Le ventilateur éventail rend compte est à la base du niveau sonore du modèle actuel.
Rainures anti-turbulences
Les rainures anti-turbulences empêchent la formation de grosses turbulences et
réduisent la résistance à l’air.
Ailettes en arc de cercle renversé
Les ailettes en arc de cercle renversé réduisent la résistance à l’air.Compression plus
Caractéristiques du compresseur DC twin rotary (A3)
Circuit intégré haute performance et technologie PIM
Nouveau
Un signal lissé offre plus d’efficacité et supprime tout risque de bruit.
Compresseur DC Twin-rotary
Rendement moteur plus élevé grâce au serpentin amélioré, nouveaux enroulements
Compression plus efficace grâce à des composants de grande-précision
Taux de compression plus important du frigorigène grâce à des tuyaux de compression nouvellement conçus
Grande fiabilité
Le compresseur DC twin-rotary dernière génération offre des performances stables avec un minimum de friction : Il représente une solution idéale pour les applications exigeant un faible niveau sonore. L’unité extérieure se fait très discrète.
COMPRESSEUR TWIN-ROTARY
Faible taux de
vibrations
Fonctionnement
Diagramme de comparaison entre un compresseur DC twin rotary et un compresseur à scroll
Différence justifiant l’économie d’énergie effectuée
Plage de fonctionnement à charge partielle
*Plus grande fréquence de fonctionnement
Plage de puissance nominale
ultra silencieux
Grande fiabilité
(%)
d’utilisation
Différence justifiant l’économie d’énergie effectuée
Rendement
Toshiba Twin-Rotary Compresseur traditionnel
Compresseur traditionnel
3
-2
Compresseur DC Twin rotary
Fréquence du compresseur (rps)
Compresseur à scroll traditionnel
33
Introduction
3
33
Vaste gamme d’unités intérieures
Tracé court grâce à un branchement libre
La combinaison raccordement en série avec distributeur offre une grande souplesse d’installation, ce qui permet de choisir le tracé le plus court possible et de minimiser la durée et le coût de l’installation. Toshiba est le seul fabriquant sur le marché qui offre la possibilité d’adopter une configuration en série / avec distributeur en aval d’un distributeur.
- Raccordement en série
- Raccordement par distributeur
- Raccordement en série et par distributeur
Raccordement en série en amont d’un distributeur
Unité extérieure
Unité intérieure
Distributeur en amont d’un distributeur
Unité extérieure
Distributeur
Distributeur
Raccord
kIT PMV
Distributeur
Des unités légères et de petite taille
Unité extérieure Super-MMS
228 kg
Triphasée
1 900 mm
Compacte
Le Mini-SMMS est un pur produit de la haute-technologie DRV
Longueur de liaison
Le système enregistre la plus grande longueur de liaison et le plus important dénivelé dans sa catégorie
Unité intérieure Mini-SMMS
1 340 mm
Unité intérieure
117kg
Mono­phasée
kIT PMV
3
-3
33
Introduction
3
33
Ventilateur éventail
Plus silencieux et débit d’air plus régulier
Nuit
Jour
Nouveau
ventilateur
profilé
Nuit
Moteur du
ventilateur à
courant continu
Le MiNi-SMMS peut être programmé en mode Nuit pour
un fonctionnement nocturne plus silencieux (présence d’une minuterie programmable ou d’un interrupteur).
Conforme aux arrêtés préfectoraux contre les bruits de voisinage de nuit. Le système peut être utilisé sans gêner la tranquillité nocturne du voisinage.
Plus silencieux
et économique
Exploitation en mode
Unité extérieure Jour Nuit
4 CV 49 dB 46 dB
5 CV 50 dB 46 dB
6 CV 51 dB 47 dB
Kit PMV
Le kit PMV (RBM-PMV0361E/RBM-PMV0901E) peut être utilisé en option dans les applications silencieuses pour réduire le bruit du frigorigène lors de la récupération de l’huile ou des
opérations transitoires comme le démarrage où il est exigé.
Suppression du bruit par fréquence (Hz)
Zone de suppression du bruit
Suppression générale des niveaux sonores
(Hz) (Hz)
3
-4
33
Introduction
3
33
3
-5
MiNi-SMMS Data Book
4 Présentation générale du système
Mini-SMMS Data book
4 Présentation générale du système
4-1. Résumé des équipements
• Avec un COP de 4,61*, le SMMS de Toshiba et ses nouveaux composants restent inégalés sur le marché en matière de technologie
• Le fonctionnement silencieux de l’appareil peut être renforcé avec le kit PMV (kit régulateur de débit) vendu en option.
• Plus grande polyvalence au niveau des applications avec 13 modèles d’unités intérieures pouvant être réparties dans neuf pièces différentes (6CV)
Lancement sur le marché début 2006. Les caractéristiques techniques du système varient selon les régions. Pour toute question sur la disponibilité du produit, veuillez contacter votre revendeur local.
*Système d’unités intérieures
*PMV
PMV Kit
Utilisation dans des endroits plus spécifiques
Pour les applications plus silencieuses, il est possible d'utiliser le kit PMV (RBM-PMV0361E / RBM-PMV0901E) est vendu en option.
4
-1
New compact 4-way cassette
44
Présentation générale du système
4
44
4-2. Unités extérieures
Puissance en CV
Inverter
4CV 5CV 6CV
Référence
Puissance frigorifique (kW) *1
Puissance calorifique (kW) *1
Nombre d’unités intérieures pouvant être connectées°C
Pompe à chaleur (50Hz) MCY-
Pompe à chaleur (60Hz) MCY-
*1 Caractéristiques nominales
Froid : température de l’air intérieur 27
MAP0401HT MAP0501HT MAP0601HT
MAP0401HT2D MAP0501HT2D MAP0601HT2D
12,1
12,5
6
o
C BS 19°C bh, température de l’air extérieur 35°C bs
14,0
16,0
8
15,5
18,0
9
Chaud : température de l’air intérieur 20°C bs, température de l’air extérieur 7°C bs / 6°C bh
Désignation produit
MCY- 2DMAP H T
Absence de marque : Alimentation électrique, dia.1/220-240V, 50Hz 2D : Alimentation électrique, dia.
T : Inverter
H : Pompe à chaleur
N° de série du développement
Puissance en CV x 10
R410A
M : Unité individuelle
Modèle ultra compact
4
-2
1
/
220V, 60Hz
4-3. Unités intérieures
Modèle
Cassette 4-voies
Cassette 4-voies (600 x 600)
Cassette 2-voies
Cassette 1-voie
Gainable standard
Gainable extra-plat
Gainable haute pression statique
Plafonnier
Aspect
Référence
MMU-AP0091H
MMU-AP0121H
MMU-AP0151H
MMU-AP0181H
MMU-AP0241H
MMU-AP0271H
MMU-AP0301H
MMU-AP0361H
MMU-AP0481H
MMU-AP0071MH
MMU-AP0091MH
MMU-AP0121MH
MMU-AP0151MH
MMU-AP0181MH
MMU-AP0071WH
MMU-AP0091WH
MMU-AP0121WH
MMU-AP0151WH
MMU-AP0181WH
MMU-AP0241WH
MMU-AP0271WH
MMU-AP0301WH
MMU-AP0071YH
MMU-AP0091YH
MMU-AP0121YH
MMU-AP0152SH
MMU-AP0182SH
MMU-AP0242SH
MMD-AP0071BH
MMD-AP0091BH
MMD-AP0121BH
MMD-AP0151BH
MMD-AP0181BH
MMD-AP0241BH
MMD-AP0271BH
MMD-AP0301BH
MMD-AP0361BH
MMD-AP0481BH
MMD-AP0071SPH
MMD-AP0091SPH
MMD-AP0121SPH
MMD-AP0151SPH
MMD-AP0181SPH
MMD-AP0181H
MMD-AP0241H
MMD-AP0271H
MMD-AP0361H
MMD-AP0481H
MMC-AP0151H
MMC-AP0181H
MMC-AP0241H
MMC-AP0271H
MMC-AP0361H
MMC-AP0481H
Grade de
puissance
009
012
015
018
024
027
030
036
048
007
009
012
015
018
007
009
012
015
018
024
027
030
007
009
012
015
018
024
007
009
012
015
018
024
027
030
036
048
007
009
012
015
018
018
024
027
036
048
015
018
024
027
036
048
44
Présentation générale du système
4
44
Code
puissance
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
3,00
3,20
4,00
5,00
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
3,00
3,20
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
3,00
3,20
4,00
5,00
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,00
2,50
3,00
4,00
5,00
1,70
2,00
2,50
3,00
4,00
5,00
Puissance
frigorifique (kW)
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
8,0
9,0
11,2
14,0
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
8,0
9,0
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
8,0
9,0
11,2
14,0
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
5,6
7,1
8,0
11,2
14,0
4,5
5,6
7,1
8,0
11,2
14,0
Puissance
calorifique (kW)
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
9,0
10,0
12,5
16,0
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
9,0
10,0
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
9,0
10,0
12,5
16,0
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
6,3
8,0
9,0
10,0
16,0
5,0
6,3
8,0
9,0
12,5
16,0
Kit PMV
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
4
-3
44
Présentation générale du système
4
44
Modèle Aspect Référence
MMK-AP0071H
MMK-AP0091H
Mural (série 1)
Mural (série 2)
Console carrossée
Console non-carrossée
Armoire
MMK-AP0121H
MMK-AP0151H
MMK-AP0181H
MMK-AP0241H
MMK-AP0072H
MMK-AP0092H
MMK-AP0122H
MML-AP0071H
MML-AP0091H
MML-AP0121H
MML-AP0151H
MML-AP0181H
MML-AP0241H
MML-AP0071BH
MML-AP0091BH
MML-AP0121BH
MML-AP0151BH
MML-AP0181BH
MML-AP0241BH
MMF-AP0151H
MMF-AP0181H
MMF-AP0241H
MMF-AP0271H
MMF-AP0361H
MMF-AP0481H
Grade de
puissance
007
009
012
015
018
024
007
009
012
007
009
012
015
018
024
007
009
012
015
018
024
015
018
024
027
036
048
Code
puissance
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
0,80
1,00
1,25
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
0,80
1,00
1,25
1,70
2,00
2,50
1,70
2,00
2,50
3,00
4,00
5,00
Puissance
frigorifique (kW)
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
2,2
2,8
3,6
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
4,5
5,6
7,1
8,0
11,2
14,0
Puissance
calorifique (kW)
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
2,5
3,2
4,0
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
5,0
6,3
8,0
9,0
10,0
16,0
Kit PMV
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Disponible
Désignation produit
MM
--AP H
C : Modèle pour la Chine
M : Cassette 4-voies W : Cassette 2-voies S : Cassette 1 voie Y : Cassette 1 voie de petite taille B : Modèle encastré (gainable intégré)
(console non carrossée)
SP(S) : Gainable extra-plat
N° de série de développement
Basé sur une puissance frigorifique de (Btu/h)/1 000
R410A
U : Type de cassette D : Type de gaine C : Plafonnier K : Mural L : Console (carrossée)
(non carrossée)
F : Armoire
MM : Modèle plurimodulaire
4
-4
4-4. Raccords Y et par distributeurs *1
44
Présentation générale du système
4
44
Référence
RBM-BY53E
Raccord Y
RBM-BY103E
Distributeur 4-voies
Distributeur 8-voies
*1 Si le code puissance totale de l’unité intérieure dépasse celui de l’unité extérieure, appliquer le code puissance propre à l’unité extérieure. *2 Pour obtenir le code, reportez-vous à la section « code puissance » page~ (le code puissance ne représente pas la puissance réelle) *3 Lorsqu’on utilise un raccord Y sur une première dérivation, choisir le raccord en fonction du code puissance de l’unité extérieure.
RBM-HY1043E
RBM-HY1083E
Code puissance de l’unité intérieure (*2) : total inférieur à 6,4
Code puissance de l’unité intérieure (*2) : total supérieur ou égal à 6,4 et inférieur à 7,8
Code puissance de l’unité intérieure (*2) : total inférieur à 7,8
Code puissance de l’unité intérieure (*2) : total inférieur à 7,8
Usage Aspect
4-5. Kit PMV
Référence
RBM-PMV0361E
RBM-PMV0901E
Pour de plus amples informations, consulter le chapitre 10.
Type d’unité intérieure Aspect
007, 009, 012
015, 018, 024
4
-5
44
Présentation générale du système
4
44
4-6. Télécommande
Appel-
lation
Réfé-
rence
Aspect Application Fonction
RBC-AMT31E
Commande filaireCommande filaire simplifiée
Branchement à l’unité
intérieure
Commande
filaire
Commande filaire (si commandée au moyen de 2 télécommandes)
Marche / Arrêt
Changement de mode
Réglage de la température
Vitesse du ventilateur
Fonction programmateur
Activation ou désactivation du
1
programmateur
par intervalles de 30 minutes.
Fonction d’arrêt automatique
2
Fonctionnement hebdomadaire en
combinaison avec le
RBC-EXW21E2
Il est possible d’activer le mode de
programmation hebdomadaire.
Témoin de filtre sale Affichage automatique des intervalles de maintenance du filtre intérieur par clignotements. Fonction d’autodiagnostic Pour afficher le code d’état du système, appuyez sur la touche « CHECK ». L’unité peut être commandée au moyen de deux télécommandes. Il est possible de relier deux télécommandes à une unité intérieure. L’unité intérieure peut être commandée à partir de deux endroits différents.
TEST
SETTING
RBC-AS21E2
Branchement à l’unité
intérieure
ûC ûF
Télécommande simplifiée
4
-6
Marche / Arrêt
Réglage de la température
Modification du débit d’air
Affichage des codes de vérification
44
Présentation générale du système
4
44
Appel-
lation
Réfé-
rence
Aspect Fonction
Kit de télécommande infrarouge
Marche / Arrêt
Changement de mode
Réglage de la température
Modification du débit d’air
Fonction programmateur
Activation et désactivation du
programmateur par intervalles de
30 minutes.
Fonction d’arrêt automatique
L’unité peut être commandée au moyen
de deux télécommandes.
Une unité intérieure peut être
commandée à partir de deux
télécommandes infrarouges. L’unité
intérieure peut être séparément
commandée à partir d’un autre endroit.
Affichage des codes de vérification
TCB-AX21U(W)-E2
(cassette 4-voies)
RBC-AX22CE2
(unités pour faux-plafonds)
TCB-AX21-E2
(pour les autres unités à l’exception du
gainable haute pression statique)
TCB-AX21E2 RBC-AX22CE2 TCB-AX21U(W)-E2
4
-7
44
Présentation générale du système
4
44
Appel-
lation
Réfé-
rence
ZONE
ALL ZONE GROUP
1234
UNIT No.
SET DATA
SETTING
No.
R.C.
SELECT ZONE
TCB-SC642TLE2
Télécommande centralisée
Aspect Application Performances
Branchement à l’unité extérieure
ou à l’unité intérieure
Unité
extérieure
Commande individuelle jusqu’à 64 unités intérieures.
Commande individuelle de 64 unités intérieures maximum réparties en 4 zones.
Jusqu’à 16 unités dans chaque zone
Possibilité de brancher jusqu’à 16 unités extérieures.
On peut sélectionner quatre réglages de la
CODE
TEST
No.
télécommande centrale pour empêcher le fonctionnement individuel par télécommande.
Possibilité de réglage individuel de l’une des
GROUP
Télécommande
SET
CL
centralisée
zones 1 à 4.
Utilisable avec d’autres dispositifs de commande centralisée (jusqu’à 10 dispositifs de commande centralisée pour un seul circuit de commande)
Deux modes de commande au choix
Mode de commande centralisée Mode télécommande
Réglage simultané de trois périodes de
Télé commande centralisée
Télécommande
des unités intérieures
MARCHE / ARRET pour chaque jour de la semaine en combinaison avec un programmateur hebdomadaire.
TCB-CC163TLE2
Commande MARCHE-ARRET
Branchement à l’unité extérieure
ou à l’unité intérieure
Unité extérieure
Commande
marche-arrêt
Unité intérieure
Commande
marche-arrêt
Télécommande
des unités intérieures
Commande individuelle jusqu’à 16 unités intérieures.
Réglage simultané de trois périodes de MARCHE / ARRET pour chaque jour de la semaine en combinaison avec un programmateur hebdomadaire.
Possibilité de connexion avec deux télécommandes.
4
-8
44
Présentation générale du système
4
44
lation
Réfé
rence
PROGRAM1
PROGRAM2
PROGRAM3
WEEKLY TIMER
Appel-
RBC-EXW21E2
Horloge hebdomadaire
Aspect Application Performances
Programmation hebdomadaire
Branchement à la télécommande
centralisée ou
à la commande filaire
1
Réglages divers de mise sous tension et d’arrêt de l’appareil pour chaque jour de la semaine
2
La fonction de MARCHE/ARRET peut être configurée 3 fois par jour.
SuMoTuWeThFr Sa
ERROR
Commande
filaire
Programmateur
hebdomadaire
MAR
8:00 12:00 13:00 18:00 19:00 21:00
3
Pour copier facilement un réglage appuyez sur les touches « CHECK », « PROGRAM » et « DAY ».
4
Possibilité de 2 configurations hebdomadaires différentes. (configuration été et configuration hiver
ARR MAR ARR MAR ARR
par exemple)
5
Les touches « CANCEL » et « DAY » permettent de passer en configuration
Unité extérieure
vacances.
6
En cas de coupure de courant, les réglages sont conservés en mémoire pendant 100 heures.
Télécommande
centralisée
Programmateur
hebdomadaire
4
-9
MiNi-SMMS Data Book
5
Tableau de correction de puissance
Mini-SMMS Data book
5
Tableau de correction des puissances
1 Le code puissance des unités intérieures est défini pour chaque modèle en fonction du code de puissance.
Grade de puissance
Code puissance
007
0,8
009
1
012
1,25
015
1,7
018
2
024
2,5
027
3
030
3,2
036
4
048
5
REMARQUE :
Grade de puissance : Correspondance en Btu/h. Code puissance : puissance en CV.
2 Pour l’unité extérieure, le nombre maximum d’unités intérieures raccordables et le code puissance
totale des unités intérieures est défini.
Unité extérieure
MCY-MAP0401HT MCY-MAP0401HT2D
MCY-MAP0501HT MCY-MAP0501HT2D
MCY-MAP0601HT
Code puissance totale
de l’unité extérieure
4
5
6
Nombre maximum
d’unités intérieures
6
8
9
Code puissance totale
des unités intérieures
3,2 à 5,2
4,0 à 6,5
4,8 à 7,8
MCY-MAP0601HT2D
5-1. Caractéristiques de la puissance frigorifique / calorifique
1
Méthode de calcul de la puissance frigorifique : Puissance calorifique requise = puissance calorifique x coefficient de puissance (I, II, III, IV, V
I Coefficient de correction en fonction de la température de l’air intérieur, bulbe humide
(Exemple) Conditions projetées d’humidité et de la température
1.2
1.1
1.0
de la puissance
0.9
Coefficient de correction
0.8 15
Température de l’air intérieur, bulbe humide (°C)
20 24
II Coefficient de correction en fonction de la température de l’air extérieur, bulbe sec
1.2
1.1
de l’air intérieur : 22°C BH
Coefficient de correction de la puissance : 1,09
1.2
1.1
1.0
de la puissance
0.9
Coefficient de correction
0.8 15
Température de l’air intérieur, bulbe humide (°C)
(Exemple) Conditions projetées d’humidité et de la température de l’air extérieur : 17°C BS
Coefficient de correction de la puissance : 1,14
1.2
20 24
*1
) kW
1
de la puissance
Coefficient de correction
0.9
-
50 51015202530354043
Température de l’air extérieur, bulbe sec (°C)
1.1
1
de la puissance
0.9
Coefficient de correction
-
50 51015202530354043
Température de l’air extérieur, bulbe sec (°C)
*1 : Coefficient de correction de la puissance de l’unité extérieure à utiliser lorsque la puissance totale des
unités intérieures n’est pas égale à celle de l’unité extérieure.
5
-1
Loading...
+ 270 hidden pages