Prüfungen haben ergeben, dass diese Anlage den Einschränkungen eines
digitalen Gerätes der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien entspricht.
Diese Einschränkungen sollen angemessenen Schutz gegen Störeinflüsse bieten,
wenn dieses Gerät in Gewerbegebieten betrieben wird.
Diese Anlage erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen.
Bei unsachgemäßer Installation und V er wendung kann es zu einer Störung des
Rundfunkbetriebs kommen. Falls dieses Gerät in einem W ohngebiet benutzt
wird, kann es Störungen verursachen, die vom Benutzer auf eigene Kosten zu
beheben sind.
HINWEIS: An diesen Computer dürfen nur Peripheriegeräte
angeschlossen werden, die den FCC-Vorschriften für Klasse-A-Geräte
entsprechen. Für die Verbindungen zwischen externen Geräten und
dem parallelen Port, dem PS/2
dem Monitorport am Computer sind abgeschirmte Kabel zu verwenden.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Toshiba
oder einer von Toshiba autorisierten Partei genehmigt wurden, können
zum Verlust des Benutzerbetriebsrechts führen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt
folgenden Bedingungen:
Dieses Gerät darf in Gewerbegebieten keine schädlichen Interferenzen
c
verursachen.
Dieses Gerät muss jegliche auftretenden Interferenzen kompensieren,
c
einschließlich solcher, die einen ungewollten Gerätebetrieb verursachen
könnten.
™
-Tastaturport, dem PS/2 -Mausport und
Warnhinweise
An einigen Stellen dieser Einheit sind Aufkleber mit
Warnhinweisen angebracht (siehe unten).
Zur sicheren Benutzung dieses Gerätes sind diese Hinweise zu
beachten:
Netzteileinheit (Systemeinheit)
1
2
Netzteileinheit (externe Einhei t)
1. WARNUNG
2. GEF AHR
3. VORSICHT
4. Hinweise zum Laser
CLASS 1 LASER
PRODUCT TO IEC 60825-1
LASER KLASSE 1
N
ACH IEC 60825-1
VORSICHT: Dieses Gerät verwendet einen Laser und ist
als "KLASSE 1 LASERGERÄT" eingestuft.
Um die vorschriftsmäßige Benutzung dieses Gerätes zu
gewährleisten, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren sie als Referenz gut auf.
Bei Problemen mit diesem Gerät wenden Sie sich bitte an
einen AUTORISIERTEN Servicebetrieb in Ihrer Nähe.
Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu
vermeiden, darf das Gerät nicht geöffnet werden.
Bei Abweichung von den im Benutzerhandbuch
beschriebenen Bedienungs-, Einstellungs- und
Verfahrensweisen kann es zur Freisetzung
gesundheitsgefährdender Strahlung kommen.
Urheberrecht
Dieses Handbuch ist durch die Toshiba Corporation urheberrechtlich und unter
Vorbehalt aller Rechte geschützt. Gemäß der U rheberrechtsgesetze ist eine
Vervielfältigung dieses Handbuchs, gleich in welcher Form, ohne die vorherige
schriftliche Genehmigung von Toshiba unzulässig. Eine patentrechtliche Haftung
bezüglich der darin enthaltenen Informationen ist ausgeschlossen.
Urheberrechtsgesetze der USA sowie durch internationale Abkommen
geschützt. Die auf V eranlassung von Adaptec, Inc. in der Software und der
Dokumentation erschienenen Urheberrechtshinweise dürfen nicht verändert oder
entfernt werden.
Haftungsausschluss
Alle in diesem Handbuch enthaltenen Angaben, einschließlich, aber nicht hierauf
beschränkt, aller Anweisungen, Beschreibungen und Produktspezifikationen,
können jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden.
TOSHIB A CORPORATION (T OSHIB A) ÜBER NIMMT KEINE
GARANTIE HINSICHTLICH DIESES HAN DBUCHS ODER DER
DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN UND LEHNT
DIESBEZÜGLICH A USDRÜCKLICH JEDE
GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT HINSICHTLICH DER
MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGUNG FÜR EINEN BESTIMMT EN
ZWECK AB. TOSHIB A ÜBERNIMMT KEINE HAF TUNG FÜR
SCHÄDEN, DIE DIREKT ODER INDIREKT A UF TECHNISCHE
ODER TYPOGRAFISCHE FEHLER ODER A USLASSUNGEN ODER
AUF WIDERS PRÜCHE Z WISCHEN PR ODU KT U ND HANDB UCH
ZURÜCKZUFÜHREN SIND . IN KEIN EM FALL HAFTET T OSHIB A
FÜR UNMITTELB ARE, MITTELB ARE , SPEZIELLE ODER
EXEMPLARISCHE SCHÄDEN, DIE DUR CH ODER I N
VERBINDUNG MIT DIESEM HA NDBUC H ODER EI NER DARIN
ENTHALTENEN INFORMA TION ODER DE REN GEBR AUCH
ENTSTEHEN.
Warenzeichen
MAGNIA ist ein Warenzeichen der TOSHIBA Corporation.
Pentium und LANDesk sind eingetragene Warenzeichen der Intel Corporation.
PS/2 ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
MS, Microsoft, MS-DOS, Windows und W indow s NT sind eingetragene
W arenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Ethernet ist ein eingetragenes Warenzeichen von Xerox, Inc.
EZ-SCSI und SCSI Select sind eingetragene Warenzeichen von Adaptec, Inc.
NetW are ist ein ei ngetragenes Warenzeichen der Novell Corporation.
MegaRAID ist ein eingetragenes W arenzeichen von American Megatrends Inc.
U.S. Robotics, Sportster und V. Everything sind eingetragene Warenzeichen der
3Com Corporation oder ihrer T ochtergesellschaften.
Sonstige Produktnamen und Warenzeichen gehören den jeweiligen
Unternehmen.
vii
EU Declaration of Conformity
EG-Konformitätserklärung
Déclaration de conformité UE
Declaración de conformidad de la UE
Dichiarazione di conformità UE
EU Försäkran om Överensstämmelse
Toshiba declares, that the product: SYU3740*/SYU3749* conforms to the following Standards:
Toshiba erklärt, daβ das Produkt: SYU3740*/SYU3749* folgenden Normen entspricht:
Toshiba déclare que le produit cité ci-dessocus:
SYU3740*/SYU3749* est conforme aux normes suivantes:
Toshiba declara que el producto: SYU3740*/SYU3749* cumple los sigulentes estándares:
Toshiba dichiara, che il prodotto: SYU3740*/SYU3749* è conforme alle seguenti norme:
Toshiba intygar att produkten: SYU3740*/SYU3749* överensstämmer med följande normer:
Supplementary Information:”The product complies with the requirements of the Low V oltage
Weitere Informationen:"Das Produkt entspricht den Anforderungen der
Informations complémentaires: ”Ce produit est conforme aux exigences de la directive sur les
Información complementaria:”El Producto cumple los requistos de baja tensión de la Directiva
Ulteriori informazioni:”Il prodotto é conforme ai requisiti della direttiv a sulla bassa
Ytterligare information:”Produkten uppfyller kraven enligt lägspänningsdirektiv er
Dieses Produkt trägt in Übereinstimmung mit den entsprechenden EG-Richtlinien das CEKennzeichen. Die Verantwortlichkeit für die CE-Kennzeichnung liegt bei Toshiba Europe,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland.
Hinweis für Benutzer von EN55022
c
Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC .”
Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EG und der EMC-Richtlinie
89/336/EG."
basses tensions 73/23/CEE et de la directive EMC 89/336/CEE.”
73/23/CEE y la Directiva EMC 89/336/CEE.”
tensione 73/23/EG e la direttiva EMC 89/336/EG.”
73/23/EEC och EMC-direktiv 89/336/EEC.”
WARNUNG: Dieses ist ein Klasse-A-Gerät. Dieses
Produkt kann ein einer häuslichen Umgebung
Hochfrequenzstörungen verursachen, die vom Benutzer
durch entsprechende Maßnahmen zu beseitigen sind.
Einführung
Hauptmerkmale des MAGNIA Z300
Kompaktchassis (2,5 Einheiten)
c
Installationsflexibilität ( Rack und Micro Tower)
c
Bis zu zwei Pentium III-Prozessoren (866 MHz, 1 GHz)
c
Ein 64-Bit/66-MHz-PCI-Steckplatz
c
Hauptspeicher erweiterbar auf maximal 3 GB
c
24x CD-ROM-Laufwerk serienmäßig install iert
c
Bis zu zwei 76-GB-Festplattenlaufwerke (IDE)
c
IDE-RAID serienmäßig (RAID 0 und 1)
c
"Hot-Swap"-Festplattenlaufwerke
c
Ultra 160 SCSI-Schnittstelle
c
Zwei LAN-Ports (100BASE-TX) serienmäßig; ALB (Adap-
c
tive Lastbalance) und AFT (Adapti v e Fehlertoleranz)kompatibel
Wireless LAN (IEEE802.11b)-Karte (optional) installierbar
c
ix
x
Fernv erwaltungsoption via Netzwerk (Netz Ein/Aus, Neustart
c
serienmäßig)
Server-Setup-Assist enz-Software „Toshiba Server Setup Tool“
c
Integrierte Verwaltungssoftware für den Serverbetrieb „Har-
c
nessEye/web“
Flexibilität der Systemkonf igura tion mit externen Einhei ten
c
(externes Festplattengehäuse Z1 und e xternes BackupGehäuse Z1)
HINWEIS: Der MAGNIA Z300 erfüllt die FCC-Vorschriften
für digitale Klasse-A-Geräte und eignet sich damit für den
Betrieb in einer gewerblichen Installation. Der Betrieb des
MAGNIA Z300 in einer häuslichen Umgebung kann zu
Funkstörungen führen.
Hinweise zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch enthält einen Überblick über die Merkmale des
MAGNIA Z300 sowie ausführl iche Hinweise zur Einrichtung,
Konf iguration und Instandhaltung des Serv ers.
Lesen Sie es bitte vor Benutzung des MA GNIA Z300-Servers
aufmerksam durch, um sich mit den Betriebsvorgängen und
Vorsichtsmaßnahmen vertraut zu machen.
Sicherheitshinweise
Bevor Sie v ersuchen, Ihren Toshiba MAGNIA-Server in Betri eb
zu nehmen, sollten Sie alle Sicherheitshinweise aufmerksam
gelesen und vollständig verstanden haben.
Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise. Zur
Vermeidung potentieller Gefahren, die zu Verletzungen von
Personen oder zur Schäden am Server oder den darin installierten
Komponenten führen könnten, sind diese Sicherheits hinweise
unbedingt zu beachten. Sie sind in verschiedene Risikoklassen
unterteilt, die mit folgenden Symbolen gekennzeichnet sind:
GEFAHR: Dieses Symbol weist auf eine Gefahr hin, die bei
Nichtbeachtung des jeweiligen Sicherheitshinweises zu
ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
VORSICHT: Dieses Symbol weist auf eine Gefahr hin, die
bei Nichtbeachtung des jeweiligen Sicherheitshinweises zu
Schäden an Geräten oder Eigentum führen kann.
xi
WARNUNG: Dieses Symbol weist auf eine Gefahr hin, die
bei Nichtbeachtung des jeweiligen Sicherheitshinweises zu
Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Dieses Symbol weist auf Informationen hin, die
sich auf den sicheren Betrieb des Systems oder damit in
Zusammenhang stehender Elemente beziehen.
Es ist außerordentlich wichtig, dass bei der Installation eines
Geräts und bei der W ar tung des Systems die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen befol gt werden.
xii
Weitere Symbole
Einige zusätzliche Symbole machen auf hilfreiche oder
informative Tipps aufmerksam:
TECHNISCHER HINWEIS: Dieses Symbol weist auf
technische Informationen zum Server hin, die zwar nicht
unbedingt für den Gerätebetrieb wichtig sind, aber
dennoch von Interesse für Sie sein könnten.
TIPP: Dieses Symbol macht auf nützliche Hinweise und
Tipps aufmerksam.
DEFINITION: Dieses Symbol weist auf die Definition eines
im Text verwendeten Begriffs hin.
Dokumentationen
Zum Lieferumfang des Servers gehören folgende
Dokumentationen:
Das MAGN IA
c
Dokumentations-CD) mit technischen Hinweisen zur
Funktionsweise des Servers.
Harness Eye/web User’s Guide (auf der Dokumentations-CD)
c
mit Einstellungen und Betriebsmethoden. Harness Eye/web
läuft unter Windo ws NT
Server und Linux.
Toshiba Server Setup T oolUser’s Guide (auf der
c
Dokumentations-CD) mit Hinweisen zur Einrichtung und
Optimierung von Microsoft
NetWare
von Toshiba zugelassener Treiber .
™
Z300 Benutzerhandbuch (auf der
®
Server V ersi on 4.0, Windows® 2000
®
Windo ws NT® oder Novell®
®
. Dazu gehört auch die Installation optionaler und
Der Leitfaden für zur sicher en Installat ion von Toshiba-
T oshi ba bietet in Verbindung mit seinen Garantieprogrammen
eine breite Palette v on Serviceoptionen an. Hinweise zur
Registrierung finden Sie in den beilie genden Garantie- und
Service-Unterlagen.
Wartungsverträge
Zur Gewährleistung der Funktions- und Betriebssicherheit Ihr es
Servers sind regelmäßige Wartungen und Inspektionen wichtig.
Zu diesem Zweck empfiehlt Toshiba den Abschluss eines
Wartungsvertrages.
xiii
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1: Erste Schritte.................................................................................. 2
Überprüfen Sie zunächst den Lieferumfang des Servers...................... 2
Ausschalten des Servers ............................................................. 48
1
Erste Schritte
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Server zur ersten
Inbetriebnahme einrichten.
Überprüfen Sie zunächst den Lieferumfang des
Servers
Prüfen Sie den Inhalt des Versandpakets anhand des
Begleitschreibens "Bitte zuerst lesen".
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte
umgehend an Ihren T oshiba- Händler.
2
Erste Schritte
Überprüfen Sie zunächst den Lieferumfang des Servers
HINWEIS: Im Dokument "Bitte zuerst lesen" sind alle
serienmäßigen Zubehörteile mit der jeweiligen
Mengenangabe aufgelistet.
Falls Sie den Server mit optionalen internen Geräten gekauft
haben, werden diese zusätzlich zum serienmäßigen Zubehör
ausgeliefert. In derartigen Fällen kann es sein, dass die
tatsächlich vorhandenen Zubehörteile (z.B. Klammern) von
den Mengenangaben auf der Liste abweichen, weil sie
bereits bei der Installation optionaler interner Geräte
verwendet wurden.
Im umgekehrten Fall befindet sich beispielsweise die
Abdeckung eines Erweiterungssteckplatzes, die zur
Installation eines optionalen Gerätes entfernt wurde, als
zusätzliches Zubehörteil im Lieferumfang.
3
Erste Schritte
4
Installier en optionaler interner Geräte
Installieren optionaler interner Geräte
Falls Sie zusammen mit dem Server ein optionales i nternes Gerät
gekauft haben, installieren Sie dieses bitte, be v or Sie den Server
einrichten.
Siehe “Installieren/Entfernen eines optionalen Gerätes" auf
Seite 58.
Wenn Ihnen das Installieren optionaler Geräte zu schwierig
erscheint, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten MA GNIA
Servicebetrieb .
Umgebungsbedingungen
Micro Tower-Modell/Rackmodell
Stellen Sie den Server an einem sauberen, staubfreien und gut
c
belüfteten Platz auf.
Stellen Sie den Server auf einer ebenen und festen Unterlage
c
auf.
Installieren Sie den Server niemals mit der Unterseite nach
c
oben.
Stellen Sie beim Installieren des Servers folge ndes sicher:
c
- Setzen Sie ihn keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
- Installieren Sie ihn nicht an Plätzen, an denen er
Erschütterungen oder Stoßeinwirkungen ausgesetzt ist.
- Installieren Sie ihn nicht in der Nähe von Apparaten, die
starke elektromagnetische Kräfte oder Funkgeräusche
erzeugen (z.B. Rundfunk- und Fernsehgeräte, große Motoren
oder Lautsprecher)
Erste Schritte
Umgebungsbedingungen
5
- Installieren Sie ihn nicht an Plätzen, die extremen
T emperatur - oder Luftfeuchtigk eitsschw ankungen
unterliegen, oder in der Nähe von Klimaanlagen,
Kühlventilatoren, Heizanlagen oder anderen Wärmequellen
6
Erste Schritte
Umgebungsbedingungen
- Installieren Sie ihn nicht an Plätzen, an denen Flüssigkeiten
oder korrosiv e Chemikalien ge lagert werde n.
WARNUNG: Sollten irgendwelche Fremdstoffe in den Server
gelangt sein, einschließlich Wasser, führen Sie umgehend die
erforderlichen Schritte zur Abschaltung des Servers durch,
betätigen die Netztaste und ziehen den Netzstecker.
Bei fortgesetztem Serverbetrieb besteht akute Feuer- oder
Elektroschockgefahr. Sollte ein derartiges Problem auftreten,
wenden Sie sich bitte an einen autorisierten MAGNIA
Servicebetrieb, um Ihren Server inspizieren zu lassen.
HINWEIS: Schalten Sie den Server erst wieder ein, wenn er
vollständig trocken ist. Sollte der Server nach dem
Einschalten nicht mehr einwandfrei funktionieren, wenden
Sie sich an einen autorisierten MAGNIA Servicebetrieb.
Betreiben Sie den Server nur unter folgenden Bedingungen:
c
- Umgebungstemperatur:
10-35°C (Micro T ower-Modell)
10-32°C (Rackmodell)
- Luftfeuchtigkeit: 30-80% relati v (nicht kondens ierend)
HINWEIS: Um bei zu hoher oder zu niedriger
Umgebungstemperatur jede Kondensation auszuschließen,
sollten Sie nach dem Wiedererreichen der vorgeschriebenen
Raumtemperatur von 10-35°C (10-32° C beim Rackmodell)
ungefähr noch eine Stunde warten, bevor Sie den Server
einschalten.
Während des Betriebs und der Lagerung darf der Server
keiner Kondensation ausgesetzt sein.
Micro Tower-Modell
Lassen Sie um den Server herum genügend Platz, um
Wartungsarbeiten ausführen zu können und eine ausreichende
Belüftung zu gewährleisten.
mindestens
30 cm
Erste Schritte
Umgebungsbedingungen
mindestens 20 cm
7
Minimale Abstände bei horizontaler Installation
mindestens
30 cm
Minimale Abstände bei vertikaler Installation
mindestens 20 cm
8
Rackmodell
Erste Schritte
Umgebungsbedingungen
Bei horizontaler Installation können bis zu vier Systemeinheiten
und externe Einheiten installiert werden.
Verwenden Sie bei der Installation des Servers als Rackmodell
c
das optionale Toshiba-Rack sowie den Rackmontagesatz.
Lassen Sie auf der Vorder- und Rückseite des Racks
c
mindestens 60 cm Platz, um eine ausreichende Belüftung des
Servers sicherzustellen.
mindestens 60 cm
mindestens 60 cm
Minimale Abstände bei der Installation
Loading...
+ 268 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.